lat linii lotniczej Wizz Air Wizz Air's 10th anniversary 2 (50) / 2014 KATOWICE AIRPORT MAGAZINE EGZEMPLARZ BEZPŁATNY FREE COPY

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "lat linii lotniczej Wizz Air Wizz Air's 10th anniversary 2 (50) / 2014 KATOWICE AIRPORT MAGAZINE EGZEMPLARZ BEZPŁATNY FREE COPY"

Transkrypt

1 2 (50) / 2014 KATOWICE AIRPORT MAGAZINE EGZEMPLARZ BEZPŁATNY FREE COPY lat linii lotniczej Wizz Air Wizz Air's 10th anniversary 12 Wielkie greckie wakacje The great Greek holiday 18 Pomysł na Paryż w 48 godzin Ideas for Paris in 48 hours 28 Jumbo Jet prawdziwy władca przestworzy Jumbo Jet true ruler of the skies

2 BERGEN STAVANGER OSLO SZTOKHOLM MALMÖ DUBLIN BIRMINGHAM DONCASTER-SHEFFIELD EINDHOVEN DÜSSELDORF DORTMUND LONDYN KOLONIA-BONN FRANKFURT FRANKFURT-HAHN WARSZAWA KIJÓW PARYŻ MEDIOLAN FARO MADERA LANZAROTE AGADIR TENERYFA FUERTEVENTURA GRAN CANARIA MALAGA BARCELONA-GIRONA BARCELONA IBIZA ALICANTE OLBIA MAJORKA ENFIDHA MONASTIR DUBROWNIK RZYM NEAPOL KALABRIA LAMEZIA TERME KEFALONIA DJERBA SALONIKI KORFU WARNA PODGORICA BURGAS KAVALA IZMIR ATENY BODRUM SAMOS ZAKYNTHOS ANTALYA KOS DALAMAN ERCAN CHANIA RODOS HERAKLION PAFOS HURGHADA MARSA ALAM TEL AWIW TABA BATUMI SHARM EL SHEIKH KUTAISI Lato 2014 Summer 2014 LINIE CZARTEROWE CHARTER AIRLINES

3 WSTĘP 3 FOREWORD ARTUR TOMASIK Prezes Zarządu GTL SA President of the GTL SA Management Board Szanowni Państwo! Oddajemy w Wasze ręce wyjątkowy, bo 50 numer naszego magazynu Silesia Airport. Już od ośmiu lat wydajemy dla Państwa ten dwumiesięcznik. To jednak nie jedyny jubileusz. W maju tego roku świętujemy 10 rocznicę pierwszego regularnego rejsu linii lotniczej Wizz Air z Katowice Airport. Dekadę temu ów niskokosztowy przewoźnik zaufał potencjałowi województwa śląskiego i na pyrzowickim lotnisku otworzył swoją pierwszą bazę, ze swoim pierwszym samolotem, właśnie tu inaugurując działalność operacyjną. Dzisiaj bazuje w Katowice Airport pięć Airbusów A320 i oferuje siatkę połączeń obejmującą 20 kierunków, mając jednocześnie znaczący udział w całości ruchu pasażerskiego realizowanego z Pyrzowic. Więcej o linii Wizz Air przeczytacie Państwo na kolejnych stronach tego numeru. Wielkimi krokami zbliża się lato. W tym sezonie proponujemy najbogatszą w naszej historii siatkę połączeń wakacyjnych, liczącą aż 50 kierunków, w tym 11 nowości. Znaczna część nowej oferty obejmuje bardzo popularne kierunki greckie, którym przyglądamy się bliżej dedykując artykuł w bieżącym wydaniu naszego magazynu. W kwietniu po raz kolejny przyjęliśmy na pyrzowickim lotnisku pasażerskie Boeingi 747, czyli popularne Jumbo Jety jedne z największych tego typu maszyn na świecie, o których przeczytacie Państwo w tym numerze Silesia Airport. Warto podkreślić, że fakt ten potwierdza nasze możliwości operacyjne w zakresie obsługi gigantycznych samolotów szerokokadłubowych. Wzrosną one jeszcze bardziej po ukończeniu inwestycji budowy nowej drogi startowej, wchodzącej w ostatnią fazę realizacji. Życzę Państwu miłej lektury! Dear Readers and Guests! Welcome to this very special, 50th issue of our magazine. Silesia Airport has been published bimonthly for already eight years. This isn t, however, the only event we re celebrating. In May this year, we re also celebrating the 10th anniversary of the first scheduled Wizz Air flight from Katowice Airport. A decade ago, this low-cost carrier recognised Silesia s potential, based its first aircraft and launched its operations at Katowice Airport. Today, there are 5 Wizz Air Airbus A320 aircraft based at our airport. The carrier offers a network of 20 destinations and holds a significant share of the total passenger traffic from Katowice. More about Wizz Air on the following pages of this issue. Summer is looming large. This season we re offering the largest network of holiday destinations in our airport s history 50 of them all together, including 11 new ones. A large number of these new routes are to very popular Greek holiday destinations. We're taking a closer look at these in this issue of Silesia Airport. In April, Katowice Airport, once again hosted one of the largest machines in the world the hugely popular Boeing 747 passenger aircraft. You can read more about Jumbo Jets in this issue of Silesia Airport. It is worth noting that our hosting aircraft such as the 747 confirms Katowice Airport s operational capabilities in handling these giant wide-bodied aircraft. These capabilities will increase even more when the construction of the new runway, which is now in its final stages, is completed. I sincerely hope you enjoy this issue!

4 SPIS TREŚCI 4 TABLE OF CONTENTS 6 Aktualności News 8 Wydarzenie Event 10 lat linii lotniczej Wizz Air Wizz Air's 10th anniversary 12 Na wakacje For the holidays Wielkie greckie wakacje The great Greek holiday 18 Gdzie wyjechać? Where shall we go? Pomysł na Paryż w 48 godzin Ideas for Paris in 48 hours 23 Park Śląski Silesian Park 25 lat po Okrągłym Stole 25 years after the Round Table SILESIA AIRPORT REDAKTOR NACZELNY EDITOR IN-CHIEF Piotr Adamczyk tel.: RADA PROGRAMOWA PROGRAMME BOARD Monika Krzykawska Artur Tomasik WYDAWCA PUBLISHER Górnośląskie Towarzystwo Lotnicze SA Upper Silesian Aviation Group PRZEKŁAD TRANSLATION Eva Piotrowska KOREKTA PROOFREADING Dorota Mańka SKŁAD I OPRACOWANIE GRAFICZNE TYPESETTING AND GRAPHICS Adam Krawczyk 24 Kuchnia Food Paryskie smaki A taste of Paris 28 Okiem spottera A spotter s perspective Jumbo Jet prawdziwy władca przestworzy Jumbo Jet true ruler of the skies 32 Orzech w niebie Orzech in the sky VIP. Powiedz czym latasz, a powiem kim jesteś VIP. Show me what you fly, and I ll tell you who you are 34 Magiczne Śląskie Magical Silesia Jasne, że Częstochowa! Czestochowa it's clear! 38 Gospodarka Economy Przestrzeń dla przyszłości Space for the Future 40 Kultura Culture Śląska Fotografia Prasowa 2013 Silesian Press Photo Modny Śląsk Trendy Silesia Z Katowic do Paryża From Katowice to Paris 48 Motoryzacja Automotive Na co zwrócić uwagę wypożyczając samochód What to look for when renting a car OKŁADKA COVER Adam Krawczyk STALI WSPÓŁPRACOWNICY REGULAR CONTRIBUTORS Dagmara Gdala Michał Jaraczewski Anna Nowak Cezary Orzech Piotr Winkler KONTAKT CONTACT REKLAMA ADVERTISING GTL-SERVICE sp. z o.o , MEGA-ART s.c , PATRONAT PATRON Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego Marshal Office of the Silesian Voivodeship Śląska Organizacja Turystyczna Silesian Tourist Organisation SPOŁECZNOŚCI KATOWICE AIRPORT KATOWICE AIRPORT ONLINE COMMUNITIES /KatowiceAirport /FlySilesia /KatowiceAirport blog.katowice-airport.com /KatowiceAirport /KatowiceAirport

5

6 AKTUALNOŚCI 6 NEWS Budowa nowych nawierzchni lotniskowych Construction of new airport surfaces W kwietniu br. na pyrzowickim lotnisku ruszyła budowa nowych nawierzchni, realizowana w ramach dwóch zadań. Pierwszym z nich jest budowa nowej płyty postojowej do odladzania statków powietrznych. Zlokalizowana zostanie w południowo-wschodniej części portu. Na płycie równolegle będzie można odladzać dwa samoloty wielkości Airbusa A320 albo Boeinga 737 lub jeden większy, np. Boeinga 747 Jumbo Jeta. Całkowita powierzchnia nowych nawierzchni lotniskowych, które powstaną w ramach tej inwestycji, wyniesie ok. 50 tys. m 2. Drugim zadaniem jest budowa płyty postojowej dla samolotów cargo oraz drogi kołowania E0. W tym obszarze powstanie łącznie 35 tys. m 2 nowych nawierzchni lotniskowych. Na nowej płycie postojowej znajdą się dwa stanowiska dla samolotów kodu C (to np. Airbus A320 / Boeing 737) lub zamiennie dla jednego kodu E (np. Boeinga 747). Sfinalizowanie obu przedsięwzięć planowane jest na koniec czerwca 2015 roku. Obydwa zadania realizowane są poprzez unijny Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko (Fundusz Spójności), w ramach projektu który nosi nazwę Rozbudowa infrastruktury w celu zwiększenia możliwości operacyjnych lotniska MPL Katowice. Wartość dofinansowania wynosi 50% kosztów kwalifikowanych inwestycji. In April, construction of new airport surfaces began at Katowice Airport. This project is made up of two tasks, the first being the construction of a new aircraft de-icing station, which will be located in the south-eastern section of the airfield. Two aircraft the size of the Airbus A320 or Boeing 737 will be able to be de-iced simultaneously, or one larger one aircraft, such as the Boeing 747 Jumbo Jet. The total area of the new airport surfaces that will be constructed as part of this task will be around m 2. The second task involves the construction of a cargo aircraft apron and taxiway E0. This task will result in a further m 2 of airport surfaces. The new apron will have two parking positions for Code C (eg. Airbus A320 or Boeing 737) or alternatively, one Code E aircraft (eg. Boeing 747). Both projects are scheduled to be completed by the end of June, 2015 and are implemented by the EU Operational Programme Infrastructure and Environment (Cohesion Fund) as part of the Development of infrastructure in order to increase the operational capacity Katowice International Airport programme. Fifty percent of eligible investments will be subsidised. Z Germanwings do Düsseldorfu Germanwings to Düsseldorf Od początku kwietnia br. rejsy na trasie Katowice Düsseldorf uzupełniają ofertę Germanwings. Niemiecki przewoźnik od poniedziałku do piątku, w południe, realizuje lot z województwa śląskiego do stolicy Nadrenii Północnej-Westfalii, najbardziej zaludnionego landu Niemiec. Samolot tej linii, startując z Pyrzowic o godzinie 12:50, dociera do portu lotniczego Düsseldorf o 14:30. Zgodnie z rozkładem wylot z Düsseldorfu odbywa się o 10:45, a przylot do Katowice Airport o godzinie 12:15. Bilety dostępne są na germanwings.com From the beginning of April this year, Germanwings is offering services on the Katowice Düsseldorf route. The German carrier flies from Silesia to the capital of North Rhine-Westphalia, Germany s most populous state, every day from Monday to Friday, at noon. The Germanwings aircraft, takes off from Katowice at 12:50 pm and arrives in Düsseldorf at 2:30 pm. According to the timetable, flights to Katowice depart from Düsseldorf at 10:45 am, arriving at Katowice Airport at 12:15 pm. Tickets are available at germanwings.com fot. Piotr Adamczyk (2), Jakub Krawczyk (2)

7 AKTUALNOŚCI 7 NEWS Niecodziennie pożegnania An Extraordinary farewell Jedną z lotniczych tradycji są saluty wodne. Organizuje się je przy wyjątkowych okazjach inauguracji rejsów nowego przewoźnika na dane lotnisko, czy też pożegnaniach, np. pilotów odchodzących na emeryturę. W Katowice Airport taka specjalna okazja wydarzyła się we wtorek 1 kwietnia br. Właśnie w ten dzień swój ostatni rejs w barwach linii lotniczej Wizz Air odbył przed odejściem na emeryturę kapitan Gopal Shivam. Po przylocie do Pyrzowic czekała na niego niespodzianka w postaci pożegnalnego salutu, który wykonała Lotniskowa Służba Ratowniczo-Gaśnicza. Water salutes are a tradition in aviation, and are used to celebrate special occasions the launch of a new route by an airline from a given airport, or farewells, such as when a pilot retires. Tuesday, 1 April, saw a special occasion such as this one take place at Katowice Airport celebrating Captain Gopal Shivam s final Wizz Air flight prior to retiring. A farewell water salute by the airport s Rescue and Firefighting Service was awaiting the captain upon landing. Rozbudowa bagażowni w terminalu A zakończona W połowie kwietnia br. zakończyła się rozbudowa bagażowni odlotowej terminalu pasażerskiego A. W ramach przedsięwzięcia wymieniony został na nowy cały system przesyłu bagażu ze stanowisk odprawy biletowo- -bagażowej do bagażowni. Ponadto bagażownia została rozbudowana, a jej powierzchnia wzrosła dwukrotnie. W związku z zakończeniem tej inwestycji wszystkie odprawy biletowo-bagażowe na rejsy do krajów strefy Non-Schengen odbywać się będą ponownie w terminalu pasażerskim A. Expansion of the baggage hall in Terminal A completed The expansion of the departures baggage hall in Terminal A was completed mid-april. This included the replacement of the entire luggage conveyor system from check-in desks to the baggage hall. In addition, the baggage hall, itself, was expanded to twice its original size. As this project reached completion, check-in for flights to Non-Schengen zone countries has been resumed in Terminal A.

8 WYDARZENIE 8 EVENT lat linii lotniczej Wizz Air Wizz Air's 10th anniversary TEKST/BY: Piotr Adamczyk Dziesięć lat temu rynek lotniczy w Polsce przeszedł prawdziwą rewolucję. Przystąpienie do Unii Europejskiej sprawiło, że w kraju zaczęła obowiązywać zasada otwartego nieba, co umożliwiło wejście na lokalny rynek zagranicznych przewoźników niskokosztowych. Jako pierwsza taką decyzję podjęła linia lotnicza Wizz Air. Zarejestrowana w tym czasie na Węgrzech była debiutantką na europejskim niebie. Na swój pierwszy bazowy port menadżerowie Wizz Aira wybrali Katowice Airport. To właśnie na naszym lotnisku rozpoczęli bazowanie swojego pierwszego Airbusa A320 w charakterystycznych, różowo-fioletowych barwach i stąd popularna Landryna wykonała swój pierwszy rozkładowy rejs, który odbył się 19 maja 2004 roku do Londynu Luton. Celem Wizz Aira jest łączenie ludzi, tworzenie nowych miejsc pracy, stymulowanie wymiany handlowej oraz rozwoju turystyki pomiędzy krajami, z których oferuje połączenia. Ideę swojej działalności przewoźnik znakomicie wdrożył w Pyrzowicach. Dzięki Wizz Airowi Europa stanęła otworem przed mieszkańcami Polski Południowej. Linia w Katowice Airport systematycznie się rozwija. Od 2004 roku jej tutejsza baza urosła do czterech samolotów w sezonie fot. Artur Nyk, Piotr Komander (2)

9 WYDARZENIE 9 EVENT Wizz Air przewozi ok. 1,2 mln pasażerów rocznie z/do Katowice Airport Wizz Air handles approx. 1.2 million passengers to/from Katowice Airport jesienno-zimowym i pięciu w wiosenno-letnim. Aktualnie przewoźnik oferuje z pyrzowickiego lotniska 20 tras do 13 państw. Na początku swojej działalności w jego siatce połączeń z Katowice Airport dominowały kierunki do tych regionów Europy, w których znajdowały się duże skupiska Polonii oraz do krajów, które otworzyły rynek pracy dla obywateli Polski po jej wejściu do Unii Europejskiej. Z czasem siatka połączeń Wizz Aira poszerzyła się o kierunki typowo turystyczne, takie jak francuski Grenoble (w sezonie zimowym), Burgas (w sezonie letnim) czy Tel-Awiw, Kutaisi w Gruzji i Neapol (całoroczne). Obecnie Wizz Air jest największym przewoźnikiem w Pyrzowicach. Jego udział w całości ruchu pasażerskiego kształtuje się na poziomie 45%. Rocznie z pyrzowickiej siatki połączeń Wizz Aira korzysta ok. 1,2 mln podróżnych, a jego Airbusy A320 wykonują w Katowice Airport prawie 8 tys. operacji startów i lądowań. Dzisiaj Wizz Air to lider przewozów w Europie Środkowo-Wschodniej. Dysponuje młodą flotą Airbusów A320, liczącą już 48 maszyn. W sumie ze swoich 19 baz oferuje 300 kierunków łącząc 96 miejsc w 35 krajach. Linia zatrudnia ok wykwalifikowanych osób. Wizz Air od początku działalności funkcjonuje w modelu niskokosztowym oferując swoim pasażerom loty po Europie w atrakcyjnych cenach, a jednocześnie dbając o wysoką jakość świadczonych usług. Linia wielokrotnie udoskonalała swój system rezerwacyjny (zapewniający rezerwację biletów w optymalnych cenach) celem dostarczenia jego użytkownikom korzystnych rozwiązań i przejrzystego systemu opłat. Przewoźnik inwestuje też w rozwój aplikacji mobilnych na systemy ios oraz Android, które umożliwiają zakup biletów, sprawdzenie statusu danego rejsu, czy też odprawę online. Z każdym rokiem Wizz Air zwiększa swoją obecność w krajach Europy Środkowej i Centralnej wprowadzając do floty nowe samoloty, otwierając kolejne bazy oraz powiększając siatkę połączeń, przy tym nieustannie utrzymując wysokie standardy usług świadczonych w niskich cenach.

10 WYDARZENIE 10 EVENT Ten years ago, the aviation industry in Poland underwent a true revolution. Accession to the European Union meant that the open skies principle began to apply here, allowing foreign low-cost carriers entry onto the local market. The first to decide to make the most if this was Wizz Air. Registered in Hungary, Wizz Air was a newcomer to Europe s skies. As its first base, Wizz Air s management chose Katowice Airport. It is at our airport that the carrier based its first Airbus A320 in the characteristic pink and purple livery and this is where the popular Landryna (sweet eng) performed its first scheduled flight, on 19 May, 2004, to London Luton. Wizz Air s aim is to connect people, create new jobs, stimulate trade and develop tourism between the countries to which offers connections. This idea, the carrier implemented in Pyrzowice with great success. Thanks to Wizz Air, Europe opened up to residents of southern Poland. The airline continues to grow steadily at Katowice Airport. Since 2004, the base at our airport has grown to include four aircraft in autumn/winter and five in the springsummer season. Currently, the carrier offers 20 routes to 13 countries from Katowice Airport. At the beginning of its operations, Wizz Air s network from Katowice Airport mainly foused on the regions of Europe boasting large clusters of Polish people and countries that had opened up their labor markets to Polish citizens following its entry into the European Union. Over time, Wizz Air s network expanded to include typically tourist destinations, such as the Grenoble (in winter), Burgas (in summer) or Tel-Aviv, Kutaisi in Georgia and Naples (year-round). Currently, Wizz Air is the largest airline operating at Katowice Airport. Its share in total passenger traffic is at a level of 45%. Annually, 1.2 million passengers use Wizz Air s network from Pyrzowice, and its Airbus A320 aircraft perform almost operations (take offs and landings) at Katowice Airport. Today Wizz Air is a leader in terms of transport in Central and Eastern Europe, boasting a young fleet of 48 Airbus A320 aircraft. Overall, from its 19 bases, the airline offers 300 routes connecting 96 destinations in 35 countries. The airline also employs a qualified staff of approximately From the very outset, Wizz Air has operated using a low-cost model, offering its passengers flights to Europe at affordable prices, while ensuring a high quality of services. The airline has repeatedly fine-tuned its reservation system, ensuring ticket bookingas at optimal prices, in order to provide its passengers with great solutions and a transparent pricing system. The carrier is also investing in the development of mobile applications for ios and Android systems that allow passengers to purchase tickets, check the status of a particular flight or check in online. With every year, Wizz Air is increasing its presence in Central and Eastern Europe by adding new aircraft to its fleet, opening additonal bases and expanding its network of connections, while constantly maintaining high standards of services at low prices. fot. Artur Nyk, Piotr Komander

11

12 NA WAKACJE 12 FOR THE HOLIDAYS Wielkie greckie wakacje The great Greek holiday TEKST/BY: Piotr Adamczyk Greckie kierunki od lat znajdują się w czołówce miejsc, do których podróżuje się na wakacje z Pyrzowic. Taki wybór wcale nie dziwi, bowiem kraj ten oferuje w sezonie wymarzoną pogodę: od maja do września średnia temperatura powietrza nie spada poniżej 24 C, średnia liczba godzin słonecznych w ciągu dnia oscyluje wokół 10, a temperatura wody od 19 C w maju do nawet 25 C w miesiącach letnich. Grecja to też smaczna kuchnia, dobra infrastruktura hotelowa i piękne krajobrazy. Fani turystyki objazdowej także znajdą tu coś dla siebie, w końcu państwo to uważane jest za kolebkę europejskiej cywilizacji. Greek destinations have for years been at the forefront of places where holidaymakers flock to from Katowice Airport. This choice is not at all surprising, as the country offers excellent weather during the holiday season. From May to September, the average air temperature doesn t fall below 24 C, it boasts 10 hours of sunshine every day and the water temperature ranges from about 19 C in May up to 25 C in the summer months. Greece is also a country of amazing cuisine, good hotel infrastructure and beautiful scenery. The fact that Greece is considered to be the cradle of European civilisation is particularly good news for those who enjoy package tours. fot. archiwum Grecos Holiday, istockphoto.com

13 NA WAKACJE 13 FOR THE HOLIDAYS W tym roku oferta biur podróży i touroperatorów dotycząca wakacji w Grecji z wylotem z Pyrzowic jest bardzo bogata i obejmuje 14 kierunków, w tym aż 6 nowości. Znanymi z poprzednich sezonów miejscami wypoczynku są Chalkidiki, Chania oraz Heraklion na Krecie, a także 5 innych wysp: Kefalonia, Korfu, Kos, Rodos i Zakynthos. Nowe destynacje to Attyka, Itaka, Lefkada, Riwiera Olimpijska, półwysep Peloponez i Thassos. Przyjrzymy im się bliżej. This year, the offer from travel agents and tour operators of holidays in Greece, departing from Katowice Airport includes 14 destinations with 6 new ones. The popular resort areas from previous seasons like Chalkidiki, Chania and Heraklion on Crete, and 5 other islands Kefalonia, Corfu, Kos, Rhodes and Zakynthos, are all available again this year. The new destinations are Attica, Ithaca, Lefkada, the Olympic Riviera, the Peloponnese Peninsula and Thassos. Let s take a closer look at these. ATTYKA, nazywana Riwierą Ateńską, położona jest w południowej części Grecji, na półwyspie oblanym wodami Morza Egejskiego, tuż przy stolicy tego państwa. Z tego powodu stanowi znakomitą lokalizację dla wszystkich, którzy chcą zwiedzić zabytki Aten. Będąc tu warto wybrać się na przylądek Sunion, gdzie na szczycie stromej skarpy znajduje się świątynia Posejdona. Szczególnie zapadnie nam w pamięć pobyt o zachodzie słoń- ca. Godna polecenia jest wizyta na wyspie Egina, bardzo popularnej wśród ateńczyków. Zgodnie z mitologią właśnie tam Zeus uprowadził Ajginę, córkę Asoposa. Jeśli chcemy poczuć klimat greckich miasteczek, odwiedźmy Nea Makri, Mati, Vravronę, Anavyssos lub osławiony Maraton, gdzie Grecy stoczyli zwycięską bitwę z perskim najeźdźcą. Spędzając wakacje w Attyce możemy skorzystać z różnych form aktywnego wypoczynku, takich jak windsurfing, wyprawy rowerowe czy trekkingowe wędrówki po pobliskich wzgórzach. Druga grecka nowość z Pyrzowic to wyspa ITAKA. Mimo iż położona nad Morzem Jońskim, u zachodnich wybrzeży Grecji, nie jest jeszcze modna wśród turystów, co gwarantuje ucieczkę od gwaru i tłumu ludzi. Ma wiele innych atutów, wśród nich Attyka to doskonała lokalizacja, aby zwiedzić zabytki Aten Attica is the best place from which to visit the historic monuments of Athens ATTICA, often referred to as the Athens Riviera, is located in the southern part of Greece, on a peninsula on the Aegean Sea, right near the nation s capital. This makes it an excellent holiday destination for those who are also interested in visiting the sights of Athens. While here, it s worth visiting Cape Sounion, where the temple of Poseidon sits on top of a steep promontory. Seeing the sunset here will stay in your memories for years to come. It s also worth exploring the island of Aegina, which is popular among Athenians. It is here that, according to mythology, Zeus kidnapped Aegina, Asopos daughter. If you want to enjoy the charming atmosphere of Greek towns, it s worth visiting the townships of Nea Makri, Mati, Vravron, Anavyssos or the famous Marathon, where the Greeks fought a victorious battle against Persian invaders. Spending holidays in Attica, we can also try a variety of leisure activities, such as windsurfing, cycling or trekking in the nearby hills. Another new holiday destination available from Katowice Airport this year, is the Greek island of ITHACA. Despite sitting in the Ionian Sea, off the west coast of Greece, Ithaca isn t trendy yet among tourists. So, for now, this guarantees the

14 NA WAKACJE 14 FOR THE HOLIDAYS Itaka Ithaca piękne, dzikie plaże, zaciszne zatoki, urokliwe miasteczka i kameralne hotele o wysokim standardzie. Przebywając na Itace koniecznie należy wybrać się do stolicy wyspy, Vathi. Odnajdziemy tam malowniczy port z licznymi tawernami i sklepikami oraz historyczne atrakcje, np. ciekawe muzeum archeologiczne. Zajrzyjmy też do rybackiej wioski Frikes, najlepiej o poranku, kiedy przystań wypełniona kutrami budzi się do życia. LEFKADĘ, trzecią nowość, nie bez przyczyny określa się jako grecką wyspę marzeń. Położona w archipelagu Wysp Jońskich pozwala spędzić wakacje blisko natury. Miejsce pełne jest krajobrazowych kontrastów. W zachodniej części zetkniemy się z klifami i klimatycznymi plażami z jasnych, drobnych kamyczków. Z kolei wschód to zielone wzgórza schodzące do morza oraz przepiękne widoki na okoliczne wyspy, m.in. Meganisi, Madouri, Skorpidi, Sparti i Skorpios. Ta ostatnia jeszcze niedawno należała do rodu Onasisów. Na południu Lefkady można znaleźć urokliwe zatoczki, którym uroku dodają białe plaże i rozbijające się o brzeg fale krystalicznie czystych wód Morza Jońskiego. Urlop z pewnością umilą nam wyprawy do najciekawszych zakątków wyspy. Warto i należy odwiedzić czarujące wodospady Ronies, ozdobiony latarnią przylądek Lefkatas, a także zachwycającą plażę Porto Katsiki, znaną w całej Europie. Jeśli zapragniemy poczuć odrobinę adrenaliny, możemy skorzystać z aktywnych form wypoczynku. Lefkada uważana jest za jedno z najlepszych miejsc do uprawiania windsurfingu i dysponuje świetną bazą dla fanów tej dyscypliny. Popularne są również, zwłaszcza w zachodniej części wyspy, rozmaite sporty motorowodne, kitesurfing czy paralotniarstwo. Żeby poznać czwarty nowy grecki kierunek czarterowy z Pyrzowic, musimy przeskoczyć na wschodnie wybrzeże, nad Zatokę Termajską Morza Egejskiego, gdzie znajduje się kilkudzievisitors the possibility to escape from the bustle of holidaying hordes. It has many advantages, including beautiful, wild beaches, secluded bays, charming towns and cosy hotels offering a high standard of service. While on Ithaca, you need to visit the island s capital, Vathi. There we ll find a gorgeous, picturesque harbour with its many tavernas and shops, as well as historical attractions, such as the fascinating archaeological museum. Don t forget to also stop in for a look around the fishing village of Frikes preferably in the morning, when the harbour is filled with fishing boats and the village comes to life. LEFKADA, the third new destination in our offer, is not without reason referred to as the Greek island of dreams. Located in the archipelago of the Ionian Islands, Lefkada gives you the opportunity to spend your holiday close to nature. The island is a study in landscape contrasts. Visitors to the western section are confronted with cliffs and beaches are charming and covered with small light-coloured pebbles. The eastern section, in turn, is made up of green verdant hills descending to the sea and offering spectacular views of the surrounding islands, including Meganisi, Madouri, Skorpidi, Sparti and Skorpios. The latter, until recently, belonged to the Onasis family. Just south of Lefkada, there are small coves, with white beaches and thecrystal clear waters of the of the Ionian Sea. Visiting the all the charming places strewn throughout the island, will most certainly enrich our holiday. It s worth visiting the stunning Ronies waterfalls, the cape of Lefkatas with its postcard-perfect lighthouse, and the beach at Porto Katsiki, renowned throughout Europe. If you feel you need an adrenaline hit, you can try many different active forms of recreation. Lefkada is considered one of the best places for windsurfing. All manner of powerboating sports, kitesurfing and paragliding are also popular, particularly in the western part of the island. fot. archiwum Grecos Holiday, istockphoto.com

15 NA WAKACJE 15 FOR THE HOLIDAYS Lefkada sięciokilometrowy pas plaż nazywany RIWIERĄ OLIMPIJSKĄ. Mamy tu zapewniony niezapomniany, egzotyczny wypoczynek i przepiękne krajobrazy kreowane przez otaczające nas góry, w tym tę najważniejszą, Olimp. Jak to bywa w Grecji, słodkie leniuchowanie na plaży możemy dzielić z wyjazdami turystycznymi. W pobliżu riwiery położonych jest kilka miejsc, które koniecznie trzeba odwiedzić. Przede wszystkim Park Narodowy Góry Olimp, stanowisko archeologiczne z ruinami starożytnego miasta w Dion, Meteory, czyli zabytkowe monastyry, niemal zawieszone w chmurach oraz Ano Skotina osadę na wysokości 750 m n.p.m., z kamiennymi domami zbudowanymi w XVII i XVIII wieku. Warto również zajrzeć do nieodległych Salonik, magicznego, bizantyjskiego miasta, które nigdy nie zasypia. Jeżeli pragniemy aktywnie wypocząć, czeka na nas dobrze przygotowana baza windsurfingowa, ale możemy tutaj także ponurkować. Z kolei fani wspinaczki skałkowej odnajdą wiele prostych, jak i bardzo trudnych tras do przejścia. Piąta nowość to PELOPONEZ POŁUDNIOWY. Jak wskazuje nazwa zlokalizowany w południowej części Grecji, na styku Morza Jońskiego z Egejskim. Półwysep uważany jest za najbardziej zróżnicowany krajobrazowo region tego kraju, bo zielone gaje, oliwne i pomarańczowe, sąsiadują z wysokimi górami poprzecinanymi wąwozami oraz z pięknymi plażami. Charakteryzuje się też największym nasyceniem najsłynniejszych zabytków Grecji. Koniecznie należy z tego skorzystać i odwiedzić Spartę stolicę królestwa Leonidasa, czy też Olimpię, gdzie po raz pierwszy odbyły się panhelleńskie igrzyska. W planie zwiedzania atrakcji turystycznych Peloponezu trzeba uwzględnić antyczną Messini. To zamieszkałe przez starożytnych Greków i Rzymian miasto skrywa jeszcze wiele tajemnic, dlatego trwają tu intensywne prace archeologiczne, którym można się przyglądać. Jeśli starczy nam czasu, wybierzmy się zobaczyć ogromną cytadelę To find out more about the fourth new Greek charter destination from Katowice Airport, we need to jump to the eastern coast, to the Thermaikos Gulf on the Aegean Sea, to the extensive many-kilometre-long stretches of beaches called THE OLYMPIC RIVIERA. Here, we are guaranteed memorable, exotic holidays with stunning landscapes of the surrounding mountains, including the most important, Mt Olympus. As with so many places in Greece, we can combine lazing on the beach with tourist excursions. There are several places that you need to visit in the vicinity of the Riviera. First of all, there s Olympus Mountain National Park, the archaeological ruins in the ancient city of Dion, the complex of historic monasteries in Meteora which seem to be almost suspended in the clouds, and Ano Skotina a village 750 m above sea level, with stone houses dating back to the seventeenth and eighteenth centuries. It s also worth dropping into nearby Thessaloniki, the magical Byzantine city that never sleeps. If you want spend your time actively, this is where you can windsurf - but its also a great place to go diving. If you re more into rock climbing, there are all manner of climbing routes to choose from from simple to extremely difficult terrains. The fifth new Greek destination is SOUTH PELOPONNESE. As the name suggests it s located in the southern part of Greece, where the Ionian and Aegean Seas meet. The peninsula is considered the most scenically diverse region in the entire country, owing to the olive and orange groves, adjacent to high mountains cut by gorges and beautiful beaches. It also has the largest number of famous monuments in Greece, in the one area. Be sure to take advantage of this and visit Sparta the capital of the kingdom of Leonidas, or Olympia, where the Panhellenic games first took place. You can t be in Peloponnese and not visit ancient Messini. Inhabited by both the ancient Greeks and Romans, the city continues to hide many secrets, which is why

16 NA WAKACJE 16 FOR THE HOLIDAYS Peloponez Południowy Southern Peloponnese w Methoni i wenecką twierdzę w Koroni. Gdybyśmy zapragnęli uprawiać sporty wodne, na Peloponezie nie będzie z tym problemu, gdyż na całym wybrzeżu znajdziemy wypożyczalnie sprzętu do nurkowania lub windsurfingu. Ostatnia, szósta nowość to najdalej na północ wysunięta wyspa Grecji, czyli THASSOS. Położona na Morzu Egejskim, 8 km od wybrzeża Tracji, określana jest jako szmaragdowy diament tego akwenu. Przydomek nieprzypadkowy, wynikający z cudownego kontrastu, jakie tworzą zieleń wyspy w połączeniu z wyjątkowym odcieniem otaczających ją wód. Gdy już nacieszymy się miejscowymi plażami (do najsłynniejszych należą Golden Beach, Paradise, Tripiti i Psili Ammos), zajrzyjmy do Limenas stolicy Thassos. Napotkamy tam malownicze uliczki, piękną promenadę i liczne tawerny. Wybierzmy się też do klasztoru Moni Archangelou (Michała Archanioła) w pobliżu miejscowości Aliki. Warto również wypożyczyć samochód i pojechać na wycieczkę w stronę najwyższego szczytu wyspy, wznoszącego się na wysokość 1204 m n.p.m. Ipsarionu. Wybór i różnorodność tegorocznych greckich kierunków z pyrzowickiego lotniska jest niezwykle bogaty, pora więc podjąć decyzję, w której części tego kraju chcemy wypocząć. Zapraszamy na wielkie greckie wakacje z Katowice Airport! archaeological excavation is continuously being carried out and you can watch and observe the digs. If you have enough time, it's worth visiting the enormous citadel in Methoni and the Venetian fortress in Koroni. If you want to enjoy water sports in the Peloponnese region, that of course is not a problem, because strewn along the coast are diving and windsurfing equipment rentals. The sixth, and final, new destination this year is Greece s most northerly island, THASSOS. Sitting in the Aegean Sea, 8 km from the coast of Thrace, it s often referred to as the basin s emerald. This name is by no means accidental. It takes just one look at the amazing contrast of the green of the island, combined with the unique shade of the surrounding waters, to see why. Once you enjoy the the local beaches (the most famous are Golden Beach, Paradise, Tripiti and Psili Ammos), it s time to visit Limenas the capital of Thassos. Charming streets, the stunning promenade and many taverns. Take a look into the Moni Archangelou Monastery (Michael the Archangel) near the village of Aliki. You should also hire a car and take a trip towards the highest peak of the island, rising to a height of m above sea level, Mt Ipsarion. The choice and diversity of this year's offer of Greek destinations from Katowice Airport is extremely diverse and there s something for everyone. All you need to do is decide where you d like to enjoy your holiday! Make your decision now and enjoy a great Greek holiday from Katowice Airport! fot. archiwum Grecos Holiday

17

18 GDZIE WYJECHAĆ? 18 WHERE SHALL WE GO? Pomysł na Paryż w 48 godzin Ideas for Paris in 48 hours TEKST/BY: Anna Nowak fot. istockphoto.com, shutterstock.com

19 GDZIE WYJECHAĆ? 19 WHERE SHALL WE GO? PARYŻ WYDAJE SIĘ BYĆ MO- LOCHEM, TRUDNYM DO OGAR- NIĘCIA WZROKIEM CZY SPACE- REM. W RZECZYWISTOŚCI NIE JEST TO AŻ TAK GIGANTYCZNE MIASTO. CO CIEKAWE, W JEGO GRANICACH ADMINISTRACYJ- NYCH MIESZKA MNIEJ LUDZI NIŻ W AGLOMERACJI ŚLĄSKIEJ. PIERŚCIEŃ AUTOSTRADY OB- WODOWEJ WYZNACZA OB- SZAR, NA KTÓRYM ŻYJE 2 MLN OSÓB. JEŚLI DOBRZE ROZPLA- NUJEMY ZWIEDZANIE, POWIN- NIŚMY BYĆ ZADOWOLENI ZE SWOICH ODWIEDZIN W STOLI- CY FRANCJI PODCZAS 2 DNI. Po Paryżu poruszać się możemy tramwajami (trzy linie), autobusami (po mieście jeżdżą numery dwucyfrowe, na przedmieściach trzycyfrowe), połączonym z liniami metra szybkim pociągiem miejskim RER (na przedmieściach) i metrem, które ma kilkanaście linii oznaczonych różnymi kolorami. Metro nie kursuje przez całą dobę (jedynie od 5:30 do 1:20), ale i tak je polecamy, jest niezbędne zwłaszcza przy intensywnym zwiedzaniu. Dzień pierwszy lub Kładką Artystów (Passerelle des Arts), z której rozciąga się najpiękniejszy widok na tę część miasta. Korzystnie jest rozpocząć zwiedzanie od wyspy Cité, ponieważ dzięki temu, smakując Paryż na śniadanie, możemy podjąć decyzję dokąd się udamy. Wybór ogromny, ale pójdźmy południowym brzegiem przez Dzielnicę Łacińską, dużo bardziej zabudowaną, zbitą, z większą liczbą wąskich uliczek niż część północna. Odbijając od niej na zachód naszym celem może być (jeśli lubimy architekturę) gotycki kościółek Saint-Germain-des-Prés, długo znajdujący się poza granicami miasta. Znacznie leniwiej odbędziemy spacer wzdłuż Sekwany z przystankami pod Instytutem Francuskim i Muzeum d'orsay chyba najsłynniejszym w Paryżu, oprócz oczywiście Luwru, zlokalizowanym po drugiej stronie brzegu. Stoimy przed nim patrząc z niedowierzaniem, że w przeszłości był to główny dworzec kolejowy. Geografia miasta nakazuje wręcz spojrzeć na zachód, gdzie majaczy szpikulec wieży Eiffla. Zanim zobaczymy ją z bliska, warto pójść przed Szpital Inwalidów. To najbardziej spektakularna paryska kopuła. Jarzy się złotym blaskiem miejsca, na którym kiedyś zbudowano największy kompleks szpitalny Paryża. Dziś turyści przybywają tu głównie by wspominać militarną potęgę Francji (Muzeum Armii) oraz do grobowca najsłynniejszego Francuza (miejsce pochówku Napoleona). Stąd pod wieżę już rzut kamieniem. Wieża Eiffla, naszym zdaniem, dużo większe wrażenie robi z daleka. Stojąc obok ciężko objąć ją wzrokiem, a co dopiero zmieścić na zdjęciu. Gdy jest szczyt sezonu i środek dnia, pomiędzy czterema stalowymi nogami piętrzą się kolejki do wejścia lub wjazdu na szczyt. Jeśli nad miastem nie ma smogu i jest dobra pogoda warto się wykosztować, by zobaczyć cudowną panoramę Paryża. Według nas najpiękniejszy widok na wieżę rozpościera się z drugiej strony rzeki, przy Pałacu Chaillot, z górnej części Ogrodów Trocadero. Tam znowu możemy skorzystać z metra i wybrać na koniec dnia albo futurystyczną, świetnie prezentującą się dzielnicę La Defénse (na zachód), albo udać się w kierunku Luwru. W jednym i drugim przypadku miniemy po drodze Łuk Triumfalny. Nie będziemy mieli żadnych problemów, aby wdrapać się na jego dach platformę widokową. Stąd również zrobimy atrakcyjne, panoramiczne zdjęcia Paryża, zwłaszcza po zmierz- Wszystkie najważniejsze atrakcje turystyczne Paryża znajdują się w jego sercu, czyli rozkładają się po obu brzegach Sekwany, ze szczególnym uwzględnieniem Île de la Cité i to od niej warto rozpocząć wędrówkę. Podłużna niczym statek wyspa była areną pierwszego osadnictwa na tym terenie. Najpierw zamieszkiwało ją plemię Paryzjów, potem Rzymianie, w końcu stała się stolicą Merowingów. Tutaj właśnie, pomiędzy dwoma odnogami rzeki, znajdują się absolutne hity miasta, takie jak katedra Notre-Dame z zachwycającym wnętrzem i zjawiskową fasadą, powstałe w XIII wieku, ale przebudowywane Conciergerie, urzekająca czystym gotykiem dwukondygnacyjna Sainte-Chapelle czy ostatnie już autentycznie średniowieczne uliczki Paryża. Co chwilę po Sekwanie mkną turystyczne łodzie-restauracje. Wiele z nich przepływa pod słynnym Nowym Mostem (Pont Neuf) Wnętrze katedry Notre-Dame Inside the Notre-Dame Cathedral

20 GDZIE WYJECHAĆ? 20 WHERE SHALL WE GO? chu. Potem proponujemy długi, wieczorny spacer wzdłuż Pól Elizejskich, aż do Placu de la Concorde, a następnie przez Ogrody Tuileries, póki nie są zamknięte, pod Luwr. Nigdzie nocne zdjęcia Paryża nie wychodzą tak wspaniale, jak przed charakterystyczną, szklaną piramidą wybudowaną na dziedzińcu muzeum. Wrócimy tu na zwiedzanie jutro. Dzień drugi Musimy sobie jasno powiedzieć, że mając do dyspozycji dwa dni w Paryżu i chcąc przy tym wstąpić do Luwru, należy pójść na pewne kompromisy (podobnie jest w przypadku zwiedzania Muzeum Brytyjskiego w trakcie 48 godzin pobytu w Londynie). Żeby nie żałować, trzeba w Luwrze spędzić przynajmniej pół dnia. Ale co zrobić, by zobaczyć w mieście coś jeszcze? Mamy na to sposób: spróbujmy bardzo wcześnie wstać i udać się do jednej z tzw. romantycznych dzielnic Paryża, związanych z artystyczną bohemą oraz wieloma znanymi w świecie nazwiskami. Są to Montparnasse, Montmartre i Marais. Chyba najlepiej zdecydować się na dwugodzinny spacer po słynnym Montmartre, bowiem ze wzgórza z białą bryłą Bazyliki Sacré- -Coeur będziemy podziwiać fantastyczny świt nad Paryżem. Mamy godzinę siódmą rano, więc zanim oddalimy się w stronę Luwru, możemy przysiąść na kawę i bagietkę lub grzanki z konfiturami. Marais z kolei to dzielnica dla miłujących spokój. Łatwo do niej dotrzeć kierując się na wschód z okolic Centrum Pompidou (z zewnątrz robiącym ogromne wrażenie) Główne wejście do Luwru prowadzi przez szklaną piramidę The main entry into the Louvre is through the glass pyramid i zatracić się w miejscu, gdzie życie, nawet w sezonie, toczy się powolnym rytmem. Tutaj rekomendujemy odwiedzić Muzeum Miejskie. A tym, którzy lubią pospać i szukają wytchnienia... w sobotnie i niedzielne poranki proponujemy udać się do jednej z obrzeżnych dzielnic Paryża. Tam, na tradycyjnym targu połączonym z jarmarkiem, spróbujemy ekologicznych, lokalnych produktów i będziemy mogli przebierać w dziesiątkach rodzajów serów. Tak jest np. w Montrouge, niedaleko Montparnasse. Wróćmy do Luwru. Główne wejście do muzeum prowadzi przez wspomnianą, szklaną piramidę, pod którą rozpoczynamy zwiedzanie. Kolekcje Luwru zgromadzone są w siedmiu działach. Mając pół dnia można zobaczyć przynajmniej najważniejsze dzieła, jak choćby Nike z Samotraki, Mona Lisę pędzla Leonardo da Vinci, Kodeks Hammurabiego i Wenus z Milo, dlatego pamiętajcie o zdobyciu mapki kompleksu. A potem? Skoro piszemy o pomyśle na Paryż w 2 dni, zapewne trzeba skierować się na jedno z trzech lotnisk stolicy Francji, przy czym podróż na odległe Beauvais zajmie nam ponad godzinę autobusem. Bon voyage! fot. istockphoto.com, istockphoto.com

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011 Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lekcja 1 Przedstawianie się Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Galeria Handlowa Starogard Gdański

Galeria Handlowa Starogard Gdański Galeria Handlowa Starogard Gdański Parkridge Retail Miasto Starogard Gdański leży w południowo-wschodniej części województwa pomorskiego, w pobliżu Borów Tucholskich, nad rzeką Wierzycą na Pojezierzu Starogardzkim.

Bardziej szczegółowo

Przepis na udane wakacje

Przepis na udane wakacje PROMOCJA: Przepis na udane wakacje DATA PRZYDATNOŚCI DO SPOŻYCIA: 1-30 kwietnia 2015 Przepisy miesiąca: CZECHY Z KNEDLIKAMI KORFU W PANIERCE TURCJA NA DZIKO KRETA PO GRECKU HISZPANIA A LA CARTE EGIPT NA

Bardziej szczegółowo

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego 18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego I m sorry, could you repeat that, please? - Przepraszam, czy mo na prosiæ o powtórzenie? I m sorry, I don t understand. - Przepraszam, nie rozumiem. Did you

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO KROPECZKI MIESIĄC: PAŹDZIERNIK 2013R. TEMAT MATERIAŁ Hello again! What s your name? Proste powitania Wskazywanie kolegów/koleżanek Śpiewanie piosenki Dialogi A. Hello! I am Kasia. My name is Kasia What

Bardziej szczegółowo

Raport tygodniowy 25/2013

Raport tygodniowy 25/2013 Raport tygodniowy 25/2013 Źródłem danych jest system rezerwacyjny MerlinX. Dane zawarte w raporcie bazują na rezerwacjach dokonanych przez 3041 agentów. Liczba agentów spadła o 14,5% w stosunku do ubiegłego

Bardziej szczegółowo

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA Atrakcyjne tereny inwestycyjne znajdują się przy ul. Leśnej w Bytomiu, w bezpośrednim sąsiedztwie Alei Jana Nowaka-Jeziorańskiego. Przeznaczona do sprzedaży uzbrojona

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to eat out jeść poza domem Czy często jadasz poza domem?

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

Lekcja 10 Podróżowanie

Lekcja 10 Podróżowanie LEKCJA 10 Lekcja 10 Podróżowanie 59 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Kupowanie biletu na pociąg - Hello,

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards www.placunii.pl Plac Unii City Shopping, opened in October 2013, is part of Plac Unii the largest mixed-use investment completed in Warsaw in the recent years. The three level shopping centre offers 15,500

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w

Bardziej szczegółowo

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Can you drive a car? Can you meet me tomorrow? Can you recommend a

Bardziej szczegółowo

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. 1.2.

Bardziej szczegółowo

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko April 22, 2012 Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik Tatrzanski Park Narodowy Director Pawel Skawinski (host) Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for National Parks Jan Reklewski Tatras

Bardziej szczegółowo

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy Definition: WHAT DOES THE SPECIAL ECONOMIC ZONE MEAN? THE SPECIAL ECONOMIC ZONE IS THE SEPERATED AREA WITH ATTRACTIVE TAX

Bardziej szczegółowo

Pytania cudzoziemców zwiedzających Dom Jana Matejki; Questions of foreigners visiting Jan Matejko House

Pytania cudzoziemców zwiedzających Dom Jana Matejki; Questions of foreigners visiting Jan Matejko House Pytania cudzoziemców zwiedzających Dom Jana Matejki; Questions of foreigners visiting Jan Matejko House The Jan Matejko House a Branch of the National Museum in Krakow and the oldest biographical museum

Bardziej szczegółowo

Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!"

Awareness campaign Safe rail-road level crossing Stop and Live! Awareness campaign Safe rail-road level crossing "Stop and Live!" www.plk-sa.pl Geneva, 12-13 May 2014 The key objective of the campaign is: What are our objectives? - to promote the correct patterns of

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 26 Informator o egzaminie maturalnym z języka obcego nowoŝytnego Część ustna (bez określania poziomu) Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Bardziej szczegółowo

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges www.european-ecotourism.pl registration: office@european-ecotourism.pl enquires: biuro@sie.org.pl tel. +48 725 994 964 Social Ecological Institute is pleased to invite to III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE

Bardziej szczegółowo

Your bridge to opportunities+

Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV 64,000 sqm warehouse space in strategic location Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV Wrocław, ul. Kwiatkowskiego Goodman Wrocław IV Wrocław, Kwiatkowskiego Street Zbliż

Bardziej szczegółowo

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION.

AIP VFR POLAND AIRAC effective date GRANICE PIONOWE I KLASA PRZESTRZENI VERTICAL LIMITS AND AIRSPACE CLASSIFICATION. AIP VFR POLAND VFR R 3.1-1 VFR R 3.1 DELEGACJA SŁUŻB ATS DELEGATION OF ATS 1. DELEGACJA SŁUŻB ATS - CTR HERINGSDORF 1. DELEGATION OF ATS - HERINGSDORF CTR Linia łącząca następujące punkty/the line 53 55

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

VFR SUP 64/14 (AD 4 EPKT)) Obowiązuje od / Effective from 18 SEP 2014 Obowiązuje do / Effective to 30 JUN 2015 EST

VFR SUP 64/14 (AD 4 EPKT)) Obowiązuje od / Effective from 18 SEP 2014 Obowiązuje do / Effective to 30 JUN 2015 EST POLSKA AGENCJA ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SŁUŻBA INFORMACJI LOTNICZEJ 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179,

Bardziej szczegółowo

Mauritius Na ciepłych wodach Oceanu Indyjskiego leży rajska wyspa Mauritius. Turkusowa woda, kryształowo czyste laguny, drobno-piaszczyste, białe plaże oraz piękne krajobrazy z bujną roślinnością i plantacjami

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at the airport być na lotnisku Ona jest teraz na

Bardziej szczegółowo

Raport tygodniowy 07/2013

Raport tygodniowy 07/2013 Raport tygodniowy 07/2013 Źródłem danych jest system rezerwacyjny MerlinX. Dane zawarte w raporcie bazują na rezerwacjach dokonanych przez 2628 agentów. Liczba agentów spadła o 8,8% w stosunku do ubiegłego

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi SIERPIEŃ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Egzamin maturalny z języka angielskiego

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

Pytania cudzoziemców zwiedzających Muzeum Czartoryskich; Questions of foreigners visiting The Princes Czartoryski Museum

Pytania cudzoziemców zwiedzających Muzeum Czartoryskich; Questions of foreigners visiting The Princes Czartoryski Museum Pytania cudzoziemców zwiedzających Muzeum Czartoryskich; Questions of foreigners visiting The Princes Czartoryski Museum Muzeum Książąt Czartoryskich to jest oddziałem Muzeum Narodowego w Krakowie, będącego

Bardziej szczegółowo

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my Volley English! Już od dziś, co miesiąc, znajdziecie w naszym serwisie nową ofertę. Zapraszamy Cię do nauki angielskiego w praktycznym wydaniu. Przygotowaliśmy dla Ciebie wyjątkowe materiały, które odnoszą

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

Odlotowe rabaty. Stratospheric savings

Odlotowe rabaty. Stratospheric savings Odlotowe rabaty Stratospheric savings flysilesia.com /FlySilesia PROGRAM FLY SILESIA Dla Przyjaciół Katowice Airport FLY SILESIA PROGRAMME For Friends of Katowice Airport Witaj w programie FLY SILESIA

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości Mówienie o przyszłości w języku angielskim kilka sposobów Czas Present Simple Czas Future Simple Czas Present Continuous Forma to be going to Czas Future

Bardziej szczegółowo

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of

Bardziej szczegółowo

Pod Paryskim niebem wycieczka szkolna. Program 6 dniowy autokarem

Pod Paryskim niebem wycieczka szkolna. Program 6 dniowy autokarem Pod Paryskim niebem wycieczka szkolna Program 6 dniowy autokarem Wieża Eiffla, Katedra Notre-Dame, Luwr, Montmartre, Bazylika Sacre-Coeur, Łuk Triumfalny, Pola Elizejskie, Panteon, rejs statkiem po Sekwanie

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi CZERWIEC 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie

Bardziej szczegółowo

Raport tygodniowy 42/2015 i 2016

Raport tygodniowy 42/2015 i 2016 Raport tygodniowy 42/2015 i 2016 Źródłem danych jest system rezerwacyjny MerlinX http://www.pzot.pl http://www.lece.pl http://www.merlinx.pl Ostatni tydzień 42/2015 w porównaniu z tygodniem 42. w 2014

Bardziej szczegółowo

GRECJA (5 DNI) SŁOWO WSTĘPNE GRECJA KOLEBKA ZACHODNIEJ CYWILIZACJI ZAKWATEROWANIE I WYŻYWIENIE:

GRECJA (5 DNI) SŁOWO WSTĘPNE GRECJA KOLEBKA ZACHODNIEJ CYWILIZACJI ZAKWATEROWANIE I WYŻYWIENIE: GRECJA (5 DNI) SŁOWO WSTĘPNE Zagraniczny wyjazd integracyjny typu Incentive kierowany do Państwa Firmy jest dostosowany do indywidualnych potrzeb i wymagań. Destynacje, które Państwu oferujemy otwierają

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY MAJ 2011 2 Egzamin maturalny z języka angielskiego poziom podstawowy ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 Cracow University of Economics Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Key Note Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit CE Europe

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze

Bardziej szczegółowo

Kaiso Toshishiro Obata

Kaiso Toshishiro Obata Seidokan dojo and MOSiR Sosnowiec prezent seminar of Shinkendo, Bojutsu & Aikibujutsu with Kaiso Toshishiro Obata 2-5 July 2015 MOSiR Sosnowiec, st. Braci Mieroszewskich 91 Localization Sosnowiec ul. Braci

Bardziej szczegółowo

Wymagania szczegółowe 1. Zdający posługuje się w miarę rozwiniętym zasobem środków językowych (leksykalnych,

Wymagania szczegółowe 1. Zdający posługuje się w miarę rozwiniętym zasobem środków językowych (leksykalnych, Część pisemna (poziom podstawowy). Przykładowe zadania z rozwiązaniami 57 TWORZENIE WYPOWIEDZI PISEMNEJ Zadanie 11. (0 10) Uczestniczyłeś(-aś) w międzynarodowej wymianie w Londynie. Napisz list do kolegi

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3. Zadanie 1. Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji zawartych w nagraniu, w zadaniach 1.1. 1.3. z podanych odpowiedzi wybierz właściwą. Zakreśl literę A lub B. 1.1. Chłopiec dzwoni do

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at school być w szkole Jestem teraz w szkole. (1)

Bardziej szczegółowo

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Jan Witkowski : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Project for exhibition photo graphic compositions typography colors Berlin London Paris Barcelona Vienna Prague Krakow Zakopane Jan Witkowski ARTIST FROM

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information: AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków

Bardziej szczegółowo

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

EuroWeek Szkoła Liderów 2015 EuroWeek Szkoła Liderów 2015 Tegoroczny Obóz Językowy Euroweek, niewątpliwie był jednym z tych wyjazdów, które zapadają w pamięci na długie lata. Grupa uczniów z naszej szkoły wraz z nauczycielem języka

Bardziej szczegółowo

MATURA USTNA: ZESTAW 1

MATURA USTNA: ZESTAW 1 MATURA USTNA: ZESTAW 1 Twój kolega/twoja koleżanka chce dowiedzieć się czegoś o Twojej klasie. Poniżej podane są 4 kwestie, które musisz omówić w rozmowie z egzaminującym. Liczba uczniów w klasie Atmosfera

Bardziej szczegółowo

Raport tygodniowy 04/2013

Raport tygodniowy 04/2013 Raport tygodniowy 04/2013 Źródłem danych jest system rezerwacyjny MerlinX. Dane zawarte w raporcie bazują na rezerwacjach dokonanych przez 2503 agentów. Liczba agentów spadła o 7,7% w stosunku do ubiegłego

Bardziej szczegółowo

Find out more about IRENA s products in our catalogue.

Find out more about IRENA s products in our catalogue. Glass Factory IRENA is one of the leading producers of glass products. We are proud of over 80 years of experience and tradition. Our offer covers the range of sodium glass products: tumblers and steamware,

Bardziej szczegółowo

CZASY ANGIELSKIE W PIGUŁCE

CZASY ANGIELSKIE W PIGUŁCE 1) SIMPLE PRESENT (Czas teraźniejszy prosty) CZASY ANGIELSKIE W PIGUŁCE informujemy o czyimś zwyczaju, przyzwyczajeniu czynności powtarzające się, rutynowe plan lekcji, rozkłady jazdy + czasownik zwykły

Bardziej szczegółowo

15 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami.

15 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. 6 2 3 4 8 9 10 11 15 16 17 18 19 23 24 25 29 30 31 32 36 37 38 39 43 44 45 49 50 51 7 7 9 22 29 Lekcja 7 Wakacje ANGIELSKI 55 56 57 58 62 63 64 65 69 70 71 75 76 77 81 82 83 87 88 89 93 94 95 99 100 101

Bardziej szczegółowo

Morskie Oko powstało w dawnym wyrobisku. Morskie Oko (The Eye of the Sea) was developed. Nad wodą. By the water

Morskie Oko powstało w dawnym wyrobisku. Morskie Oko (The Eye of the Sea) was developed. Nad wodą. By the water Nad wodą Morskie Oko powstało w dawnym wyrobisku kamieniołomu w okolicy dzisiejszej ul.fabrycznej. Zbiornik wodny ze względu na częściowo skaliste brzegi nazywano Morskim Okiem. W latach 30. XX wieku przy

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

Procedura check in dla gościa z rezerwacją Uprzejme powitanie gości Witam Serdecznie w naszym hotelu Welcome to our Hotel. Welcome at X Hotel Dzień dobry Good morning. Zapytanie o rezerwację lub w czym

Bardziej szczegółowo

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT A n g i e l s k i Phrasal Verbs in Situations Podręcznik z ćwiczeniami FRAGMENT Dorota Guzik Joanna Bruska Autorzy: Dorota Guzik, Joanna Bruska Konsultacja językowa: Tadeusz Z. Wolański Lektorzy: Maybe

Bardziej szczegółowo

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015 sporządzona dla Warszawa, 07 września 2015 Założenia dotyczące Analizy Cen Imprez Turystycznych Data Analizy: 04.09.2015 data planowanego wyjazdu turystycznego:

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. E 1.2. A 1.3. Zdający selekcjonuje informacje (II. 1 d)

Bardziej szczegółowo

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015 sporządzona dla Warszawa, 22 czerwca 2015 Założenia dotyczące Analizy Cen Imprez Turystycznych Data Analizy: 18.06.2015 data planowanego wyjazdu turystycznego:

Bardziej szczegółowo

KONKURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ETAP SZKOLNY

KONKURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ETAP SZKOLNY . /pieczątka nagłówkowa szkoły/. kod pracy ucznia KONKURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ETAP SZKOLNY Drogi uczniu, Gratulacje! Witaj na I etapie konkursu. Przeczytaj uważnie instrukcję

Bardziej szczegółowo

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian

USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian 1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed

Bardziej szczegółowo

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015 sporządzona dla Warszawa, 14 września 2015 Założenia dotyczące Analizy Cen Imprez Turystycznych Data Analizy: 10.09.2015 data planowanego wyjazdu turystycznego:

Bardziej szczegółowo

Transport Transport. Travelling by bus To find out which bus takes you where and what times they run call: Traveline 0871 200 22 33 www.traveline.

Transport Transport. Travelling by bus To find out which bus takes you where and what times they run call: Traveline 0871 200 22 33 www.traveline. Devon Strategic Partnership Transport Transport Podróż autobusem Informacje o trasach i rozkładach jazdy autobusów znajdziesz pod numerem: Traveline 0871 200 22 33 www.traveline.info Rozkłady jazdy oraz

Bardziej szczegółowo

Europa» Polska» Lotnisko

Europa» Polska» Lotnisko 2011-03-22 - Katowice Pyrzowice to miejsce gdzie działa regionalny port lotniczy Katowice Airport. Lotnisko obsługuje województwo śląskie a jego rozwój pozwolił osiągnąć możliwość odpraw 3,5 mln pasażerów

Bardziej szczegółowo

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015 sporządzona dla Warszawa, 03 sierpnia 2015 Założenia dotyczące Analizy Cen Imprez Turystycznych Data Analizy: 31.07.2015 data planowanego wyjazdu turystycznego:

Bardziej szczegółowo

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015 sporządzona dla Warszawa, 08 czerwiec 2015 Założenia dotyczące Analizy Cen Imprez Turystycznych Data Analizy: 05.06.2015 data planowanego wyjazdu turystycznego:

Bardziej szczegółowo

How much does SMARTech system cost?

How much does SMARTech system cost? 1. How much does an intelligent home system cost? With over six years of experience in construction of Intelligent Home Systems we have done a value analysis of systems and services usually purchased by

Bardziej szczegółowo

Niepubliczne Przedszkole EPIONKOWO

Niepubliczne Przedszkole EPIONKOWO KROPECZKI Miesiąc Temat Materiał Wrzesień, październik, listopad 2014r. Hello again! Proste powitania Wskazywanie odpowiednich kolegów/ koleżanek Śpiewanie piosenki Dialogi What s your name? A. Hello!

Bardziej szczegółowo

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla:

Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015. sporządzona dla: Analiza Cen Imprez Turystycznych LATO 2015 sporządzona dla: Warszawa, 10 listopada 2014 Założenia dotyczące Analizy Cen Imprez Turystycznych Data Analizy: 07.11.2014 data planowanego wyjazdu turystycznego:

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business Goodman Poznań Airport ul. Batorowska 35, 62-081 Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

Eurolot. komfortowa podróż w optymalnej cenie!

Eurolot. komfortowa podróż w optymalnej cenie! Eurolot komfortowa podróż w optymalnej cenie! Eurolot łączy stolicę polskiego wina z grodem Kraka Z krakowskiego lotniska do stolicy województwa lubuskiego będzie można polecieć w każdy piątek, zgodnie

Bardziej szczegółowo

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015

THE RAIL RATES valid from 1st October 2015 RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with

Bardziej szczegółowo

Wieczór Albański. Butrintit i Zamek Lekursi

Wieczór Albański. Butrintit i Zamek Lekursi Wieczór Albański Specjalnie dla Państwa w każdą niedzielę odbywa się wieczór albański przy dźwiękach tradycyjnej polifonicznej muzyki. Cały wieczór to degustacja wspaniałych albańskich potraw oraz niezwykle

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland

Cracow University of Economics Poland Cracow University of Economics Poland Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Keynote Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit,

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Section Mark Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary

Bardziej szczegółowo