Wersja 1.0 Polska. Leica Rugby 410/420 DG. Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Wersja 1.0 Polska. Leica Rugby 410/420 DG. Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 Wersja 1.0 Polska Leica Rugby 410/420 DG Instrukcja obsługi

2 Wstęp Zakup Gratulujemy zakupu instrumentu z serii Rugby. Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki istotne dla bezpiecznego użytkowania jak również opis konfiguracji i obsługi instrumentu. Dalsze informacje uzyskasz w rozdziale "9 Wskazówki bezpieczeństwa". Przed włączeniem instrumentu przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Znaki handlowe Identyfikacja instrumentu XBeePro jest zastrzeżonym znakiem handlowym firmy Digi International. Pozostałe znaki handlowe są własnością odpowiednich właścicieli. Informacje o typie i numerze seryjnym instrumentu znajdują się na etykiecie. Prosimy poniżej wpisać model oraz numer seryjny urządzenia i zawsze podawać te informacje podczas kontaktu z dealerem lub autoryzowanym warsztatem serwisowym Leica Geosystems. Typ-Numer seryjny: Data zakupu: Symbole Symbole używane w niniejszej instrukcji mają następujące znaczenie: Typ Opis Niebezpieczeństwo Wskazanie sytuacji bezpośredniego zagrożenia, które może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń. Ostrzeżenie Wskazanie sytuacji potencjalnie niebezpiecznej, która może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. Uwaga Oznacza potencjalnie niebezpieczną sytuację lub używanie produktu niezgodne z przeznaczeniem, które może prowadzić do odniesienia obrażeń i/lub poważnych szkód majątkowych, strat finansowych lub zanieczyszczenia środowiska. Ważne wskazówki, które należy zastosować w praktyce, zapewniające wydajne i technicznie prawidłowe użytkowanie urządzenia. 2 Rugby 410/420 DG

3 Spis treści 1 Wstęp 4 2 Charakterystyka i funkcje urządzenia 5 3 Praca Wprowadzanie wartości spadku Identyfikacja osi Skarpa - spadek procentowy Ułożenie osi Precyzyjne ustawianie osi Program Ułożenie Osi 10 4 Ustawienia Ustawienia główne Ustawienia Dodatkowe funkcje ustawcze 17 5 Sprawdzenie dokładności poziomowania Sprawdzenie dokładności poziomowania Ustawianie dokładności poziomowania 20 6 Akcesoria Baterie Wizjer/celownik Zdalne sterowanie 24 7 Rozwiązywanie problemów Objasnienia zawartości ekranów Sugestie przy rozwiązywaniu problemów 28 8 Przechowywanie i transport Transport Przechowywanie Czyszczenie i suszenie 31 9 Wskazówki bezpieczeństwa Informacje ogólne Zastosowania dopuszczalne Ograniczenia w użyciu Gwarancja Zakres odpowiedzialności Sytuacje niebezpieczne Klasyfikacja lasera Zgodność elektromagnetyczna (EMC) Wymagania FCC, obowiązują w U.S Dane techniczne 43 Rugby 410/420 DG 3

4 1 Wstęp Laser obrotowy Rugby zaprojektowano tak by mógł on służyć specjalistom w wielu zastosowaniach budowlanych. Jest to sprawdzone urządzenie, zwiększające efektywność produkcji, które w znacznym stopniu redukuje czas pracy oraz koszty materiałów. Jego główny obszar zastosowań to precyzyjna kontrola prac realizacyjnych, niwelacja terenu, wyznaczanie spadków i skarp, budowa odkrywek, pogłebianie akwenów, formowanie grobli i wałów, prace budowlane i prowadzenie wykopów. Niniejsza instrukcja zawiera opis procedur obsługi i konfiguracji dotyczących popularnych zastosowań. Celem było przedstawienie zalet oraz funkcjonalności lasera Rugby. Instrukcja nie zawiera natomiast opisu zastosowań specjalnych. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, prosimy o kontakt z firmą Leica Geosystems lub z jej lokalnym przedstawicielstwem. Lasery obrotowe Rugby są wytrzymałe, dokładne i w pełni elektroniczne, zasięg ich pracy (średnica) dochodzi do: Rugby 410DG: 800 metrów Rugby 420DG: 1100 metrów Rugby 410/420 DG jest dwuspadkowym niwelatorem laserowym, który jest w stanie wygenerować dokładną płaszczyznę za pomocą światła laserowego dla prac wymagających wyznaczenia poziomu (1), spadku jednokierunkowego (2) lub spadku dwukierunkowego (3). Odpowiednie ustawienie urządzenia polega na skierowaniu przebiegu wiązki przez punkt kontrolny przy użyciu znaków celowniczych lub przy zastosowaniu dodatkowego zestawu celowniczego. W celu zwiększenia dokładności postępuj zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale "3.5 Precyzyjne ustawianie osi". Aby uzyskać najwyższą dokładność skorzystaj z programu Ułożenie Osi. 4 Rugby 410/420 DG Wstęp

5 2 Charakterystyka i funkcje urządzenia j) a) b) c) d) h) k) e) f) g) i) a) Przycisk zasilania umożliwia włączenie i wyłaczenie Rugby. b) Wyświetlacz LCD wyświetla spadek dla osi X. Ponadto na wyświetlaczu znajdują się informacje o: maskowaniu wiązki, statusie baterii, wysokości instrumentu (H.I.) oraz prędkości obrotowej głowicy. c) Przycisk X/Y naciśnij, aby wprowadzić spadek dla osi X oraz Y. d) Przycisk strzałki "do góry" (UP) za jego pomocą zwiększamy prezentowaną wartość spadku. e) Przycisk GWIAZDKA wciśnięcie spowoduje przejście do ustawień oraz umożliwi wprowadzenie wartości spadku na ekranie. f) Przycisk strzałki "w dół" (DOWN) za jego pomocą zmniejszamy prezentowaną wartość spadku. g) Libela pomocna przy ustawianiu urządzenia. h) Gniazdko 12-wolt umożliwia ładowanie baterii lub bezpośrednie zasilanie Rygby prądem o napięciu 12-wolt. i) Dwie baterie Aby uczynić instrument bardziej efektywnym, przewidziano możliwość uruchomienia go się z jendym lub z dwoma zestawami baterii w celu zapewnienia maksymalnego komfortu obsługi oraz dłuższej żywotności baterii. j) Podnoszenie wysokości celowych oraz płyta do montażu opcjonalnej lunety celowniczej. k) Uchwyt do noszenia i ustawiania urządzenia. l) Wejście na śrubę statywu służące do ustawienia urzadzenia na staywie (gwint 5/8-11). l) Charakterystyka i funkcje urządzenia Rugby 410/420 DG 5

6 3 Praca 3.1 Wprowadzanie wartości spadku Bezpośrednie wprowadzanie wartości roboczych: W celu uruchomienia Rugby należy wcisnąć przycisk zasilania POWER. Przycisnąć ponownie X/Y aby wprowdzić spadek osi X. Kolejne wciśnięcie X/Y da możliwość wprowadzenia spadku osi Y. Na ekranie pojawią się zadane wartości. Żądane wartości należy wprowadzać używając przycisków W GÓRĘ lub W DÓŁ. Wciśnięcie X/Y spowoduje wyjście z programu. Wprowadzenie wartości spadku Pracując w oknie dialogowym wyznaczania spadków, wcisnąć przycisk GWIAZDKI co spowoduje ustawienie się kursora w pozycji znaku +/-. Wcisnąć przycisk GWIAZDKI przesuwając tym samym kursor w prawo. Aby zmienić znak aktualnie podświetlonej liczby, należy wcisnąć przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ. Wciśnięcie X/Y spowoduje wyjście z programu. Zerowanie spadków Zakres tyczenia spadków Wartość spadku dla każdej osi może zostać wyzerowana przez jednoczesne wciśnięcie przycisków "w górę" i "w dół". Podczas zmiany spadku przy użyciu metody bezpośredniej, licznik zostanie zawsze ustawiony do wartości zerowej. Wartości poniżej zera wybieramy zwalniając przycisk i przyciskając go ponownie. Rugby 410/420 DG umożliwia tyczenie spadku o nachyleniu do 15% względem obu osi jednocześnie lub do 25% względem jednej z nich. Tyczenie spadków powyżej 15% w jednej osi obarczone jest niepewnością na poziomie ±1% (lub większym). W takim przypadku, podczas prób wprowadzenia wartości większej niż 1% lub 15%, przy wciśnięciu przycisku, na ekranie pojawi się stosowny komunikat. 6 Rugby 410/420 DG Praca

7 Widok ekranu samoczynnie powróci do okna głównego, jesli w ciągu 10. sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk. Zamiana wartości spadków Spadki w kierunku osi X oraz Y można w łatwy sposób zamienić z wartości dodatnich na ujemne. Czynność tę wykonujemy w oknie wprowadzania wartości spadków. Typowym zastosowaniem tej funkcji będzie budowa dróg. Przykładowo, podczas ustawienia Rugby na koronie drogi, gdy jedna z osi tyczenia spadku pokrywa się z osią drogi, spadek poprzeczny biegnący w prawo lub w lewo ustawiamy zmieniając znak +/- na ekranie. Dopasowywanie spadków W trybie bezpośredniego wprowadzania wartości spadków, mechanizm ustawiający głowicę porusza nią w tempie zgodnym ze wskazaniami licznika. W celu dopasowania wartości spadku do ukształtowania skarpy, ustawić laser na znany punkt zmiany spadku (punkt wyjściowy), a nastepnie nakierować laser na koniec skarpy przy użyciu obu przycisków sterujących, zgodnie z kierunkiem spadku. Znajdujący się na łacie detektor zdalny Rod-Eye neleży teraz dopasować do wiązki laserowej biegnącej zgodnie ze spadkiem. W tym celu stawiamy go na punkcie zmiany spadku, obok urządzenia. Przemieść łatę z detektorem na skarpę do drugiego punktu dopasowania. Następnie w urządzeniu należy ustawiać spadek do momentu uzyskania odpowiedniego potwierdzenia w detektorze zdalnym Rod-Eye. Procentowa wartość spadku otrzymana na wyświetlaczu odpowiada wartości dopasowanej (spadek rzeczywisty). Praca Rugby 410/420 DG 7

8 3.2 Identyfikacja osi 1. Oś X+ gdy ustawiona zostanie dodatnia wartość spadku w osi X, spadek wzrastał będzie właśnie w tym kierunku. 2. Oś Y+ gdy ustawiona zostanie dodatnia wartość spadku w osi Y, spadek wzrastał będzie właśnie w tym kierunku. 3. Przód Rugby zapoznaj się także z opisem osi umieszczonym z boku urządzenia oraz wewnątrz za szybami. 3.3 Skarpa - spadek procentowy Skarpa Spadek procentowy Obliczanie spadku procentowego ze skarpy Zmiana wysokości na jednostkę pomiarową (stopa, metr itp.). Zmiana wysokości na 100 jednostek pomiarowych (stopy, metry itp.). Skarpa = Formuła = x 100 Spadek procentowy = % 3.4 Ułożenie osi Gdy na ekranie pojawi się żądana wartość spadku, należy dopasować osie X i Y do obiektu. Sprawdzić czy pęcherzyk libeli znajduje się w górowaniu. Ułatwi to samoczynne poziomowanie instrumentu. Sprawdzić czy instrument Rugby został poprwnie spoziomowany nd punktem kontrolnym. Jak pokazano, kierunek osi X przebiega od frontu urządzenia patrząc przez jego górną część. Obracać Rugby powoli do momentu wyrównania celowej z drugim punktem kontrolnym. 8 Rugby 410/420 DG Praca

9 Po takim ustawieniu, można rozpocząć pracę. W ofercie handlowej dostępna jest dodatkowa luneta celownicza. W przypadku konieczności precyzyjnego ustawienia głowicy, nalezy zajrzeć do rozdziałuprecyzyjne ustawianie osi. 3.5 Precyzyjne ustawianie osi W większości przypadków, ustawienie osi przebiega z uzyciem samych znaczków celowniczych znajdujacych się na głowicy Rugby. Jednakże, w przypadku konieczności wykonania ustawień precyzyjnych, należy zastosować opisaną niżej procedurę. Zadanie Przyjąć punkt A leżący w osi Y jako odniesienie i wykonac odczyt wysokości. Wprowadzić wielkość spadku w osi X, a następnie dopasowywać przebieg wiązki lasera do momontu ponownego znalezienia pierwotnej wysokości punktu A. Procedura 1. Z ustawioną wartością spadku 0.000% w każdej z osi, przejść bezpośrednio w tryb tyczenia i dopasować z grubsza oś Y do żądanej wartości spadku (wyznaczenie punktu A). 2. Wykonaj pomiar wysokości w punkcie A przy użyciu detektora laserowego (Rod-Eye). 3. Wprowadzić spadek o wartości % w osi X. Po dokonaniu ustawień osi X, oś Y traktowana będzie jako oparcie pomiarów. 4. Z ustawioną wartością 5.000% w osi X, wykonać drugi odczyt na punkt A. Ułożenie Jeśli drugi odczyt będzie identyczny z pierwszym, oznacza to, że oś X została dopasowana poprawnie. Praca Rugby 410/420 DG 9

10 Jeśli drugi odczyt będzie większy od pierwszego, należy obrócić Rugby zgodnie z ruchem wskazówek zegara (w prawo) do momentu aż oba odczyty będą takie same. Jeśli drugi odczyt będzie mniejszy od pierwszego, należy obrócić Rugby przeciwnie do ruchu wskazówek zegara (w lewo) do momentu aż oba odczyty będą takie same. 3.6 Program Ułożenie Osi Program Ułożenie Osi jest przeznaczony do prac, dla których precyzyjne dopasowanie osi jest niezwykle istotne. W większości prac, tradycyjna metoda celowania (za pomocą znaków celowniczych umieszczonych na górze lasera, lub przy użyciu opcjonalnej lunety) jest wystarczająca, lecz gdy ważne jest precyzyjne wyznaczenie spadków, to dokładne wyznaczenie osi staje się nieodzowne. Program Ułożenie Osi dostępny jest tylko dla Rugby 410/420 DG. Przygotowanie Krok 1 Jak używać programu Ułożenie Osi: Włącz laser i wprowadź żądany spadek. (Na przykład: X= % oraz Y=+2.000%). Aby ustawić laser we właściwej pozycji, wykorzystaj znaki celownicze umieszczone na górze urządzenia (lub opcjonalną lunetę) i tak ustaw Rugby na statywie aby oś, którą chcesz precyzyjnie dopasować była wycelowana na twój drugi punkt kontrolny. Jeśli jest to możliwe zalecamy wykorzystanie osi X. Jeśli Użytkownik korzysta z kontrolera zdalnego to procedurę ułożenia osi można przeprowadzić jednoosobowo. Bez użycia kontrolera do przeprowadzenia procedury będą potrzebne dwie osoby. Jeśli do ułożenia osi chcesz użyć kontrolera zdalnego sterowania to upewnij się, czy jest on włączony.przejdź na stronę 17 niniejszej instrukcji. Wejdź do programu Ułożenie Osi (bezpośrednio na Rugby lub za pomocą kontrolera zdalnego). Z głównego panelu sterowania umieszczonego na urządzeniu: Jednokrotnie naciśnij przycisk GWIAZDKA. Jednokrotnie naciśnij przycisk X/Y. Użyj przycisków w GÓRĘ / w DÓŁ aby przejść do programu Ułożenie Osi. Aby uruchomić program jednokrotnie naciśnij przycisk GWIAZDKA 10 Rugby 410/420 DG Praca

11 Krok 2 Oś X jest automatycznie wybierana do precyzyjnego dopasowania. Naciśnij przycisk X/Y jeśli chcesz przejść na oś Y. Podczas tej procedury spadek łączony zostanie automatycznie ustawiony na 0.000%. Spadek poprzeczny zostanie ustawiony na 0.000%, gdy na ekranie pojawi sie 'OK'. Na drugim punkcie kontrolnym ustaw tyczkę z detektorem Rod-Eye i upewnij się, że jest on ustawiony w pozycji POZIOM na wybranej osi (kreska lub dźwięk ciągły). Ta część kroku 2 jest bardzo ważna. Gdy skończysz, naciśnij GWIAZDKĘ aby kontynuować. Po naciśnięciu GWIAZDKI, wartość spadku poprzecznego zmieni się z 0.000% na %. W rezultacie sygnał wiązki laserowej spowoduje najprawdopodobniej zmianę wskazania wysokości na detektorze z pozycji 'POZIOM' na pozycję 'WYSOKO' lub 'NISKO'. Jest to spowodowane tym, iż Rugby nie jest ustawiony mechanicznie, a laser nie będzie wysyłał sygnału 'POZIOM'. Tu właśnie wykorzystuje się elektroniczne Ułożenie Osi. Krok 3 Uważnie obserwuj strzałki (wiązkę laserową) na detektorze. Wykorzystaj przyciski w GÓRE / w DÓŁ aby ponownie ustawić wiązkę laserową na środku. Wybierz 1, 2 lub 3 prędkość obrotową lasera. Prędkości te można wybrać dla obu kierunków. Po pierwszym naciśnięciu przycisku wiązka laserowa będzie poruszać się z niską prędkością. Po drugim naciśnięciu wiązka laserowa będzie poruszać się z umiarkowaną prędkością. Po trzecim naciśnięciu wiązka laserowa będzie poruszać się z najwyższą prędkością Podczas tej procedury wyświetlany jest symbol strzałki. Jeśli symbol strzałki przestanie migać, będzie to oznaczać, że wiązka osiągnęła maksymalną prędkość i nie będzie poruszać się poruszać się szybciej. (Jeśli wiązka laserowa nie osiągnie pozycji 'POZIOM' na detektorze to należy rozważyć ponowne zorientowanie Rugby). Naciśnij GWIAZDKĘ, aby przerwać ruch wiązki laserowej. Jeśli na detektorze Rod-Eye wyświetlona jest strzałka w GÓRE, to na pilocie zdalnego sterowania naciśnij strzałkę w DÓŁ aby powrócić do pozycji 'POZIOM'. Praca Rugby 410/420 DG 11

12 Jeśli na detektorze Rod-Eye wyświetlona jest strzałka w DÓŁ, to na pilocie zdalnego sterowania naciśnij strzałkę w GÓRĘ aby powrócić do pozycji 'POZIOM'. Krok 4 Trzymaj detektor nieruchomo i jednocześnie obserwuj wiązkę laserową. Gdy usłyszysz dźwięk sygnalizujący 'POZIOM' będzie to oznaczać, że laser został precyzyjnie ustawiony. Naciśnij GWIAZDKĘ, aby zastosować poprawki dla osi, opuścić program i powrócić do menu głównego. Uwagi Zarówno oś X jak i Y powrócą do wprowadzonego wcześniej spadku. Ułożenie osi jest kompensowane elektronicznie; zatem mechaniczne ustawienie lasera może nie pokrywać się z osiami. W celu zasygnalizowania, że ułożenie osi jest aktywne, na wyświetlaczu zamiast ikony zdalnego sterowania pojawi się ikona ułożenia osi. Dla kontroli sprawdź wiązkę laserową na detektorze i upewnij się, czy znajduje się ona po środku. Ważne Aby zresetować poprawkę ułożenia osi, przejdź do okna dialogowego programu Ułożenie Osi i naciśnij GWIAZDKĘ. Ikona ułożenia osi nie jest wyświetlana jeśli poprawka ułożenia osi jest wyłączona. Wyłączenie instrumentu spowoduje również wyłączenie poprawek ułożenia osi. W czasie procedury ułożenia osi alert H.I. jest nieaktywny. Wartości graniczne i wyjątki Spadek na osiach X lub Y musi wynosić mniej niż -3,500% lub 13,500%. Maksymalny, dozwolony kąt niedokładnej orientacji wynosi 5 stopni. (Odpowiada to odchyleniu 8.7m na 100m). Maksymalny zasięg pracy w czasie ułożenia osi jest ograniczony przez zasięg działania kontrolera zdalnego sterowania lub zdolność detektora do odbioru sygnału laserowego, gdy kontroler nie jest wykorzystywany. 12 Rugby 410/420 DG Praca

13 4 Ustawienia 4.1 Ustawienia główne Położenie Zalecana prędkość obrotowa głowicy Ustawienie instrumentu na statywie Należy upewnić się czy położenie instrumentu jest wolne od potencjalnych przeszkód mogących blokować lub rozpraszać emitowaną wiązkę lasera. Zadbać o optymalne warunki pracy w zasięgu operacyjnym urządzenia. Rugby można rozstawić albo w punkcie centralnym obsługiwanego terenu albo na jego granicy. Upewnić się czy grunt jest stabilny. Zarówno drgania podłoża jak też silny wiatr mogą niekorzystnie wpływać na pracę Rugby. Podczas prac prowadzonych w warunkach zapylenia, instrument należy ustawić w miejscu przewiewnym. Dzięki temu wszelki kurz i brud zostanie zdmuchnięty co pozwoli zapobiec zakłóceniom w pomiarze. Podczas pomiarów oraz w zastosowaniach ręcznej kontroli maszyn, typowa prędkość borotowa głowicy wynosi 10 obr./sekundę (600 obr. na minutę). W trakcie automatycznej kontroli pracy maszyn, zaleca się ustawienie maksymalnej prędkości 20 obr./s co zwiększy częstotliwość aktualizacji pozycji elementów systemu. Podczas prac prowadzonych na dłuższych odległościach należy zmniejszyć prędkość obrotową głowicy (zwiększając tym samym czas trwania impulsu odczytywanego przez detektor) lub też zmienić szerokość emitowanej wiązki. Postępowanie takie zwiększy wiarygodność pomiaru oraz pozwoli prowadzić prace przy dłuższych celowych. Przymocować Rugby do statywu lub do specjalnej stopki albo ustawić na stabilnej, poziomej powierzchni. Przed rozpoczęciem pracy, wspomniane akcesoria zawsze należy sprawdzić. Upewnić się czy wszystkie śruby, zaczepy i nity są dobrze osadzone. Jeśli statyw wyposażony jest w łańcuchy, należy je lekko poluzować umożliwiając tym samym swobodne rozszerzanie termiczne w trakcie dnia. Podczas bardzo wietrznej pogody, statyw należy odpowiednio zabezpieczyć. Przykładem może być choćby obciążenie każdej nogi statywu workiem z piaskiem. (W celu ustawienia zakresu czułości na podmuchy wiatru, należy zapoznać się z rozdziałem "Ustawienia" Rugby.) Podczas używania statywu z szybko odłączanym adapterem, skierować dźwignię kontrolną w stronę wiatru. Spowoduje to ustawienie mechanizmu blokującego pod wiatr, a tym samym zapewni lepszą stabilność urządzenia. Ustawienia Rugby 410/420 DG 13

14 4.2 Ustawienia Rugby posiada kilka opcji ustawień, do których dostęp jest bardzo łatwy, podobnie jak wprowadzanie wszelkich zmian. Będąc w pozycji głównego ekranu, wcisnąć STRZAŁKĘ by wejsć w okno dialogowe ustawień. Wybór prędkości obrotowej głowicy urządzenia 5, 10, 15, 20 obr./s. Włączanie i wyłączanie funkcji alertu wysokosci HI. Tryb automatyczny, manualny lub manualny z tyczeniem spadku. Czułość na podmuchy wiatru (1-5) (1) dla dni bezwietrznych, (3) dla dni normalnych, (5) podczas silnych wiatrów. Maskowanie wiązki lasera wyłącza emisję wiązki lasera w wybranej ćwiartce. Zmiana ustawień Po wejściu do ekranu konfiguracyjnego, podświetlone zostanie okno wyjścia. W celu zmiany parametrów ustawień w tym oknie, należy używać przycisków w następujący sposób: Za pomocą przycisku STRZAŁKI zmieniamy lub odznaczamy parametry oraz wychodzimy z menu ustawień. Za pomocą przycisków DO GÓRY i W DÓŁ ustawiamy kursor lub zmieniamy zaznaczone parametry. Wcisnąć przycisk "gwiazdka", co spowoduje zmianę kursora w cienką obwódkę wokół wybranego parametru. Po dokonaniu zaznaczenia, zmieniamy wszelkie parametry za pomocą przycisków "w górę" i "w dół". Użyj przycisku X/Y aby przełączać między pierwszą i drugą stroną ekranu konfiguracyjnego. Maskowanie wiązki wymaga również użycia przycisku X/Y. Po wybrniu funkcji maskowania wiązki, wcisnąć przycisk X/Y w celu skierowania wiązki w stronę środka wybrnego zakresu (ćwiartki). 14 Rugby 410/420 DG Ustawienia

15 W wybranym zakresie możemy poruszać wiązką lasera za pomocą przycisków "w górę" i "w dół". W trakcie wyboru maskowania wiązki w danym zakresie, ćwiartka stanie się wypełniona oraz pociemnieje. Wybrać oknowyjście, a nastepnie wcisnąć przycisk "gwiazdka" w celu wyjścia i powrotu do głównego ekranu. Widok ekranu samoczynnie powróci do okna głównego, jesli w ciągu 10. sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk. Prędkości obrotowe głowicy H.I. (ang. "Height of Instrument" - wysokość instrumentu) W instrumencie Rugby można ustawić cztery różne prędkości obrotowe głowicy: 5, 10, 15, lub 20 obrotów/sekundę (300, 600, 900, 1200 obr./minutę). Należy optymalnie dopasować prędkość obrotową głowicy urządzenia do aktualnie wykonywanych zadań. Wybrana prędkość obrotowa głowicy wyświetlana jest w prawym dolnym rogu głównego ekranu. Funkcja H.I. stosowana jest w celu zapobiegnięcia zmianom wysokości spowodowanym ruchami statywu z instrumentem. Gdy funkcja alertu H.I. jest aktywna, dokładność samoczynnego poziomowania Rugby pozostaje niezmienna, natomiast ograniczeniu podlega jego zakres. Przemieszczenie się urządzenia poza jego zakres samoczynnego poziomowania spowoduje uruchomienie alertu wysokości. Zatrzymana zostanie obracająca się głowica Rugby, a na ekranie pojawi się nastepujące okno dialogowe: Odrzucenie warunków alarmu nastąpi po wciśnięciu przycisku "gwiazdka" - spowoduje to restart funkcji. Sprawdzić dokładnie ustawienia oraz wysokość urządzenia w celu określenia przyczyny wystąpienia alertu. Ustawić instrument do żądanej wysokości. Funkcję H.I. można włączyć lub wyłączyć w pierwszym oknie dialogowym. Gdy funkcja H.I. jest włączona, w prawej, dolnej części wyświetlacza pojawią się litery HI. Funkcja H.I. aktywuje się po 30. sekundach od momentu zakończenia poziomowania instrumentu przy obracającej się głowicy. Istnieje możliwość automatycznego uruchamiania się funkcji H.I. po każdorazowym włączeniu instrumentu. Ustawienie takie można wykonac w drugim ekranie konfiguracyjnym. Ustawienia Rugby 410/420 DG 15

16 Tryb automatyczny i ręczny Standardowo, laser obrotowy Rugby zawsze uruchmia się w trybie automatycznym i rozpoczyna samoczynne poziomowanie by umożliwić prawidłowe tyczenie spadków. W trybie ręcznym, funkcja samoczynnego poziomowania jest wyłączona. Na ekranie ukażą się następujące elementy: Spadek osi X może zostać zmieniony za pomocą przycisku X/Y oraz strzałek, jednakże wartość zmiany nie zostanie wyświetlona na ekranie. Tryb ręczny z tyczeniem spadków W tryb ręcznym z tyczeniem spadków, na wyświetlaczu zostanie wyświetlony na przemian spadek wprowadzony dla osi X oraz Y, a także przekreślony pęcherzyk libelli - tak jak to pokazano poniżej: Można zatem zadać wartość spadku dla każdej osi z osobna. Instrument wykona samoczynne poziomowanie i ustawienie do zadanej wartości spadków, a następnie przejdzie do trybu ręcznego w celu ich realizacji. Po przejściu do trybu ręcznego, funkcja samoczynnego poziomowania jest wyłączona. Jeśli użytkownik chciałby zmienić wartość aktualnie podawaną na ekranie, może wpowadzić nową (podobnie jak w trybie automatycznym). Instrument ustawi się do tej nowej wartości, a następnie przejdzie do trybu ręcznego. Czułość na podmuchy wiatru Ustawienie czułości instrumentu na podmuchy wiatru pozwala na jego pracę w niekorzystnych i wietrznych warunkach z zachowaniem najwyższej dokładności. Progi czułości oznaczone są od 1 do 5. W przypadku warunków spokojnych (całkowita cisza), należy ustawić "1". W przypdku silnego wiatru wybrać "5". Dobierać zawsze ustwienia adekwatne do panujących warunków zewnętrznych. 16 Rugby 410/420 DG Ustawienia

17 Maskowanie wiązki lasera Funkcja elektronicznego maskowania wiązki umożliwia operatorowi urzadzenia wyłączenie emisji lasera w specyficznych obszarach w celu niedopuszczenia do powstania zakłóceń z innymi działaniami niezależnymi wykonywanymi na danym obiekcie. Z pozycji menu ustawień, można wyłączyć emisję wiązki do trzech wybranych obszarów. Po wyłączeniu danego obszaru ze skanowania wiązką laserową, miejsce na ekranie zostanie zaciemnione. Obszary wyłączenia mogą być zaznaczane w postaci przekątnych lub narożników. Wyboru można dokonać na drugim ekranie konfiguracyjnym. Ustawienia maskowania wiązki lasera nie są standardowo zapisywane podczas wyłączania urządzenia. Ustawienia maskowania można zapisać w drugim ekranie konfiguracyjnym. 4.3 Dodatkowe funkcje ustawcze Dostęp do funkcji dodatkowych znajduje się na drugim ekranie ustawczym urządzenia. Z pozycji ekranu głównego, wcisnąć i przytrzymać przycisk + DO GÓRY, a następnie przycisnąć GWIAZDKĘ przechodząc tym samym do drugiego ekranu ustawczego. Można wybrać sposób określania maskowania wiązki - wskazując przekątne lub narożniki. Można zadecydować, czy instrument Rugby będzie uruchamiany z wyłaczoną funkcją maskowania wiązki czy też włączy się z funkcją aktywną w ustawieniach ostatnio zapisanych. Można spowodować uruchamianie urządzenia z włączoną funkcją alertu wysokości H.I. Alert można włączyć bądź wyłączyć. Operator może wyłączyć funkcję tyczenia spadków ujemnych. Po dokonaniu takiego ustawienia, nie będzie możliwe wprowadzanie spadków ze znakiem ujemnym. Detektor zdalny włącza się tylko wówczas, gdy urządzenie to ma zostać użyte w zestawie z Rugby. Zwykle jest ono wyłączone. Ma to na celu oszczędność baterii. Ustawienia Rugby 410/420 DG 17

18 Zmiana ustawień Po wejściu do ekranu ustawczego, podświetlone zostanie okno wyjścia. W celu zmiany parametrów ustawień w tym oknie, należy używać przycisków w następujący sposób: Przycisk GWIAZDKA służy do wyboru lub anulowania wyboru parametrów konfiguracyjnych. Przyciski w GÓRE oraz w DÓŁ służą do przemieszczania kursora i zmianę parametrów. Naciśnięcie przycisku GWIAZDKA spowoduje zmianę kursora w cienką obwódkę wokół wybranego parametru. Po dokonaniu zaznaczenia, parametr modyfikujemy za pomocą przycisków "w GÓRĘ" i "w DÓŁ". Zaznacz okno WYJŚCIE, a następnie wciśnij GWIAZDKĘ, aby wyjść i powrócić do ekranu głównego. Widok ekranu samoczynnie powróci do okna głównego, jesli w ciągu 10. sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk. 18 Rugby 410/420 DG Ustawienia

19 5 Sprawdzenie dokładności poziomowania Użytkownik ma obowiązek przestrzegania procedur ujętych w instrukcji obsługi oraz okresowego sprawdzania dokładności pracy urządzenia. Fabrycznie ustawiony laser obrotowy Rugby odpowiada parametrom ujętym w specyfikacji technicznej. Zaleca się sprawdzenie dokładności po otrzymaniu urządzenia oraz regularnie - podczas jego pracy. Jeśli instrument wymaga kalibracji, należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym serwisem lub wykonać procedurę samemu korzystając z poniższych wskazówek. Procedury nie należy przeprowadzać jeśli użytkownik wyraźnie nie chce zmieniać ustawień dokładnościowych. Kalibrację i ustawienia wykonywać powinna osoba świadoma i przeszkolona, która rozumie zasady działania urządzenia. 5.1 Sprawdzenie dokładności poziomowania Aby sprawdzić poziom dokładności lasera, należy ustawić urządzenie na płaskiej, równej powierzchni lub na statywie, w odległości około 30 metrów (100 stóp) od ściany. Kontrola osi X Ustawić oś X w taki sposób, aby była prostopadła do ściany. Pozwolić urządzeniu samoczynnie się spoziomować (około jednej minuty od czasu rozpoczęcia obracania się głowicy), a następnie zaznaczyć pozycję wiązki (pozycja 1). Obrócić laser o 180, zaczekać aż zakończy poziomowanie automatyczne i zaznaczyć przeciwne położenie osi X (położenie 2). Zaznaczyć miejsce znajdujące się w połowie odległości między dwoma znaczkami. Położenie osi X zachowuje dokładność przedstawioną w specyfikacji jeśli dwa znaczki znajdują się w przedziale ± 1/16 (± 1.5 mm) od środka. 1 2 Sprawdzenie dokładności poziomowania Rugby 410/420 DG 19

20 Kontrola osi Y Ustawić oś Y obracając laser o 90, tak aby oś była prostopadła do ściany. Zezwolić na samoczynne spoziomowanie instrumentu, a następnie skontrolować oś Y w sposób przedstawiony powyżej. 5.2 Ustawianie dokładności poziomowania Wprowadzanie trybu kalibracji Kontrola dokładności wyznaczenia osi X Po wyłączeniu urządzenia, wcisnąć i przytrzymać jednocześnie przyciski "w górę" i "w dół", a następnie nacisnąć przycisk zasilania. Zostanie uruchomiona procedura kalibracji. Po prawidłowym uruchomieniu urządzenia w trybie kalibracji, na wyświetlaczu pojawi się stosowne okno dialogowe. W trakcie uruchamiania funkcji, pojawi się mały symbol klepsydry. Zaczekać do momentu jego zniknięcia, a następnie przejść do trybu sprawdzania parametrów instrumentu oraz do wprowadzania zmian. Numery zmieniamy za pomocą strzałek "w górę" i "w dół". Ustawiamy wiązkę do pozycji punktu zaznaczonego w trakcie kontroli osi X (połowa odległości między znaczkami użytymi w trakcie realizacji procedury). Pięć jednostek licznika odpowiada watości około 1.5 mm na 30 metrów (1/16 cala na 100 stóp). Wcisnąć przycisk gwiazdki w celu zaakceptowania tej pozycji oraz wyświetlanej liczby odpowiadającej osi X. Ponownie wcisnąć przycisk gwiazdki w celu wywołania ekranu kalibracji osi Y. Kontrola dokładności wyznaczenia osi Y Po prawidłowym uruchomieniu urządzenia w trybie kalibracji, na wyświetlaczu pojawi się stosowne okno dialogowe. Zaczekać do momentu jego zniknięcia, a następnie przejść do trybu sprawdzania parametrów instrumentu oraz do wprowadzania zmian. Numery zmieniamy za pomocą strzałek "w górę" i "w dół". Ustawiamy wiązkę do pozycji punktu zaznaczonego w trakcie kontroli osi Y (połowa odległości między znaczkami użytymi w trakcie realizacji procedury). Wcisnąć przycisk gwiazdki w celu zaakceptowania tej pozycji oraz wyświetlanej liczby odpowiadającej osi Y. Aby zaakceptować wykonanie procedury, należy wcisnąć przycisk GWIAZDKA, co spowoduje zapisanie wartości do pamięci oraz automatyczne przejście do ekranu głównego f. 20 Rugby 410/420 DG Sprawdzenie dokładności poziomowania

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu 000418954

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu 000418954 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu 000418954 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Dalmierz laserowy LRF1 1. Wstęp Dalmierz laserowy jest przenośnym urządzeniem, łączącym w sobie lornetkę

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

PREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi

PREXISO LASER DISTANCE METER. Instrukcja obługi PREXISO LASER DISTANCE METER Instrukcja obługi 1 2 3 7 6 4 5 Instrukcja obługi Język polski Wskazówki bezpieczeństwa znajdą Państwo w załączonej broszurze.przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI

LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI

DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Pedometr (licznik kroków) 3D

Pedometr (licznik kroków) 3D Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne.

Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza oraz inne. Zegarek, krokomierz Instrukcja obsługi Nr produktu:860399 1.0 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup tego zegarka. Zegarek posiada funkcje czasu aktualnego, drugiego czasu, alarmu dziennego, stopera, krokomierza

Bardziej szczegółowo

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Bufor danych LOG 10 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia

WÖHLER CM 220. Miernik tlenku węgla (CO) Technika na miarę. Zawartość: 1. Ważne wskazówki. 2. Specyfikacja. 3. Elementy obsługi. 4. Obsługa urządzenia WÖHLER CM 220 Miernik tlenku węgla (CO) Zawartość: 1. Ważne wskazówki 2. Specyfikacja 3. Elementy obsługi 4. Obsługa urządzenia 5. Kalibracja 0-ppm 6. Usuwanie usterek 7. Skutki stężenia CO 8. Usuwanie

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055

Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert

Bardziej szczegółowo

testo 460 Instrukcja obsługi

testo 460 Instrukcja obsługi testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969) Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410

INSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P OSTRZEŻENIA 1. Jest to urządzenie delikatne, o wysokiej precyzji, należy obchodzić się z nim z ostrożnością i uważać, aby nie upadło. 2.

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych

Bardziej szczegółowo

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI

MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DYSTANSU UNI-T LM40/LM50/LM60/LM80/ LM100/LM120/LM150 MIE0310 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNE ROZWIĄZANIA Z NOWOCESNĄ TECHNOLOGIĄ Pilot Rojaflex HSTR-5 HSTR-15 do wszystkich napędów i odbiorników radiowych marki Rojaflex ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.01-01.2018 Pilot 5-kanałowy 15-

Bardziej szczegółowo

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR

ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się

Bardziej szczegółowo

Budzik ze stacją pogodową DCF

Budzik ze stacją pogodową DCF Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Fluke 971,

Termohigrometr Fluke 971, INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10 Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002

Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Zegarek do nurkowania Diver Master II Instrukcja obsługi Numer produktu: 860002 Strona 1 z 19 1. Obsługa Przycisk LIGHT MODE START/STOP LAP/RESET Znaczenie! Obsługa Włączanie podświetlania tarczy (5 sekund)

Bardziej szczegółowo