Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE S JU TRADYCJ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE S JU TRADYCJ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT"

Transkrypt

1 Restauracja Koneser Karta Menu DANIA, KTÓRE S JU TRADYCJ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Carpaccio z polêdwicy wo³owej z rukol¹ i oliw¹ truflow¹ z³ Beef carpaccio with rocket salad and truffle oil Na prawdziwym chrzanie zupa krem przygotowana z chrupi¹cym placuszkiem ziemniaczanym z³ Cream of horse-radish soup with crispy potato pancake Kaczka po staropolsku duszona w zio³ach i miodzie podawana z knedlami nadziewanymi jab³kami z³ Duck traditional Polish style stewed in herbs and honey served with dumplings stuffed with apples Gicz cielêca z koœci¹ na kapuœcie z grzybami i puree ziemniaczanym z³ Veal shank with sour cabbage and mushrooms stew with potato purée Suflet czekoladowy z gor¹cym sercem zdobiony miêtowymi lodami z³ Chocolate soufflé garnished with mint ice cream 1

2 SA ATKI SALADS Sa³atka z marynowan¹ piersi¹ z kaczki, szparagami, karczochami i kruch¹ sa³at¹...35 z³ Salad of marinated duck breast, asparagus, artichoke and lettuce Sa³atka z rukol¹, suszonymi pomidorami, szynk¹ parmeñsk¹ i serem bundz z bazyliowym vinaigrette z³ Rocket salad, sundried tomatoes, prosciutto, sheep cheese bundz and basil vinaigrette PRZYSTAWKI ZIMNE COLD APPETIZERS ZUPY SOUPS Szafranowa zupa rybna przyrz¹dzona na bia³ym winie...28 z³ Saffron flavored fish soup made with white wine Pachn¹cy barszcz czerwony na zakwasie z domowymi uszkami z³ Red beetroot borsch with home-made dumplings Flaki po staropolsku z grzank¹...18 z³ Traditional Polish tripe soup with toast Domowy rosó³ z domowymi kluseczkami z³ Fragrant broth with homemade noodles Holenderskie Matiasy w czterech smakach z³ Dutch Matias herring in four flavours Mazurek z polêdwicy z tuñczyka podany z jakiem przepiórczym, oliw¹ truflow¹, marynowanym imbirem, sosem z limonki i owoców avocado z³ Tuna delicacy with quail egg, truffle flavour, marinated ginger, lime sauce and avocado Befsztyk tatarski wed³ug klasycznej receptury z³ Tartar beef steak classic style PRZYSTAWKI GOR CE HOT APPETIZERS Ravioli nadziewane serem ricotta i grillowanymi boczniakami z³ Ravioli stuffed with ricotta and grilled oyster mushrooms Gêsia w¹tróbka podana z pra onymi w miodzie figami i chipsami z prosciutto z³ Goose liver served with honey roasted figs and prosciutto chips Krewetki tygrysie w pikantnej panierce podane z czarnym tortellini, sosem z bia³ego wina i bazylii z³ Tiger shrimps in spicy batter served with black tortellini, white wine and basil sauce Przegrzebki zapiekane z w³oskim speckiem podane na kremie z zielonego groszku z pikantno - s³odk¹ piank¹ z³ Scallops wrapped in speck served on green peas mousse with hot & sweet mousse 2

3 DANIA RYBNE FISH DISHES DANIA MIÊSNE MEAT DISHES Filet z ³ososia podany na zio³owym puree z zielonymi szparagami, sosem imbirowym i ma³ ami z³ Fillet of salmon served on potato and herb puree with green asparagus, ginger sauce and mussels Filet z sandacza na szpinaku z sosem rakowym i piero kiem z ó³tkiem z³ Pike perch on spinach served with crayfish sauce and ravioli stuffed with egg yolk Dorada z rusztu z pucharkiem sa³atek z³ Grilled gilt-head bream with salads mix Polêdwica z dorsza w sosie z bia³ego wina i Martini z per³ow¹ kasz¹ z borowikami i buraczkami marynowanymi w curry z³ Fillet of cod in white wine and Martini sauce, pearl barley groats, mushrooms and beetroots marinated in curry Grillowane kalmary na pomidorowo - grzybowej salsie z maœlanym risotto z³ Grilled squid on tomato mushroom salsa with butter risotto DANIA M CZNE FLOUR DISHES Lasagne ze szpinakiem i sosem z sera gorgonzola...28 z³ Lasagne with spinach and gorgonzola cheese sauce Kolorowe taglioline z ma³ ami w z³otym sosie z³ Colorful tagliolini with mussels in golden sauce Pappardelle z borowikami i serem gorgonzola z³ Pappardelle with boletus mushrooms and Gorgonzola sauce Spaghetti z pulpetami cielêcymi w pomidorach...32 z³ Spaghetti with veal meatballs in tomatoes Wybór domowych pierogów z³ Choice of homemade Polish dumplings pierogi Stek z polêdwicy wo³owej na ziemniaczanej zapiekance z sosem any owym i grillowanymi warzywami z³ Tenderloin steak with potato casserole, anise sauce and grilled vegetables Marynowany comber z jelenia przek³adany foie gras na szpinakowym marmurku z sosem malinowo - ubrówkowym z³ Marinated saddle of deer layered with foie gras served on spinach with raspberry and bison grass sauce Udziec jagniêcy duszony w czerwonym winie i miêcie podany z puddingiem Yorkshire i karmelizowanymi jab³kami z³ Leg of lamb braised in red wine and mint served with Yorkshire pudding and caramelized apples eberka pieczone z nutk¹ chilii w sosie miodowo czekoladowym z³ Roasted spare ribs in chili flavour and honey chocolate sauce Pierœ kurczaka zapiekana w jogurcie z orientalnym sosem na zapiekance z ciasta francuskiego i szpinaku z³ Chicken breast roasted in yoghurt with oriental sauce served on puffy pastry and spinach DESERY DESSERTS Ciep³o Zimno puchar lodów waniliowych z gor¹cym sosem malinowym z³ Hot & Cold vanilla ice cream cup with hot raspberry sauce Œmietankowy tort bezowy z³ Creamy meringue cake Szarlotka z kruszonk¹, lodami i sosem waniliowym z³ Apple pie with crumble served with ice cream and vanilla sauce Francuska Tarta Tatin z gruszkami i lodami pistacjowymi z³ French Tarte Tatin with pears and pistachio ice cream Tiramisu klasyczna w³oska delicja z³ Tiramisu classic Italian delicacy Lodowy puchar podawany z owocami, sosem angielskim i bit¹ œmietan¹ z³ Assorted ice cream with fruit, English dressing, whipped cream 3

4 DLA DZIECI FOR KIDS Bulion... 7 z³ Tender broth Zupa pomidorowa... 7 z³ Tomato Soup Kotlecik z kurczaka z³ Fillet of chicken Paluszki rybne z³ Fried fish sticks Naleœniki z serem i owocami z³ Pancakes with sweet cottage and fruits Pierogi z owocami z³ Ravioli with fruit filling Frytki... 7 z³ French Fries NAPOJE GOR CE/HOT BEVERAGES Kawa / Coffee... Cappucino... Espresso... Double Espresso...14 zl Latte zl Czekolada / Hot Chocolate zl Herbata Ronnefeldt / Tea... WODA MINERALNA /MINERAL WATER SOKI OWOCOWE/ JUICES NAPOJE ZIMNE /COLD DRINKS Perrier... 0,33 l 14 zl Acqua Panna...0,25 l 14 zl Acqua Panna...0,75 l 22 zl S. Pellegrino... 0,25 l 14 zl S. Pellegrino... 0,75 l 22 zl Pomarañczowy... 0,25 l 7 z³ Orange juice Grapefruitowy... 0,25 l 7 z³ Grapefruit juice Jab³kowy... 0,25 l 7 z³ Apple juice Czarna porzeczka... 0,25 l 7 z³ Black currant juice Pomidorowy... 0,25 l 7 z³ Tomato juice Wyciskany z pomarañczy... 0,25 l 15 z³ Natural orange juice Wyciskany z grapefruitów... 0,25 l 15 z³ Natural grapefruit juice Pepsi... 0,2 l 7 zl Pepsi Light... 0,2 l 7 zl Pepsi Max... 0,2 l 7 zl Mirinda... 0,2 l 7 zl 7 Up...0,2 l 7 zl Schweppes Tonic... 0,2 l 7 zl Schweppes Bitter Lemon... 0,2 l 7 zl Schweppes Giger Ale... 0,2 l 7 zl Lipton Ice Tea... 0,25 l 8 zl Red-Bull...0,25 l 17 zl 4

5 VODKA FLAVOURED VODKA BLENDED WHISKY... 4 cl Kauffman... 4 cl 28 zl Wyborowa... 4 cl J.A. Baczewski... 4 cl 15 zl Absolut... 4 cl 15 zl Finlandia... 4 cl 15 zl Smirnoff Black... 4 cl 15 zl Wyborowa Exquisite... 4 cl Belvedere... 4 cl Belvedere Intense 50%... 4 cl 28 zl Chopin... 4 cl PIWO/BEER Kasztelan niepasteryzowane 0,5 l 12 zl Kasztelan niepasteryzowane 0,3 l 9 zl Paulaner... 0,5 l 20 zl Carlsberg... 0,33 l 12 zl Corona... 0,33 l 16 zl Soplica Wiœniowa... 4 cl Soplica Malinowa... 4 cl Soplica Orzech Laskowy... 4 cl Soplica Pigwowa... 4 cl ubrówka... 4 cl ubrówka Palona... 4 cl Bols Flavoured... 4 cl Œliwowica... 4 cl Œliwowica cl 28 zl Œliwowica ¹cka... 4 cl o³¹dkowa Gorzka... 4 cl Finlandia Flavoured... 4 cl Absolut Flavoured... 4 cl Litworówka... 4 cl Miodula Prezydencka... 4 cl Belvedere Flavoured... 4 cl 15 zl 15 zl 28 zl 20 zl MALT WHISKY Grant s... 4 cl Grant s Ale Cask... 4 cl Grant s Sherry Cask... 4 cl Grant s 12 Y old... 4 cl Cutty Sark...4 cl Cutty Sark 18 Y old... 4 cl Johnnie Walker Red... 4 cl Johnnie Walker Black... 4 cl Johnnie Walker Green... 4 cl Johnnie Walker Gold... 4 cl Johnnie Walker Blue... 4 cl Ballantine s Finest... 4 cl Ballantine s 12 Y old... 4 cl Ballantine s 17 Y old... 4 cl Ballantine s 21 Y old... 4 cl Ballantine s 30 Y old... 4 cl Chivas Regal 12 Y old... 4 cl Chivas Regal 18 Y old... 4 cl Chivas Royal Salute 21 Y old 4 cl Famous Grose... 4 cl 1 80 zl 1 1 Bezalkoholowe... 0,33 l Non alkohol TEQUILA Sauza Silver/Gold... 4 cl 20 zl Patron Silver... 4 cl 45 zl Patron Reposado... 4 cl 45 zl Patron Anejo... 4 cl Patron XO Café... 4 cl Casco Viejo Silver/Gold... 4 cl Olmeca Silver/Gold... 4 cl 24 zl Don Agustin 100% de Agave 4 cl Glenfiddich 12 Y old... 4 cl 35 zl Glenfiddich 15 Y old... 4 cl 45 zl Glenfiddich 18 Y old... 4 cl 60 zl Glenlivet 12 Y old... 4 cl 35 zl Macallan 12 Y old... 4 cl 45 zl Macallan 18 Y old... 4 cl 80 zl Lagavulin 12 Y old, 16 Y old 4 cl 60 zl Talisker... 4 cl Glenmorangie 10 Y old... 4 cl 35 zl Glenmorangie 18 Y old... 4 cl 90 zl Ardbeg 10 Y old... 4 cl Glenkinchie 12 Y old... 4 cl Dalmore 12 Y old... 4 cl Oban 14 Y old... 4 cl Balvenie 12 Y old... 4 cl Jura Superstition... 4 cl 35 zl 35 zl GIN Finsbury... 4 cl Hendrick s... 4 cl Seagrams... 4 cl Gordons... 4 cl Beafeater... 4 cl Bombay Sapphire... 4 cl 14 zl 15 zl 5

6 RUM & CACHAÇA Bacardi Light Dry... 4 cl 14 zl Bacardi Premium Black... 4 cl 14 zl Bacardi 8 Y Old... 4 cl Stroh cl Stroh Punsch... 4 cl 16 zl Havana Anejo 3 Anos... 4 cl Matusalem Platino... 4 cl Matusalem Gran Reserva 15 Y old... 4 cl Cachaça Canario... 4 cl 16 zl BITTER LIQUEURS & VERMOUTH Campari... 4 cl 12 zl Jagermeister... 4 cl 12 zl Ricard Pastis... 4 cl 16 zl Becherovka... 4 cl 12 zl Underberg... 2 cl 20 zl Martini cl 14 zl Apsinthion... 4 cl LIQUEURS & OTHERS Bols Blue... 2 cl 7 zl Monin Liqueurs... 2 cl 7 zl Amaretto Disaronno... 2 cl 7 zl Passoa... 2 cl 7 zl Archers... 2 cl 7 zl Cointreau... 2 cl 9 zl Malibu... 2 cl 7 zl Baileys... 2 cl 8 zl Kahlua...2 cl 8 zl Drambuie... 2 cl 16 zl Sauthern Comfort... 2 cl 8 zl Grand Marnier... 2 cl 16 zl Sambuca... 2 cl 12 zl Porto Osborne 20 Y old... 5 cl 45 zl Sherry Osborne Rich Golden... 5 cl 6 IRISH WHISKEY Tullamore Dew... 4 cl Jameson... 4 cl AMERICAN BOURBON WHISKEY Jim Beam... 4 cl Jim Beam Black... 4 cl Jim Beam Red Stag... 4 cl Marker s Mark... 4 cl Jack Daniel s... 4 cl Jack Daniel s Honey... 4 cl Gentleman Jack... 4 cl 20 zl 19 zl 22 zl 22 zl J. D. Single Barrel... 4 cl Four Roses... 4 cl 20 zl Blanton s Gold... 4 cl 60 zl Canadian Old Special... 4 cl COGNAC, ARMANAC, BRANDY Remy Martin V.S.O.P cl Remy Martin X.O cl 1 Metaxa *****... 4 cl Metaxa *******... 4 cl Metaxa ************... 4 cl Metaxa Grande Fine... 4 cl Hennessy V.S cl Hennessy Fine de Cognac... 4 cl 28 zl 35 zl Hennessy X.O cl 1 Hennessy Paradis... 4 cl 220 zl Martell V.S cl Martell V.S.O.P cl Martell X.O cl 120 zl Martell Cordon Blue... 4 cl 100 zl Otard V.S.O.P cl Armagnac X.O cl Stock V.S.O.P cl 16 zl Grappa... 4 cl 35 zl Calvados... 4 cl 38 zl

7 NA MI Y POCZ TEK APERITIFS Kir Royal z³ Sparkling Wine, Creme de Casis Margarita z³ Tequila, Cointreau, Lemon Martini Grand Prix z³ Martini Rosso, Martini Extra Dry, Lime Whisky Sour z³ Whisky, Monin Sugar Syrup, Lemon Negroni z³ Gin, Martini Bianco, Campari Manhattan z³ Whiskey, Martini Rosso, Angostura Gimlet z³ Gin, Monin Sugar Syrup, Lime French z³ Gin, Lemon Juice, Sugar Syrup, Sparkling Wine COCTAILE NA KA D OKAZJÊ ALL DAY COCTAILS Raspberry Julep z³ Belvedere Black Raspberry, Mint, Monin Sugar Syrup Strawberry Daiquiri z³ Rum, Monin Passion Fruit Puree, Strawberries Mojito z³ Bacardi, Mint, Sugar, Soda Litwor z³ Bacardi, Blue Curacao, Apricot Brandy, Orange Juice Moscow Mix z³ Vodka Bols, Lime, Ginger Ale Tom Collins z³ Gin, Lime, Monin Sugar Syrup, Lemon, Soda Harvey Wallbanger z³ Vodka Bols, Galliano, Orange Juice Sex On The Beach z³ Vodka Bols, Archers, Malibu, Orange Juice Cosmopolitan z³ Finlandia Cranberry, Lemon Juice, Cranberry Juice Daiquiri z³ Bacardi, Lemon Juice, Sugar Syrup COŒ GOR CEGO HOT WINTERS WARMERS NA UKORONOWANIE OBIADU AFTER DINNER Blue Blazer z³ Whisky, Honey, Lemon, Seasoning Irish Coffee z³ Whiskey, Coffee, Cream Havana Machiato z³ Rum, Galliano, Coffee, Sugar, Cream Hot Punsch z³ Stroch Punsch, Tea, Orange Slice Amaretto Black Chocolate z³ Amaretto, Hot Chocolate Hot Shot Galliano z³ Galliano, Coffee, Cream Cointreau Caipirinia z³ Cointreau, Lime, Sugar Godfather z³ Whisky, Amaretto White Russian z³ Vodka Bols, Kahlua, Cream Pina Colada z³ Rum, Malibu, Milk, Pineapple Juice Alexander z³ Brandy, Creme de Cacao, Cream Passoa Pasion z³ Vodka Bols, Passoa, Orange Juice Iceberg z³ Ricard, Creme de Mente, Bitter Lemon Hennessy Paris z³ Hennessy V.S., Lime, Cointreau 7

8 HOTEL LITWOR ul. Krupówki Zakopane tel fax

DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT SAŁATKI SALADS Sałatka z rukolą, suszonymi pomidorami, szynką parmeńską i serem bundz z bazyliowym vinaigrette...

Bardziej szczegółowo

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Restauracja Koneser Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Carpaccio z polędwicy wołowej z rukolą i oliwą truflową... 39 zł Beef carpaccio

Bardziej szczegółowo

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

Restauracja Koneser. Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Restauracja Koneser Karta Menu DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT Carpaccio z polędwicy wołowej z olejem rydzowym... 39 zł Beef carpaccio with

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

KARTA NAPOI I KAKTAJLI. SZAMPANY I WINA MUSUJĄCE Moet & Chandon 750 ml 320,00. Martini 750 ml 99,00 Brut, Asti APERITIF / BITTER / VERMOUTH

KARTA NAPOI I KAKTAJLI. SZAMPANY I WINA MUSUJĄCE Moet & Chandon 750 ml 320,00. Martini 750 ml 99,00 Brut, Asti APERITIF / BITTER / VERMOUTH SZAMPANY I WINA MUSUJĄCE Moet & Chandon 750 ml 320,00 Martini 750 ml 99,00 Brut, Asti APERITIF / BITTER / VERMOUTH Kieliszek/Glass(4cl)/butelka Campari 12,00/190 Ouzo 12,00/190 Pernod 14,00/225 Aperol

Bardziej szczegółowo

MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki. 35 PLN Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz

MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki. 35 PLN Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz b a r m e n u CLASSIC COCKTAILS MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki BLOODY MARRY Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz MOJITO Havana Club Anejo 3 Anos

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye

Bardziej szczegółowo

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia Drodzy Goście Witamy w Café & Bar Trylogia Zapraszamy do korzystania z naszej bogatej oferty dań i deserów oraz wyselekcjonowanych cocktaili i drinków Dołożymy wszelkich starań, aby Państwa pobyt w naszej

Bardziej szczegółowo

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł Menu Sałatki Salads 20 zł Marynowany łosoś, kulki ziemniaka, koper włoski, ogórek, mix sałat, twarożek koperkowy, dressing miodowo-musztardowy Marinated salmon, potato balls, fennel, cucumber, salad mix,

Bardziej szczegółowo

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS MENU Smacznego! Tortilla Tortilla z Kurczakiem... 14 zł Tortilla wegetariańska... 13 zł Tortilla na ostro... 14 zł Sałatki SALADS Sałatka z Ruccola... 14 zł / 300 g Sałatka z Fetą... 14 zł / 300 g Sałatka

Bardziej szczegółowo

EXAMPLE BAR od (end) do (end) Bar: glówny

EXAMPLE BAR od (end) do (end) Bar: glówny EXAMPLE BAR od 2007-11-03(end) do 2007-12-08(end) Bar: glówny wodka Absolut Blue Vodka 700ml 4707 16800 0 1446 2100 3546-17961 13240-4721 Absolut Kurant 700ml 168 1400 0 1400 0 1400-168 160-8 Absolut Vanilia

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Restauracja czynna codziennie od godziny 12:00 do godziny 23:00 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT Przystawki zimne i gorące Siekany tatar wołowy / ogórki

Bardziej szczegółowo

Sałatka z kozim serem, pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

Sałatka z kozim serem, pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym SAŁATKI SALADS Sałatka z wędzonym karmazynem, fioletowymi ziemniakami, rzodkiewką i orzechami nerkowca z sosem jogurtowym Salad with smoked rose fish, purple potatoes, radish and cashews with yogurt sauce

Bardziej szczegółowo

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup

Bardziej szczegółowo

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia Drodzy Goście Witamy w Café & Bar Trylogia Zapraszamy do korzystania z naszej bogatej oferty dań i deserów oraz wyselekcjonowanych cocktaili i drinków Dołożymy wszelkich starań, aby Państwa pobyt w naszej

Bardziej szczegółowo

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,- MENU MENU KOSSAK SANDWICH Panini, grillowana polędwica wołowa, konfitura z czerwonej cebuli, sałata lodowa, frytki, sos holenderski KOSSAK SANDWICH Panini with grilled beef fillet, red onion preserve,

Bardziej szczegółowo

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia Drodzy Goście Witamy w Café & Bar Trylogia Zapraszamy do korzystania z naszej bogatej oferty dań i deserów oraz wyselekcjonowanych cocktaili i drinków Dołożymy wszelkich starań, aby Państwa pobyt w naszej

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

Przystawki Appetizers

Przystawki Appetizers Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml

Herbata: Napoje: Kawa Illy: Fritz: Cocktails: Hemingway Daiquiri rum 60ml, likier wiśniowy 15ml, sok z limonki 30ml Napoje: Coca-Cola 0,2l Coca-Cola Zero 0,2l Fanta 0,2l Sprite 0,2l Tonic Kinley 0,2l Kropla Beskidu 0,25l (gazowana/niegazowana) Soki Cappy 0,2l Nestea cytrynowa 0,25l Nestea brzoskwiniowa 0,25l Burn Energy

Bardziej szczegółowo

Przekąski Starters. Sałatki Salads. 15 zł. 32 zł. 28 zł. 20 zł. 22 zł

Przekąski Starters. Sałatki Salads. 15 zł. 32 zł. 28 zł. 20 zł. 22 zł Menu Przekąski Starters 15 zł 32 zł 28 zł Śledź, marynowane grzyby, żółtko, rzodkiewka, chrzan Herring, pickled mushrooms, egg yolk, radish, horseradish 180 g Tatar z sezonowanej polędwicy, emulsja z anchois,

Bardziej szczegółowo

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,-

STARTERY STARTERS ZUPY SOUPS. Pieczony camembert z gruszkowym chutney. 150 g 18,- STARTERY STARTERS Pieczony camembert z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki na maśle w białym winie chard grilled king prawns with chilli butter and white wine sauce

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI. Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony. 11 zł. Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina. 13 zł

PRZYSTAWKI. Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony. 11 zł. Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina. 13 zł MENU PRZYSTAWKI Swojski smalec, grzanki, ogórek kiszony 11 zł Oscypek w cieście piwnym, konfitura z żurawiny, wędzona słonina 13 zł Moskol, bryndza, cebula 11 zł SAŁATKI Sałatka Cezar, grillowany kurczak,

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney

Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney STARTERY STARTERS Pieczony camembert 150g 18,- z gruszkowym chutney Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki 150g 32,- na maśle w białym winie chard grilled king prawns with chilli butter and

Bardziej szczegółowo

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild

Bardziej szczegółowo

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter Opcja 1 / Option 1 Sałata z komosy ryżowej, kozi ser, awokado, ogórek, dymka Quinoa salad, goat cheese, avocado, cucumber, spring onions Krem z pomidorów malinowych, ziołowe mascarpone Cream of raspberry

Bardziej szczegółowo

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ

BREAKFASTS STARTERS 15 ZŁ BREAKFASTS DIETARY BREAKFAST Omelette from oatflakes with fresh fruit, Natural yoghurt with dried fruit and almond flakes, Home-made wholemeal bread, butter VEGETARIAN BREAKFAST Poche egg with fresh spinach

Bardziej szczegółowo

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney

Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney STARTERY STARTERS Pieczony camembert z gruszkowym chutney 150 g 18,- Grilled camembert with pear chutney Smażone krewetki na maśle w białym winie 150 g 29,- Grilled tiger prawns with chilli butter and

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa.

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/3 00-281 Warszawa tel.: +48 (22) 635 37 69 mob.: +48 501 438 007 www.bistrowarszawa. Bufet 1 Przystawki / Starters Carpaccio z buraków z liśdmi sałat i kozim serem Beetroot Carpaccio served with mixed leave salad & goat cheese Sałata rzymska z kurczakiem, czerwoną cebulką i dressingiem

Bardziej szczegółowo

KOKTAJLE BEZALKOHOLOWE NON-ALCOHOLIC COCKTAILS

KOKTAJLE BEZALKOHOLOWE NON-ALCOHOLIC COCKTAILS KOKTAJLE BEZALKOHOLOWE NON-ALCOHOLIC COCKTAILS Pink Lemonade 12 Cytryna, syrop grejpfrutowy, bazylia Lemon, grapefruit syrup, basil Virgin Piña Colada 14 Mleko kokosowe, sok ananasowy Coconut milk, pineapple

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Deseo

Menu Restauracji Deseo Menu Restauracji Deseo Śniadanie w formie bufetu 35 pln Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 7:00 10:00 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 11:00 Saturday, Sunday and Holiday Days Tradycyjna

Bardziej szczegółowo

Restauracja Dwór Zbożenna

Restauracja Dwór Zbożenna Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Tatar z gęsiny na kolorowej sałacie z marynowanymi grzybami Goose tartar on the bed of salad with marinated mushroom Sałatka z gęsią wątróbką podana z gruszką karmelizowaną

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Tatar wołowy z jajkiem Beef tartare with egg Rolmopsy z pieczoną marynowaną cebulą i ogórkiem Maki rolls with roasted marinated onion and cucumber Krewetki tygrysie z masłem i czosnkiem

Bardziej szczegółowo

Sałaty. Przystawki zimne

Sałaty. Przystawki zimne Sałaty Bukiet sałat z serem feta, jajkiem, świeżym pomidorem, ogórkiem, papryką, oliwkami, krążkami czerwonej cebuli oraz sosem winagrette 350 g 23,00 zł Bukiet sałat z wędzonym łososiem, oliwkami, jajkiem,

Bardziej szczegółowo

MENU PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT. Śledź w oleju Herring in oil

MENU PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT. Śledź w oleju Herring in oil MENU RESTAURACJA HOTELU RYCERSKI Godziny otwarcia: od 7:00 do 22:00. Tel: 91 814 66 01 PRZYSTAWKI ZIMNE I GORĄCE / APPETIZERS COLD AND HOT *wszystkie przystawki serwowane są z pieczywem i masłem Śledź

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:

SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: ZUPA DNIA 5,90 The soup of the day Alergeny: informacja u kelnera (contact waiter) KLASYCZNE ZESTAWY OBIADOWE 19,90 Classic Polish dinner sets Chrupiący kotlet schabowy

Bardziej szczegółowo

Przekąski / Starters

Przekąski / Starters Przekąski / Starters 100 g śledź w oleju 7.50 zł herring in the oil 100 g śledź w śmietanie 7.50 zł herring in cream 100 g borowiki marynowane 15.00 zł marinated boletus 100 g rydze marynowane 15.00 zł

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji

Witamy w Restauracji Witamy w Restauracji Zapraszamy do skorzystania z naszych Kart Rabatowych, dzięki którym dania naszej Restauracji będą w jeszcze bardziej przystępnych cenach. Rabaty nawet do 15%! Godziny otwarcia Restauracji:

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Rydze Belvedere na maśle czosnkowym z grzankami Belvedere style red pine mushroom with garlic butter and croutons Krem dyniowy z mlekiem kokosowym, imbirem, chili

Bardziej szczegółowo

Sałaty. Bouquet of salads with grilled sirloin, pear, avocado pellets, cherry tomatoes drizzled with a cranberry-lime dressing

Sałaty. Bouquet of salads with grilled sirloin, pear, avocado pellets, cherry tomatoes drizzled with a cranberry-lime dressing Sałaty Bukiet sałat z serem feta, jajkiem, świeżym pomidorem, ogórkiem, papryką, oliwkami, krążkami czerwonej cebuli oraz sosem winagrette 350 g 23,00 zł Bouquet of salads with grilled sirloin, pear, avocado

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality

Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality Zrazy z polędwiczki wieprzowej faszerowane borowikami w sosie sojowym, podane z gnocchi ziemniaczanymi i duetem marchwi 35,00zł Slices of pork tenderloin Filet

Bardziej szczegółowo

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant OPCJA 1 / Option 1 Pierożki z farszem grzybowym, tymianek, emulsja maślana Ravioli with mushrooms, thyme, butter emulsion Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe soup Filet z łososia,

Bardziej szczegółowo

Herbaty w czajniczku 35cl Organic Tea. Lemoniady SPA and Wellness 30cl SPA and Wellness Lemonade. Napoje zimne Cold beverages

Herbaty w czajniczku 35cl Organic Tea. Lemoniady SPA and Wellness 30cl SPA and Wellness Lemonade. Napoje zimne Cold beverages Napoje zimne Cold beverages Lemoniady SPA and Wellness 30cl SPA and Wellness Lemonade Herbaty w czajniczku 35cl Organic Tea Soki owocowe 20 cl (pomarańcz, jabłko, 6,00 grejpfrut, czarna porzeczka, pomidor)

Bardziej szczegółowo

PIWA BECZKA TYSKIE 7.00 / 0.3L 9.00 / 0.5L KSIĄŻĘCE PSZENICZNE 10.00 / 0.5L PILSNER 12.00 / 0.5L BUTELKA

PIWA BECZKA TYSKIE 7.00 / 0.3L 9.00 / 0.5L KSIĄŻĘCE PSZENICZNE 10.00 / 0.5L PILSNER 12.00 / 0.5L BUTELKA PIWA BECZKA TYSKIE 7.00 / 0.3L 9.00 / 0.5L KSIĄŻĘCE PSZENICZNE 10.00 / 0.5L PILSNER 12.00 / 0.5L BUTELKA TYSKIE GRONIE / LECH PREMIUM / LECH FREE 8.00 / 0.33L REDD S 9.00 / 0.4L KSIĄŻĘCE CZERWONY LAGER

Bardziej szczegółowo

Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay

Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay Kiedy prowadzisz restaurację, musisz zmieniać się z czasem, bo inaczej czas zmieni Ciebie. Gordon Ramsay * W ogóle jedzenie jest niesamowite w tym, jak potrafi łączyć ludzi. Pascal Brodnicki * Uprawiaj

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation

Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Szef Kuchni poleca Chef's recommendation Botwinka z jajkiem przepiórczym i pieczoną wieprzowiną Beet green soup with quail egg and roasted pork Krem szparagowy z grillowaną krewetką, pestki dyni i świeże

Bardziej szczegółowo

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit Śledź na pieczonym ziemniaku - 12PLN Traditional herring in oil

Bardziej szczegółowo

Karta Menu Restauracja Hotelu Witek

Karta Menu Restauracja Hotelu Witek Karta Menu Restauracja Hotelu Witek Witek restaurant menu Zapraszamy codziennie w godzinach 13:00 23:00 We invite everyday 1pm 11pm Karta ważna jest od grudnia 2016 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji À la Carte

Menu Restauracji À la Carte Menu Restauracji À la Carte Drodzy Goście, Czas oczekiwania na potrawy wynosi minimum 30 minut od złożenia zamówienia. Ostatnie zamówienie jest przyjmowane do godziny 21:30. Restauracja À la Carte jest

Bardziej szczegółowo

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) 12 PLN Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut)

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) 12 PLN Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut) Kawy Espresso Espresso Podwójne espresso Double espresso Kawa czarna Black coffee Kawa biała White coffee Cappucino 9 PLN Latte 10 PLN Kawa mrożona Iced coffee Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym,

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Tatar z kaparami, anchois, musztardą Dijon i jajem Steak tartar with capers, anchovies, Dijon mustard & egg Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Bardziej szczegółowo

MENU DWÓR KONSTANCIN

MENU DWÓR KONSTANCIN RESTAURACJA DWORSKA the courtly restaurant MENU DWÓR KONSTANCIN dwór konstancin menu ZUPY soups Krem ze słodkiej kukurydzy z chilli Cream of sweet corn with chilli 10 zł Krem z pora z kruszonką bekonu

Bardziej szczegółowo

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth

Bardziej szczegółowo

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189

Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 Restauracja Byczy Grill Al. 29 Listopada 63 31-425 Kraków Tel. 535-671-189 CHRUPIĄCE KUBŁY 1. KUBEŁ STRIPS 10 23ZŁ ( 10 soczystych filecików w chrupiącej panierce) 2. KUBEŁ STRIPS 15 33ZŁ ( 15 soczystych

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,-

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS 27,- 35,- 39,- MENU PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS MATIAS MARYNOWANY PODANY NA SMAŻONYCH RYDZACH Z CHRUPIĄCĄ CEBULKĄ Matias marinated served on fried saffron milk cap with crispy onion CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ

Bardziej szczegółowo

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory

Bardziej szczegółowo

P r z e k ą s k i. P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters

P r z e k ą s k i. P r z e k ą s k i c i e p ł e Hot starters P r z e k ą s k i Cold starters Śledź podany na trzy sposoby: ze śmietanką, buraczkami i oliwą 22,00 Hearing in three flavors Polski befsztyk tatarski 33,00 Tartare steak Carpaccio wołowe z oliwą truflową,

Bardziej szczegółowo

Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00

Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00 Godziny otwarcia / Opening hours: 12:00-24:00 Uprzejmie informujemy, że kuchnia przyjmuje ostatnie zamówienie do godz. 22:30 We kindly inform that the kitchen takes the last order at 10:30 p.m. Wszystkie

Bardziej szczegółowo

Dania Regionalne / Regional Dishes

Dania Regionalne / Regional Dishes Dania Regionalne / Regional Dishes 50 g oscypek z żurawiną 7.00 zł sheep's milk cheese, cranberry 130 g oscypek grillowany, żurawina, surówki 17.00 zł grilled sheep's milk cheese, cranberry, set of salads

Bardziej szczegółowo

GRZYBOWY PRZYSMAK MUSHROOM RELISH

GRZYBOWY PRZYSMAK MUSHROOM RELISH MENU GRZYBOWY PRZYSMAK MUSHROOM RELISH CARPACCIO BOROWIKOWE W TRUFLOWYM AROMACIE Boletus carpaccio with truffle flavour RYDZE SMAŻONE PO KATALOŃSKU Z GRZANKAMI Orange-agaric mushrooms fried in Catalonian

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Camembert smażony podany z tostami pszennymi, żurawiną i mandarynkami Fried Camembert served with wheat toasts, cranberries and tangerines Tatar z wędzonego łososia na placku ziemniaczanym

Bardziej szczegółowo

przystawki starters 19 zł Baked pancake with spinach

przystawki starters 19 zł Baked pancake with spinach MENU przystawki starters Zapiekany naleśnik ze szpinakiem Baked pancake with spinach 15 zł Naleśnik ze szpinakiem zapiekany z sosem borowikowym i parmezanem Pancake with spinach baked with porcini mushroom

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI I SAŁATKI

PRZYSTAWKI I SAŁATKI PRZYSTAWKI I SAŁATKI STARTERS & SALADS Łosoś wędzony na śmietanie 200g 14,00 zł z ziemniaczanymi plackami Smoked salmon on potato pancakes with sour cream Roladki grillowanego bakłażana z musem serowym

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ

NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ NAJBARDZIEJ PRZYJAZNA OFERTA RODZINNYCH SPOTKAŃ KLIMATYZOWANA SALA PROFESJONALNA OBSŁUGA BOGATE I SMACZNE MENU BEZPIECZNY PARKING KOMFORTOWY NOCLEG Zapytaj mnie o wolny termin Szanowni Paostwo, Dziękuję

Bardziej szczegółowo

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski

Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Witamy W Restauracji Hotelu Rycerski Gdzie tradycje kulinarne przeplatają się z pasją właścicieli do poszukiwania nie powtarzalnych doznań smakowych. Szukamy, łączymy, smakujemy... ku zadowoleniu Naszych

Bardziej szczegółowo

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel

Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

KOKTAILE / COCKTAILS. Siódma Pieczęć 15,- Seagram's, Passoa, sok pomarańczowy Seagram's, Passoa, orange juice

KOKTAILE / COCKTAILS. Siódma Pieczęć 15,- Seagram's, Passoa, sok pomarańczowy Seagram's, Passoa, orange juice KOKTAILE / COCKTAILS cocktail/ grande Siódma Pieczęć 15,- Seagram's, Passoa, sok pomarańczowy Seagram's, Passoa, orange juice Pineapple Sunrise 16,- Absolut Citron, ananas, sok z limonki, grenadyna Absolut

Bardziej szczegółowo

Zapraszamy Państwa na kulinarną podróż po najróżniejszych zakątkach Świata

Zapraszamy Państwa na kulinarną podróż po najróżniejszych zakątkach Świata Zapraszamy Państwa na kulinarną podróż po najróżniejszych zakątkach Świata Godziny otwarcia codziennie od godz. 11 do ostatniego gościa... PRZYSTAWKI Appetizers Bruschetta z pomidorkami koktajlowymi, czosnkiem,

Bardziej szczegółowo

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant OPCJA 1 / Option 1 Pierogi z farszem z dzika, purée z kasztanów, chrupiący boczek Dumplings stuffed with wild boar, chestnut purée, crispy bacon Flaki cielęce po staropolsku Tradincjonal Polish veal tripe

Bardziej szczegółowo

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide DANIE DIETETYCZNE DIET MEAL DANIE DLA 2 OSÓB MEAL FOR 2 PEOPLE OSTRA POTRAWA FRESH FISH VEGETARIAN

Bardziej szczegółowo

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

**** Przystawki **** **** Appetizers **** Przystawki Appetizers Grillowany filet ze śledzia Grilled fillet of herring Grillowany filet ze śledzia, mus z chrzanu, carpaccio z jabłek imbirowych, ziemniak Grilled fillet of herring horseradish mousse,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI CIEPŁE Warm appetizers

PRZYSTAWKI CIEPŁE Warm appetizers PRZYSTAWKI CIEPŁE Warm appetizers Śliwki suszone zapiekane w wędzonym boczku z malinowym sosem balsamicznym Smoked back bacon wrapped around prunes, served with balsamic cream Risotto borowikowe z płatkami

Bardziej szczegółowo

Przekąski zimne Cold starters

Przekąski zimne Cold starters Przekąski zimne Cold starters Befsztyk tatarski (120 g) z marynowanymi grzybkami, cebulą, kaparami i ogórkiem kiszonym Tatar steak with marinated mushrooms, onions, capers and pickled cucumbers 29 zł Śledź

Bardziej szczegółowo

Serdecznie witamy w Restauracji Wilanów

Serdecznie witamy w Restauracji Wilanów Serdecznie witamy w Restauracji Wilanów Warm welcome in Wilanów Restaurant tel./fax 22 842 18 52 tel. 22 842 13 63 Przeka,ski zimne; COLD ARTER; Płaty łososia marynowanego /70g 22,- (świeży łosoś marynowany

Bardziej szczegółowo

KOKTAJLE / COCKTAILS. Bezalkoholowe / Non-alcoholic drinks VIRGIN MOJITO Sprite / Lime / Mint

KOKTAJLE / COCKTAILS. Bezalkoholowe / Non-alcoholic drinks VIRGIN MOJITO Sprite / Lime / Mint KOKTAJLE / COCKTAILS Bezalkoholowe / Non-alcoholic drinks VIRGIN MOJITO Sprite / Lime / Mint 18 PLN FRUIT MIX Grapefruit / Apple / Orange / Passionfruit 18 PLN EXOTIC ROSE Pineapple Juice / Orange Juice

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł PRZYSTAWKI / APPETIZERS Skwierczące krewetki tygrysie w maśle z czosnkiem i chilli Sizzling tiger shrimps in butter with garlic and chili 26 zł Quiche lorraine tarta z boczkiem, porem, serem gruyer podana

Bardziej szczegółowo

Najbardziej przyjazna oferta weselna

Najbardziej przyjazna oferta weselna Najbardziej przyjazna oferta weselna www.desilva.pl Szanowni Państwo! Dziękuję za zainteresowanie hotelem DeSilva w Piasecznie. Nasza restauracja jest idealnym miejscem do organizacji przyjęcia weselnego.

Bardziej szczegółowo

Kawiarnia. Restauracja 10.00-24.00 12.00-23.00

Kawiarnia. Restauracja 10.00-24.00 12.00-23.00 Kawiarnia 10.00-24.00 Restauracja 12.00-23.00 Przystawki zimne Łosoś gravlax 32.00 podany w dymie czereśniowym z kozim serem Śledź w śmietanie 25.00 z jabłkiem, szalotką i pieczonym ziemniakiem Tradycyjny

Bardziej szczegółowo

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut)

Kawy. Podwójne espresso Double espresso. Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) Latte with syrup (vanilla, chocolate, coconut) Kawy Espresso Espresso Podwójne espresso Double espresso Kawa czarna Black coffee Kawa biała White coffee Cappuccino Latte Latte z syropem (waniliowym, czekoladowym, kokosowym) Latte with syrup (vanilla,

Bardziej szczegółowo

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień

Przekąski zimne. Cold starters. Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Przekąski zimne Cold starters Wołowina po tatarsku z wachlarzem marynat i złocistym żółtkiem w kieliszku doprawione dla smaku naszych podniebień Steak tartare served with pickles and golden yolk 35,00

Bardziej szczegółowo

HOTEL RESTAURACJA STARY SZCZECIN TANGO CLUB pl. Stefana Batorego 2, 70-207 Szczecin tel. +48 91 43 36 230, +48 91 43 43 855 fax +48 91 43 37 368

HOTEL RESTAURACJA STARY SZCZECIN TANGO CLUB pl. Stefana Batorego 2, 70-207 Szczecin tel. +48 91 43 36 230, +48 91 43 43 855 fax +48 91 43 37 368 HOTEL RESTAURACJA STARY SZCZECIN TANGO CLUB pl. Stefana Batorego 2, 70-207 Szczecin tel. +48 91 43 36 230, +48 91 43 43 855 fax +48 91 43 37 368 e-mail: info@hotelvictoria.com.pl www.restauracja.szczecin.pl

Bardziej szczegółowo

Szef Kuchni Poleca. The Chef Recommends. Botwinka z jajkiem Young beet leaves soup with egg

Szef Kuchni Poleca. The Chef Recommends. Botwinka z jajkiem Young beet leaves soup with egg Szef Kuchni Poleca The Chef Recommends Botwinka z jajkiem Young beet leaves soup with egg Zupa szczawiowa z jajkiem w koszulce Sorrel soup with poached egg Szparagi gotowane podane z masełkiem i parmezanem

Bardziej szczegółowo

Bloody Mary... 12zł Vodka, tomato juice, Worcestershire sauce, salt, pepper, Tabasco Wódka, sok pomidorowy, sos Worcestershire, sól, pieprz, Tabasco

Bloody Mary... 12zł Vodka, tomato juice, Worcestershire sauce, salt, pepper, Tabasco Wódka, sok pomidorowy, sos Worcestershire, sól, pieprz, Tabasco fire n lounge Drinks / Drinki 007... 12zł Vodka, Martini Bianco Wódka, Martini Bianco Americano... 14zł Campari, Martini Bianco, Tonic Black Russian... 12zł Vodka, Kahlua, Baileys, milk Wódka, Kahlua,

Bardziej szczegółowo

1. OLD FASHIONED 19zł Jim Beam, angostura, biały cukier, skórka pomarańczy, woda gazowana

1. OLD FASHIONED 19zł Jim Beam, angostura, biały cukier, skórka pomarańczy, woda gazowana Koktajle klasyczne 1. OLD FASHIONED 19zł Jim Beam, angostura, biały cukier, skórka pomarańczy, woda gazowana 2. MANHATTAN DRY/SWEET/PERFECT 24zł Maker s Mark, angostura, Dry Martini Extra Dry Sweet - Martini

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose. PRZYSTAWKI / APPETIZERS Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g 22zł Grillowany ser scamorza zapiekany na warzywach z oliwkami 150 g Grilled scamorza cheese roasted

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

PRZYSTAWKI / STARTERS ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem 300 g Caesar salad with grilled chicken 300 g 29 zł Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem z musztardy francuskiej - 140 g Carpaccio of beef

Bardziej szczegółowo

CATERING MENU LUNCH MENU I. Zakąska zimna / Cold appetizer. Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails and keta caviar

CATERING MENU LUNCH MENU I. Zakąska zimna / Cold appetizer. Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails and keta caviar CATERING MENU LUNCH MENU I Zakąska zimna / Cold appetizer Mus z wędzonych mazurskich ryb podany z marynowanymi szyjkami rakowymi i ikrą Smoked mazurian fish mousse served with herb marinated crayfish tails

Bardziej szczegółowo

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN Zupa / Soup Czerwony barszcz z pasztecikiem (z kapustą i grzybami lub z mięsem) "Barszcz" beetroot soup with croquette (cabbage&mushroom or meat) Danie Główne

Bardziej szczegółowo