DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR II KOPIA ORYGINAŁU

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR II KOPIA ORYGINAŁU"

Transkrypt

1 Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR II OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2012 KOPIA ORYGINAŁU ; ul. Tokarska 6 Tel ; Fax

2 SPIS TREŚCI LP. Nazwa Strona Wstęp Zastosowanie 3 2. Normy i dokumenty związane Dane techniczne Opis budowy Korpus wraz z pokrywą tylną wiertarki [rys.2] Silnik pneumatyczny [rys.2] Zespół głowicy [ rys.3] Uchwyt dolny sterowany [ rys.5] Uchwyt Smarownica przewodowa Instrukcja Bezpiecznego Stosowania Identyfikacja zagrożeń Obsługa wiertarki Czynności przygotowawcze Wiercenie Czynności po zakończeniu pracy Naprawy-przeglądy Demontaż i montaż przekładni wiertarki Demontaż i montaż silnika Demontaż zaworu dolotowego Materiały eksploatacyjne 9 7. Typowe usterki i sposób ich usuwania Wykaz części.. 11 Rys.1. Schemat połączenia wiertarki pneumatycznej PWR II 13 Rys.2. Wiertarka pneumatyczna PWRII 14 Rys.3. Zespół głowicy.. 15 Rys.4. Zespół napędowy 16 Rys.5. Uchwyt dolny sterowany kompletny /17

3 Wstęp Treść niniejszej DTR zaznajamia z zastosowaniem, budową, charakterystyką techniczną oraz podstawowymi zasadami obsługi i konserwacji wiertarek typu PWR II w zakresie niezbędnym dla bezpiecznej i bezawaryjnej obsługi oraz podaje informacje dotyczące napraw i sposobu zamawiania części zamiennych. Producentem wiertarki PWR II jest:. 1. Zastosowanie Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR-II przeznaczona jest do wiercenia otworów w węglu oraz skałach o twardości zbliżonej do twardości węgla. Może być stosowana do wiercenia otworów w kopalniach soli. Może również znaleźć zastosowanie przy drążeniu tuneli czy chodników. Narzędzia do wiercenia to: narzędzia do wierceń obrotowych - żerdź spiralna żebrowa lub rombowa zakończona raczkiem. Maksymalna średnica wiercenia φ 62 mm. 2. Normy i dokumenty związane Wiertarka może być stosowana w Podziemnych Zakładach Górniczych. Spełnia wymagania Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia (Dz. U. 259 poz. 2170) wdrażające dyrektywę 98/37/WE z dnia 22 czerwca 1998, oraz wymagania Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 wdrażające dyrektywę 2006/42/WE z dnia 17 maja 2006 w i wymagania Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia (Dz. U. 263 poz. 2203) wdrażające do prawodawstwa polskiego dyrektywę 94/9/WE (ATEX). PN-EN ISO :2010 Narzędzia z napędem nieelektrycznym. Wymagania bezpieczeństwa. Część 3: Wiertarki i gwinciarki. PN-EN ISO 12100:2011 Bezpieczeństwo maszyn. Ogólne zasady projektowania. Ocena ryzyka i zmniejszania ryzyka. PN-EN : 2010 Urządzenia nieelektryczne w przestrzeniach zagrożonych wybuchem. Część 1: Podstawowe założenia i wymagania. PN-EN : 2011 Urządzenia nieelektryczne w przestrzeniach zagrożonych wybuchem. Część 5: Ochrona za pomocą bezpieczeństwa konstrukcyjnego c. Rys. PWR II-B Wiertarka Pneumatyczna PWR II stal. 3/17

4 3. Dane techniczne Nazwa Oznaczenie Jednostka Wartość Masa wiertarki kg 19 Moment obrotowy Mo Nm 27 Moc N kw 1.6 Prędkość obrotowa n min Ciśnienie sprężonego powietrza p MPa 0,4 Maksymalne ciśnienie sprężonego powietrza p max MPa 0,6 Zapotrzebowanie sprężonego powietrza Q m 3 /min 2,7 Średnica węża (wewnętrzna) φ mm 16 Maksymalna średnica narzędzia φ mm 62 Parametry techniczne wiertarki mogą się różnić od podanych wyżej o ± 5%. 4. Opis budowy Podstawowe zespoły wiertarki wg rys.2: 1. Korpus wraz z pokrywą tylną korpusu [1,14]. 2. Silnik pneumatyczny [6,9,10,]. 3. Zespół głowicy [2]. 4. Uchwyt dolny sterowany [18]. 5. Uchwyt [20,22,23,24,25,26,27,28]. 6. Smarownica przewodowa (nie jest dostarczana razem z wiertarką, zakup indywidualny). Wiertarka wymaga smarowania mgłą olejową Korpus wraz z pokrywą tylną wiertarki [rys. 2.] Korpus wiertarki (1) wykonano jako odlew stalowy precyzyjny i wraz z pokrywą tylną (11) stanowi obudowę silnika pneumatycznego wiertarki Silnik pneumatyczny [rys. 2] Wiertarka napędzana jest łopatkowym silnikiem pneumatycznym. Cylinder (9) silnika osadzony jest w korpusie środkowym (6). W cylindrze umieszczony jest mimośrodowo wirnik (10) z siedmioma łopatkami. Łopatki w wirniku osadzone są z pewnym luzem, tak, że pod wpływem działania siły odśrodkowej wynikającej z ruchu obrotowego wirnika, łopatki wysuwają się przylegając szczelnie do wewnętrznej powierzchni cylindra. Sprężone powietrze poprzez otwory wlotowe dopływa do przestrzeni międzyłopatkowej i rozprężając się powoduje ruch obrotowy wirnika, po czym ulatuje na zewnątrz wiertarki poprzez kanały wylotowe. Przepływ sprężonego powietrza przez łopatki wirnika jest tak ukierunkowany, że wirnik może obracać się tylko w jednym kierunku. Silnik zamykają przednia pokrywa cylindra (4) oraz tylna pokrywa cylindra (14) w których łożyskowany jest wirnik. 4/17

5 4.3. Zespół głowicy [rys. 3.] Ruch obrotowy wirnika przenoszony jest na zespół napędowy (4) za pośrednictwem wałka zębatego (13) i kół zębatych obiegowych (3) przekładni obiegowej. Końcówka jarzma (1) jest nagwintowana. W tym miejscu nakręcony jest na jarzmo chwyt wiertła (8). Chwyt wiertła przenosi ruch obrotowy na żerdź wiertniczą. Wywiercony otwór w jarzmie stanowi prowadzenie żerdzi wiertniczej Uchwyt dolny sterowany [rys. 5.] 4.5. Uchwyt Uchwyt dolny sterowany stanowi zarazem zawór dolotowy, który uruchamiany jest dźwignią (8) poprzez popychacz (2). Naciskając dźwignię, popychacz naciska na kulkę zaworu otwierając drogę dla sprężonego powietrza, które dostaje się do cylindra wiertarki uruchamiając wirnik. Po zwolnieniu dźwigni kulka zostaje dociśnięta do gniazda za pomocą sprężonego powietrza i sprężyny, a dopływ sprężonego powietrza do wiertarki zostaje odcięty. Uchwyt wiertarki stanowią następujące elementy: a) Uchwyt górny. b) Uchwyt dolny lewy. c) Uchwyt dolny sterowany. Elementy te połączone są Śrubą z łbem grzybkowym, na której osadzono poprzez Tulejkę Rękojeść gumową Smarownica przewodowa Wiertarka wymaga smarowania. Najodpowiedniejszą do tego celu jest smarownica przewodowa podłączona szeregowo na wężu zasilającym sprężone powietrze. (Rys.1 schemat połączenia wiertarki pneumatycznej PWR II) Oleje, jakie należy stosować do smarowania podano w materiałach eksploatacyjnych. Uwaga! Praca wiertarką bez odpowiedniego smarowania doprowadzi do uszkodzenia wiertarki Identyfikacja zagrożeń 5. Instrukcja bezpiecznego stosowania 1. Przed przystąpieniem do prac pracownik obsługi powinien zapoznać się z DTR a w szczególności z Instrukcją bezpiecznego stosowania. 2. Wymagane kwalifikacje pracownika: - ogólna znajomość wykonywania prac wiertniczych w danych warunkach. 3. Podłączenie przewodu zasilającego dokonywać tylko przy zakręconym zaworze sprężonego powietrza. Przewód zasilający musi być pewnie osadzony na końcówce stożkowej nakrętki tak, aby podczas pracy nie mógł się zsunąć i dynamicznie przemieszczać grozi wypadkiem. 5/17

6 4. Nie pozostawiać wiertarkę z wężem zasilającym sprężone powietrze pod ciśnieniem w miejscu pracy. Może dojść do przypadkowego odłączenia przewodu i jego dynamicznego przemieszczania się. Grozi wypadkiem. 5. Nie wolno przekraczać maksymalnego ciśnienia zasilania grozi pęknięciem węża zasilającego jak również przekroczeniem dopuszczalnego momentu obrotowego. 6. Wiertarkę należy stosować jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Do wierceń stosować tylko narzędzi podanych w punkcie 1 DTR. Każde inne zastosowanie jest zabronione. 7. Podczas wiercenia nie wywierać zbyt dużego nacisku na wiertło, - może to spowodować zakleszczenie narzędzia a tym samym gwałtowną reakcję na rękojeści wiertarki grozi wyrwaniem wiertarki z rąk, a w skrajnym przypadku może doprowadzić do skręcenia rąk. 8. Do wierceń nie wolno stosować narzędzi o średnicy większej jak to podano w punkcie 1 DTR Zastosowanie. 9. Do prac wiertniczych pracownik powinien być wyposażony w odzież roboczą przylegającą do ciała, jak również podczas prac wiertniczych powinien stosować okulary ochronne i ochronniki słuchu. 10. Wiertarkę podczas wiercenia trzymać dwuręcznie. Zabrania się podczas pracy łapania chwytu wiertła ręką grozi wypadkiem. 11. Narzędzia do wierceń obrotowych wykazujące ślady znacznego zużycia czy wyruszeń należy wymienić na nowe. Stosując zużyte narzędzia nie będzie postępu w wierceniu nawet przy zwiększonym wysiłku fizycznym. 12. Do wierceń używać tyko narzędzi żerdzi prostych, niedopuszczalna jest praca z krzywymi żerdziami w takim przypadku utrzymanie wiertarki jest utrudnione grozi wypadkiem. 13. W strefie wiercenia może znajdować się tylko obsługujący wiertarkę. Osoby postronne powinny znajdować się za wiertaczem. Grozi pochwyceniem przez żerdź wiertniczą podczas pracy. 14. Każdorazowo przed wymianą narzędzia należy wiertarkę odłączyć od źródła zasilania, aby uniknąć przypadkowego uruchomienia. 15. Po zakończeniu pracy odłączyć źródło zasilania, opróżnić poprzez chwilowe załączenie wiertarki ze sprężonego powietrza Nie pozostawiać węża wypełnionego sprężonym powietrzem. Grozi wypadkiem. 16. Każdorazowo przed ponownym uruchomieniem wiertarki podłączonej do instalacji sprężonego powietrza sprawdzić prawidłowość działania zaworu dolotowego przez kilkakrotne naciśnięcie dźwigni. W przypadku, gdy po zwolnieniu dźwigni wiertarka nadal się obraca, należy taką wiertarkę wycofać z eksploatacji i przekazać do naprawy. Nie wolno taką wiertarką wykonywać prac wiertniczych. 17. Niedopuszczalnym jest ciągnięcie podłączonej wiertarki do instalacji sprężonego powietrza po podłożu za wąż zasilający. 18. Każdorazowo przed rozpoczęciem pracy sprawdzać stan węża zasilającego, nie powinien mieć przetarć pęknięć lub innych śladów zużycia. 19. Wyniki badań hałasu. Bezwzględnie stosować ochronniki słuchu. 6/17

7 Urządzenie L WA L pa L pamax L pcpeak [db] [db] [db] [db] PWR-II 104.5±3 93.8± ± ±1.3 Uwagi 20. Wyniki badań wibracji α hv Urządzenie [m/s 2 ] k x k y k z Uwagi PWR-II 0.65± α hv [m/s 2 ] całkowita wartość drgań (pomiar wiertarki na biegu jałowym). k x, k z, k z współczynniki szczytu dla trzech osi (na biegu jałowym) Obsługa wiertarki Czynności przygotowawcze Przed rozpoczęciem pracy należy dokonać przeglądu i próby wiertarki. W tym celu należy przeprowadzić oględziny, stwierdzając, czy jakakolwiek część wiertarki nie uległa mechanicznemu uszkodzeniu podczas poprzednich prac wiertniczych. Sprawdzić czy do przestrzeni między chwytem wiertła a korpusem przekładni oraz do wnętrza kanału dolotowego nie dostały się zanieczyszczenia w postaci ciał stałych pyłu czy wody. W razie zanieczyszczeń należy zawór dolotowy przemyć naftą i przedmuchać sprężonym powietrzem. Podobnie postąpić z innymi zanieczyszczonymi miejscami. Przed podłączeniem wiertarki wąż należy przedmuchać usuwając tym samym zanieczyszczenia stałe jak i wodę. Po wykonaniu tej czynności należy podłączyć wiertarkę mocując końcówkę złącza kłowego z osadzonym wężem do części kłowej znajdującej się na wiertarce. Zaleca się, aby w odległości ok. 0,5m (w zasięgu operatora wiertarki) na wężu znajdował się zawór kulowy odcinający. Sprawdzić działanie wiertarki na biegu jałowym sprawdzając jednocześnie skuteczność działania smarownicy przewodowej. Każdorazowo przed rozpoczęciem pracy należy uzupełnić olej w smarownicy przewodowej. Wypełniona smarownica powinna wystarczyć na ok. 10h pracy wiertarki. Przynajmniej 1 raz w miesiącu sprawdzić stan smaru w przekładni obiegowej wiertarki (patrz pkt.5.3 Naprawy i przeglądy) Wiercenie Rozpoczynając wiercenie należy wiertło lekko docisnąć do calizny, a następnie uruchomić wiertarkę. W ten sposób uzyskuje się łagodny początek wiercenia bez szarpnięć. Podczas wiercenia należy wywierać równomierny umiarkowany nacisk. Bezwzględnie zabronione jest wywieranie nacisku na wiertarkę stosując dźwignię za pomocą drągów, prętów lub innych przedmiotów. W razie zaklinowania żerdzi w otworze należy wycofać narzędzie a następnie przeczyścić otwór ze zwiercin przez kilkakrotne wysuwanie i wsuwanie żerdzi w odwiercanym otworze. Czynność tą wykonać przy pracującej wiertarce. Nie wolno wyciągać zaklinowanej żerdzi 7/17

8 przez wychylanie wiertarki z żerdzią na boki, takim działaniem możemy spowodować uszkodzenie chwytu wiertła oraz przekładni obiegowej wiertarki. W miarę zwiększania głębokości wierconego otworu rośnie obciążenie wiertarki związane ze zwiększonymi oporami tarcia żerdzi o ścianki otworu jak również i z utrudnionym odprowadzaniem zwiercin. Taka sytuacja również może doprowadzić do zakleszczenia narzędzia. W przypadku wykrycia nadmiernych luzów w korpusie przekładni. Wiertarkę oddać do naprawy prawdopodobne uszkodzenie łożysk. Nie wolno dopuścić do wzrostu temperatury wiertarki powyżej C Czynności po zakończeniu pracy Po zakończeniu pracy należy wiertarkę odłączyć od źródła zasilania: zamknąć zawór odcinający kulowy, odłączyć przewód zasilający od wiertarki, zakręcić zawór na rurociągu magistralnym, lub wyłączyć urządzenie sprężarkowe i zakręcić zawór zasilając, odłączyć przewód zasilający wiertarkę od źródła zasilania. Odłączoną wiertarkę wraz z przewodem zasilającym przechowywać w miejscu suchym. Nie pozostawiać wiertarki w miejscu wiercenia Naprawy - przeglądy Wszelkie naprawy i przeglądy wiertarki mogą być wykonane w warsztacie naprawczym przez wykwalifikowanego ślusarza. Nie wykonywać napraw na stanowisku pracy (naprawy wymagają odpowiedniej czystości stanowiska warsztatowego). Codziennie przed rozpoczęciem pracy sprawdzić stan łożysk [luzy na wrzecionie praca z zahamowaniami]. Przed rozpoczęciem pracy sprawdzić czy w smarownicy znajduje się olej. Raz w miesiącu, gdy nie zauważono wycieków smaru uzupełnić jego ilość w korpusie głowicy. Do smarowania przekładni stosować mieszaninę smaru z olejem w stosunku 1 : 1. Mieszaninę należy wprowadzić do przekładni po odkręceniu korka (3) rys Demontaż i montaż przekładni wiertarki Odkręcić śruby mocujące Zespół Głowicy. Lekko uderzając młotkiem drewnianym lub gumowym odłączyć go od korpusu. Zablokować Zespół Napędowy przed obrotem, kluczem płaskim odkręcić chwyt wiertła. Do otworu φ 18 wprowadzić pręt i lekko uderzając w wystający koniec pręta spowodować wysunięcie zespołu napędowego korpusu. Demontażu łożysk dokonać przy pomocy ściągacza. Aby zdemontować łożysko od strony chwytu wiertła należy: - wyjąć pierścień osadczy, - ściągnąć łożysko razem z Pokrywą łożyska i pierścieniem uszczelniającym. Aby rozebrać Zespół Napędowy należy: - odkręcić dwie śruby specjalne mocujące Pierścień dociskowy, 8/17

9 - zdjąć pierścień dociskowy, - ściągnąć Koła zębate obiegowe wraz z igiełkami łożyskowymi. Dokonać przeglądu zdemontowanych części. Części zużyte wymienić na nowe Do naprawy stosować tylko części fabryczne producenta. Montaż przekładni przeprowadzić wykonując czynności w odwrotnej kolejności Demontaż i montaż silnika - odkręcić Zespół Głowicy i odłączyć go od Korpusu, - odkręcić śruby mocujące Pokrywę tylną i odłączyć ją od Korpusu, - odkręcić Wałek zębaty z Wirnika, - wyjąć Wirnik wraz z łopatkami i Pokrywą tylną z cylindra wiertarki, - ściągnąć Pokrywę tylną z łożyskiem z wirnika, - wyjąć z pokrywy tylnej łożysko, - dostęp do łożyska przedniego oraz uszczelnienia jest od strony zdjętego Zespołu głowicy. Dokonać przeglądu stanu zużycia części. Części zużyte wymienić na nowe. Montaż przeprowadzić w kolejności odwrotnej do demontażu Demontaż zaworu dolotowego Zawór dolotowy wbudowany jest w Szybkozłącze do powietrza i jest wkręcany w Uchwyt dolny sterowany. Jest to element niedemontowany. Po wykręceniu Szybkozłącza do powietrza można określić stan gniazda zaworu i kulki. W przypadku śladów zużycia Szybkozłącze do powietrza wymienić. Fachowej i szybkiej naprawy wiertarki wykona producent:, ul. Tokarska. 6. Materiały eksploatacyjne W tabeli podano oleje maszynowe wg katalogu Petro-Oil. Należy stosować jeden z podanych w tabeli. Dopuszcza się stosowanie innych olei o zbliżonych parametrach. Nazwa oleju Lepkość Temperatura Temperatura Wskaźnik kinematyczna w płynięcia, zapłonu 40 0 C, mm 2 lepkości /s C C L -AN 10 9,0-11 min. 60 max. 5 min ,5-16,5 min. 60 max. 5 min ,8-24,2 min min. 170 L -AN Z 10 9,0-11 min. 60 max.-30 min ,5-16,5 min. 60 max.-30 min ,8-24,2 min. 60 max.-30 min. 160 Smar ŁT4S Do smarowania przekładni stosować mieszaninę smaru z olejem w stosunku 1 : 1. Mieszaninę należy wprowadzić do przekładni po odkręceniu korka (3) rys.1. 9/17

10 7. Typowe usterki i sposób ich usuwania Usterka Przyczyny Sposób usunięcia Po naciśnięciu dźwigni silnik wiertarki nie pracuje, przy czym powietrze nie wydostaje się z otworów wylotowych. Po naciśnięciu dźwigni silnik wiertarki nie pracuje, przy czym powietrze wydostaje się z otworów wylotowych. Wąż powietrzny zatkany Brak ciśnienia sprężonego powietrza Zbyt niskie ciśnienie sprężonego powietrza Przeciążenie wiertarki Nieodpowiedni olej krzepnie podczas pracy Odkręcić wąż i dokładnie przedmuchać Usunąć przyczynę braku sprężonego powietrza. Usunąć przyczynę zbyt niskiego ciśnienia sprężonego powietrza Usunąć przyczynę przeciążenia Przemyć wirnik naftą,wymienić olej w smarownicy przewodowej na właściwy Spadek ciśnienia sprężonego powietrza Mała ilość dopływającego sprężonego powietrza wskutek zastosowania przewodu o zbyt małym przekroju lub zastosowanie zbyt długiego przewodu Zwiększyć ciśnienie sprężonego powietrza Przewód zasilający nie powinien być dłuższy jak 12m, a jego przekrój powinien wynosić nie mniej jak 16mm. Spadek prędkości obrotowej i mocy wiertarki Zwiększone zużycie sprężonego powietrza Zbyt szybkie zużywanie się łopatek wirnika Oblodzenie otworów wylotowych Uruchomiona wiertarka nie daje się zatrzymać Przewężenie lub załamanie przewodu sprężonego powietrza Zanieczyszczenie przekładni Zatarcie łożysk Korozja ścianek cylindra wskutek zawilgocenia powietrza Nieszczelność instalacji sprężonego powietrza Nadmiar nagromadzonych zwiercin w wierconym otworze Zbyt duży docisk osiowy Straty w instalacji. Nieszczelne połączenia. Straty na zaworze dolotowym Straty powietrza na wirniku Niedostateczne smarowanie Zużycie gładzi cylindra Przewężenie otworów wskutek zanieczyszczenia Zawilgocone sprężone powietrze Wadliwe działanie zaworu sterującego. Pęknięta sprężyna, Zanieczyszczenie między kulką a gniazdem Usunąć załamania przewodu lub wymienić przewód zasilający Zdemontować korpus przekładni przemyć naftą zmontować nałożyć nowy smar ŁT-4S zmieszany z olejem jak w tabeli w stosunku 1:1. Oddać wiertarkę do remontu Oddać wiertarkę do remontu, wymienić cylinder. Zastosować na instalacji sprężonego powietrza odwadniacz Usunąć nieszczelności instalacji Oczyścić otwór wiercony ze zwiercin poprzez kilkakrotne wyjmowanie i wkładanie obracającej się żerdzi. Należy stosować docisk osiowy dostosowany do ciśnienia zasilania, twardości skały, jak i osiąganego postępu wiercenia Usunąć nieszczelności instalacji Wymienić zawór dolotowy Przekazać wiertarkę do remontu Sprawdzić czy zastosowano odpowiedni olej, zwiększyć intensywność smarowania Oddać wiertarkę do remontu wymiana cylindra. Oczyścić otwory Sprawdzić poprawność działania odwadniacza na instalacji sprężonego powietrza, usunąć przyczynę zawilgocenia sprężonego powietrza. Przekazać wiertarkę do naprawy Zablokowanie wiertarki Zużycie łożysk Wymienić uszkodzone łożyska 10/17

11 8. Wykaz części Wiertarka Pneumatyczna PWR II rys. 2. Lp. Nazwa części rysunku Ilość szt. 1. Korpus PWR II Zespół głowicy PWR II--2B 1 3. Korek 1 4. Pokrywa łożyska przednia PWR II Łożysko kulkowe 6204 PN 2 6. Korpus środkowy PWR II Pierścień uszczelniający A30x40x7 PN 1 8. Tulejka PWR II Cylinder PWR II Zespół wirnika [łopatka wirnika] PWR II--10T [D14-2A11/g] Pokrywa łożyska tylnia PWR II Podkładka wałka zębatego PWR II Wałek zębaty D14-17A9/b Pokrywa tylna korpusu PWR II--2-1STAL Śruba M8x25 PN Śruba M8x30 PN Sitko PWR II Uchwyt dolny sterowany PWR II--18B Sprężyna F Uchwyt dolny lewy D (ER) Śruba M8x Lekka wkładka SR1560 MOSS Rurka fi16/fi10,2x110 D (ER) Śruba z łbem grzybkowym M8x130 PN Rękojeść gumowa D (ER) Uchwyt górny PWR II Podkładka sprężynująca 10 PN Nakrętka kołpakowa M10 PN Wkręt M6x12 PN 30. Pierścień osadczy sprężynujący Z20 11/17

12 Zespół głowicy rys. 3. Lp. Nazwa części rysunku Ilość szt. 1. Korpus przekładni PWRII Wieniec zębaty G14-2B7/b 1 3. Pierścień osadczy sprężynującyw62 PN 1 4. Zespół napędowy PWRII Łożysko kulkowe 6206 PN 2 6. Tuleja odległościowa G14-2B5/c 1 7. Pokrywa łożyska G14-2B2/f 1 8. Chwyt wiertła G14-2B4/e 1 9. Pierścień uszczelniający A40x52x Wpust 6x4,4x25 PWRII--2 1 Zespół Napędowy rys. 4. Lp. Nazwa części rysunku Ilość szt. 1. Jarzmo PWRII Pierścień dociskowy PWRII Koło zębate obiegowe D14-17BA-1/b 2 4. Śruba specjalna M8x30 PWRII Trzpień prowadzący PWRII PWRII Podkładka spr.8,2 PN 2 7. Igiełka φ3,5x19,8 PN 30 Uchwyt dolny sterowany rys. 5. Lp. Nazwa części rysunku Il. szt. 1. Uchwyt dolny sterowany PWRII--18 B 1 2. Popychacz PWRII Tulejka prowadząca PWRII Kołek φ4 PWRII Tuleja gwintowana PWRII--18 B Szybkozłącze do powietrza PWRII--18 B Podkładka miedziana φ30,5/φ38x3 PWRII--18 B Dźwignia D Kołek rozprężny PN Osłona gumowa D Nakrętka M6 PN Wkręt M6x16 PN Lekka wkładka SR1560 MOSS Pierścień uszczelniający typ ON 9x1,5 INCO Kołek φ2 PWRII UWAGA! Wiertarka może być wyposażona w inne niż przedstawiono na rysunku przyłącze sprężonego powietrza. 12/17

13 Rys.1. Schemat połączenia Wiertarki pneumatycznej PWR II. 13/17

14 Rys. 2. Wiertarka pneumatyczna PWR II. 14/17

15 Rys. 3. Zespół głowicy. 15/17

16 Rys. 4. Zespół napędowy. 16/17

17 Rys. 5. Uchwyt dolny sterowany kompletny. 17/17

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR-II INSTRUKCJA OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Nr 2208.

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR-II INSTRUKCJA OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Nr 2208. Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR-II OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2016 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 KATOWICE Tel.: +48 32 604-09-00, Fax. +48 32 604-09-01 SPIS TREŚCI Lp.

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA PWR-8T INFORMATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Nr 154. Wydanie 2013

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA PWR-8T INFORMATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Nr 154. Wydanie 2013 Pneumatyczna Wiertarka Ręczna PWR-8T INFORMATOR OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 NIE STOSOWAĆ W STREFACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM W PODZIEMIACH KOPALŃ KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 ;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PODPORA P-62M. Do współpracy z wiertarką WUP 22. Nr Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA PODPORA P-62M. Do współpracy z wiertarką WUP 22. Nr Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU PODPORA P-62M Do współpracy z wiertarką WUP 22 Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax: +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2

WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PODPORA P 62L. Do współpracy z wiertarką WUP 22 NR Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA PODPORA P 62L. Do współpracy z wiertarką WUP 22 NR Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU PODPORA P 62L Do współpracy z wiertarką WUP 22 NR Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel +48 32 604 09 02 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA. PODPORA PNEUMATYCZNA typ P-62M i P-62L. Do współpracy z wiertarką WUP-22 NR 4319. Wydanie 2015 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA. PODPORA PNEUMATYCZNA typ P-62M i P-62L. Do współpracy z wiertarką WUP-22 NR 4319. Wydanie 2015 KOPIA ORYGINAŁU PODPORA PNEUMATYCZNA typ P-62M i P-62L Do współpracy z wiertarką WUP-22 NR Wydanie 2015 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel +48 32 604 09 02 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Wiertarka Hydrauliczna WGH-2, WGH-3

Wiertarka Hydrauliczna WGH-2, WGH-3 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wiertarka Hydrauliczna WGH-2, WGH-3 OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2012 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul.tokarska 6, 40-859 KATOWICE Tel.: +48 32 604-09-00, Fax.: +48

Bardziej szczegółowo

PL B1. MOJ SPÓŁKA AKCYJNA, Katowice, PL BUP 02/09. HENRYK KOŁODZIEJ, Siemianowice Śląskie, PL MIROSŁAW ŚWIŚ, Katowice, PL

PL B1. MOJ SPÓŁKA AKCYJNA, Katowice, PL BUP 02/09. HENRYK KOŁODZIEJ, Siemianowice Śląskie, PL MIROSŁAW ŚWIŚ, Katowice, PL PL 213511 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 213511 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 385761 (51) Int.Cl. B23B 45/04 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia:

Bardziej szczegółowo

Wiertarka Hydrauliczna typ WGH-L2

Wiertarka Hydrauliczna typ WGH-L2 Wiertarka Hydrauliczna typ WGH-L2 OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU ul. Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel.: +48 32 604 09 00 ; Fax.:+48 32 604 09 01 SPIS TREŚCI Poz. Nazwa Strona

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9 SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA ORBITALNA SR125Z9 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A

GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU

INSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1 UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-25A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI Lp. Nazwa Strona 1. Wstęp 3 2. Zastosowanie 3 3. Normy związane 3 4. Charakterystyka techniczna wiertarki 3 5. Identyfikacja zagrożeń powo

SPIS TREŚCI Lp. Nazwa Strona 1. Wstęp 3 2. Zastosowanie 3 3. Normy związane 3 4. Charakterystyka techniczna wiertarki 3 5. Identyfikacja zagrożeń powo Wiertarka Górnicza Hydrauliczna typ WGH-5-1 OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel.: +48 32 604 09 00 ; Fax.: +48 32 604 09 01 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBa-40A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75CF Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA DŁUGA PRBd-75C Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F24C, FD24C, FD24C/S Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

ul. Tokarska 6, KATOWICE Tel , Fax

ul. Tokarska 6, KATOWICE Tel , Fax DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wiertarka Górnicza Hydrauliczna WGH-1 OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2012 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 KATOWICE Tel. +48 32 604-09-00, Fax. +48

Bardziej szczegółowo

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO

FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA F180C1 EVO Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Wydanie ul. Tokarska 6, KATOWICE Tel.: , Fax.:

OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Wydanie ul. Tokarska 6, KATOWICE Tel.: , Fax.: Wiertarka Górnicza Hydrauliczna typ WGH-4 OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 KATOWICE Tel.: +48 32 604-09-00, Fax.: +48 32 604-09-01 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6 MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS509A4/5, MS509A4/6 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SFK15, SFK15/1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7 UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF409A7, UF511A7 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25

SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 SZLIFIERKO-FREZARKA PNEUMATYCZNA PROSTA SF25, SFD25 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B

MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B MŁOTEK PNEUMATYCZNY ŚCINAK MS-10B, MS-13B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

MŁOT PNEUMATYCZNY WYBURZENIOWY MW728A8

MŁOT PNEUMATYCZNY WYBURZENIOWY MW728A8 MŁOT PNEUMATYCZNY WYBURZENIOWY MW728A8 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 14M02. Instrukcja montażu i obsługi maszyny nieukończonej (oryginalna)

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 14M02. Instrukcja montażu i obsługi maszyny nieukończonej (oryginalna) MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 14M02 Instrukcja montażu i obsługi maszyny nieukończonej (oryginalna) ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, PL Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962 www.archimedes.com.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: ZN23-3D oraz ZN23-3W ZN40-3D oraz ZN40-3W ZN45-3D oraz ZN45-3W PERROT TD025_pl.doc Strona 1 / 13 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125B9 EVO; SK125F9 EVO

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125B9 EVO; SK125F9 EVO SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125B9 EVO; SK125F9 EVO Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A.

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczny Zespół Wiercący PZW-1 Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel.: +48 32 604 09 00 ; Fax.: +48 32 604 09 01 L.p. Nazwa Strona I. DANE OGÓLNE 3 1. Wstęp 3 2.

Bardziej szczegółowo

OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Nr Wydanie ul. Tokarska 6, KATOWICE Tel.: , Fax.

OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI. Nr Wydanie ul. Tokarska 6, KATOWICE Tel.: , Fax. Wiertarka Górnicza Hydrauliczna typ WGH-6u OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 KATOWICE Tel.: +48 32 60 09 00, Fax.: +48 32 604 09 01 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 9M04R

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 9M04R MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 9M04R Instrukcja montażu i obsługi maszyny nieukończonej (oryginalna) ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, PL Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962

Bardziej szczegółowo

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY

Bardziej szczegółowo

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.

Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi. Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL

Bardziej szczegółowo

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel) Strona 1 / 9 Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel) Nr Kod Nazwa Ilość 6041870 Zestaw składa się z: 1 6041887 Wyciągające gwintowane

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180C9

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180C9 SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180C9 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180E9

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180E9 SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK180E9 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] data aktualizacji: 2018.07.06 Czynność rutynowa w każdym warsztacie sprawdź jednak czy na pewno znasz każdy krok. Oto poradnik od Valeo. Przede wszystkim

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgło jednokierunkowe

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgło jednokierunkowe Sprzęgło jednokierunkowe SJ Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. 40-859, ul. Tokarska 6 Tel.: +48 32 604 09 00, Fax : +48 32 604 09 01 e-mail: marketing@moj.com.pl ; www.moj.com.pl SPIS TREŚCI Lp. Treść

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 3/4 HUZAIR MODEL KU-34P Poglądowy schemat zasilania Fig.1 1.Dane techniczne MODEL Wrzeciono Predkość Moment Roboczy Moment Max Gwint wlotu powietrza Zużycie powietrza

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 ; 40-859 Tel.: +48 32 604 09 00 ; Fax.:+48 32 604 09 01 Spis treści Lp. Nazwa Strona 1. Ogólne warunki stosowania 3 2. Stosowane

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK Air Power 4 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Praca z narzędziem... 6 3.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

Spis treści: HYDRAULICZNA WIERTARKA GÓRNICZA HWG/SM. 10. Warunki gwarancji. STOSOWANIE MASZYN Strona 1

Spis treści: HYDRAULICZNA WIERTARKA GÓRNICZA HWG/SM. 10. Warunki gwarancji. STOSOWANIE MASZYN Strona 1 Spis treści: 1. Zastosowanie 2. Opis ogólny 3. Schemat hydrauliczny 4. Parametry techniczne 5. Uruchomienie i regulacje 6. Ostrzeżenia dotyczące obsługi 7. Konserwacja i naprawy 8. Wykaz części 9. Deklaracja

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. Wiertarka Elektryczna Ręczna

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. Wiertarka Elektryczna Ręczna TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA Wiertarka Elektryczna Ręczna ER-6 ; 6 u INSTRUKCJA OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI Nr 2111-1196 Rok wydania 2014/2 MOJ S.A 40-859 KATOWICE ul. Tokarska 6 Tel.: +48 32 604 09 00 Fax.:

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE DO WCINKI NA GORĄCO/ ZAWORY DO WCINKI NA GORĄCO

URZĄDZENIE DO WCINKI NA GORĄCO/ ZAWORY DO WCINKI NA GORĄCO 1 URZĄDZENIE DO WCINKI NA GORĄCO/ ZAWORY DO WCINKI NA GORĄCO Instrukcja obsługi urządzenia firmy NAVAL do wycinania otworów, przy używaniu jej wraz z zaworami firmy NAVAL. Wybierz dokładne miejsce, w którym

Bardziej szczegółowo

Spis treści: HYDRAULICZNA WIERTARKA GÓRNICZA ŚLUSARSKA HWGS/SM. STOSOWANIE MASZYN Strona 1

Spis treści: HYDRAULICZNA WIERTARKA GÓRNICZA ŚLUSARSKA HWGS/SM. STOSOWANIE MASZYN Strona 1 Spis treści: 1. Zastosowanie 2. Opis ogólny 3. Schemat hydrauliczny 4. Parametry techniczne 5. Uruchomienie i regulacje 6. Ostrzeżenia dotyczące obsługi 7. Konserwacja i naprawy 8. Wykaz części 9. Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 1 HUZAIR model: KU-1P

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 1 HUZAIR model: KU-1P INSTRUKCJA OBSŁUGI KLUCZA UDAROWEGO 1 HUZAIR model: KU-1P Poglądowy schemat zasilania Fig.1 Fig.2 1.Dane techniczne MODEL Wrzeciono Predkość Moment Roboczy Moment Max Gwint wlotu powietrza Zużycie powietrza

Bardziej szczegółowo

SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ

SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ z ramieniem blokującym Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. 40-859, ul. Tokarska 6 Tel.: 32 604 09 00, Fax : 32 604 09 01 e-mail: marketing@moj.com.pl ; www.moj.com.pl SPIS

Bardziej szczegółowo

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800

POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 INSTRUKCJA OBSŁUGI H_800 H_800-A H_800-M H_800-AM POMPA HYDRAULICZNA TYP H_800 #VH800050913 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji użytkowania oraz zaleceń eksploatacyjnych.

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125D, SK125E

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125D, SK125E SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA KĄTOWA SK125D, SK125E Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Przepustnica typ 57 L

Przepustnica typ 57 L AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 5 * 5-4 Wrocław Tel./Fax: +4 7 4 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PDCPD Materiał dysku PP PVDF Uszczelnienia (do

Bardziej szczegółowo

PVC-U PP PP / PVDF 2)

PVC-U PP PP / PVDF 2) AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo

Bardziej szczegółowo

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 2MA07, 2MA37, MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 2MA07R, 2MA37R,

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 2MA07, 2MA37, MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 2MA07R, 2MA37R, MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 2MA07, 2MA37, MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 2MA07R, 2MA37R, Instrukcja montażu i obsługi maszyny nieukończonej (oryginalna) ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław,

Bardziej szczegółowo

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 5MA04, 5MA05, 5MA28, 5MA140 MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 5MA04R, 5MA05R, 5MA28R

MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 5MA04, 5MA05, 5MA28, 5MA140 MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 5MA04R, 5MA05R, 5MA28R MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY 5MA04, 5MA05, 5MA28, 5MA140 MOTOREDUKTOR PNEUMATYCZNY REWERSYJNY 5MA04R, 5MA05R, 5MA28R Instrukcja montażu i obsługi maszyny nieukończonej (oryginalna) ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2

ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2 ZAWORY ODMULAJĄCE TYPU ODM-1; ODM-2 DN 20 50 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie: 2009 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i transport 4. Instalowanie

Bardziej szczegółowo

OPERATION MANUAL. Rozwiertak do zgrzein z klamrą. Prod. no 59477

OPERATION MANUAL. Rozwiertak do zgrzein z klamrą. Prod. no 59477 OPERATION MANUAL Rozwiertak do zgrzein z klamrą Prod. no 59477 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Specyfikacja:...4 Stanowisko pracy...5 BHP pracy...5 Schemat połączenia...6 Praca z urządzeniem...7 2

Bardziej szczegółowo

Centrum Kształcenia Ustawicznego. im. Stanisława Staszica w Koszalinie PRACA KONTROLNA. PRZEDMIOT: Eksploatacja maszyn i urządzeń

Centrum Kształcenia Ustawicznego. im. Stanisława Staszica w Koszalinie PRACA KONTROLNA. PRZEDMIOT: Eksploatacja maszyn i urządzeń Centrum Kształcenia Ustawicznego im. Stanisława Staszica w Koszalinie Jan Jucha Semestr 4 MUZ PRACA KONTROLNA PRZEDMIOT: Eksploatacja maszyn i urządzeń NAUCZYCIEL: W. Abramowski Temat: Opracować proces

Bardziej szczegółowo

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA

PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454

Bardziej szczegółowo

Wiertarka Elektryczna Ręczna

Wiertarka Elektryczna Ręczna Wiertarka Elektryczna Ręczna ER-6 ; 6 u OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2012 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 Tel. +48 32 604-09-00, Fax. +48 32 604-09 01 SPIS TREŚCI Lp. Nazwa Strona 1.

Bardziej szczegółowo

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu 000582121

NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu 000582121 INSTRUKCJA OBSŁUGI NTS 120 HF NTS 350 NF Nr produktu 000582121 Strona 1 z 7 Instrukcja instalacji i skrócona instrukcja obsługi pneumatycznych wibratorów tłokowych serii od NTS 120 HF do NTS 350 NF B e

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10

NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10 NITOWNICA DO NITONAKRĘTEK SN - 10 Nitownica SN - 10 1. Obszar zastosowania 2. Specyfikacja 3. Wyposażenie 4. Przygotowanie do pracy 5. Praca z nitownicą 6. Wymiana głowicy roboczej 7. Regulacja ciśnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA SERWISOWA 5-06 Rzeszów Wydanie: styczeń 008 ul. Hoffmanowej 9 INSTRUKCJA SERWISOWA. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc średnia Podciśnienie Wydatek powietrza Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci

Bardziej szczegółowo

MŁYNEK HYDROMETRYCZNY SEBA M 1

MŁYNEK HYDROMETRYCZNY SEBA M 1 MŁYNEK HYDROMETRYCZNY SEBA M 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I SERWISU 1 OPIS Rys. 1 1 korpus miernika, przód 2 wspornik kontaktowy 7 śruba blokująca 8 centrownik sprężyny 9 sprężyna dociskowa 10 łożysko kulowe 11

Bardziej szczegółowo

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1 PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY W AUGUSTOWIE Sp. z o.o. 16-300 Augustów; ul. Tytoniowa 4 Tel. (087)643-34-76; fax. (087)643-67-18 e-mail: pom@pom.com.pl; www.pom.com.pl ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL

Bardziej szczegółowo

GP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA. ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962 www.archimedes.com.

GP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA. ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962 www.archimedes.com. GWINCIARKA PNEUMATYCZNA GP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ORYGINALNA ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962 www.archimedes.com.pl Wydanie I, Styczeń 2014r. Nr

Bardziej szczegółowo

Katalog części. Owijarka bel. Spin WERSJA 1. SaMASZ Sp. z o.o. Poland, Białystok, ul. Trawiasta 15. Rok założenia 1984

Katalog części. Owijarka bel. Spin WERSJA 1. SaMASZ Sp. z o.o. Poland, Białystok, ul. Trawiasta 15. Rok założenia 1984 SaMASZ Sp. z o.o. Poland, 15-161 Białystok, ul. Trawiasta 15 Rok założenia 1984 NIP 966-159-29-76 tel. (+48) (85) 664-70-31 fax (+48) (85) 664-70-41 e-mail: samasz@samasz.pl www.samasz.pl Katalog części

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA. Wiertarka Elektryczna Ręczna ER-6/4 INSTRUKCJA OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI. Nr

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA. Wiertarka Elektryczna Ręczna ER-6/4 INSTRUKCJA OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI. Nr DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wiertarka Elektryczna Ręczna ER-6/4 OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI Nr 2112-0896 Wydanie 2012 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul.tokarska 6, 40-859 KATOWICE Tel. +48 32 604-09-00, Fax.

Bardziej szczegółowo

1. Oznaczenia mieszarki

1. Oznaczenia mieszarki Mieszarka Wstęgowa 1. Oznaczenia mieszarki 1. Osłona na silnik Osłona ochronna nie powinna być otwierana podczas pracy maszyny. Demontaż powinien być wykonany pod okiem specjalisty. 2. Osłona na sprzęgło

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361 INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361 DYSTRYBUTOR: NIROSTAL Sp. z o.o. Al. Niepodległości 710A, 81-853 Sopot tel/fax 058 341 92 02 tel. 058 741 87 25 fax. 058 741 87 26 tel kom. +48

Bardziej szczegółowo

Wiertarki pneumatyczne CP 0022 CP 0032 CP 0069

Wiertarki pneumatyczne CP 0022 CP 0032 CP 0069 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Wiertarki pneumatyczne CP 0022 CP 0032 CP 0069 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA WIERTARKI PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA

INSTRUKCJA TECHNICZNO-RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-20 ORYGINALNA PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi

SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi SRC A1/A5/A6/A8/A8H Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo

Bardziej szczegółowo

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769 WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO

INSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

Więcej niż automatyka More than Automation

Więcej niż automatyka More than Automation Więcej niż automatyka More than Automation ZASTOSOWANIE SIŁOWNIKI PNEUMATYCZNE MEMBRANOWE WIELOSPRĘŻYNOWE TYP P5/R5 Z INTEGRALNYM USTAWNIKIEM ELEKTROPNEUMATYCZNYM Siłowniki pneumatyczne membranowe wielosprężynowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI SEQUENZIALE Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym.

Bardziej szczegółowo

REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN

REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN REGULATORY RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYPU RRC-5.1; RRC-5.2 DN 15 200 INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I EKSPLOATACJI wydanie: 2007 SPIS TREŚCI 1. Zasada działania 2. Normalne warunki eksploatacji 3. Przechowywanie i

Bardziej szczegółowo

Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej

Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej m n Instrukcja P/N -- Polish -- Metryczne pompy proszkowe do emalii porcelanowej 1. Wstęp Instrukcja ta dotyczy metrycznych pomp proszkowych do emalii porcelanowej. Pompy te są wysokowydajnymi pompami

Bardziej szczegółowo

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBd-75F

SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBd-75F SZLIFIERKA PNEUMATYCZNA PROSTA PRBd-75F Instrukcja obsługi oryginalna ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza 72 53-608 Wrocław, PL Tel. +48 071 7827100 Fax +48 071 3550962 www.archimedes.com.pl Wydanie: III, styczeń

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50

DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50 SPECYFIKACJA POMPA AIRLESS model 40-50 Instrukcja : 0309 573.033.211 Data : 01/09/03 DOKUMENTACJA UZUPEŁNIJĄCA DLA POMPY 40-50 CZĘŚCI ZAMIENNE : Zespół naścienny (Doc. 573.082.050) Hydraulika (Doc. 573.080.050)

Bardziej szczegółowo

Ćw. 5 BADANIE I OCENA DZIAŁANIA PIERŚCIENI TYPU SIMMERING STOSOWANYCH DO USZCZELNIEŃ WAŁÓW W OBUDOWIE

Ćw. 5 BADANIE I OCENA DZIAŁANIA PIERŚCIENI TYPU SIMMERING STOSOWANYCH DO USZCZELNIEŃ WAŁÓW W OBUDOWIE Ćw. 5 BADANIE I OCENA DZIAŁANIA PIERŚCIENI TYPU SIMMERING STOSOWANYCH DO USZCZELNIEŃ WAŁÓW W OBUDOWIE OPIS STANOWISKA BADAWCZEGO Na rysunku 5.8 przedstawiono schemat stanowiska do badania i oceny szczelności

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo