VERTU Constellation Quest. Podręcznik referencyjny

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VERTU Constellation Quest. Podręcznik referencyjny"

Transkrypt

1 VERTU Constellation Quest Podręcznik referencyjny

2

3 Spis treści Wstęp Konwencje użyte w tej instrukcji... 6 Bezpieczeństwo Ogólne... 7 Środowisko pracy... 7 Urządzenia elektroniczne... 7 Zasady bezpieczeństwa dotyczące baterii... 8 Przepisy bezpieczeństwa dotyczące ładowarki... 8 Użytkowanie telefonu Ogólne... 9 Bateria... 9 Elementy ceramiczne i szafirowe... 9 Wyroby skórzane... 9 Elementy metalowe Przedstawiamy telefon Vertu Kody dostępu Uzyskiwanie pomocy i wsparcia technicznego Przygotowanie Zawartość opakowania Vertu Układ telefonu Vertu - widok z przodu Ustawienia telefonu Przycisk Home Przycisk My Key Przyciski dedykowane Przyciski wyboru Klawiatura w układzie Qwerty Ikony pasków stanu Ikony dolnego paska stanu Polecenia i powiadomienia dźwiękowe Ustawienia telefonu Pierwsze konfigurowanie telefonu Kreator ustawień Vertu Switch Ekran główny i zegar Ekran główny Strefa informacji Dynamiczna strefa informacji Strefa powiadomień Kanały medialne Menu...31 Przeglądarka zadań...32 Panel sterowania...32 Konfigurowanie preferencji osobistych i służbowych...33 Zabezpieczenia Ustawienia zabezpieczeń...34 Zabezpieczenie telefonu i karty SIM...34 Inne środki bezpieczeństwa - ograniczanie połączeń...36 Menedżer certyfikatów...36 Zawartość chroniona technologią zarządzania prawami do informacji cyfrowych (DRM)...37 Wyświetlanie i edytowanie modułów zabezpieczeń...38 Bezpieczeństwo przeglądarki...38 Funkcje połączeń i rejestr połączeń Wykonywanie połączenia...39 Szybkie wybieranie...40 Odbieranie połączenia...41 Opcje dostępne podczas rozmowy...42 Poczta głosowa...43 Połączenia z kilkoma osobami...43 Blokowanie połączeń...44 Ustawienia połączeń...44 Przekierowywanie połączeń...45 Sieć...46 Licencje...47 Rejestr połączeń...48 Wykonywanie połączenia wideo...49 Udostępnianie wideo...50 Ustawienia udostępniania wideo...50 Udostępnianie wideo na żywo lub klipów wideo...51 Akceptowanie zaproszenia...51 Kontakty Informacje o kontaktach...52 Korzystanie z kontaktów...52 Tworzenie nowego kontaktu...52 Wysyłanie szczegółów kontaktów...52 Edytowanie kontaktu...53 Usuwanie kontaktu...54 Grupy kontaktów...54 Kopiowanie i duplikowanie kontaktów (zarządzanie kontaktami)

4 Spis treści Pamięć kontaktów Service numbers Ustawienia kontaktów Wiadomości Alarmy o wiadomościach Foldery wiadomości Porządkowanie wiadomości Wiadomości tekstowe Wiadomości multimedialne Wiadomości Wiadomości głosowe i czytnik wiadomości Prezentacje Wiadomości serwisowe Rozgłaszanie komórkowe Ustawienia wiadomości Poczta Ustawienia kont Ustawienia wiadomości Usługi Vertu Usługa Vertu Concierge Wsparcie techniczne Vertu Zdalna pomoc Vertu Usługa Vertu Select Usługa City Brief Aplikacja Vertu Downloads Rejestracja Kalendarz Pozycje kalendarza Ustawienia kalendarza Aparat Ustawienia aparatu Wykonywanie operacji na zrobionych zdjęciach i nagranych klipach wideo. 85 Łączność Połączenia transmisji danych i punkty dostępu Ustawienia sieci Bezprzewodowa sieć LAN Aktywne połączenia transmisji danych Synchronizacja Funkcja łączności Bluetooth Tryb zdalnej karty SIM...92 Połączenia z komputerami...92 Ovi Suite...93 Ustawienia sieci...93 Korzystanie z Internetu Internet...94 Aplikacja Network destinations...94 Kanały medialne...96 Ustawienia sieci Web...97 Narzędzia biurowe Active notes...99 Kalkulator...99 Menedżer plików Quickoffice Przelicznik Menedżer plików zip Czytnik plików PDF Słownik Notatki Intranet Galeria Widok główny galerii Klipy dźwiękowe Łącza do zawartości przesyłanej strumieniowo Prezentacje Songs Images Klipy wideo Oglądanie zdjęć i filmów Aktywny pasek narzędzi Albumy Etykiety Pokaz slajdów Edytowanie zdjęć Edytowanie klipów wideo Drukowanie zdjęć Sieć domowa Wyświetlanie i udostępnianie plików multimedialnych Kopiowanie plików multimedialnych Synchronizacja w sieci domowej

5 Spis treści Media Radio Music Player Ovi Music Recorder Share online Real Player Video Centre Mapy Witamy w aplikacji Maps Moja pozycja Zmiana wyglądu mapy Pobieranie i aktualizacja map Korzystanie z kompasu Informacje o metodach ustalania położenia Wyszukiwanie miejsc Ulubione Synchronizacja zakładek Udostępnianie informacji na temat lokalizacji Drive and Walk Pobieranie informacji dotyczących ruchu ulicznego i bezpieczeństwa Skróty na mapie Ustawienia mapy Pozycjonowanie Pozycjonowanie (GPS) Menedżer aplikacji Menedżer aplikacji Usuwanie aplikacji i oprogramowania Ustawienia osobiste Profile Personalizacja ekranu głównego Zmiana motywu ekranowego Motywy dźwiękowe Uchwyt biurkowy Akcesoria Bateria Ładowarka sieciowa Kabel do transmisji danych Karta pamięci SD Przewód AV Przewodowy zestaw słuchawkowy Vertu Ustawienia dotyczące popularnych akcesoriów Konserwacja Aktualizowanie oprogramowania Drukowanie Drukowanie Rozwiązywanie problemów Specyfikacje Skróty Skróty Informacje prawne oraz dotyczące gwarancji Ograniczona gwarancja producenta Nota SAR RM-582V Nota FCC/Industry Canada Deklaracja zgodności Kontrola eksportu Uwagi Licencje Informacja na temat recyklingu w Unii Europejskiej Pasywne urządzenie NFC Słownik Indeks

6 Wstęp Wstęp To urządzenie bezprzewodowe jest zatwierdzone do pracy w sieciach EGSM 900 MHz, GSM 850/1800/1900 MHz oraz WCDMA Band I, II, V i VI. Aby uzyskać więcej informacji na temat sieci, skontaktuj się z operatorem. Aby korzystać z urządzenia, należy wykupić odpowiednią usługę u operatora sieci bezprzewodowej. Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach; inne funkcje mogą wymagać specjalnych ustawień dokonywanych u operatora, zanim będzie można z nich korzystać. Usługi sieciowe wykorzystują transmisję danych. Szczegółowe informacje na temat opłat w sieci macierzystej i w roamingu można uzyskać od operatora. Operator przedstawi stosowne rodzaje opłat. Operator może zażądać zablokowania pewnych funkcji lub w urządzeniu lub ich wyłączenia. W takim przypadku funkcje te nie będą wyświetlane w menu urządzenia. Urządzenie może także zawierać dostosowane elementy, takie jak nazwy menu, układ menu i ikony. Aby możliwe było korzystanie z dostępnych w tym urządzeniu funkcji innych niż budzik, urządzenie musi być włączone. Korzystając z funkcji dostępnych w tym urządzeniu, należy przestrzegać wszystkich przepisów i zwyczajów lokalnych oraz szanować prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawo autorskie. Ochrona praw autorskich może uniemożliwiać kopiowanie, modyfikowanie lub przesyłanie niektórych obrazów, utworów muzycznych i innych plików. Właściciele plików mogą używać różnych typów technologii cyfrowego zarządzania prawami (DRM) w celu ochrony swojej własności intelektualnej, w tym również praw autorskich. Urządzenie używa różnych typów oprogramowania DRM w celu uzyskania dostępu do plików chronionych przez tę technologię. Urządzenie umożliwia uzyskanie dostępu do plików chronionych przy użyciu technologii WMDRM 10 oraz OMA DRM 2.0. Jeśli ochrona plików przez określone oprogramowanie DRM nie powiedzie się, właściciel tych plików może uniemożliwić dostęp do tych plików przez to oprogramowanie DRM. Może to również uniemożliwić odnowienie plików chronionych przez technologię DRM znajdujących się już w urządzeniu. Anulowanie obsługi danego oprogramowania DRM nie ma wpływu na pliki chronione przy użyciu innego typu oprogramowania DRM oraz na możliwość używania plików nie chronionych przez technologię DRM. W przypadku przechowywania w urządzeniu ważnych danych pamiętaj o tworzeniu kopii zapasowych lub tworzeniu kopii również w formie pisemnej. Konwencje użyte w tej instrukcji Menu OSTRZEŻENIE: Oznacza ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. WAŻNE: Oznacza ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. UWAGA: Wskazuje, na co należy zwrócić uwagę podczas używania telefonu Vertu. PORADA: Oznacza przydatne informacje, na przykład szybki sposób uzyskania dostępu do funkcji Oznacza tekst, który pojawia się na wyświetlaczu telefonu Vertu. Na przykład Na ekranie głównym wybierz opcję Menu. Copyright Vertu Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, przesyłanie, rozpowszechnianie lub przechowywanie części lub całości tego dokumentu w dowolnym formacie bez wcześniejszego pisemnego zezwolenia firmy Vertu jest zabronione. Firma Vertu kieruje się zasadą stałego rozwoju. Firma Vertu zastrzega sobie prawo do zmian i udoskonaleń dowolnych produktów opisanych w tym dokumencie bez uprzedzenia. W żadnym przypadku firma Vertu nie będzie odpowiedzialna za utratę danych lub dochodów, lub za szkody przypadkowe, wynikowe, specyficzne lub pośrednie, bez względu na ich przyczynę. Zawartość tego dokumentu jest dostarczana tak, jak jest. Wierność, wiarygodność lub zawartość tego dokumentu, poza wyjątkami wymaganymi przez prawo, nie podlega żadnej gwarancji, ani wyrażonej, ani domniemanej, w tym lecz bez ograniczenia do implikowanym gwarancjom odnośnie przydatności handlowej oraz przydatności w określonym celu. Firma Vertu zastrzega sobie prawo zmiany tego dokumentu lub jego wycofania w dowolnej chwili bez wcześniejszego powiadomienia. Dostępność konkretnych produktów może się różnić w zależności od regionu. Odpowiednie informacje dostępne są za pośrednictwem usługi Vertu Concierge. Vertu i logo V są zarejestrowanymi znakami handlowymi. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej publikacji mogą być znakami handlowymi lub zarejestrowanymi nazwami handlowymi odpowiednich właścicieli. 6

7 Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Ogólne OSTRZEŻENIE: Zapoznaj się z kilkoma prostymi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa. Niezastosowanie się do tych wytycznych może być niebezpieczne lub sprzeczne z prawem. Nie należy próbować rozmontowywać telefonu ani akcesoriów. Tylko wykwalifikowany personel techniczny może dokonywać napraw telefonów Vertu i akcesoriów. Nie dotykać telefonu, baterii lub ładowarki sieciowej mokrymi rękami. Przechowywać telefon Vertu, wszystkie jego części i akcesoria w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych. Połknięcie karty SIM lub innych małych elementów może być przyczyną uduszenia. Należy używać wyłącznie baterii i akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Vertu do użytku z danym modelem urządzenia. Stosowanie akcesoriów innego typu może spowodować unieważnienie gwarancji, a nawet być niebezpieczne. W szczególności używanie niezatwierdzonych ładowarek lub baterii może stwarzać ryzyko pożaru, wybuchu, wycieku lub innego rodzaju zagrożenia. Dostępność zatwierdzonych akcesoriów można sprawdzić u sprzedawcy. Dołączone do zestawu bateria i ładowarka przeznaczone są tylko do użytku z telefonem Vertu. Nie używaj baterii lub ładowarki z innym urządzeniem. Przed podłączeniem telefonu Vertu do innego urządzenia zapoznaj się z instrukcją tego urządzenia, aby potwierdzić jego zgodność z telefonem. Środowisko pracy Należy przestrzegać wszystkich przepisów lokalnych dotyczących korzystania z telefonu podczas prowadzenia samochodu. Przed wykonaniem lub odebraniem połączenia należy zjechać z jezdni lub zaparkuj. Nie zatrzymywać się na pasie serwisowym autostrady lub drogi ekspresowej, aby wykonać połączenie, chyba, że jest to nagły przypadek. Przy korzystaniu z zestawu głośnomówiącego należy upewnić się, że telefon jest dobrze umiejscowiony w uchwycie. Nie należy kłaść telefonu na fotelu pasażera ani w innym miejscu, z którego mógłby spaść na skutek kolizji lub nagłego hamowania. Tylko wykwalifikowany personel powinien instalować tego typu urządzenia w samochodach. Nieprawidłowy montaż lub działanie może stanowić zagrożenie. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z producentem samochodu lub jego przedstawicielem. Poduszki powietrzne samochodu nadmuchują się z wielką siłą. W związku z tym nie należy umieszczać w ich pobliżu żadnych przedmiotów, w tym również przenośnych ani samochodowych urządzeń bezprzewodowych. Podczas tankowania należy wyłączyć telefon Vertu. Nie korzystać z telefonu Vertu podczas obsługiwania maszyn. Wyłączyć telefon Vertu przed wejściem na teren szpitala lub przychodni. Telefon może zakłócić pracę sprzętu medycznego. Wyłączyć telefon Vertu podczas podróży samolotem. Sygnał telefonu może zakłócić działanie systemów samolotu. Przestrzeganie tych przepisów stanowi obowiązek prawny. Wyłączać telefon Vertu we wszystkich pomieszczeniach, w których widnieją zakazy korzystania z telefonu. Należy zawsze przestrzegać przepisów dotyczących korzystania z telefonu w danym budynku. Wyłączać telefon Vertu w obszarze, w którym przeprowadzane są wybuchy i przestrzegać podanych wytycznych i przepisów. Wyłączać telefon Vertu w obszarach, w których istnieje zagrożenie wybuchem, jak magazyny paliw, czy magazyny farb w aerozolu. Należy trzymać telefon Vertu z dala od paliw i chemikaliów. Urządzenia elektroniczne Osoby z rozrusznikiem serca lub przebywające w obecności osób z rozrusznikiem serca, muszą pamiętać, że istnieje pewne ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika przez fale emitowane przez telefon. Więcej informacji na ten temat można uzyskać u lekarza lub producenta rozrusznika. W przypadku jakiegokolwiek podejrzenia dotyczącego występowania zakłóceń należy natychmiast wyłączyć telefon. Osoby z rozrusznikiem serca powinny trzymać włączony telefon w odległości nie mniejszej niż 15 cm (6 cali) od rozrusznika. Osoby z rozrusznikiem serca nie powinny nosić telefonu w kieszeni na piersi. Osoby z rozrusznikiem serca powinny przystawiać telefon do ucha po przeciwnej stronie rozrusznika, aby zminimalizować ryzyko wystąpienia zakłóceń. Korzystanie z telefonu komórkowego może zakłócić pracę niektórych aparatów słuchowych. Jeśli się tak stanie, należy skontaktować się z usługodawcą lub lekarzem w celu uzyskania dalszych informacji. Korzystanie z telefonu komórkowego może zakłócić pracę nieprawidłowo zabezpieczonych urządzeń medycznych. W celu zapewnienia zastosowania procedur bezpieczeństwa, należy skonsultować się z lekarzem lub producentem. Korzystanie z telefonu komórkowego może zakłócić działanie każdego nieodpowiednio zabezpieczonego systemu elektronicznego w pojazdach. 7

8 Bezpieczeństwo Przykłady obejmują poduszki powietrzne i systemy wtrysku paliwa. W celu zapewnienia odpowiedniego zabezpieczenia systemu należy skontaktować się z producentem pojazdu lub systemu. Należy pamiętać, że zbyt duże ciśnienie dźwięku ze słuchawek może uszkodzić słuch. Przed rozpoczęciem korzystania ze słuchawek należy upewnić się, że ustawiono odpowiedni poziom dźwięku. Zasady bezpieczeństwa dotyczące baterii Należy zaprzestać używania baterii, jeśli wykryto jakieś nieprawidłowości, np. zapach, zmianę koloru lub nagrzewanie się podczas używania, ładowania lub przechowywania baterii. Nie korzystać z telefonu Vertu, jeśli bateria jest uszkodzona. Nie dopuścić do zwarcia biegunów baterii. Przypadkowe zwarcie biegunów baterii może być spowodowane jednoczesnym dotknięciem biegunów + i - baterii przez metalowy obiekt. Nie dotykać biegunów baterii. Nie zostawiać baterii w miejscach, w których będzie ona narażona na działanie niezwykle niskich lub wysokich temperatur. Nie przechowywać telefonu Vertu na lub w pobliżu źródeł ciepła, np. grzejników. Może to spowodować przegrzanie i wybuch baterii. Nie zanurzać baterii w wodzie lub innych płynach. Nie dokonywać prób otwarcia baterii. Bateria zawiera substancje, które mogą być szkodliwe w przypadku ich połknięcia lub kontaktu z odkrytą skórą. Jeśli, co jest niezwykle rzadkie, nastąpi wyciek z baterii, należy nie dopuść do kontaktu płynu z oczami lub skórą. Jeśli dojdzie do kontaktu z oczami lub skórą, należy przemyć to miejsce czystą wodą i zasięgnąć porady lekarza. Nie wrzucać baterii do ognia. Nie wyrzucać baterii do zwykłego kosza na śmieci. Bateria zawiera substancje toksyczne i musi być utylizowana w odpowiedni sposób. Więcej informacji można uzyskać kontaktując się z władzami lokalnymi. Nie dotykać metalowych wtyków podczas podłączania lub odłączania ładowarki. Nigdy nie należy ładować telefonu Vertu w miejscach, gdzie punkt podłączenia jest wilgotny lub mokry. Ładowarki można używać tylko wtedy, gdy jest sucha. Nigdy nie należy jej używać, gdy jest mokra lub wilgotna. Nie umieszczać ciężkich przedmiotów na ładowarce. Gdy ładowarka nie jest wykorzystywana, należy odłączyć ją od źródła zasilania. Przepisy bezpieczeństwa dotyczące ładowarki Nie używać uszkodzonej lub zużytej ładowarki. Korzystanie z takiej ładowarki może spowodować porażenie prądem, oparzenia lub pożar. Nie zginać i nie wykręcać kabla ładowarki. Nie ciągnąć za podłączony kabel danych w celu wyciągnięcia ładowarki z gniazdka. Podczas wyciągania ładowarki z gniazdka, złapać i pociągnąć za wtyczkę, aby uniknąć uszkodzenia kabla. 8

9 Użytkowanie telefonu Użytkowanie telefonu Produkty firmy Vertu wykonano z delikatnych materiałów i należy dbać o ich dobry stan. Uszkodzenia telefonu Vertu spowodowane niestosowaniem się do podanych instrukcji eksploatacji nie są objęte gwarancją. Ogólne Zawsze korzystaj z telefonu Vertu zgodnie z jego przeznaczeniem. Nieprawidłowe użycie może zakłócić jego działanie. Aby uniknąć uszkodzenia telefonu Vertu, korzystaj tylko z baterii i akcesoriów zaakceptowanych przez Vertu. Dołączone do zestawu bateria i ładowarka przeznaczone są tylko do użytku z telefonem Vertu. Nie używaj baterii lub ładowarki z innym urządzeniem. Może to spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia, baterii lub ładowarki. Należy używać wyłącznie baterii i akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Vertu do użytku z danym modelem urządzenia. Przed podłączeniem telefonu Vertu do innego urządzenia zapoznaj się z instrukcją tego urządzenia, aby potwierdzić jego zgodność z telefonem. Przechowywać telefon Vertu, wszystkie jego części i akcesoria w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych. Nie dopuścić do kontaktu telefonu Vertu, baterii lub akcesoriów z płynami lub wilgocią. Jeśli telefon Vertu przypadkowo się zamoczy, przed zdjęciem pokrywy należy wysusz go całkowicie za pomocą miękkiej, absorbującej wilgoć ścierki. Wyjąć baterię i pozostawić wszystkie części do naturalnego wyschnięcia. Nie stosować żadnego źródła ciepła. Nie używać ani nie przechowywać telefonu Vertu w pomieszczeniach z dużą ilością pyłu lub kurzu. Nie używać ani nie przechowywać telefonu Vertu na obszarach o niezwykle wysokiej lub niskiej temperaturze. Nie otwierać telefonu Vertu, chyba, że jest to absolutnie konieczne. Przed ponownym założeniem tylnej pokrywy należy upewnić się, że wnętrze telefonu i uszczelki tylnej pokrywy są suche i czyste. Nie obchodzić się niewłaściwie lub nieprawidłowo z telefonem. Nie nakładać farby lub podobnych substancji na telefon. Zakłócenia mogą mieć negatywny wpływ na działanie telefonu Vertu. Jest to zupełnie normalne. Telefon powinien działać normalnie po odsunięciu się od źródła zakłóceń. Jeśli telefon Vertu lub akcesoria nie działają prawidłowo, należy skontaktować się ze sprzedawcą. Zapewni on stosowną pomoc. Nie próbować rozkręcać telefonu Vertu. Tylko autoryzowany personel firmy Vertu powinien dokonywać napraw telefonu. Do czyszczenia telefonu Vertu używać tylko miękkiej, suchej ścierki. Nie używać chemikaliów, detergentów, substancji żrących lub jakichkolwiek płynów. Do czyszczenia obiektywu kamery używać bawełnianego patyczka. Bateria Nie pozostawiać baterii podłączonej do ładowarki i źródła zasilania dłużej niż jest to konieczne. Może to spowodować powtarzalne krótkie ładowanie, które obniża pojemność i skraca żywotność baterii. Odłączać ładowarkę po pełnym naładowaniu baterii. Nie zostawiać baterii w miejscach, w których będzie ona narażona na działanie niezwykle niskich lub wysokich temperatur. Może to obniżyć pojemność i skrócić żywotność baterii. Urządzenie z gorącą lub zimną baterią może chwilowo nie działać. Bateria działa najlepiej w temperaturze od +15 C (+59 F) do +25 C (+77 F). Baterię należy wyjmować tylko wtedy, gdy telefon jest wyłączony. Elementy ceramiczne i szafirowe Ceramika i szafir to materiały o bardzo dużej twardości. Są one jednak są dość kruche, więc mogą ulec zadrapaniu w kontakcie z twardszymi materiałami czy przedmiotami. Mogą one również ulec uszkodzeniu wskutek upuszczenia telefonu. Unikać kontaktu telefonu Vertu z twardymi materiałami, takimi jak diamentowa biżuteria, pilniki do paznokci, materiały ścierne i kryształy minerałów. Nie upuszczać i nie obijać telefonu Vertu o twarde powierzchnie. Unikać powtarzającego się ocierania telefonu Vertu o twarde powierzchnie. Wyroby skórzane Wszystkie wyroby skórzane firmy Vertu zostały wykonane przez doświadczonych rzemieślników. Każda skóra jest unikatowa i ma własne, naturalne cechy, które należy traktować jako cechy świadczące o jej oryginalności. Skóra może ulec uszkodzeniu i należy obchodzić się z nią ostrożnie. Unikać kontaktu telefonu Vertu z wodą i dużą wilgotnością. Unikać upuszczania, obijania lub ocierania telefonu Vertu o twarde powierzchnie. Nie wystawiać telefonu Vertu na działanie bardzo wysokich lub bardzo niskich temperatur. Unikać kontaktu telefonu Vertu z substancjami oleistymi, produktami do makijażu i rozpuszczalnikami. 9

10 Użytkowanie telefonu Elementy metalowe Elementy metalowe w wyrobach firmy Vertu wykończono zgodnie z najwyższymi standardami i należy obchodzić się z nimi ostrożnie, aby zachowały swój wygląd. Unikać kontaktu telefonu Vertu z substancjami chemicznymi, takimi jak rozpuszczalniki, roztwory kwaśne lub alkaliczne, napoje oparte na coli i słona woda. Jeśli dojdzie do takiego kontaktu, przetrzeć telefon czystą, miękką ścierką tak szybko, jak to możliwe. Unikać kontaktu telefonu z ostrymi przedmiotami. Unikać upuszczania i obijania telefonu Vertu o twarde powierzchnie. Nie używać środków do polerowania metali do czyszczenia telefonu Vertu. Znaki Jeżeli posiadasz telefon Vertu wykonany ze złota, znaki wybite na obudowie telefonu potwierdzają autentyczność szlachetnego metalu, z którego został wykonany. Metal szlachetny jest testowany w celu potwierdzenia, czy czystość stopu spełnia standardy znaków konwencji europejskiej, którymi zarządza Swiss Assay Office (Szwajcarski Urząd Probierczy). Znak składa się z kilku stempli, z których każdy ma oddzielne znaczenie. Znak znajduje się w pobliżu logo Vertu na tylnej pokrywie telefonu. Znak próby składa się z następujących pięciu znaków: Numer seryjny. Znak firmowy Vertu. Powszechny znak kontrolny, stanowiący oznaczenie konwencji europejskiej (18 karatowe złoto) na skali. Oznaczenie jakości próby złota (czystości) - AU750, (18 karatowe złoto). Głowa psa św. Bernarda - znak Szwajcarskiego Urzędu Probierczego. 10

11 Przedstawiamy telefon Vertu Przedstawiamy telefon Vertu W obszarze powiadomień są wyświetlane informacje o najnowszych otrzymanych wiadomościach (SMS, MMS, ) i nieodebranych połączeniach. Bezpośredni dostęp do funkcji Vertu City Brief, która pozwala szybko znaleźć informacje o obecnym lub nieznanym nowym miejscu. Przycisk Concierge umożliwia dostęp do usługi Concierge i wsparcia technicznego. Obie usługi są dostępne przez telefon oraz pocztę . Usługa Concierge zaspokoi Twoje wszystkie oczekiwania związane ze stylem życia, natomiast dział wsparcia technicznego pomoże rozwiązać wszelkie problemy techniczne z telefonem. Na ekranie głównym są wyświetlane kanały wiadomości i kanały Vertu Select, dzięki czemu jesteś zawsze na bieżąco w interesujących Cię sprawach. Funkcja A-GPS wraz z mapami całego świata i oprogramowaniem nawigacyjnym pomoże znaleźć drogę w nieznanej okolicy. Aparat o matrycy 5 megapikseli z automatycznym ustawianiem ostrości, odtwarzacz multimedialny i radio FM. Pamięć o łącznej pojemności do 40GB (8+32) pomieści wszystkie osobiste dane, w tym zdjęcia i muzykę. Twój nowy telefon Vertu to niezwykle bogaty w funkcje telefon typu smartphone zklawiaturą QWERTY oraz ekranem o doskonałej rozdzielczości VGA (640x480 pikseli). Wyposażono go w klienta poczty o interfejsie znanym z komputerów, zaawansowaną przeglądarkę internetową oraz obsługę wielozadaniowości. Dzięki tej elastyczności telefon jest z jednej strony doskonałym narzędziem biznesowym, a z drugiej świetnie nadaje się do zarządzania sprawami osobistymi. Rozbudowany zegar, który automatycznie pokazuje czas lokalny, a gdy znajdziesz się w innej strefie czasowej czasy z obecnej i macierzystej lokalizacji. Funkcja automatycznej aktualizacji przez sieć gwarantuje dokładność podawanej godziny. Analogowy zegar pokazuje terminy i alarmy jeden rzut oka wystarczy, aby szybko zorientować się w najbliższych wydarzeniach. Kody dostępu Dokładniejsze informacje o kodach dostępu i zabezpieczeniach można znaleźć w rozdziale Ustawienia zabezpieczeń na stronie 34 albo uzyskać w dziale wsparcia technicznego firmy Vertu. Osobisty numer identyfikacyjny (kod PIN) chroni kartę SIM przed użyciem przez nieuprawnione osoby. Zawiera od 4 do 8 znaków i zazwyczaj jest dostarczany wraz z kartą SIM. Po trzykrotnym wpisaniu niepoprawnego kodu PIN następuje jego zablokowanie. Można go odblokować, wpisując kod PUK. Kod UPIN może być dostarczany razem z kartą SIM. Karta USIM to rozszerzona wersja karty SIM przeznaczona dla telefonów obsługujących sieci 3G. Kod PIN2 zawiera od 4 do 8 cyfr. Jest dołączany do niektórych kart SIM. Trzeba go podawać przy dostępie do niektórych funkcji telefonu. Lock code (zwany też kodem bezpieczeństwa) pomaga chronić urządzenie przed użyciem przez nieuprawnione osoby. Predefiniowana wartość to Kod ten można samodzielnie tworzyć i zmieniać. Nie ujawniaj nowego kodu nikomu i trzymaj go w innym miejscu niż telefon. Jeśli zapomnisz kodu i nie będziesz w stanie odblokować telefonu, skontaktuj się z działem wsparcia technicznego. Może się to wiązać z dodatkowymi opłatami, a także musisz się liczyć z ewentualnością utraty wszystkich osobistych danych. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z firmą Vertu. 11

12 Przedstawiamy telefon Vertu Osobisty klucz odblokowujący (kody PUK i PUK2) te 8-cyfrowe kody służą do zmiany zablokowanych kodów odpowiednio PIN i PIN2. Jeśli nie są dołączone do karty SIM, w celu ich uzyskania należy się skontaktować z operatorem, od którego pochodzi karta. Kod UPUK 8-cyfrowy kod wymagany do zmiany zablokowanego kodu UPIN. Jeśli nie jest dołączony do karty USIM, w celu jego uzyskania należy się skontaktować z operatorem, od którego pochodzi karta. Numer IMEI Międzynarodowy numer identyfikacyjny urządzenia komórkowego (kod IMEI) zawiera 15 lub 17 cyfr i w sposób unikatowy identyfikuje legalne urządzenia w sieci GSM. W przypadku kradzieży lub zagubienia telefonu można zablokować mu dostęp do sieci. Numer IMEI tego telefonu Vertu jest umieszczony pod baterią. Z kolei numer seryjny jest nadrukowany na pokrywie baterii. Uzyskiwanie pomocy i wsparcia technicznego Aby dowiedzieć się więcej na temat użytkowania telefonu albo jeśli nie masz pewności, jak działają określone funkcje, masz kilka możliwości uzyskania dodatkowej pomocy. Kontakt z działem wsparcia technicznego. Aby zadzwonić lub wysłać do tego działu, naciśnij przycisk Concierge. Kontakt z działem Vertu Concierge, którego specjaliści służą pomocą w każdej sprawie. Usługa Concierge obejmuje różne funkcje osobistej i profesjonalnej pomocy dostępne telefonicznie oraz pocztą . Skorzystanie z Pomoc zawarta w urządzeniu lub tej instrukcji użytkownika. Kreator konfiguracji dostępny w telefonie po wybraniu kolejno opcji Menu > Ctrl. Panel > Sett. wizard, który pomaga zarejestrować urządzenie oraz wprowadzić ustawienia kont poczty . Jeśli nie jesteś w stanie rozwiązać danego problemu, wykonaj następujące czynności: Zrestartuj telefon: wyłącz go i wyjmij baterię. Po ok. minucie włóż z powrotem baterię i włącz telefon. Przywróć ustawienia fabryczne. Zaktualizuj oprogramowanie telefonu (zobacz Aktualizowanie oprogramowania na stronie 142). Jeśli problem nie został rozwiązany, skontaktuj się z działem Vertu Concierge lub sprzedawcą telefonu. Przed odesłaniem telefonu do serwisu zawsze wykonaj kopię zapasową zawartych w nim danych. Pomoc zawarta w urządzeniu Telefon Vertu zawiera wbudowany system pomocy ułatwiający korzystanie zurządzenia. 1. Większość funkcji posiada kontekstowe menu pomocy, do których można przejść po wybraniu kolejno opcji Options > Help. Jest to najszybszy sposób uzyskania natychmiastowej pomocy. 2. Możesz również przejść do pełnej funkcji pomocy, wybierając Menu > Help > Help. Pomoc ta zawiera funkcję wyszukiwania, do której możesz przejść po wybraniu kolejno opcji Options > Search. 3. Aby podczas czytania instrukcji zmienić rozmiar czcionki tekstu, wybierz kolejno opcje Options > Increase font size lub Decrease font size. 4. Na końcu tekstu pomocy mogą znajdować się łącza do pokrewnych tematów. Zaznaczenie podkreślonego wyrazu spowoduje wyświetlenie krótkiego objaśnienia. W tekstach pomocy są używane następujące oznaczenia: Łącze do pokrewnego tematu pomocy. Łącze do omawianej aplikacji. Aby przechodzić między tekstem pomocy a aplikacją otwartą w tle, wybierz kolejno opcje Options > Show open apps.. Zostaną wtedy wyświetlone otwarte aplikacje. Karta pamięci SD Zwykle w telefonie Vertu jest fabrycznie zainstalowana wymienna karta pamięci SD. Znajduje się na niej Podręcznik referencyjny w formacie PDF (w obsługiwanych językach), jak również dodatkowe oprogramowanie. 12

13 Przygotowanie Przygotowanie Zawartość opakowania Vertu 1 Telefon Vertu Constellation Quest RM-582V 2 Bateria: BP-4LV (Li-lon) 1 Ładowarka z wyjściem micro USB (dostosowana do wielu regionów) - AC31 1 Przewodowy zestaw słuchawkowy z kolekcji V 1 Przewód AV - CA-163V 1 Ściereczka do polerowania 2 Kable do transmisji danych micro USB - USB (jeden do przesyłania danych, drugi do ładowarki) - CA101-V 1 Karta pamięci 32 GB Układ telefonu Vertu - widok z przodu Zawartość opakowania może różnić się nieco w zależności od lokalnych uregulowań prawnych. 13

14 Przygotowanie Układ telefonu Vertu - widok z tyłu Telefon Vertu - widok z lewej i prawej strony Widok od góry 14

15 Przygotowanie Przyciski Ustawienia telefonu Nr etykiety Przyciski 1 Mikrofon 2 Call key 3 Menu 4 Calendar 5 Przycisk Left Select 6 Przycisk Home 7 Słuchawka 8 My Key 9 Przycisk Right Select 10 Contacts End key 13 Przycisk Middle Select 14 Przyciski przewijania (w cztery strony) 15 Klawiatura w układzie QWERTY 16 Aparat 17 Zwolnienie blokadę w kształcie litery D pokrywy tylnej 18 Mikrofon pomocniczy 19 Lampa błyskowa / latarka 20 Głośnik 21 Przycisk usługi Vertu Concierge 22 Port USB 23 Zwiększanie głośności 24 Zmniejszanie głośności 25 Punkt mocowania taśmy 26 Blokada klawiatury 27 Gniazdo audio 3,5 mm 28 Przycisk zasilania Wkładanie karty SIM i baterii OSTRZEŻENIE: Przed dotknięciem baterii zawsze wyłącz telefon i odłącz ładowarkę. OSTRZEŻENIE: Dzieci nie powinny mieć dostępu do karty SIM. WAŻNE: Karta SIM i jej styki mogą łatwo ulec uszkodzeniu. Zachowaj ostrożność podczas obsługi karty SIM, wkładania jej lub wyjmowania. Zdejmowanie pokrywy tylnej Ustawiwszy telefon tak, aby był skierowany tyłem, podnieś paznokciem blokadę w kształcie litery D. Chwyć blokadę w kształcie litery D kciukiem i palcem wskazującym, a następnie obróć ją o ćwierć obrotu w kierunku przeciwnym w ruchu wskazówek zegara, aż do zwolnienia pokrywy. Ostrożnie zdejmij pokrywę tylną w przedstawiony sposób. 15

16 Przygotowanie Wkładanie karty SIM WAŻNE: Przed włożeniem lub wyjęciem karty USIM/SIM zawsze wyłącz telefon. Wsuń z powrotem uchwyt karty SIM do wnętrza telefonu, aż do całkowitego wsunięcia. Przesuń uchwyt karty SIM do tyłu. Włóż kartę SIM do uchwytu karty SIM, upewniając się, że ścięty róg znajduje się na dole, z prawej strony oraz że złote styki na powierzchni karty są skierowane do góry. Wkładanie karty pamięci WAŻNE: Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci zawsze wyłącz telefon. Włóż kartę pamięci do otworu znajdującego się zaraz powyżej uchwytu karty SIM, tak aby złote styki były skierowane do dołu. Należy unikać dotykania złotych styków karty pamięci. 16

17 Przygotowanie Wepchnij całkowicie kartę tak, aby zablokowała się we właściwym położeniu. Aby wyciągnąć kartę pamięci, wepchnij ją mocniej w otwór, co spowoduje jej odblokowanie, a następnie wysuń ją tak, aby można było łatwo ją wyciągnąć. Zakładanie pokrywy tylnej Ustaw oba zaczepy podstawy pokrywy tylnej w odpowiednich otworach obudowy telefonu. Opuść tylną pokrywę i delikatnie naciśnij aż zatrzaśnie się na swoim miejscu. Pokrywa powinna się szczelnie zamknąć po lekkim naciśnięciu. Wkładanie baterii UWAGA: Przed wymienieniem baterii upewnij się, że karta SIM i karta pamięci są prawidłowo umieszczone. Ustaw baterię tak, aby jej trzy styki były skierowane do dołu. Umieść baterię tak, aby jej styki były ustawione przy stykach przegródki w telefonie, a następnie umieść baterię w obudowie. 17

18 Przygotowanie Włączanie telefonu Vertu Naciśnij i przytrzymaj przycisk Power (przedstawiony poniżej), aby włączyć telefon Vertu. Dostarczona z telefonem Vertu bateria może wymagać naładowania. Za pomocą przewodu micro USB podłącz telefon do ładowarki lub komputera osobistego, aby rozpocząć ładowanie baterii. Po naciśnięciu przycisku zasilania na ekranie pojawia się kilka opcji: Opcje Switch off Lock keypad General Silent Meeting Outdoor Pager Offline Lock phone Activate power saving Blokada klawiatury Przycisk zasilania Opis Wyłączenie telefonu Blokowanie klawiatury Aktywacja profilu ogólnego Aktywacja profilu cichego Aktywacja profilu spotkania Aktywacja profilu spotkania Aktywacja profilu spotkania Przełączanie telefonu do trybu offline uniemożliwiającego łączność z siecią Blokowanie telefonu Przełączanie do trybu oszczędzania energii Blokowanie i odblokowywanie klawiatury Klawiaturę telefonu Vertu można zablokować w celu uniemożliwienia przypadkowego naciśnięcia przycisków. Przesunięcie blokady klawiatury (przedstawiona poniżej) powoduje jej zablokowanie. Ponowne przesunięcie zwalnia blokadę klawiatury. Zablokowanie klawiatury jest sygnalizowane pojawieniem się ikony. Podczas połączenia przychodzącego blokada klawiatury jest automatycznie zawieszana. Po zakończeniu rozmowy, klawiatura powraca do stanu zablokowanego. PORADA: Możesz również zablokować klawiaturę, naciskając kolejno przyciski Left Select i Right Select. Automatyczna blokada klawiatury Można ustawić automatyczne włączanie blokady klawiatury, gdy telefon nie jest używany przez określony czas. Aby ustawić automatyczne włączanie blokady klawiatury: 1. Na ekranie głównym wybierz kolejno opcje Menu > Ctrl. Panel > Settings > General > Security > Phone and SIM card > Keypad autolock period. 2. Naciśnij przycisk Middle Select i wpisz liczbę minut, po której ma następować automatyczna blokada, lub zaznacz wartość None, jeśli nie chcesz używać tej funkcji. Więcej informacji na temat zabezpieczeń w telefonie można znaleźć w rozdziale Ustawienia zabezpieczeń na stronie

19 Przygotowanie Przycisk Home Przycisk My Key Przycisk Home znajduje się w górnej lewej części telefonu. Pojedyncze naciśnięcie przycisku Home powoduje przeniesienie użytkownika z powrotem do Home screen z każdej strony menu. Przycisk Home może migać na kilka różnych sposobów, w zależności od stanu telefonu. Wskaźnik Białe światło pulsujące Zielone światło pulsujące Stałe światło zielone Czerwone światło migające Niebieskie światło migające Podwójne czerwone światło migające Wyjaśnienie Telefon jest włączony, ale jest nieaktywny Bateria jest ładowana Bateria całkowicie naładowana Bateria jest prawie rozładowana i wymaga naładowania Miało miejsce nowe wydarzenie, takie jak przyjście nowej wiadomości, nieodebranie połączenia lub wiadomość Wyciszono mikrofon podczas rozmowy głosowej My Key to przycisk konfigurowany przez użytkownika, który może być ustawiony tak, aby zapewniał szybki dostęp do czterech wybranych aplikacji. My Key znajduje się w górnej prawej części telefonu. Aby skonfigurować aplikację My Key: 1. Jeżeli ustawiasz My Key po raz pierwszy, naciśnięcie My Key spowoduje wyświetlenie czterech pól, do których możesz dodać aplikacje. 2. Naciśnij ponownie przycisk Middle Select obok lokalizacji aplikacji i wybierz aplikację z listy, a następnie naciśnij przycisk OK. 3. Istnieje możliwość ponownego wybrania None dla każdej z czterech wybranych aplikacji lub ustawienia jedynie jednej z nich, jak aktywnej. Aby wybrać aplikację za pomocą przycisku My Key: 1. Naciśnij My Key, co spowoduje wyświetlenie rozwijanego menu. 2. Przemieszczaj się między ikonami za pomocą przycisków przewijania w górę/w dół i naciśnij Middle Select, aby otworzyć żądaną aplikację. Aby przejść do funkcji My Key, wybierz kolejno opcje Menu > Ctrl. Panel > Settings > General > Personalisation > My Key. 19

20 Przygotowanie Przyciski dedykowane Przyciski Menu, Calendar, Contacts i są domyślnie przyciskami dedykowanymi. Przyciski dedykowane zapewniają szybki dostęp do określonych aplikacji i zadań. Każdy przycisk został przypisany do aplikacji lub do zadania. Przyciski reagują inaczej na krótkie naciśnięcie, a inaczej na długie. Poniżej przedstawiono domyślne ustawienia przycisków dedykowanych: Przyciski dedykowane Niektóry przyciski mogą być konfigurowane przez użytkownika. Aby skonfigurować przycisk, wybierz kolejno Menu > Ctrl. Panel > Settings > General > Personalisation > One-touch key. Przyciski wyboru Przyciski Left Select i Right Select umożliwiają wybór opcji wyświetlonych na dole wyświetlacza, bezpośrednio powyżej każdego przycisku Select. Przyciski głośności Numer przycisku (patrz Str. 15) Krótkie naciśnięcie powoduje otwarcie Długie naciśnięcie powoduje otwarcie 3 Menu Otwieranie aplikacji 4 Calendar Nowe spotkanie 10 Contacts Nowy kontakt 11 Nowa wiadomość Możesz zwiększać lub zmniejszać Volume za pomocą przycisków głośności, znajdujących się z prawej strony telefonu. Patrz poniższe przyciski, + (zwiększanie głośności) i - (zmniejszanie głośności) poniżej. Klawiatura w układzie Qwerty Telefon Vertu jest wyposażony w klawiaturę qwerty. W razie potrzeby można zmienić stosowany język oprogramowania. Patrz Menu > Ctrl. Panel > Settings > General > Personalisation > Language i wybierz Phone language j Writing language. Pisanie tekstów za pomocą klawiatury Aby wstawić znaki przestankowe, naciśnij odpowiedni przycisk lub kombinację przycisków. Aby przełączać między małymi i wielkimi literami, naciskaj przycisk Shift. Aby wstawić cyfrę lub znak widniejący u góry przycisku, naciśnij i przytrzymaj dany przycisk lub trzymając wciśnięty przycisk funkcji, naciśnij odpowiedni przycisk. Aby trwale ustawić klawiaturę w trybie wpisywania cyfr, naciśnij dwukrotnie przycisk funkcji. Aby usunąć znak, naciśnij przycisk Backspace. Aby usunąć większą liczbę znaków, naciśnij i przytrzymaj przycisk Backspace. Aby wstawić znaki i symbole, których nie widać na klawiaturze, naciśnij przycisk Sym. Zostaną wtedy wyświetlone dwa ekrany ze znakami specjalnymi. Aby skopiować tekst, trzymaj wciśnięty przycisk Shift i przewijając, zaznacz żądany wyraz, wyrażenie lub wiersz tekstu. Naciśnij kombinację przycisków Ctrl + C. Aby wstawić skopiowany tekst do dokumentu, przejdź do docelowego miejsca i naciśnij kombinację przycisków Ctrl + V. Aby zmienić język pisania, naciśnij kombinację przycisków Shift + Sym lub w trakcie pisania tekstu z klawiatury wybierz kolejno opcje Options > Input options > Writing language, a następnie wybierz język spośród dostępnych opcji. Aby włączyć predykcyjny tryb wprowadzania tekstu, wybierz kolejno opcje Options > Input options > Activate prediction. Aby skonfigurować ustawienia automatycznego uzupełniania wyrazów, poziomu korekty tekstu i porównywania liczb, wybierz kolejno opcje Options > Input options > Settings. 20

21 Przygotowanie Ikony pasków stanu Górny pasek stanu Wyświetla ikony sygnałów, zasięgu telefonii komórkowej i stanu baterii zgodnie z ich stanem. Ikony wskaźników sygnału Wskaźnik Wyjaśnienie Czteropoziomowy wskaźnik sygnału, w tym przypadku przedstawiający pełną siłę. Odpowiednia siła sygnału jest zapewniona przy połowie poziomu. Siła sygnału jest niska. Informuje o braku sygnału, o pracy telefonu w trybie offline lub o braku kart SIM w telefonie. Ikony zasięgu telefonii komórkowej. Wskaźnik Wyjaśnienie System GPRS (usługa General Packet Radio Service) to części standardu telefonii mobilnej GSM. Dostępna możliwość przesyłu danych EGPRS. Rozszerzona usługa GPRS. EGPRS przypomina GPRS, ale umożliwia szybsze połączenia Dostępny przekaz danych 3G. Komunikacja mobilna trzeciej generacji to system cyfrowy do komunikacji komórkowej zapewniający dużą przepustowość. Dostępna komunikacja danych HSDPA. HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access) to rozbudowana wersja technologii 3G. Aktywna komunikacja danych 3G. Stan krytyczny, w którym bateria zaraz ulegnie całkowitemu rozładowaniu. Czerwony symbol wyświetla się bez pasków. Bateria ładuje się, ale jej poziom naładowania jest niski. Bateria jest podłączona do źródła ładowania i jest już naładowana. Można odłączyć ładowarkę. Aktywny tryb oszczędzania energii. (Naciśnij przycisk Power i wybierz Activate power saving). Ikony dolnego paska stanu W dolnym pasku stanu wyświetlanych jest wiele różnych ikon. Każda z tych ikon jest wyświetlana pod wpływem aktywacji określonego stanu; w poniższej tabeli przedstawiono wybrane przykłady. Ikony Wyjaśnienie Powiadomienie o nowej wiadomości . Masz nową wiadomość. Wiadomość jest w skrzynce wiadomości wychodzących. Nieodebrane połączenia. Klawiatura zablokowana. Włączone jest połączenie Bluetooth. Połączenie USB jest aktywne. Ustawiono jeden lub więcej alarmów. Funkcja dokładnego czasu zegara nie jest dostępna. Połączenie WLAN jest dostępne. Połączenie WLAN jest aktywne. Bezpieczne połączenie WLAN jest aktywne. Komunikacja danych 3G zawieszona. Komunikacja danych 3G jest niedostępna. Ikony wskaźnika naładowania baterii Wskaźnik Wyjaśnienie Bateria jest naładowana. Bateria prawie rozładowana. 21

22 Przygotowanie Polecenia i powiadomienia dźwiękowe W tym rozdziale opisano przydatne polecenia i powiadomienia zwiększające elastyczność użytkowania telefonu. Obracanie w celu wyciszenia połączeń lub alarmów Po uaktywnieniu czujników wbudowanych w telefonie można wyciszać połączenia przychodzące oraz włączać drzemkę w alarmach przez obrócenie telefonu ekranem do dołu. Aby skonfigurować opcje obracania, wybierz kolejno opcje Menu > Ctrl. Panel > Settings > General > Sensors > Turning control. Latarka Lampy błyskowej aparatu można używać jako latarki. Aby włączyć lub wyłączyć latarkę, przy otwartym Home screen naciśnij i przytrzymaj przycisk spacji. OSTRZEŻENIE: Nie kieruj światła latarki bezpośrednio na oczy innej osoby. Uzyskiwanie dostępu do funkcji telefonu przy użyciu poleceń głosowych Przy użyciu funkcji rozpoznawania głosu możesz nawiązywać połączenia i uzyskiwać dostęp do funkcji telefonu Vertu przy użyciu poleceń głosowych. Aby zainicjować polecenie głosowe: 1. Przy otwartym ekranie głównym trzymaj wciśnięty przycisk Right Select, aż usłyszysz dźwięk 2. Wypowiedz polecenie głosowe. PORADA: Jeśli jest podłączony zestaw słuchawkowy, naciśnij i przytrzymaj przycisk zestawu, aż usłyszysz dźwięk. Funkcje terminarza, w tym kalkulatora, kalendarza i zegara. Dzwonienie na skrzynki poczty głosowej; opcja dostępna pod warunkiem, że sieć operatora obsługuje tę funkcję. Konfigurowanie poleceń głosowych Wybierz kolejno Menu > Ctrl. Panel > Phone > Voice comm.. Opcja Voice comms. powoduje wyświetlenie wszystkich funkcji dostępnych za pomocą poleceń głosowych. Ponadto umożliwia skonfigurowanie poleceń głosowych dla poszczególnych funkcji lub zaakceptowanie poleceń domyślnych. Powiadomienia dźwiękowe W telefonie Vertu można skonfigurować emitowanie dźwiękowych sygnałów o zaistnieniu określonych zdarzeń. Na przykład nadejście nowej wiadomości może być sygnalizowane wybranym dźwiękiem lub alarmem głosowym. W razie potrzeby dla konkretnych zdarzeń telefon może być wyciszany. Funkcję należy konfigurować w module Audio themes. Funkcja jest przydatna w razie używania zestawu słuchawkowego, gdy nie widać wskaźników w telefonie Vertu. Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania alarmów głosowych, wybierz kolejno opcje Menu > Ctrl. Panel > Themes > Audio themes. W razie wybrania alarmu głosowego zaakceptuj domyślny tekst lub wprowadź własny tekst komunikatu ostrzegawczego. Przy użyciu poleceń głosowych można uzyskać dostęp do następujących funkcji telefonu Vertu: Poszczególne kontakty wypowiedz nazwę. Profile General, Silent, Meeting, Outdoor itd. Dyktafon (wybierz kolejno opcje Menu > Media > Recorder > Voice recorder). Funkcje obsługi wiadomości, w tym redagowania nowych wiadomości SMS/ MMS, nowych wiadomości , czytania wiadomości itd. 22

23 Ustawienia telefonu Ustawienia telefonu Pierwsze konfigurowanie telefonu Gdy telefon Vertu zostanie włączony po raz pierwszy, pojawia się okno rejestracji. Następnie zobaczysz warunki użytkowania, po czym zostanie otwarty kreator uruchamiania. Kreator ma za zadanie pomóc w jak najszybszym i najłatwiejszym wprowadzeniu niezbędnych ustawień. Po pomyślnym zakończeniu pracy kreatora uruchamiania zostanie uruchomiony kreator poczty , w którym skonfigurujesz pierwsze konto . UWAGA: Jeśli podczas rozruchu telefonu nie będzie w nim karty SIM, system automatycznie ustawi domyślną datę i godzinę, a kreator konfiguracji nie zostanie uruchomiony. Kreator zostanie zainicjowany zchwilą włożenia karty. WAŻNE: W trakcie pierwszego konfigurowania telefonu upewnij się, że jest on w zasięgu sieci operatora. Jest to niezbędne do poprawnego skonfigurowania systemu. W razie niedostępności połączenia nie zostanie sfinalizowany proces rejestracji. W tym rozdziale opisano również aplikację Switch. Pomaga ona skopiować zawartość taką jak numery telefonów, adresy, pozycje kalendarza i zdjęcia ze zgodnego telefonu do nowego telefonu Vertu. Kreator ustawień Vertu Przy pierwszym włączeniu telefonu Vertu, konieczne będzie przeprowadzenie kilkuetapowej konfiguracji. Przed wprowadzeniem ustawień, włóż kartę SIM do Constellation Quest i upewnij się, że przebywasz w miejscu objętym zasięgiem telefonii komórkowej. Najpierw konieczne będzie zaakceptowanie warunków użytkowania. Umożliwi to automatycznie korzystanie przez telefon z funkcji Constellation Quest. Następnie użytkownik zostanie poproszony o zarejestrowanie produktu, co umożliwi korzystanie z rozbudowanych i darmowych usług oferowanych przez Constellation Quest. Jeżeli jesteś już zarejestrowanym klientem, konieczne będzie wprowadzenie nazwy użytkownika i hasła. Jeżeli nie, rejestracja przebiegnie bardzo szybko, ponieważ wymaga ona wprowadzenia zaledwie kilku informacji. Do sfinalizowania rejestracji należy wprowadzić numer seryjny Constellation Quest, który znajduje się na pokrywie baterii z tyłu telefonu. Numer seryjny Rejestrowanie telefonu Vertu Firma Vertu dąży do zapewnienia klientom obsługi na najwyższym poziomie. Aby nam to umożliwić, należy zarejestrować telefon Vertu. Standardowo telefon jest rejestrowany w trakcie procedury wykonywanej przez kreatora konfiguracji Vertu. W razie potrzeby możesz jednak skorzystać z kilku innych metod: Połączenie telefoniczne z usługą Vertu Concierge przy użyciu dedykowanego przycisku na telefonie. Rejestracja w witrynie Otwarcie usługi City Brief lub Vertu Select spowoduje rozpoczęcie procesu rejestracji, jeśli system wykryje, że telefon nie jest jeszcze zarejestrowany. Zostanie teraz włączony kreator wiadomości , który umożliwia konfigurację kont , z których masz zamiar korzystać na telefonie. Jeśli później wystąpi konieczność zmiany któregokolwiek ustawienia, wybierz kolejno opcje Menu > Ctrl. Panel i uruchom Sett. wizard. Ustawienia kont Konta konfigurowane są zwykle po zakończeniu procesu rejestracji, za pomocą kreatora setup. Jeżeli jednak nie chcesz w tej chwili konfigurować kont , możesz to zrobić później. Kreator setup pojawi się w strefie informacji Home screen, jeżeli podczas uruchamiania nie zostanie skonfigurowane żadne konto . 23

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa Przed użyciem, proszę dokładnie przeczytać instrukcję. Zegarek pracuje tylko z dedykowanym akumulatorem, ładowarką i akcesoriami, producent/sprzedawca

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie Motorola Phone Tools Krótkie wprowadzenie Spis treści Minimalne wymagania... 2 Przed instalacją Motorola Phone Tools... 3 Instalowanie Motorola Phone Tools... 4 Instalacja i konfiguracja urządzenia przenośnego...

Bardziej szczegółowo

CTKMINI. Instrukcja obsługi

CTKMINI. Instrukcja obsługi CTKMINI Instrukcja obsługi 1 Ogólne informacje 1.1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup telefonu CTKMINI. Dla Paostwa bezpiecznego i efektywnego korzystania z telefonu, zaleca się przeczytad poniższą instrukcje

Bardziej szczegółowo

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem

Bardziej szczegółowo

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi

CTKOFFROAD. Instrukcja obsługi CTKOFFROAD Instrukcja obsługi 1 Informacje ogólne 1.1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu telefonu komórkowego CTKOFFROAD. Dla zapewnienia bezpieczeostwa oraz komfortu użytkowania zaleca się przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Eee Pad TF201

FAQ dla Eee Pad TF201 FAQ dla Eee Pad TF201 PL6915 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

FAQ dla Transformer TF201

FAQ dla Transformer TF201 FAQ dla Transformer TF201 Zarządzanie plikami... 2 Jak uzyskać dostęp do danych zapisanych na karcie pamięci microsd, SD i w urządzeniu USB?... 2 Jak przenieść wybrany plik do innego foldera?... 2 Jak

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 741 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

APLIKACJA BEZPIECZNY INTERNET TOYA dla systemów Android

APLIKACJA BEZPIECZNY INTERNET TOYA dla systemów Android APLIKACJA BEZPIECZNY INTERNET TOYA dla systemów Android Telewizja Internet Telefonia Mobilna VOD TV 3G GO Aby pobrać i zainstalować program należy zalogować się swoimi danymi autoryzacyjnymi do Portalu

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja A POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następujący styl uwag: Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają

Bardziej szczegółowo

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE Przed rozpoczęciem DSM-320 Bezprzewodowy odtwarzacz multimedialny Wymagania wstępne: komputer z systemem operacyjnym Windows XP, 2000,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki v 1.0, 22-05-2014 1 Spis treści 1. Wprowadzenie do technologii HD-CVI...3 2. Pierwsze uruchomienie...3 3. Logowanie i przegląd menu rejestratora...4 4. Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web (www.login.eramail.pl) INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Internetowy serwis Era mail dostępny przez komputer z podłączeniem do Internetu (aplikacja sieci Web)

Bardziej szczegółowo

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI

ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI Language Teacher, Słownik, Rozmówki audio oraz Przewodnik ZWIĘZŁY OPIS PODSTAWOWYCH FUNKCJI itravl, Language Teacher, jetbook, Audio PhraseBook, MorphoFinder, ihelp, itranslate, LingvoCompass oraz Vector

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przygotowanie telefonu do pracy 1. Zdjąć pokrywę akumulatora. 2. Włożyć kartę SIM stykami do dołu. 3. Włożyć kartę pamięci stykami do dołu (opcjonalnie). 4. Włożyć akumulator. 5. Założyć

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka

Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka 01-402 Warszawa ul E. Ciołka 8/210 tel 22 5814499 www.bigshop.com.pl Str 1 Przeczytaj uważnie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zegarka. Zegarek

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W niniejszym podręczniku użytkownika zastosowano następującą konwencję oznaczeń: Informacje mówią o tym, jak należy reagować w danej sytuacji,

Bardziej szczegółowo

Udostępnianie online 3.1. Wydanie 1

Udostępnianie online 3.1. Wydanie 1 Udostępnianie online 3.1 Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi 1. Przyciski i funkcje 1. Przedni aparat 2. Przycisk zwiększania głośności (+) 3. Przycisk zmniejszania głośności ( ) 4. Tylny aparat 5. Gniazdo słuchawek 6. Gniazdo karty SIM

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Cyfrowa ramka na zdjęcia DENVER DPF 537 Instrukcja użytkownika Cyfrowa ramka na zdjęcia OSTRZEŻENIE Kabel zasilania/urządzenie rozłączające powinny pozostać w gotowości do pracy/rozłączenia. 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu cyfrowej

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Informacje dotyczą tego, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają wskazówki

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

MAGICTAB Instrukcja użytkownika

MAGICTAB Instrukcja użytkownika MAGICTAB Instrukcja użytkownika 1 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu, jesteśmy przekonani, że korzystanie z niego będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością.proszę przeczytać i zachować wszystkie

Bardziej szczegółowo

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika

NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika NR370 Simplo Przewodnik Użytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! Zapoznaj się z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniższych zasad, zwiększa ryzyko

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja B POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następujący styl uwag: Uwagi informują o tym, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 3. INSTALOWANIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZEŃ ANDROID BOX MINIX 1 Spis treści Spis treści...2 1. Zawartość opakowania...3 2. Opis urządzenia...3 3. Funkcje...4 4. Oprogramowanie i konta...5 5. Pierwsze uruchomienie...5

Bardziej szczegółowo

Poznanie komputera MyPal

Poznanie komputera MyPal Poznanie komputera MyPal Elementy z przodu Dioda LED Power/Notification (Zasilanie/Powiadomienie) Power Notification Przycisk Launch (Uruchom) Przycisk Notes (Notatki) (nagrywanie głosu) Przycisk Contacts

Bardziej szczegółowo

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa)

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa) Wprowadzenie Ten dodatek do skróconej instrukcji instalacji zawiera najnowsze informacje o instalowaniu i konfigurowaniu serwera magazynującego dla małych firm WD Sentinel DX4000. Zamieszczone tu informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania Instrukcja użytkownika TKSTAR PET Wersja elektroniczna na www.angelgts.eu Zawartość opakowania Lokalizator GPS Kabel usb i ładowarka Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora Wymiary 80 x

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (ios) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen TM Air 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

Lokalizator GSM z mikrofonem i funkcją SMS Simvalley MOBILE GT-60

Lokalizator GSM z mikrofonem i funkcją SMS Simvalley MOBILE GT-60 Lokalizator GSM z mikrofonem i funkcją SMS Simvalley MOBILE GT-60 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lokalizatora GSM z mikrofonem i funkcją SMS. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 2 Przygotowania do odczytu danych z urządzenia... 2 Proces instalacji... 3 Zmiana domyślnego sterownika

Bardziej szczegółowo

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved.

myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 1 myphone 8830TV Copyright 2008 myphone. All rights reserved. 2 Bezpieczeństwo Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie ich może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.

Bardziej szczegółowo

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

SOUNDBAR BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM "SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM Przewodnik szybkiej instalacji DA-10294 Dziękujemy za zakup DA-10294 DIGITUS. System ten, specjalnie zaprojektowany do odtwarzania muzyki poprzez Bluetooth z telefonu

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika 1 Parametry techniczne 2 Zawartość opakowania Urządzenie TK STAR Ładowarka 220V Instrukcja obsługi 3 Przygotowanie do instalacji karta SIM Włóż kartę SIM zgodnie z powyższą

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe

Bardziej szczegółowo

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu V 16 GPS Instrukcja użytkownika www.angelgts.eu 1 Szybkie pozycjonowanie, Funkcje lokalizatora Ciągłe pozycjonowanie- transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, Alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik skrócony Prestigio MultiPhone PAP4322 DUO

Podręcznik skrócony Prestigio MultiPhone PAP4322 DUO 1. Zawartość opakowania 1. Telefon 2. Adapter AC 3. Słuchawki 4. Kabel USB 5. 6. Karta gwarancyjna 7. Uwagi dotyczące kwestii prawnych i bezpieczeństwa 8. Akumulator 9. Pokrowiec 2. Przegląd 1 2 3 4 5

Bardziej szczegółowo

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem

Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Seria P-661HW-Dx Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006-1 - Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami

Bardziej szczegółowo

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS 2 POLSKI EM4590R1 - Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Gdzie można umieścić repeater

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (Android) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen Air TM 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps

EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps 2 POLSKI EM8030-EM8031 - Adapterów Powerline Mini 500 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Podłączenie adapterów Powerline

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Kamera szybkoobrotowa IP LUMENA-12M1-147

Instrukcja obsługi. Kamera szybkoobrotowa IP LUMENA-12M1-147 Instrukcja obsługi Kamera szybkoobrotowa IP UWAGA: Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Niektóre dane techniczne mogą różnić się w zależności od danego modelu

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Share online 3.1. Wydanie 1

Share online 3.1. Wydanie 1 Share online 3.1 Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał

Bardziej szczegółowo

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Instrukcja Obsługi. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Instrukcja Obsługi jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Haier-HW-W858. Instrukcja obsługi

Haier-HW-W858. Instrukcja obsługi Haier-HW-W858 Instrukcja obsługi Środki ostrożności Proszę uważnie przeczytać i przestrzegać poniższych zaleceń: Bezpieczne włączenie zasilania Nie wolno używać telefonu komórkowego, w miejscach, gdzie

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510. Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510. Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510 Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 3. INSTALOWANIE

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika

Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika Fuugo dla OSX Podręcznik użytkownika Poznań 2012 Instalacja Fuugo... 3 Wstępne ustawienia... 4 Wyszukiwanie kanałów... 4 Przełączanie kanałów... 5 Funkcje specjalne programu... 6 Przewodnik po programach...

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r.

Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. 1 PRAWA AUTORSKIE Copyright Edimax Technology Co., Ltd. wszelkie prawa zastrzeżone.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi

JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi JVC CAM Control (na telefony iphone) Instrukcja obsługi Polski To jest instrukcja obsługi oprogramowania (na telefony iphone) urządzenia Live Streaming Camera GV LS2/GV LS1 wyprodukowanego przez firmę

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 4 Parametry techniczne telefonów

Załącznik nr 4 Parametry techniczne telefonów Załącznik nr 4 Parametry techniczne telefonów Grupa A 1 sztuka Klawisze i sposób wprowadzania tekstu Pełna wysuwana klawiatura Ekran dotykowy klawisz nawigacyjny Osobne klawisze aparatu i głośności Łączność

Bardziej szczegółowo

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start

ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start ZyXEL AG-225H Bezprzewodowa karta sieciowa USB i wykrywacz sieci 802.11a/b/g Szybki start 10/2005 Wersja 2.1 1. Tryb wykrywania sieci Wi-Fi (interfejs użytkownika) 1 1.1 Opis LCM Tryb wykrywania Wyświetlanie

Bardziej szczegółowo

F-Secure Mobile Security for S60

F-Secure Mobile Security for S60 F-Secure Mobile Security for S60 1. Instalowanie i aktywowanie Poprzednia wersja Instalowanie Odinstalowanie poprzedniej wersji programu F-Secure Mobile Anti-Virus nie jest konieczne. Po zainstalowaniu

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika G Data Internet Security for Android Podręcznik użytkownika Wszystkie prawa zastrzeżone. Oprogramowanie oraz pisemny materiał informacyjny chronione są prawami autorskimi. Dozwolone jest wykonanie jednej

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk

Bardziej szczegółowo

NR410 Podręcznik UŜytkownika

NR410 Podręcznik UŜytkownika NR410 Podręcznik UŜytkownika Informacje dotyczące bezpieczeństwa Zapoznaj się z poniŝszymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich. Nieprzestrzeganie poniŝszych zasad, zwiększa ryzyko wypadku i moŝe

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Mini kamera Full HD (AC-1080.ir) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery Full HD. Mała i lekka kamera nagrywa filmy w jakości Full HD nawet w ciemności, dzięki wbudowanym diodom podczerwieni.

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

System automatyki domowej. Karta GSM - NXW399 Instrukcja

System automatyki domowej. Karta GSM - NXW399 Instrukcja System automatyki domowej Karta GSM - NXW399 Instrukcja Nexwell Engineering 12/2009 Copyright Nexwell Engineering Autor dołożył wszelkich starań aby informacje zawarte w dokumencie były aktualne i rzetelne,

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome M550 M555 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania

Instalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub

Bardziej szczegółowo

CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI

CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI CAMCOLVC13 KAMERA WYSOKIEJ ROZDZIELCZOŚCI Instrukcja obsługi * Nie zawiera NOTA DOTYCZĄCA PRAW AUTORSKICH Niniejsza instrukcja objęta jest prawami autorskimi będącymi w posiadaniu firmy Velleman nv. Wszelkie

Bardziej szczegółowo

WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID

WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID WIDEOREJESTRATOR LX-400G Z SYSTEMEM ANDROID INSTRUKCJAOBSŁUGI Strona 1 1.Opis techniczny urządzenia 1.1 Mikrofon 2.1 Przycisk wyciszenia dźwięku 3.1 Przycisk GPS 4.1 Przycisk zasilania 5.1 Przycisk kamery

Bardziej szczegółowo

Szybki start. 9247681, Wydanie 2. PL. Nokia N73-1

Szybki start. 9247681, Wydanie 2. PL. Nokia N73-1 Szybki start 9247681, Wydanie 2. PL Nokia N73-1 Klawisze i inne elementy (przód i bok) Numer modelu: Nokia N73-1. Nazywany w dalszej części Nokia N73. 1 Czujnik światła 2 Kamera pomocnicza o mniejszej

Bardziej szczegółowo

Drukowanie online 4.0. Wydanie 1

Drukowanie online 4.0. Wydanie 1 Drukowanie online 4.0 Wydanie 1 2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Nokia Corporation. Sygnał

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU INSTAR 1.0 ver. 30.01.2014 Spis treści I. Wstęp... 2 II. Transmisja danych... 3 III. Aktualizacja oprogramowania... 4 IV. Ustawienia parametrów... 4 V. Konfiguracja modemu radiowego....

Bardziej szczegółowo

Przewodnik po nowych opcjach. www.htc.com

Przewodnik po nowych opcjach. www.htc.com Przewodnik po nowych opcjach www.htc.com INFORMACJA DOTYCZĄCA PRAWA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ Copyright 2009 HTC Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Microsoft, Windows i Windows Mobile są zarejestrowanymi

Bardziej szczegółowo