SERWIS. w dni powszednie od 9 oo do 17 oo. tel tel. kom całą dobę

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SERWIS. w dni powszednie od 9 oo do 17 oo. tel. 22 38 31 888 tel. kom. +48 663 130 020. całą dobę"

Transkrypt

1 SERWIS w dni powszednie od 9 oo do 17 oo tel tel. kom całą dobę serwis@dombianco.com.pl INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZMYWARKI DO NACZYŃ MODEL ST733TL

2 Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu służyć przez wiele lat. Zmywarka jest przeznaczona do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i służy do mechanicznego mycia naczyń, nakryć i sztućców domowych.

3 Spis treści 1. Zasady użytkowania i bezpieczeństwa 2 2. Instalacja 5 3. Opis panelu sterowania i programowania 8 4. Użytkowanie Czyszczenie i obsługa bieżąca Gdy pojawią się kłopoty 37

4 ZASADY UŻYTKOWANIA I BEZPIECZEŃSTWA Niniejsza instrukcja jest nieodłączną częścią urządzenia i musi być zawsze przechowywana w pobliżu zmywarki. Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu należy dokładnie zapoznać się z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Zmywarkę musi instalować odpowiednio wykwalifikowany montażysta, a instalacja powinna być zgodna z obowiązującymi przepisami prawa i normami. Zakupione urządzenie jest przeznaczone do użytku w indywidualnych gospodarstwach domowych oraz podobnych miejscach, np. zaplecze socjalne w sklepach, biurach, hotelach, w pokojach gościnnych, sypialniach i miejscach spożywania śniadań i jest zgodna z dyrektywami UE 2006/95 i 2004/108 w obecnie obowiązującym brzmieniu, a także przepisami dotyczącymi eliminacji zakłóceń radiowych. Urządzenie zostało zaprojektowane w celu zmywania i suszenia naczyń. Każde inne zastosowanie będzie uznane za niewłaściwe. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą żadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody spowodowane innym użyciem zmywarki, niż podane wyżej. Tabliczka znamionowa z podanymi na niej danymi technicznymi, nu erem seryjnym oraz oznakowaniem jest umieszczona w widocznym miejscu na wewnętrznej krawędzi drzwiczek. Tabliczki znamionowej nie wolno pod żadnym pozorem usuwać. Podłączenie Aquastop Pozostałości opakowania nie powinny być przechowywane bez odpowiedniego nadzoru w domu. Należy je posegregować i przekazać do najbliższej zbiornicy surowców wtórnych. Urządzenie musi być uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami. Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą żadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody materialne oraz w zdrowiu lub życiu ludzi spowodowane niewłaściwym uziemieniem lub jego brakiem. Jeżeli urządzenie jest ustawione na powierzchni pokrytej wykładziną dywanową, to należy upewnić się, czy otwory wentylacyjne w spodzie zmywarki nie zostały przesłonięte. Po każdym użyciu zmywarkę należy wyłączyć w celu uniknięcia niepotrzebnych strat energii. W przypadku uszkodzenia urządzenie należy odłączyć od domowej instalacji elektrycznej i zamknąć zawór na podłączeniu do instalacji wodociągowej. Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wytwornic strumieni pary pod ciśnieniem.

5 Ostrzeżenie Niektóre detergenty stosowane w zmywarkach do naczyń mają silny odczyn alkaliczny i mogą być bardzo niebezpieczne w przypadku spożycia. Należy zapobiegać ich kontaktowi ze skórą i oczami oraz uniemożliwić dzieciom kontakt z tymi środkami. Po zakończeniu zmywania sprawdzić, czy pojemnik na detergent w drzwiczkach zmywarki jest pusty. Zużyte urządzenie należy uczynić bezużytecznym. W tym celu trzeba odciąć przewód zasilający po wyjęciu wtyczki z gniazdka oraz unieszkodliwić wszystkie elementy, które mogą stanowić zagrożenie dla dzieci (zamki, drzwiczki itp.). Zakupione urządzenie jest oznakowane zgodnie z przepisami dyrektywy WE nr 2002/96 dotyczącej zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w Polsce ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami) WEEE. Zapewnienie odpowiedniej utylizacji zużytego sprzętu pomaga w zapobieganiu negatywnych oddziaływań na środowisko oraz zdrowie ludzi, które mogą powstać w przypadku nieodpowiedniej utylizacji urządzenia. Oznakowanie na wyrobie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że zużyte urządzenie nie może być traktowane jako odpad komunalny, natomiast należy przekazać je do odpowiedniego punktu utylizacji recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.. Utylizacji należy dokonać zgodnie krajowymi przepisami dotyczącymi tego rodzaju działań. Szczegółowe informacje są dostępne w lokalnych instytucjach samorządu terytorialnego i/lub jednostkach lokalnej administracji państwowej, a także u sprzedawców sprzętu AGD i firmach asenizacyjnych. Nie wolno uruchamiać i użytkować zmywarki, jeżeli nosi ona ślady uszkodzeń podczas transportu i/lub magazynowania u sprzedawcy. W przypadku wątpliwości prosimy o kontakt z najbliższym autoryzowanym serwisem. Urządzenie musi być zainstalowane i podłączone zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji. Czynności te powinna wykonywać odpowiednio przeszkolona osoba. Zmywarka może być obsługiwana wyłącznie przez osoby dorosłe. Jej użytkowanie przez osoby o zmniejszonej poczytalności i/lub ograniczonych czynnościach ruchowych jest dozwolone pod warunkiem, że na takimi osobami jest zapewniony odpowiedni nadzór. Dzieci nie powinny mieć możliwości kontaktu z detergentami oraz materiałami opakowaniowymi (plastikowe torby, polistyren itp.) i nigdy nie powinny bawić się zmywarką, gdyż mogą się w niej znajdować pozostałości

6 - 4 - detergentów, które mogą doprowadzić do trwałych uszkodzeń oczu, ust i przełyku, a nawet doprowadzić do zatrucia. Do wnętrza zmywarki nie wolno wprowadzać rozpuszczalników takich, jak alkohole lub terpentyna, gdyż mogą one doprowadzić do wybuchu. Nie wolno zmywać naczyń zbrudzonych popiołem, woskiem lub farbami. Opieranie się o lub siedzenie na otwartych drzwiczkach zmywarki może doprowadzić do jej przewrócenia się. Nie wolno pozostawiać drzwiczek zmywarki otwartych domownicy mogą przypadkowo stanąć na nich. Noże i inne sztućce o ostrych krawędziach lub zakończeniach należy umieszczać w specjalnym koszyku ostrzami skierowanym w dół lub układać poziomo w górnym koszu. Należy unikać możliwości skaleczenia się i upewnić się, że nie wystają one poniżej dna koszyka. Modele wyposażone w Aquastop. Aquastop jest urządzeniem zapobiegającym zalaniu pomieszczenia, w którym jest umieszczona zmywarka. W przypadku zablokowania Aquastop należy wezwać najbliższy autoryzowany serwis, którego pracownicy zidentyfikują i usuną przyczyny uszkodzenia. Jednym z elementów Aquastop jest zawór elektromagnetyczny. Z tego względu wąż zasilający nie może być przecinany, a samo urządzenie nie może być zanurzane w wodzie. W przypadku uszkodzenia węża zasilającego urządzenie należy odłączyć od domowej instalacji elektrycznej oraz od instalacji wodociągowej. Natychmiast po zainstalowaniu zmywarki należy dokonać krótkiej próby jej działania zgodnie z dalej podanymi zaleceniami. Jeżeli wystąpią zakłócenia w jej funkcjonowaniu, to należy ją odłączyć od domowej instalacji elektrycznej oraz wezwać najbliższy autoryzowany serwis. Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy. Zmywarka spełnia wszystkie wymagania zawarte w obowiązujących przepisach dotyczących bezpieczeństwa użytkowania sprzętu elektrycznego. Wszelkie przeglądy techniczne mogą być wykonywane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolonych pracowników autoryzowanych serwisów. Naprawy wykonane przez osoby nieuprawnione spowodują anulowanie gwarancji oraz mogą stanowić potencjalne ryzyko dla użytkownika Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą żadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za straty materialny oraz szkody w zdrowiu i życiu ludzi spowodowane nieprzestrzeganiem powyższych zaleceń, próbami naprawy nawet pojedynczych elementów urządzenia oraz stosowanie nieoryginalnych części zamiennych.

7 INSTALACJA I PODŁĄCZENIA Pierwszą czynnością jest usunięcie z koszy blokad ze styropianu Ustawić urządzenie w wybranym miejscu. Boki i tył zmywarki mogą znajdować się blisko ścian pomieszczenia lub ścianek mebli kuchennych. W przypadku instalowania urządzenia w pobliżu źródeł ciepła należy zainstalować specjalną płytę izolacyjną zapobiegającą przegrzaniu i uszkodzeniu zmywarki. Stabilność zmywarki należy zapewnić instalując ją pod blatem kuchennym i przykręcając ją do blatu lub przyległych szafek kuchennych. Aby ułatwić montaż zmywarki zarówno wąż zasilający, jak i spustowy mogą być obracane w dowolnym kierunku. Zawsze należy się upewnić, czy podczas instalowania węże nie są przygniecione i/lub załamane. Po odpowiednim skierowaniu węży należy dokręcić mocujące je nakrętki. Do właściwego przeprowadzenia przewodu zasilającego i węży potrzebna jest przestrzeń o szerokości co najmniej 8 cm. Przed ustawieniem zmywarki w docelowym położeniu należy otworzyć zawór doprowadzający wodę i skontrolować, czy nie występują jakiekolwiek przecieki. Urządzenie poziomujemy za pomocą wykręcanych nóżek. Czynność ta ma istotne znaczenie dla zapewnienia właściwego działania zmywarki. Niektóre modele są wyposażone tylko w jedną nóżkę regulacyjną z tyłu. Ustawienie jej wysokości jest możliwe za pomocą śruby pociągowej umieszczonej z przodu pod drzwiczkami. Zabudowywanie zmywarki pod ceramicznym grzewczymi płytami kuchennymi jest absolutnie zabronione! Nie wolno instalować zmywarki w sposób umożliwiający bezpośredni kontakt z urządzeniami nie będącymi typowymi elementami wyposażenia kuchni(np. kominki, piece itp.). Podczas instalowania zmywarki między szafkami kuchennymi należy stosować się do wszystkich zaleceń podanych przez producenta urządzenia (minimalne odległości, zasady instalowania itp.). W zależności od modelu. Modele wolnostojące: - zabrania się instalowania na blacie zmywarki płyt kuchennych, w przypadku, gdy jeden bok urządzenia jest dostępny z zewnątrz, należy założyć specjalne osłony na zawiasy drzwiczek (zapobieganie urazom); te elementy są dostępne w sieci autoryzowanych serwisów, - do montażu w zabudowie należy zakupić w autoryzowanym serwisie specjalny zestaw montażowy.

8 Podłączenie do instalacji wodociągowej Zapobieganie zatkaniu lub uszkodzeniu: jeżeli instalacja wodociągowa jest nowa lub nie była użytkowana przez dłuższy czas, to przed podłączeniem zmywarki należy sprawdzić czystość wody. Zmywarkę zawsze należy podłączać do instalacji wodociągowej za pomocą nowego węża, Nie wolno używać starych lub używanych. Urządzenie podłączamy do domowej instalacji wodociągowej umieszczając w miejscu podłączenia filtr siatkowy A dostarczany wraz ze zmywarką. Wąż należy mocno dokręcić ręcznie, a następnie dociągnąć za pomocą odpowiedniego narzędzia. Jeżeli zmywarka jest wyposażona w Aquastop, to filtr jest fabrycznie umieszczany w tym urządzeniu. Zmywarkę można podłączyć także do instalacji ciepłej wody użytkowej (cwu), w której temperatura wody nie przekracza 60 o C. Takie podłączenie skraca czas zmywania o około 20 min, ale też zmniejsza efektywność procesu mycia. Podłączenia do instalacji cwu dokonujemy w ten sam sposób, jak do instalacji zimnej wody Podłączenie do instalacji kanalizacyjnej. Końcówkę węża spustowego umieszczamy w wylocie rury kanalizacyjnej, której średnica wewnętrzna jest nie mniejsza od 40 mm, lub zaczepiamy o krawędź zlewu używając do tego specjalnego plastikowego uchwytu stanowiącego fabryczne wyposażenie zmywarki. W obu przypadkach należy uważać, aby nie załamać lub nie zacisnąć węża spustowego. Umieszczając końcówkę w lewie należy zadbać o to, aby zabezpieczyć go przed poluzowaniem Tylko niektóre modele

9 i wypadnięciem. W tym celu plastikowy uchwyt został wyposażony w otwór umożliwiający przywiązanie go do zaczepu w ścianie lub do baterii. Wylot węża spustowego powinien znajdować się na wysokości od 30 do 100 cm i nie może być nigdy zanurzony w wodzie. W przypadku stosowania przedłużenia węża spustowego, długość przedłużenia nie może przekraczać 3 m, a końcówka węża spustowego nie może znajdować się wyżej niż 85 cm od poziomu podłogi. Klasa ochrony przeciwwilgotnościowej IPX Podłączenia elektryczne i ostrzeżenia Skontrolować, czy napięcie i częstotliwość prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej umieszczonej na wewnętrznej krawędzi drzwiczek. Wtyczka na przewodzie podłączeniowym oraz gniazdko sieciowe w ścianie muszą być kompatybilne i być zgodne z obowiązującymi przepisami i normami. Gniazdko sieciowe musi być łatwo dostępne po zainstalowaniu zmywarki. Nigdy nie należy wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za przewód podłączeniowy. W przypadku wymiany przewodu podłączeniowego nowy przewód musi być właściwie umieszczony we właściwym uchwycie. Nie wolno używać adapterów oraz rozgałęźników w celu zapobieżenia ich przegrzaniu i wybuchu pożaru. W przypadku uszkodzenia przewodu podłączeniowego nowy musi być zainstalowany przez pracownika autoryzowanego serwisu w celu uniknięcia ewentualnych zagrożeń. Jeżeli urządzenie jest dostarczone z przewodem podłączeniowym bez wtyczki, to podłączenia do domowej instalacji elektrycznej dokonujemy za pośrednictwem wielobiegunowego wyłącznika, w którym odstępy między stykami w położeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3,5 mm. Wyłącznik musi być umieszczony w łatwo dostępnym miejscu. Tylko niektóre modele.

10 - 8 - Podłączenia do domowej instalacji elektrycznej musi dokonać osoba mająca odpowiednie uprawnienia SEP i zgodnie z obowiązującymi przepisami i normami L brązowy N niebieski - żółto-zielony. Klasa ochrony przed porażeniem prądem: I 3. OPIS PANELU STEROWANIA I PROGRAMOWANIA 3.1. Górna krawędź drzwiczek Wszystkie elementy sterowania zmywarką są zgrupowane na jednym panelu sterowania umieszczonym na górnej krawędzi drzwiczek zmywarki. Dostępny jest tylko po otworzeniu drzwiczek. Powierzchnia wewnętrzna Górna krawędź 1 przycisk włączenia/wyłączenia 2 przyciski wyboru programów i lampki kontrolne 3 lampka kontrolna braku soli 4 lampka kontrolna braku płynu do nabłyszczania 5 przycisk włączania programu oszczędzania energii i lampka kontrolna 6 przycisk włączania opcji zmywania naczyń o różnym przeznaczeniu i lampka kontrolna 7 przycisk wyboru prędkości zmywania i lampka kontrolna 8 przycisk włączania opcji połowa ładunku i lampka kontrolna 9 przycisk uruchamiania opóźnienia czasu włączenia 10 wyświetlacz.

11 Uwaga Symbole i ich grafika pokazane na rysunku są orientacyjne i mogą ulegać zmianie w zależności od modelu lub wersji zakupionej zmywarki. Wyświetlany komunikat Przewidywany czas trwania programu Czas pozostały do zakończenia programu Czas późnienia uruchomienia zmywarki Informacja o awarii tak tak 1-24 godz. Err01...Err Nastawianie programu zmywania i włączanie zmywarki W celu wybrania programu najbardziej odpowiedniego do rodzaju i stopnia zabrudzenia zmywanych przedmiotów prosimy o posłużenie się zamieszczoną dalej tabelą.. Po skorzystaniu z tabeli i wybraniu właściwego programu należy: nacisnąć przycisk włączenia/wyłączenia (1) i poczekać na zaświecenie się lampki kontrolnej programów, wcisnąć i przytrzymać jeden z przycisków wyboru programów (2) odpowiadający wybranemu programowi, zamknąć drzwiczki; po około 2 s zmywarka rozpocznie pracę. Podczas trwania programu odpowiednia lampka kontrolna będzie migać Lampka kontrolna trwania programu Podczas realizowania programu zmywania migające światełko lampki kontrolnej jest rzutowane na podłogę pod prawym narożnikiem drzwiczek. Po zakończeniu programu światełko gaśnie w celu zredukowania zużycia energii w trybie czuwania.

12 Tabela programów PANEL MEBLOWY DRZWICZEK Nr i symbol programu Załadunek 1 spłukiwanie Nakrycia i naczynia oczekujące na mycie 2 szybki Lekko zabrudzone naczynia i nakrycia natychmiast po ich użyciu 3 delikatny Delikatne lekko zabrudzone nakrycia 4 ekonomiczny* 5 AUTO Normalnie zabrudzone nakrycia, nawet z zaschniętymi resztkami Normalnie zabrudzone nakrycia, nawet z zaschniętymi resztkami Opis Czas 1 Zużycie programu [min] 1) wody 2 energii [dm 3 ] [kwh] 1 Zimne płukanie 15 3,5 0,02 Zmywanie w 38 o C Płukanie w 50 o C 27 6,5 0,70 Zimne płukanie Zmywanie w 45 o C, zimne płukanie, płukanie w 70 o C, suszenie Zmywanie w 45 o C, Zimne płukanie płukanie w 55 o C, suszenie 75 12,5 1,10 ** ** ** Po wybraniu programu AUTO zmywarka rozpoznaje rodzaj zabrudzeń i automatycznie dostosowuje parametry zmywania MONTAŻ Wyśrodkować zgodnie z rozmiarami zmywarki 6 intensywny Bardzo zabrudzone naczynia i nakrycia, nawet z zaschniętymi resztkami Gorące płukanie, mycie w 70 o C, zimne płukanie, płukanie w 70 o C, suszenie ,5 1,60 Odnośniki patrz tabela Uwagi i odnośniki w dalszej części instrukcji. Cykl zmywania nie rozpocznie się, jeżeli drzwiczki zmywarki nie są zamknięte lub są niedokładnie domknięte. Lewy uchwyt Prawy uchwyt

13 - 38 Jeżeli wystąpi którykolwiek alarm, to zmywarka automatycznie zatrzyma się i zasygnalizuje uszkodzenie. Alarmy Err01, Err02, Err03, Err04, Err08 i Err09 natychmiast przerywają realizacje programu. Alarmy Err05 i Err06 przerywają program od razu i próbują rozwiązać problem. Powrót do początku danego programu. Alarm Err07 jest pokazywany po zakończeniu bieżącego programu, jednakże należy program przerwać, jeżeli zmywarka pracuje nierytmicznie. W celu zresetowania alarmu należy otworzyć drzwiczki lub wyłączyć zmywarkę. W tym momencie możliwe jest ponowne zaprogramowanie urządzenia. Jeżeli zmywarka nadal działa wadliwie, to należy wezwać najbliższy autoryzowany serwis. Programy szybkie Nr i symbol Załadunek programu 7 delikatny szybki 8 szybki ekonomiczny 9 szybki normalny Delikatne naczynia normalnie zabrudzone Normalnie zabrudzone nawet z zaschniętymi resztkami Normalnie zabrudzone nakrycia myte natychmiast po użyciu Opis Czas 1 Zużycie programu [min] 1 wody 2 energii [dm 3 ] [kwh] 1 Zmywanie w 50 o C Zimne płukanie 60 9,5 1,00 Płukanie w 70 o C Zimne płukanie, mycie w 60 o C, zimne płukanie, płukanie w 70 o C Zimne płukanie, mycie w 70 o C, zimne płukanie, płukanie w 70 o C 70 12,5 1, ,40 Dane techniczne Szerokość mm Głębokość mierzona od krawędzi panelu sterowania 550 mm Wysokość (w zależności od modelu) od 820 do 890 mm od 860 do 930 mm Pojemność 13 standardowych serwisów Ciśnienie wody w instalacji min. 0,05, maks. 0,9 MPa (0,5-9 bar) Charakterystyki prądu patrz tabliczka znamionowa 10 szybki intensywny Różne normalnie zabrudzone naczynia, bez przyschniętych resztek Mycie w 65 o C, zimne płukanie, płukanie w 70 o C ,20 Odnośniki patrz tabela Uwagi i odnośniki w dalszej części instrukcji. Cykl zmywania nie rozpocznie się, jeżeli drzwiczki zmywarki nie są zamknięte lub są niedokładnie domknięte. Uwagi i odnośniki Program spłukiwania należy wykonywać tylko przy częściowym załadunku. Nie można uruchamiać opcji po wybraniu programu spłukiwanie. Opcja oszczędzania energii nie może być stosowana do spłukiwania, programu intensywnego oraz w programach nie kończących się suszeniem. * program referencyjny zgodnie z normą.en ** patrz tabliczka energetyczna *** program referencyjny IEC/DIN, opcja oszczędzania energii, o ile jest zainstalowana, musi być wyłączona **** program referencyjny dla laboratoriów: 20 g detergentu do pojemnika +10 g w pokrywce pojemnika lub 1 tabletka; układ naczyń zgodnie z rozdziałem dotyczącym załadunku 1 Wartości dotyczące zużycia i czasu trwania programu zgodnie z EN Wartości mogą ulegać zmianie w zależności od temperatury wody zasilającej oraz temperatury w pomieszczeniu, a także rodzaju i ilości zmywanych przedmiotów

14 Uwagi dotyczące tabliczki energetycznej dołączonej do urządzenia Roczne zużycie energii podano dla 280 standardowych cyklów zmywania z zimną wodą zasilającą i w trybie małego zużycia energii. Rzeczywiste zużycie energii jest zależne od sposobu korzystania z urządzenia. Zużycie wody bazuje na 280 standardowych cyklach zmywania. Rzeczywiste zużycie wody jest zależne od sposobu korzystania z urządzenia. Informacje odnoszą się do programu zgodnego z postanowieniami normy EN 50242, który jest najbardziej efektywny pod względem zużycia energii i wody. Program ten jest zalecany do zmywania normalnie zabrudzonych naczyń. Efektywność suszenia jest podana w skali od G (najmniejsza efektywność) do A (największa efektywność) Opis programów zmywania Przed uruchomieniem zmywarki należy sprawdzić, czy: zawór na podłączeniu do instalacji wodociągowej jest otwarty, w odpowiednim pojemniku znajduje się sól regeneracyjna, wsypano odpowiednią ilość detergentu, kosze są prawidłowo załadowane, ramiona z dyszami wody obracają się swobodnie, drzwiczki zmywarki są dokładnie domknięte Jeżeli naczynia są niedosuszone lub pozostają mętne, to sprawdzić, czy: w pojemniku znajduje się środek do nabłyszczania, nastawy dozownika środka do nabłyszczania są prawidłowe, stosowany jest detergent o odpowiedniej jakości i taki, który nie utracił swoich właściwości (np. w wyniku nieprawidłowego przechowywania w otwartym pojemniku). Jeżeli na naczyniach są ślady zacieków, plamy itp., to sprawdzić, czy: nastawy dozownika środka do nabłyszczania nie są zbyt duże. Jeżeli w zbiorniku są widoczne ślady rdzy, to sprawdzić, czy: zbiornik jest wykonany ze stali, z więc ślady rdzy pochodzą z elementów, które przedostają się z zewnątrz (resztki rdzy z rur wodociągowych, garnków, patelni, sztućców itp.), ilość stosowanego detergentu jest prawidłowa; niektóre detergenty mogą być bardziej korozyjne od innych, pokrywka pojemnika na sól regeneracyjną jest dokładnie zamknięta, a nastawy systemu do zmiękczania wody są prawidłowe. Jeżeli po dokonaniu kontroli zgodnie z powyższymi zaleceniami problem nadal występuje, to należy wezwać najbliższy autoryzowany serwis. OSTRZEŻENIE! Wszelkie czynności wykonane przy urządzenie przez osoby nieuprawnione nie podlegają gwarancji i są odpłatne przez użytkownika. Opcja skrócone zmywanie Można ją uruchamiać z dowolnym programem z wyjątkiem spłukiwania w celu skrócenia czasu trwania zmywania od 10 do 55%. Uruchamia się ją naciskając odpowiedni przycisk (zapala się lampka kontrolna) po wybraniu żądanego programu. Opcja jest automatycznie wyłączana po zakończeniu programu. 6. GDY POJAWIĄ SIĘ KŁOPOTY Zmywarka jest wyposażona w system autodiagnozowania, który jest w stanie rozpoznać i zasygnalizować wiele z możliwych awarii. Err01 Err02 Err03 Err04 Err05 Err06 Err07 Err08 Err09 Opis uszkodzenia Zablokowany system przeciw zadaniowy o ile jest zainstalowany) Zablokowany system hydrostatycznej kontroli poziomu wody Nie działa układ nagrzewania wody Odłączony czujnik temperatury Zmywarka nie może pobrać wody Nie można usuną wody ze zbiornika Brak możliwości dokładnego pomiaru ilości pobranej wody Wadliwy rozdział ilości wody między kosze Wadliwe działanie systemu pobierania wody

15 Dokładnie ponownie montować filtry w celu zapobieżenia uszkodzeniom pompy. Długotrwałe nieużywanie Dwukrotnie uruchomić program spłukiwania. Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Pozostawić drzwiczki lekko uchylone w celu zapobieżenia tworzeniu się nieprzyjemnych zapachów. Napełnić pojemnik na środek do nabłyszczania. Zamknąć zawór na podłączeniu do instalacji wodociągowej. Ponowne uruchomienie po długotrwałym wyłączeniu Sprawdzić, czy w instalacji wodociągowej nie utworzyły się osady lub rdza. Przepłukać instalacje spuszczając z niej wodę przez kilka minut. Włożyć wtyczkę do gniazdka. Przykręcić wąż zasilający i otworzyć zawór. Radzenie sobie z drobniejszymi problemami W niektórych przypadkach można poradzić sobie z drobniejszymi problemami stosując się do poniższych zaleceń. Jeżeli nie uda się uruchomić programu, to sprawdzić, czy: zmywarka jest podłączona do domowej instalacji elektrycznej, jest prawidłowe zasilanie, zawór wody jest otwarty, drzwiczki zmywarki są prawidłowo zamknięte. Jeżeli w zmywarce pozostaje woda, to sprawdzić, czy: wąż spustowy nie jest załamany, syfon zrzutowy nie jest zatkany, filtry zmywarki nie są zablokowane. Jeżeli naczynia nie są dokładnie umyte, to sprawdzić, czy: wsypano odpowiednią ilość detergentu, jest sól regeneracyjna w pojemniku, prawidłowo załadowano rzeczy do zmywania, wybrany program odpowiada rodzajowi zmywanych rzeczy oraz stopniowi ich zabrudzenia, wszystkie filtry są czyste i prawidłowo umieszczone, dysze wody na ramionach nie są zatkane, jest zapewniona swoboda ruchu ramion z dyszami wody Opcja oszczędności energii Opcja ta może być uruchamiana dla wybranego programu zmywania w celu zmniejszenia zużycia energii. Suszenie jest wspomagane przez specjalny system powodujący automatyczne otwarcie drzwiczek, które uchylają się powoli i łagodnie na kilka centymetrów. Zapewnia to dokładne suszenie i lepsze sterowanie temperaturami płukania, które są utrzymywane na najniższym możliwym poziomie, co daje istotne oszczędności energii. Po uchyleniu drzwiczek zmywarka wydaje krótki sygnał dźwiękowy i zaczynają migać lampki kontrolne 5 i 6 wskazujące na zakończenie cyklu zmywania. Opcja oszczędzania energii uruchamia się automatycznie po wybraniu programu, który ją zawiera i kończy się fazą suszenia. Można ją wyłączyć przed uruchomieniem programu. Jeżeli funkcja jest uaktywniona, to nie wolno przeciwdziałać otwieraniu się drzwiczek w żaden sposób nie wolno dopuścić do tego, aby przed zmywarką znajdowało się cokolwiek zakłócającego uchylanie. Nie wolno zamykać drzwiczek w trakcie i po ich uchyleniu się, gdyż doprowadzi to do uszkodzenia mechanizmu. Przed ponownym zamknięciem drzwiczek należy odczekać na powrót siłowników otwierających. Opcja połowa ładunku Odpowiednia w momencie, gdy do zmywania jest mała liczba nakryć. Pomaga zmniejszyć zużycie energii i skraca czas trwania programu. Nakrycia można umieszczać w obu koszach, a do pojemnika wsypać mniej detergentu, niż normalnie dla pełnego ładunku. Opcja zmywania za pomocą tabletek Po uaktywnieniu tej opcji można stosować tabletki zawierające w sobie detergent, sól regeneracyjną oraz środek do nabłyszczania znane na rynku jako 3 w 1, potrójne działanie itp. (4 w 1, 5 w 1 itd.) zawierające środki ochraniające szkło, do czyszczenia stali itd. Po uruchomieniu tej funkcji nie będą dozowane sól regeneracyjna i środek do nabłyszczania znajdujące się w odpowiednich pojemnikach w zmywarce. Nie należy też wsypywać detergentu.

16 Jeżeli zmywarka nie jest wyposażona w tę opcję, to zaleca się stosowanie konwencjonalnych środków do zmywania w mechanicznych zmywarkach do naczyń (detergenty, sól do zmiękczania wody, środki nabłyszczające, gdyż tabletki mogą wtedy doprowadzić do powstania pewnych p[problemów (białe plamy na zmywanych przedmiotach, niedokładne suszenie oraz pozostanie resztek na zmywanych rzeczach. Szczegółowe informacje są podawane przez producentów na opakowaniach Ważne! Jeżeli użytkownik nie ma zamiaru dalej korzystać z tej opcji, to należy ją wyłączyć naciskając odpowiedni przycisk (gaśnie właściwa lampka kontrolna). Tabletki do zmywania nie są przydatne w przypadku korzystania z wody o bardzo dużej twardości. W przypadku twardości większej od H3 (ponad 21 o n, czyli 210 mg/dm 3 bardzo często np. w Warszawie) po uruchomieniu tej opcji odpowiednia lampka kontrolna zacznie migać wskazując, że stosowany jest niewłaściwy produkt. Zmywarka będzie pracować, ale wyniki zmywania mogą być niezadowalające. Czyszczenie filtrów wewnętrznych Zaleca się dokonywać okresowej kontroli filtra głównego C oraz czyszczenia go w miarę konieczności. Aby wyjąć filtr należy uchwycić skrzydełka, obrócić je w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i unieść. Wyciągnąć wkład filtra D. Rozłączyć obie części filtra plastikowego naciskając korpus w strefie wskazanej strzałkami. Wyjąć środkowy wkład filtra. Opcja opóźnionego włączenia Włączenie się zmywarki może zostać opóźnione w celu umożliwienia jej pracy w najbardziej odpowiedniej porze doby (np. w nocy). W celu uaktywnienia opcji należy nacisnąć odpowiedni przycisk na wyświetlaczu pojawi się komunikat o opóźnieniu włączenia o 1 godz. Kolejne naciśnięcia przycisku powoduję wydłużenie opóźnienia do 9, 12 lub 24 godz. w zależności od modelu. Po zamknięciu drzwiczek zmywarki zostanie wykonane wstępne płukanie ładunku, po czym urządzenie zacznie odliczać czas opóźnienia Rezygnacja z wybranego programu W celu wyłączenia wybranego programu należy otworzyć drzwiczki zmywarki i przytrzymać wciśnięty przycisk wyboru programów przez Ogólne zalecenia i ostrzeżenia dotyczące prawidłowej obsługi bieżącej Filtry powinny być myte w bieżącej wodzie za pomocą twardej szczoteczki. Podczas wyjmowania filtrów należy uważać, czy nie ma nich resztek pokarmów. Jeżeli spadną one do komory filtra to mogą zablokować systemy hydrauliczne lub zatkać dysze wody na ramionach. Istotne jest dokładne oczyszczenie filtrów zgodnie z powyższymi instrukcjami. Zmywarka nie będzie funkcjonować, jeżeli filtry będą zatkane.

17 CZYSZCZENIE I OBSŁUGA BIEŻĄCA Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy zmywarce zawsze należy odłączyć ją od domowej instalacji elektrycznej lub wyłączyć za pomocą wyłącznika wielobiegunowego kilka sekund do czasu, gdy jednocześnie zgasną lampki kontrolne. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat P Ogólne ostrzeżenia i zalecenia Należy unikać środków czyszczących zawierających kwasy lub substancje ścierne. Zewnętrzne powierzchnie oraz wykładzinę drzwiczek czyścimy regularnie za pomocą miękkiej szmatki nawilżonej w roztworze wody i normalnego detergentu odpowiedniego dla powierzchni lakierowanych. Uszczelkę drzwiczek myjemy mokrą gąbką. Okresowo (raz lub dwa razy w roku) zaleca się czyszczenie zbiornika i uszczelek używając do tego miękkiej szmatki i wody. Czyszczenie filtra na podłączeniu do instalacji wodociągowej Filtr na podłączeniu do instalacji wodociągowej (A) należy okresowo czyścić. Po zamknięciu zaworu na dopływie wody należy odkręcić końcówkę węża zasilającego, wyjąć filtr A i ostrożnie go oczyścić w bieżącej wodzie. Założyć ponownie filtr A i ostrożnie dokręcić wąż zasilający. Czyszczenie ramion z dyszami wody Do okresowego czyszczenia należy zdjąć ramiona z dyszami wody. Ich demontaż jest bardzo łatwy. Dysze myjemy w bieżącej wodzie i ponownie zakładamy w gniazdach sprawdzając, czy ich ruch obrotowy jest swobodny. W celu zdjęcia górnego ramienia należy odkręcić pierścień mocujący R. W celu zdjęcia dolnego ramienia należy je po porostu unieść pociągając je w środkowej części. W celu zdjęcia ramion systemu orbitalnego należy dłuższe z nich przytrzymać i zdjąć krótsze pociągając je do góry. Ramiona myjemy w bieżącej wodzie i ponownie umieszczamy w gniazdach. Po zmontowaniu należy sprawdzić, czy wszystkie ramiona obracają się swobodnie. Jeżeli nie, to skontrolować, czy zostały prawidłowo zmontowane. Zamknąć drzwiczki zmywarki. Po około 1 min zmywarka rozpocznie kończenie wcześniej nastawionego programu. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "End Zmiana wybranego programu W celu zmienienia realizowanego programu należy otworzyć drzwiczki zmywarki i wybrać nowy program. Po zamknięciu drzwiczek zmywarka automatycznie zacznie realizować nowy program Oszczędność energii i ochrona środowiska Zawsze należy starać się zgromadzić pełny ładunek do zmywarki. Nie zmywać naczyń w bieżącej wodzie. Stosować najbardziej odpowiedni program dla danego rodzaju ładunku i stopnia jego zabrudzenia. Nie spłukiwać naczyń w zlewie. Jeżeli jest to możliwe, zmywarkę należy podłączać do instalacji cwu. Stosować opcję oszczędzania energii. W celu zmniejszenia zużycia detergentów Detergenty zawierające fosforany są uciążliwe dla środowiska. Aby uniknąć nadmiernego ich używania oraz zaoszczędzić energię i wodę należy: oddzielnie zmywać bardziej delikatne przedmioty oraz odporniejsze na agresywne detergenty oraz wyższe temperatury, nie sypać detergentu bezpośrednio na zmywane rzeczy. Jeżeli podczas trwania programu zmywania drzwiczki zmywarki zostaną otwarte, to realizacja programu zostanie przerwana. Odpowiednia kontrolka zacznie migać i rozlegnie się sygnał dźwiękowy, co oznacza, że program

18 nie został dokończony. Przed ponownym zamknięciem drzwiczek, co pozwala na automatyczne uruchomienie kontynuowania programu, trzeba odczekać ok. 1 min. Program będzie realizowany od momentu, w którym został przerwany. Taką czynność należy wykonywać ty w sytuacjach absolutnej konieczności, gdyż może ona doprowadzić do pewnych problemów związanych z realizacją programu Wyłączanie zmywarki Po zakończeniu realizacji wybranego programu rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy i zaczną migać jednocześnie lampki kontrolne dla programu 5 i 6. W celu całkowitego wyłączenia zmywarki należy otworzyć drzwiczki i nacisnąć przycisk (1) włączenie/wyłączenie Wyjmowanie pozmywanych przedmiotów Wersja B: górny kosz może być ustawiony w trzech różnych położeniach po obu stronach. Po obu stronach kratki muszą być położone. Aby podnieść kosz należy go unieść podnosząc jego przód (1) do pierwszego lub drugiego położenia po obu stronach. Aby obniżyć,- należy nacisnąć dźwignię zwalniającą (2). Czynności te można wykonać również wtedy, gdy kosz jest załadowany, ale podczas opuszczania kosza należy go podtrzymywać jedną ręką, co pozwala uniknąć obijania się nakryć o siebie. Po zakończeniu zmywania należy odczekać co najmniej 20 min zanim zacznie się wyjmować pozmywane przedmioty. Czas ten jest konieczny do ich wystygnięcia. Aby uniknąć kapania resztek wody z górnego kosza na przedmioty znajdujące się w dolnym zaleca się rozpoczęcie wyjmowania przedmiotów od górnego kosza. 4. UŻYTKOWANIE Po prawidłowym zainstalowaniu zmywarki należy ją przygotować do użytkowania w następujący sposób: wyregulować układ zmiękczania wody, napełnić pojemnik solą regenerującą, napełnić odpowiednie pojemniki detergentem oraz środkiem nabłyszczającym.

19 długie pręty do szklanek po lewej stronie; aby z nich skorzystać wystarczy je podnieść i przytrzymać w odpowiednich uchwytach, kratki na sztućce po prawej stronie; przeznaczone do układania noży i łyżeczek do herbaty, w przypadku łyżeczek należy wysunąć ruchomą podstawkę; kratki mogą być ustawione pionowo, gdy nie są używane, ruchome lub stałe kratki po środku; ruchome kratki można ustawić pionowo, ułożyć na dnie kosza, gdy nie są używane, lub ustawić w położeniu pośrednim w zależności od potrzeb Korzystanie z systemu zmiękczania wody Ilość substancji tworzących tak zwany kamień w wodzie (twardość wody) może spowodować powstawanie mlecznych zaplamień na umytych nakryciach i naczyniach. Plamy te z czasem matowieją. Zmywarka jest wyposażona w automatyczny system zmiękczania wody, w którym stosowana jest specjalna sól regeneracyjna. Działanie systemu powoduje zmniejszenie twardości wody. Fabrycznie system ten jest w zmywarce ustawiony na poziomie 3 (średnia twardość mg/dm 3 ) Jeżeli korzystamy z wody o średniej twardości, to pojemnik na sól należy napełniać mniej więcej co 20 cykli zmywania. Pojemnik mieści ok. 1,7 kg soli ziarnistej. Jest umieszczony w dnie zmywarki. Po wyjęciu dolnego kosza należy odkręcić pokrywkę pojemnika obracając ją w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara. Pojemnik napełniamy solą używając do tego celu specjalnego lejka, który wchodzi w skład wyposażenia zmywarki. Przed zakręceniem wieczka należy dokładnie usunąć wszystkie resztki soli znajdujące się wokół otworu i na gwincie Regulacja położenia górnego kosza Wersja A: górny kosz można umieścić w dwóch położeniach zgodnie z potrzebami użytkownika oraz odpowiednio do wysokości naczyń umieszczonych w dolnym koszu. Postępujemy w poniższy sposób: wysunąć całkowicie prawą prowadnicę górnego kosza, wyjąć zabezpieczenia końcowe zgodnie z rysunkiem, wsunąć prowadnicę w celu uwolnienia kółek, do prowadnicy wsunąć górną lub dolna parę kółek w zależności od pożądanego ustawienia, założyć zabezpieczenie końcowe. Przy pierwszym użyciu zmywarki poza solą do pojemnika należy wlać 1 litr wody. Przy każdorazowym napełnianiu pojemnika należy upewnić się, czy pokrywka została dokładnie dokręcona. Mieszanina wody z detergentem nigdy nie może przedostać się do pojemnika na sól, gdyż może doprowadzić do uszkodzenia funkcjonowania systemu regeneracji wody. W przypadku dojścia do takiej sytuacji gwarancja ulega anulowaniu. Wolno używać wyłącznie specjalnej soli regeneracyjnej dostosowanej do stosowania w zmywarkach. Jeżeli korzystamy z soli w tabletkach, to pojemnika nie należy napełniać całkowicie. Nie wolno używać soli kuchennej, która zawiera nierozpuszczalne substancje mogące, z biegiem czasu, doprowadzić do zniszczenia systemu zmiękczania wody. Jeżeli pojawi się odpowiedni sygnał, to pojemnik należy napełniać solę tuż przed zmywaniem. W ten sposób nadmiar rozpuszczonej soli zostanie natychmiast usunięta przez napływającą wodę. Zbyt długie pozostawienie roztworu soli we wnętrzu zmywarki może doprowadzić do korozji zbiornika.

20 Nie wolno pomylić opakowania z detergentem i solą. Wsypanie detergentu do pojemnika na sól spowoduje zniszczenie systemu zmiękczania wody Regulacja systemu zmiękczania wody Zmywarka jest wyposażona w elektroniczny system regulacji zmiękczania wody, który można nastawić w zależności od twardości wody w instalacji wodociągowej. Nastaw dokonuje się w następujący sposób. Nakrycia bardzo zabrudzone w Flexi Duo Przez kilka sekund trzymać wciśnięty przycisk opóźnienia włączenia aż do pojawienia się na wyświetlaczu komunikatu H, po którym następuje cyfra wskazująca wartość nastawy. Ponowne naciśnięcie przycisku opóźnienia włączenia powoduje wybranie żądanej nastawy twardości wody (H-0, H-1, H-2... H-5) patrz tabela twardości wody poniżej. W celu zakończenia programowania nacisnąć dowolny przycisk lub przez 2 s nie dotykać panelu sterowania. Twardość wody Nastawy [mg/dm 3 ] [ o n] [ o f] H-0 (nie dodawać soli) H H H W celu uzyskania informacji o twardości wody należy skontaktować się z lokalnym przedsiębiorstwem wodociągów i kanalizacji lub zlecić badanie stacji Sanepid-u. Po dokonaniu nastawy wystarczy nie dotykać przycisku (3) przez kilka sekund zmywarka automatycznie zapamięta nową nastawę i powróci do normalnego trybu pracy Wyposażenie koszy W zależności od modelu górny kosz może być wyposażony w jedną lub kilka z poniższych opcji: podstawki na filiżanki lub długie przedmioty (chochle, łyżki kuchenne itp.) po lewej stronie; podstawka może być ustawiana w położeniu pionowym, gdy nie jest używana,

21 Korzystanie z pojemników na detergent i środek do nabłyszczania Pojemniki na detergent i środek do nabłyszczania są umieszczone na wewnętrznej ściance drzwiczek zmywarki. Pojemnik na detergent po lewej stronie, a na środek do nabłyszczania po prawej. Poza programem spłukiwania przed każdym zmywaniem należy do pojemnika wsypać odpowiednią ilość detergentu. Natomiast środek do nabłyszczania powinien być uzupełniany w miarę potrzeby. Uzupełnianie środka do nabłyszczania Środek ten umożliwia szybsze suszenie nakryć i naczyń i zapobiega tworzeniu się osadów kamienia i zaplamień na mytych rzeczach. Jest on dozowany automatycznie do wody z pojemnika umieszczonego na wewnętrznej stronie drzwiczek podczas ostatniego płukania Przykłady załadunku koszy Nakrycia i naczynia bardzo zabrudzone W celu uzupełnienia środka do nabłyszczania należy: otworzyć drzwiczki zmywarki, obrócić pokrywkę pojemnika o ćwierć obrotu w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i wyjąć ja, nalać środka do nabłyszczania do pełna (około 140 cm 3 ); optyczny wskaźnik poziomu środka umieszczony obok pokrywki powinien być całkowicie ciemny. Uzupełnić ilość środka, gdy wskaźnik będzie całkowicie jasny lub gdy zapali się kontrolka poziomu środka do nabłyszczania, zakręcić pokrywkę w kierunku ruchu wskazówek zegara, za pomocą szmatki usunąć wszystkie pozostałości środka poza pojemnikiem, gdyż mogą one doprowadzić do powstania nadmiernych ilości piany. Regulacja dozowania środka do nabłyszczania Fabrycznie zmywarka jest ustawiona na wodę o średniej twardości. Istnieje jednak możliwość zmiany tej nastawy w wyniku obracania regulatora w dozowniku do wybranego położenia ilość środka do nabłyszczania dodawanego do wody odpowiada położeniu regulatora.

22 W celu nastawienia innego dozowania środka do nabłyszczania należy wyjąć zakrętkę dozownika. Następnie za pomocą wkrętaka obrócić regulator do żądanego położenia. Założyć pokrywkę i dokręcić ją Gdy zmywane naczynia są mętne lub pojawiają się na nich okrągłe plamy, to należy zwiększyć ilość środka do nabłyszczania. Z drugiej strony, jeżeli zmywane rzeczy robią wrażenie tłustych lub pojawiają się na nich białe zacieki, to ilość środka do nabłyszczania należy zmniejszyć. Uzupełnianie detergentu W celu otworzenia pojemnika na detergent należy lekko nacisnąć przycisk P. Wsypujemy detergent i zatrzaskujemy pokrywkę dokładnie ją dociskając. Podczas trwania zmywani a pokrywka zostanie otwarta automatycznie. Jeżeli został wybrany program z gorącym wstępnym zmywaniem (patrz tabela programów), to należy wsypać dodatkową ilość detergentu do przestrzeni G/H (w zależności od modelu). Należy stosować tylko detergenty przeznaczone specjalnie do zmywarek. Aby uzyskać optymalny efekt zmywania należy stosować detergenty o dobrej jakości. Opakowanie detergentu musi być szczelne i należy je przechowywać w suchym miejscu, co zapobiega tworzeniu się bryłek, które mogą negatywnie oddziaływać na wyniki zmywania. Po otworzeniu opakowanie z detergentem nie może być przechowywane zbyt długo, gdyż detergent traci wtedy swoje właściwości. Nie wolno stosować detergentów przeznaczonych do ręcznego zmywania, gdyż tworzą one duże ilości piany i mogą negatywnie oddziaływać na funkcjonowanie zmywarki. Zawsze należy dodawać właściwą ilość detergentu. Zbyt mała jego ilość spowoduje, że nie wszystkie zabrudzenia zostaną usunięte z mytych rzeczy, podczas gdy nadmiar zanieczyszcza środowisko i nie poprawia wyników zmywania.

23 Na rynku znajduje się bardzo dużo różnych detergentów płynnych i w proszku o różnym składzie chemicznym, które mogą zawierać fosforany lub nie, ale wtedy zawierają naturalne enzymy: - detergenty zawierające fosforany są efektywniejsze w przypadku tłuszczu oraz skrobi w temperaturze ponad 60 o C, - detergenty zawierające enzymy są tak samo efektywne w niższych temperaturach (od 40 do 55 o C) i łatwiej ulegają biodegradacji. Stosując tego rodzaju detergenty można uzyskać w niższych temperaturach wyniki porównywalne do uzyskiwanych w 65 o C z zastosowaniem tradycyjnych detergentów. Ze względu na ochronę środowiska zalecamy stosowanie detergentów niezawierających fosforanów i chloranów. Wlanie detergentu do pojemnika na środek do nabłyszczania spowoduje zniszczenie zmywarki! 4.4. Ogólne ostrzeżenia i zalecenia Przed pierwszym użyciem zmywarki zalecamy zapoznanie się z poniższymi ostrzeżeniami i zaleceniami dotyczącymi rodzaju nakryć, które mogą być zmywane w urządzeniu oraz sposobie ich umieszczania wewnątrz. Ogólnie nie ma żadnych zastrzeżeń co do zmywania nakryć normalnie stosowanych w gospodarstwie domowym, ale w niektórych przypadkach należy wziąć pod uwagę ich właściwości. Przed załadowaniem naczyń i nakryć do koszy należy: - usunąć duże pozostałości pokarmów, np. kości, ości itp., które mogą zatkać filtr lub uszkodzić pompę zrzutową, - spłukać garnki i patelnie z przypalonych resztek na dnie, a następnie umieścić je w dolnym koszu. Nie ma potrzeby wstępnego zmywania naczyń i nakryć w bieżącej wodzie przed załadowaniem ich do koszy zmywarki, gdyż w ten sposób niepotrzebnie zużywamy wodę. Prawidłowe załadowanie naczyń i nakryć pomaga w uzyskaniu optymalnych wyników zmywania. OSTRZEŻENIE! Upewnić się, że nakrycia i naczynia są umieszczone prawidłowo i nie wystają zbyt wysoko ani zbyt nisko, co mogłoby utrudniać ruchy ramion z dyszami wodnymi podczas zmywania.

24 Nie umieszczać bardzo małych przedmiotów w koszach, gdyż mogą one przeszkadzać w obracaniu się ramion z dyszami lub blokować pompę. Naczynia takie, jak filiżanki, miseczki, szklanki i spodki należy zawsze umieszczać otworami skierowanymi w dół oraz ze wszelkimi zagłębieniami pod odpowiednim kątem, co umożliwi przedostanie się wody do ich środka. Nie umieszczać szklanek zbyt blisko siebie, gdyż mogą o siebie stukać i pękać lub mogą pojawić się plamy w miejscach ich styku ze sobą UPEWNIĆ SIĘ, czy rzeczy przeznaczone do mycia nadają się do mycia w urządzeniach mechanicznych Rzeczy nienadające się do mycia w zmywarkach Drewniane talerze, garnuszki i patelnie mogą być zniszczone w wyniku oddziaływania wysokiej temperatury. Wyroby rzemieślnicze (rękodzieło) generalnie nadają się do zmywania w zmywarkach. Stosunkowo wysoka temperatura mycia i detergentu stosowane w urządzeniach mogą jednak uszkodzić je. Talerze z tworzyw sztucznych jeżeli są odporne na wysokie temperatury, to mogą być zmywane w zmywarkach do naczyń, ale tylko w górnym koszu. Talerze i inne przedmioty wykonane z miedzi, cyny, cynku i mosiądzu albo brązu wykazują tendencję do powstawania plam na ich powierzchni. Talerze aluminiowe jeżeli są wykonane z anodowanego aluminium, to mogą ulec odbarwieniu. Wyroby ze srebra mogą tworzyć się na nich plamy. Szkło i kryształy ogólnie wyroby ze szkła i szkła kryształowego mogą być myte w zmywarkach. Jednak niektóre rodzaje szkła i szkła kryształowego mogą mętnieć i tracić czystość po wielokrotnym zmywaniu. Tak więc w przypadku takich wyrobów zalecamy stosowanie delikatnych programów zmywania. Wyroby malowane dostępne na rynku wyroby malowane ogólnie nadają się do mycia w zmywarkach, aczkolwiek kolory mogą blaknąć po wielokrotnym zmywaniu. Jeżeli mamy wątpliwości co do odporności użytych farb, to przez miesiąc należy myć tylko kilka wybranych sztuk Sposoby korzystania z koszy Zmywarka mieści 13 standardowych zestawów nakryć łącznie z półmiskami.

25 celu uzyskania przestrzeni do ustawiania większych nakryć w górnym koszu Dolny kosz Na dolny kosz przypada większa część siły wody z dolnego ramienia z dyszami, dlatego można w nim myć tłustsze rzeczy o większym stopniu zabrudzenia. Wszystkie sposoby załadunku są dopuszczalne pod warunkiem, że talerze, garnki i patelnie są usytuowane zabrudzoną powierzchnią w dół, a więc na oddziaływanie silnych strumieni wody tryskających od spodu. Aby ułatwić załadunek dużych naczyń, niektóre modele są wyposażone w wyjmowane i odchylane uchwyty na naczynia. Takie uchwyty są w 2 lub 4 sekcjach kosza. Ze stałymi uchwytami Z ruchomymi uchwytami Wkładki do dolnego kosza Niektóre modele są wyposażone we wkładki do dolnego kosza poprawiające skuteczność suszenia przedmiotów umieszczonych w nim. Są one dostarczane w torbie z akcesoriami. W celu ich użycia należy zainstalować je zgodnie z rysunkiem. Załadunek dolnego kosza Talerze płaskie, głębokie, deserowe i inne należy umieszczać w koszu bardzo ostrożnie w położeniu pionowym. Garnki, patelnie i pokrywki do nich należy umieszczać zabrudzoną stroną w dół. Podczas załadunku

26 talerzy głębokich i miseczek deserowych należy pozostawiać między nimi pewną wolną przestrzeń. Kratki górne mogą być zakładane niezależnie od siebie Sztućce należy umieszczać w koszyku rączkami skierowanymi w dół. Podczas ich wkładania należy zwracać uwagę na to, aby nie pokaleczyć dłoni o ostrza noży. Do koszyka można wkładać wszystkie rodzaje sztućców poza tymi, które są na tyle długie, iż mogą stanowić przeszkodę w swobodnej rotacji górnego ramienia z dyszami wody. Chochle, drewniane łyżki oraz noże kuchenne należy układać w górnym koszu upewniając się, czy ostrza noży nie wystają poza kosz. Górny kosz Zaleca się, aby w górnym koszu były umieszczane drobne i średniej wielkości rzeczy, takie jak szklanki, małe talerzyki, filiżanki do kawy i/lub herbaty, płytkie miseczki i lekkie rzeczy wykonane z tworzyw sztucznych odpornych na wysoką temperaturę. Jeżeli górny kosz jest instalowany w jego najniższym położeniu, to można w nim umieścić także półmiski pod warunkiem, że są one lekko zabrudzone. Załadunek górnego kosza Talerze należy wkładać zabrudzoną powierzchnią w dół, filiżanki, miseczki itp. zawsze należy umieszczać otworem w dół. Lewa strona kosza może być przeznaczona na filiżanki i szklanki umieszczane na dwóch poziomach. W części środkowej można pionowo umieszczać talerze i sosjerki. Koszyk na sztućce można przesuwać po całej powierzchni dolnego kosza i ustawiać w najodpowiedniejszym, w danym momencie, miejscu. Przykłady załadunku 4.7. Flexi Duo najwyższy kosz (tylko niektóre modele) Koszyk na sztućce Koszyk jest wyposażony w demontowalne górne kratki, w które wkłada się sztućce. Utrzymują one zmywane przedmioty w optymalnej pozycji i umożliwiają efektywny przepływ wody między nimi. Kratki te oraz kratka centralna znajdują się w torbie z akcesoriami. Kratka centralna jest tylko wkładką. Składa się z dwóch niezależnych od siebie, wysuwanych i rozchylanych pojemników z kratkami służącymi do łatwiejszego załadunku i wyjmowania sztućców. Można stosować różne sposoby załadunku oraz konfiguracji. Na przykład, filiżanki do herbaty mogą być umieszczane na prawej kratce ustawionej w dolnym położeniu, ale też lewą, lub obie, można usunąć w

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

,25 25

,25 25 DWI10L6 ( PL) 11 13 13...14...14 15 15 16 17 17 18...20 20 21 22 23...24...24,25 25...26 1 2 3 4 5 6 7 1h 1. Przycisk ON/OFF: Do włączania i wyłącznia urządzenia. 2. Przycisk wyboru programów: Naciśnij

Bardziej szczegółowo

ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi

ST324ATL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, automatyczne otwieranie drzwi EAN13: 8017709173401 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO

Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA

Bardziej szczegółowo

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY

ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 70 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 cm FDW 614 DTS 3B A++ 74 FDW 612 EHL A 74 45 cm FDW 410 E8P A+ 74 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 71 ZMYWARKI FRANKE NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie naczyń w zmywarce

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

STP364S. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe

STP364S. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, podłączenie jednofazowe EAN13: 8017709182410 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania ze

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

STLA865A. 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: OPIS URZĄDZENIA

STLA865A. 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: OPIS URZĄDZENIA 60 cm, zmywarka do zabudowy, MAXI, Clic-clac, ukryty panel sterowania, klasa AA EAN13: 8017709151225 OPIS URZĄDZENIA Zmywarka do kuchni bez cokołów i uchwytów (drzwi o wys.840-885 mm) Automatyczny system

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO Gratulujemy dobrego wyboru. Wybrali Państwo nawilżacz o bardzo wysokiej jakości, zaprojektowany tak, aby spełniał wszelkie wymogi stawiane przez użytkowników, łączący zgodność

Bardziej szczegółowo

ST733TL. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Ukryty panel sterowania Touch control (czarny)

ST733TL. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Ukryty panel sterowania Touch control (czarny) SPECJALNY PROGRAM 2018 & SPECJALNA CENA Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , , INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

STA6539L3. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania w kolorze srebrnym

STA6539L3. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania w kolorze srebrnym SPECJALNY PROGRAM 2018 & SPECJALNA CENA Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, poziom hałasu: 39 db(a) EAN13: 8017709202200 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

LVS432BIT. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++,

LVS432BIT. Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, EAN13: 8017709228972 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Biały Odkryty panel sterowania Szerokość: 60 cm Załadunek:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu służyć przez wiele lat.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 1 SPIS TREŚCI CZĘŚĆ I INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA 1. zastosowanie 2. miejsce pracy zmiękczacza 3. podłączenie 4. funkcja zmiękczacza 5. instalacja

Bardziej szczegółowo

BLV2VE-2. Lata 50's. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor limonkowy, klasa A+++A

BLV2VE-2. Lata 50's. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor limonkowy, klasa A+++A 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor limonkowy, klasa A+++A EAN13: 8017709166830 OPIS URZĄDZENIA 13 kpl. naczyń 9 programów: Spłukiwanie, Delikatny, ECO, Auto 60-70 C, Super; Programy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

BLV2O-2. Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++

BLV2O-2. Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++ Zmywarka do naczyń wolnostojąca retro 50's, szerokość 60 cm, klasa A+++ EAN13: 8017709166823 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania ze stali nierdzewnej Drzwi oraz obudowa w kolorze pomarańczowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNIAC FRY SYSTEM

FRYTOWNIAC FRY SYSTEM Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji FRYTOWNIAC FRY SYSTEM 205105 205112 WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA Przepisy bezpieczeństwa Podłączać urządzenie tylko do gniazdka elektrycznego 230V z uziemieniem.

Bardziej szczegółowo

STA7233L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków

STA7233L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków SPECJALNY PROGRAM 2018 Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 60 cm, system planetarnego zmywania, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, system otwierania drzwi push-to-open, ActiveLight

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

BLV2RO s Style. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: OPIS URZĄDZENIA

BLV2RO s Style. 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: OPIS URZĄDZENIA 60 cm, zmywarka wolnostojąca, stylizowana na lata' 50, kolor różowy, klasa A+++A EAN13: 8017709166809 OPIS URZĄDZENIA 13 kpl. naczyń 9 programów: Spłukiwanie, Delikatny, ECO, Auto 60-70 C, Super; Programy

Bardziej szczegółowo

PL Instrukcja obsługi TIMER

PL Instrukcja obsługi TIMER PL Instrukcja obsługi TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Prosimy o dokładne zapoznanie się ze wskazówkami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi! Wskazówki bezpieczeństwa Urządzenie podłączyć do sieci

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

STL7224L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków

STL7224L. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Ukryty panel sterowania (srebrny Oropal) Sterowania za pomocą przycisków SPECJALNY PROGRAM 2018 & SPECJALNA CENA Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość: 60 cm, system planetarnego zmywania, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, zawiasy FlexiFit, ActiveLight EAN13:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

STP364. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty

STP364. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, klasa A++, funkcja profesjonalnego zmywania, możliwość podłączenia jednofazowego lub trójfazowego EAN13: 8017709170899 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel

Bardziej szczegółowo

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie,

Licznik rowerowy. Szanowny Kliencie, Licznik rowerowy Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup licznika rowerowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

LP364XS Nowość. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Odkryty panel sterowania

LP364XS Nowość. EAN13: CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Odkryty panel sterowania LP364XS Nowość Zmywarka wolnostojąca z panelem odkrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A++, powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców EAN13: 8017709182434 CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ

EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE IT CAPPA PL OKAP KUCHENNY GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ PL 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować prawidłowe funkcjonowanie, przed

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

ROBOT KUCHENNY R-586

ROBOT KUCHENNY R-586 Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKI AKWARIOWEJ HAGEN FLUVAL E Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj ją na przyszłość

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo