Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE S JU TRADYCJ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE S JU TRADYCJ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT"

Transkrypt

1 Restauracja Koneser Karta Menu DANIA, KTÓRE S JU TRADYCJ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Carpaccio z polêdwicy wo³owej z rukol¹ i oliw¹ truflow¹ z³ Beef carpaccio with rocket salad and truffle oil Na prawdziwym chrzanie zupa krem przygotowana z chrupi¹cym placuszkiem ziemniaczanym z³ Cream of horse-radish soup with crispy potato pancake Kaczka po staropolsku duszona w zio³ach i miodzie podawana z knedlami nadziewanymi jab³kami z³ Duck traditional Polish style stewed in herbs and honey served with dumplings stuffed with apples Gicz cielêca z koœci¹ na kapuœcie z grzybami i puree ziemniaczanym z³ Veal shank with sour cabbage and mushrooms stew with potato purée Suflet czekoladowy z gor¹cym sercem zdobiony miêtowymi lodami z³ Chocolate soufflé garnished with mint ice cream 1

2 SA ATKI SALADS Sa³atka z marynowan¹ piersi¹ z kaczki, szparagami, karczochami i kruch¹ sa³at¹...35 z³ Salad of marinated duck breast, asparagus, artichoke and lettuce Sa³atka z rukol¹, suszonymi pomidorami, szynk¹ parmeñsk¹ i serem bundz z bazyliowym vinaigrette z³ Rocket salad, sundried tomatoes, prosciutto, sheep cheese bundz and basil vinaigrette PRZYSTAWKI ZIMNE COLD APPETIZERS ZUPY SOUPS Szafranowa zupa rybna przyrz¹dzona na bia³ym winie...28 z³ Saffron flavored fish soup made with white wine Pachn¹cy barszcz czerwony na zakwasie z domowymi uszkami z³ Red beetroot borsch with home-made dumplings Flaki po staropolsku z grzank¹...18 z³ Traditional Polish tripe soup with toast Domowy rosó³ z domowymi kluseczkami z³ Fragrant broth with homemade noodles Holenderskie Matiasy w czterech smakach z³ Dutch Matias herring in four flavours Mazurek z polêdwicy z tuñczyka podany z jakiem przepiórczym, oliw¹ truflow¹, marynowanym imbirem, sosem z limonki i owoców avocado z³ Tuna delicacy with quail egg, truffle flavour, marinated ginger, lime sauce and avocado Befsztyk tatarski wed³ug klasycznej receptury z³ Tartar beef steak classic style PRZYSTAWKI GOR CE HOT APPETIZERS Ravioli nadziewane serem ricotta i grillowanymi boczniakami z³ Ravioli stuffed with ricotta and grilled oyster mushrooms Gêsia w¹tróbka podana z pra onymi w miodzie figami i chipsami z prosciutto z³ Goose liver served with honey roasted figs and prosciutto chips Krewetki tygrysie w pikantnej panierce podane z czarnym tortellini, sosem z bia³ego wina i bazylii z³ Tiger shrimps in spicy batter served with black tortellini, white wine and basil sauce Przegrzebki zapiekane z w³oskim speckiem podane na kremie z zielonego groszku z pikantno - s³odk¹ piank¹ z³ Scallops wrapped in speck served on green peas mousse with hot & sweet mousse 2

3 DANIA RYBNE FISH DISHES DANIA MIÊSNE MEAT DISHES Filet z ³ososia podany na zio³owym puree z zielonymi szparagami, sosem imbirowym i ma³ ami z³ Fillet of salmon served on potato and herb puree with green asparagus, ginger sauce and mussels Filet z sandacza na szpinaku z sosem rakowym i piero kiem z ó³tkiem z³ Pike perch on spinach served with crayfish sauce and ravioli stuffed with egg yolk Dorada z rusztu z pucharkiem sa³atek z³ Grilled gilt-head bream with salads mix Polêdwica z dorsza w sosie z bia³ego wina i Martini z per³ow¹ kasz¹ z borowikami i buraczkami marynowanymi w curry z³ Fillet of cod in white wine and Martini sauce, pearl barley groats, mushrooms and beetroots marinated in curry Grillowane kalmary na pomidorowo - grzybowej salsie z maœlanym risotto z³ Grilled squid on tomato mushroom salsa with butter risotto DANIA M CZNE FLOUR DISHES Lasagne ze szpinakiem i sosem z sera gorgonzola...28 z³ Lasagne with spinach and gorgonzola cheese sauce Kolorowe taglioline z ma³ ami w z³otym sosie z³ Colorful tagliolini with mussels in golden sauce Pappardelle z borowikami i serem gorgonzola z³ Pappardelle with boletus mushrooms and Gorgonzola sauce Spaghetti z pulpetami cielêcymi w pomidorach...32 z³ Spaghetti with veal meatballs in tomatoes Wybór domowych pierogów z³ Choice of homemade Polish dumplings pierogi Stek z polêdwicy wo³owej na ziemniaczanej zapiekance z sosem any owym i grillowanymi warzywami z³ Tenderloin steak with potato casserole, anise sauce and grilled vegetables Marynowany comber z jelenia przek³adany foie gras na szpinakowym marmurku z sosem malinowo - ubrówkowym z³ Marinated saddle of deer layered with foie gras served on spinach with raspberry and bison grass sauce Udziec jagniêcy duszony w czerwonym winie i miêcie podany z puddingiem Yorkshire i karmelizowanymi jab³kami z³ Leg of lamb braised in red wine and mint served with Yorkshire pudding and caramelized apples eberka pieczone z nutk¹ chilii w sosie miodowo czekoladowym z³ Roasted spare ribs in chili flavour and honey chocolate sauce Pierœ kurczaka zapiekana w jogurcie z orientalnym sosem na zapiekance z ciasta francuskiego i szpinaku z³ Chicken breast roasted in yoghurt with oriental sauce served on puffy pastry and spinach DESERY DESSERTS Ciep³o Zimno puchar lodów waniliowych z gor¹cym sosem malinowym z³ Hot & Cold vanilla ice cream cup with hot raspberry sauce Œmietankowy tort bezowy z³ Creamy meringue cake Szarlotka z kruszonk¹, lodami i sosem waniliowym z³ Apple pie with crumble served with ice cream and vanilla sauce Francuska Tarta Tatin z gruszkami i lodami pistacjowymi z³ French Tarte Tatin with pears and pistachio ice cream Tiramisu klasyczna w³oska delicja z³ Tiramisu classic Italian delicacy Lodowy puchar podawany z owocami, sosem angielskim i bit¹ œmietan¹ z³ Assorted ice cream with fruit, English dressing, whipped cream 3

4 DLA DZIECI FOR KIDS Bulion... 7 z³ Tender broth Zupa pomidorowa... 7 z³ Tomato Soup Kotlecik z kurczaka z³ Fillet of chicken Paluszki rybne z³ Fried fish sticks Naleœniki z serem i owocami z³ Pancakes with sweet cottage and fruits Pierogi z owocami z³ Ravioli with fruit filling Frytki... 7 z³ French Fries NAPOJE GOR CE/HOT BEVERAGES Kawa / Coffee... Cappucino... Espresso... Double Espresso...14 zl Latte zl Czekolada / Hot Chocolate zl Herbata Ronnefeldt / Tea... WODA MINERALNA /MINERAL WATER SOKI OWOCOWE/ JUICES NAPOJE ZIMNE /COLD DRINKS Perrier... 0,33 l 14 zl Acqua Panna...0,25 l 14 zl Acqua Panna...0,75 l 22 zl S. Pellegrino... 0,25 l 14 zl S. Pellegrino... 0,75 l 22 zl Pomarañczowy... 0,25 l 7 z³ Orange juice Grapefruitowy... 0,25 l 7 z³ Grapefruit juice Jab³kowy... 0,25 l 7 z³ Apple juice Czarna porzeczka... 0,25 l 7 z³ Black currant juice Pomidorowy... 0,25 l 7 z³ Tomato juice Wyciskany z pomarañczy... 0,25 l 15 z³ Natural orange juice Wyciskany z grapefruitów... 0,25 l 15 z³ Natural grapefruit juice Pepsi... 0,2 l 7 zl Pepsi Light... 0,2 l 7 zl Pepsi Max... 0,2 l 7 zl Mirinda... 0,2 l 7 zl 7 Up...0,2 l 7 zl Schweppes Tonic... 0,2 l 7 zl Schweppes Bitter Lemon... 0,2 l 7 zl Schweppes Giger Ale... 0,2 l 7 zl Lipton Ice Tea... 0,25 l 8 zl Red-Bull...0,25 l 17 zl 4

5 VODKA FLAVOURED VODKA BLENDED WHISKY... 4 cl Kauffman... 4 cl 28 zl Wyborowa... 4 cl J.A. Baczewski... 4 cl 15 zl Absolut... 4 cl 15 zl Finlandia... 4 cl 15 zl Smirnoff Black... 4 cl 15 zl Wyborowa Exquisite... 4 cl Belvedere... 4 cl Belvedere Intense 50%... 4 cl 28 zl Chopin... 4 cl PIWO/BEER Kasztelan niepasteryzowane 0,5 l 12 zl Kasztelan niepasteryzowane 0,3 l 9 zl Paulaner... 0,5 l 20 zl Carlsberg... 0,33 l 12 zl Corona... 0,33 l 16 zl Soplica Wiœniowa... 4 cl Soplica Malinowa... 4 cl Soplica Orzech Laskowy... 4 cl Soplica Pigwowa... 4 cl ubrówka... 4 cl ubrówka Palona... 4 cl Bols Flavoured... 4 cl Œliwowica... 4 cl Œliwowica cl 28 zl Œliwowica ¹cka... 4 cl o³¹dkowa Gorzka... 4 cl Finlandia Flavoured... 4 cl Absolut Flavoured... 4 cl Litworówka... 4 cl Miodula Prezydencka... 4 cl Belvedere Flavoured... 4 cl 15 zl 15 zl 28 zl 20 zl MALT WHISKY Grant s... 4 cl Grant s Ale Cask... 4 cl Grant s Sherry Cask... 4 cl Grant s 12 Y old... 4 cl Cutty Sark...4 cl Cutty Sark 18 Y old... 4 cl Johnnie Walker Red... 4 cl Johnnie Walker Black... 4 cl Johnnie Walker Green... 4 cl Johnnie Walker Gold... 4 cl Johnnie Walker Blue... 4 cl Ballantine s Finest... 4 cl Ballantine s 12 Y old... 4 cl Ballantine s 17 Y old... 4 cl Ballantine s 21 Y old... 4 cl Ballantine s 30 Y old... 4 cl Chivas Regal 12 Y old... 4 cl Chivas Regal 18 Y old... 4 cl Chivas Royal Salute 21 Y old 4 cl Famous Grose... 4 cl 1 80 zl 1 1 Bezalkoholowe... 0,33 l Non alkohol TEQUILA Sauza Silver/Gold... 4 cl 20 zl Patron Silver... 4 cl 45 zl Patron Reposado... 4 cl 45 zl Patron Anejo... 4 cl Patron XO Café... 4 cl Casco Viejo Silver/Gold... 4 cl Olmeca Silver/Gold... 4 cl 24 zl Don Agustin 100% de Agave 4 cl Glenfiddich 12 Y old... 4 cl 35 zl Glenfiddich 15 Y old... 4 cl 45 zl Glenfiddich 18 Y old... 4 cl 60 zl Glenlivet 12 Y old... 4 cl 35 zl Macallan 12 Y old... 4 cl 45 zl Macallan 18 Y old... 4 cl 80 zl Lagavulin 12 Y old, 16 Y old 4 cl 60 zl Talisker... 4 cl Glenmorangie 10 Y old... 4 cl 35 zl Glenmorangie 18 Y old... 4 cl 90 zl Ardbeg 10 Y old... 4 cl Glenkinchie 12 Y old... 4 cl Dalmore 12 Y old... 4 cl Oban 14 Y old... 4 cl Balvenie 12 Y old... 4 cl Jura Superstition... 4 cl 35 zl 35 zl GIN Finsbury... 4 cl Hendrick s... 4 cl Seagrams... 4 cl Gordons... 4 cl Beafeater... 4 cl Bombay Sapphire... 4 cl 14 zl 15 zl 5

6 RUM & CACHAÇA Bacardi Light Dry... 4 cl 14 zl Bacardi Premium Black... 4 cl 14 zl Bacardi 8 Y Old... 4 cl Stroh cl Stroh Punsch... 4 cl 16 zl Havana Anejo 3 Anos... 4 cl Matusalem Platino... 4 cl Matusalem Gran Reserva 15 Y old... 4 cl Cachaça Canario... 4 cl 16 zl BITTER LIQUEURS & VERMOUTH Campari... 4 cl 12 zl Jagermeister... 4 cl 12 zl Ricard Pastis... 4 cl 16 zl Becherovka... 4 cl 12 zl Underberg... 2 cl 20 zl Martini cl 14 zl Apsinthion... 4 cl LIQUEURS & OTHERS Bols Blue... 2 cl 7 zl Monin Liqueurs... 2 cl 7 zl Amaretto Disaronno... 2 cl 7 zl Passoa... 2 cl 7 zl Archers... 2 cl 7 zl Cointreau... 2 cl 9 zl Malibu... 2 cl 7 zl Baileys... 2 cl 8 zl Kahlua...2 cl 8 zl Drambuie... 2 cl 16 zl Sauthern Comfort... 2 cl 8 zl Grand Marnier... 2 cl 16 zl Sambuca... 2 cl 12 zl Porto Osborne 20 Y old... 5 cl 45 zl Sherry Osborne Rich Golden... 5 cl 6 IRISH WHISKEY Tullamore Dew... 4 cl Jameson... 4 cl AMERICAN BOURBON WHISKEY Jim Beam... 4 cl Jim Beam Black... 4 cl Jim Beam Red Stag... 4 cl Marker s Mark... 4 cl Jack Daniel s... 4 cl Jack Daniel s Honey... 4 cl Gentleman Jack... 4 cl 20 zl 19 zl 22 zl 22 zl J. D. Single Barrel... 4 cl Four Roses... 4 cl 20 zl Blanton s Gold... 4 cl 60 zl Canadian Old Special... 4 cl COGNAC, ARMANAC, BRANDY Remy Martin V.S.O.P cl Remy Martin X.O cl 1 Metaxa *****... 4 cl Metaxa *******... 4 cl Metaxa ************... 4 cl Metaxa Grande Fine... 4 cl Hennessy V.S cl Hennessy Fine de Cognac... 4 cl 28 zl 35 zl Hennessy X.O cl 1 Hennessy Paradis... 4 cl 220 zl Martell V.S cl Martell V.S.O.P cl Martell X.O cl 120 zl Martell Cordon Blue... 4 cl 100 zl Otard V.S.O.P cl Armagnac X.O cl Stock V.S.O.P cl 16 zl Grappa... 4 cl 35 zl Calvados... 4 cl 38 zl

7 NA MI Y POCZ TEK APERITIFS Kir Royal z³ Sparkling Wine, Creme de Casis Margarita z³ Tequila, Cointreau, Lemon Martini Grand Prix z³ Martini Rosso, Martini Extra Dry, Lime Whisky Sour z³ Whisky, Monin Sugar Syrup, Lemon Negroni z³ Gin, Martini Bianco, Campari Manhattan z³ Whiskey, Martini Rosso, Angostura Gimlet z³ Gin, Monin Sugar Syrup, Lime French z³ Gin, Lemon Juice, Sugar Syrup, Sparkling Wine COCTAILE NA KA D OKAZJÊ ALL DAY COCTAILS Raspberry Julep z³ Belvedere Black Raspberry, Mint, Monin Sugar Syrup Strawberry Daiquiri z³ Rum, Monin Passion Fruit Puree, Strawberries Mojito z³ Bacardi, Mint, Sugar, Soda Litwor z³ Bacardi, Blue Curacao, Apricot Brandy, Orange Juice Moscow Mix z³ Vodka Bols, Lime, Ginger Ale Tom Collins z³ Gin, Lime, Monin Sugar Syrup, Lemon, Soda Harvey Wallbanger z³ Vodka Bols, Galliano, Orange Juice Sex On The Beach z³ Vodka Bols, Archers, Malibu, Orange Juice Cosmopolitan z³ Finlandia Cranberry, Lemon Juice, Cranberry Juice Daiquiri z³ Bacardi, Lemon Juice, Sugar Syrup COŒ GOR CEGO HOT WINTERS WARMERS NA UKORONOWANIE OBIADU AFTER DINNER Blue Blazer z³ Whisky, Honey, Lemon, Seasoning Irish Coffee z³ Whiskey, Coffee, Cream Havana Machiato z³ Rum, Galliano, Coffee, Sugar, Cream Hot Punsch z³ Stroch Punsch, Tea, Orange Slice Amaretto Black Chocolate z³ Amaretto, Hot Chocolate Hot Shot Galliano z³ Galliano, Coffee, Cream Cointreau Caipirinia z³ Cointreau, Lime, Sugar Godfather z³ Whisky, Amaretto White Russian z³ Vodka Bols, Kahlua, Cream Pina Colada z³ Rum, Malibu, Milk, Pineapple Juice Alexander z³ Brandy, Creme de Cacao, Cream Passoa Pasion z³ Vodka Bols, Passoa, Orange Juice Iceberg z³ Ricard, Creme de Mente, Bitter Lemon Hennessy Paris z³ Hennessy V.S., Lime, Cointreau 7

8 HOTEL LITWOR ul. Krupówki Zakopane tel fax

DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT SAŁATKI SALADS Sałatka z rukolą, suszonymi pomidorami, szynką parmeńską i serem bundz z bazyliowym vinaigrette...

Bardziej szczegółowo

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Restauracja Koneser Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Carpaccio z polędwicy wołowej z rukolą i oliwą truflową... 39 zł Beef carpaccio

Bardziej szczegółowo

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Restauracja Koneser Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Carpaccio z polędwicy wołowej z olejem rydzowym... 39 zł Beef carpaccio with

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki. 35 PLN Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz

MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki. 35 PLN Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz b a r m e n u CLASSIC COCKTAILS MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki BLOODY MARRY Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz MOJITO Havana Club Anejo 3 Anos

Bardziej szczegółowo

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia Drodzy Goście Witamy w Café & Bar Trylogia Zapraszamy do korzystania z naszej bogatej oferty dań i deserów oraz wyselekcjonowanych cocktaili i drinków Dołożymy wszelkich starań, aby Państwa pobyt w naszej

Bardziej szczegółowo

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł Menu Sałatki Salads 20 zł Marynowany łosoś, kulki ziemniaka, koper włoski, ogórek, mix sałat, twarożek koperkowy, dressing miodowo-musztardowy Marinated salmon, potato balls, fennel, cucumber, salad mix,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Restauracja czynna codziennie od godziny 12:00 do godziny 23:00 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT Przystawki zimne i gorące Siekany tatar wołowy / ogórki

Bardziej szczegółowo

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

Przystawki Appetizers

Przystawki Appetizers Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Przekąski Starters. Sałatki Salads. 15 zł. 32 zł. 28 zł. 20 zł. 22 zł

Przekąski Starters. Sałatki Salads. 15 zł. 32 zł. 28 zł. 20 zł. 22 zł Menu Przekąski Starters 15 zł 32 zł 28 zł Śledź, marynowane grzyby, żółtko, rzodkiewka, chrzan Herring, pickled mushrooms, egg yolk, radish, horseradish 180 g Tatar z sezonowanej polędwicy, emulsja z anchois,

Bardziej szczegółowo

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml Napoje: Coca-Cola 0,2l Coca-Cola Zero 0,2l Fanta 0,2l Sprite 0,2l Tonic Kinley 0,2l Kropla Beskidu 0,25l (gazowana/niegazowana) Soki Cappy 0,2l Nestea cytrynowa 0,25l Nestea brzoskwiniowa 0,25l Burn Energy

Bardziej szczegółowo

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,-

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,- STARTERY STARTERS Pieczony camembert z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki na maśle w białym winie chard grilled king prawns with chilli butter and white wine sauce

Bardziej szczegółowo

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ BREAKFASTS DIETARY BREAKFAST Omelette from oatflakes with fresh fruit, Natural yoghurt with dried fruit and almond flakes, Home-made wholemeal bread, butter VEGETARIAN BREAKFAST Poche egg with fresh spinach

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony. 11 zł. Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina. 13 zł

PRZYSTAWKI. Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony. 11 zł. Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina. 13 zł MENU PRZYSTAWKI Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony 11 zł Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina 13 zł Moskol, bryndza, cebula 11 zł SAŁATKI Sałatka Cezar, grillowany kurczak,

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa. Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśdmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Tatar wołowy z jajkiem Beef tartare with egg Rolmopsy z pieczoną marynowaną cebulą i ogórkiem Maki rolls with roasted marinated onion and cucumber Krewetki tygrysie z masłem i czosnkiem

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Deseo

Menu Restauracji Deseo Menu Restauracji Deseo Śniadanie w formie bufetu 35 pln Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 7:00 10:00 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 11:00 Saturday, Sunday and Holiday Days Tradycyjna

Bardziej szczegółowo

Restauracja Dwór Zbożenna

Restauracja Dwór Zbożenna Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji

Witamy w Restauracji Witamy w Restauracji Zapraszamy do skorzystania z naszych Kart Rabatowych, dzięki którym dania naszej Restauracji będą w jeszcze bardziej przystępnych cenach. Rabaty nawet do 15%! Godziny otwarcia Restauracji:

Bardziej szczegółowo

Sałaty. Bouquet of salads with grilled sirloin, pear, avocado pellets, cherry tomatoes drizzled with a cranberry-lime dressing

Sałaty. Bouquet of salads with grilled sirloin, pear, avocado pellets, cherry tomatoes drizzled with a cranberry-lime dressing Sałaty Bukiet sałat z serem feta, jajkiem, świeżym pomidorem, ogórkiem, papryką, oliwkami, krążkami czerwonej cebuli oraz sosem winagrette 350 g 23,00 zł Bouquet of salads with grilled sirloin, pear, avocado

Bardziej szczegółowo

MENU PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT. Śledź w oleju Herring in oil

MENU PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT. Śledź w oleju Herring in oil MENU RESTAURACJA HOTELU RYCERSKI Godziny otwarcia: od 7:00 do 22:00. Tel: 91 814 66 01 PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT *wszystkie przystawki serwowane są z pieczywem i masłem Śledź

Bardziej szczegółowo

Przekąski / Starters

Przekąski / Starters Przekąski / Starters 100 g śledź w oleju 7.50 zł herring in the oil 100 g śledź w śmietanie 7.50 zł herring in cream 100 g borowiki marynowane 15.00 zł marinated boletus 100 g rydze marynowane 15.00 zł

Bardziej szczegółowo

Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay

Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay * W ogóle jedzenie jest niesamowite w tym, jak potrafi łączyć ludzi. Pascal Brodnicki * Uprawiaj

Bardziej szczegółowo

Sałaty. Przystawki zimne

Sałaty. Przystawki zimne Sałaty Bukiet sałat z serem feta, jajkiem, świeżym pomidorem, ogórkiem, papryką, oliwkami, krążkami czerwonej cebuli oraz sosem winagrette 350 g 23,00 zł Bukiet sałat z wędzonym łososiem, oliwkami, jajkiem,

Bardziej szczegółowo

Herbaty w czajniczku 35cl Organic Tea. Lemoniady SPA and Wellness 30cl SPA and Wellness Lemonade. Napoje zimne Cold beverages

Herbaty w czajniczku 35cl Organic Tea. Lemoniady SPA and Wellness 30cl SPA and Wellness Lemonade. Napoje zimne Cold beverages Napoje zimne Cold beverages Lemoniady SPA and Wellness 30cl SPA and Wellness Lemonade Herbaty w czajniczku 35cl Organic Tea Soki owocowe 20 cl (pomarańcz, jabłko, 6,00 grejpfrut, czarna porzeczka, pomidor)

Bardziej szczegółowo

PIWA BECZKA TYSKIE 7.00 / 0.3L 9.00 / 0.5L KSIĄŻĘCE PSZENICZNE 10.00 / 0.5L PILSNER 12.00 / 0.5L BUTELKA

PIWA BECZKA TYSKIE 7.00 / 0.3L 9.00 / 0.5L KSIĄŻĘCE PSZENICZNE 10.00 / 0.5L PILSNER 12.00 / 0.5L BUTELKA PIWA BECZKA TYSKIE 7.00 / 0.3L 9.00 / 0.5L KSIĄŻĘCE PSZENICZNE 10.00 / 0.5L PILSNER 12.00 / 0.5L BUTELKA TYSKIE GRONIE / LECH PREMIUM / LECH FREE 8.00 / 0.33L REDD S 9.00 / 0.4L KSIĄŻĘCE CZERWONY LAGER

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji À la Carte

Menu Restauracji À la Carte Menu Restauracji À la Carte Drodzy Goście, Czas oczekiwania na potrawy wynosi minimum 30 minut od złożenia zamówienia. Ostatnie zamówienie jest przyjmowane do godziny 21:30. Restauracja À la Carte jest

Bardziej szczegółowo

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) 12 PLN Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut)

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) 12 PLN Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut) Kawy Espresso Espresso Podwójne espresso Double espresso Kawa czarna Black coffee Kawa biała White coffee Cappucino 9 PLN Latte 10 PLN Kawa mrożona Iced coffee Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym,

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit Śledź na pieczonym ziemniaku - 12PLN Traditional herring in oil

Bardziej szczegółowo

GRZYBOWY PRZYSMAK MUSHROOM RELISH

GRZYBOWY PRZYSMAK MUSHROOM RELISH MENU GRZYBOWY PRZYSMAK MUSHROOM RELISH CARPACCIO BOROWIKOWE W TRUFLOWYM AROMACIE Boletus carpaccio with truffle flavour RYDZE SMAŻONE PO KATALOŃSKU Z GRZANKAMI Orange-agaric mushrooms fried in Catalonian

Bardziej szczegółowo

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth

Bardziej szczegółowo

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 CHRUPIĄCE KUBŁY 1. KUBEŁ STRIPS 10 23ZŁ ( 10 soczystych filecików w chrupiącej panierce) 2. KUBEŁ STRIPS 15 33ZŁ ( 15 soczystych

Bardziej szczegółowo

przystawki starters 19 zł Baked pancake with spinach

przystawki starters 19 zł Baked pancake with spinach MENU przystawki starters Zapiekany naleśnik ze szpinakiem Baked pancake with spinach 15 zł Naleśnik ze szpinakiem zapiekany z sosem borowikowym i parmezanem Pancake with spinach baked with porcini mushroom

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Camembert smażony podany z tostami pszennymi, żurawiną i mandarynkami Fried Camembert served with wheat toasts, cranberries and tangerines Tatar z wędzonego łososia na placku ziemniaczanym

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

PRZYSTAWKI I SAŁATKI PRZYSTAWKI I SAŁATKI STARTERS & SALADS Łosoś wędzony na śmietanie 200g 14,00 zł z ziemniaczanymi plackami Smoked salmon on potato pancakes with sour cream Roladki grillowanego bakłażana z musem serowym

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide DANIE DIETETYCZNE DIET MEAL DANIE DLA 2 OSÓB MEAL FOR 2 PEOPLE OSTRA POTRAWA FRESH FISH VEGETARIAN

Bardziej szczegółowo

P r z e k ą s k i. P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters

P r z e k ą s k i. P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters P r z e k ą s k i Cold starters Śledź podany na trzy sposoby: ze śmietanką, buraczkami i oliwą 22,00 Hearing in three flavors Polski befsztyk tatarski 33,00 Tartare steak Carpaccio wołowe z oliwą truflową,

Bardziej szczegółowo

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Gdzie tradycje kulinarne przeplatają się z pasją właścicieli do poszukiwania nie powtarzalnych doznań smakowych. Szukamy, łączymy, smakujemy... ku zadowoleniu Naszych

Bardziej szczegółowo

Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00

Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00 Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00 Uprzejmie informujemy, że kuchnia przyjmuje ostatnie zamówienie do godz. 22:30 We kindly inform that the kitchen takes the last order at 10:30 p.m. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ KLIMATYZOWANA SALA PROFESJONALNA OBSŁUGA BOGATE I SMACZNE MENU BEZPIECZNY PARKING KOMFORTOWY NOCLEG Zapytaj mnie o wolny termin Szanowni Paostwo, Dziękuję

Bardziej szczegółowo

KOKTAILE / COCKTAILS. Siódma Pieczęć 15,- Seagram's, Passoa, sok pomarańczowy Seagram's, Passoa, orange juice

KOKTAILE / COCKTAILS. Siódma Pieczęć 15,- Seagram's, Passoa, sok pomarańczowy Seagram's, Passoa, orange juice KOKTAILE / COCKTAILS cocktail/ grande Siódma Pieczęć 15,- Seagram's, Passoa, sok pomarańczowy Seagram's, Passoa, orange juice Pineapple Sunrise 16,- Absolut Citron, ananas, sok z limonki, grenadyna Absolut

Bardziej szczegółowo

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut)

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut) Kawy Espresso Espresso Podwójne espresso Double espresso Kawa czarna Black coffee Kawa biała White coffee Cappuccino Latte Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) Latte with syrup (vanilla,

Bardziej szczegółowo

KOKTAJLE / COCKTAILS. Bezalkoholowe / Non-alcoholic drinks VIRGIN MOJITO Sprite / Lime / Mint

KOKTAJLE / COCKTAILS. Bezalkoholowe / Non-alcoholic drinks VIRGIN MOJITO Sprite / Lime / Mint KOKTAJLE / COCKTAILS Bezalkoholowe / Non-alcoholic drinks VIRGIN MOJITO Sprite / Lime / Mint 18 PLN FRUIT MIX Grapefruit / Apple / Orange / Passionfruit 18 PLN EXOTIC ROSE Pineapple Juice / Orange Juice

Bardziej szczegółowo

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

**** Przystawki **** **** Appetizers **** Przystawki Appetizers Grillowany filet ze śledzia Grilled fillet of herring Grillowany filet ze śledzia, mus z chrzanu, carpaccio z jabłek imbirowych, ziemniak Grilled fillet of herring horseradish mousse,

Bardziej szczegółowo

Kawiarnia. Restauracja 10.00-24.00 12.00-23.00

Kawiarnia. Restauracja 10.00-24.00 12.00-23.00 Kawiarnia 10.00-24.00 Restauracja 12.00-23.00 Przystawki zimne Łosoś gravlax 32.00 podany w dymie czereśniowym z kozim serem Śledź w śmietanie 25.00 z jabłkiem, szalotką i pieczonym ziemniakiem Tradycyjny

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem 300 g Caesar salad with grilled chicken 300 g 29 zł Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem z musztardy francuskiej - 140 g Carpaccio of beef

Bardziej szczegółowo

Najbardziej przyjazna oferta weselna

Najbardziej przyjazna oferta weselna Najbardziej przyjazna oferta weselna www.desilva.pl Szanowni Państwo! Dziękuję za zainteresowanie hotelem DeSilva w Piasecznie. Nasza restauracja jest idealnym miejscem do organizacji przyjęcia weselnego.

Bardziej szczegółowo

HOTEL RESTAURACJA STARY SZCZECIN TANGO CLUB pl. Stefana Batorego 2, 70-207 Szczecin tel. +48 91 43 36 230, +48 91 43 43 855 fax +48 91 43 37 368

HOTEL RESTAURACJA STARY SZCZECIN TANGO CLUB pl. Stefana Batorego 2, 70-207 Szczecin tel. +48 91 43 36 230, +48 91 43 43 855 fax +48 91 43 37 368 HOTEL RESTAURACJA STARY SZCZECIN TANGO CLUB pl. Stefana Batorego 2, 70-207 Szczecin tel. +48 91 43 36 230, +48 91 43 43 855 fax +48 91 43 37 368 e-mail: info@hotelvictoria.com.pl www.restauracja.szczecin.pl

Bardziej szczegółowo

1. OLD FASHIONED 19zł Jim Beam, angostura, biały cukier, skórka pomarańczy, woda gazowana

1. OLD FASHIONED 19zł Jim Beam, angostura, biały cukier, skórka pomarańczy, woda gazowana Koktajle klasyczne 1. OLD FASHIONED 19zł Jim Beam, angostura, biały cukier, skórka pomarańczy, woda gazowana 2. MANHATTAN DRY/SWEET/PERFECT 24zł Maker s Mark, angostura, Dry Martini Extra Dry Sweet - Martini

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni Poleca. The Chef Recommends. Botwinka z jajkiem Young beet leaves soup with egg

Szef Kuchni Poleca. The Chef Recommends. Botwinka z jajkiem Young beet leaves soup with egg Szef Kuchni Poleca The Chef Recommends Botwinka z jajkiem Young beet leaves soup with egg Zupa szczawiowa z jajkiem w koszulce Sorrel soup with poached egg Szparagi gotowane podane z masełkiem i parmezanem

Bardziej szczegółowo

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Przekąski zimne Cold starters Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Steak tartare served with pickles and golden yolk 35,00

Bardziej szczegółowo

Bloody Mary... 12zł Vodka, tomato juice, Worcestershire sauce, salt, pepper, Tabasco Wódka, sok pomidorowy, sos Worcestershire, sól, pieprz, Tabasco

Bloody Mary... 12zł Vodka, tomato juice, Worcestershire sauce, salt, pepper, Tabasco Wódka, sok pomidorowy, sos Worcestershire, sól, pieprz, Tabasco fire n lounge Drinks / Drinki 007... 12zł Vodka, Martini Bianco Wódka, Martini Bianco Americano... 14zł Campari, Martini Bianco, Tonic Black Russian... 12zł Vodka, Kahlua, Baileys, milk Wódka, Kahlua,

Bardziej szczegółowo

Karta Menu Polka Żelazowa Wola

Karta Menu Polka Żelazowa Wola Karta Menu Polka Żelazowa Wola W ziemiańskim Dworze gdzie mieści się restauracja spełnią się Państwa marzenia o muzyce, kompozycji i smaku Kosz pieczywa podawany z pastą z makreli i masłem 5,00 /Basket

Bardziej szczegółowo

1. Kotlet staropolski z kostką 21,50 Zestaw surówek, ziemniaki pieczone z boczkiem i cebulką.

1. Kotlet staropolski z kostką 21,50 Zestaw surówek, ziemniaki pieczone z boczkiem i cebulką. PRZYSTAWKI 1. Smażony ser z konfiturą borówkową 13,50 2. Carpaccio 14,00 3. Tatar 14,00 4. Oscypek w płatkach migdałów 13,50 5. Szaszłyki krewetkowo warzywne 13,00 6. Caprese Filippo 13,00 ZUPY 1. Żurek

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA HOTEL POZNAŃSKI

RESTAURACJA HOTEL POZNAŃSKI RESTAURACJA HOTEL POZNAŃSKI CZYNNA OD 12 00 DO 23 00 OPENING HOURS 12 00 23 00 Zapraszamy Welcome PRZYSTAWKI ZIMNE COLD APPETIZERS Wędzony łosoś z delikatnym musem pomarańczowo - chrzanowym podanym na

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Krewetki z czosnkiem i chilli (7 szt.) Shrimps with garlic and chilli (7 pcs) 28 PLN Carpaccio wołowe z marynowanymi grzybami, mikro ziołami, parmezanem rucolą i oliwą (120g) Beef

Bardziej szczegółowo

menu jesien 2014.indd 1 2014-08-29 09:51:32

menu jesien 2014.indd 1 2014-08-29 09:51:32 menu jesien 2014.indd 1 2014-08-29 09:51:32 jesien 2014.indd 2 2014-08-29 09:51:32 Zapraszamy również do organizacji w Naszych trzech salach szkoleniowo-bankietowych wszelkiego typu przyjęć okolicznościowych

Bardziej szczegółowo

CATERING MENU LUNCH MENU I. Zakąska zimna / Cold appetizer. Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails and keta caviar

CATERING MENU LUNCH MENU I. Zakąska zimna / Cold appetizer. Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails and keta caviar CATERING MENU LUNCH MENU I Zakąska zimna / Cold appetizer Mus z wędzonych mazurskich ryb podany z marynowanymi szyjkami rakowymi i ikrą Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca Our chef recommends

Szef Kuchni poleca Our chef recommends Szef Kuchni poleca Our chef recommends Rydze Belvedere na maśle z czosnkiem Belvedere style saffon mushrooms with butter and garlic 28 zł Tagliatelle z rydzami i pomidorkami koktajlowymi Tagliatelle with

Bardziej szczegółowo

Restauracja Mosaica, IBB Andersia Hotel Plac Andersa 3, 61-894 Poznań Tel. +48 61 667 80 00, Fax +48 61 667 80 01 www.mosaica.pl

Restauracja Mosaica, IBB Andersia Hotel Plac Andersa 3, 61-894 Poznań Tel. +48 61 667 80 00, Fax +48 61 667 80 01 www.mosaica.pl Restauracja Mosaica, IBB Andersia Hotel Plac Andersa 3, 61-894 Poznań Tel. +48 61 667 80 00, Fax +48 61 667 80 01 www.mosaica.pl Przystawki / Starters Zupy / Soups Sałatki / Salads Kanapki / Sandwiches

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER Tatar wołowy Beef Tartare Rindertartare 29 PLN Łosoś na szpinaku Salmon on spinach Lachsfilet mit spinat 22 PLN Carpaccio wołowe z prażoną gorczycą kaparami oraz heblowanym

Bardziej szczegółowo

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide DANIE DIETETYCZNE DIET MEAL DANIE DLA 2 OSÓB MEAL FOR 2 PEOPLE OSTRA POTRAWA FRESH FISH VEGETARIAN

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka

PRZYSTAWKI SAŁATKI ZUPY. Sałatka z serem feta papryka, pomidory, ogórki, cebula, oliwki, Kalamata, oliwa e.w, bagietka PRZYSTAWKI Grillowane warzywa ser kozi, grzanka Pieczony ziemniak bekon, twarożek Tatar Butchery 200g 100g/200g Carpaccio 100g/160g Parmezan, oliwki, kapary, bagietka Sashimi z wołowiny z warzywami SAŁATKI

Bardziej szczegółowo

Rozbudź swoje kulinarne zmysły w Restauracji delight! Indulge your culinary senses at delight Restaurant! Smacznego! Bon appétit!

Rozbudź swoje kulinarne zmysły w Restauracji delight! Indulge your culinary senses at delight Restaurant! Smacznego! Bon appétit! WITAMY W RESTAURACJI DELIGHT! Michał Zgud, nasz Szef Kuchni i pasjonat gotowania, stworzył oryginalne kreacje oparte na lokalnych, sezonowych produktach i autorskich recepturach. Rozsmakuj się we współczesnych

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca. Kompozycja sałat, łosoś wędzony, szparagi, młody szpinak, avocado, grzanki 28,00 zł

Szef Kuchni poleca. Kompozycja sałat, łosoś wędzony, szparagi, młody szpinak, avocado, grzanki 28,00 zł Szef Kuchni poleca Kompozycja sałat, łosoś wędzony, szparagi, młody szpinak, avocado, grzanki 28,00 zł Krem z białych szparagów, kluseczki chlebowe 17,00 zł Pierś gęsi Config, pieczone jabłko z żurawina,

Bardziej szczegółowo

Półmisek a la SZYSZKARNIA dla dwojga, trojga Szyszkarnia s special dish for two, three

Półmisek a la SZYSZKARNIA dla dwojga, trojga Szyszkarnia s special dish for two, three Our chef offer: Półmisek a la SZYSZKARNIA dla dwojga, trojga Szyszkarnia s special dish for two, three marynowana karkówka z rusztu (150g) grilled pickled pork neck filet drobiowy faszerowany szpinakiem

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Green Park!

Witamy w Restauracji Green Park! menu Zapraszamy również do organizacji w Naszych dwóch salach bankietowych wszelkiego rodzaju przyjęć okolicznościowych oraz spotkań biznesowych. Witamy w Restauracji Green Park! Skomponowaliśmy dla Państwa

Bardziej szczegółowo

Przystawki. Sałatki. Zupy. Ryby. Pierogi ręcznie lepione. podane z chrupiącą bagietką

Przystawki. Sałatki. Zupy. Ryby. Pierogi ręcznie lepione. podane z chrupiącą bagietką Przystawki Tatar ze śledzia z kawiorem podany na Carpaccio z buraka Carpaccio z łososia na rokiettcie siewnej z dodatkiem sałatki z pomidora i czerwonej cebuli Tatar wołowy z cebulką, ogórkiem i pieczarkami

Bardziej szczegółowo

PRZEKĄSKI NA CIEPŁO PRZEKĄSKI NA ZIMNO SAŁATKI PIEROGI/PASTA. Duet z koziego sera z Wierzchoniowa z owocową konfiturą. 22,00zł

PRZEKĄSKI NA CIEPŁO PRZEKĄSKI NA ZIMNO SAŁATKI PIEROGI/PASTA. Duet z koziego sera z Wierzchoniowa z owocową konfiturą. 22,00zł PRZEKĄSKI NA CIEPŁO Duet z koziego sera z Wierzchoniowa z owocową konfiturą Opiekana mozzarella z szynką dojrzewającą 22,00zł 21,00 zł PRZEKĄSKI NA ZIMNO Tatar wołowy all albese z oliwą truflową i parmezanem

Bardziej szczegółowo

BRUNCH NOWOROCZNY W ANDEL S HOTEL ŁÓDŹ

BRUNCH NOWOROCZNY W ANDEL S HOTEL ŁÓDŹ BRUNCH NOWOROCZNY W ANDEL S HOTEL ŁÓDŹ restauracja delight, andel s Hotel Łódź 1 Stycznia 2016 r., 13.00 17.00 cena: 129 PLN / os.* * dzieci w wieku 5 12 lat 50% zniżki, dzieci do lat 4 bezpłatnie Podczas

Bardziej szczegółowo

Wszystkie potrawy przygotowywane są na bieżąco czas oczekiwania do 30 minut. All dishes are prepared just before they are served the time of waiting

Wszystkie potrawy przygotowywane są na bieżąco czas oczekiwania do 30 minut. All dishes are prepared just before they are served the time of waiting Wszystkie potrawy przygotowywane są na bieżąco czas oczekiwania do 30 minut. All dishes are prepared just before they are served the time of waiting for hot dishes can be prolonged up to 30 minutes. Przystawki

Bardziej szczegółowo

WŁOSKIE INSPIRACJE. Negroni 18 zł

WŁOSKIE INSPIRACJE. Negroni 18 zł WŁOSKIE INSPIRACJE Negroni 18 zł Wytrawny i gorzki z lekką nutą pomarańczy. Idealnie łączy włoski temperament i londyńską elegancję. Ceniony w środowisku barmańskim. gin, Campari, Vermouth Rosso Americano

Bardziej szczegółowo

www.swiezomalowane.com

www.swiezomalowane.com www.swiezomalowane.com Przystawki Terrina z królika z pistacjami, musem ziołowym i młodym szczawiem Prosciutto crudo z serem scamorza, owocem carica, liśćmi rucoli i granatem Tatar z sezonowanej wołowiny

Bardziej szczegółowo

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl

RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl RIVER PARK NAD SKAWĄ Zator, ul. Parkowa 8, tel. 033 841 22 61, 0601 587 222 www.riverpark.com.pl ; kontakt@riverpark.com.pl Uprzejmie informujemy, iż czas oczekiwania na realizację Państwa zamówienia wynosi

Bardziej szczegółowo

MENU ZAPRASZA PAŃSTWA INVITE YOU. Szef kuchni Gustaw Kwapich. codziennie w godzinach 12:00 22:00. daily from 12:00pm 10:00 pm

MENU ZAPRASZA PAŃSTWA INVITE YOU. Szef kuchni Gustaw Kwapich. codziennie w godzinach 12:00 22:00. daily from 12:00pm 10:00 pm MENU ZAPRASZA PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00 INVITE YOU daily from 12:00pm 10:00 pm Szef kuchni Gustaw Kwapich 1 PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS Carpaccio z polędwicy wołowej z rukolą i płatkami

Bardziej szczegółowo

NAPOJE ZIMNE. SOKI SOKI CAPPY 6,00 pomarańcza, jabłko, ananas, czarna porzeczka, brzoskwinia, pomidor, truskawka, grejpfrut, wieloowocowy

NAPOJE ZIMNE. SOKI SOKI CAPPY 6,00 pomarańcza, jabłko, ananas, czarna porzeczka, brzoskwinia, pomidor, truskawka, grejpfrut, wieloowocowy NAPOJE ZIMNE NAPOJE GAZOWANE TONIK KINLEY 4,00 SPRITE 5,00 FANTA 5,00 COCA COLA 5,00 COCA COLA LIGHT 5,00 COCA COLA ZERO 5,00 NESTEA LEAMON 7,00 NESTEA PEACH 7,00 NESTEA GREEN TEA 7,00 SOKI SOKI CAPPY

Bardziej szczegółowo

MENU. Dania mogą zawierać alergeny pokarmowe Dishes may contain food allergens. SERWIS NIE JEST WLICZONY W CENĘ Service is not included in the price

MENU. Dania mogą zawierać alergeny pokarmowe Dishes may contain food allergens. SERWIS NIE JEST WLICZONY W CENĘ Service is not included in the price MENU Dania mogą zawierać alergeny pokarmowe Dishes may contain food allergens PRZYSTAWKI ZIMNE STARTERS Śledź bałtycki sałatka z jabłek, ziemniaków i cebuli sos musztardowy 23 zł Baltic Herring Apple,

Bardziej szczegółowo

Hotel AVIATOR ul. św. Rocha 8a/10, 95-200 Pabianice, Tel. 42 292 19 81, Fax. 42 292 19 82

Hotel AVIATOR ul. św. Rocha 8a/10, 95-200 Pabianice, Tel. 42 292 19 81, Fax. 42 292 19 82 MENU Drodzy Goście, wszystkie serwowane przez nas potrawy przygotowywane są na bieżąco ze świeżych produktów najwyższej jakości. Prosimy o wyrozumiałość, ponieważ zdarza się, że czas oczekiwania na zamówienie

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Quickstep

Menu Restauracji Quickstep Menu Restauracji Quickstep Śniadanie w formie bufetu 39,- Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 6:30 09:30 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 10:30 Saturday, Sunday & Holidays Drodzy Goście,

Bardziej szczegółowo

RESTAURACJA ORANŻERIA

RESTAURACJA ORANŻERIA RESTAURACJA ORANŻERIA KARTA MENU PROPOZYCJE SZEFA KUCHNI C HEF S PROPOSITION Półgęsek pieczony, podany na duszonej kapuście kiszonej w aromacie majeranku z marynowanymi śliwkami 80/100/50g Roasted goose

Bardziej szczegółowo

Nie ma bardziej szczerej miłości, niż miłość do jedzenia

Nie ma bardziej szczerej miłości, niż miłość do jedzenia Nie ma bardziej szczerej miłości, niż miłość do jedzenia George Bernard Shaw PRZYSTAWKI Chrupiące jesienne pierożki z kasztanami (Vega) 22,- Mozaika z ptactwa podana z musztardą gruszkową i redukowanym

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Śledź w śmietanie lub oleju Herring in sour cream or oil Tatar wołowy z cebulą, pieczarkami marynowanymi oraz ogórkiem kiszonym Steak tartare with onion, marinated button mushrooms

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS Tatar do wyboru/ Tartar to choose Łosoś norweski z czerwona cebulą i musztardą francuską Norwegian salmon with red onion and French mustard 2 Dorsz bałtycki z pieczoną papryką

Bardziej szczegółowo

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA

Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA MENU PUB CLASSIC Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA Zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego nr 1169/2011 z dnia 25.10.2011 r Informujemy, że niektóre potrawy

Bardziej szczegółowo

Chłodnik 12zł. Pierogi z owocami, cukrem i śmietaną (8 szt) 18zł. Burger z filetem z ryby 18zł. Burger z filetem z kurczaka i ananasem 18zł

Chłodnik 12zł. Pierogi z owocami, cukrem i śmietaną (8 szt) 18zł. Burger z filetem z ryby 18zł. Burger z filetem z kurczaka i ananasem 18zł Menu Wkładka Chłodnik 12zł Pierogi z owocami, cukrem i śmietaną (8 szt) 18zł Burger z filetem z ryby 18zł Burger z filetem z kurczaka i ananasem 18zł Tarta z owocami 13zł Życzymy smacznego Na mały apetyt

Bardziej szczegółowo

Menu Letnie. Summer menu. Zupa Soup

Menu Letnie. Summer menu. Zupa Soup Menu Letnie Summer menu Zupa Soup Krem z groszku cukrowego z pesto z werbeny cytrynowej Cream of sugar snap peas with pesto with lemon verbena 11 PLN Sałatka Salad Młoda sałata maślana z podpiekanymi pomidorami,

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracja czynna: 7.00-22.00 Honorujemy karty płatnicze Opening hours: 7.00-22.00 Credit cards are accepted

Menu Restauracja czynna: 7.00-22.00 Honorujemy karty płatnicze Opening hours: 7.00-22.00 Credit cards are accepted Menu Restauracja czynna: 7.00-22.00 Honorujemy karty płatnicze Opening hours: 7.00-22.00 Credit cards are accepted SPECJALNOŚĆ DELICJUSZA Czernina z lanymi kluseczkami 10,00 Goose blood soup with batter

Bardziej szczegółowo

PIWA /BEERS/ LANE /KEG/ poj. Tyskie Gronie 0,5 L 6,50zł BUTELKOWE /BOTTLED BEER/ Tyskie Gronie 0,3 L 5,00zł. Dębowe Mocne 0,5 L 7,00zł

PIWA /BEERS/ LANE /KEG/ poj. Tyskie Gronie 0,5 L 6,50zł BUTELKOWE /BOTTLED BEER/ Tyskie Gronie 0,3 L 5,00zł. Dębowe Mocne 0,5 L 7,00zł PIWA /BEERS/ LANE /KEG/ poj. Tyskie Gronie 0,5 L 6,50zł Tyskie Gronie 0,3 L BUTELKOWE /BOTTLED BEER/ Dębowe Mocne 0,5 L Żubr 0,5 L Tyskie Gronie 0,5 L Lech Premium 0,5 L Lech Free (bezalk.) 0,3 L Pilsner

Bardziej szczegółowo

Restauracja Pod Parowozem MENU

Restauracja Pod Parowozem MENU Restauracja Pod Parowozem MENU Nasz szef kuchni z przyjemnością przygotuje każdą potrawę według Państwa receptury i uwag co do sposobu przyrządzenia. Czas oczekiwania do 30 minut. Our chef will happily

Bardziej szczegółowo