Przystawki / Starters

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Przystawki / Starters"

Transkrypt

1

2 Przystawki / Starters Camembert smażony podany z tostami pszennymi, żurawiną i mandarynkami Fried Camembert served with wheat toasts, cranberries and tangerines Tatar z wędzonego łososia na placku ziemniaczanym Smoked salmon tartare on potato pancake Carpaccio z polędwicy wołowej z sałatką z marynowanych grzybów Beef carpaccio with marinated mushrooms salad 23,00 29,00 36,00 Club sandwich pieczywo tostowe z sałatą, ogórkiem, pomidorem i cebulą do wyboru: Club sandwich - toasted bread with lettuce, cucumber, tomato and onion of your choice: z grillowanym kurczakiem with grilled chicken z pieczoną wołowiną i marynatami with roasted beef and pickles klasyczny z serem i szynką classic with cheese and ham Śledź w oleju podawany w cebuli z pieczarkami marynowanymi Herring in oil served with onion and marinated champignons 23,00 23,00 23,00 21,00 - Польское блюдо - Вегетарианское блюдо

3 Sałaty / Salads Bukiet sałat do wyboru: Mixed salad of your choice: z serem feta i oliwkami with feta cheese and olives z wędzonym półgęskiem i borowikami smażonymi na maśle with smoked goose breast and porcini mushrooms fried in butter z grillowanym kurczakiem with grilled chicken z pieczoną wołowiną i piklami with roasted beef and pickles ze świeżymi warzywami with fresh vegetables 27,00 27,00 27,00 27,00 19,00 Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00 Uprzejmie informujemy, że kuchnia przyjmuje ostatnie zamówienie do godz. 22:30 We kindly inform that the kitchen takes the last order at 10:30 p.m. Wszystkie ceny zawierają podatek VAT All prices include VAT - Polish dish - Vegetarian dish

4 Burgery wołowe / Beef burgers Burger wołowy z frytkami, sałatą i warzywami do wyboru: Beef burger with chips, lettuce and vegetables of your choice: z serem mozzarella with mozzarella cheese z serem camembert with camembert cheese z serem Lazur with blue cheese z bekonem with bacon 32,00 32,00 32,00 32,00 Zupy / Soups Cebulowa na białym winie podana z grzankami i serem Onion soup with white wine and cheese croutons Krem z pomidorów ze świeżą bazylią podany z groszkiem ptysiowym Tomato cream soup with fresh basil and puff pastry croutons Żurek ze śmietaną podany w chlebie Sour soup Żurek with cream served in bread Zupa dnia Soup of the day 14,00 13,00 19,00 12,00 - Польское блюдо - Вегетарианское блюдо

5 Makarony i placki / Pasta & pancakes Al Pomodoro tagliatelle z sosem pomidorowym, bazylią i parmezanem Al Pomodoro - tagliatelle with tomato sauce, basil and parmesan Agli spinaci tagliatelle z dodatkiem liści szpinaku i parmezanu Agli spinachi - tagliatelle with spinach leaves and parmesan Alla Gio tagliatelle z tuńczykiem i kaparami w sosie śmietanowym z cytryną Alla Gio - tagliatelle with tuna and capers in cream sauce with lemon Carbonara tagliatelle z boczkiem, cebulą, śmietaną i parmezanem Carbonara - tagliatelle with bacon, onion, cream and parmesan Placki ziemniaczane ze szpinakiem w sosie śmietanowym Potato pancakes with spinach in cream sauce Placki ziemniaczane z kurkami w śmietanie Potato pancakes with chanterelle mushrooms in cream Placki ziemniaczane z gulaszem wołowym Potato pancakes with beef stew Placki ziemniaczane z wędzonym łososiem i gęstym jogurtem Potato pancakes with smoked salmon and thick yoghurt 17,00 19,00 22,00 25,00 26,00 27,00 31,00 29,00

6 Dania mięsne / Meat dishes Pierogi z mięsem Polish dumplings - pierogi with meat Filet z kurczaka z oscypkiem podany z kurkami w sosie śmietanowym oraz opiekanymi ziemniakami Chicken breast with smoked Polish mountain cheese oscypek served with chanterelle in cream sauce and roast potatoes Kaczka pieczona z jabłkami podana z opiekanymi ziemniakami, sosem żurawinowym oraz surówką z marchwi i pomarańczy Roast duck with apples served with roast potato, cranberry dressing, salad of carrot and orange Tradycyjny kotlet schabowy z kością podany z zasmażaną kapustą i gotowanymi ziemniakami Traditional bone-in pork chop served with fried cabbage and boiled potatoes 27,00 39,00 49,00 33,00 - Польское блюдо - Вегетарианское блюдо

7 Stek ze schabu z kością podany z pieczarkami smażonymi z cebulą, zieloną fasolką i ziemniaczanym puree Pork steak served with champignons fried with onion, green beans and potato puree Grillowana polędwica wieprzowa z sosem tymiankowym podana z gnocchi i zieloną fasolką szparagową aromatyzowaną czosnkiem Grilled pork loin with thyme sauce served with gnocchi and green beans with garlic flavour Stek z polędwicy wołowej z sosem z zielonego pieprzu podany z pieczarkami z patelni i opiekanymi ziemniakami Sirloin steak served with green pepper sauce served with mushrooms from the pan and roast potatoes Zrazy z polędwicy wołowej faszerowane cebulą i pieczarkami w sosie własnym, podane z kaszą pęczak i surówką z buraków Beefsteaks stuffed with onions and champignons, served with buckwheat groats and beet salad 35,00 39,00 65,00 56,00 Ryby / Fish Pstrąg smażony w migdałach z bukietem surówek i ziemniakami gotowanymi Trout fried in almonds served with fresh salads and boiled potatoes Sandacz z grillowaną cytryną z ziemniakami opiekanymi i burakami w miodzie Pike perch with grilled lemon, roast potatoes and honey glazed beetroots Grillowany stek z łososia z dipem jogurtowym z ziołami, ryżem pilaw i warzywami gotowanymi Grilled salmon steak with yoghurt dip with herbs, rice and cooked vegetables 41,00 41,00 47,00

8 Desery / Desserts Dolce Vita lody z owocami, bitą śmietaną i polewą Dolce Vita - mixed ice cream, fruits, whipped cream and topping Crème brûlée Crème brûlée Sernik z lodami i sosem malinowym Cheesecake with ice cream, whipped cream and raspberry sauce Jabłecznik na kruchym cieście z lodami i sosem waniliowym Apple pie with ice cream and vanilla sauce Ciasto czekoladowe z brzoskwinią i budyniem Chocolate cake with peach and pudding Naleśnik z bananami w karmelu podany z lodami czekoladowymi Pancake with bananas in caramel served in chocolate ice cream Capri - owoce filetowane Capri - fruits fillets 17,00 9,00 17,00 15,00 14,00 15,00 11,00

9 Napoje gorące / Hot beverages Kawa / Coffee espresso 0,03 l 8,50 americano 0,12 l 9,50 cappuccino 0,24/ 0,26 l 11,50 latte 0,2 l 12,50 Wybór herbat / Choice of teas Herbata expresowa / Tea bags 0,2 l 9,50 Herbata liściasta sypana / Loose leaf tea pot of tea 0,4 l 12,50 Kawa po irlandzku / Irish coffee 0,2 l 19,50 Napoje zimne / Soft drinks Kinga Pienińska / Mineral water 0,33 l 0,7 l 6,50 13,50 Pepsi / Pepsi Light / Mirinda / 7 Up / Tonic 0,2 l 6,50 Red Bull 0,2 l 14,50 Lipton Ice Tea - Lemon / Peach 0,2 l 6,50 Shirley Temple 0,2 l 10,50 Batman s cocktail 0,2 l 12,50

10 Soki / Juices Wybór soków / Choice of juices 0,2 l 6,50 Sok ze świeżych pomarańczy lub grejpfrutów Freshly squeezed orange or grapefruit juice 0,2 l 14,50 Piwo / Beer Żywiec beczkowe / Draft beer 0,3 l 0,5 l 9,00 11,00 Piwo bezalkoholowe / Non alcoholic beer btl 0,33 l 9,50 Żywiec btl 0,33 l 9,50 Heineken btl 0,33 l 9,50 Strong btl 0,5 l 12,00 Porter btl 0,33 l 11,00 Desperados btl 0,4 l 13,50 Paulaner btl 0,4 l 15,00 Vermouth & Campari Martini Rosso 100 ml 12,50 Martini Bianco 100 ml 12,50 Martini Rosato 100 ml 12,50 Martini Extra Dry 100 ml 12,50 Campari 40 ml 12,50

11 Wódka / Vodka Luksusowa 40 ml 9,50 Wyborowa 40 ml 9,50 Absolut 40 ml 10,50 Finlandia 40 ml 10,50 Finlandia Cranberry 40 ml 10,50 Żubrówka 40 ml 9,50 Żołądkowa Gorzka / Bitter 40 ml 9,50 Wiśniówka / Cherry Vodka 40 ml 10,50 Śliwowica / Plum Vodka 40 ml 12,50 Gin, Rum & Tequila Seagram s 40 ml 11,50 Gordon s 40 ml 14,50 Bombay Saphire 40 ml 16,50 Bacardi Superior 40 ml 15,50 Bacardi Black 40 ml 16,50 Cachaca 40 ml 12,50 Tequila Olmeca Gold / Silver 40 ml 17,50

12 Whisky, Whiskey & Burbon Johnnie Walker Red Label 40 ml 17,50 Johnnie Walker Black Label 40 ml 21,50 Chivas Regal 12 y old 40 ml 22,50 Ballantine s 40 ml 17,50 Jameson 40 ml 19,50 Jack Daniels 40 ml 19,50 Jim Beam 40 ml 17,50 Single Malt Scotch Whisky Glenfiddich 12 y old 40 ml 29,50 Glenfiddich 15 y old 40 ml 34,50 Cognac, Armagnac, Brandy Stock 40 ml 15,50 Metaxa ***** 40 ml 17,50 Armagnac 40 ml 24,50 Martell VS 40 ml 24,50 Remy Martin VS 40 ml 24,50 Hennessy VS 40 ml 24,50 Martell VSOP 40 ml 33,50 Remy Martin VSOP 40 ml 29,50

13 Likiery / Liqueurs Curacao Blue 20 ml 9,50 Triple sec 20 ml 9,50 Amaretto 20 ml 9,50 Baileys 20 ml 9,50 Jägermeister 20 ml 9,50 Passoa 20 ml 9,50 Malibu 20 ml 9,50 Creme de cassis 20 ml 9,50 Kahlua 20 ml 9,50 Cointreau 20 ml 9,50 Peach 20 ml 9,50

14

Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00

Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00 Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00 Uprzejmie informujemy, że kuchnia przyjmuje ostatnie zamówienie do godz. 22:30 We kindly inform that the kitchen takes the last order at 10:30 p.m. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem 300 g Caesar salad with grilled chicken 300 g 29 zł Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem z musztardy francuskiej - 140 g Carpaccio of beef

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł Menu Sałatki Salads 20 zł Marynowany łosoś, kulki ziemniaka, koper włoski, ogórek, mix sałat, twarożek koperkowy, dressing miodowo-musztardowy Marinated salmon, potato balls, fennel, cucumber, salad mix,

Bardziej szczegółowo

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż

Bardziej szczegółowo

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ KLIMATYZOWANA SALA PROFESJONALNA OBSŁUGA BOGATE I SMACZNE MENU BEZPIECZNY PARKING KOMFORTOWY NOCLEG Zapytaj mnie o wolny termin Szanowni Paostwo, Dziękuję

Bardziej szczegółowo

Restauracja Dwór Zbożenna

Restauracja Dwór Zbożenna Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of

Bardziej szczegółowo

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł Dania na gorąco Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł Golonka po beskidzku z jarzynkami i czosnkiem 100g w/wg 4,50 zł Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł Kotlet szwajcarski z serem i szynką 170 g 14,00 zł Sakiewka

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

Półmisek a la SZYSZKARNIA dla dwojga, trojga Szyszkarnia s special dish for two, three

Półmisek a la SZYSZKARNIA dla dwojga, trojga Szyszkarnia s special dish for two, three Our chef offer: Półmisek a la SZYSZKARNIA dla dwojga, trojga Szyszkarnia s special dish for two, three marynowana karkówka z rusztu (150g) grilled pickled pork neck filet drobiowy faszerowany szpinakiem

Bardziej szczegółowo

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,-

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,- STARTERY STARTERS Pieczony camembert z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki na maśle w białym winie chard grilled king prawns with chilli butter and white wine sauce

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji

Witamy w Restauracji Witamy w Restauracji Zapraszamy do skorzystania z naszych Kart Rabatowych, dzięki którym dania naszej Restauracji będą w jeszcze bardziej przystępnych cenach. Rabaty nawet do 15%! Godziny otwarcia Restauracji:

Bardziej szczegółowo

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł Ryby wędzone na plackach ziemniaczanych z musem chrzanowym /3 rodzaje ryb wg pomysłu Szefa Kuchni/ 20,00 zł Tatar

Bardziej szczegółowo

www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia

www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia OTWARTE PN-PT: 12:00 DO 19:00 SOB-NIE: 12:00 DO 20:00 UL. POZIOMKOWA 2 OSÓWIEC K/ BYDGOSZCZY 86-014 SICIENKO +48 504-288-978 kontakt@uholosia.pl www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia NOWOŚĆ! NOWOŚĆ!

Bardziej szczegółowo

Karta śniadaniowa Breakfast menu

Karta śniadaniowa Breakfast menu Karta śniadaniowa Breakfast menu Jajecznica z trzech jaj Scrambled eggs Jaja sadzone na grzankach (dwa jajka, chleb tostowy) Fried eggs on toasts Zestaw wędlin i serów Set of cold meats and cheese Jaja

Bardziej szczegółowo

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce

Filet z pstrąga wędzonego podawany na krążkach cebuli w złocistej panierce PRZYSTAWKI Chleb ze smalcem i ogórkiem kiszonym Śledź z sałatką cebulowo-śmietanową z pieczywem Placuszki Bojka i Łemka - placki z kiszonej kapusty podawane z łososiem wędzonym Filet z pstrąga wędzonego

Bardziej szczegółowo

Menu. Szef kuchni poleca KACZKA PIECZONA 36,- Z jabłkami i żurawiną, ziemniaki opiekane, buraczki PIEROGI Z MIĘSEM 18,- PIEROGI 15,-

Menu. Szef kuchni poleca KACZKA PIECZONA 36,- Z jabłkami i żurawiną, ziemniaki opiekane, buraczki PIEROGI Z MIĘSEM 18,- PIEROGI 15,- Menu Szef kuchni poleca KACZKA PIECZONA 36,- Z jabłkami i żurawiną, ziemniaki opiekane, buraczki PIEROGI Z MIĘSEM 18,- PIEROGI 15,- Ruskie/ z kapustą i grzybami/ szpinakiem PLACKI ZIEMNIACZANE 15,- Z sosem

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Deseo

Menu Restauracji Deseo Menu Restauracji Deseo Śniadanie w formie bufetu 35 pln Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 7:00 10:00 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 11:00 Saturday, Sunday and Holiday Days Tradycyjna

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER Tatar wołowy Beef Tartare Rindertartare 29 PLN Łosoś na szpinaku Salmon on spinach Lachsfilet mit spinat 22 PLN Carpaccio wołowe z prażoną gorczycą kaparami oraz heblowanym

Bardziej szczegółowo

Menu. Na zimne dnie i wieczory. Drinki na gorąco. Dania. Przekąski. Bigos przyrządzany na winie (300g) (podawany z pieczywem) 20.

Menu. Na zimne dnie i wieczory. Drinki na gorąco. Dania. Przekąski. Bigos przyrządzany na winie (300g) (podawany z pieczywem) 20. Menu Na zimne dnie i wieczory Miód grzany Wino grzane Piwo grzane (sok malinowy, imbir, miód, goździki, plaster pomarańczy) Herbata z miodem Herbata z rumem Herbata z wiśniówką Herbata z konfiturą (konfitura

Bardziej szczegółowo

Przekąski / Starters

Przekąski / Starters Przekąski / Starters 100 g śledź w oleju 7.50 zł herring in the oil 100 g śledź w śmietanie 7.50 zł herring in cream 100 g borowiki marynowane 15.00 zł marinated boletus 100 g rydze marynowane 15.00 zł

Bardziej szczegółowo

P r z e k ą s k i. P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters

P r z e k ą s k i. P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters P r z e k ą s k i Cold starters Śledź podany na trzy sposoby: ze śmietanką, buraczkami i oliwą 22,00 Hearing in three flavors Polski befsztyk tatarski 33,00 Tartare steak Carpaccio wołowe z oliwą truflową,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Restauracja czynna codziennie od godziny 12:00 do godziny 23:00 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT Przystawki zimne i gorące Siekany tatar wołowy / ogórki

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

PRZYSTAWKI I SAŁATKI PRZYSTAWKI I SAŁATKI STARTERS & SALADS Łosoś wędzony na śmietanie 200g 14,00 zł z ziemniaczanymi plackami Smoked salmon on potato pancakes with sour cream Roladki grillowanego bakłażana z musem serowym

Bardziej szczegółowo

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth

Bardziej szczegółowo

Polska Restauracja w Leeds

Polska Restauracja w Leeds Polska Restauracja w Leeds Polski Ośrodek Katolicki Newton Hill Road Leeds. LS23 6NE Organizujemy i obsługujemy przyjęcia i imprezy prywatne. Świadczymy usługi kateringowe dla spotkań biznesowych i służbowych.

Bardziej szczegółowo

Najbardziej przyjazna oferta weselna

Najbardziej przyjazna oferta weselna Najbardziej przyjazna oferta weselna www.desilva.pl Szanowni Państwo! Dziękuję za zainteresowanie hotelem DeSilva w Piasecznie. Nasza restauracja jest idealnym miejscem do organizacji przyjęcia weselnego.

Bardziej szczegółowo

Sałaty. Przystawki zimne

Sałaty. Przystawki zimne Sałaty Bukiet sałat z serem feta, jajkiem, świeżym pomidorem, ogórkiem, papryką, oliwkami, krążkami czerwonej cebuli oraz sosem winagrette 350 g 23,00 zł Bukiet sałat z wędzonym łososiem, oliwkami, jajkiem,

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa. Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśdmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem

Bardziej szczegółowo

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl Uprzejmie informujemy, iż czas oczekiwania na realizację Państwa zamówienia wynosi

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni Restauracji Potocki Dwór poleca:

Szef Kuchni Restauracji Potocki Dwór poleca: Szef Kuchni Restauracji Potocki Dwór poleca: Nasze specjały What we recommend Krem z grzybów leśnych serwowany z groszkiem ptysiowym lub grzankami Mushroom cream soup with choux pastry balls 12 zł Żeberko

Bardziej szczegółowo

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Gdzie tradycje kulinarne przeplatają się z pasją właścicieli do poszukiwania nie powtarzalnych doznań smakowych. Szukamy, łączymy, smakujemy... ku zadowoleniu Naszych

Bardziej szczegółowo

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 CHRUPIĄCE KUBŁY 1. KUBEŁ STRIPS 10 23ZŁ ( 10 soczystych filecików w chrupiącej panierce) 2. KUBEŁ STRIPS 15 33ZŁ ( 15 soczystych

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach PRZEKĄSKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej, cienkie plastry polędwicy wołowej marynowanej w brandy, podawanej z aromatyczną oliwą, rukolą i kaparami oraz oryginalnym serem Grana Padano 28 pln Bruschetta

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Tatar wołowy z jajkiem Beef tartare with egg Rolmopsy z pieczoną marynowaną cebulą i ogórkiem Maki rolls with roasted marinated onion and cucumber Krewetki tygrysie z masłem i czosnkiem

Bardziej szczegółowo

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17

Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Nazwa Ilość/waga Cena DANIA BAROWE / DISHES FROM THE BAR Pierogi z kapustą i mięsem pieczone / roasted pierogi filled with meat and cabbage 400g 15,50zł Pierogi

Bardziej szczegółowo

MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO

MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO Organizujemy: bankiety imprezy okolicznościowe komunie kameralne przyjęcia weselne catering oraz obiady na wynos We organize: banquets small wedding first communion all sorts

Bardziej szczegółowo

Zapraszamy codziennie od 11:00 22:00. (w sezonie jesienno-zimowym 01 listopada 28 lutego od 11:00 21:00)

Zapraszamy codziennie od 11:00 22:00. (w sezonie jesienno-zimowym 01 listopada 28 lutego od 11:00 21:00) restauracja Zapraszamy codziennie od 11:00 22:00 Open daily from 11:00 am -10:00 pm (w sezonie jesienno-zimowym 01 listopada 28 lutego od 11:00 21:00) (in the fall and winter season November 1 - February

Bardziej szczegółowo

Karta Menu. Restauracja czynna: Restaurant is open:

Karta Menu. Restauracja czynna: Restaurant is open: Karta Menu Restauracja czynna: Restaurant is open: Poniedziałek - Piątek 12:00-22:00 Monday Friday 12:00 pm 10:00 pm Sobota Niedziela 12:00-21:00 Saturday Sunday 12:00 pm 9:00 pm Zamówienia na dania gorące

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA ZŁOTY RÓG nowoczesna jakość tradycyjnych potraw

RESTAURACJA ZŁOTY RÓG nowoczesna jakość tradycyjnych potraw RESTAURACJA ZŁOTY RÓG nowoczesna jakość tradycyjnych potraw SZANOWNI PAŃSTWO Pragniemy, aby potrawy serwowane w naszej Restauracji na długo pozostały w Państwa pamięci. Dlatego wszystkie dania a la carte

Bardziej szczegółowo

Skosztuj historii. Legionowa!

Skosztuj historii. Legionowa! Skosztuj historii Legionowa! Godziny otwarcia Poniedziałek Czwartek 11:00 22:00 Piatek Sobota 11:00 24:00 Niedziela 11:00 22:00 Zamówienia z kuchni przyjmujemy do 21:45 wwwlegionowskapl ul Jagiellońska

Bardziej szczegółowo

Menu Letnie. Summer menu. Zupa Soup

Menu Letnie. Summer menu. Zupa Soup Menu Letnie Summer menu Zupa Soup Krem z groszku cukrowego z pesto z werbeny cytrynowej Cream of sugar snap peas with pesto with lemon verbena 11 PLN Sałatka Salad Młoda sałata maślana z podpiekanymi pomidorami,

Bardziej szczegółowo

Przystawki Appetizers

Przystawki Appetizers Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,

Bardziej szczegółowo

Cold starters. Śledź w sosie śmietanowym z ogórkiem i świeżo tartym jabłkiem 150g Herring in creamy sauce with a dash of fresh apple and cucumber

Cold starters. Śledź w sosie śmietanowym z ogórkiem i świeżo tartym jabłkiem 150g Herring in creamy sauce with a dash of fresh apple and cucumber Przekąski zimne Cold starters Śledź w sosie śmietanowym z ogórkiem i świeżo tartym jabłkiem 150g Herring in creamy sauce with a dash of fresh apple and cucumber Caprese z pomidorami i świeżą bazylią Caprese

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

Bardziej szczegółowo

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł

Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł Przystawki Zimne Śledzik podawany w dwóch odsłonach 120g...12,00 zł Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł Przystawki Gorące Wątróbka drobiowa z duszoną cebulką 150g...10,00

Bardziej szczegółowo

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit Śledź na pieczonym ziemniaku - 12PLN Traditional herring in oil

Bardziej szczegółowo

w godz. OD11 00 DO13 00

w godz. OD11 00 DO13 00 MENU DANIE DNIA 15 zł PROMOCJA JAJECzNA w godz. OD11 00 DO13 00 DwA JAJkA gratis! płacisz tylko za dodatki JaJka na miękko bądź twardo (jajka gratis!) JaJka po hiszpańsku (jajka gratis!) dodatki: konfitura

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS Tatar do wyboru/ Tartar to choose Łosoś norweski z czerwona cebulą i musztardą francuską Norwegian salmon with red onion and French mustard 2 Dorsz bałtycki z pieczoną papryką

Bardziej szczegółowo

CAFE FURKOT. ydania wegetariañskie ydania z ryb i owoców morza

CAFE FURKOT. ydania wegetariañskie ydania z ryb i owoców morza CAFE FURKOT Zapraszamy codziennie PONIEDZIA EK PI TEK od 8.00 do 22.00 SOBOTA, NIEDZIELA od 10.00 do 22.00 Kuchnia czynna codziennie od 8.00 do 22.00 Zapraszamy na œniadania od poniedzia ku do piπtku od

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA MENU. czynne: 16 00 22 00

RESTAURACJA MENU. czynne: 16 00 22 00 RESTAURACJA MENU czynne: 16 00 22 00 Przystawki zimne rybne Śledź w oleju 70g Herring prepared in oil Śledź w śmietanie 70g Herring prepared in cream Śledź po kaszubsku 70g 10,00 zł Herring by kaszubsku

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą

Przekąski. Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Pomidor z mozzarellą MENU Przekąski Tatar z łososia (zielona sałata, oliwki, kapary, cytryna) Tatar z polędwicy (polędwica wołowa, jajko, pikle) Śledź na trzy sposoby (trzy śledzie podawane z trzema sałatkami) Krewetki w panierce

Bardziej szczegółowo

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie. Witamy Panstwa serdecznie w Dworku Biała a Dama w Nieborowie. Restauracja czynna jest codziennie w godzinach: Pon-pt: 10 20 (kuchnia od 12:00) Sob-nd: 10 21 (kuchnia od 11:00) Organizujemy również przyjęcia

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Drodzy Goście Witamy serdecznie w restauracji i hotelu Pelikan. Zapraszamy do spróbowania dań i trunków z naszego nowego menu. Stworzyliśmy je tak aby każdy znalazł coś pysznego dla siebie. Wszystkie nasze

Bardziej szczegółowo

W Suchym Lesie. Wiatr przyniesie. Powiew, co wieśd głosi: Jest gościniec, w starej ziemi, W radosnych kolorach dwór ten się mieni.

W Suchym Lesie. Wiatr przyniesie. Powiew, co wieśd głosi: Jest gościniec, w starej ziemi, W radosnych kolorach dwór ten się mieni. W Suchym Lesie Wiatr przyniesie Powiew, co wieśd głosi: Jest gościniec, w starej ziemi, W radosnych kolorach dwór ten się mieni. By spędzid tu szczęśliwe chwile, Gdzie ptaki, drzewa i motyle, Gustowne

Bardziej szczegółowo

IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015

IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015 IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015 Zestaw I Krem pomidorowo pomarańczowy z lanymi kluseczkami Krem z kalafiora z grzankami Rosół z makaronem Tradycyjny kotlet schabowy podany z kapustą zasmażaną i ziemniakami

Bardziej szczegółowo

Oferta cateringowa 2015

Oferta cateringowa 2015 Oferta cateringowa 2015 Proponujemy: Wykwintne przekąski Kanapki bankietowe Z pastą jajeczną, papryką czerwoną i szczypiorkiem Z serem żółtym i kiełbasą salami Z szynką, pieczarką i ogórkiem korniszonem

Bardziej szczegółowo

M E N U RESTAURACJA MYŚLIWSKA

M E N U RESTAURACJA MYŚLIWSKA M E N U RESTAURACJA MYŚLIWSKA Zapraszamy poniedziałek piątek 6.3o 22.oo sobota niedziela 8.oo 22.oo Hotel Hetmański***, Podlas 46, 96-200 Rawa Mazowiecka, Poland tel. +48 46 814-42-32, fax +48 46 814-00-61,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Hotelu Rycerski***

Witamy w Restauracji Hotelu Rycerski*** Witamy w Restauracji Hotelu Rycerski*** Gdzie tradycje kulinarne przeplatają się z pasją właścicieli do poszukiwania niepowtarzalnych doznań smakowych. Szukamy, łączymy, smakujemy...ku zadowoleniu Naszych

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony. 11 zł. Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina. 13 zł

PRZYSTAWKI. Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony. 11 zł. Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina. 13 zł MENU PRZYSTAWKI Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony 11 zł Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina 13 zł Moskol, bryndza, cebula 11 zł SAŁATKI Sałatka Cezar, grillowany kurczak,

Bardziej szczegółowo

Szef kuchni poleca Chef's recommendation

Szef kuchni poleca Chef's recommendation Szef kuchni poleca Chef's recommendation Sałatka z marynowaną kaczką w słodkim sosie sojowym, awokado, pomidorkami i papryką Salad with marinated duck in a sweet soy sauce, avocado, tomatoes and peppers

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka PRZYSTAWKI Grillowane warzywa ser kozi, grzanka Pieczony ziemniak bekon, twarożek Tatar Butchery 200g 100g/200g Carpaccio 100g/160g Parmezan, oliwki, kapary, bagietka Sashimi z wołowiny z warzywami SAŁATKI

Bardziej szczegółowo

Przekąski Starters. Sałatki Salads. 15 zł. 32 zł. 28 zł. 20 zł. 22 zł

Przekąski Starters. Sałatki Salads. 15 zł. 32 zł. 28 zł. 20 zł. 22 zł Menu Przekąski Starters 15 zł 32 zł 28 zł Śledź, marynowane grzyby, żółtko, rzodkiewka, chrzan Herring, pickled mushrooms, egg yolk, radish, horseradish 180 g Tatar z sezonowanej polędwicy, emulsja z anchois,

Bardziej szczegółowo

Karta Menu. Restauracja czynna: Restaurant is open:

Karta Menu. Restauracja czynna: Restaurant is open: Karta Menu Restauracja czynna: Restaurant is open: Poniedziałek - Piątek 12:00-22:00 Monday Friday 12:00 am 10:00 pm Sobota Niedziela 12:00-21:00 Saturday Sunday 12:00 am 9:00 pm Zamówienia na dania gorące

Bardziej szczegółowo

Śledzik w śmietanie Śledź marynowany w śmietanie z ogórkiem i jabłkiem Creamed herring with pickled cucumber, onion and apple

Śledzik w śmietanie Śledź marynowany w śmietanie z ogórkiem i jabłkiem Creamed herring with pickled cucumber, onion and apple Tatar wołowy 100g 17,00 pln Tatar wołowy z jajkiem przepiórczym, cebulką, ogórkiem, pieczarkami marynowanymi, pieczywem i masłem Beef tartar with quail egg, onion, pickled cucumber and mashrooms, bread

Bardziej szczegółowo

BRUNCH NOWOROCZNY W ANDEL S HOTEL ŁÓDŹ

BRUNCH NOWOROCZNY W ANDEL S HOTEL ŁÓDŹ BRUNCH NOWOROCZNY W ANDEL S HOTEL ŁÓDŹ restauracja delight, andel s Hotel Łódź 1 Stycznia 2016 r., 13.00 17.00 cena: 129 PLN / os.* * dzieci w wieku 5 12 lat 50% zniżki, dzieci do lat 4 bezpłatnie Podczas

Bardziej szczegółowo

Menu: Restauracja Przy Gościńcu. Tanio i szybko Cheap and quickly. Coś na drogę Take- away. - Śniadanie - bufet 18,00 zł

Menu: Restauracja Przy Gościńcu. Tanio i szybko Cheap and quickly. Coś na drogę Take- away. - Śniadanie - bufet 18,00 zł Restauracja Przy Gościńcu ul. Rożdzieńskiego 9, 41-303 Dąbrowa Górnicza Tel. 731214375 Mail: przygoscincu@o2.pl Zapraszamy od godz. 7,00 do 22,00 ( śniadania 7,00-11,00 ) - sobota i niedziela od godz.

Bardziej szczegółowo

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Przekąski zimne Cold starters Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Steak tartare served with pickles and golden yolk 35,00

Bardziej szczegółowo

Przystawki zimne Cold starters Carpacio z polędwicy wołowej z oliwą truflową i parmezanem. Beef sirloin carpaccio with truffle oil and Parmezan

Przystawki zimne Cold starters Carpacio z polędwicy wołowej z oliwą truflową i parmezanem. Beef sirloin carpaccio with truffle oil and Parmezan MENU Przystawki Starters Przystawki zimne Cold starters Carpacio z polędwicy wołowej z oliwą truflową i parmezanem Beef sirloin carpaccio with truffle oil and Parmezan Wędzony łosoś norweski z pieczonymi

Bardziej szczegółowo

Coś rozgrzewającego na początek

Coś rozgrzewającego na początek Coś rozgrzewającego na początek Gorąca czekolada mleczna do picia 250ml Herbata z syropem imbirowym/malinowy 200ml Cafe latte z miodem i imbirem 250ml Irish cafe ( Grant s whiskey 50ml ) 200ml Herbata

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca. Sałatka z gorącym tuńczykiem. z nowalijkami, młodym bobem i musztardowym dressingiem 25,00 zł

Szef Kuchni poleca. Sałatka z gorącym tuńczykiem. z nowalijkami, młodym bobem i musztardowym dressingiem 25,00 zł Szef Kuchni poleca Sałatka z gorącym tuńczykiem z nowalijkami, młodym bobem i musztardowym dressingiem 25,00 zł Krem z białych szparagów podawny z grzankami 15,00 zł Pierś kaczki Confit w sosie figowym

Bardziej szczegółowo

Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay

Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay * W ogóle jedzenie jest niesamowite w tym, jak potrafi łączyć ludzi. Pascal Brodnicki * Uprawiaj

Bardziej szczegółowo

Pierogi, dziczyzna, gęsina

Pierogi, dziczyzna, gęsina Pierogi, dziczyzna, gęsina Pierogi z dziczyzny w sosie z leśnych grzybów 250 g 19,- Wild boar dumplings with cream mushroom sauce Gaździńskie pierogi z mięsem i okrasą 250 g 17,- Highlander host s dumplings

Bardziej szczegółowo

Nie ma bardziej szczerej miłości, niż miłość do jedzenia

Nie ma bardziej szczerej miłości, niż miłość do jedzenia Nie ma bardziej szczerej miłości, niż miłość do jedzenia George Bernard Shaw PRZYSTAWKI Chrupiące jesienne pierożki z kasztanami (Vega) 22,- Mozaika z ptactwa podana z musztardą gruszkową i redukowanym

Bardziej szczegółowo

Szef kuchni poleca The Chef recomends

Szef kuchni poleca The Chef recomends Szef kuchni poleca The Chef recomends 101 Golonka po bawarsku price per/100g. pieczywo, chrzan, musztarda Bavarian pork knuckle price per/100g bread, horseradish, mustard 102 Polędwiczki w sosie borowikowym...

Bardziej szczegółowo

Tradycyjne polskie dania XXL - Traditional Polish XXL dishes

Tradycyjne polskie dania XXL - Traditional Polish XXL dishes Domowe pierogi podawane z dodatkiem do wyboru: okrasą, masełkiem lub kwaśną śmietaną Homemade dumplings, served with one of the following toppings: gravy, butter or sour cream 1. Pierogi z mięsem 19,90

Bardziej szczegółowo

SPECJAŁ SZEFA KUCHNI / THE CHEF S SPECIALITY

SPECJAŁ SZEFA KUCHNI / THE CHEF S SPECIALITY SPECJAŁ SZEFA KUCHNI / THE CHEF S SPECIALITY Kaczka w sosie wiśniowo-karmelowym zadymiana drewnem wiśniowym podawana z kluskami śląskimi oraz kapustą modrą zasmażaną 46,00zł 23,00zł Duck fillet with cherry-caramel

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA CZYNNA OD PON. DO PT. 12 00-22 00 OD SOB. DO NIEDZ. 12 00-22 00 MENU

RESTAURACJA CZYNNA OD PON. DO PT. 12 00-22 00 OD SOB. DO NIEDZ. 12 00-22 00 MENU RESTAURACJA CZYNNA OD PON. DO PT. 12 00-22 00 OD SOB. DO NIEDZ. 12 00-22 00 MENU PRZYSTAWKI APPETIZERS/ VORSPEISEN Gęś z gąskami w koszyku z parmezanu z sosem balsamicznym Goose with mushrooms in the basket

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca. Sałatka z gorącym tuńczykiem. ze świeżymi warzywami, bobem i musztardowym dressingiem 27,00 zł

Szef Kuchni poleca. Sałatka z gorącym tuńczykiem. ze świeżymi warzywami, bobem i musztardowym dressingiem 27,00 zł Szef Kuchni poleca Sałatka z gorącym tuńczykiem ze świeżymi warzywami, bobem i musztardowym dressingiem 27,00 zł Krem ze złocistej dyni przygotowany na sposób orientalny z krewetką 16,00 zł Pół kaczki

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Krewetki z czosnkiem i chilli (7 szt.) Shrimps with garlic and chilli (7 pcs) 28 PLN Carpaccio wołowe z marynowanymi grzybami, mikro ziołami, parmezanem rucolą i oliwą (120g) Beef

Bardziej szczegółowo

MENU. Smacznego! str. 1. Menu ważne od 01.05.2013

MENU. Smacznego! str. 1. Menu ważne od 01.05.2013 MENU Menu ważne od 01.05.2013 str. 1 ŚNIADANIA JAJECZNICA NA BOCZKU (3 jaja) cena 7,90 zł. JAJECZNICA NA SZYNCE (3 jaja) cena 7,90 zł. JAJECZNICA Z POMIDOREM (3 jaja) cena 7,90 zł. JAJECZNICA Z PIECZARKAMI

Bardziej szczegółowo

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide DANIE DIETETYCZNE DIET MEAL DANIE DLA 2 OSÓB MEAL FOR 2 PEOPLE OSTRA POTRAWA FRESH FISH VEGETARIAN

Bardziej szczegółowo

POD KOMINEM. Restauracja Pod Kominem, to idealne miejsce na spotkanie z przyjaciółmi, rodziną, firmą.

POD KOMINEM. Restauracja Pod Kominem, to idealne miejsce na spotkanie z przyjaciółmi, rodziną, firmą. POD KOMINEM Restauracja Pod Kominem, to idealne miejsce na spotkanie z przyjaciółmi, rodziną, firmą. Z przyjemnością zorganizujemy dla Państwa wesele, chrzciny, komunię dzieci i wnuków, ślub cywilny, zaręczyny

Bardziej szczegółowo

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide DANIE DIETETYCZNE DIET MEAL DANIE DLA 2 OSÓB MEAL FOR 2 PEOPLE OSTRA POTRAWA FRESH FISH VEGETARIAN

Bardziej szczegółowo

Godziny otwarcia: Pn-Nd 10:00 22:00 Rynek 15, 34-340 Jeleśnia Rezerwacje: 33 860-03-21

Godziny otwarcia: Pn-Nd 10:00 22:00 Rynek 15, 34-340 Jeleśnia Rezerwacje: 33 860-03-21 Restauracja Włoska w Jeleśni Godziny otwarcia: Pn-Nd 10:00 22:00 Rynek 15, 34-340 Jeleśnia Rezerwacje: 33 860-03-21 PRZYSTAWKI Carpaccio wołowe 19,00zł Cienko krojone płaty marynowanej wołowiny z parmezanem,

Bardziej szczegółowo

MENU ZAPRASZA PAŃSTWA INVITE YOU. Szef kuchni Gustaw Kwapich. codziennie w godzinach 12:00 22:00. daily from 12:00pm 10:00 pm

MENU ZAPRASZA PAŃSTWA INVITE YOU. Szef kuchni Gustaw Kwapich. codziennie w godzinach 12:00 22:00. daily from 12:00pm 10:00 pm MENU ZAPRASZA PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00 INVITE YOU daily from 12:00pm 10:00 pm Szef kuchni Gustaw Kwapich 1 PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS Carpaccio z polędwicy wołowej z rukolą i płatkami

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI NA CIEPŁO PRZEKĄSKI NA ZIMNO SAŁATKI PIEROGI/PASTA. Duet z koziego sera z Wierzchoniowa z owocową konfiturą. 22,00zł

PRZEKĄSKI NA CIEPŁO PRZEKĄSKI NA ZIMNO SAŁATKI PIEROGI/PASTA. Duet z koziego sera z Wierzchoniowa z owocową konfiturą. 22,00zł PRZEKĄSKI NA CIEPŁO Duet z koziego sera z Wierzchoniowa z owocową konfiturą Opiekana mozzarella z szynką dojrzewającą 22,00zł 21,00 zł PRZEKĄSKI NA ZIMNO Tatar wołowy all albese z oliwą truflową i parmezanem

Bardziej szczegółowo

MENU PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT. Śledź w oleju Herring in oil

MENU PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT. Śledź w oleju Herring in oil MENU RESTAURACJA HOTELU RYCERSKI Godziny otwarcia: od 7:00 do 22:00. Tel: 91 814 66 01 PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT *wszystkie przystawki serwowane są z pieczywem i masłem Śledź

Bardziej szczegółowo

Najbardziej przyjazna oferta przyjęć okolicznościowych

Najbardziej przyjazna oferta przyjęć okolicznościowych Najbardziej przyjazna oferta przyjęć okolicznościowych www.desilva.pl Szanowni Państwo Dziękuję za zainteresowanie hotelem DeSilva Inn Katowice Airport w Pyrzowicach. Nasza restauracja oraz sale bankietowe

Bardziej szczegółowo

Hotelu Gościniec Horyzont.

Hotelu Gościniec Horyzont. Serdecznie witamy Szacownych i miłych Gości w naszych skromnych progach Hotelu Gościniec Horyzont. Horyzont to linia między niebem a ziemią, mamy nadzieję, że atmosfera jaką staramy się tworzyć pozwoli

Bardziej szczegółowo