M iesiąc sierpień to niewątpliwie. A ugust is undoubtedly a halfway. wstęp intro

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "M iesiąc sierpień to niewątpliwie. A ugust is undoubtedly a halfway. wstęp intro"

Transkrypt

1 Magazyn Portu Lotniczego Katowice nr Magazine of the Katowice Airport Issue

2

3 SILESIA airport wstęp intro Drodzy Czytelnicy! Dear Readers! M iesiąc sierpień to niewątpliwie półmetek wzmożonych podróży lotniczych. Zapewne większość z Państwa skorzystała z programu Latam z Katowic!, wybierając ofertę jednego z naszych Partnerów. Przypomnę, że program należy do największych w Polsce zarówno pod względem uczestniczących osób, jak i firm partnerskich. Czytelników, którzy nie skorzystali jeszcze z naszego programu, zapraszam do odwiedzenia Sycylii - Wyspy Słońca, wypełnionej niezliczoną liczbą zabytków, zróżnicowanej kultury i wyszukanej kuchni, której namiastkę możemy degustować w katowickiej Sicilii. Entuzjastów dokumentu zapewne zainteresuje wywiad z Magdaleną Piekorz, Laureatką wielu filmowych nagród w Polsce i za granicą. Pasjonatów historii zapraszamy do Cieszyna - jednego z najstarszych miast Polski, położonego u stóp Beskidów na rzeką Olzą. Życząc Państwu wysokich lotów z katowickiego lotniska, zapraszam do lektury aktualnego wydania. Zachęcam też do odwiedzenia naszej strony internetowej na której znajdziecie pełną informację o programie Latam z Katowic!. A ugust is undoubtedly a halfway of intensified air travels. The majority of you could have already benefited from I fly from Katowice! program, choosing from the offers our partners have prepared. I will just remind you that the program belongs to the biggest such enterprises in Poland whether we take into account the number of people taking part in it or the number of business partners. Readers who have not used our program yet are invited to visit Sicily The Island of Sun, filled with innumerable monuments, divesified culture and sophisticated cuisine. You can become familiar with the insular cuisine in Sicilia, a restaurant in Katowice. Documentary enthusiasts will be interested in the interview with Magdalena Piekorz, a prizewinner of many film festivals in Poland and abroad. History lovers are invited to Cieszyn one of the oldest cities in Poland, situated at the foot of the Beskidy mountains by the Olza River. I wish you safe flights from the Katowice airport and invite you to visit our webpage where you will find all the details concerning I fly from Katowice! porogram. reklama

4 spis treści table of contents 3 news 4 przelotem flying by... 6 Cieszyn cieszy an invitation to Cieszyn 10 rozwiązanie konkursu z nr 5 competition from issue 5 12 świat do góry nogami the world upside down 16 bella Italia 18 wyspa słońca the island of sun 24 włoskie smaki w Sicilii italian tastes in Sicily 26 inteligentne systemy dźwiękowe intelligent sound systems 29 nowinki lotniskowe airport news 30 grota solna znad Morza Czarnego a salt cave from the Dead Sea 32 Orzech w niebie Orzech in heaven Magazyn Portu Lotniczego Katowice Magazine of the Katowice Airport REDAKTOR NACZELNY / EDITOR-IN-CHIEF Rafał Drabek RADA PROGRAMOWA / PROGRAMME BOARD Beata Mutke Leszek Biernacki Marek Kubica WYDAWCA / EDITOR PRZEKłAD / TRANSLATION BY Alicja Lelonek-Ball DRUK I OPRACOWANIE GRAFICZNE PRINTING AND GAPHICS BY Górnośląskie Towarzystwo Lotnicze SA Upper Silesian Aviation Group PATRONAT / PATRONAGE BY Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego Marshal Office of the Silesian Voivodship Śląska Organizacja Turystyczna Silesian Tourist Organisation Agencja Reklamowa S-print 2 Sp. z o.o. Advertising Agency S-print 2 Ltd. KREATOR ARTYSTYCZNY / ART DESIGNER Igor Popławski REDAKCJA TECHNICZNA / TECHNICAL EDITOR Dorota Mańka REKLAMA / ADVERTISING S-print 2 Sp. z o.o. Beata Darmolińska beata@s-print.com.pl tel OKŁADKA / COVER Rynek w Cieszynie Market Square in Cieszyn KONTAKT / CONTACT US redakcja@gtl.com.pl

5 SILESIA airport news a a Terminal 2 Minął półmetek od rozpoczęcia budowy Terminala 2 w MPL Katowice w Pyrzowicach. Prace wyprzedzają harmonogram tak, że pierwsi pasażerowie powitani zostaną pod koniec kwietnia przyszłego roku. Inwestycja ta jest konsekwencją dynamicznego wzrostu ruchu pasażerskiego z 258 tys. w roku 2003, do prawie tys. w roku ubiegłym, a także dostosowania przejścia granicznego w MPL do wymogów unijnych (Porozumienie z Schengen). Budowa Terminala 2 w MPL Katowice jest częścią wieloletniego planu rozbudowy śląskiego lotniska. Terminal 2 A halfway of building works of Terminal 2 at Katowice-Pyrzowice International Airport has passed. The works are ahead of the schedule, so the first passengers will be welcomed there in the end of April next year. The investment is a consequence of a dynamic growth in the number of passengers from 28 thousand in 2003 to almost 1.1 million last year. It also a requirement of Schengen Agreement as regards EU unification of border crossings. The investment is a part of several-year plan of the development of the Katowice International Airport. Dnia r. gościł w MPL Katowice Podsekretarz stanu w Ministerstwie Transportu Eugeniusz Wróbel Minister zwiedził plac budowy nowego terminala pasażerskiego, spotkał się z Radą Nadzorczą oraz kadrą kierowniczą GTL SA i spółek zależnych. Podczas spotkania z dziennikarzami przedstawił zamierzenia resortu na najbliższe lata wobec portów regionalnych. Minister Wróbel nie ukrywał pozytywnego zaskoczenia z przedsięwzięcia inwestycyjnego w MPL Katowice. On the 10th of July 2006, Eugeniusz Wróbel, the Secretary of State in Ministry of Transport, visited the Katowice International Airport The Minister visited the building site of the new passengers terminal and had a meeting with the Supervisory Board and the members of management of GTL SA and controlled companies, and also with the reporters. Minister Wróbel presented the projects of the airports development that the ministry has prepared for the forthcoming years. Minister Wróbel could not hide he was positively surprised with the investment undertaken at the Katowice International Airport. Hotel w MPL Katowice Poprawi się standard usług katowickiego lotniska. Już wiosną 2008 r. pierwsi goście zamieszkają w hotelu, który ma powstać na terenie MPL Katowice w Pyrzowicach ok. 450 m od terminala pasażerskiego. W pięciokondygnacyjnym budynku, oprócz 60. dwuosobowych pokoi, znajdą się także pomieszczenia biurowe i usługowe, restauracja, sale konferencyjne oraz lotniczy catering. Trzygwiazdkowy hotel wybudowany zostanie na działce należącej do Górnośląskiego Towarzystwa Lotniczego SA. Realizacji tego przedsięwzięcia podjęła się spółka GTL-Hotele, założona 28 marca br, której wspólnikami są Emerson Sp. z o.o. i GTL-Service Sp. z o.o. Katowice International Airport will have its hotel The standard of service offered at Katowice Airport will improve. In Autumn 2007, the first guests will take up rooms in a hotel that is going to be built within the Katowice-Pyrzowice International Airport (about 450 m from the passengers terminal). Apart from 60 double rooms, there will be office and service rooms situated in a six-floor building, as well as a restaurant, conference rooms and airline catering. Three-star hotel will be built on a plot of land belonging to Silesian Aviation Group SA The project will be executed by GTL -Hotels, a company established on 28th March this year, which is owned by Emerson Ltd. and GTL-Service Ltd. Tymczasowy dojazd do lotniska W okresie od 8 sierpnia do 8 października 2006 r, w związku z budową drogi S-1 Pyrzowice-Podwarpie, nastąpi zamknięcie drogi wojewódzkiej nr 913 na odcinku przebudowy, związane z połączeniem w/w drogi z drogą S-1. Dojazd do lotniska będzie się odbywał oznakowanym objazdem przez wieś Pyrzowice. Za wszelkie utrudnienia przepraszamy. Temporary access to the airport In the period from 8th of August to 8th of October 2006 the part of road number 913 will be closed due to building new road S-1 connecting Pyrzowice and Podwarpie. The access to airport will be temporary through village Pyrzowice. Please, see the map below. 3

6 przelotem flying by... SILESIA airport fot. Tomasz Zobek NNajwspanialsze budowle świata Petronas Twin Towers w Kuala Lumpur (Malezja) do 2003 r. pozostawały najwyższą budowlą na świecie. I chociaż zostały zdetronizowane przez wieżowiec Taipei 101, w dalszym ciągu są jednym z architektonicznych cudów świata. Wieże wraz z iglicą mają 452 metry. Przy budowie pracowało do 7 tys. robotników jednocześnie, zużyto 160 tys. m 3 betonu oraz 77 tys. m 3 stali nierdzewnej. Każda z wież ma 88 pięter nad ziemią i cztery pod ziemią. Budynki posiadają łącznie okien. Aby umyć każdą z wież potrzeba około miesiąca. Doprowadzenie wody do obu budynków zapewniają trzy pompy, które najpierw tłoczą ją na sam szczyt, a następnie odprowadzają w dół do trzech pomp, umieszczonych kolejno na 7, 43. i 81. piętrze. Na poziomie 41. i 42. piętra wieże połączone są ze sobą zewnętrznym mostem o długości 58,5 m. Każdego dnia setki turystów wjeżdża na ten most, aby stamtąd podziwiać wspaniałą panoramę Kuala Lumpur. fot. Tomasz Zobek The Tmost wonderful buildings in the world Petronas Twin Towers in Kuala Lumpur (Malaysia) were the biggest building in the world until And despite the fact that Taipei 101 skyscraper is now reigning, they are still one of the architectonic world wonders. The towers (spire including) are 452 metres high. Up to 7 thousand workers were working at the site at the same time, they used 160 thousand m 3 of concrete and 7 thousand m 3 of stainless steel. Each of the towers has 88 floors above the ground and four underground. The buildings have 32 thousand windows altogether. To clean each of the towers, a month is needed. Water to two buildings is supplied by three pumps, which first pump it up to the very top, and then distribute it to three pumps located on 7th, 43rd and 81st floor. On floor 41 and 42 the towers are joined by an outer bridge which is 58.5 metres long. Each day hundreds of tourists reach the bridge to admire wonderful panorama of Kuala Lumpur. Lotniczy Misz Masz Air News fot. Tomasz Zobek Airbus contra Boeing Salon Lotniczy w Faranborough Salon Lotniczy w Faranborough jest okazją do zawierania umów m.in. na zakup samolotów. W tym roku wartość wszystkich kontraktów wyniosła 31,5 mld dolarów. Palmę pierwszeństwa dzierży Airbus, który zdobył zamówienia na 182 samoloty (wartość kontraktów wyniosła 21,5 mld dolarów), podczas gdy jego konkurent Boeing wprawdzie zyskał więcej zamówień na samoloty dalekiego zasięgu, jednak wartość umów nie przekroczyła 10 mld dolarów. W sumie u amerykańskiego koncernu zamówiono 76 maszyn. Airbus versus Boeing in Farnborough Air Show Farnborough International Air Show gives a chance to conclude contracts, e.g. of planes purchasing. This year the total value of all the contrasts reached 31.5 billion dollars. The victor s palm belongs to Airbus, which took an order for 182 planes (the contract value amounted to 21.5 billion dollars), while its competitor, Boeing, accepted an order for more long-range planes, however the total value of the con tracts did not exceed 10 billion dollars. Altogether 76 machines were ordered from American concern. Odnaleziony obraz Jana Matejki powrócił do Polski na pokładzie samolotu LOT-u Dzięki staraniom Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Ambasady RP w Waszyngtonie, 28 lipca br, po przeszło 60. latach powrócił do Polski Portret Karola Podlewskiego - jedno z zaginionych dzieł Jana Matejki. W sprowadzeniu obrazu do Polski pomogły również Polskie Linie Lotnicze LOT obraz przyleciał z Nowego Jorku do Warszawy na pokładzie lotowskiego Boeinga 767. Lost-and-found painting by Jan Matejko returned to Poland on the board of Polish Airlines plane On the 28th of July, 2006 The Portrait of Karol Podlewski one of the lost works of art by Jan Matejko returned to Poland after 60 years. It was possible thanks to the efforts of the Ministry of Culture and National Heritage and the Polish Embassy in Washington. Polish Airlines LOT also helped in transporting the painting to Poland, as it was brought from New York to Warsaw on the board of Boeing 767, belonging to LOT. fot. Tomasz Zobek 4

7 SILESIA airport przelotem flying by... Kalendarium 95 lat temu, w lipcu 1911 r, amerykański podróżnik Hirama Bingham jako pierwszy biały człowiek ujrzał ukryte wśród dżungli święte miasto Inków. To, co tak nieoczekiwanie zobaczył, przeszło jego najśmielsze oczekiwania: wśród niedostępnych zboczy Andów, otoczone z trzech stron opiekuńczym ramieniem rzeki Urubamba, stały zbudowane z jasnego granitu domy, świątynie, zagrody, a nawet obserwatorium astronomiczne - wszystko niemal niezniszczone. Wystarczyło pokryć domy dachami, a nadawałyby się do zasiedlenia. Bingham sądził początkowo, że odkrył legendarne miasto Vilcabamba - ostatnią stolicę Inków, ale jego teoria szybo została obalona. Nie jest znana prawdziwa inkaska nazwa miasta, dlatego przyjęło ono nazwę sąsiedniej góry Machu Picchu, co w języku Keczua znaczy Stara Góra. C Calendar 95 years ago in July 1911, Hirama Bingham, an American traveler, discovered the Incas holy city hidden in the jungle. What he saw so unexpectedly, went beyond his wildest dreams: among the impenetrable slopes of the Andes, surrounded by the caring arms of Urubamba river, there stood houses, temples, farmhouses and even astronomical observatory all almost untouched. All that had to be done was to cover the houses with roofs and they were ready for settlement. Bingham thought at first that he discovered a legendary city of Vilcabamba, the last capital of the Incas, but his theory was soon vitiated. Neither the real Incan name of the city therefore the city adopted the name of the neighboring mountain Machu Picchu, which means Old Mountain in Quechua language. Czy wiesz, że... Z lotniska wzięte W północnej Tajlandii żyje plemię Paduang, czyli plemię kobiet z długimi szyjami. Kobiety tego plemienia od 6. roku życia noszą na szyi wężownicę z brązu, która powoduje jej nienaturalne wydłużenie. Wyglądająca jak pierścienie wężownica może ważyć od 5 nawet do 22 kg i mierzyć nawet do 30 m długości. Do you know that telefon - Czy samolot do Kolonii odleciał o czasie? - Tak, o czasie. - Czy zabrał wszystkich pasażerów? Bo odwoziłem kogoś... - Takich informacji nie otrzymujemy, ale kapitan samolotu nie wpuszcza na pokład osób nietrzeźwych, w zaawansowanej ciąży, zagrażających bezpieczeństwu, itp. Więc jeśli odwoził Pan osobę, która nie stwarzała żadnych problemów to odleciała. - Ja przepraszam, że tak Panią męczę, ale odwoziłem teściową. Chciałbym mieć pewność, że odleciała... In Thailand there lives a tribe called Paduang, where long-necked women live. At the age of 6 they start wearing brass rings on their necks, which makes them unnaturally elongated. The set of brass rings can weigh from 5 up to 22 kg and be even 30 m long. fot. Tomasz Zobek Taken from the airport a phone call - Has the plane to Colony taken off on time? - Yes, according to schedule. - Have they taken all the passengers? Because I have been giving a lift to someone - We don t get this kind of information, but the captain of the plane doesn t allow drunk, pregnant below 32 weeks or dangerous people on board. So, if the person you were giving a lift wasn t causing any of these problems she must have taken off. - I m sorry for the inconvenience, but I was giving a lift to my mother-in-law. I d like to be sure that she has taken off... 5

8 Cieszyn cieszy An invitation to Cieszyn

9 SILESIA airport region local Z apraszamy do Cieszyna - jednego z najstarszych miast Polski, malowniczo położonego na wzgórzu u stóp Beskidów nad rzeką Olzą. Legenda głosi, że Cieszyn został założony w 810 r, kiedy to po długiej rozłące spotkali się trzej książęcy synowie: Bolko, Leszko i Cieszko, i z wielkiej radości spotkania założyli miasto. Legenda o trzech braciach - synach polskiego króla Leszka III - jest jedną z wizytówek nadolziańskiego miasta, a tzw. Studnia Trzech Braci jej najbardziej widzialnym elementem. Cieszyn od wieków stanowił i stanowi nadal centrum dla całego Śląska Cieszyńskiego, czy to w okresie od XIII do XVII w. pod panowaniem Cieszyńskich Piastów, czy od 1653 r. pod rządami Habsburgów. W 1920 r. z kolei miasto zostało podzielone na dwie części, z których jedna - Czeski Cieszyn - znajduje się obecnie w Republice Czeskiej. Pomimo podziału oba bliźniacze miasta - polski i czeski Cieszyn - stanowiąc jedność kulturową integrują oba narody. Miasto do dziś zachowało średniowieczny układ urbanistyczny z wieloma cennymi zabytkami architektury. Do najciekawszych należy Góra Zamkowa - najstarsze miejsce osadnicze. Od wieków wzbudzała różnego rodzaju emocje i zainteresowania. I tak w pradziejach zainspirowała naszych przodków, poszukujących dogodnych miejsc na swe siedziby, do budowy osady obronnej. W średniowieczu kojarzono ją z potęgą Piastów Cieszyńskich i zamkiem. W czasach nam bliższych z Habsburgami i wzniesionym przez nich pałacem i parkiem. Współcześnie jest miejscem chętnie odwiedzanym zarówno przez turystów, jak i mieszkańców Cieszyna. Znajduje się tu m.in. romańska Rotunda pod wezwaniem św. Mikołaja z XI w. - jedna z najstarszych świątyń chrześcijańskich w Polsce, i jednocześnie najcenniejszy zabytek Śląska (jej wizerunek znajduje się na banknocie o wartości 20 zł). Cieszyn może poszczycić się także trzema wieżami, stanowiącymi pozostałości gotyckiego Y ou are invited to visit Cieszyn, one of the oldest Polish cities, placed at the foot of the Beskidy Mountains by the Olza River. According to a legend, Cieszyn was established in 810 by three brothers: Leszek, Bolko and Cieszko in memory of their meeting after a long separation. The legend of three brothers the sons of Polish king Leszko III is one of the showcases of the city and the Well of Three Brothers its most visible monument. Cieszyn has been a center of Cieszyn Silesia for ages, was it the 13th up to 17th century, when ruled by the Piast or from 1653 when it was taken over by the Habsburgs dynasty. In 1920 the city was divided into two parts Cieszyn and Cesky Tesin (in Czech Republic). Despite the division, the twin cities Polish and Czech Cieszyn constitute a cultural unit and still integrate both the nations. Up to the present, Cieszyn has preserved its medieval urban plan with numerous picturesque places and monuments. Among the most interesting ones we can mention The Castle Hill the oldest inhabited place in Cieszyn. It has always been a place which has been arousing interests and various emotions. And in the days of yore it inspired our ancestors who were looking for a place to build a fortified settlement. In Middle Ages it was associated with the power of Piasts and in recent times with the Habsburg dynasty and with the park and the palace they had erected. Nowadays it is a place frequented by the tourists and the citizens of Cieszyn. On the Castle Hill there are located such buildings as St. Nicholas' Rotunda (11th century) one of the oldest Christian temples in Poland, the most valuable monument of Cieszyn Silesia (its picture is on 20 PLN banknote). Cieszyn can also boast three towers, being a part of the remains from the old Gothic castle. One of them is a stony Piast Tower (14th century) built on a square projection and decorated with armorial bearings with the Piasts eagle on them, which serve as an excellent viewpoint for the town and its surroundings. The next is The Tower of Last Defense (14th century), remains of the rampart from the 13th century and The Entrance Tower (13th-14th century) When in Cieszyn, one must see The Town Hall and the Market 7

10 region local SILESIA airport zamku. Jest to kamienna Wieża Piastowska z XIV w, zbudowana na rzucie kwadratu i ozdobiona narożnymi tarczami herbowymi z orłem piastowskim, ale przede wszystkim wspaniały punkt widokowy na miasto i okolice. Kolejne, częściowo zrekonstruowane, to: Wieża Ostatecznej Obrony, stanowiąca pozostałość trzynastowiecznego systemu obronnego zamku i Wieża Przybramna (XIII/XIV w.). Koniecznie będąc w Cieszynie należy zobaczyć Ratusz wraz z Rynkiem, którego losy wyznaczały liczne pożary, jakie nawiedzały miasto. Obecny wygląd Ratusz zawdzięcza przebudowie, dokonanej po ostatnim w jego dziejach pożarze w latach 40-tych XIX w., wg projektu znanego wiedeńskiego architekta Józefa Kornhäusla oraz budowniczego Kmenta. Cieszyn może też się pochwalić biblioteką, posiadającą najcenniejsze na Śląsku zbiory rękopisów, druków i inkunabułów - Książnicą Cieszyńską. Obok gromadzenia, ochrony i konserwacji regionalnego dziedzictwa piśmienniczego, do jej głównych zadań należy także popularyzacja wiedzy o historii i kulturze Regionu. Jednym z najstarszych muzeów w Europie, bo funkcjonującym już ponad 200 lat, jest Muzeum Śląska Cieszyńskiego przy ul. Regera. Posiada ono w swoich zbiorach ponad 70 tysięcy eksponatów, przechowywanych w działach sztuki, archeologii, etnografii, historii i techniki oraz fotografii. Poza tym zgromadziło bogate pozycje kartograficzne i numizmatyczne. Obok Muzeum znajduje się Park Pokoju, który zachwyca lapidarium z rzeźbami i detalami architektonicznymi z ubiegłych stuleci. Square, whose history has been marked with numerous outbursts of fire. The way the Town Hall looks today is owed to the restoration after the last fire from the 1840s and the project by Jozef Kornhausler, a famous Viennese architect and Kmet, a famous builder. Cieszyn is also proud of its Historical Library a place where the most valuable in Cieszyn Silesia collections of old prints and incunabula are stored. Apart from collecting, protecting and preservation, one of the main tasks of the library is to popularize the knowledge and culture of the region. One of the oldest museums in Europe as it has been existed for over 200 years is The Museum of Cieszyn Silesia (Regera Street). It possesses over 70 thousand showpieces on exhibition, divided into art, archeology, etnography, history, technique and photography sections. It has also gathered a rich cartographic and numismatic collection. Next to it, in the Park of Peace, there is a lapidarium with sculptures and archeological details from the previous centuries. What is worth your attention is also Adam Mickiewicz Theatre, erected under the project of famous Viennese architects Feller and Helmer in a neo-baroque style of Vienna and St Mary Magdalena s Parish Church (13th-14th century). There is also Jesus Church the biggest Lutheran church in Poland (18th century). This is were B. Tchammer s Library is located, where old prints and incunabula from the previous centuries are stored. Few people know that Cieszyn has its own Little Venice a picturesque little alley (Przykopa Street) situated by an artificial canal. It used to be a street of weavers and tanners Apart from valuable cultural monuments, nature reserves are located within the city boundaries. They are decorated with a unique flower with pale green petals, called goldteller (Hacquetia epipactis). Two bicycle routes: Greenway Krakow Moravia Vienna and Bicycle Loop of Cieszyn Silesia Euroregion, lead through the city. They are connected with international, regional and local routes of Silesia, Podbeskidzie and Ostrava-Karvina Region. Tour guides and maps showing the routs are available in Cieszyn Information Centre, phone , 1 Rynek.

11 SILESIA airport region local Wartymi uwagi są także: neobarokowy Teatr im. A. Mickiewicza - wzniesiony według projektu sławnych wiedeńskich architektów Fellnera i Helmera oraz kościół p.w. św. M. Magdaleny (XIII/XIV w.). Z kolei kościół Jezusowy - największy kościół ewangelicko-augsburski w Polsce (XVIII w.) - mieści Bibliotekę B. Tschammera z m.in. bezcennymi inkunabułami i rękopisami, pochodzącymi z minionych stuleci. Niewiele osób wie, że Cieszyn ma swoją małą Wenecję - malowniczą uliczkę (ul. Przykopa), położoną nad sztucznym kanałem. Był to zakątek tkaczy i garbarzy. Po drugiej stronie Olzy, w Czeskim Cieszynie, warto zobaczyć m.in: Rynek wraz z Ratuszem, budynek dworca kolejowego z XIX w, zabytkowe kościoły oraz Archeopark (3 km od centrum). Oprócz cennych zabytków kultury w granicach miasta znajdują się także rezerwaty przyrody. Ich ozdobą jest unikalny kwiat o bladozielonych płatkach cieszynianka wiosenna, kwitnąca w licznych parkach z zapleczem rekreacyjno -sportowym. Przez Cieszyn przebiegają trasy rowerowe Beskidzko- Karpackiej Magistralii, trasy Greenways Kraków-Morawy- -Wiedeń oraz Rowerowa Pętla Euroregionu Śląsk Cieszyński. Mają one połączenie z międzynarodowymi, regionalnymi i lokalnymi trasami Śląska, Beskidów i Regionu Ostrawsko Karwińskiego. Przewodniki i mapy po trasach dostępne są w Cieszyńskim Centrum Informacji, Rynek 1, tel W ciągu całego roku pobyt w Cieszynie uatrakcyjniają różnorodne wydarzenia kulturalne, z których największe to: Przegląd filmów czeskich i słowackich Kino na Granicy (kwiecień), Międzynarodowy Festiwal Teatralny Bez Granic (maj), Dni Cieszyna i Czeskiego Cieszyna Święto Trzech Braci (czerwiec), Festiwal Filmowy Wakacyjne Kadry (lipiec), Międzynarodowy Festiwal Muzyki Wokalnej Viva il Canto (18-26 VIII), Lato z muzyką - koncerty w Parku Pokoju (sierpień), Strachy na Wzgórzu Zamkowym (2.IX), Festiwal sztuki Skarby z cieszyńskiej trówły (27.IX- -1.X), Dekada Muzyki Organowej, Chóralnej i Kameralnej (październik), Muzyka Dawna (listopad), Wieczory Muzyczne na Zamku i wiele, wiele innych. All year round there are various cultural events taking place in Cieszyn, e.g. The Festival of Czech and Slovak films Cinema on the Border (April), Without Borders International Theatre Festival (May), The Three Brothers Festival the holiday of the towns (June), Summer Frame Film Festival (July), Viva il Canto International Vocal Music Festival (August), Treasures from the Cieszyn decorated folk chests Art Festival (September), A Decade of Organ, Choir and Chamber Music (October), Festival of Ancient Music in Cieszyn (November), Music Meetings at the Castle and many more. Come and visit Cieszyn! reklama Serdecznie zapraszamy do Cieszyna! Tomasz Lenkiewicz fot. R. Karpińska

12 konkurs competition SILESIA airport ROZWIĄZANIE GTL TRAVEL FOTO KONKURSU Z NR 5 Competition from issue 5 W ramach naszego ostatniego konkursu fotograficznego Nowe połączenia z Katowic!!! Podziel się swoimi wrażeniami z podróży!!! wyłoniliśmy Laureatów. Są to: 1. miejsce: Malwina Dębiska z Mierzęcic za zdjęcie Pełne uroków miejsce - Beachy Head w księstwie East Sussex na południowym wybrzeżu Wielkiej Brytanii. Pani Malwina otrzymuje od nas przenośny dysk USB 512 MB. We have awarded the following winners in our last competition "New connections from Katowice!!! Share your travel impressions with us!!!": 1st Place: Malwina Dębiska from Mierzęcice - for a photo "A charming place - Beachy Head in East Sussex county in South coast of Great Britain. Ms Dębska receives a portable disc USB 512 MB. 2. miejsce: Aneta Kałamarz z Leżajska za zdjęcie z Dorset. Dla Pani Anety ufundowaliśmy zestaw upominkowy MPL Katowice. 2nd place: Aneta Kałamarz from Leżajsk for a photo from Dorset. For Ms Kałamarz we have prepared a set of souvenirs from Katowice Airport. 3. miejsce: Tomasz Patyk z Siewierza za zdjęcie z Londynu. Pan Tomasz również otrzymuje specjalny zestaw upominkowy MPL Katowice. Nagrodzonym gratulujemy spostrzegawczości, a wszystkim uczestnikom serdecznie dziękujemy za aktywność! Do obejrzenia zdjęć zapraszamy na stronę sekcja Foto Travel. 3rd place: Tomasz Patyk from Siewierz for a photo from London. Mr Patyk also receives a set of souvenirs from Katowice International Airport. We congratulate the winners on their perception skills and we thank all the participants for taking part in the competition! You are invited to see the photographs on - "Photo Travel" section. 10

13

14 ŚWIAT DO GÓRY NOGAMI - z Magdaleną Piekorz rozmawia Małgorzata Tkacz-Janik THE WORLD UPSIDE DOWN - Magdalena Piekorz is interviewed by Małgorzata Tkacz-Janik fot. Arkadiusz Ławrywianiec

15 SILESIA airport sylwetki people M AGDALENA PIEKORZ - reżyserka filmowa młodego pokolenia ze Śląska. Zrealizowała osiem filmów dokumentalnych. Jej pierwszy film, Dziewczyny z Szymanowa, nagrodzony został Brązowym Lajkonikiem na XXXI Ogólnopolskim Festiwalu Filmów Dokumentalnych i Krótkometrażowych w Krakowie. Franciszkański spontan otrzymał Nagrodę Honorową Jury na II Małym Przeglądzie Form Dokumentalnych w Szczecinie, a Przybysze Grand Prix Festiwalu Euroshorts'99. Wszystkie emitowane w cyklu telewizyjnej Jedynki Czas na dokument. Realizowała też filmy za granicą. Najpierw Znaleźć, zobaczyć, pochować - film o kobietach w Bośni, które czekają na wiadomość o bliskich po wojnie w byłej Jugosławii. Potem Piemonte - opowieść o miasteczku na Istrii, w którym mieszka tylko jeden człowiek. Chicago - serial dokumentalny dla telewizji TVN (współreżyseria, 25. odcinków). I wreszcie Pręgi według scenariusza Wojciecha Kuczoka - to jej debiut fabularny. MTJ. Jest Pani bardzo wszechstronnie utalentowana. Gdyby więc miała się Pani przedstawić, o której z bliskich Pani dziedzin sztuki przede wszystkim powiedziałaby? Jest Pani poetką, reżyserką, scenarzystką? M.P. Przede wszystkim jestem reżyserem. Przez wiele lat marzyłam o aktorstwie, ale nie dostałam się do szkoły teatralnej. Dziś wiem, że nie byłby to zawód dla mnie. Aktor może wziąć odpowiedzialność jedynie za swoją rolę, nie ma wpływu na to, jaki będzie film czy spektakl w którym gra. Reżyser dogląda całości, może zadbać o to, by praca aktorów nie poszła na marne. Diabeł tkwi w szczegółach, a te szczegóły interesują mnie najbardziej MTJ. Pier Paolo Pasolini powiedział kiedyś, że nakręcenie filmu oznacza zorganizowanie całego kosmosu. Rozumiem, że coś podobnego ma Pani na myśli? M.P. Kiedy wchodzę po raz pierwszy na plan nowego filmu widzę świat odwrócony do góry nogami! Wtedy czuję się najlepiej. W życiu prywatnym bywam roztargniona, czasem nawet roztrzepana, ale na planie się koncentruję. Praca nad filmem jest dla mnie zawsze największą przygodą. Plan to adrenalina. Co innego analiza tekstu, próby, budowanie roli Wtedy jesteśmy sami - aktorzy i ja. Na planie pracuje cały sztab ludzi: oświetlacze, dźwiękowcy, rekwizytorzy. Ten świat trzeba jakoś zorganizować. To mnie naprawdę nakręca! MTJ. Teraz na pewno pracuje Pani nad kolejnym projektem? M AGDALENA PIEKORZ - a film director of young generation from Silesia. She made eight documentary films. Her first film "Girls from Szymanów" (Dziewczyny z Szymanowa) was awarded with Bronze Lajkonik at the Polish Documentary and Short Film Festival in Krakow 1998, "Franciscan Spontaneity" (Franciszkański Spontan) received an Honorary jury Award at the Minor Documentary Forms Festival in Szczecin 1999 and her "Visitors" - Grand Prix of Euroshorts Festival in all of them were broadcasted by Program 1 of Polish TV, called "Time for Documentary". She was making films abroad. First it was "To find, to see, to bury" - a film about women from Bosnia, who were waiting for news about their relatives after the war in former Yugoslavia, then "Piemonte" a story of a town in Istra where only one man lives, "Chicago" - a documentary series for TVN channel (co-direction of 25 episodes). "The Welts" ("Pręgi") made upon Wojciech Kuczok's screenplay is her debut in feature film. MTJ. You are a very talented person; if you were to introduce yourself which area of art would you first take into consideration. Are you a poet, a director or a scriptwriter? M.P. I am a director first of all. I had been dreaming about acting for many years but I didn't get to a theatre school. Now I know that it would not be a job for me. An actor can only take on responsibility for their role, and has no influence on what the film or play will be like. A director supervises everything and can care that the actors' effort is not wasted. Details is what I am mostly interested in MTJ. Pier Paolo Pasolini once said that "Making a film means organizing a whole universe", and I assume that you mean something similar, don't you? M.P. When I enter the set of a new film for the first time, I see the world turned upside down! Then I feel best. In my private life I happen to be absent-minded, even scatterbrained, but when on set I am very concentrated. Working on a film is always the biggest adventure for me. The set is adrenaline. But text analysis, rehearsals, building the role that is a completely different thing. Then we are alone - the actors and I. There are lots of people who work on set: sound and light operators, property-men. This world has to be organized somehow. It really turns me on! reklama M.P. Tak, kilka dni temu skończyłam prace nad spektaklem Techniki negocjacyjne dla Studia Teatralnego Dwójki. Scenariusz napisała Julita Grodek - to jej debiut dla Teatru Telewizji. Techniki to opowieść o młodej pani psycholog Lenie Rajskiej (Agnieszka Grochowska), związanej ze starszym mężczyzną (Mariusz Bonaszewski), do domu którego pewnego dnia włamuje się młody chłopak (Andrzej Klak). Lena dostaje jego sprawę Temperatura na planie dorównywała temperaturze sztuki! Zdjęcia realizowaliśmy na wysokim strychu, termometry wskazywały ponad 60 stopni. Paradoksalnie ciężka atmosfera dobrze wpłynęła na klimat sztuki, budowała dodatkowe napięcie, co w przypadku tekstów psychologicznych jest szczególnie ważne. 13

16 sylwetki people SILESIA airport MTJ. Swoją drogę zawodową rozpoczęła Pani od dokumentu. W wywiadach podkreśla Pani, że wpływ na Pani drogę artystyczną ma światowej sławy reżyser, scenarzysta i dokumentalista, wykładowca katowickiej Szkoły Filmowej, Andrzej Fidyk. M.P. Tak. Andrzej Fidyk to dla mnie duży autorytet. Zgadzam się z jego koncepcją filmu dokumentalnego. Pan Andrzej uważa, że w dokumencie powinno się korzystać ze wszystkich narzędzi filmowego języka. Dokument to nie reportaż, nie służy odtwarzaniu rzeczywistości w skali 1:1. Jest w nim miejsce na metaforę czy parabolę. Kiedy realizuję dokument staram się jednak, by forma nie przysłoniła treści, by nie stała się ważniejsza. Szukam spraw ważnych, bolesnych. Tak było w przypadku filmu Znaleźć, zobaczyć, pochować, do którego zdjęcia kręciłam w Bośni. Dotyczył on Srebrenicy, która w czasie wojny w byłej Jugosławii została wyznaczona na Strefę Bezpieczeństwa. W lipcu 1995 roku Serbowie zamordowali tam 10 tysięcy muzułmańskich mężczyzn i chłopców. Bośniackie kobiety ciągle czekają na identyfikację zwłok, bo zgodnie z nakazem Koranu tylko Ci pochowani dostąpią życia wiecznego. Znaleźć, Zobaczyć, Pochować był dla mnie trudnym filmem i lekcją pokory. Musiałam stanąć oko w oko z kobietami, które straciły mężów i dzieci. Początkowo nie wiedziałam jakie pytania im zadać. Wtedy zrozumiałam, że są takie drzwi, których w dokumencie nie można otworzyć. Nie mam prawa mówić o ludzkiej intymności. Nie w dokumencie, bo to operacja na żywym organizmie. Wtedy też poczułam, że powinnam zająć się fabułą. MTJ. You are surely working on a new project now, aren't you? M.P. Yes. Several days ago I finished working on a play "Negotiating Techniques" for Programme 2 of Polish TV. The script was written by Julita Grodek. It was her debut for TV Theatre. "Techniques " is a story of a young psychologist - Lena Rajska (Agnieszka Grochowska) living in a relationship with an older man (Mariusz Bonaszewski) - whose house is burgled by a young boy (Andrzej Klak). And Lena gets his case The temperature on set could be compared to the one from the play! We were making the program in the attic, where the thermometers showed above 60 degrees centigrade. Paradoxically, a heavy atmosphere had a good influence on the climate of the play and built an additional tension, what is especially important in case of psychological texts. MTJ. Your professional career started with a documentary film, and in the interviews you emphasize the influence Andrzej Fidyk - a world famous director, scriptwriter and lecturer of Film School in Katowice - had on your artistic choices. M.P. Yes. Andrzej Fidyk is a big authority for me. I agree with his concept of a documentary film. He believes that when making a documentary one should make use of all the tools of the film language. A documentary is not a TV report, it is not meant to reflect the reality in 1:1 scale. There is a place for metaphor and parabola in it. However, when I make a documentary, I try not to make the form more important than the content. I look for painful and important topics. That was the case with "To find, to see, to bury" which was made in Bosnia. It concerned Srebrenica, which had been determined as the Safe Area during the war in former Yugoslavia. In July 1995, the Serbs murdered 10 thousands Muslim men and boys there. Bosnian women are still waiting for the corpses to be identified, as according to a fundamental of Koran, only those buried will be obtained eternal life. "To find, to see, to bury" was a difficult film for me and a lesson of humility as well. I had to face women, who lost husbands and children. At first I didn't know what questions to ask them. Then I understood that there were door that could not be open in this documentary. I have no right to talk about human intimacy. Not in a documentary, as it is an operation on a living organism. Then I also realized that I should try with feature films. MTJ. Wówczas spotkała się Pani z literaturą Wojciecha Kuczoka? fot. Michał Krawczyński MTJ. Is it when you came across Wojciech Koczok's works? M.P. Wojtek gave me a collection of his short stories to read. All of them could be made into a film. However, I was moved by "Dioboł" ("Devil"), telling a story of a difficult relation between a father and a son. And this story served as a basis for the script of "The Welts". Wojtek added a part describing the adult life of the character and enriched it with selected motifs from his novel "Gnój" ("Muck"), which received Nike Award. M.P. Wojtek dał mi do przeczytania zbiór swoich opowiadań, z których każde nadawało się na filmową adaptację. Mnie jednak najbardziej poruszył Dioboł, który opowiadał o trudnej relacji ojca i syna. To on stał się podstawą do napisania scenariusza Pręg. Wojtek poszerzył go o część dotycząca dorosłego życia bohatera i wzbogacił MTJ. "The Welts" received many awards and honours, Grand Prix (Golden Lions Award at the Polish Film Festival) in Gdynia 2004, Golden Tape, Golden Duck, Golden Claqueur, Silver Witez, Warsaw Mermaid The film was a Polish candidate for Oscar in On film mini portals your film receives the best marks and viewers' appraisal. 14

17 SILESIA airport sylwetki people wybranymi wątkami z uhonorowanej Nagrodą Nike powieści Gnój. MTJ. Pręgi zdobyły wiele nagród i wyróżnień: Grand Prix w Gdyni w 2004 r. (Wielka Nagroda Jury Złote Lwy Festiwalu Polskich Filmów Fabularnych), Złota Taśma, Złota Kaczka, Złoty Klakier, Srebrny Witeź, Syrenka Warszawska Film był w 2004 roku polskim kandydatem do Oskara. Na wortalach filmowych Pani film zdobywa najwyższe noty i pochwały widzów. Czy, poza pracą nad spektaklem dla Teatru Telewizji, pracuje Pani teraz nad kolejnym filmem? M.P. Już od dłuższego czasu przygotowuję się do realizacji filmu na podstawie scenariusza Andrzeja Saramonowicza Krzyż. To historia młodego księdza, którego wiara zostaje wystawiona na próbę. To dramat obyczajowy, którego siła - jak w greckich tragediach - bierze się ze zderzenia ludzkich postaw w sytuacjach, z których nie ma dobrego wyjścia. Zdjęcia do filmu rozpocząć chcemy jeszcze w tym roku. Zagrają w nim między innymi: Krzysztof Zawadzki, Hanna Konarowska, Anna Dymna, Krzysztof Globisz, Zbigniew Zamachowski, Dorota Pomykała, Edyta Olszówka. MTJ. Na koniec chciałabym wrócić do wątku własnego miejsca na ziemi. Podkreśla Pani, że Śląsk jest dla Pani ważny. Katowice to Pani dom? Centrum świata? Wieczna inspiracja? M.P. To moje miejsce. Nigdy nie miałam zbyt wiele czasu na wycieczki krajoznawcze po Śląsku, ale katowicki Pałac Młodzieży, Liceum im. Gen. Maczka, Wydział Radia i Telewizji UŚ, dom moich rodziców w Katowicach- -Bogucicach sprawiły, że mój dom jest właśnie tu. Tu odpoczywam. Mój ojciec był górnikiem. Od dziecka otaczała mnie górnicza, śląska kultura i krajobraz. Wniknęły we mnie głęboko i mam nadzieję, że kiedyś będę z nich czerpać. Apart from the work on TV play, are you working now on another film? M.P. For some time I have been preparing a film based on a script by Andrzej Saramonowicz "Krzyz" ("The Cross"). The story about a young priest, whose faith is put to proof. It is a drama, in which the power - like in Greek tragedies - comes from the clash of human presences in "situations with no way out". We want to start making the film this year. There will be starring: Krzysztof Zawadzki, Hanna Konarowska, Anna Dymna, Krzysztof Globisz, Zbigniew Zamachowski, Dorota Pomykała, Edyta Olszówka. MTJ. And finally, I would like to come back to the topic of "one's own place on earth". You often emphasize that Silesia is important for you. Is Katowice your home? The center of the world? Eternal inspiration? M.P. It is my place. I have never had too much time for sightseeing tours around Silesia :, but the Youth Palace in Katowice, General Maczek High School, the Radio and Television Department of the University of Silesia, my parents' house in Katowice-Bogucice - all these places - have made me feel here at home. This is where I rest. My father was a miner. I have been surrounded by Silesian culture and landscape since childhood. They have infiltrated me deeply and I hope to draw on them one day. MTJ. Thank you for this interview. We look forward to you new film. reklama MTJ. Dziękuję za rozmowę. Czekamy na Pani nowy film. tęsknota za niepoznanym bo za późno z niczyjej winy za starym swetrem cerowanym za upadkami na ślizgawce za łyżką tranu w pociągu, który nie chce wrócić spojrzenia Boga w męskich oczach pogody w zmarszczkach u staruszek na próżno szukam i w stogu smutków moje serce nakłuwam może szybciej pęknie... Magdalena Piekorz fot. Arkadiusz Ławrywianiec longing for the unknown as it s too late and no one to blame for the old mended sweater for the falls in a rink for the spoonful of whale oil in a train that does not want to get back the God s look in man s eyes the serenity in old ladies wrinkles I look for in vain and in a stack of sorrows I spear my heart to make it burst sooner Magdalena Piekorz

18 Pompeje Pompei Pompeje Pompei Sorrento Neapol - rozciągnięte pomiędzy d Naples laundry stretc ro Pompeje odkopane ruiny jednej z głównych ulic Pompei revealed ruins of one of the main streets Capri

19 Bella Italia fot.: Rzym - Rafał Drabek Pompeje, Capri, Sorrento, Neapol, cytrusy - Tomasz Zobek Sorrento Marina Grande i widok na Wezuwiusz Sorrento Marina Grande and the view on Vesuvio domami sznury z suszącą się bielizną to częsty widok ched on the strings between opposite ws of houses is quite a common view Odloty do Włoch z Międzynarodowego Portu Lotniczego Katowice oferują trzy linie lotnicze: Flights to Italy from Katowice International Airport are in the offer of three airlines: bezpośrednie połączenia do Mediolanu-Bergamo i Rzymu-Ciampino direct connections to Milano-Bergamo and Rome-Ciampino połączenia przez Warszawę do Rzymu-Fiumicino i Mediolanu-Malpensa connections through Warsaw to Rome-Fiumcino and Milano-Malpensa połączenia do prawie 30. portów przez Frankfurt conncetions to almost 30 airports through Frankfurt Capri widok z Monte Solaro na jedną z malowniczych zatoczek Capri the view from Monte Solaro on a picturesque inlet Rzym plac św. Piotra Rome St Peter s Square

20 T riskeles - trzy nogi ustawione w kształcie koła z głową meduzy pośrodku - to antyczny symbol słońca, a równocześnie herb Sycylii. Słońce rzeczywiście kocha ten zadziwiający zakątek Europy, bowiem przez dni w roku nie przesłaniają je tu chmury. T riskeles three legs placed in a circle with a head of medusa inside is an ancient symbol of Sun and the crest of Sicily. The Sun is really in love with this astonishing part of Europe, as he is not covered with clouds for 100 to 135 days a year. fot. Fototeca ENIT - Vito Arcomano

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to eat out jeść poza domem Czy często jadasz poza domem?

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lekcja 1 Przedstawianie się Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery UWAGA: W zadaniach otwartych eksperci przygotowali odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się: CZASY TERAŹNIEJSZE 1. PRESENT SIMPLE Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się: We get up at 6 a.m. I always visit my family on Sundays. He often drinks

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego 18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego I m sorry, could you repeat that, please? - Przepraszam, czy mo na prosiæ o powtórzenie? I m sorry, I don t understand. - Przepraszam, nie rozumiem. Did you

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 9 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a shower brać prysznic Zawsze rano biorę prysznic.

Bardziej szczegółowo

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING Future Simple-czas przyszły prosty Be going to- zamierzenia, plany

Bardziej szczegółowo

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of

Bardziej szczegółowo

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna). X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna). Zestaw 1 Wybierz jeden temat i przygotuj się do jego prezentacji przez ok. 3min. 1. The most important

Bardziej szczegółowo

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Juliusz and Maciej Zalewski eds. and A. D. Coleman et

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu IONS-14 / OPTO Meeting For Young Researchers 2013 Khet Tournament On 3-6 July 2013 at the Faculty of Physics, Astronomy and Informatics of Nicolaus Copernicus University in Torun (Poland) there were two

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Poland) Wydawnictwo Gea (Warsaw. Click here if your download doesnt start automatically Suwalski Park Krajobrazowy i okolice 1:50 000, mapa turystyczno-krajoznawcza =: Suwalki Landscape Park, tourist map = Suwalki Naturpark,... narodowe i krajobrazowe) (Polish Edition) Click here if your

Bardziej szczegółowo

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got

ENGLISH GRAMMAR. reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got ENGLISH GRAMMAR reported speech stylistic inversion both, either, neither have & have got REPORTED SPEECH, mowa zależna stosujemy, kiedy przekazujemy czyjąś wypowiedź, nie cytując jej wprost. KONSTRUKCJA:

Bardziej szczegółowo

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant. 9. PLACE OF WORK MIEJSCE PRACY Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant. Zanim Adam rozpocznie pracę, musi wiedzieć gdzie wszystko jest. Maria

Bardziej szczegółowo

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie I. Cele lekcji 1) Wiadomości Uczeń: wie, że czas present perfect

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011 Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at the airport być na lotnisku Ona jest teraz na

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w

Bardziej szczegółowo

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition) Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition) Wydawnictwo "Demart" s.c Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Can you drive a car? Can you meet me tomorrow? Can you recommend a

Bardziej szczegółowo

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my Volley English! Już od dziś, co miesiąc, znajdziecie w naszym serwisie nową ofertę. Zapraszamy Cię do nauki angielskiego w praktycznym wydaniu. Przygotowaliśmy dla Ciebie wyjątkowe materiały, które odnoszą

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich;

Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich; Pytania cudzoziemców zwiedzających Kamienicę Szołayskich; Questions of foreigners visiting The Szołaysky House (The Szołayski House, a Branch of MNK situated in the City Center close to the Main Square

Bardziej szczegółowo

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Click here if your download doesn"t start automatically Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily

Bardziej szczegółowo

THE MOBILITY NEWSPAPER 1ssue 3

THE MOBILITY NEWSPAPER 1ssue 3 THE MOBILITY NEWSPAPER 1ssue 3 SOUTHAMPTON Projekt Zagraniczna mobilność kadry edukacji szkolnej realizowany jest w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój, Oś IV Innowacje społeczne i współpraca

Bardziej szczegółowo

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami? Kwestionariusz dla uczniów (50 uczniów, wiek 11-18 lat) 1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami? almost never; 0,06 about an hour; 0,15 More than 3 hours; 0,38 2 3 hours; 0,42 2. Jak najczęściej spędzasz

Bardziej szczegółowo

Lesson 1. Book 1. Lesson 1

Lesson 1. Book 1. Lesson 1 Lesson 1 Lesson 1 Hello Û cześć, dzień, dobry what Û co is Û jest my Û mój, moja, moje your Û twój, twoja, twoje a name Û imię, nazwisko What is your name? Û Jak masz na imię? my name is Û mam na imię

Bardziej szczegółowo

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

PRESENT TENSES IN ENGLISH by PRESENT TENSES IN ENGLISH by Present Tenses Present Continuous Zastosowanie Czasu Present Continuous używamy, gdy mówimy: o czynności, którą wykonujemy w momencie mówienia, o czynności, w trakcie wykonywania

Bardziej szczegółowo

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów. MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów. TRUE FALSE 1.1. X 1.2. X 1.3. X 1.4. X 1.5. X 1.6. X Zadanie 2. Za każde poprawne rozwiązanie

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition) Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition) FotKart s.c Click here if your download doesn"t start automatically Leba, Rowy,

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be very busy być bardzo zajętym Jestem teraz bardzo

Bardziej szczegółowo

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:...

JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16. KLASA II Gimnazjum. Imię:... Nazwisko:... Data:... JĘZYK ANGIELSKI EGZAMIN KLASYFIKACYJNY 2015/16 KLASA II Gimnazjum Imię:... Nazwisko:... Data:... Poziom podstawowy 1. Uzupełnij przymiotniki, wstawiając brakujące litery. Dopasuj przymiotniki do właściwych

Bardziej szczegółowo

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1. Język angielski Kartoteka testu Rozumienie ze słuchu 1.1. I.6) żywienie II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka 1.2. II.5)

Bardziej szczegółowo

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza Lesson 46 ZAIMKI Wersja A Opracowanie: Łukasz Aniśkiewicz Konsultacja: Bogna Ferensztajn W przeciwieństwie do angielskich rzeczowników, które zazwyczaj nie zmieniają formy z wyjątkiem końcówki "-s" w liczbie

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Smash Mouth - I'm a Believer

Smash Mouth - I'm a Believer I m a Believer to piosenka dobrze wszystkim znana z filmu Shrek. Wersja którą znamy, pochodzi z 2001 roku i została nagrana przez zespół Smash Mouth, ale pierwotnie została nagrana przez amerykański zespół

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be to do something mieć coś zrobić Mam jej pomóc jutro.

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI

Bardziej szczegółowo

Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION

Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION Katowice 9 th September 2018 EXHIBITION OUR PARTNERS PARTNERZY WYDARZENIA 2 ABOUT CARS & COFFEE Cars & Coffee has become the world s largest car phenomenon, born around the passion of local car enthusiasts

Bardziej szczegółowo

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Tresci zadań rozwiązanych

Bardziej szczegółowo

Zakres materiału. les/vocabulary-lesson-culture.php

Zakres materiału.   les/vocabulary-lesson-culture.php Wymagania na podstawie Podstawy programowej kształcenia ogólnego dla szkoły podstawowej język obcy oraz częściowo na podstawie polecanego podręcznika New Matura Success Intermediate (zadania pisemne i

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY HARMONOGRAM SZKOLENIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

SZCZEGÓŁOWY HARMONOGRAM SZKOLENIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO SZCZEGÓŁOWY HARMONOGRAM SZKOLENIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO Projekt: Podnoszenie kwalifikacji drogą do sukcesu Szkolenie: j. angielski, poziom A1 Termin szkolenia: 15. 12. 2014 r. 06. 05. 2015 r. Termin Egzaminu

Bardziej szczegółowo

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING

Bardziej szczegółowo

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI] 20141201 [LEKCJA 1. W RESTAURACJI] ZAWARTOŚĆ Wstęp... 2 Dialog... 3 Słowniczek... 4 Tłumaczenie dialogu:... 6 Ćwiczenie... 7 Kontakt... 8 WSTĘP Pierwsza lekcja angielskiego. Lekcja pomoże przygotować się

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at school być w szkole Jestem teraz w szkole. (1)

Bardziej szczegółowo

Public Schools No. 1 in Chelm Project: The Whole World Is a One Big Chelm

Public Schools No. 1 in Chelm Project: The Whole World Is a One Big Chelm Public Schools No. 1 in Chelm Project: The Whole World Is a One Big Chelm The realization of the programme "The Whole World is One Big Chelm" March 2006 We have completed yet another stage of our programme.

Bardziej szczegółowo

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS Present Simple-czas teraźniejszy prosty Present Continuous-czas teraźniejszy ciągły UŻYWAMY: gdy mówimy o rutynie gdy mówimy o harmonogramach gdy mówimy

Bardziej szczegółowo

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO KROPECZKI MIESIĄC: PAŹDZIERNIK 2013R. TEMAT MATERIAŁ Hello again! What s your name? Proste powitania Wskazywanie kolegów/koleżanek Śpiewanie piosenki Dialogi A. Hello! I am Kasia. My name is Kasia What

Bardziej szczegółowo

Warszawa Śródmieście, ul. Mokotowska

Warszawa Śródmieście, ul. Mokotowska Warszawa Śródmieście, ul. Mokotowska Mieszkanie na sprzedaż za 1 099 000 PLN pow. 60 m2 3 pokoje piętro 1 z 5 1910 r. 18 316,67 PLN/m2 Opis nieruchomości: *** English description below ***:: Krótko: Śródmieście.

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ DLA UCZNIÓW Z UPOŚLEDZEM UMYSŁOWYM W STOPNIU LEKKIM (S8) Czas pracy: 45 minut Czas pracy będzie wydłużony zgodnie

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z kodem EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesn"t start automatically

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesnt start automatically PSB dla masazystow Praca Zbiorowa Click here if your download doesn"t start automatically PSB dla masazystow Praca Zbiorowa PSB dla masazystow Praca Zbiorowa Podrecznik wydany w formie kieszonkowego przewodnika,

Bardziej szczegółowo

General Certificate of Secondary Education June 2013

General Certificate of Secondary Education June 2013 Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Question Mark General Certificate of Secondary Education June 2013 Polish 46854 Unit 4 Writing

Bardziej szczegółowo

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na

Bardziej szczegółowo

Let's talk about art 07. Porozmawiajmy o sztuce

Let's talk about art 07. Porozmawiajmy o sztuce Let's talk about art 07. Porozmawiajmy o sztuce 1 Ray Magazine 2/2019 2 07. EN LET S TALK ABOUT ART WARAT RODPECHPRAI Thailand - 1st place 1. What encouraged you to take part in the competition? The competition

Bardziej szczegółowo

Kraków 2014. Fotografie Pawła Krzana

Kraków 2014. Fotografie Pawła Krzana Kraków Fotografie Pawła Krzana Mroźna, zimowa panorama z klasztorem Kamedułów na Srebrnej Górze w Lesie Wolskim Cold winter s view of Kamedułów Cloister on Silver Hill in the Wolski Forest Styczeń January

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska - Wstęp Dear Mr. President, Dear Mr. President, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Dear Sir, Dear Sir, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska

Bardziej szczegółowo

Volley English! Tak więc zapraszamy na lekcję nr 2.

Volley English! Tak więc zapraszamy na lekcję nr 2. Volley English! Zapraszamy na drugą lekcję języka angielskiego! Pamiętasz? Zostaliśmy zaproszeni na turniej towarzyski juniorów w maju 2011 roku. Czas najwyższy odpowiedzieć na to zaproszenie i zadać Organizatorom

Bardziej szczegółowo

Pytania cudzoziemców zwiedzających Dom Jana Matejki; Questions of foreigners visiting Jan Matejko House

Pytania cudzoziemców zwiedzających Dom Jana Matejki; Questions of foreigners visiting Jan Matejko House Pytania cudzoziemców zwiedzających Dom Jana Matejki; Questions of foreigners visiting Jan Matejko House The Jan Matejko House a Branch of the National Museum in Krakow and the oldest biographical museum

Bardziej szczegółowo

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT A n g i e l s k i Phrasal Verbs in Situations Podręcznik z ćwiczeniami FRAGMENT Dorota Guzik Joanna Bruska Autorzy: Dorota Guzik, Joanna Bruska Konsultacja językowa: Tadeusz Z. Wolański Lektorzy: Maybe

Bardziej szczegółowo

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL Formanminsidemlookmatmpoliticsxmculturexmsocietymandm economyminmthemregionmofmcentralmandmeasternm EuropexmtheremismnomothermsourcemlikemNew Eastern EuropeImSincemitsmlaunchminmPw--xmthemmagazinemhasm

Bardziej szczegółowo

for me to the learn. See you later. Wolontariusze EVS w roku 2015/2016

for me to the learn. See you later. Wolontariusze EVS w roku 2015/2016 Wolontariusze EVS w roku 2015/2016 1. Kim są? Hello, my name is Constanze and I'm 18 years old. I'm from Magdeburg, which is located in the middle of Germany. As I grew up in a family full of musicians,

Bardziej szczegółowo