Rozmówki autostopowe POLSKO - PORTUGALSKIE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Rozmówki autostopowe POLSKO - PORTUGALSKIE"

Transkrypt

1 Rozmówki autostopowe POLSKO - PORTUGALSKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Bom dia! / Boa noite! Ola! Com licença / Desculpe Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski. / Jesteśmy autostopowiczami z Polski. Podróżuję autostopem - za darmo z kierowcami, którzy zechcą mnie podwieźd. Nie mam pieniędzy. / Nie mamy pieniędzy. Jestem z Polski. / Jesteśmy z Polski. Czy jedzie Pan / Pani w kierunku? Czy mówi Pan / Pani po? / Czy mówisz po? Czy mogę z Panem / Panią jechad? / Czy mogę jechad z Tobą? Gdzie jedziesz? / Gdzie jedziecie? Nie rozumiem. Tak / Nie / Ja nie wiem Nie ma problemu. Świetnie! / Doskonale! Jak się masz? Mam na imię Jak masz na imię? Obrigada [female] / Obrigado [male] Eu viajo à boleia. Sou Polaca. / Nós viajamos à boleia / somos Polacos. Aceito boleia de motoristas que me transportem gratuitamente. Eu não tenho dinheiro. / Nós não temos dinheiro. Sou da Polônia. / Somos da Polônia. Qual o seu destino? Você fala...? Posso ir consigo? / Posso acompanha-lo? Para onde vai? Não percebo. / Não compreendo. Sim / Não / Não sei. Sem problema. / Tudo bem. Ótimo! / Perfeito! Como está? Chamo-me Como se chama?

2 Jadę z do / Jedziemy z do Mam lat. Ile masz lat? Studiuję / Pracuję Mam chłopaka / dziewczynę. Jestem żonaty / zamężna. Jadę na wakacje, zwiedzad i wypoczywad. Jadę odwiedzid znajomych / przyjaciół / rodzinę. Zostaję na dni / tygodni / miesięcy. Czy mogę wysiąśd tutaj? Nie dotykaj mnie! Zatrzymaj się! Chcę wysiąśd tutaj! Gdzie mogę znaleźd? Gdzie jest? Jak dojechad do? Którą drogę wybrad do? Ile km jest do? Ile czasu jedzie się do? Jak nazywa się to miasto / ta miejscowośd / ta wieś? Gdzie teraz jesteśmy? Miłego dnia! Dziękuję za pomoc! Dowidzenia! / Dobranoc! Venho de vou para / Vimos de vamos para... Eu tenho... Anos. Quantos anos tem? Eu estudo... / Eu trabalho... Eu tenho namorado / namorada. Eu sou casada. Vou de férias, descobrir, descansar Eu vou visitar amigos/ família. Vou ficar por... Dias / semanas / meses. Posso sair aqui? Não me toque. Não abuse. Pare! Quero sair aqui. Onde posso encontrar Onde é? / Onde fica? Como chego a/ao...? Qual o caminho voce escolhe para? Quantos quilômetros até...? Quanto tempo demora para chegar a...? Qual o nome dessa cidade / vila? Onde estamos agora? Tenha um bom dia! Obrigada pela ajuda! Adeus! / Boa noite!

3 Smacznego! Bom apetite! Na zdrowie! Pozdrawiam! Nie chcę opuszczad autostrady. Jestem wegetarianinem. Nie jem mięsa. Czy to jest woda pitna? Ile kosztuje? Gdzie mogę kupid? Która jest godzina? Gdzie śpisz? / Gdzie śpicie? Szukam bezpiecznego miejsca do spania. Gdzie mogę rozbid namiot? / Mogę tutaj rozbid namiot? Śpię w namiocie. / Śpimy w namiocie. Kto? / Co? / Gdzie? / Kiedy? / Dlaczego? / Dokąd? / Skąd? Jak? / Jak dużo? / Jak długo? / Który? / Ile? Ja / Ty / My / Wy / On / Ona / Oni / One autostrada / droga krajowa / droga lokalna stacja benzynowa na autostradzie / poza autostradą kierunek / w kierunku odległośd / blisko / daleko tutaj / tam ciężarówka / samochód osobowy Tchin tchin! [drink] / Encantada [thanks] Agradecida. Eu não quero sair da estrada. Sou vegetariana. Não como carne. Essa água é potável? Posso beber? Quanto custa? Onde posso comprar...? Que horas são? Onde dorme? Procuro um lugar seguro para dormir. Onde posso montar minha tenda? Posso montar minha tenda aqui? Eu durmo numa tenda. / Nós dormimos numa tenda. Quem? / O que? / Onde? / Quando? / Por que? / por onde? Como? / Quanto? / Muito longe? (Por quanto tempo?) / Qual? / Quantos? Eu / Você / Nós / Vocês / Ele / Ela / Eles autoestrada / estrada nacional / estrada secundária posto de gasolina na auto-estrada / fora da auto-estrada direção or sentido distância / perto / longe aqui / lá camião / carro or automóvel

4 granica paostwa centrum miasta mapa toaleta / prysznic sklep / supermarket / targ / bazar apteka kafejka internetowa / dostęp do Internetu / WiFi bank / bankomat kantor woda / woda pitna herbata / kawa / gorąca czekolada piwo / wino sok / napój owocowy chleb / bułka dobrze / źle jasno / ciemno ciepło / zimno zdrowy / chory autobus / bus / pociąg / kolejka / metro / trojelbus / taxi / prom / statek / jacht dworzec / stacja / przystanek w górę / w dół / powyżej / poniżej w lewo / lewo / w prawo / prawo prosto / zawród fronteira nacional centro da cidade mapa Casa de banho / chuveiro loja / supermercado / mercado / bazar farmácia tem internet banco / caixa eletrônico Cambista / casa de cambio água / água poteavel chá / café / chocolate quente cerveja / vinho sumo / sumo de fruta natural de pão bom / ruim claro / escuro quente / frio saudável / doente autocarro / Comboio / metro/ trolley / taxi / ferry / navio / iate comboio / estação / paragem em cima / embaixo / acima / abaixo vire a esquerda / esquerda / vire a direita / direita sempre em frente / faça inversão

5 północ / południe / zachód / wschód zero / jeden / dwa / trzy / cztery / pięd / sześd / siedem / osiem / dziewięd / dziesięd minuta / godzina / doba / dzieo / noc / tydzieo / miesiąc / rok przed / po / nad / pod / na / w następna / poprzednia / ostatnia długi / krótki nigdy / rzadko / czasem / często / zawsze wczoraj / dziś / jutro / pojutrze bezpieczne / niebezpieczne góry / rzeka / jezioro / morze czerwony / niebieski / żółty / zielony / czarny / biały / pomaraoczowy / brązowy / różowy / fioletowy rozjazd / rondo / skrzyżowanie most las / puszcza / dżungla wodospad tory kolejowe / przejazd kolejowy korek drogowy wyspa restauracja / bar informacja turystyczna norte / sul / leste / oeste zero / um / dois / tres / quatro / cinco / seis / sete / oito / nove / dez minuto / hora / dia / noite / semana / mes / ano antes / depois / embaixo /acima / para / dentro anterior / proximo / ultimo longo / curto nunca / raramente / as vezes / geralmente / sempre ontem / hoje / amanha / no proximo dia seguro / perigoso montanha / rio / lago / mar vermelho / azul / amarelo / verde / preto / branco / laranja / marrom / rosa / roxo entroncamento / rotunda / cruzamento ponte floresta / selvagem / selva queda de água linha de comboio / comboio engarrafamento ilha restaurante / bar informação turística

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc - Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Você pode me ajudar, por favor? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - ANGIELSKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - ANGIELSKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - ANGIELSKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - HISZPAOSKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - HISZPAOSKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - HISZPAOSKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Você pode me ajudar, por favor? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Você pode me ajudar, por favor? Proszenie o pomoc - Niezbędnik Può aiutarmi? Proszenie o pomoc Você pode me ajudar, por favor? Parla inglese? Você fala inglês? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Parla _[lingua]_? Você fala _[idioma]_?

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim - Niezbędnik Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Proszenie o pomoc Você pode me ajudar, por favor? Parlez-vous anglais? Você fala inglês? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Bardziej szczegółowo

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Essentials Você pode me ajudar, por favor? Asking for help Você fala inglês? Asking if a person speaks English Você fala _[idioma]_? Asking if a person speaks a certain language Eu não falo_[idioma]_.

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - FRANCUSKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - FRANCUSKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - FRANCUSKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim - Niezbędnik Você pode me ajudar, por favor? Proszenie o pomoc Voisitko auttaa minua? Você fala inglês? Puhutko englantia? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Você fala _[idioma]_?

Bardziej szczegółowo

Czy chcia byê szybko i z przyjemnoêcià nauczyç si portugalskiego?

Czy chcia byê szybko i z przyjemnoêcià nauczyç si portugalskiego? Witamy! Czy chcia byê szybko i z przyjemnoêcià nauczyç si portugalskiego? Portugalski w 1 miesiąc: stanowi szybkie i pewne wprowadzenie do j zyka jest zabawny i motywujàcy. Najpierw us yszysz zajmujàcà

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. portugalski Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Jak trafić. Nasz adres: ul. Leśna 10 (wejście od ul. Żelaznej na dzwonek!) Chorzów Batory. tel skype: thermasilesia. Jak trafić!

Jak trafić. Nasz adres: ul. Leśna 10 (wejście od ul. Żelaznej na dzwonek!) Chorzów Batory. tel skype: thermasilesia. Jak trafić! Jak trafić Jeszcze nie wiesz jak do nas dojechać? To bardzo proste! Prosta droga własnym samochodem, łatwy dojazd komunikacją miejską lub PKP ze wszystkich okolicznych miast i centralna pozycja na mapie

Bardziej szczegółowo

Życie za granicą Zakwaterowanie

Życie za granicą Zakwaterowanie - Wynajem polski Szukam do wynajęcia. Wynajmowanie lokum pokoju (mianownik: pokój) mieszkania (mianownik: mieszkanie) kawalerki (mianownik: kawalerka) domu (mianownik: dom) bliźniaka (mianownik: bliźniak)

Bardziej szczegółowo

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - WŁOSKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - WŁOSKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - WŁOSKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - CHORWACKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - CHORWACKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - CHORWACKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

FILM - W INFORMACJI TURYSTYCZNEJ (A2 / B1)

FILM - W INFORMACJI TURYSTYCZNEJ (A2 / B1) FILM - W INFORMACJI TURYSTYCZNEJ (A2 / B1) Turysta: Dzień dobry! Kobieta: Dzień dobry panu. Słucham? Turysta: Jestem pierwszy raz w Krakowie i nie mam noclegu. Czy mogłaby mi Pani polecić jakiś hotel?

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Trasa rowerowa Lębork Most Kolejowy w Karczemkach - Lębork

Trasa rowerowa Lębork Most Kolejowy w Karczemkach - Lębork Trasę zaczynamy spod PKO BP. Jedziemy ścieżką rowerową do Ronda Jana Pawła II i skręcamy w lewo. Następnie na wysokości fabryki Farm Frites skręcamy w prawo. Zaczyna się droga gruntowa, by po chwili zmienid

Bardziej szczegółowo

PIERWSZY DZIEŃ W SZKOLE. komunikacja słownictwo gramatyka powitania, pożegnania podstawowe zwroty alfabet przedstawianie się liczebniki 0-10

PIERWSZY DZIEŃ W SZKOLE. komunikacja słownictwo gramatyka powitania, pożegnania podstawowe zwroty alfabet przedstawianie się liczebniki 0-10 PIERWSZY DZIEŃ W SZKOLE Lekcja_01 komunikacja słownictwo gramatyka powitania, pożegnania podstawowe zwroty alfabet przedstawianie się liczebniki 0-10 tak, nie, proszę, dziękuję, przepraszam, nie rozumiem,

Bardziej szczegółowo

Filip idzie do dentysty. 1 Proszę aapisać pytania do tekstu Samir jest przeziębiony.

Filip idzie do dentysty. 1 Proszę aapisać pytania do tekstu Samir jest przeziębiony. 114 Lekcja 12 Tak ubrany wychodzi na ulicę. Rezultat jest taki, że Samir jest przeziębiony. Ma katar, kaszel i temperaturę. Musi teraz szybko iść do lekarza. Lekarz bada Samira, daje receptę i to, co Samir

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻE - SŁUCHANIE A2

PODRÓŻE - SŁUCHANIE A2 PODRÓŻE - SŁUCHANIE A2 (Redaktor) Witam państwa w audycji Blisko i daleko. Dziś o podróżach i wycieczkach będziemy rozmawiać z gośćmi. Zaprosiłem panią Iwonę, panią Sylwię i pana Adama, żeby opowiedzieli

Bardziej szczegółowo

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się - Lokalizacja Zgubiłem/Zgubiłam się. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Pytanie o konkretne na mapie Gdzie jest? Pytanie o konkretny Estoy perdido.

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE Z POBYTU NA WYMIANIE STUDENCKIEJ W RAMACH PROGRAMU ERASMUS UNIVERSIDAD DE MURCIA 2013/2014 Maria Malec

SPRAWOZDANIE Z POBYTU NA WYMIANIE STUDENCKIEJ W RAMACH PROGRAMU ERASMUS UNIVERSIDAD DE MURCIA 2013/2014 Maria Malec SPRAWOZDANIE Z POBYTU NA WYMIANIE STUDENCKIEJ W RAMACH PROGRAMU ERASMUS UNIVERSIDAD DE MURCIA 2013/2014 Maria Malec Jestem studentką kierunku Zarządzanie na Wydziale Zarządzania Politechniki Lubelskiej.

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - SŁOWACKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - SŁOWACKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - SŁOWACKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

Jak się nazywasz i skąd jesteś?

Jak się nazywasz i skąd jesteś? Jak się nazywasz i skąd jesteś? Dzień dobry, Nazywam się Piotr Kowalski. Jak się pani nazywa? Dzień dobry, nazywam się Anna Nowak. Miło mi pana poznać. Mi również. Cześć, jestem Ewa. Bardzo mi miło. Cześć,

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Eu preciso ir ao hospital. Prośba o zabranie do szpitala Me sinto doente. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Nominative mianownik KTO? CO? męski. żeński. nijaki. Instrumental narzędnik KIM? CZYM?

Nominative mianownik KTO? CO? męski. żeński. nijaki. Instrumental narzędnik KIM? CZYM? Nominative mianownik KTO? CO? TO jest ładny dom. TO jest młody mężczyzna. TO jest interesująca książka. TO jest sympatyczne dziecko. CO to jest? JAKI to jest dom? KTO to jest? JAKI to jest mężczyzna? CO

Bardziej szczegółowo

Marzena Kowalska. Польский язык. Интенсивный курс польского языка с компакт-диском

Marzena Kowalska. Польский язык. Интенсивный курс польского языка с компакт-диском Marzena Kowalska Польский язык за недели Интенсивный курс польского языка с компакт-диском Tłumaczenie i redakcja: Danuta Samek Ilustracje: Adam Olchowik Okładka: Radosław Pazdrijowski, Studio Forme, Olsztyn

Bardziej szczegółowo

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się - Lokalizacja Estoy perdido. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Me puede mostrar su ubicación en el mapa? Pytanie o na mapie En dónde puedo encontrar? Pytanie o konkretny Zgubiłem/Zgubiłam się. Czy mógłby

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Klucz do ćwiczeń 117. Dzień dobry! Co słychać? 6. Przepraszam, gdzie jest hotel? 16. Co lubisz jeść? Co lubisz pić?

Spis treści. Klucz do ćwiczeń 117. Dzień dobry! Co słychać? 6. Przepraszam, gdzie jest hotel? 16. Co lubisz jeść? Co lubisz pić? Spis treści lekcja 0 lekcja 1 lekcja 2 lekcja 3 lekcja 4 lekcja 5 lekcja 6 lekcja 7 lekcja 8 lekcja 9 lekcja 10 lekcja 11 lekcja 12 lekcja 13 lekcja 14 lekcja 15 lekcja 16 lekcja 17 lekcja 18 lekcja 19

Bardziej szczegółowo

Podróże Poruszanie się

Podróże Poruszanie się - Lokalizacja Tôi bị lạc (đường). Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không? Pytanie o konkretne na mapie Cho hỏi ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có nào không? Pytanie

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wstęp... 5 Jak się uczyć?... 6

Spis treści. Wstęp... 5 Jak się uczyć?... 6 Spis treści Wstęp......................................... 5 Jak się uczyć?................................... 6 2 3 4 5 9 10 11 15 16 17 21 22 23 24 28 29 30 31 35 36 37 41 42 43 47 48 49 53 54 55 Lekcja

Bardziej szczegółowo

PEDIDO DE VISTO/ WNIOSEK WIZOWY

PEDIDO DE VISTO/ WNIOSEK WIZOWY REPÚBLICA DE ANGOLA EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA NA POLÓNIA EM VARSÓVIA PEDIDO DE VISTO/ WNIOSEK WIZOWY Fotografia TRÂNSITO TRANZYT TURISMO TURYSTYCZNA CURTA DURAÇÃO KRÓTKOTERMINOWA ORDINÁRIO ZWYKŁA

Bardziej szczegółowo

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lekcja 1 Przedstawianie się Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji

Bardziej szczegółowo

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Niezbędnik Podría ayudarme? Proszenie o pomoc Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Habla inglés? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Habla_[idioma]_? Pytanie, czy

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Podría ayudarme? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Podría ayudarme? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? - Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Podría ayudarme? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Habla inglés? Pytanie, czy nasz rozmówca

Bardziej szczegółowo

KONKURS NA PRZEKŁAD POEZJI FERNANDO PESSOI

KONKURS NA PRZEKŁAD POEZJI FERNANDO PESSOI KONKURS NA PRZEKŁAD POEZJI FERNANDO PESSOI Stowarzyszenie Luzytanistów Polskich we współpracy z Zakładem Filologii Portugalskiej i Przekładoznawstwa Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Katedrą im. Vergílio

Bardziej szczegółowo

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação... pokój do wynajęcia?... hostel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?... plac kempingowy? Jakie są tam

Bardziej szczegółowo

Znaki Drogowe cz. 2 Znaki nakazu i znaki informacyjne

Znaki Drogowe cz. 2 Znaki nakazu i znaki informacyjne Witaj! Dziękujemy za pobranie materiału. Mamy nadzieję, że się spodoba Prosimy o udostępnianie tylko poprzez podanie odnośnika do bloga, tylko do użytku niekomercyjnego. Pozdrawiamy. Znaki Drogowe cz.

Bardziej szczegółowo

Zasady pierwszeństwa przejazdu. Przecinanie się kierunków ruchu

Zasady pierwszeństwa przejazdu. Przecinanie się kierunków ruchu Zasady pierwszeństwa przejazdu Przecinanie się kierunków ruchu Regulacje prawne związane z pojazdami i z poruszaniem się po drogach Podstawowym aktem prawnym regulującym ruch drogowy jest: Ustawa Prawo

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

C.A.R.E.I. Centro Aragonés de Recursos para la Educación Intercultural Documento realizado por C.A.R.E.I. y traducido por GLS Servicios Lingüísticos

C.A.R.E.I. Centro Aragonés de Recursos para la Educación Intercultural Documento realizado por C.A.R.E.I. y traducido por GLS Servicios Lingüísticos TEST WSTĘPNY SŁUŻĄCY SPRAWDZENIU KOMPETENCJI JĘZYKOWEJ W JĘZYKU HISZPAŃSKIM A) Wymień w twoim języku pięć spraw, które cię interesują. Na przykład: poznawanie nowych przyjaciół, praca, zaliczanie przedmiotów,

Bardziej szczegółowo

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Chciałbym/Chciałabym zarezerwować

Bardziej szczegółowo

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação Gdzie znajdę?... pokój do wynajęcia?... pokój do wynajęcia?... hostel?... hostel?... hotel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie

Bardziej szczegółowo

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia portugalski-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia portugalski-polski Życzenia : Ślub Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Gratulacje i najlepsze

Bardziej szczegółowo

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia - Ślub Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Parabéns por

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Onde eu posso encontrar? Kie mi povas trovi? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... um quarto para alugar?...ĉambron por lui?... um hostel?...gastejon?...

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - MALAJSKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - MALAJSKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - MALAJSKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

Zaimki wskazujące - ćwiczenia

Zaimki wskazujące - ćwiczenia Zaimki wskazujące - ćwiczenia Mianownik/ Nominative I. Proszę wpisać odpowiedni zaimek wskazujący w mianowniku: ten, ta, to, ci, te 1. To jest... mężczyzna, którego wczoraj poznałem. 2. To jest... dziecko,

Bardziej szczegółowo

INTENSYWNY TRENING FONETYCZNY

INTENSYWNY TRENING FONETYCZNY Intensywny trening fonetyczny INTENSYWNY TRENING FONETYCZNY Jesteśmy przekonane, że wymowę należy ćwiczyć od pierwszego etapu nauki. Poprawna wymowa jest niezbędnym warunkiem do bycia zrozumianym, a nic

Bardziej szczegółowo

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Frase usada para felicitar um casal recém-casado

Bardziej szczegółowo

OPIS TRASY POMARAŃCZOWEJ ŚW. JANA PAWŁA II

OPIS TRASY POMARAŃCZOWEJ ŚW. JANA PAWŁA II OPIS TRASY POMARAŃCZOWEJ ŚW. JANA PAWŁA II Poniższy opis to wskazówki przebiegu wybranej przez Państwa trasy. Przy poszczególnych odcinkach trasy podana jest liczba przebytych kilometrów od kościoła św.

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Aceptan

Bardziej szczegółowo

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista List - Adres Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs

Bardziej szczegółowo

Trening INTEGRA Dodatkowe dialogi

Trening INTEGRA Dodatkowe dialogi Trening INTEGRA Dodatkowe dialogi Pobieranie pieniędzy z banku Wersja 1 - Chciałbym/abym wypłacić pieniądze. - Ile dokładnie? - 100 Euro - Proszę o okazanie dokumentu tożsamości. - Mam ze sobą mój paszport

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011 Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

FILM - SALON SPRZEDAŻY TELEFONÓW KOMÓRKOWYCH (A2 / B1 )

FILM - SALON SPRZEDAŻY TELEFONÓW KOMÓRKOWYCH (A2 / B1 ) FILM - SALON SPRZEDAŻY TELEFONÓW KOMÓRKOWYCH (A2 / B1 ) Klient: Dzień dobry panu! Pracownik: Dzień dobry! W czym mogę pomóc? Klient: Pierwsza sprawa: jestem Włochem i nie zawsze jestem pewny, czy wszystko

Bardziej szczegółowo

PORTUGALSKII. Rozmówki. Mów śmiało! z wymową i słowniczkiem. w podróży w pracy z przyjaciółmi. wydawnictwo LINGO

PORTUGALSKII. Rozmówki. Mów śmiało! z wymową i słowniczkiem. w podróży w pracy z przyjaciółmi. wydawnictwo LINGO PORTUGALSKII Mów śmiało! w podróży w pracy z przyjaciółmi Rozmówki z wymową i słowniczkiem wydawnictwo LINGO Alicja Dutkowska Mów śmiało! PORTUGALSKI Rozmówki z wymową i słowniczkiem Konsultacja językowa:

Bardziej szczegółowo

Cálculo III-A Módulo 4 Tutor

Cálculo III-A Módulo 4 Tutor Universidade Federal Fluminense Instituto de Matemática e Estatística epartamento de Matemática Aplicada Cálculo III-A Módulo 4 Tutor Eercício : Calcule a integral iterada Solução: Temos, e ddd. 3 e e

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Devo andare in ospedale. Prośba o zabranie do szpitala Non mi sento bene. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Ho bisogno di un dottore subito! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki

Bardziej szczegółowo

Siekierczyn, 12.11.2012r. Kochana Babciu!

Siekierczyn, 12.11.2012r. Kochana Babciu! Siekierczyn, 12.11.2012r. Kochana Babciu! Na wstępie mojego listu serdecznie Cię pozdrawiam. Chcę Ci opowiedzieć, jak dbam o siebie. Zdrowo się odżywiam. Piję soki owocowe. Chodzę z mamą na spacery. Dużo

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Eu preciso ir ao hospital. Prośba o zabranie do szpitala Me sinto doente. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Możesz miksować jak SAM chcesz!

Możesz miksować jak SAM chcesz! Podręcznik opracowano z uwzględnieniem standardów wymagań egzaminacyjnych Państwowej Komisji Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego Możesz miksować jak SAM chcesz! Seria do nauki języka

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Waar kan ik vinden? Onde eu posso encontrar? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... een kamer te huur?... um quarto para alugar?... een hostel?... um hostel?...

Bardziej szczegółowo

WSTÊP. S³uchaj i mów poznaj praktyczne zwroty; szlifuj gramatykê i doskonal wymowê. Opanuj podstawy angielskiego.

WSTÊP. S³uchaj i mów poznaj praktyczne zwroty; szlifuj gramatykê i doskonal wymowê. Opanuj podstawy angielskiego. WSTÊP 1 Angielski. Znasz go z widzenia i ze s³yszenia ze szko³y, z wakacji i z pracy. Niestety, jest to znajomoœæ doœæ powierzchowna. Mówisz, e angielski jest piêkny i praktyczny, e chcesz siê go kiedyœ

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. i200-m0323 Lock i200 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online. i200-m0323 Lock i200 Lock ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM Karta charakterystyki online i200-m0323 Lock i200 Lock A B C D E F Aktywator nie znajduje się w zakresie dostawy Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu i200-m0323 Lock 6025113 Aktywator należy zamówić

Bardziej szczegółowo

realizowanych we wskazanych placówkach Badanie zostało przeprowadzono techniką wywiadów bezpośrednich (PAPI) w przychodniach.

realizowanych we wskazanych placówkach Badanie zostało przeprowadzono techniką wywiadów bezpośrednich (PAPI) w przychodniach. Metodologia badania Termin realizacji badania Technika Wszystkie wywiady odbyły się w terminie 21.11.2011 09.12.2011. Dwie pierwsze fale badania przeprowadzane były przez Ipsos, kolejne przez TNS OBOP.

Bardziej szczegółowo

Co to jest? Kto to jest?

Co to jest? Kto to jest? Gramatyka Co to jest? Kto to jest? Co to jest? To jest Krzesło Książka Samochód! To są drzwi. To są okulary. Kto to jest? To jest Moja siostra. Dziadek. Dziecko. Rodzaj męski: - spółgłoska (pan, samochód)

Bardziej szczegółowo

ZAMIERZENIA WYCHOWAWCZO - DYDAKTYCZNE

ZAMIERZENIA WYCHOWAWCZO - DYDAKTYCZNE ZAMIERZENIA WYCHOWAWCZO - DYDAKTYCZNE Temat kompleksowy: Znamy dzieci różnych stron świata Czas realizacji: 04.06.- 08.06.2018 - wymienia państwa różnych stron świata: Polska, Niemcy, Afryka, Japonia,

Bardziej szczegółowo

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement - Trouver Onde eu posso encontrar? Demander son chemin vers un logement Gdzie znajdę?... um quarto para alugar?... pokój do wynajęcia?... um hostel?... hostel?... um hotel?... hotel?... uma cama e café

Bardziej szczegółowo

JAZDA DLA WYMAGAJĄCYCH!

JAZDA DLA WYMAGAJĄCYCH! JAZDA DLA WYMAGAJĄCYCH! w w w. h a r e n d a z a k o p a n e. p l - 2-1. CAŁKOWITA DŁUGOŚC I LICZBA TRAS: Trasa Długość Różnica wzniesień Stopień trudności Czarna 900 m. 210 m. Trasa bardzo trudna Czerwona

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Strona e-book. Ścieżka mp3 audiobook. Rozmowy telefoniczne 32 24

Spis treści. Strona e-book. Ścieżka mp3 audiobook. Rozmowy telefoniczne 32 24 Spis treści Strona e-book Ścieżka mp3 audiobook Podstawowe zwroty 5 1 Witanie się, przedstawianie 6 2 i żegnanie Dane osobowe 7 3 Rodzina 9 4 Opisywanie ludzi 10 5 Umawianie spotkania 11 6 Informacja kolejowa

Bardziej szczegółowo

Czy na pewno jesteś szczęśliwy?

Czy na pewno jesteś szczęśliwy? Czy na pewno jesteś szczęśliwy? Mam na imię Kacper i mam 40 lat. Kiedy byłem małym chłopcem nigdy nie marzyłem o dalekich podróżach. Nie fascynował mnie daleki świat i nie chciałem podróżować. Dobrze się

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a),

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a), - Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, portugalski Excelentíssimo Sr. Presidente, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Prezado Senhor,

Bardziej szczegółowo

Do zatrzymania się przed wjazdem na skrzyżowanie zobowiązuje znak z cyfrą A. 1 B. 2 C. 3

Do zatrzymania się przed wjazdem na skrzyżowanie zobowiązuje znak z cyfrą A. 1 B. 2 C. 3 Zajęcia techniczne Bądź bezpieczny na drodze Klasa 4 6 Imię i nazwisko Data Klasa SPRAWDZIAN CZWARTY 1. Znaki zakazu mają kształt: A. trójkąta równobocznego, żółte tło, poza nielicznymi wyjątkami czarne

Bardziej szczegółowo

Pod niebem Malagi H I S Z P A Ñ S K I E O P O W I E Ś C I. Życie Carmen

Pod niebem Malagi H I S Z P A Ñ S K I E O P O W I E Ś C I. Życie Carmen Pod niebem Malagi H I S Z P A Ñ S K I E O P O W I E Ś C I Życie Carmen SPIS TREŚCI 1. Presentación 3-10 2. Mi familia.. 11-18 3. Mi tiempo libre.. 19-27 4. Mi rutina 28-38 5. Mi amiga Lucía 39-49 6. Mi

Bardziej szczegółowo

Prosz. jrw. Spotgtoski. j h//ch. Prosz? przeczytac: s // si dz // dzi. 6 = u; ch = h; rz = z; ci = c; dzi = dz; ni = h; si = s; zi = z «POLSKI AKCENT

Prosz. jrw. Spotgtoski. j h//ch. Prosz? przeczytac: s // si dz // dzi. 6 = u; ch = h; rz = z; ci = c; dzi = dz; ni = h; si = s; zi = z «POLSKI AKCENT nawi^zywanie kontaktu, Prosz rroty Gramatyka i sktadnia [terminy gramatyczne po polsku mapa Polski r %^ ^^^^^^^^^^^^^^^B ^^^^V ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^lil^jrti^^^^^^^. ^n Prosz? powtorzyc za nauczycielem.

Bardziej szczegółowo

Czerwona. św. Faustyny Kowalskiej

Czerwona. św. Faustyny Kowalskiej Czerwona św. Faustyny Kowalskiej Przebieg trasy Wołomin, kościół Matki Bożej Królowej Polski Ossów Leśniakowizna Majdan Mostówka Nowe Ręczaje Poświętne Międzyleś Miąse Jadwinin Ostrówek, dom św. Faustyny

Bardziej szczegółowo

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto - Essenziale Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Chiedere aiuto Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Czy mówisz po _

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Eu preciso ir ao hospital. Prośba o zabranie do szpitala Me sinto doente. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Corso di Polacco per Italiani 2

Corso di Polacco per Italiani 2 Corso di Polacco per Italiani 2 Język polski ieuzzic polschi La lingua polacca Język włoski ieuzzic vuoschi La lingua italiana Uczymy się języka polskiego uceme scieu ieuseca polschiego - Noi impariamo

Bardziej szczegółowo

Badanie efektywności kampanii "Lepszy start dla Twojego dziecka"

Badanie efektywności kampanii Lepszy start dla Twojego dziecka Badanie efektywności kampanii "Lepszy start dla Twojego dziecka" 1 Wyniki badania spożywanie alkoholu, skala problemu Spożywanie alkoholu w czasie ciąży 6 kobiet przyznaje się do spożywania alkoholu w

Bardziej szczegółowo

Załącznik do umowy adres obiektu:... nr telefonu... nr faksu adres strony www: (nazwa własna przedsiębiorstwa)

Załącznik do umowy adres obiektu:... nr telefonu... nr faksu adres strony www: (nazwa własna przedsiębiorstwa) ...,... (miejscowość) (data)... (pieczątka lub dane właściciela) 1. Nazwa własna obiektu: Załącznik do umowy adres obiektu:......... (kod poczt.) (miejscowość) (ulica, nr domu, nr lokalu) nr telefonu...

Bardziej szczegółowo

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme - Acil durum Lehçe Muszę iść do szpitala. Hastaneye götürülmek isteme Źle się czuję. Travel_Health_Emergency_2_desc Proszę natychmiast wezwać lekarza! Acil tıbbi müdahale isteme Pomocy! Acil tıbbi ilgi

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Niezbędnik Můžete mi pomoci, prosím? Proszenie o pomoc Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Mluvíte anglicky? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Mluvíte _[language]_?

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Můžete mi pomoci, prosím?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Můžete mi pomoci, prosím? - Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Můžete mi pomoci, prosím? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje

Bardziej szczegółowo

KRAKÓW GŁÓWNY - SĘDZISZÓW - KIELCE

KRAKÓW GŁÓWNY - SĘDZISZÓW - KIELCE KRAKÓW GŁÓWNY - SĘDZISZÓW - KIELCE PR-Os PR-Os PR-Os PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R PR-R 33500 33500 33500 32310/1 32310/1 32310/1 42900 32312/3 32312/3 32312/3 32314/5

Bardziej szczegółowo

1) filmy / seriale 2) muzykę 3) książki 4) gry 5) inne (jakie?)...

1) filmy / seriale 2) muzykę 3) książki 4) gry 5) inne (jakie?)... METRYCZKA Miejscowość Płeć Wiek Wykształcenie Zawód BLOK I (kultura w sieci + PISF) 1. W jaki sposób przeważnie korzystasz z Internetu? 1) komputer stacjonarny lub laptop w domu [> przejdź do pytania 2]

Bardziej szczegółowo

Start drezyny z terenu nieistniejącej stacji Bystrzyca Górna

Start drezyny z terenu nieistniejącej stacji Bystrzyca Górna Linia 285 z Wrocławia do Jedliny Zdrój przez Kobierzyce, Sobótkę, Świdnicę i Zagórze Śląskie, na odcinku Wrocław - Kobierzyce - Świdnica, częściowo użytkowana jest przez pociągi towarowe. Odcinek Świdnica

Bardziej szczegółowo

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia - Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Desejando a vocês toda

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala - Nagły wypadek Eu preciso ir ao hospital. Prośba o zabranie do szpitala Me sinto doente. Je dois me rendre à l'hôpital. Je me sens malade. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Je dois voir un médecin

Bardziej szczegółowo

Eugeniusz Moczuk. Młodzież powiatu mieleckiego wobec problematyki przemocy w szkole, używania środków psychoaktywnych i Internetu

Eugeniusz Moczuk. Młodzież powiatu mieleckiego wobec problematyki przemocy w szkole, używania środków psychoaktywnych i Internetu Eugeniusz Moczuk Młodzież powiatu mieleckiego wobec problematyki przemocy w szkole, używania środków psychoaktywnych i Internetu Rodzaj szkoły w badaniach z terenu powiatu mieleckiego (bez braków odpowiedzi)

Bardziej szczegółowo

Kolejny udany, rodzinny przeszczep w Klinice przy ulicy Grunwaldzkiej w Poznaniu. Mama męża oddała nerkę swojej synowej.

Kolejny udany, rodzinny przeszczep w Klinice przy ulicy Grunwaldzkiej w Poznaniu. Mama męża oddała nerkę swojej synowej. Kolejny udany, rodzinny przeszczep w Klinice przy ulicy Grunwaldzkiej w Poznaniu. Mama męża oddała nerkę swojej synowej. 34-letnia Emilia Zielińska w dniu 11 kwietnia 2014 otrzymała nowe życie - nerkę

Bardziej szczegółowo

Rozkład jazdy pociągów przez Blachownię

Rozkład jazdy pociągów przez Blachownię Rozkład jazdy pociągów przez Blachownię Author : r Categories : Lokalne, Wiadomości Date : 3 listopada 2015 Wczoraj napisałem o planowanym przez PKP Polskie Linie Kolejowe S.A. uruchomieniu pociągów, które

Bardziej szczegółowo

Dzień Kulturalnego Kierowcy

Dzień Kulturalnego Kierowcy Dzień Kulturalnego Kierowcy Liczba osób zabitych w wypadkach drogowych w Polsce na tle przyrostu liczby pojazdów 1 9000 8000 7000 6000 5000 4000 3000 5633 8596159 6724 7333 7901 6946 6341 6744 6900 6359

Bardziej szczegółowo

Rozmówki autostopowe POLSKO - NIEMIECKIE

Rozmówki autostopowe POLSKO - NIEMIECKIE Rozmówki autostopowe POLSKO - NIEMIECKIE wydane i opracowane przez Autostoper.pl przy współpracy z Podróżnikami Dzieo dobry! / Dobry wieczór! Cześd! Przepraszam Dziękuję. Jestem autostopowiczem z Polski.

Bardziej szczegółowo

OPIS TRASY EDK BIAŁYSTOK 2015

OPIS TRASY EDK BIAŁYSTOK 2015 OPIS TRASY EDK BIAŁYSTOK 2015 Poniższy opis to wskazówki przebiegu wybranej przez Państwa trasy. Dzięki niemu, w ramach każdego wyodrębnionego odcinka, dysponują Państwo szczegółowymi informacjami, dotyczącymi

Bardziej szczegółowo

Przystanek EDU www.przystanekedu.pl

Przystanek EDU www.przystanekedu.pl Przystanek EDU www.przystanekedu.pl Przystanek EDU Wszelkie prawa zastrzeżone. Rozpowszechnianie, kopiowanie w całości lub części bez zgody Przystanek EDU zabronione. Przystanek EDU MINI LEKCJA 2 PISTA

Bardziej szczegółowo

Opis trasy naszego biegu sztafety biegnącej przez piękne tereny naszego powiatu i sześć jego gmin.

Opis trasy naszego biegu sztafety biegnącej przez piękne tereny naszego powiatu i sześć jego gmin. Trasa sztafety Kategoria: Adres: RUNdka z Powiatem Bolesławieckim Bolesławiec Polska Biega 2012 RUNdka z Powiatem Bolesławieckim Opis trasy naszego biegu sztafety biegnącej przez piękne tereny naszego

Bardziej szczegółowo