DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY"

Transkrypt

1 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej mąki, kasz, mączek lub skrobi, objętych pozycją 1901; (c) płatków kukurydzianych i pozostałych produktów, objętych pozycją 1904; (d) warzyw przetworzonych lub konserwowanych, objętych pozycją 2001, 2004 lub 2005; (e) produktów farmaceutycznych (dział 30); (f) skrobi posiadającej cechy preparatów perfumeryjnych, kosmetycznych lub toaletowych (dział 33). 2. A) Produkty z przemiału zbóż wymienionych w poniższej tabeli objęte są niniejszym działem, jeżeli mają one, w przeliczeniu na masę suchego produktu: (a) zawartość skrobi (oznaczonej według zmodyfikowanej metody polarymetrycznej Ewersa) przekraczającą tę, podaną w kolumnie 2; oraz (b) zawartość popiołu (po odjęciu dowolnego dodanego minerału) nieprzekraczającą tej, podanej w kolumnie 3. W przeciwnym razie objęte są one pozycją Jednakże zarodki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone, są zawsze klasyfikowane do pozycji B) Produkty objęte niniejszym działem, z uwzględnieniem powyższych warunków, należy klasyfikować do pozycji 1101 lub 1102, jeżeli procent masy przesiewu przechodzącej przez sito z tkaniny wykonanej z drutu metalowego o wymiarach oczek podanych w kolumnach 4 lub 5 jest nie mniejszy niż podany dla odnośnego zboża. W przeciwnym razie objęte są one pozycją 1103 lub Zboże Zawartość skrobi Zawartość popiołu Procent przesiewu przez sito o oczkach 315 mikrometrów (mikronów) 500 mikrometrów (mikronów) (1) (2) (3) (4) (5) Pszenica i żyto 45% 2,5% 80% Jęczmień 45% 3% 80% Owies 45% 5% 80% Kukurydza i sorgo 45% 2% 90% Ryż 45% 1,6% 80% Gryka 45% 4% 80% Pozostałe zboża 45% 2% 50% 3. W pozycji 1103 określenia kasze i mączki oznaczają produkty otrzymywane przez rozdrabnianie ziaren zbóż, z których: (c) w przypadku produktów z kukurydzy, co najmniej 95 % masy przejdzie przez sito z tkaniny wykonanej z drutu metalowego o wymiarach oczek 2 mm; (d) w przypadku pozostałych produktów zbożowych co najmniej 95 % masy przejdzie przez sito z tkaniny wykonanej z drutu metalowego o wymiarach oczek 1,25 mm. Uwagi dodatkowe 1. Stawki celne stosowane dla mieszanek objętych niniejszym działem powinny być następujące: (a) dla mieszanek, w których jeden ze składników stanowi co najmniej 90 % masy, stosowana jest stawka celna odnosząca się do tego składnika; (b) dla pozostałych mieszanek stosowana jest stawka celna odnosząca się do składnika posiadającego najwyższy poziom stawki celnej. 2. W pozycji 1106 określenia mąka, mączka i proszek oznaczają produkty (inne niż rozdrobnione, suszone orzechy kokosowe) otrzymane przez mielenie lub jakiś inny proces rozdrabniania z suszonych warzyw strączkowych objętych pozycją 0713, z sago lub z korzeni lub bulw objętych pozycją 0714, lub z produktów objętych działem 8, z których: (a) w przypadku suszonych warzyw strączkowych, sago, korzeni, bulw oraz produktów objętych działem 8 (z wyłączeniem orzechów objętych pozycjami 0801 i 0802), przynajmniej 95 % masy przechodzi przez sito z tkaniny wykonanej z drutu metalowego o wymiarach oczek 2 mm; (b) w przypadku orzechów objętych pozycjami 0801 i 0802, przynajmniej 50 % masy przechodzi przez sito z tkaniny wykonanej z drutu metalowego o wymiarach oczek 2,5 mm.

2 2 2 Kod CN Kod Jednostka Opis Taric miary /80 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY /80 Mąka pszenna lub z meslin ( TN084 ) ( TN701 ) : /10 - Mąka pszenna : / Z pszenicy durum(rex01) CA ( TM774 ); ; p06 ( SK015 ) ( SK011 ) Ograniczenia Stawki celne obniżone ( S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla ABH (AL, BA, YU), FO, HR, krajów trzecich Kod Taric IL, LOMAB (LOMA, Przywóz Wywóz ( S = zawieszenie ) GSP EEA AD, SM, TR LOMB), MCH (EG, JO, LB, Akcyza VAT ( K = kontyngent ) SY), MGB (DZ, MA, TN), MK, MX, PS, XC, XL, ZA kg 1032,-AL,- CO, / Z pszenicy zwyczajnej i orkisza(rex01) - LPS ( CD547 ); FFIM- JP ( CD611 ); CA ( TM774 ); ; SPX-ALLTC ( CD021 ) ( CD548 ) XK, kg 1032,-AL,- CO, /80 - Mąka z meslin(rex01) CA ( TM774 ); UA--0 - kg( ) kg 1032,-AL,- CO,- UA--0 - kg( ) /80 Mąki ze zbóż, innych niż pszenica lub meslin ( TN701 ) ( TN084 ) : /80 - Mąka kukurydziana : / O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy(rex03) ; p06 ( SK006 ) ( SK015 ) kg 1032,-AL,- UA--0 - kg( )

3 /80 - Pozostałe : / Pozostała(REX03) kg 1032,-AL,- ; p06 ( SK006 ) ( SK015 ) UA--0 - kg( ) / Mąka jęczmienna(rex03) kg 1032,-AL,- CO: kg; UA--0 - kg( ) / Mąka owsiana(rex03) kg 1032,-AL,- XK,- CO: 2 - kg / Mąka ryżowa ; p09-cn kg 1032,-AL,- MD,-ME,-PE,- PG,- UA,-XK,-XS: - 0; / Mąka żytnia(rex01) ; p06 ( SK006 ) ( SK015 ) kg 1032,-AL,- CO,- XK, / Pozostałe kg 1032,-AL,- CO: kg; UA--0 - kg( ) /80 Kasze, mączki i granulki, zbożowe ( TN701 ) ( TN084 ) :

4 /10 - Kasze i mączki : / Z pszenicy : / Z pszenicy durum(rex01) kg 1032,-AL,- CO,- XK, / Z pszenicy zwyczajnej i orkisza(rex01) kg 1032,-AL,- CO,- UA--0 - kg( ) / Z kukurydzy : / O zawartości tłuszczu nieprzekraczającej 1,5 % masy(rex03) ; p06 ( SK006 ) ( SK015 ) kg 1032,-AL,- UA--0 - kg( ) / Pozostałe(REX03) ; p06 ( SK006 ) ( SK015 ) kg 1032,-AL,- UA--0 - kg( ) / Z pozostałych zbóż : / Z żyta lub jęczmienia(rex03) : / Z jęczmienia ; kg 1032,-AL,- CO: kg; UA--

5 / Pozostałe kg 1032,-AL,- ; XK,- CO: kg / Z owsa(rex03) kg 1032,-AL,- XK,- CO: 2 - kg / Z ryżu ; p09-cn kg 1032,-AL,- MD,-ME,-PE,- PG,- UA,-XK,-XS: - 0; / Pozostałe kg 1032,-AL,- CO: kg; UA /80 - Granulki : / Z żyta lub jęczmienia(rex03) : / Z żyta kg 1032,-AL,- XK, / Z jęczmienia kg 1032,-AL,- UA--0 - kg( )

6 / Z owsa kg 1032,-AL,- XK, / Z kukurydzy kg 1032,-AL,- UA--0 - kg( ) / Z ryżu ; p09-cn kg 1032,-AL,- MD,-ME,-PE,- PG,- UA,-XK,-XS: - 0; / Z pszenicy(rex03) kg 1032,-AL,- UA--0 - kg( ) / Pozostałe kg 1032,-AL,- UA /80 Ziarna zbóż obrobione w inny sposób (na przykład łuszczone, miażdżone, płatkowane, perełkowane, krojone lub śrutowane), z wyjątkiem ryżu objętego pozycją 1006; zarodki zbóż całe, miażdżone, płatkowane lub mielone ( TN084 ) ( TN701 ) : /10 - Ziarna miażdżone lub płatkowane : / Z owsa :

7 / Miażdżone - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- XK,- CO: kg; / Płatkowane(REX03) - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- XK,- CO: kg; / Z pozostałych zbóż : / Z pszenicy(rex03) - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Z żyta - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO,- XK, / Z kukurydzy(rex03) - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Z jęczmienia :

8 / Miażdżone - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Płatkowane(REX03) - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Pozostałe : / Ryż płatkowany p09-cn kg 1032,-AL,- CO,- MD,-ME,-PE,- PG,- UA,-XK,-XS: - 0; / Pozostałe p09-cn ( SK029 ) kg 1032,-AL,- CO,- XK, /10 - Pozostałe obrobione ziarna (na przykład łuszczone, perełkowane, krojone lub śrutowane) : / Z owsa : / Łuszczone (łuskane lub obierane), nawet krojone lub śrutowane(rex03) kg 1032,-AL,- XK,- CO: kg;

9 / Perełkowane - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- XK,- CO: kg; / Pozostałe - FFIM-JP ( CD611 ) kg; ALLTC-- 0( ) 1032,-AL,- XK,- CO: kg; / Z kukurydzy : / Łuszczone (łuskane lub obierane), nawet krojone lub śrutowane; perełkowane(rex03) kg 1032,-AL,- 0 - kg( ) / Pozostałe - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- 0 - kg( ) / Z pozostałych zbóż : / Z jęczmienia :

10 / Łuszczone (łuskane lub obierane), kg 1032,-AL,- CO,- nawet krojone lub śrutowane(rex03) / Perełkowane(REX03) - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Pozostałe - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Pozostałe : / Łuszczone (łuskane lub obierane), nawet krojone lub śrutowane(rex03) : / Mielone ziarna sorgo co najmniej łuszczone i odkiełkowane do wykorzystania w produkcji wyrobów wypełniających wolną przestrzeń w opakowaniach kg; KEU: - 0( ) ( EU001 ) 1032,-AL,- CO,- GE,- SPGE,-XK,- SPGL: kg;

11 / Pozostałe kg 1032,-AL,- CO,- GE,- SPGE,-XK,- SPGL: kg; / Perełkowane - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Obrobione wyłącznie przez śrutowanie : / Z pszenicy(rex03) kg 1032,-AL,- CO, / Z żyta(rex03) kg 1032,-AL,- CO,- XK, / Pozostałe - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Pozostałe :

12 / Z pszenicy - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Z żyta - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO,- XK, / Pozostałe - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, /80 - Zarodki zbóż, całe, miażdżone, płatkowane lub mielone(rex03) : / Z pszenicy - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, / Z pozostałych zbóż - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO, /80 Mąka, mączka, proszek, płatki i granulki, ziemniaczane ( TN701 ) ( TN084 ) :

13 /80 - Mąka, mączka i proszek ,-AL,- SM--CUD: AD,-TR: - -0 p06 ( SK006 ) ( SK011 ) BA,- MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 CL,-CM,-CO,- GE,- SPGE,-UA,- XK,- SPGL:.5 ( TM547 ) /80 - Płatki i granulki p06 ( SK006 ) ( SK011 ) ,-AL,- BA,- CL,-CM,-CO,- GE,- SM--CUD: AD,-TR: - -0 MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 SPGE,-UA,- XK,- SPGL:.5 ( TM547 ) /80 Mąka, mączka i proszek, z suszonych warzyw strączkowych objętych pozycją 0713, z sago lub z korzeni, lub bulw, objętych pozycją 0714, lub z produktów objętych działem 8 ( TN701 ) ( TN084 ) : /80 - Z suszonych warzyw strączkowych objętych pozycją ,-AL,- BA,- CL,-CM,-CO,- GE,- AD,-TR: -0 MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 SPGE,-UA,- XK,- SPGL: /80 - Z sago lub z korzeni, lub z bulw, objętych pozycją 0714 : / Denaturowane ( NC017 ) kg 1032,-AL,- BA,- CM,-CO,- MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 XK, / Pozostałe kg 1032,-AL,- BA,- CM,-CO,- MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 XK, /80 - Z produktów objętych działem 8 :

14 / Pozostałe : / Z bananów ,-AL,- AD,-TR: -0 BA,- ; MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 CH-- CL,-CM,-CO,- 0( ) GE,- SPGE,-UA,- XK,- SPGL: / Arbuz (egusi, Citrullus lanatus)pestki i produkty pochodne - LPR-SL ( CD597 ); LPR-NG ( CD599 ); FFIM-JP ( CD611 ); ,-AL,- BA,- CL,-CM,-CO,- GE,- 0; CH,-IS,- LI,-NO: -0 AD,-TR: -0 MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 SPGE,-UA,- XK,- SPGL: / z orzechów leszczyny - LPR-TR ( CD599 ); FFIM-JP ( CD611 ); ,-AL,- BA,- CL,-CM,-CO,- GE,- 0; CH,-IS,- LI,-NO: -0 AD,-TR: -0 MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 SPGE,-UA,- XK,- SPGL: / z pistacji - LPR-IR,-TR ( CD599 ); FFIM-JP ( CD611 ); ,-AL,- BA,- CL,-CM,-CO,- GE,- 0; CH,-IS,- LI,-NO: -0 AD,-TR: -0 MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 SPGE,-UA,- XK,- SPGL: / Pozostałe ,-AL,- BA,- CL,-CM,-CO,- GE,- 0; CH,-IS,- LI,-NO: -0 AD,-TR: -0 MA,-MK,-MX,-PS,-ZA: -0 SPGE,-UA,- XK,- SPGL: /80 Słód, nawet palony(rex03) ( TN084 ) ( TN701 ) : /80 - Niepalony : / Z pszenicy :

15 / W postaci mąki - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- -23 CO,- ; TR: kg ( CD231 ) ; MX: -0 - kg UA-- 0( ) / Pozostały - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO,- ; TR: kg ( CD231 ) ; MX: -0 - kg -23 UA-- 0( ) / Pozostały : / W postaci mąki - FFIM-JP ( CD611 ) kg 1032,-AL,- CO,- ; TR: kg ( CD231 ) ; MX: -0 - kg -23 UA-- 0( ) / Pozostały kg 1032,-AL,- CO,- ; TR: kg ( CD231 ) ; MX: -0 - kg -23 UA-- 0( ) /80 - Palony kg 1032,-AL,- CO,- ; TR: kg ( CD231 ) ; MX: -0 - kg -23 UA-- 0( ) /80 Skrobie; inulina ( TN084 ) ( TN701 ) : /10 - Skrobie : / Skrobia pszenna(rex03) kg 1032,-AL,- ME,-PG,- UA-- 0( )

16 / Skrobia kukurydziana(rex03) kg 1032,-AL,- ME,-PG,- UA-- 0( ) / Skrobia ziemniaczana(rex03) kg 1032,-AL,- ME,-PG,- UA-- 0( ) / Skrobia z manioku (cassava) kg; TH kg( ) ( CD606 ); ALLTC kg( ) 1032,-AL,- ME,-PG,- XK,- CAMER-- 0( ) / Pozostałe skrobie : / Skrobia z ryżu(rex03) ; p09-cn kg 1032,-AL,- ME,-PG,- XK, / Pozostałe kg 1032,-AL,- ME,-PG,- XK, /80 - Inulina ,-AL,- BA,- CL,-CM,-CO,- GE,- AD,-TR: -0 ; ZA: SPGE,-UA,- XK,- SPGL: /80 Gluten pszenny, nawet suszony(rex03) ( TN701 ) ( TN084 ) FFIM-JP ( CD611 ) 12 - kg 1032,-AL,- ME,-PG,- UA-- 0( )

17 17 17 ( CD021 ) Wywóz jest uwarunkowany przedstawieniem pozwolenia na wywóz lub świadectwa o wcześniejszym ustaleniu refundacji "AGREX", wystawionego zgodnie z Rozp. (WE) nr 376/2008 (Dz.U. L 114). ( CD231 ) Zgodnie z postanowieniami Rozporządzenia (WE) nr 2008/97 (Dz. U. nr L 284), stawka ta ma zastosowanie jedynie wówczas, gdy produkt jest przewożony bezpośrednio z Turcji do Wspólnoty. ( CD547 ) Dopuszczenie do swobodnego obrotu podlega obowiązkowi przedstawienia pozwolenia na przywóz AGRIM, wydanego zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 376/2008 (Dz.U. L 114). Pozwolenie na przywóz nie jest wymagane w przypadku przywozu nieprzekraczającego ilości ustalonych w części I załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 514/2008, Dz.U. L 150 ( CD548 ) Wywóz podlega obowiązkowi przedstawienia świadectwa o wcześniejszym ustaleniu refundacji AGREX, wydawanego zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 376/2008 (Dz.U. L 114). Pozwolenie na wywóz nie jest wymagane w przypadku wywozu nieprzekraczającego ilości ustalonych w części II załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 514/2008, Dz. U. L 150. ( CD597 ) Dopuszczenie do swobodnego obrotu jest możliwe pod warunkiem przedłożenia wspólnotowego dokumentu wejścia lub jego odpowiednika w formie elektronicznej należycie wypełnionego przez właściwy organ po przeprowadzeniu wszystkich wymaganych kontroli i po udostępnieniu znanych pozytywnych wyników kontroli bezpośrednich, o ile takie kontrole są wymagane. ( CD599 ) Dopuszczenie przesyłek do swobodnego obrotu jest możliwe pod warunkiem, że podmiot działający na rynku spożywczym lub jego przedstawiciel przedłoży organom celnym wspólnotowy dokument wejścia lub jego odpowiednik w formie elektronicznej wypełniony przez właściwy organ po przeprowadzeniu wszystkich kontroli urzędowych i po przedłożeniu korzystnych wyników kontroli fizycznych, o ile takie kontrole są wymagane (Rozporządzenie Komisji (UE) Nr 884/2014). ( CD606 ) Możliwość skorzystania z tego kontyngentu jest uzależniona od przedstawienia świadectwa pochodzenia spełniającego warunki ustanowione w artykułach 55 do 65 Rozporządzenia (EWG) nr 2454/93. ( CD611 ) Dopuszczenie do swobodnego obrotu jest możliwe pod warunkiem przedłożenia Wspólnotowego dokumentu wejścia (CED) lub Wspólnotowego świadectwa weterynaryjnego dla wwozu i przewozu (CVED) lub ich odpowiedników w formie elektronicznej należycie wypełnionych przez właściwe organy po przeprowadzeniu wszystkich wymaganych kontroli i po udostępnieniu znanych pozytywnych wyników kontroli bezpośrednich, o ile takie kontrole są wymagane. Nie dotyczy produktów, które opuściły Japonię przed 28 marca 2011 r. Przepis przejściowy (Artykuł 16, Roz. 322/2014): Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 3 produkty można przywozić do Unii, jeżeli spełnione są następujące warunki: a) są one zgodne z rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 996/2012; i b) opuściły Japonię przed 1 kwietnia 2014 r. lub opuściły Japonię 1 kwietnia 2014 r. i później, ale przed dniem 1 maja 2014 r. i towarzyszy im oświadczenie zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 996/2012, które to oświadczenie zostało wydane przed dniem 1 kwietnia 2014 r. Możliwość skorzystania z tego kontyngentu jest uzależniona od przedstawienia pozwolenia na przywóz uzyskanego zgodnie z warunkami ustalonymi w Rozporządzeniu (UE) nr 416/2014 (Dz.U. L 121). ( EU001 ) Zwolnienie od cła lub obniżenie stawki celnej podlega warunkom określonym w odpowiednich przepisach Unii, uwzględniając kontrolę celną użytkowania takich towarów (zob. art rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 (Dz.U. L 253 z , s. 1)). ( NC017 ) Wprowadzenie pod tą podpozycją podlega warunkom określonym w punkcie II.F. postanowień wstępnych. ( SK006 ) Warunkiem objęcia towarów procedurą dopuszczenia do obrotu albo procedurą uszlachetniania czynnego w systemie ceł zwrotnych jest dołączenie do zgłoszenia celnego protokołu kontroli jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych przywożonych z zagranicy lub świadectwa jakości handlowej potwierdzającego spełnianie wymagań w tym zakresie, zgodnie z ustawą z dnia 21 grudnia 2000 r. o jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych (t.j. Dz. U. z 2005 r. Nr 187, poz. 1577). ( SK011 ) Minimalna ilość podlegająca kontroli jakości handlowej - 1 tona ( SK015 ) Minimalna ilość podlegająca kontroli jakości handlowej - 5 ton ( SK029 ) 1. Dotyczy produktów pochodzących lub przywożonych z Chin. 2. Dopuszczenie do obrotu jest dozwolone, gdy w wyniku pobrania próbek i analiz wszystkie partie danej przesyłki są uważane za zgodne z prawem Unii. 3. Jeśli produkt nie zawiera ryżu, nie składa się z niego ani nie został z niego wyprodukowany, sprawozdanie analityczne i świadectwo zdrowia może być zastąpione oświadczeniem podmiotu gospodarczego odpowiedzialnego za przesyłkę stwierdzającym, że dana żywność lub pasza nie zawiera ryżu, nie składa się z niego ani nie została z niego wyprodukowana. ( TM547 ) Zastosowanie art. 7.3 Rozporządzenia (WE) nr 978/20012 (Dz.U. nr L 303). Roczna wielkość kontyngentu taryfowego będzie zwiększana sukcesywnie co roku o 5 procent wielkości początkowej. ( TM774 ) Częstotliwość bezpośrednich kontroli przesyłek produktów, przeprowadzanych przez państwo członkowskie, zostaje zmniejszona do maksymalnie 1 % liczby przesyłek, pod warunkiem, że do przesyłek są dołączone następujące dokumenty a) Sprawozdanie zawierające wyniki pobierania próbek i analizy, przeprowadzonych zgodnie z przepisami rozporządzenia Komisji (WE) nr 401/2006 z dnia 23 lutego 2006 r. ustanawiającego metody pobierania próbek i analizy dla celów urzędowej kontroli poziomów mikotoksyn w środkach spożywczych lub analogicznymi wymogami, przez laboratorium zatwierdzone w tym celu przez Canadian Grain Commission (TARIC kod certyfikatu C684) b) Świadectwo zgodne z modelem określonym w załączniku II rozporządzenia 2015/949 wypełnione, sprawdzone i podpisane przez przedstawiciela Canadian Grain Commission. Świadectwo jest ważne przez okres czterech miesięcy od daty wystawienia. (TARIC kod certyfikatu C684). ( TN084 ) Do towarów sprowadzanych z Japonii musi być dołączony Wspólnotowy dokument wejścia (CED) lub Wspólnotowe świadectwo weterynaryjne dla wwozu i przewozu (CVED) zgodnie z rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 322/2014 (Dz.U. L 95). Nie dotyczy towarów, które były wysłane z Japonii przed 28 marca 2011 r. ( TN701 ) Zgodnie z rozporządzeniem Rady (UE) nr 692/2014 (Dz.U. L183, str. 9) zabrania się przywozu do Unii Europejskiej towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola. Zakaz nie ma zastosowania do:

18 18 18 a) realizacji do dnia 26 września 2014 r. umów handlowych zawartych przed dniem 25 czerwca 2014 r. lub umów dodatkowych niezbędnych do realizacji takich umów, pod warunkiem że osoby fizyczne lub prawne, jednostki lub organy chcące realizować daną umowę zgłosiły co najmniej 10 dni roboczych wcześniej dane działania lub transakcje właściwemu organowi państwa członkowskiego, w którym mają siedzibę; b) towarów pochodzących z Krymu lub Sewastopola, które udostępniono organom Ukrainy do zbadania, w odniesieniu do których sprawdzono zgodność z warunkami umożliwiającymi przyznanie preferencyjnego pochodzenia i dla których zostało wydane świadectwo pochodzenia, zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 978/2012 i rozporządzeniem (UE) nr 374/2014 lub zgodnie z układem o stowarzyszeniu UE-Ukraina. Kod Taric Kraj Kod Opis ( Firmy/Środki ) pochodzenia dodatkowy 1101 K069 Mąka pszenna lub z meslin - wyłącznie do celów spożywczych.: p01 ( SK001 ) J013 Mąka pszenna z pszenicy zwyczajnej: p06 ( SK006 ) ( SK015 ) 1102 K070 Mąki ze zbóż innych niż pszenica lub meslin - wyłącznie do celów spożywczych.: p01 ( SK001 ) 1103 K071 Kasze, mączki i granulki, zbożowe - wyłącznie do celów spożywczych.: p01 ( SK001 ) J025 Kasze z jęczmienia: p06 ( SK006 ) ( SK015 ) J026 Obrobione wyłącznie przez śrutowanie, do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK011 ) J026 Obrobione wyłącznie przez śrutowanie, do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK011 ) J026 Obrobione wyłącznie przez śrutowanie, do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK011 ) J014 Wyłącznie do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK015 ) J014 Wyłącznie do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK011 ) J014 Wyłącznie do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK011 ) 1106 K072 Mąka, mączka i proszek, z suszonych warzyw strączkowych objętych pozycją 0713, z sago lub z korzeni, lub bulw, objętych pozycją 0714, lub z produktów objętych działem 8 - wyłącznie do celów spożywczych.: p01 ( SK001 ) J014 Wyłącznie do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK015 ) J014 Wyłącznie do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK015 ) 1108 J014 Wyłącznie do celów spożywczych: p06 ( SK006 ) ( SK011 ) ( SK001 ) Dokumentem potwierdzającym dokonanie granicznej kontroli sanitarnej jest: 1) świadectwo jakości zdrowotnej środków spożywczych, dozwolonych substancji dodatkowych, innych składników żywności oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością, albo 2) świadectwo przydatności do produkcji substancji pomagających w przetwarzaniu; Granicznej kontroli sanitarnej nie podlegają: - towary objęte procedurą tranzytu z krajów trzecich przez terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do krajów trzecich lub do innego państwa członkowskiego o ile przewóz odbywa się w szczelnych środkach transportu spełniających wymagania sanitarne, zabezpieczonych przed ich niekontrolowanym otwarciem zgodnie z przepisami prawa celnego; - towary wprowadzane na obszar celny Wspólnoty w innym niż Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim, jeżeli w państwie tym poddane zostały granicznej kontroli sanitarnej. Ponadto, z granicznej kontroli sanitarnej zwolnione są towary przywożone z Norwegii, Islandii i Lichtensteinu.Informacja dodatkowa: Granicznej kontroli sanitarnej podlegają również towary wprowadzone na terytorium Wspólnoty Europejskiej przez przejście graniczne leżące na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub państwa będącego członkiem Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - stroną umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i niepoddane w tym państwie granicznej kontroli sanitarnej, obejmowane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej procedurą celną, z którą wiąże się dopuszczenie do obrotu. ( SK006 ) Warunkiem objęcia towarów procedurą dopuszczenia do obrotu albo procedurą uszlachetniania czynnego w systemie ceł zwrotnych jest dołączenie do zgłoszenia celnego protokołu kontroli jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych przywożonych z zagranicy lub świadectwa jakości handlowej potwierdzającego spełnianie wymagań w tym zakresie, zgodnie z ustawą z dnia 21 grudnia 2000 r. o jakości handlowej artykułów rolno-spożywczych (t.j. Dz. U. z 2005 r. Nr 187, poz. 1577). ( SK011 ) Minimalna ilość podlegająca kontroli jakości handlowej - 1 tona ( SK015 ) Minimalna ilość podlegająca kontroli jakości handlowej - 5 ton

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY

DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 94 do 91 są klasyfikowane następująco: DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych

Bardziej szczegółowo

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU 1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje papierosów leczniczych (dział 30.). Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU Kod CN 2400 00 00 00/80 Kod Jednostka Opis Taric miary Przywóz Wywóz TYTOŃ I

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych

Bardziej szczegółowo

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU

Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU 1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje papierosów leczniczych (dział 30.). Uwaga do podpozycji Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU 1. W podpozycji 2403 11 wyrażenie tytoń do fajek wodnych

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY

DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY 1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE

DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE 1 1 Uwaga 1. Pozycja 1302 dotyczą, między innymi, ekstraktów z lukrecji, złocienia, chmielu, aloesu i opium. Pozycja nie dotyczy: DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE

DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE 1 1 DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1. Wyrażenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz

Bardziej szczegółowo

Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE

Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Uwagi 1) Z uwzględnieniem drugiej części pozycji 0601 niniejszy dział obejmuje wyłącznie drzewa żywe i

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY

DZIAŁ 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) drożdży (pozycja 2102); DZIŁ 35 SUBSTNCJE BIŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWNE; KLEJE; ENZYMY (b) frakcji krwi (innych niż albumina surowicza nieprzygotowana do celów

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE

DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE 1 1 DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Uwagi 1. Z uwzględnieniem drugiej części pozycji 61 niniejszy dział obejmuje wyłącznie drzewa Ŝywe

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT 1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 26.3.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 86/7 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 286/2013 z dnia 22 marca 2013 r. w sprawie środków przejściowych przyjmowanych w odniesieniu do handlu produktami

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) L 156/2 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/949 z dnia 19 czerwca 2015 r. zatwierdzające przedwywozowe kontrole niektórych rodzajów żywności przeprowadzane przez niektóre państwa

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT 1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane

Bardziej szczegółowo

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r. 30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006 z dnia 27 grudnia 2006 r. otwierające wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2007 r. w odniesieniu do owiec,

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 11.3.2014 r. COM(2014) 166 final ANNEX 1 PART 11/11 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie obniżenia lub zniesienia

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 13.1.2016 L 8/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/24 z dnia 8 stycznia 2016 r. wprowadzające specjalne warunki dotyczące przywozu orzeszków

Bardziej szczegółowo

Dział 1. ZWIERZĘTA śywe

Dział 1. ZWIERZĘTA śywe 1 1 Dział 1 ZWIERZĘT śywe Uwaga 1) Niniejszy dział obejmuje wszystkie zwierzęta Ŝywe, z wyjątkiem: a) ryb i skorupiaków, mięczaków i pozostałych bezkręgowców wodnych, objętych pozycją 0301, 0306 lub 0307;

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI L 162/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.6.2013 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 13 czerwca 2013 r. zmieniająca decyzję wykonawczą 2011/884/UE w sprawie środków nadzwyczajnych w odniesieniu do

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO

DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje przetworów objętych pozycją 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 lub 3004. DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 2. Pozycja 1806 włącza wyroby cukiernicze

Bardziej szczegółowo

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x Kod dokumentu Nazwa dokumentu Uwagi Archiwizacja przez organ celny (wymagana) L001 Pozwolenie na przywóz AGRIM X001 Pozwolenie na wywóz AGREX N823 Karta T5 3DK1 Wniosek WPR1 7P01 I004 X002 7P22 7P16 przepisów

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.9.2016 r. COM(2016) 631 final ANNEXES 1 to 3 ZAŁĄCZNIKI do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wprowadzenia w odniesieniu do

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO

DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje przetworów objętych pozycją 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 lub 3004. DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 2. Pozycja 1806 włącza wyroby cukiernicze

Bardziej szczegółowo

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x

X001 Pozwolenie na wywóz AGREX Wymaga saldowania x. N823 Karta T5 x. 3DK1 Wniosek WPR1 x Kod dokumentu Nazwa dokumentu Uwagi Archiwizacja przez organ celny (wymagana) L001 Pozwolenie na przywóz AGRIM 001 Pozwolenie na wywóz AGRE N823 Karta T5 3DK1 Wniosek WPR1 7P01 I004 002 7P22 7P16 przepisów

Bardziej szczegółowo

Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE

Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) oleożywic naturalnych lub ekstraktów roślinnych, objętych pozycją 1301

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 19.12.2015 L 333/89 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2405 z dnia 18 grudnia 2015 r. otwierające kontyngenty taryfowe UE na produkty rolne pochodzące z Ukrainy i ustalające sposób zarządzania

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 327/44 2.12.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/2106 z dnia 1 grudnia 2016 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 884/2014 poprzez nałożenie specjalnych warunków dotyczących przywozu

Bardziej szczegółowo

W y s o k i S e j m uchwalić raczy załączony projekt ustawy.

W y s o k i S e j m uchwalić raczy załączony projekt ustawy. SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Druk nr 3051 IV kadencja S P R A W O Z D A N I E KOMISJI DO SPRAW UNII EUROPEJSKIEJ o rządowym projekcie ustawy o zmianie ustawy o nadmiernych zapasach produktów rolnych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR L 103/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.4.2014 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 332/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie pewnych procedur dotyczących stosowania Układu o

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r. Dz.U.2008.37.213 2011.01.07 zm. Dz.U.2010.244.1635 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r. w sprawie współpracy organów Państwowej Inspekcji Sanitarnej z organami celnymi w zakresie

Bardziej szczegółowo

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) sterylnego katgutu chirurgicznego lub podobnych sterylnych materiałów do zszywania (pozycja 3006);

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) sterylnego katgutu chirurgicznego lub podobnych sterylnych materiałów do zszywania (pozycja 3006); Dział 42 ARTYKUŁY ZE SKÓRY WYPRAWIONEJ; WYROBY SIODLARSKIE I RYMARSKIE; ARTYKUŁY PODRÓŻNE, TOREBKI I PODOBNE POJEMNIKI; ARTYKUŁY Z JELIT ZWIERZĘCYCH (INNYCH NIŻ Z JELIT JEDWABNIKÓW) Uwagi 1. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

Dział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE

Dział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE Dział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) wyrobów cukierniczych zawierających kakao (pozycja 1806); (b) cukrów chemicznie czystych (innych niż sacharoza, laktoza, maltoza,

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) 17930/1/13 REV 1 COWEB 189 CODEC 2992 PARLNAT 327 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.2.2019 C(2019) 595 final ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia 6.2.2019 r. zmieniające załącznik IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 29/24 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/186 z dnia 2 lutego 2017 r. ustanawiające szczególne warunki mające zastosowanie do wprowadzania do Unii przesyłek z niektórych państw trzecich w związku

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 14.1.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 28/2012 z dnia 11 stycznia 2012 r. ustanawiające wymogi dotyczące

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR L 33/2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 2.2.2013 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 91/2013 z dnia 31 stycznia 2013 r. ustanawiające szczególne warunki mające zastosowanie do przywozu

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIK. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.9.2014 COM(2014) 597 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 374/2014 w sprawie obniżenia

Bardziej szczegółowo

Dział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY

Dział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY Dział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) drożdży (pozycja 2102); (b) frakcji krwi (innych niż albumina surowicza nieprzygotowana do celów

Bardziej szczegółowo

Dział 1 ZWIERZĘTA ŻYWE

Dział 1 ZWIERZĘTA ŻYWE 1 1 Dział 1 ZWIERZĘT ŻYWE Uwaga 1) Niniejszy dział obejmuje wszystkie zwierzęta żywe, z wyjątkiem: a) ryb i skorupiaków, mięczaków i pozostałych bezkręgowców wodnych, objętych pozycją 0301, 0306 lub 0307;

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 94/4 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/562 z dnia 9 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1354/2011 otwierające unijne roczne kontyngenty taryfowe w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ

IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ Import IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ Środki spożywcze znajdujące się w obrocie w jednym państwie członkowskim Unii Europejskiej mogą być wprowadzane

Bardziej szczegółowo

BIOMASA aspekty importu spoza rynku wspólnotowego

BIOMASA aspekty importu spoza rynku wspólnotowego spoza rynku wspólnotowego Import towarów Każdy towar importowany z krajów spoza Unii Europejskiej musi zostać dopuszczony do swobodnego obrotu. W tym celu należy przedstawić towar w urzędzie celnym i złożyć

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 142/48 29.5.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/890 z dnia 27 maja 2019 r. nakładające specjalne warunki regulujące przywóz orzeszków ziemnych z Gambii i Sudanu oraz zmieniające rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

Handel zagraniczny na rynku zbóż i ryżu

Handel zagraniczny na rynku zbóż i ryżu Handel zagraniczny na rynku zbóż i ryżu Handel zagraniczny na rynku zbóż Agencja Rynku Rolnego (ARR) wydaje pozwolenia na wywóz poza Unię Europejską bądź przywóz z państw nienależących do UE (państw trzecich)

Bardziej szczegółowo

III PARLAMENT EUROPEJSKI

III PARLAMENT EUROPEJSKI 11.3.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 72 E/91 III (Akty przygotowawcze) PARLAMENT EUROPEJSKI Procedury dotyczące stosowania Układu o stabilizacji i stowarzyszeniu WE-Serbia i Umowy przejściowej

Bardziej szczegółowo

3DK1 - wniosek WPR1 7P01 - dokumenty wymagane w obrocie z krajami trzecimi na podstawie przepisów o jakości handlowej artykułów rolnospożywczych

3DK1 - wniosek WPR1 7P01 - dokumenty wymagane w obrocie z krajami trzecimi na podstawie przepisów o jakości handlowej artykułów rolnospożywczych Wykaz najczęściej stosowanych dokumentów papierowych, dla których istnieje wynikający z przepisu prawa obowiązek przedstawienia organowi celnemu na etapie składania elektronicznego zgłoszenia celnego Nazwa

Bardziej szczegółowo

DECYZJA NR 1/2007 WSPÓLNEGO KOMITETU UE-MEKSYK

DECYZJA NR 1/2007 WSPÓLNEGO KOMITETU UE-MEKSYK 23.10.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 279/15 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE RADA DECYZJA NR 1/2007 WSPÓLNEGO KOMITETU UE-MEKSYK

Bardziej szczegółowo

I. Typy opłat 1P1 i 1S1. Zabezpieczenie należności celnych dodatkowych typ opłaty 1P1

I. Typy opłat 1P1 i 1S1. Zabezpieczenie należności celnych dodatkowych typ opłaty 1P1 2015.01.28 Informacja uzupełniająca dla użytkowników Instrukcji wypełniania zgłoszeń celnych dotycząca zmian w zakresie typów opłat oraz kodu informacji dodatkowej Ministerstwo Finansów uprzejmie informuje,

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA 30.9.2017 L 254/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2017/1566 z dnia 13 września 2017 r. w sprawie wprowadzenia w odniesieniu do Ukrainy tymczasowych

Bardziej szczegółowo

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, L 340/48 15.12.16 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 16/2253 z dnia 14 grudnia 16 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rolne i przetworzone produkty rolne pochodzące z Republiki

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 6 lipca 2017 r. (OR. en) 2016/0308 (COD) PE-CONS 33/17 WTO 136 COEST 145 NIS 12 CODEC 1086 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE

Bardziej szczegółowo

A8-0193/22 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

A8-0193/22 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji 29.6.2017 A8-0193/22 Poprawka 22 Bernd Lange w imieniu Komisji Handlu Międzynarodowego Sprawozdanie A8-0193/2017 Jarosław Wałęsa Wprowadzenie w odniesieniu do Ukrainy tymczasowych autonomicznych środków

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 30/10 6.2.2015 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/175 z dnia 5 lutego 2015 r. ustanawiające, ze względu na ryzyko zanieczyszczenia pentachlorofenolem i dioksynami, szczególne warunki mające

Bardziej szczegółowo

(2) Zgodnie z porozumieniem Unia Europejska ma otworzyć kilka kontyngentów taryfowych na niektóre wyroby z mięsa drobiowego.

(2) Zgodnie z porozumieniem Unia Europejska ma otworzyć kilka kontyngentów taryfowych na niektóre wyroby z mięsa drobiowego. L 71/18 13.3.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/398 z dnia 8 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 616/2007 w odniesieniu do niektórych dodatkowych kontyngentów taryfowych w sektorze

Bardziej szczegółowo

Aktualna i przewidywana sytuacja na rynku zbóż w Polsce i UE

Aktualna i przewidywana sytuacja na rynku zbóż w Polsce i UE Aktualna i przewidywana sytuacja na rynku zbóż w Polsce i UE Jacek Bąkowski Dyrektor Biura Analiz i Programowania ARR 18 kwietnia 2008 r. 1 Użytkowanie gruntów w Polsce użytki rolne 51,8% pozostałe grunty

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.11.2017 r. C(2017) 7431 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 10.11.2017 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2016/6 wprowadzające specjalne

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE

DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE 1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) wyrobów cukierniczych zawierających kakao (pozycja 1806); DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE (b) cukrów chemicznie czystych (innych niŝ sacharoza, laktoza,

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 18.9.2015 L 242/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2015/1538 z dnia 23 czerwca 2015 r. uzupełniające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 11 kwietnia 2008 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług

USTAWA z dnia 11 kwietnia 2008 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług Kancelaria Sejmu s. 1/1 USTAWA z dnia 11 kwietnia 2008 r. Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2008 r. Nr 74, poz. 444. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług Art. 1. W ustawie z dnia 11 marca 2004

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 17 marca 2017 r. Poz. 567 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 10 marca 2017 r.

Warszawa, dnia 17 marca 2017 r. Poz. 567 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 10 marca 2017 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 17 marca 2017 r. Poz. 567 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 10 marca 2017 r. w sprawie współpracy organów Państwowej Inspekcji Sanitarnej

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR L 333/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 19.12.2007 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1499/2007 z dnia 18 grudnia 2007 r. w sprawie publikacji na 2008 r. nomenklatury produktów rolnych do celów refundacji

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 171/100 26.6.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1084 z dnia 25 czerwca 2019 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w odniesieniu do harmonizacji wykazu zatwierdzonych lub zarejestrowanych

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOśYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT

DZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOśYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT 1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOśYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do Ŝywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.4.2018 r. C(2018) 2205 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 18.4.2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2015/2447 w zakresie przepisów

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady

ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.1.2016 r. COM(2016) 18 final ANNEX 3 PART 1/4 ZAŁĄCZNIK [ ] Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI

DZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) używanych nakryć głowy objętych pozycją 6309; (b) azbestowych nakryć głowy (pozycja 6812); (c) kapeluszy dla lalek, innych kapeluszy o charakterze zabawek

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 242/4 14.8.2014 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 884/2014 z dnia 13 sierpnia 2014 r. nakładające specjalne warunki dotyczące przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności z niektórych państw

Bardziej szczegółowo

AKTY, KTÓRYCH PUBLIKACJA JEST OBOWIĄZKOWA

AKTY, KTÓRYCH PUBLIKACJA JEST OBOWIĄZKOWA 31.12.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/9 V (Akty przyjęte od dnia 1 grudnia 2009 r. na mocy Traktatu o Unii Europejskiej, Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i Traktatu EURATOM) AKTY,

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) L 179/12 3.7.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/1131 z dnia 2 lipca 2019 r. ustanawiające narzędzie celne w celu wykonania art. 14a rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 23.12.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 368/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1366/2014 z dnia 19 grudnia 2014 r. w sprawie publikacji

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2018) 192 final - ANNEX 2 - PART 3/5.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2018) 192 final - ANNEX 2 - PART 3/5. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 kwietnia 2018 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2018/0091 (NLE) 7960/18 ADD 4 WTO 64 SERVICES 13 COASI 81 WNIOSEK Od: Do: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 21 RÓśNE PRZETWORY SPOśYWCZE

DZIAŁ 21 RÓśNE PRZETWORY SPOśYWCZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: a) mieszanek warzywnych objętych pozycją 0712; b) namiastek kawy palonej zawierających kawę w kaŝdej proporcji pozycja 0901); c) herbaty aromatyzowanej pozycja

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 12 z , s. 1)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 12 z , s. 1) 02012R0028 PL 01.07.2017 003.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 28.12.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 358/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1253/2012 z dnia 17 grudnia 2012 r. w sprawie publikacji

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.1.2016 L 3/5 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/6 z dnia 5 stycznia 2016 r. wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA 31.10.2014 L 313/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1150/2014 z dnia 29 października 2014 r. zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 374/2014

Bardziej szczegółowo

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) materaców pneumatycznych lub wodnych, poduch lub poduszek,objętych działem 39., 40. lub 63.

Uwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) materaców pneumatycznych lub wodnych, poduch lub poduszek,objętych działem 39., 40. lub 63. Dział 94 MEBLE; POŚCIEL, MATERACE, STELAŻE POD MATERACE, PODUSZKI I PODOBNE ARTYKUŁY WYPYCHANE; LAMPY I OPRAWY OŚWIETLENIOWE, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE; REKLAMY ŚWIETLNE, PODŚWIETLANE

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 242 z , s. 4)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 242 z , s. 4) 02014R0884 PL 22.12.2016 002.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR L 52/32 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 3.3.2010 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 178/2010 z dnia 2 marca 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 401/2006 w odniesieniu do orzechów arachidowych (orzeszków

Bardziej szczegółowo

Procedury specjalne Procedura uszlachetniania czynnego w świetle przepisów UKC wybrane zagadnienia

Procedury specjalne Procedura uszlachetniania czynnego w świetle przepisów UKC wybrane zagadnienia Procedury specjalne Procedura uszlachetniania czynnego w świetle przepisów UKC wybrane zagadnienia Służba Celna dla Biznesu 2016+ Zmiany przepisów od 1 maja 2016r. - UKC 30 marca 2016r. Departament Ceł

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania. Komisja Handlu Międzynarodowego

PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania. Komisja Handlu Międzynarodowego PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 12.12.2014 A8-0053/2014/err01 ADDENDUM do sprawozdania w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie

Bardziej szczegółowo

Na podstawie informacji przekazanych przez strony Komisji Europejskiej w załączonych tabelach określono:

Na podstawie informacji przekazanych przez strony Komisji Europejskiej w załączonych tabelach określono: C 325/6 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.9. Zawiadomienie Komisji dotyczące stosowania Regionalnej konwencji w sprawie paneurośródziemnomorskich preferencyjnych reguł pochodzenia lub protokołów

Bardziej szczegółowo

Warunki przywozu produktów złożonych do UE

Warunki przywozu produktów złożonych do UE Warunki przywozu produktów złożonych do UE Decyzja Komisji 2007/275 z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotycząca wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej ROZPORZĄDZENIA L 181/2 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/1143 z dnia 14 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2015/2446 w odniesieniu do zgłaszania niektórych przesyłek o niskiej

Bardziej szczegółowo

10852/08 EW/anm DG E II/2

10852/08 EW/anm DG E II/2 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 30 czerwca 2008 r. (OR. en) 10852/08 ANTIDUMPING 66 COMER 114 NIS 101 AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA 29.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 345/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) NR 1386/2011 z dnia 19 grudnia 2011 r. czasowo zawieszające cła autonomiczne Wspólnej

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 242/20 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 885/2014 z dnia 13 sierpnia 2014 r. ustanawiające szczególne warunki mające zastosowanie do przywozu ketmii jadalnej i liści curry z Indii oraz uchylające

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR L 313/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.11.2009 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1152/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. nakładające specjalne warunki dotyczące przywozu niektórych środków spożywczych

Bardziej szczegółowo

Dział 69 WYROBY CERAMICZNE

Dział 69 WYROBY CERAMICZNE Dział 69 WYROBY CERAMICZNE Uwagi 1. Niniejszy dział obejmuje tylko wyroby ceramiczne wypalone po ukształtowaniu. Pozycje od 6904 do 6914 obejmują tylko wyroby inne niż klasyfikowane do pozycji od 6901

Bardziej szczegółowo

Zmiany w handlu wewnętrznym i międzynarodowym po przystąpieniu Polski do UE oraz po 1 stycznia 2005 r.

Zmiany w handlu wewnętrznym i międzynarodowym po przystąpieniu Polski do UE oraz po 1 stycznia 2005 r. Zmiany w handlu wewnętrznym i międzynarodowym po przystąpieniu Polski do UE oraz po 1 stycznia 2005 r. (Changes in the international trade and internal market after accession of Poland into EU and after

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 czerwca 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 czerwca 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 czerwca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0105 (NLE) 9356/15 UD 125 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające

Bardziej szczegółowo

Wykaz niektórych artykułów rolnospożywczych. importu do Rosji 2014-09-17 14:08:02

Wykaz niektórych artykułów rolnospożywczych. importu do Rosji 2014-09-17 14:08:02 Wykaz niektórych artykułów rolnospożywczych nie objętych zakazem importu do Rosji 2014-09-17 14:08:02 2 Szczegółowy wykaz z kodami celnymi Z działu 2 - MIĘSO I PODROBY JADALNE 0204 - Mięso z owiec lub

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. w sprawie zawieszenia ceł stosowanych w przywozie niektórych olejów ciężkich i innych podobnych produktów

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY. w sprawie zawieszenia ceł stosowanych w przywozie niektórych olejów ciężkich i innych podobnych produktów KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 2.2.2015 r. COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie zawieszenia ceł stosowanych w przywozie niektórych olejów ciężkich i innych podobnych

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 133/2007. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 133/2007. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG 10.4.2008 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 100/27 DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 133/2007 z dnia 26 października 2007 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia

Bardziej szczegółowo

Magazyn czasowego składowania oraz Procedury specjalne w tym: przetwarzanie obejmuj

Magazyn czasowego składowania oraz Procedury specjalne w tym: przetwarzanie obejmuj Magazyn czasowego składowania oraz Procedury specjalne w tym: przetwarzanie obejmujące uszlachetnianie czynne i bierne, szczególne przeznaczenie obejmujące odprawę czasową i końcowe przeznaczenie oraz

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE

DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE a) przetworów spoŝywczych zawierających więcej niŝ 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,

Bardziej szczegółowo