Zapraszamy na kulinarną podróż po Europie. Nasi kucharze gotują tylko z naturalnych składników oraz najwyższej klasy produktów

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Zapraszamy na kulinarną podróż po Europie. Nasi kucharze gotują tylko z naturalnych składników oraz najwyższej klasy produktów"

Transkrypt

1 Zapraszamy na kulinarną podróż po Europie Nasi kucharze gotują tylko z naturalnych składników oraz najwyższej klasy produktów We invite You for the culinary trip across Europe Our chefs cook only with natural ingredients and superior products

2 Sałatki i przekąski Salads and Starters Holenderska Sałatka z białych i zielonych szparag, podawanych z dojrzewającą szynką szwarcwaldzką, sosem maślano szalotkowym z białym winem 16 zł Dutch salad of white and green Asparagus, Schwarzwälder ham and butter shallot sauce. Apenińska Cesarska Sałatka z Rzymskiej sałaty podawanej z sosem z koreczków Anchovis, sera parmezan, czosnku, pieprzu czarnego, żółtek jaj podawana z piersią kurczaka i czosnkowymi grzankami. 19 zł Apennine Cesar Salad of Roman lettuce Server with anchovies, parmesan cheese, garlic, black pepper and yolk eggs served with grilled chicken breast and garlic bread Cypryjska sałatka z sera Mozarella, pomidorów, octu balsamicznego, prażonych płatków migdałowych i rucoli. 16 zł Cyprus salad with Mozarella cheese, tomato, balsamic vinegar, baked almonds flaks and rucola. VEG

3 Sałatki i przekąski Salads and Starters Armeńskie Carpaccio z polędwicy wołowej marynowanej w zalewie sojowej, palonym sezamem i papryczką piri piri. 16 zł Armenian Carpaccio of beef filet marinated in Soya sauce with sesame and piri-piri pepper. Talerz norweskiego wędzonego łososia z żółtym sosem musztardowym, podawany na rucoli i grzance z żytniego chleba 16 zł Norwegian salmon served with yellow mustard sauce, Server on rucola and rye bread toasts. Polski Tatar (Świeżo zmielone mięso wołowe w akompaniamencie marynowanych warzyw i żółtka jaja) 23 zł Polish Steak Tatare (Fresh minced beef served with pickled vegetables and eggs yolk)

4 Dania podawane na gorąco i dania główne Main Dishes Belgijski krem z białych szparag, zabielana śmietaną, podawana ze sparzonymi zielonymi szparagami, grzankami ziołowymi i oliwą o smaku tymianku VEG 14 zł Belgian cream of white asparagus served with green asparagus tips and thyme olive oil. VEG Włoska Verdura z białą rybą podawana z kostką ziemniaczaną i kwaśną śmietaną 14 zł Italian Verdure Soup Server with white fish, potato dice and sour crème. Estońska zupa cytrynowa z kawałkami kurczaka, warzywami i ostrą papryką. 14 zł Estonia lemon soup Server with chicken, vegetable and hot peper

5 Dania podawane na gorąco i dania główne Main Dishes Stek z Polskiej sezonowanej polędwicy wołowej z rusztu podawany z duszonym szpinakiem, grilowaną czerwoną papryką, wedgesami ziemniaczanymi oraz sosami: porto i maślanym. 35 zł Polish Beef steak ( aged ) grilled, Server with buttered spinach, red Bell pepper, potato Wedges and sauces: Red wine and Butter- shallot Grecka Pierś z kurczaka, marynowana w jogurcie, zawijana w wędzony boczek, zapiekana z plastrem pomidora, bazylią i miękkim serem z gomółki podawana na piure z zielonego groszku z sosem pomidorowo-bazyliowym 25 zł Greek style chicken breast, yoghurt marinated, wrapped in bacon with tomato, basil and soft cheese, served with green pea pure and herbs-tomato sauce. Wiedeński Sznycel z delikatną sałatką ziemniaczaną z koperkiem i kaparami. 25 zł Vienna schnitzel Server with potato, dill and capers salad Górka jagnięca po Albańsku z musztardą, podawana na czosnkowej kaszy Kuskus z potrawką z cukinii, bakłażana, pomidora i cebuli 35 zł Lamb tenderloin baked with mustard and bread crust, served on cuscus with zucchini, egg plant, tomato and shallots

6 Dania podawane na gorąco i dania główne Main Dishes Duński Stek z Łososia Bałtyckiego pieczony z gorczycą, orzechami, podawany z ziemniakami gotowanymi w śmietanie, zieloną fasolką szparagową z boczkiem i sosem z czerwonej cebuli i redukowanego wina. 25 zł Danish steak of Baltic Salmon baked with mustard seeds, walnuts, mashed potatoes, green beans, bacon and red onion, red wine sauce. Wrap z tortilli z Kurczakiem, warzywami, serem żółtym, kwaśną śmietaną i salsą pomidorową 18 zł Tortilla Wrap with chicken, vegetable, yellow cheese, sour crème and tomato salsa Wrap z tortilli z warzywami, serem żółtym, kwaśną śmietaną i salsą pomidorową VEG 17 zł Tortilla Wrap with vegetable, yellow cheese, sour crème and tomato salsa VEG Łódeczki z ziemniaków z warzywami, wędzonym bekonem, Kwaśnym serkiem, sałatką ogrodową i salsą pomidorową 15 zł Potato Skins baked with vegetable, smoky bacon, sour crème, garden salad and tomato salsa.

7 Dania podawane na gorąco i dania główne Main Dishes Kanapka Klubowa Europejska podawana z szynką wędzoną, pomidorem, jakiem, bekonem, sałatą, majonezem, frytkami 18 zł Europe s Clab Sandwich served with smoked ham, tomato, hard boiled eggs, bacon, Lettuce, mayonnaise and French Fries Gorący koktajl z krewetek z Ibizy smażonych na oliwie z oliwek podawane z sałatką z awokado i sosem czosnkowo-pomidorowym 25 zł Ibiza Shrimps Cocktail served with Avocado and garlic tomato relish Sycylijskie zielone Tagiatelle z kurczakiem i sosem z pomidorów pelatti 19 zł Sicilian green Tagiatelle with chicken and pelatti tomatoes Sardyńskie Conchilgie z tuńczykiem i sosem koperkowo-kaparowym 19 zł Sardinian Conchilgie with Tuna and dill-capers sauce Piemonckie Panzerotti z farszem wieprzowo-warzywnym zapieczone z serem parmezan i sosem pomidorowym 19 zł Piemonde Panzerotti with pork-vegetable stuffing baked with parmesan cheese and tomato sauce.

8 Desery Desserts Crepes Suzette z Prowansji podawane z likierem pomarańczowym, pomarańczami i lodami waniliowymi 14 zł Province Crepes Suzette, served with orange liquor, orange filets and vanilla ice cream Banana Split z migdałami, plasterkami owoców cukrem pudrem i lodami rumowymi 14 zł Banana Split with almonds, sliced fruits, powder sugar and Rum ice cream. Europejskie Tiramisu (Tradycyjne włoskie tiramsu podane z koktajlową wisienką) 15 zł European tiramisu (Traditional italian tiramisu served with coctail cherry) Lodowe marzenie (Trzy rodzaje lodów z owocami,bitą śmietaną) 12 zł Ice- cream goblet (Three types of ice- cream, whipped cream and fresh fruits)

9 Strona kawą pachnąca... The coffee flavoured page ESPRESSO mała czarna Black espresso COFFEE LUNGO duża czarna Double espresso ESPRESSO MACHIATO mała czarna z pianką Espresso with whipped milk CAPPUCCINO duże espresso uzupełnione spienionym mlekiem i posypane czekoladą Big espresso, whipped milk sprinkled with chocolate LATTE MACHIATO espresso zanurzone w spienionym mleku Espresso in whipped milk COFFEE LATTE z miodem i cynamonem Coffee latte with honey and cinnamon KAWA MROŻONA lungo z lodami waniliowymi bitą śmietaną, wiórkami czekoladowymi oraz syropem irish cream Iced coffee lungo with vanilia ice cream, whipped cream, chocolate and Irish cream syrup KAWA PO IRLANDZKU lungo z podgrzaną na brązowym cukrze whisky i bitą śmietaną Irish coffee with hot whisky and whipper cream KAWA PO WIEDEŃSKU lungo z czekoladą, bitą śmietaną i wiórkami czekolady Coffee lungo with whipper cream and chocolate cuts GORĄCA CZEKOLADA z bitą śmietaną i wiórkami czekolady Hot chocolate with cream and cuts of chocolate CZEKOLADA MROŻONA z lodami waniliowymi, bitą śmietaną oraz kokosem Iced chocolate with vanilia ice cream, wipped cream and coconut 7 PLN 7 PLN 9 PLN 10 PLN 12 PLN 14 PLN 16 PLN 10 PLN 10 PLN 10 PLN

10 Świat herbat World of teas Herbaty czarne Black teas DOMBAGASTLAWA Czyste, czarne listki typu Flowery Broken Orange Pekoe niektóre z tipsami po zaparzeniu otwierają się i przybierają miedziany kolor, dając żywy, głęboki, ale raczej miękki i przyjemny napar. Clean leaf, black with some tip. The infused leaf is cleanand open, with coppery tone indicative of a bright cup. The liquor shows chatacter and depth, with some gut, but generally mellow for a very pleasing and bright cup. SINGLE ESTATE ASSAM Special Finest Tippy Golden Flowery Orange Pekoe (SFTGFOP) jest herbatą liściastą typu Assam, pochodzącą z jednej plantacji. Daje klarowny, żywy, bogaty napar o średniej mocy, łączący łagodną ziemistość z nutką korzenną. This SFTGFOP is a Single Estate Assam leaf tea. The infused leaf is coppery in coulor, yielding a bright and rich liquor. This is a medium bodied tea, with a gentle earthiness balanced by a touch of spice. PRINCE OF KANDY Wysoko uprawiana, delikatna herbata cejlońska o zielonkawym charakterze, stanowiącym cechę sezonową. Herbata popołudniowa dająca złocisty, jasny napar świetne towarzystwo dla słodkości. A high grown Ceylon Tea, delicate with the almost greenish character that represents seasonal quality. The perfect Afternoon Tea, with a golden infusion and light flavour that complements scones, shortcake or sweet pastry. Herbaty Czarne Aromatyzowane Flavoured black teas EARL GREY TEA Earl Grey daje napar bogaty i mocny, o specyficznym, unikalnym aromacie,osiąganym przez dodanie olejku bergamoty. Powinno się ją podawać bez mleka. Szczególnie polecana osobom ceniącym herbaty mocne. This is a rich and strong brew, enhanced with oil of Bergamot and offering a very distinctive and unique flavour. Best taken without milk and for those who enjoy a strong cup. ITALIAN ALMOND TEA Herbata wzbogacona słodko -gorzkim aromatem włoskich migdałów. Aromatyczna o średniej mocy i słodkiej końcówce. Lekko słodowa o głębokim, bursztynowym naparze i mocnym aromacie amaretto. Medium strenght, fragrant with a sweet finish. Tea fused with the bitter-sweet flavour of Italin Almond. The slighty malty tea produces a deep amber infusion which is enveloped by the strong aroma of amaretto. MEDITERRANEAN MANDARIN Jasna, żywa herbata wzbogacona odrobiną orzeźwiającego aromatu śródziemnomorskiej mandarynki. Delikatność naparu jest przepięknie podkreślona słodkim, lekko ciepłym smakiem tego owocu. Light and bright tea enhanced with a touch of the uplifting aroma of Mediterranean Mandarin. The lightness of the liquor is deliciously and gently lifted by the sweet, slighty tart flavourof Mandarin.

11 Herbaty Zielone Green Tea GREEN TEA WITH JASMIN FLOWERS Delikatna herbata o bladożółtym naparze, naturalnie aromatyzowana kwiatami jaśminu. Słodko pachnące kwiaty jaśminu miesza się z zieloną herbata, by uzyskać napój o delikatnym aromacie i wyrazistym smaku. A delicate tea with pale yellow infusion and pronounced Jasmine flavour. The sweet smelling Jasmine flowers are mixed with Green Tea to impart a delicate fragrance and distinctive flavour CEYLON WHOLE LEAF GREEN TEA Herbata zielona uprawiana w pobliżu Kanady, górskiej stolicy Cejlonu. Napar jest łagodny, nieco owocowy, cytrusowy, z aromatyczną zieloną końcówką.to wyjątkowa herbata o średniej mocy łagodna i lekko słodka. Green Tea grown near Ceylon`s Hill Capital, Kanady. The liquor is mid, with a touch of fruit, hinht of citrus and a fragrant, greenish finish. This is a unique medium green tea- gentle and slighty sweet SENCHA GREEN EXTRA SPECIAL Sencha to herbata zielona dodatkowo poddana działaniu pary wodnej.jest ulubioną herbatą Japończyków, ceniących jej delikatny aromat i łagodną, lekko strawną końcówkę. Sencha is a steamed green tea that is the most popular tea in Japan where it`s delicate flavour and mild finish are valued. Zioła Herbs NATURAL ROSEHIP WITH HIBISCUS Cierpki smak owoców róży został złagodzony kwiatami hibiskusa. Napój ten uznawany jest za bogate źródło przeciwutleniaczy, witaminy C i innych, korzystnych dla zdrowia składników. Tart flavour of Roeship is softened with Hibiscuc flowers. The beverage is said to be rich in antixidants, Vitamin C, and a host of other health benefits. PURE PEPPERMINT LEAVES Mięta nie zawiera kofeiny i jest doskonała po posiłkach poprawiając trawienie. Zawarty w liściach olejek decyduje o mentolowym aromacie naparu, tworząc napój odprężający i poprawiający nastrój. Peppermint is naturally caffeine free and ideal taken after a meal to aid digestion. The natural peppermint oil in the leaves impart a menthol aroma and a zest to the infusion of the leaf, making this a cooling and uplifting beverage. Herbaty Białe White teas JADE BUTTERFLY HANDMADE WHITE TEA 10 PLN Delikatna biała herbata. Liście zwinięte w kokardkę, kształtem przypominającą motyla, dają złocisty, delikatny napar z owocowymi nutami i bardzo łagodną końcówką. Herbata dla koneserów. A delicate white tea, each leaf hand tied into a bow, white the appearance of a butterfly. The pale green leaf produces a golden liquor. A delicate and gentle cup, with fruit notes and a very smooth finish. A tea for the connoisseur.

12 Napoje Beverages COCA COLA 250ml FANTA 250ml TONIC 250ml SPRITE 250ml WODA MINERALNA 250ml Mineral water 5 PLN 5 PLN 5 PLN 5 PLN 4 PLN SOKI OWOCOWE 250ml Fruit juices -pomarańczowy (orange) -grapefruitowy (grapefruit) -porzeczkowy (blackberry) -jabłkowy (apple) -pomidorowy (tomato) -ananasowy (pinaple) -bananowy (banana) SOK ZE ŚWIEŻYCH OWOCÓW 250ml Fresh fruit juice -pomarańczowy (orange) -grapefruit (grapefruit) -mieszany (mix) KOKTAJLE OWOCOWE 300 ml -truskawkowy (strawberry) -bananowy (banana) -kawowy (coffee) 5 PLN 10 PLN 12 PLN

13 PIWO Beer Piwo z beczki (beer on draft) OKOCIM 300ml OKOCIM 500ml 5 PLN 7 PLN Butelka (bottle) OKOCIM OK 500ml CARLSBERG 500 ml KARMI 400 ml 9 PLN 7 PLN PIWO GRZANE 300ml Hot beer 300ml PIWO GRZANE 500ml Hot beer 500ml 10 PLN Piwo grzane przyrządzane według upodobań klienta z goździkami, cynamonem, miodem lub sokiem. Hot beer with cinnamon, cloves, honey or raspbeery syrup

14 Alkohole Alkohols KONIAK (COGNAC): BUTELKA 40 ml COURVOISIE VS 350 PLN 20 PLN REMY MARTIN VSOP 350 PLN 20 PLN HENNESY 350 PLN 20 PLN MARTEL VS 420PLN 24 PLN MARTEL FC 350 PLN 20 PLN WHISKY: BUTELKA 40 ml JOHNNIE WALKER GREEN LABEL 395 PLN 25 PLN JOHNNIE WALKER BLACK LABEL 265 PLN 20 PLN JOHNNIE WALKER RED LABEL 195 PLN 15 PLN JIM BEAM 195 PLN 15 PLN CHIVAS REGAL PLN 20 PLN BALLANTINE S 195 PLN 15 PLN BALLANTINE S PLN 20 PLN JACK DANIEL S 215 PLN 15 PLN DIMPLE 265 PLN 15 PLN GLENFIDDICH 295 PLN 20 PLN SCOTTISH LEADER 125 PLN 10 PLN JACK DANIEL S SINGLE BARREL 290 PLN 17 PLN GENTLEMAN JACK 295 PLN 20 PLN BALVENIE 295 PLN 20 PLN JAMESON 245 PLN 15 PLN SOUTHERN COMFORT 195 PLN 15 PLN LIKIERY (LIQUERS): BUTELKA 40 ml SHERIDAN S 160 PLN 10 PLN GOLDKENNY 320 PLN 20 PLN KAHLUA 160 PLN 10 PLN CARAMBOLA 160 PLN 10 PLN MALIBU 160 PLN 10 PLN MALIBU PINEAPLE 160 PLN 10 PLN PINA COLADA 160 PLN 10 PLN PASSOA 160 PLN 10 PLN COINTREAU 210 PLN 12 PLN BAILEY S 210 PLN 12 PLN CAROLAN S 180 PLN 10 PLN CAMPARI 180 PLN 10PLN SAMBUCA 180 PLN 10 PLN

15 Alkohole Alkohols WÓDKI (VODKA): BUTELKA ( 0,5 l ) 40ml FINLANDIA 90 PLN 7 PLN LIME 120 PLN 9 PLN CRANBERRY 120 PLN 9 PLN REDBERRY 120 PLN 9 PLN WYBOROWA 65 PLN 6 PLN MAXIMUS 65 PLN 6 PLN ABSOLUT 100 PLN MANDARIN 120 PLN 9 PLN CITRON 120 PLN 9 PLN VANILIA 120 PLN 9 PLN RASPRERRY 120 PLN 9 PLN KURANT 120 PLN 9 PLN ŻUBRÓWKA 65 PLN 6 PLN Bison Vodka WIŚNIÓWKA 65 PLN 6 PLN Cherry Brandy DĘBOWA 90 PLN 10 PLN INNE (OTHER): BUTELKA 1l 40 ml MARTINI ROSE 120 PLN 12 PLN MARTINI BIANCO 120 PLN 12 PLN MARTINI ROSSO 120 PLN 12 PLN MARTINI EXTRA DRY 120 PLN 12 PLN BUTELKA 0,7l 40 ml METAXA*** 180 PLN 10 PLN METAXA***** 175 PLN 14 PLN METAXA******* 227,5 PLN 16 PLN GIN SEAGRAM S 122 PLN 7 PLN GIN GORDON S 15 9 PLN GIN BEEFEATER 175 PLN 10 PLN BOMBAY SAPHIRE 135 PLN TEQUILA OLMECA GOLD 280 PLN 16 PLN TEQUILA OLMECA SILVER 245 PLN 14 PLN TEQUILA SAUZA GOLD 245 PLN 14 PLN

16 Alkohole Alkohols TEQUILA SAUZA SILVER 210 PLN 12 PLN JÄGERMEISTER 15 9 PLN PORTO BARROS 210 PLN 12 PLN BECHEROVKA 140 PLN BACARDI SUPERIOR 140 PLN BACARDI BLACK 15 9 PLN

17 Dziękujemy i zapraszamy ponownie Thank You and invite You again Restauracja Europejska ul. Słowackiego 11, Radom tel: , fax: Hotel Europejski ul. Słowackiego 11, Radom tel: , fax:

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,- MENU MENU KOSSAK SANDWICH Panini, grillowana polędwica wołowa, konfitura z czerwonej cebuli, sałata lodowa, frytki, sos holenderski KOSSAK SANDWICH Panini with grilled beef fillet, red onion preserve,

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA. ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure

ŚNIADANIA. ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure MENU ŚNIADANIOWE ŚNIADANIA ZACZNIJ DZIEŃ OD PRZYJEMNOŚCI Breakfast. Start the day with pleasure NA SŁODKO Sweet breakfast ciasto drożdżowe, masło, wiśnie na winie, krem czekoladowy, miód / yeast cake,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS Tatar do wyboru/ Tartar to choose Łosoś norweski z czerwona cebulą i musztardą francuską Norwegian salmon with red onion and French mustard 2 Dorsz bałtycki z pieczoną papryką

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji

Witamy w Restauracji Witamy w Restauracji Zapraszamy do skorzystania z naszych Kart Rabatowych, dzięki którym dania naszej Restauracji będą w jeszcze bardziej przystępnych cenach. Rabaty nawet do 15%! Godziny otwarcia Restauracji:

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł

PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł PRZYSTAWKI 1. Pintxo drobna przekąska fantastycznie nadająca się do piwa: kanapka z hiszpańską szynką, serem feta i oliwką kanapka z chorizo, pomidorem i jalapeno 4 zł 4 zł 2. Patatas bravas - smażone

Bardziej szczegółowo

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł Dania na gorąco Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł Golonka po beskidzku z jarzynkami i czosnkiem 100g w/wg 4,50 zł Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł Kotlet szwajcarski z serem i szynką 170 g 14,00 zł Sakiewka

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa. Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśdmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem

Bardziej szczegółowo

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS

Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Restauracja czynna codziennie od godziny 12:00 do godziny 23:00 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT Przystawki zimne i gorące Siekany tatar wołowy / ogórki

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS MENU Smacznego! Tortilla Tortilla z Kurczakiem... 14 zł Tortilla wegetariańska... 13 zł Tortilla na ostro... 14 zł Sałatki SALADS Sałatka z Ruccola... 14 zł / 300 g Sałatka z Fetą... 14 zł / 300 g Sałatka

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne

Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),

Bardziej szczegółowo

M E N U RESTAURACJA MYŚLIWSKA

M E N U RESTAURACJA MYŚLIWSKA M E N U RESTAURACJA MYŚLIWSKA Zapraszamy poniedziałek piątek 6.3o 22.oo sobota niedziela 8.oo 22.oo Hotel Hetmański***, Podlas 46, 96-200 Rawa Mazowiecka, Poland tel. +48 46 814-42-32, fax +48 46 814-00-61,

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Zupy / Soups Zupa grzybowa z grzankami Mushrooms soup with croutons lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage Dania Główne/

Bardziej szczegółowo

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant OPCJA 1 / Option 1 Pierożki z farszem grzybowym, tymianek, emulsja maślana Ravioli with mushrooms, thyme, butter emulsion Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe soup Filet z łososia,

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Tatar z kaparami, anchois, musztardą Dijon i jajem Steak tartar with capers, anchovies, Dijon mustard & egg Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI: SAŁATKI:

PRZYSTAWKI: SAŁATKI: PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 Bruschetta with baguette with tomato, onion, garlic, olive oil, black olives

Bardziej szczegółowo

PROMOCJA RAZEM TANIEJ

PROMOCJA RAZEM TANIEJ PROMOCJA RAZEM TANIEJ NAPOJE ZIMNE Pepsi, Mirinda, 7up, Schwepps, Lipton Ice Tea 250 ml Red Bull Energy Drink 250 ml Sok owocowy (pomarańczowy, grapefruitowy) Sok ze świeżych owoców (pomarańczowy, grapefruitowy)

Bardziej szczegółowo

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017 Menu I 29 zł/osoba Zupa: / Soup Krem z pomidorów Cream of Tomato Danie główne:/ Main course: Filet z kurczaka z mozarellą, ziemniaki, warzywa blanszowane Chicken fillet

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka PRZYSTAWKI Grillowane warzywa ser kozi, grzanka Pieczony ziemniak bekon, twarożek Tatar Butchery 200g 100g/200g Carpaccio 100g/160g Parmezan, oliwki, kapary, bagietka Sashimi z wołowiny z warzywami SAŁATKI

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł Ryby wędzone na plackach ziemniaczanych z musem chrzanowym /3 rodzaje ryb wg pomysłu Szefa Kuchni/ 20,00 zł Tatar

Bardziej szczegółowo

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14 LODY Ice cream Gałka loda 2,50 Scoop of ice cream DESERY LODOWE Desserts Deser bezowy 13,00 Meringue dessert Deser oreo 14,00 Oreo dessert Deser orzeźwiająca pomarańcza 14,00 Orange refreshing dessert

Bardziej szczegółowo

w godz. OD11 00 DO13 00

w godz. OD11 00 DO13 00 MENU DANIE DNIA 15 zł PROMOCJA JAJECzNA w godz. OD11 00 DO13 00 DwA JAJkA gratis! płacisz tylko za dodatki JaJka na miękko bądź twardo (jajka gratis!) JaJka po hiszpańsku (jajka gratis!) dodatki: konfitura

Bardziej szczegółowo

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym SAŁATKI SALADS Sałatka z kozim serem, pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym Salad with goat cheese, roasted beetroot, dried tomatoes and sunflower seeds with

Bardziej szczegółowo

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS MENU Smacznego! Tortilla Tortilla z Kurczakiem... 14 zł Tortilla wegetariańska... 13 zł Tortilla na ostro... 14 zł Sałatki SALADS Sałatka z Ruccola... 14 zł / 300 g Sałatka z Fetą... 14 zł / 300 g Sałatka

Bardziej szczegółowo

Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am

Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am Menu 2012 Leżaki Deck Chairs Zapraszamy od 10:00/Open from 10:00 am Jest nam niezmiernie miło Was gościć! We are very glad to see you in our garden Welcome to our restaurant! Leżaki ul. Rynek Starego Miasta,

Bardziej szczegółowo

CATERING MENU LUNCH MENU I. Zakąska zimna / Cold appetizer. Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails and keta caviar

CATERING MENU LUNCH MENU I. Zakąska zimna / Cold appetizer. Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails and keta caviar CATERING MENU LUNCH MENU I Zakąska zimna / Cold appetizer Mus z wędzonych mazurskich ryb podany z marynowanymi szyjkami rakowymi i ikrą Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails

Bardziej szczegółowo

Restauracja Bory Catering

Restauracja Bory Catering Serdecznie Witamy Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 12 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów,

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach PRZEKĄSKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej, cienkie plastry polędwicy wołowej marynowanej w brandy, podawanej z aromatyczną oliwą, rukolą i kaparami oraz oryginalnym serem Grana Padano 28 pln Bruschetta

Bardziej szczegółowo

Kawy. espresso z odrobiną mlecznej pianki. espresso z kulką lodów śmietankowych. czarna kawa z bitą śmietaną. Latte macchiato z syropem

Kawy. espresso z odrobiną mlecznej pianki. espresso z kulką lodów śmietankowych. czarna kawa z bitą śmietaną. Latte macchiato z syropem Kawy Kawa Kawa z mlekiem Espresso Espresso podwójne Espresso macchiato espresso z odrobiną mlecznej pianki Espresso Con Panna espresso z bitą śmietaną Espresso affogato espresso z kulką lodów śmietankowych

Bardziej szczegółowo

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ BREAKFASTS DIETARY BREAKFAST Omelette from oatflakes with fresh fruit, Natural yoghurt with dried fruit and almond flakes, Home-made wholemeal bread, butter VEGETARIAN BREAKFAST Poche egg with fresh spinach

Bardziej szczegółowo

REZERWACJE LUB WIĘCEJ INFORMACJI: biuro@ludovisko.pl ZAPRASZAMY codziennie od 11:00 do 23:00 ale... sprawdzaj na www.ludovisko.

REZERWACJE LUB WIĘCEJ INFORMACJI: biuro@ludovisko.pl ZAPRASZAMY codziennie od 11:00 do 23:00 ale... sprawdzaj na www.ludovisko. ZUPY NATURALNIE wpłynie ;) 9,00 ZŁ Rosół 9,00 ZŁ Chłodnik DANIA SEZONOWE ZDROWO, NATURALNIE, ŚWIEŻO I W DOBREJ CENIE! 23,00 ZŁ Pierś z kurczaka ze szparagami, młodymi ziemniakami i młodą marchewką 16,00

Bardziej szczegółowo

KARTA ALKOHOLI I NAPOI. * cennik opatrzony wcześniejszą datą traci ważność. Hotel Konradówka 1

KARTA ALKOHOLI I NAPOI. * cennik opatrzony wcześniejszą datą traci ważność. Hotel Konradówka 1 KARTA ALKOHOLI I NAPOI ważna od * : 2011-08-13 * cennik opatrzony wcześniejszą datą traci ważność Hotel Konradówka 1 Spis treści Kod Asortyment Strona 10 Wina musujące 1 11 Wina białe 1 12 Wina różowe

Bardziej szczegółowo

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth

Bardziej szczegółowo

BAR OTWARTY CODZIENNIE 24/7

BAR OTWARTY CODZIENNIE 24/7 BAR OTWARTY CODZIENNIE 24/7 Świat herbat Tea s World Herbata Lipton z cytryną (czarna) - 250 ml (Cup Of Black Lipton Tea with Lemon) Herbata Lipton z cytryną (Earl Grey) - 250 ml (Cup Of Earl Grey Lipton

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA ZŁOTY RÓG nowoczesna jakość tradycyjnych potraw

RESTAURACJA ZŁOTY RÓG nowoczesna jakość tradycyjnych potraw RESTAURACJA ZŁOTY RÓG nowoczesna jakość tradycyjnych potraw SZANOWNI PAŃSTWO Pragniemy, aby potrawy serwowane w naszej Restauracji na długo pozostały w Państwa pamięci. Dlatego wszystkie dania a la carte

Bardziej szczegółowo

GRUNWALDZKA 8-10, 81-759 SOPOT TEL: 58 5500001 WWW.SANATORIUMSOPOT.PL

GRUNWALDZKA 8-10, 81-759 SOPOT TEL: 58 5500001 WWW.SANATORIUMSOPOT.PL GRUNWALDZKA 8-10, 81-759 SOPOT TEL: 58 5500001 WWW.SANATORIUMSOPOT.PL ZAZWYCZAJ JESTEŚMY OTWARCI W TYGODNIU OD 08:00 DO 22:00 W SOBOTY OD 08:00 DO 23:00 W NIEDZIELE OD 08:00 DO 20:00 WIFI 585500001 ZOSTAŃ

Bardziej szczegółowo

Menu Komunijne nr 1. Zupa (do wyboru wg załącznika 2poz) Danie główne (do wyboru wg załącznika 1poz) Deser serwowany

Menu Komunijne nr 1. Zupa (do wyboru wg załącznika 2poz) Danie główne (do wyboru wg załącznika 1poz) Deser serwowany Menu Komunijne nr 1 Przystawki zimne w stole ustawione półmisek wybornych mięs pieczystych i wędlin swojskich łosoś wędzony z dodatkiem sosu jogurtowo-czosnkowego z kaparami podany schab pieczony pod galaretką

Bardziej szczegółowo

Zrazy zawijane wieprzowe w sosie grzybowym podane z kopytkami i duetem z brokułów i kalafiora

Zrazy zawijane wieprzowe w sosie grzybowym podane z kopytkami i duetem z brokułów i kalafiora Oferta weselna Podane ceny są cenami brutto za osobę 163 PLN Pakiet weselny I Przekąski zimne Mieszanka sałat z kurczakiem i cytrusami, pomarańczowy sos vinaigrette Tradycyjna sałatka jarzynowa Sałatka

Bardziej szczegółowo

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps Restauracja Olimpia Hossa Sp. z o.o. Hotel i Restauracja Olimpia *** ul. Hotelowa 12; 44-213 Rybnik tel. (32) 422-50-53, (32) 422-21-40 www.hotel-olimpia.pl Przystawki zimne Cold starters Koktajl z matiasów

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: ZUPA DNIA 5,90 The soup of the day Alergeny: informacja u kelnera (contact waiter) KLASYCZNE ZESTAWY OBIADOWE 19,90 Classic Polish dinner sets Chrupiący kotlet schabowy

Bardziej szczegółowo

Restauracja SuperNova

Restauracja SuperNova Restauracja SuperNova Restauracja czynna: 6:00 10:30 14:00 23:00 Przystawki zimne Cold starters Filet śledziowy w oleju 150g 6,00 Harrings fillet in oil Caprese z bazylią i pomidorkami cherry 100g 6,00

Bardziej szczegółowo

Restauracja Nowakowski & Skitek

Restauracja Nowakowski & Skitek Restauracja Nowakowski & Skitek PRZYSTAWKI ZIMNE Carpaccio z polędwicy wołowej podane z marynowanymi kurkami i dressingiem balsamicznym oraz parmezanem (150g/80g) 26 zł Tatar z polędwicy wołowej (220g/100g)

Bardziej szczegółowo

Serdecznie witamy. Serdecznie zapraszamy do organizacji imprez okolicznościowych. O szczegóły proszę zapytać kelnera.

Serdecznie witamy. Serdecznie zapraszamy do organizacji imprez okolicznościowych. O szczegóły proszę zapytać kelnera. Menu Serdecznie witamy. Cieszymy się, że możemy Państwa gościć w naszej Restauracji. Kucharze dokładają wszelkich starań, aby przygotować specjały, zawsze ze świeżych i naturalnych produktów, tak aby zadowoliły

Bardziej szczegółowo

Wilsons of Sharrow (WOS) tabaka angielska

Wilsons of Sharrow (WOS) tabaka angielska 1 Aniseed Extra tabaka mocno anyżowa, z delikatną nutą cytrusów; 2 Aniseed & Eucalyptus tabaka o aromacie anyżu i eukaliptusa, dość mocna; 3 Apricot aromat soczystej, dojrzałej moreli; tabaka brązowa,

Bardziej szczegółowo

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów,

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów, Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów, antybiotyków, genetycznych modyfikacji, z produktów

Bardziej szczegółowo

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania

Bardziej szczegółowo

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with

Bardziej szczegółowo

M pół naleśnika o średnicy 40 cm

M pół naleśnika o średnicy 40 cm zupy zupa krem z zielonego groszku z estragonem zupa dnia chłodnik ( sezonowo) naleśniki wytrawne M pół naleśnika o średnicy 40 cm L jeden naleśnik 2L dwa naleśniki sosy ciepłe: beszamel, pomidorowy, pomidorowy

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji

Witamy w Restauracji Witamy w Restauracji Zapraszamy do skorzystania z naszych Kart Rabatowych, dzięki którym dania naszej Restauracji będą w jeszcze bardziej przystępnych cenach. Rabaty nawet do 15%! Godziny otwarcia Restauracji:

Bardziej szczegółowo

Restauracja. À La Carte

Restauracja. À La Carte Restauracja À La Carte PRZYSTAWKI APPETIZERS Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / malina 16 zł Fried poultry liver onion / apple / sour cream / raspberry 16 zl Tatar wołowy pikle

Bardziej szczegółowo

Przyjęcia Chrzciny Komunie Imprezy okolicznościowe

Przyjęcia Chrzciny Komunie Imprezy okolicznościowe Przyjęcia Chrzciny Komunie Imprezy okolicznościowe MENU PROPOZYCJA I Domowy rosół z kury podany z makaronem i kolorowymi warzywami (opcja I) Tradycyjny kotlet schabowy podany z ziemniakami z wody otulonymi

Bardziej szczegółowo

zielone szparagi z kumpiakiem podlaskim lub bez podane z sosem miętowo-szpinakowym oraz rukwią wodną

zielone szparagi z kumpiakiem podlaskim lub bez podane z sosem miętowo-szpinakowym oraz rukwią wodną PRZEKĄSKI tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi smardzami, żółtkiem confit, majonezem lubczykowym i chrupiącą szalotką troć podwędzana marynowana w trawie żubrowej z kalarepą, koprem włoskim i gwiazdnicą

Bardziej szczegółowo

Sałaty. Przystawki zimne

Sałaty. Przystawki zimne Sałaty Bukiet sałat z serem feta, jajkiem, świeżym pomidorem, ogórkiem, papryką, oliwkami, krążkami czerwonej cebuli oraz sosem winagrette 350 g 23,00 zł Bukiet sałat z wędzonym łososiem, oliwkami, jajkiem,

Bardziej szczegółowo

Najbardziej przyjazna oferta weselna

Najbardziej przyjazna oferta weselna Najbardziej przyjazna oferta weselna www.desilva.pl Szanowni Państwo! Dziękuję za zainteresowanie hotelem DeSilva w Piasecznie. Nasza restauracja jest idealnym miejscem do organizacji przyjęcia weselnego.

Bardziej szczegółowo

Nigdy się nie dowiemy, kiedy jedzenie, nie przestając być koniecznością stało się przyjemnością... zyczymy Smacznego

Nigdy się nie dowiemy, kiedy jedzenie, nie przestając być koniecznością stało się przyjemnością... zyczymy Smacznego Nigdy się nie dowiemy, kiedy jedzenie, nie przestając być koniecznością stało się przyjemnością... zyczymy Smacznego ŚNIADANIE KLUBOWE 20 zł W zestawie śniadaniowym na stałe znajduje się: wędlina, ser

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney STARTERY STARTERS Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki na maśle w białym winie 150 g 29,- Grilled tiger prawns with chilli butter and

Bardziej szczegółowo

Dania śniadaniowe. Przystawki

Dania śniadaniowe. Przystawki Dania śniadaniowe Jajecznica ze swojskiego jajka na maśle Jajecznica ze swojskiego jajka na boczku Jajecznica ze swojskiego jajka na cebulce Jajecznica ze swojskiego jajka ze szpinakiem Jajka sadzone na

Bardziej szczegółowo

P R Z E G R Y Z K I. Leśne smaki ( pasztet z dziczyzny w dwóch smakach) 23,00 zł. Wędzony łosoś z cytryną na sałacie podany 25,00 zł

P R Z E G R Y Z K I. Leśne smaki ( pasztet z dziczyzny w dwóch smakach) 23,00 zł. Wędzony łosoś z cytryną na sałacie podany 25,00 zł M E N U K A R T A P R Z E G R Y Z K I Śledź pod pierzynką jabłkowo-chrzanową z marynowaną cebulką, olejem lnianym polany 20,00 zł Ozorek z galaretką, marynowanymi warzywami i grzybami, sosem winegre polany

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Sałatka z oscypkiem i marynowaną żurawiną Sheep cheese with marinated cranberry 70g/350g Sałatka z grillowanym kurczakiem i sosem czosnkowym Grilled chicken salad with garlic sauce

Bardziej szczegółowo

Karta śniadaniowa Breakfast menu

Karta śniadaniowa Breakfast menu Karta śniadaniowa Breakfast menu Jajecznica z trzech jaj Scrambled eggs Jaja sadzone na grzankach (dwa jajka, chleb tostowy) Fried eggs on toasts Zestaw wędlin i serów Set of cold meats and cheese Jaja

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem Caesar salad with grilled chicken 28 zł Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem z musztardy francuskiej Carpaccio of beef tenderloin with French

Bardziej szczegółowo

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ KLIMATYZOWANA SALA PROFESJONALNA OBSŁUGA BOGATE I SMACZNE MENU BEZPIECZNY PARKING KOMFORTOWY NOCLEG Zapytaj mnie o wolny termin Szanowni Paostwo, Dziękuję

Bardziej szczegółowo

Venecia Palace B A R MENU Hotel Venecia Palace

Venecia Palace B A R MENU Hotel Venecia Palace MENU www.hotelveneciapalace.pl 2012 Hotel Napoje Zimne SOK ZE SWIEŻYCH OWOCOW 12 Świeżo wyciskana pomarańcza 0,2l COCA-COLA 6 Coca Cola, Fanta, Sprite, Kinley 0,25l PEPSI COLA 6 Pepsi Cola, Mirinda, 7Up,

Bardziej szczegółowo

cafe lunch restaurant catering Przekąski zimne Przekąski zimne w galarecie Carpaccio di Carne 0,00zł- Tatar z marynowanego łososia 0,00zł-

cafe lunch restaurant catering Przekąski zimne Przekąski zimne w galarecie Carpaccio di Carne 0,00zł- Tatar z marynowanego łososia 0,00zł- Przekąski zimne Carpaccio di Carne Carpaccio z polędwicy wołowej z suszonymi pomidorami, kaparami, parmezanem skropione oliwą z oliwek Tatar z marynowanego łososia Aromatyczny siekany tatar z łososia podany

Bardziej szczegółowo

Kanapka z rostbefem / Roast beef sandwich 1 szt. / 1 pc. Jajecznica z 3 jaj na maśle / Three scrambled eggs with butter 150 g

Kanapka z rostbefem / Roast beef sandwich 1 szt. / 1 pc. Jajecznica z 3 jaj na maśle / Three scrambled eggs with butter 150 g Menu Śniadania / Breakfast Kanapki / Sandwiches Jajecznica z 3 jaj na maśle / Three scrambled eggs with butter 150 g Kanapka z rostbefem / Roast beef sandwich 1 szt. / 1 pc. jajecznica z 3 jaj, masło,

Bardziej szczegółowo

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Przekąski zimne Cold starters Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Steak tartare served with pickles and golden yolk 35,00

Bardziej szczegółowo

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)

Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) Sałaty Salads Sałatka z kurczakiem grillowanym pomidorem, kaparami i parmezanem Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) 23,90 zł Sałata z arbuzem, fetą i oliwkami z miodowo-miętowym

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS PRZYSTAWKI APPETIZERS Carpaccio z polędwicy wołowej podane na rukoli w oliwie truflowej z oliwkami i parmezanem Beef carpaccio served on rucola with truffle olive, olives and parmesan Tatar z łososia na

Bardziej szczegółowo

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality MENU Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality Nagrodzony/ Awarded Srebrną Patelnią Wojewody Warszawskiego/ Warsaw ProvincialGovernor ssilver Pan Laureat

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Drodzy Goście Witamy serdecznie w restauracji i hotelu Pelikan. Zapraszamy do spróbowania dań i trunków z naszego nowego menu. Stworzyliśmy je tak aby każdy znalazł coś pysznego dla siebie. Wszystkie nasze

Bardziej szczegółowo

Kawy włoskie na bazie espresso

Kawy włoskie na bazie espresso Kawy włoskie na bazie espresso Espresso 6,50 (filiżanka małej, mocnej kawy 25 ml- 30ml) Espresso Doppio 10,00 (podwójne espresso 60 ml) Espresso Macchiato 7,00 (espresso ze spienionym mlekiem 30ml) Espresso

Bardziej szczegółowo

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET

ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 12,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,

Bardziej szczegółowo

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem MAKARONY / PASTA 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem Spaghetti pasta with tomato sauce and basil sprinkled with parmesan cheese 2. Spaghetti z czosnkiem, oliwą z oliwek, peperoncino

Bardziej szczegółowo

Przystawki Appetizers

Przystawki Appetizers Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,

Bardziej szczegółowo

Przystawki zimne. Przystawki ciepłe. Zupy. Mięsa

Przystawki zimne. Przystawki ciepłe. Zupy. Mięsa Przystawki zimne Tatar wołowy z grzankami i tradycyjnymi dodatkami 100 g 35 zł Torcik warzywny z wędzonym łososiem, serem Camembert i grzankami czosnkowymi 200 g 35 zł Deska serów i wędlin z grzankami

Bardziej szczegółowo

MENU. Smacznego! str. 1. Menu ważne od 01.05.2013

MENU. Smacznego! str. 1. Menu ważne od 01.05.2013 MENU Menu ważne od 01.05.2013 str. 1 ŚNIADANIA JAJECZNICA NA BOCZKU (3 jaja) cena 7,90 zł. JAJECZNICA NA SZYNCE (3 jaja) cena 7,90 zł. JAJECZNICA Z POMIDOREM (3 jaja) cena 7,90 zł. JAJECZNICA Z PIECZARKAMI

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Starters. Zupy. Soups

Przystawki. Starters. Zupy. Soups Menu Przystawki Starters Krewetki Black Tiger 27,00 pln Black tiger prawns Czosnek, szalotka, pietruszka, wino, grzanka Garlic, shallot, parsley, wine, crouton Wątróbka z wiśniówką 17,00 pln Liver with

Bardziej szczegółowo

Restauracja Impresja

Restauracja Impresja Restauracja Impresja Przekąski zimne Cold starters Carpaccio z ćwikłowych buraczków podane z sosem balsamiczno-miodowym i odrobiną świeżych ziół 12 zł Carpaccio of new red beets served with balsamic-honey

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA HOTELU MOŚCICKI SPAŁA, UL. NADPILICZNA 2 97-215 INOWŁÓDZ

RESTAURACJA HOTELU MOŚCICKI SPAŁA, UL. NADPILICZNA 2 97-215 INOWŁÓDZ RESTAURACJA HOTELU MOŚCICKI SPAŁA, UL. NADPILICZNA 2 97-215 INOWŁÓDZ tel. (+4844) 726-41-00 fax: (+4844) 726-41-10 e-mail: restauracja@hotelmoscicki.pl www.hotelmoscicki.pl Gramatury dań zawartych w karcie

Bardziej szczegółowo

PIZZE 1. MARGARITTA 2. FUNGI 3. PEPPERONI. 4. HAWAJSKA Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, ananas, szynka

PIZZE 1. MARGARITTA 2. FUNGI 3. PEPPERONI. 4. HAWAJSKA Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, ananas, szynka PIZZE 1. MARGARITTA Sos pomidorowy, ser żółty mozarella 2. FUNGI Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, pieczarki 3. PEPPERONI Sos pomidorowy, ser żółty mozarella, salami 4. HAWAJSKA Sos pomidorowy, ser

Bardziej szczegółowo

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo