ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD (NIEMCY) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD (NIEMCY) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI"

Transkrypt

1 ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD (MCY) DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE Podpisz w miejscu oznaczonym X. Dokument nr 1 podpisz w miejscu oznaczonym X po lewej stronie, po prawej stronie w miejscu X podpisuje się małżonka/ek/opiekun dziecka. Proszę pamiętać, że podpis na dokumencie musi być zgodny z podpisem na dowodzie tożsamości. W przypadku posiadania dziecka, powyżej 18 roku życia podpisz się na dokumencie nr 2 zaczynającym się od "Außerdem teile ich Folgendes mit"po lewej stronie, a pełnoletnie dziecko po prawej stronie w miejscu oznaczonym X. UMOWA Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) - jeden pozostaw sobie. W przypadku, gdy pobrałeś formularze z naszej strony internetowej, wyślij obydwie podpisane umowy. Podpiszemy je i jedną odeślemy do Ciebie. DOKUMENTY OD PRACODAWCY - MCY LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG lub wszystkie rozliczenia miesięczne ABRECHNUNG DER BRUTTO/NETTO-BEZÜGE. W przypadku ubiegania sie o zasiłek za obecny rok podatkowy proszę załączyć formularz BESCHEINIGUNG DES ARBEITGEBERS (wypełniony i podbity przez pracodawcę druk znajduje się w komplecie), oraz Abrechnungi (ABRECHNUNG DER BRUTTO/NETTO-BEZÜGE) od początku roku do chwili obecnej. Pamiętaj! Każdy okres zatrudnienia, za który ubiegasz się o zasiłek musi być udokumentowany. Dodatkowe dokumenty do załączenia kopia unijnego aktu małżeństwa (jeśli nie jest unijny musi być tłumaczenie zwykłe na j.niem. - [nieprzysięgłe]); kopia unijnego akt urodzenia dziecka (jeśli nie jest unijny musi być tłumaczenie zwykłe na j.niem. - [nieprzysięgłe]); załącz kopię zaświadczenia potwierdzającego pobieranie / niepobieranie zasiłku na dzieci w innych Państwach Unii Europejskiej( do pobrania w instytucjach MOPS lub ROPS lub GOPS), w tym w Polsce (zawierające kwoty, rodzaj zasiłku oraz wskazanie, na które dziecko był przyznany zasiłek) - musi być tłumaczenie przysięgłe na język niemiecki. wypełnij dokument znajdujący się w komplecie Zaświadczenie dotyczące składu rodziny (dwustronicowy formularz)potwierdzające zameldowanie dziecka wraz z małżonką/kiem i udaj się po poświadczenie go do urzędu Miasta i Gminy; zaświadczenie o nauce dziecka wypełnione przez uczelnię tylko od momentu ukończenia 18 roku życia (formularz w komplecie dokumentów); kopia potwierdzenia meldunku lub zaświadczenie o pobycie stałym na terenie Niemiec Anmeldebescheinigung lub Anmeldung bei der Meldebehörde ; kopia umowy najmu mieszkania w Niemczech(jeśli posiadasz); upewnij się gdzie Twój pracodawca opłacał składki na ubezpieczenie społeczne, zdrowotne i emerytalne w Polsce czy w Niemczech; załącz kopię dokumentu potwierdzającego ubezpieczenie (np. kopię karty ubezpieczenia zdrowotnego, najlepiej Sozialversicherungsnachweis lub Meldebescheinigung zur Sozialversicherung); jeśli rozliczałeś się z podatku niemieckiego, załącz otrzymane decyzje podatkowe Bescheid lub kopię zaświadczenia o dochodach EU/EWR; Jeśli byłeś oddelegowany do pracy w Niemczech przez polską firmę załącz dodatkowo: a)kopię poświadczenia ubezpieczenia od pracodawcy na druku unijnym A1(pobierasz go od pracodawcy); b)bescheinigung des Arbeitgebers za każdy okres zatrudnienia, podpisane i podpite przez pracodawcę; c)kopię umowy o pracę na zasadach oddelegowania( w wersji niemieckiej); d)kopię zaświadczenia o dochodach EU/EWR druk pobierany z urzędu skarbowego. Pamiętaj! Powyższe dane i zaświadczenia pokrywać się muszą z okresem zatrudnienia w Niemczech, tj. okresem, za który starać się będziemy o Kindergeld. DOWÓD OSOBISTY Załącz kopię dowodu osobistego(obie strony) lub paszportu(strona ze zdjęciem)twoją oraz małżonki/ka. MAŁŻONEK ZAŁĄCZA NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY: Jeżeli małżonek/ka był bezrobotny i nie pobierał zasiłku proszę załączyć kopię decyzji o braku prawa do zasiłku w Polsce (dokument ten pobiera się z Miejskiego Ośrodka Polityki Społecznej); DOKUMENTY ODEŚLIJ NA ADRES SIEDZIBY FIRMY Wszystkie podpisane formy zagraniczne, wypełniony formularz, umowę, dokumenty od Pracodawcy oraz dodatkowe dokumenty prześlij listem poleconym na adres podany na formularzu. Zachowaj koniecznie kserokopię dokumentów od pracodawcy. UWAGA! w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Miej to na uwadze, wysyłając do nas dokumenty!

2 !!" " # # $ % # & "$! #!#%&' #!#%' # '()# ( *+ &! ) &*+,--+(# #- ( $.#+! '.()#/+ #.!01/+. ( ( #!!. 2 #.% ( ' #!0.. / 0% (310 &( " & (( ' # # " & "(' #! 2 #.( ' (((.! $ ( & ((( 0 ( 1 &)' ( #! ( (

3 ZASIŁEK RODZINNY MCY KINDERGELD ROK.. Możliwy do uzyskania na jednym komplecie dokumentów do 4 lat wstecz PROSZĘ WYPEŁNIĆ DRUKOWANYMI LITERAMI Dane podstawowe Imię nazwisko Data urodzenia Numer identyfikacyjny telefon Dodatkowy numer Czy był Pan zameldowany w Niemczech? Jeżeli tak, proszę podać adres zameldowania w Niemczech TAK Adres zamieszkania w Polsce Adres zamieszkania za granicą Stan cywilny Wolny/na Zamężny/na W konkubinacie Rozwiedziony/na W separacji Od kiedy: Dane pracodawcy PODAJ INFORMACJE DOTYCZĄCE ZATRUDNIA W MCZECH Z OSTATNICH 4 LAT Nazwa i adres pracodawcy Data podjęcia pracy Data zakończenia pracy Na terenie jakiego kraju opłacałeś/łaś ubezpieczenie społeczne? Uwaga! jeżeli w Niemczech, podaj numer ubezpieczenia VERSICHERUNGSNUMMER oraz załącz dokument na potwierdzenie tego faktu Meldebescheinigung zur Sozsialversicherung lub kartę prywatnego ubezpieczenia lub Abrechnung;.. Czy prowadziłeś działalność gospodarczą w Niemczech (Gewerbe?) TAK Czy składałeś/łaś wniosek lub pobierałeś/łaś emeryturę za granicą? TAK Czy otrzymywałeś świadczenia socjalne z Niemiec? Jeżeli tak, podaj nazwę instytucji, która je przyznała oraz daty otrzymywania pieniędzy. TAK Nazwa instytucji oraz daty otrzymywania świadczenia Czy przerywałeś zatrudnienie w Niemczech z poniższych powodów? Jeżeli tak, podaj datę. A bezrobocia, B- choroby, C- Urlopu macierzyńskiego, D Urlop wychowawczy, E wypadek przy pracy Z jakiej instytucji wypłacane były świadczenia? Podaj daty. TAK A.. B.. C D.. E.. Nazwa instytucji Data Czy rozliczałeś/aś się z podatku w Niemczech? Jeżeli tak, wpisz za jakie lata. TAK DANE DOTYCZĄCE RODZINY pytania z gwiazdką wypełnij według legendy na dole formularza (Proszę załączyć kopie decyzji z urzędu Bescheid) Lata podatkowe rozliczone

4 Imię i nazwisko dziecka Data urodzenia Stosunek * Proszę odpowiedzieć na pytania szczegółowe o dziecko, tylko gdy jest pełnoletnie Czy pobierał Pan/i zasiłek na dzieci w Polsce? Jeżeli tak, proszę podać datę. TAK, data:.... Czy dziecko ma: 1. Męża, 2. Żonę, 3. Dzieci TAK :.. Czy dziecko mieszka nadal w gospodarstwie domowym wnioskodawcy? TAK Czy w celach edukacyjnych mieszkało pod innym adresem? TAK Jeżeli tak, proszę podać adres Czy ma wykształcenie zawodowe? TAK Proszę podać datę ukończenia Zawód Czy zakończyło studia? TAK Proszę podać datę ukończenia Zawód Czy dziecko jest zatrudnione? TAK Data zatrudnienia : Na jakiej umowie dziecko pracuje? Umowa zlecenie Umowa o dzieło Umowa o pracę Nazwa i adres pracodawcy Rodzaj wykonywanej pracy Ilość przepracowanych godzin tygodniowo DANE DOTYCZĄCE MAŁŻONKA/PARTNERA Imię i nazwisko małżonka / partnera Stosunek do dzieci wymienionych powyżej * Czy pobierał/ła zasiłek na dzieci na terenie Polski? TAK Od.. Do Czy pobierał/ła świadczenia z instytucji państwowych w Polsce? TAK Z jakiej instytucji są te świadczenia, proszę podać nazwę Czy pobierał/ła emeryturę/rentę w Polsce? TAK Od.. Do Z jakiej instytucji? Proszę podać nazwę. Podaj daty pobierania świadczeń Od Do Czy pracował/ła zawodowo na terenie Polski? Czy pracował/ła zawodowo za granicą? TAK TAK Pod czyją opieką pozostawały dzieci podczas Twojego pobytu za granicą?

5 Inne dane WYPEŁNIJ DOKŁAD, DRUKOWANYMI LITERAMI Sposób przekazania środków Numer konta bankowego złotówkowe, walutowe, w holenderskim banku, w niemieckim banku Nazwa banku Kod SWIFT lub BIC banku Właściciel konta bankowego Przekaz pocztowy na adres *) LEGENDA DO PYTAŃ Z GWIAZDKĄ: Proszę o podanie stopnia pokrewieństwa z dzieckiem za pomocą symboli: A dziecko ze związku małżeńskiego, B dziecko uznane C dziecko przysposobione D dziecko naturalne, nie ze związku małżeńskiego E dziecko małżonka/małżonki należące do gospodarstwa domowego F wnuki i rodzeństwo, które osoba przyjęła do swojego gospodarstwa rodzinnego Formularze prosimy odesłać na adres Biuro Doradcze Poltax 22/ ul. Obozowa 82a/ Warszawa Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych do celów związanych z realizacją zwrotu podatku oraz celów marketingowych (zgodnie z ustawą z dnia r o ochronie danych osobowych Dz. U. 97 nr 133 poz. 833). Oświadczam, że biorę odpowiedzialność za wszelkie podane przez mnie dane oraz oświadczam, że są one zgodne z prawdą Data i podpis klienta X

6 Podpis klienta Podpis opiekuna dziecka

7 3 Außerdem teile ich Folgendes mit: Hinweis nach dem Bundesdatenschutzgesetz: Die Daten werden aufgrund und zum Zweck der 31, 62 bis 78 Einkommensteuergesetz und der Regelungen der Abgabenordnung bzw. aufgrund des Bundeskindergeldgesetzes und des Sozialgesetzbuches erhoben, verarbeitet und genutzt. Wir versichern, dass alle Angaben wahrheitsgetreu gemacht worden sind. Die erforderlichen Nachweise sind beigefügt. Uns ist bekannt, dass Veränderungen gegenüber den gemachten Angaben unverzüglich der zuständigen Familienkasse anzuzeigen sind. FormLAB Gesellschaft für Prozessautomatisierung mbh zentraler Thüringer Formularpool KGFAMKA-018-DE-FL Vordruck: Bundesagentur für Arbeit KG 5d Stand November 2012 Datum Unterschrift der/des Berechtigten Allgemeine Hinweise Datum Unterschrift des Kindes Hinweise zur Erklärung zu einer abgeschlossenen Erstausbildung und Erwerbstätigkeit eines über 18 Jahre alten Kindes Kindergeld wird für alle Kinder bis zum vollendeten 18. Lebensjahr gezahlt. Die Berücksichtigung eines volljährigen Kindes ist möglich, wenn es 1. noch nicht das 21. Lebensjahr vollendet hat, nicht in einem Beschäftigungsverhältnis steht und bei einer Agentur für Arbeit im Inland als Arbeitsuchender gemeldet ist oder 2. noch nicht das 25. Lebensjahr vollendet hat und a) für einen Beruf ausgebildet wird oder b) sich in einer Übergangszeit von höchstens vier Monaten befindet oder c) eine Berufsausbildung mangels Ausbildungsplatz nicht beginnen oder fortsetzen kann oder d) einen geregelten Freiwilligendienst leistet oder 3. wegen körperlicher, geistiger oder seelischer Behinderung außerstande ist, sich selbst zu unterhalten; Voraussetzung ist, dass die Behinderung vor Vollendung des 25. Lebensjahres eingetreten ist (ohne Altersgrenze). Nach Abschluss einer erstmaligen Berufsausbildung und eines Erststudiums wird ein Kind in den Fällen der Nummer 2 (a bis d) nur berücksichtigt, wenn das Kind keiner (schädlichen) Erwerbstätigkeit nachgeht. Zu Unrecht erhaltenes Kindergeld muss zurückgezahlt werden. Zu 1 und zu 2 Angaben zur bisherigen Berufsausbildung / zum bisherigen Studium des Kindes Eine Ausbildung (Berufsausbildung oder Studium) ist abgeschlossen, wenn sie zur Ausübung eines Berufs befähigt, auch wenn sich daran eine darauf aufbauende weitere Ausbildung anschließt. Die Angaben sind auch für Zeiträume vor Vollendung des 18. Lebensjahres zu machen. Zu Podpis klienta 3 Angaben zur Erwerbstätigkeit des Kindes Ein Kind ist erwerbstätig, wenn es einer auf die Erzielung von Einkünften gerichteten Beschäftigung nachgeht, die den Einsatz seiner persönlichen Arbeitskraft erfordert. Hieraus folgt, dass der Begriff Erwerbstätigkeit durch eine nichtselbständige Tätigkeit, eine land- und forstwirtschaftliche, eine gewerbliche und eine selbständige Tätigkeit erfüllt werden kann. Die Verwaltung eigenen Vermögens ist demgegenüber keine Erwerbstätigkeit. Bitte weisen Sie die wöchentliche Arbeitszeit anhand geeigneter Unterlagen (z. B. Arbeitsvertrag / Bescheinigung des Arbeitgebers) nach. Podpis penoletniego dziecka Blatt 2 von 2 Speichern

8

9 Piecz adresowa szkoy/uczelni Stempel der Ausbildungsstelle ZAWIADCZE O NAUCE DZIECKA Bescheinigung Niniejszym owiadczam e. Hiermit wird bescheinnigt,dass Imi i nazwisko ucznia / studenta Data urodzenia Geburtsdatum Zamieszkay ( a) Wohnhaft adres ucznia / studenta ( kod, miejscowo, ulica, numer) Syn / córka Pana / Pani... Sohn /Tochter von imi i nazwisko rodzica w roku szkolnym/ akademickim /.. by (a) naszym uczniem/studentem in Schuljahr unser(e) Schüler(in) / Student(in) war. Nauka w/w ucznia/ studenta w naszej szkole zakoczya si / planowo koczy si w roku Die Ausbildung in unserer Schule / Ausbildungsstelle endet ( endete) im Jahre :... Miejscowo i data Ort, Datum.. Podpis, piecze imienna Unterschrift/ Stempel

10

11

12 !"#!$% &' ( )% *+, (-!. % +% - & %$! /$/0 1 & %% ' % &$/)% % &/ % /& )2* Podpis klienta )(+ 5 Podpis opiekuna dziecka

13 !"#!$% &' ( )% *+, (-!. % +% - & %$! /$/0 1 & %% ' % &$/)% % &/ % /& )2* Podpis klienta )(+ 5 Podpis opiekuna dziecka

14 UMOWA ZLECE Zawarta w dniu.. pomiędzy. zamieszkałym(ą) w.. przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a CUF Sp.z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego w Sądzie Rejonowym Poznań Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS , o kapitale zakładowym ,00 zł opłaconym w całości, reprezentowaną przez Krzysztofa Kuźnika - Prezesa Zarządu oraz Annę Wawrzynkiewicz Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą", 1 Zleceniodawcy). Do wyliczenia należnego wynagrodzenia stosuje się średni kurs NBP z dnia wykonania umowy, o którym mowa w 3 pkt 1. Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 6. W wypadku opóźnienia terminu płatności należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia, 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu realizacji wypłaty zasiłku rodzinnego w MCZECH. 2. Złożenia wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie za granicą oraz przed urzędami w Polsce. 3. Odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji wydanej przez właściwy urząd za granicą, o ile przepisy właściwego kraju wydanie takiej decyzji przewidują. 2 Zleceniodawca zobowiązuje się uiścić na rzecz Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty wynagrodzenia brutto. 7. W przypadku dokonywania wypłaty na rzecz Zleceniodawcy uprzednio otrzymanego zasiłku przez Zleceniobiorcę, wypłata następuje w polskich złotych, a kwoty zasiłku oraz prowizje Zleceniobiorcy wyrażone w walutach obcych, zostaną przeliczone wg kursu kupna walut (dla klientów indywidualnych) ogłaszanego przez Citi Bank Handlowy w dniu zawarcia transakcji przewalutowania lub w dniu zaksięgowania transakcji przewalutowania na rachunku bankowym Zleceniobiorcy. 1. Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych z przyznaniem i wypłatą zasiłku lub zasiłków oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa 8.Na wysokość prowizji pobieranej przez Zleceniobiorcę nie mają wpływu zobowiązania Zleceniodawcy, które zostaną pokryte przez niemieckie organa podatkowe bądź niemieckie podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji wysokości możliwego do uzyskania przez organa właściwe ds. zasiłków z należnego Zleceniodawcy zwrotu nadpłaconego Zleceniodawcę zasiłku lub zasiłków. podatku/otrzymanego zasiłku. 2. Zleceniobiorca wypełnia właściwe wnioski o przyznanie i wypłatę zasiłku lub zasiłków, doręcza je 9.Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai właściwemu miejscowo urzędowi za granicą, prowadzi korespondencję oraz ewentualnie odbiera istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę decyzje. dla Zleceniodawcy. 3. Zleceniobiorca może założyć tymczasowe konto techniczne w celu realizacji zlecenia. Konto jest 10. W przypadku pozyskiwania kart podatkowych przez Zleceniobiorcę koszt usługi zostanie wolne od opłat. Dotyczy wyłącznie rozliczeń z niemieckim US. powiększony o 39 PLN brutto. 4. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie modyfikacji do zmian 11. Jeżeli do kompletu dokumentów dołączono kopię ważnej Karty Dużej Rodziny wystawionej na wprowadzonych na podstawie niniejszej umowy i/lub udzielonego przez Zleceniodawcę Zleceniodawcę, to Zleceniobiorca zobowiązuje się przyznać Zleceniodawcy rabat w wysokości 10% pełnomocnictwa. (słownie: dziesięć procent) od kwoty standardowej prowizji netto wynoszącej 12% Za chwilę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień poinformowania Zleceniobiorcy przez Zleceniodawcę lub powzięcia przez Zleceniobiorcę z innych źródeł informacji o dacie wpływu pierwszej kwoty każdego z zasiłku określonego w 1 pkt.1 na rachunek Zleceniodawcy podany urzędowi przyznającemu i wypłacającemu zasiłek lub zasiłki, lub datę wpływu pierwszej kwoty takiego zasiłku na rachunek Zleceniobiorcy. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za skutki opóźnień w realizacji wypłaty zasiłku lub zasiłków z winy urzędów i instytucji finansowych dokonujących rozliczenia. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się do zawiadomienia Zleceniobiorcy o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego z zasiłków określonych w 1 pkt. 1 z zagranicznego urzędu na podane przez siebie konto lub po otrzymaniu czeku do realizacji w polskim banku w terminie 7 dni od dnia otrzymania. W tym celu Zleceniodawca zobowiązany jest do doręczenia kopii czeku lub dowodu bankowego wskazującego w/w przelew z wyraźną datą i kwotą przelewu. 3. Zważywszy, że pierwsza wypłata każdego z zasiłków określonych w 1 pkt 1 jest tożsama z wykonaniem umowy przez Zleceniobiorcę, któremu w związku z tym przysługuje wynagrodzenie umowne, a od zawiadomienia przez Zleceniodawcę o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego zasiłku zależy możliwość wystawienia przez Zleceniobiorcę stosownego dokumentu księgowego, stanowiącego podstawę wypłaty na jego rzecz należnego wynagrodzenia, to w przypadku zwłoki Zleceniodawcy w wykonaniu w/w obowiązku, Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty należnego wynagrodzenia brutto, za każdy dzień zwłoki w wykonaniu w/w zobowiązania. Postanowienia niniejszego ust. 3 stosuje się także w przypadku, gdy Zleceniodawca miał możliwość otrzymania informacji o wypłacie zasiłku, a nie otrzymał jej z powodów od niego zależnych lub przez niego zawinionych. W takim przypadku bieg terminu do zawiadomienia Zleceniobiorcy o przyznanym Zleceniodawcy zasiłku rozpoczyna się od dnia następującego. 4 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i będących w związku z przedmiotem umowy, w tym poinformowania o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej w związku z przedmiotem umowy oraz o zmianie kraju zamieszkania w tym o powrocie do Polski; 2. W przypadku zlecenia dotyczącego zasiłku w Niemczech i Holandii - tłumaczenia na koszt własny u tłumacza przysięgłego dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy niemieckie i holenderskie. 3. Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu w przedmiotowej sprawie. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku procedury uzyskania zasiłku lub zasiłków i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie 14 dni roboczych od złożenia zapytania. W przypadku braku odpowiedzi, a tym samym doprowadzenia do odrzucenia wniosku, Zleceniodawca zobowiązany jest do zapłaty Zleceniobiorcy kwoty prowizji minimalnej w kwocie netto 89 Euro stanowiącej wynagrodzenie Zleceniobiorcy należne mu z tytułu wykonania usługi obejmującej przygotowanie wniosku o zasiłek na rzecz Zleceniodawcy 5. Pokrycia kosztów opłat pocztowych w przypadku wypłaty zasiłku w formie przekazu pocztowego. 5 Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec Zleceniodawcy jak za działania własne Za wykonanie czynności umownych Zleceniobiorca uprawniony jest do wynagrodzenia liczonego jako 12 % netto (słownie: dwanaście procent)każdego zasiłku przyznanego i wypłaconego Zleceniodawcy przez właściwy zagraniczny urząd za wnioskowany okres. Ilość rat wynagrodzenia będzie odpowiadała ilości wypłat każdego zasiłku. 2. Wynagrodzenie netto po uwzględnieniu rabatów nie może być niższe niż równowartość 89 EURO - w zależności od kraju rozliczenia, przeliczona na złote polskie zgodnie z zasadą określoną w poniższym ust. 5. lub 7., która to kwota stanowi średnią dla danego kraju minimalną wartość kosztów ponoszonych przez Zleceniobiorcę na wykonanie zlecenia [kwota prowizji ulega zwiększeniu o aktualnie obowiązującą stawkę podatku od towarów i usług (VAT)]. Wynagrodzenie minimalne jest płatne jednorazowo, w terminie 5 dni od dnia pierwszej wypłaty zasiłku. Jeśli wartość pierwszej wypłaty zasiłku nie pokrywa wartości minimalnego wynagrodzenia 89 Euro netto wówczas pozostała część prowizji minimalnej zostanie pobrana z kolejnej wypłaty zasiłku. 3. Jeżeli Zleceniodawca aplikował wcześniej o zasiłek i/lub go otrzymał, a pomimo tego zgłosił się do Zleceniobiorcy i podpisał umowę na takie samo rozliczenie - Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztami prowadzenia sprawy przed urzędem w wysokości prowizji minimalnej wskazanej w paragrafie 6 ust Jeżeli w ostatecznym rozliczeniu z zagranicznym urzędem kwoty zasiłku w okresie 12 miesięcy wyniosą mniej niż 120 EUR, obniża się wynagrodzenie minimalne, o którym mowa w 6 p. 2, pobierane przez Zleceniobiorcę od zasiłku, stanowiącego przedmiot umowy, do kwoty 40EUR brutto. Tak obliczone wynagrodzenie minimalne zostanie rozliczone w terminie 30 dni od dnia ostatniej wypłaty zasiłku. 5. Zleceniodawca zobowiązany jest do wypłacenia Zleceniobiorcy należnego wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia w terminie do 7 dni od otrzymania faktury VAT opiewającej na kwotę należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia, wystawionej po uzyskaniu przez Zleceniobiorcę informacji o wypłacie zasiłku (dotyczy sytuacji, gdy pieniądze trafią bezpośrednio z zagranicznego urzędu na rachunek bankowy Zleceniodawcy lub poprzez przekaz pocztowy do 7 Zleceniobiorca nie odpowiada za niezawinione przez Zleceniobiorcę: a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy, b) zaginięcie dokumentacji w urzędzie, o którym mowa w 1 lub w urzędzie pocztowym, c) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy, d) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy, w tym niepoinformowanie Zleceniobiorcy lub właściwego Urzędu o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej w związku z przedmiotem umowy np. powodującej odpadnięcie podstawy do wypłaty któregokolwiek z zasiłków. 8 Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT bez podpisu odbiorcy. 9 W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 10 Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne. 11 Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo odstąpienia do wykonania umowy, jeżeli Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 2. Zleceniodawca ma prawo odstąpienia od niniejszej umowy, w przypadku, gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie 30 dni od ich otrzymania. 3. Każdej ze stron przysługuje prawo odstąpienia od wykonania umowy, pod warunkiem, że wniosek Zleceniodawcy nie został wysłany do odpowiedniego urzędu zagranicznego przez Zleceniobiorcę, jeżeli po zawarciu umowy okaże się, że potencjalna wartość zasiłków nie wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2, chyba że inne ustępy wskazują inaczej. 4. W przypadku, gdy zawarcie niniejszej umowy miało miejsce na odległość, w rozumieniu ustawy z dnia 2 marca 2000 r. o ochronie niektórych praw konsumentów oraz o odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny (Dz.U. Nr 22 Poz. 271 z póżn. zm.), w związku z brzmieniem art. 10 ust. 3 w/w ustawy konsumentowi nie przysługuje prawo do odstąpienia od takiej umowy zastrzeżone w art. 10 w/w ustawy. 13 Zleceniobiorca oświadcza, że Biuro Doradcze Poltax jest właściwie umocowany i upoważniony do pozyskiwania klientów na rzecz Zleceniobiorcy, dostarczania, gromadzenia i odbierania niezbędnych dokumentów, celem ich przekazania pomiędzy Zleceniobiorcą i osobami trzecimi, bez prawa do dokonywania zmian w ich treści. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. Nr 133, poz. 883), w związku i w celu jej wykonania. Oświadcza też, iż został poinformowany zgodnie z art. 24 ust.1 z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych, że dane będą przechowywane i przetwarzane na podstawie wyrażonej przez niego dobrowolnie zgody, w siedzibie Administratora, lub podmiotu przetwarzającego dane na jego zlecenie, w związku z wykonaniem postanowień niniejszej umowy, a także o przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem - CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie zwrotu podatku, organom skarbowym. Ponadto Zleceniodawca wyraża niniejszym dobrowolną zgodę na*: * oznaczenie pola pustego znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli. [x]przetwarzanie danych przez CUF Sp. z o.o. w celach marketingowych, [ ] [x] przekazywanie danych, [ ] [x]otrzymywanie od CUF Sp. z o.o. i spółek z grupy kapitałowej, do której należy CUF Sp. z o.o [ ].informacji handlowych i doręczanie ich na wskazane wyżej jego dane adresowe, [x] zgoda niniejsza obejmuje przetwarzanie jego danych przyszłości [ ]... Zleceniobiorca (CUF)... Data i podpis (Zleceniodawca - Klient)

15 UMOWA ZLECE Zawarta w dniu.. pomiędzy. zamieszkałym(ą) w.. przy ul.. zwanym(ą) w treści umowy Zleceniodawcą", a CUF Sp.z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego w Sądzie Rejonowym Poznań Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS , o kapitale zakładowym ,00 zł opłaconym w całości, reprezentowaną przez Krzysztofa Kuźnika - Prezesa Zarządu oraz Annę Wawrzynkiewicz Wiceprezesa Zarządu, zwanym dalej w treści umowy "Zleceniobiorcą", 1 Zleceniodawcy). Do wyliczenia należnego wynagrodzenia stosuje się średni kurs NBP z dnia wykonania umowy, o którym mowa w 3 pkt 1. Zleceniobiorca zobowiązuje się do: 6. W wypadku opóźnienia terminu płatności należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia, 1. Kompletowania niezbędnych dokumentów i zaświadczeń dostarczonych przez Zleceniodawcę w celu realizacji wypłaty zasiłku rodzinnego w MCZECH. 2. Złożenia wniosku o przyznanie i wypłatę zasiłku rodzinnego wraz z niezbędną dokumentacją we właściwym miejscowo urzędzie za granicą oraz przed urzędami w Polsce. 3. Odbioru w imieniu Zleceniodawcy decyzji wydanej przez właściwy urząd za granicą, o ile przepisy właściwego kraju wydanie takiej decyzji przewidują. 2 Zleceniodawca zobowiązuje się uiścić na rzecz Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty wynagrodzenia brutto. 7. W przypadku dokonywania wypłaty na rzecz Zleceniodawcy uprzednio otrzymanego zasiłku przez Zleceniobiorcę, wypłata następuje w polskich złotych, a kwoty zasiłku oraz prowizje Zleceniobiorcy wyrażone w walutach obcych, zostaną przeliczone wg kursu kupna walut (dla klientów indywidualnych) ogłaszanego przez Citi Bank Handlowy w dniu zawarcia transakcji przewalutowania lub w dniu zaksięgowania transakcji przewalutowania na rachunku bankowym Zleceniobiorcy. 1. Zleceniobiorca nie udziela żadnych konsultacji finansowych i podatkowych związanych z przyznaniem i wypłatą zasiłku lub zasiłków oraz nie świadczy żadnych usług doradztwa 8.Na wysokość prowizji pobieranej przez Zleceniobiorcę nie mają wpływu zobowiązania Zleceniodawcy, które zostaną pokryte przez niemieckie organa podatkowe bądź niemieckie podatkowego, lecz jedynie dokonuje wstępnej kalkulacji wysokości możliwego do uzyskania przez organa właściwe ds. zasiłków z należnego Zleceniodawcy zwrotu nadpłaconego Zleceniodawcę zasiłku lub zasiłków. podatku/otrzymanego zasiłku. 2. Zleceniobiorca wypełnia właściwe wnioski o przyznanie i wypłatę zasiłku lub zasiłków, doręcza je 9.Jeżeli Zleceniodawca nie poda pełnych danych potrzebnych do prowadzenia sprawy, lub zatai właściwemu miejscowo urzędowi za granicą, prowadzi korespondencję oraz ewentualnie odbiera istotne informacje, Zleceniobiorca ma prawo odstąpić od umowy i/lub przygotować nową ofertę decyzje. dla Zleceniodawcy. 3. Zleceniobiorca może założyć tymczasowe konto techniczne w celu realizacji zlecenia. Konto jest 10. W przypadku pozyskiwania kart podatkowych przez Zleceniobiorcę koszt usługi zostanie wolne od opłat. Dotyczy wyłącznie rozliczeń z niemieckim US. powiększony o 39 PLN brutto. 4. Po realizacji zlecenia Zleceniobiorca nie dokonuje w urzędzie modyfikacji do zmian 11. Jeżeli do kompletu dokumentów dołączono kopię ważnej Karty Dużej Rodziny wystawionej na wprowadzonych na podstawie niniejszej umowy i/lub udzielonego przez Zleceniodawcę Zleceniodawcę, to Zleceniobiorca zobowiązuje się przyznać Zleceniodawcy rabat w wysokości 10% pełnomocnictwa. (słownie: dziesięć procent) od kwoty standardowej prowizji netto wynoszącej 12% Za chwilę wykonania usługi przez Zleceniobiorcę uznaje się dzień poinformowania Zleceniobiorcy przez Zleceniodawcę lub powzięcia przez Zleceniobiorcę z innych źródeł informacji o dacie wpływu pierwszej kwoty każdego z zasiłku określonego w 1 pkt.1 na rachunek Zleceniodawcy podany urzędowi przyznającemu i wypłacającemu zasiłek lub zasiłki, lub datę wpływu pierwszej kwoty takiego zasiłku na rachunek Zleceniobiorcy. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialności za skutki opóźnień w realizacji wypłaty zasiłku lub zasiłków z winy urzędów i instytucji finansowych dokonujących rozliczenia. 2. Zleceniodawca zobowiązuje się do zawiadomienia Zleceniobiorcy o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego z zasiłków określonych w 1 pkt. 1 z zagranicznego urzędu na podane przez siebie konto lub po otrzymaniu czeku do realizacji w polskim banku w terminie 7 dni od dnia otrzymania. W tym celu Zleceniodawca zobowiązany jest do doręczenia kopii czeku lub dowodu bankowego wskazującego w/w przelew z wyraźną datą i kwotą przelewu. 3. Zważywszy, że pierwsza wypłata każdego z zasiłków określonych w 1 pkt 1 jest tożsama z wykonaniem umowy przez Zleceniobiorcę, któremu w związku z tym przysługuje wynagrodzenie umowne, a od zawiadomienia przez Zleceniodawcę o otrzymaniu pierwszej wypłaty każdego zasiłku zależy możliwość wystawienia przez Zleceniobiorcę stosownego dokumentu księgowego, stanowiącego podstawę wypłaty na jego rzecz należnego wynagrodzenia, to w przypadku zwłoki Zleceniodawcy w wykonaniu w/w obowiązku, Zleceniodawca zapłaci Zleceniobiorcy odsetki ustawowe od kwoty należnego wynagrodzenia brutto, za każdy dzień zwłoki w wykonaniu w/w zobowiązania. Postanowienia niniejszego ust. 3 stosuje się także w przypadku, gdy Zleceniodawca miał możliwość otrzymania informacji o wypłacie zasiłku, a nie otrzymał jej z powodów od niego zależnych lub przez niego zawinionych. W takim przypadku bieg terminu do zawiadomienia Zleceniobiorcy o przyznanym Zleceniodawcy zasiłku rozpoczyna się od dnia następującego. 4 Zleceniodawca zobowiązuje się w szczególności do: 1. Udzielania Zleceniobiorcy wszystkich informacji związanych ze Zleceniodawcą i będących w związku z przedmiotem umowy, w tym poinformowania o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej w związku z przedmiotem umowy oraz o zmianie kraju zamieszkania w tym o powrocie do Polski; 2. W przypadku zlecenia dotyczącego zasiłku w Niemczech i Holandii - tłumaczenia na koszt własny u tłumacza przysięgłego dokumentów wskazanych przez Zleceniobiorcę lub właściwe urzędy niemieckie i holenderskie. 3. Niezwłocznego, nie później niż w terminie 7 dni od wezwania, doręczenia Zleceniobiorcy kopii wszelkich dokumentów, które otrzyma od zagranicznego urzędu w przedmiotowej sprawie. 4. Udzielania odpowiedzi na zapytania Zleceniobiorcy w terminach niezbędnych dla prawidłowego toku procedury uzyskania zasiłku lub zasiłków i wykonania umowy, w każdym razie nie później niż w nieprzekraczalnym terminie 14 dni roboczych od złożenia zapytania. W przypadku braku odpowiedzi, a tym samym doprowadzenia do odrzucenia wniosku, Zleceniodawca zobowiązany jest do zapłaty Zleceniobiorcy kwoty prowizji minimalnej w kwocie netto 89 Euro stanowiącej wynagrodzenie Zleceniobiorcy należne mu z tytułu wykonania usługi obejmującej przygotowanie wniosku o zasiłek na rzecz Zleceniodawcy 5. Pokrycia kosztów opłat pocztowych w przypadku wypłaty zasiłku w formie przekazu pocztowego. 5 Zleceniobiorca jest uprawniony do powierzenia innemu podmiotowi wykonania wszystkich bądź niektórych czynności objętych niniejszą umową. Za działania podmiotu trzeciego Zleceniobiorca odpowiada wobec Zleceniodawcy jak za działania własne Za wykonanie czynności umownych Zleceniobiorca uprawniony jest do wynagrodzenia liczonego jako 12 % netto (słownie: dwanaście procent)każdego zasiłku przyznanego i wypłaconego Zleceniodawcy przez właściwy zagraniczny urząd za wnioskowany okres. Ilość rat wynagrodzenia będzie odpowiadała ilości wypłat każdego zasiłku. 2. Wynagrodzenie netto po uwzględnieniu rabatów nie może być niższe niż równowartość 89 EURO - w zależności od kraju rozliczenia, przeliczona na złote polskie zgodnie z zasadą określoną w poniższym ust. 5. lub 7., która to kwota stanowi średnią dla danego kraju minimalną wartość kosztów ponoszonych przez Zleceniobiorcę na wykonanie zlecenia [kwota prowizji ulega zwiększeniu o aktualnie obowiązującą stawkę podatku od towarów i usług (VAT)]. Wynagrodzenie minimalne jest płatne jednorazowo, w terminie 5 dni od dnia pierwszej wypłaty zasiłku. Jeśli wartość pierwszej wypłaty zasiłku nie pokrywa wartości minimalnego wynagrodzenia 89 Euro netto wówczas pozostała część prowizji minimalnej zostanie pobrana z kolejnej wypłaty zasiłku. 3. Jeżeli Zleceniodawca aplikował wcześniej o zasiłek i/lub go otrzymał, a pomimo tego zgłosił się do Zleceniobiorcy i podpisał umowę na takie samo rozliczenie - Zleceniobiorca obciąży Zleceniodawcę kosztami prowadzenia sprawy przed urzędem w wysokości prowizji minimalnej wskazanej w paragrafie 6 ust Jeżeli w ostatecznym rozliczeniu z zagranicznym urzędem kwoty zasiłku w okresie 12 miesięcy wyniosą mniej niż 120 EUR, obniża się wynagrodzenie minimalne, o którym mowa w 6 p. 2, pobierane przez Zleceniobiorcę od zasiłku, stanowiącego przedmiot umowy, do kwoty 40EUR brutto. Tak obliczone wynagrodzenie minimalne zostanie rozliczone w terminie 30 dni od dnia ostatniej wypłaty zasiłku. 5. Zleceniodawca zobowiązany jest do wypłacenia Zleceniobiorcy należnego wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia w terminie do 7 dni od otrzymania faktury VAT opiewającej na kwotę należnego Zleceniobiorcy wynagrodzenia lub raty wynagrodzenia, wystawionej po uzyskaniu przez Zleceniobiorcę informacji o wypłacie zasiłku (dotyczy sytuacji, gdy pieniądze trafią bezpośrednio z zagranicznego urzędu na rachunek bankowy Zleceniodawcy lub poprzez przekaz pocztowy do 7 Zleceniobiorca nie odpowiada za niezawinione przez Zleceniobiorcę: a) nieterminowe rozpatrywanie wniosków przez właściwe zagraniczne urzędy, b) zaginięcie dokumentacji w urzędzie, o którym mowa w 1 lub w urzędzie pocztowym, c) treść decyzji wydanych przez zagraniczne urzędy, d) inne okoliczności wynikłe z przyczyn leżących po stronie Zleceniodawcy, w tym niepoinformowanie Zleceniobiorcy lub właściwego Urzędu o każdej zmianie sytuacji życiowej Zleceniodawcy, pozostającej w związku z przedmiotem umowy np. powodującej odpadnięcie podstawy do wypłaty któregokolwiek z zasiłków. 8 Zleceniodawca wyraża zgodę na wystawienie przez Zleceniobiorcę faktury VAT bez podpisu odbiorcy. 9 W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 10 Wszelkie spory umowne będą rozpatrywane przez sądy powszechne. 11 Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności Zleceniobiorca zastrzega sobie prawo odstąpienia do wykonania umowy, jeżeli Zleceniodawca nie dostarczy Zleceniobiorcy wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do realizacji przedmiotu umowy w terminie 7 dni od wezwania. 2. Zleceniodawca ma prawo odstąpienia od niniejszej umowy, w przypadku, gdy mimo dostarczenia przez Zleceniodawcę wszystkich dokumentów i informacji niezbędnych do wykonania umowy, Zleceniobiorca nie przystąpi do jej wykonania w terminie 30 dni od ich otrzymania. 3. Każdej ze stron przysługuje prawo odstąpienia od wykonania umowy, pod warunkiem, że wniosek Zleceniodawcy nie został wysłany do odpowiedniego urzędu zagranicznego przez Zleceniobiorcę, jeżeli po zawarciu umowy okaże się, że potencjalna wartość zasiłków nie wystarcza na pokrycie prowizji minimalnej określonej w 6 ust. 2, chyba że inne ustępy wskazują inaczej. 4. W przypadku, gdy zawarcie niniejszej umowy miało miejsce na odległość, w rozumieniu ustawy z dnia 2 marca 2000 r. o ochronie niektórych praw konsumentów oraz o odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny (Dz.U. Nr 22 Poz. 271 z póżn. zm.), w związku z brzmieniem art. 10 ust. 3 w/w ustawy konsumentowi nie przysługuje prawo do odstąpienia od takiej umowy zastrzeżone w art. 10 w/w ustawy. 13 Zleceniobiorca oświadcza, że Biuro Doradcze Poltax jest właściwie umocowany i upoważniony do pozyskiwania klientów na rzecz Zleceniobiorcy, dostarczania, gromadzenia i odbierania niezbędnych dokumentów, celem ich przekazania pomiędzy Zleceniobiorcą i osobami trzecimi, bez prawa do dokonywania zmian w ich treści. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach po jednym dla każdej ze stron. Klauzula dotycząca danych osobowych Zleceniodawcy: Podpisując niniejszą umowę Zleceniodawca wyraża zgodę na przetwarzanie przez CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, jako Administratora danych, jego danych osobowych, przekazanych przy zawarciu i w toku wykonania w/w umowy, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (Dz.U. Nr 133, poz. 883), w związku i w celu jej wykonania. Oświadcza też, iż został poinformowany zgodnie z art. 24 ust.1 z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych, że dane będą przechowywane i przetwarzane na podstawie wyrażonej przez niego dobrowolnie zgody, w siedzibie Administratora, lub podmiotu przetwarzającego dane na jego zlecenie, w związku z wykonaniem postanowień niniejszej umowy, a także o przysługującym mu prawie wglądu do danych i ich poprawiania. Wyraża także zgodę na przetwarzanie jego danych w powyższym zakresie przez podmioty, współpracujące z Administratorem - CUF Sp. z o.o. z siedzibą: ul. Szelągowska 25/2-3, Poznań, Polska, w związku z wykonaniem niniejszej umowy i w celu jej wykonania, w tym w szczególności na ich przekazywanie właściwym do rozpatrzenia sprawy Zleceniodawcy w zakresie zwrotu podatku, organom skarbowym. Ponadto Zleceniodawca wyraża niniejszym dobrowolną zgodę na*: * oznaczenie pola pustego znakiem X oznacza brak zgody na treść klauzuli. [x]przetwarzanie danych przez CUF Sp. z o.o. w celach marketingowych, [ ] [x] przekazywanie danych, [ ] [x]otrzymywanie od CUF Sp. z o.o. i spółek z grupy kapitałowej, do której należy CUF Sp. z o.o [ ].informacji handlowych i doręczanie ich na wskazane wyżej jego dane adresowe, [x] zgoda niniejsza obejmuje przetwarzanie jego danych przyszłości [ ]... Zleceniobiorca (CUF)... Data i podpis (Zleceniodawca - Klient)

ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z USA DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO podpisz

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

Bardziej szczegółowo

UMOWĘ strona numer 5 oraz 6 Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie.

UMOWĘ strona numer 5 oraz 6 Wypełnij i podpisz umowę w dwóch egzemplarzach (w miejscu Zleceniodawca ) jeden pozostaw sobie. ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia. Miej

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO podpisz

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI WNIOSEK O EKWIWALENT/ODSZKODOWANIE ZA URLOP Z SOKA-BAU DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z DANII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO podpisz

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie!w przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces

Bardziej szczegółowo

jeżeli posiadasz prześlij dowody opłacania składek zdrowotnych wyciągi z konta, potwierdzenia od ubezpieczyciela itp.;

jeżeli posiadasz prześlij dowody opłacania składek zdrowotnych wyciągi z konta, potwierdzenia od ubezpieczyciela itp.; HOLANDIA ZGŁOSZENIE ZWROTU PODATKU ZA 2012 / ZORGTOESLAG INSTRUKCJA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE 1 Wypełnij i podpisz dokumenty: dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego pola

Bardziej szczegółowo

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20%

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Bardzo cieszymy się, że razem z Ministerstwem Pracy i Polityki Społecznej oraz z innymi partnerami możemy współtworzyć pierwszy ogólnopolski

Bardziej szczegółowo

KINDERGELD INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

KINDERGELD INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE KINDERGELD INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE 1. Wypełnij i podpisz dokumenty: dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź;

Bardziej szczegółowo

HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE

HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE HOLANDIA INSTRUKCJA - PROSIMY O UWA NE PRZECZYTANIE 1 2 3 4 Nale y do³¹czyæ kopiê paszportu (strona ze zdjêciem i podpisem) lub jeœli nie masz paszportu - kopiê dowodu osobistego (przód i ty³). Wszystkie

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY strona numer 3 oraz 4 Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI Drogi kliencie! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII

INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII INSTRUKCJA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII W CELU POZYSKANIA KINDERBETREUUNGSGELD Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI dokładnie wypełniony i podpisany. 2.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - SOFI NUMER

INSTRUKCJA - SOFI NUMER INSTRUKCJA - SOFI NUMER Niniejsza instrukcja pomoże Państwu przejść łatwo przez formalności Komplet dokumentów zawiera następujące druki : 1. Formularz -należy uzupełnić 2. Dwie umowy należy podpisać oba

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z HOLANDII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z AUSTRII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z AUSTRII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z AUSTRII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE TYLKO

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA)

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA

INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY AUSRTIA W CELU REALIZACJI ZASIŁKU RODZINNEGO Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI dokładnie wypełniony i podpisany. 2. MIĘDZYNARODOWY

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Witamy w naszej firmie! WNIOSEK O WYKAZ DOCHODÓW UZYSKANYCH W NIEMCZECH INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Drogi Kliencie, w załączeniu znajdziesz dokumenty potrzebne do złożenie wniosku:

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY

ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY ZASIŁEK ELTERNGELD - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK ELTERNGELD Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA)

ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) ZASIŁEK RODZINNY KINDERBIJSLAG( HOLANDIA) DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NORWEGIA

ZWROT PODATKU - NORWEGIA ZWROT PODATKU - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie angielskiego rozliczenia podatkowego za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych. Gwarantujemy

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź.

FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. ROZLICZENIE Z BELGII DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. PEŁNOMOCNICTWO (DE MACHTIGING)

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - BELGIA

ZWROT PODATKU - BELGIA ZWROT PODATKU - BELGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z BELGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNFICHE wszystkie LOHNFICHE za dany rok podatkowy 2. FORMULARZ OSOBOWY dokładnie wypełniony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA

INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA INSTRUKCJA WIELKA BRYTANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z WIELKIEJ BRYTANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Wszystkie druki P60 lub P45 za dany rok podatkowy( koniecznie proszę o dostarczenie

Bardziej szczegółowo

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Witamy w naszej firmie! Wniosek o zamknięcie konta bankowego w Holandii INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Drogi Kliencie, w załączeniu znajdziesz dokumenty potrzebne do wysłania wniosku

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE Z HOLANDII większy zwrot DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE Z HOLANDII większy zwrot DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE Z HOLANDII większy zwrot DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA

ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA ZASIŁEK RODZINNY FAMILIENBEIHILFE - AUSTRIA W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. ANKIETĘ OSOBOWĄ dokładnie wypełnioną i podpisaną 2. UMOWA ZLECE

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz

INSTRUKCJA - NORWEGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz INSTRUKCJA - NORWEGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NORWEGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Rozliczenie roczne od pracodawcy loons-trekkopgave. 2. FORMULARZ SELVANGIVELSE formularz

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ SELVANGIVELSE

FORMULARZ SELVANGIVELSE Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie norweskiego rozliczenia podatkowego (do trzech lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZENIE ZORGTOESLAG (HOLANDIA) DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE FORMULARZE

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU ZE SZWECJI INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE PODATKU ZE SZWECJI INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012 Kapitał zakładowy

Bardziej szczegółowo

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20%

Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Tylko u nas z Ogólnopolską Kartą Dużej Rodziny rabaty do 20% Bardzo cieszymy się, że razem z Ministerstwem Pracy i Polityki Społecznej oraz z innymi partnerami możemy współtworzyć pierwszy ogólnopolski

Bardziej szczegółowo

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie niemieckiego rozliczenia podatkowego (do 4 lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI W CELU WNIOSKOWANIA O NUMER SOFI Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ NUMER SOFI dokładnie wypełniony i podpisany. 2. KOLOROWA KSEROKOPIA

Bardziej szczegółowo

U M O W A KINDERBIJSLAG Klient (imię i nazwisko).. Adres. KLIENT oświadcza, że zleca Firmie Taxrefund Sp. z o.o. z siedzibą 59-900 Zgorzelec, ul. Francuska 39, zarejestrowanej w Sądzie Rejonowym dla Wrocławia

Bardziej szczegółowo

BELGIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

BELGIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE BELGIA INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE Szanowny Kliencie, oto podstawowe informacje potrzebne do uzyskania zwrotu podatku z Belgii: WYPEŁNIJ DOKŁADNIE i PODPISZ formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD

INFORMACJE ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD TEL.: 0048 660 087 975 FAKS: 0048 34 347 0117 ADRES: 46-300 OLESNO, UL. ARNSBERSKA 38 E-MAIL: INFO@SKWARA-CONSULTING.PL INTERNET: WWW.SKWARA-CONSULTING.PL INFORMACJE ZASIŁEK RODZINNY KINDERGELD By wnioskować

Bardziej szczegółowo

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź;

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź; Strona 1 z 2 AUSTRIA INSTRUKCJA - PRZECZYTAJ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty: 1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE PODATKU Z DANII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012 Kapitał zakładowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI Szanowni Państwo, Firma IFlexS proponuje Państwu uzyskanie holenderskiego numeru sofi za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych. Formalności zostały

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - DANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z DANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY:

INSTRUKCJA - DANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z DANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: INSTRUKCJA - DANIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z DANII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ DANIA dokładnie wypełniony i podpisany. 2. UMOWA należy podpisać obydwa egzemplarze w

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII ORAZ ZORGTOESLAG DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI

ROZLICZENIE PODATKU Z HOLANDII ORAZ ZORGTOESLAG DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI ROZLICZE PODATKU Z HOLANDII ORAZ ZORGTOESLAG DOKŁAD ZASTOSUJ SIĘ DO INSTRUKCJI FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij dokładnie i podpisz jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź. OBCOJĘZYCZNE

Bardziej szczegółowo

KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU)

KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU) KINDERGELD Niemcy TERMIN PRZYJMOWANIA WNIOSKÓW PRZEZ NASZĄ FIRMĘ: 4 LATA WSTECZ (W 2013 STARAMY SIĘ O ZASIŁKI DO MAX 2009 ROKU) 1. KTO MOŻE UBIEGAĆ SIĘ O KINDERGELD Zasiłek na dzieci przyznawany jest przez

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA HOLANDIA KINDGEBONDEN BUDGET

INSTRUKCJA HOLANDIA KINDGEBONDEN BUDGET INSTRUKCJA HOLANDIA KINDGEBONDEN BUDGET W CELU REALIZACJI ZWROTU KINDGEBONDEN BUDGET Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ KINDGEBONDEN BUDGET dokładnie wypełniony i podpisany.

Bardziej szczegółowo

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ).

1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu oznaczonym ( ). Strona 1 z 2 NORWEGIA INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty w miejscach oznaczonych ( ): 1. Formularz zgłoszeniowy dokładnie wypełnij ( DRUKOWANYMI LITERAMI) i podpisz w miejscu

Bardziej szczegółowo

ZORGTOESLAG INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

ZORGTOESLAG INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE ZORGTOESLAG INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE 1. Wypełnij i podpisz dokumenty: dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedz;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI

INSTRUKCJA WNIOSKOWANIE O NUMER SOFI Szanowni Państwo, Firma IFlexS proponuje Państwu uzyskanie holenderskiego numeru sofi za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych. Formalności zostały

Bardziej szczegółowo

Umowa zawarta w dniu. w Warszawie pomiędzy:

Umowa zawarta w dniu. w Warszawie pomiędzy: Umowa zawarta w dniu. w Warszawie pomiędzy: a 1. AF Odszkodowania Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie przy ul. Kuropatwy 26A (02-892) wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego przez

Bardziej szczegółowo

K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie

K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie Instrukcja - Szwecja K.C Konsulting INSTRUKCJA - Prosimy o uważne przeczytanie Zalecenia : Wymagana jest karta podatkowa ( LQN ) lub ostatni odcinek wypłaty od pracodawców ( mogą być kopie ). Umowa o pracę

Bardziej szczegółowo

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec.

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec. INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZASIŁKU RODZINNEGO Z NIEMIEC Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec. KWESTIONARIUSZ (DANE OSOBOWE) Czytelnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - HOLANDIA

INSTRUKCJA - HOLANDIA INSTRUKCJA - HOLANDIA Niniejsza instrukcja pomoże Państwu przejść łatwo przez formalności Komplet dokumentów zawiera następujące druki : 1. Formularz Holandia - należy uzupełnić 2. Obcojęzyczne formularze

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA DLA KLIENTA

INFORMACJA DLA KLIENTA INFORMACJA DLA KLIENTA Szanowni Państwo, Dziękujemy za skorzystanie z naszych usług. W załączeniu przesyłamy komplet dokumentów, które będą pomocne przy odzyskaniu dla Państwa podatku z Holandii. Bardzo

Bardziej szczegółowo

UMOWA/UMOWA ZLECENIA nr UD-IV-ZFD-B/V/2/9/2- /2014/GZ

UMOWA/UMOWA ZLECENIA nr UD-IV-ZFD-B/V/2/9/2- /2014/GZ WZÓR UMOWA/UMOWA ZLECENIA nr UD-IV-ZFD-B/V/2/9/2- /2014/GZ Zawarta w dniu.. r. w Warszawie pomiędzy: Miastem st. Warszawa Dzielnicą Mokotów z siedzibą przy ul. Rakowieckiej 25/27, 02-517 Warszawa, zwanym

Bardziej szczegółowo

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, 02-237, Warszawa

Formularz możesz także wydrukować i wypełnić długopisem, a następnie wysłać pocztą na adres: MMKonsult24, ul. Instalatorów 7/110, 02-237, Warszawa Proszę dokładnie wypełnić formularz. Jeżeli pytanie nie dotyczy twojej sytuacji - nie wypełniaj. Jeżeli nie wiesz co wpisać, to pozostaw puste miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest

Bardziej szczegółowo

WZÓR. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą/Zleceniobiorcą,

WZÓR. zwanym w dalszej części umowy Wykonawcą/Zleceniobiorcą, WZÓR UMOWA/UMOWA ZLECENIA nr UD-IV- ZFD-B/V/2/9/2- /2014/GZ Zawarta w dniu.. r. w Warszawie pomiędzy: Miastem st. Warszawa Dzielnicą Mokotów z siedzibą przy ul. Rakowieckiej 25/27, 02-517 Warszawa, zwanym

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij go i podpisz. Jeśli pytanie Cię nie dotyczy przekreśl je. Nie zostawiaj pustych pól.

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij go i podpisz. Jeśli pytanie Cię nie dotyczy przekreśl je. Nie zostawiaj pustych pól. ZMIANA KLASY PODATKOWEJ DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO NASZEJ INSTRUKCJI UWAGA! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Bardziej szczegółowo

UMOWA ŚWIADCZENIA PRZEZ NOBLE SECURITIES S.A. USŁUG NA RYNKACH TOWAROWEJ GIEŁDY ENERGII S.A. NR. zawarta w dniu w pomiędzy:

UMOWA ŚWIADCZENIA PRZEZ NOBLE SECURITIES S.A. USŁUG NA RYNKACH TOWAROWEJ GIEŁDY ENERGII S.A. NR. zawarta w dniu w pomiędzy: UMOWA ŚWIADCZENIA PRZEZ NOBLE SECURITIES S.A. USŁUG NA RYNKACH TOWAROWEJ GIEŁDY ENERGII S.A. NR zawarta w dniu w pomiędzy: Noble Securities S.A. z siedzibą w Warszawie, ul. Przyokopowa 33, 01-208 Warszawa,

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY I/LUB ZASIŁEK OPIEKUŃCZY W NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ZASIŁEK RODZINNY I/LUB ZASIŁEK OPIEKUŃCZY W NORWEGII INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE Witamy w naszej firmie! TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012

Bardziej szczegółowo

Wzór Umowy Umowa Zlecenia nr NR GI-TOPO..

Wzór Umowy Umowa Zlecenia nr NR GI-TOPO.. Wzór Umowy Umowa Zlecenia nr NR GI-TOPO.. zawarta w dniu. 2015 roku w Warszawie pomiędzy: Załącznik nr 2 do zaproszenia do złożenia oferty Skarbem Państwa - Głównym Urzędem Geodezji i Kartografii z siedzibą

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY W NIEMCZECH - KINDERGELD INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ZASIŁEK RODZINNY W NIEMCZECH - KINDERGELD INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy w Opolu, nr KRS 0000391012 Kapitał zakładowy

Bardziej szczegółowo

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami)

Część 1 (informacje dotyczące zeznania podatkowego) Dane osobowe (wersję papierową prosimy wypełniać drukowanymi literami) Poniższy formularz proszę dokładnie wypełnić. Jeśli nie jesteś pewien co wpisać, albo pytanie Cię nie dotyczy to pozostaw wolne miejsce i/lub skontaktuj się z nami. Formularz utworzony jest w formacie

Bardziej szczegółowo

UMOWA NR. a:... z siedzibą w... ul... reprezentowanym przez:...

UMOWA NR. a:... z siedzibą w... ul... reprezentowanym przez:... Załącznik Nr 2 UMOWA NR zawarta w Kołaczkowie w dniu...... 2013 roku pomiędzy Gminą Kołaczkowo Plac Reymonta 3, 62-306 Kołaczkowo, NIP 789-170-73-30 reprezentowaną przez: Wójta Gminy Kołaczkowo Wojciecha

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY

ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY ZASIŁEK RODZINNY - NIEMCY W CELU UBIEGANIA SIĘ O ZASIŁEK RODZINNY Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełniona

Bardziej szczegółowo

UMOWA ZLECENIE Nr. 2 Zleceniobiorca będzie wykonywać zlecenie w ilości godzin w okresie od

UMOWA ZLECENIE Nr. 2 Zleceniobiorca będzie wykonywać zlecenie w ilości godzin w okresie od UMOWA ZLECENIE Nr zawarta w dniu. r. w Włosienicy pomiędzy Przedszkolem Samorządowym w Włosienicy z siedzibą w Włosienicy, ul. J. Suskiego 35, 32-642 Włosienica, NIP.., REGON., zwanym dalej Zleceniodawcą"

Bardziej szczegółowo

Wzór Załącznik nr 6 do SIWZ Wzór umowy

Wzór Załącznik nr 6 do SIWZ Wzór umowy Wzór Załącznik nr 6 do SIWZ Wzór umowy Umowa nr zawarta w dniu 2015 roku w Warszawie pomiędzy: Skarbem Państwa Głównym Urzędem Geodezji i Kartografii, z siedzibą w Warszawie, przy ul. Wspólnej 2, 00-926

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

ZWROT PODATKU - AUSTRIA ZWROT PODATKU - AUSTRIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełnione i podpisane

Bardziej szczegółowo

UMOWA. zawarta w dniu

UMOWA. zawarta w dniu OA.OD.272.27.13/ZP/PN UMOWA zawarta w dniu pomiędzy: Dolnośląskim Urzędem Wojewódzkim we Wrocławiu, pl. Powstańców Warszawy 1, 50-153 Wrocław, posiadającym NIP 896-10-03-245, REGON 000514377, reprezentowanym

Bardziej szczegółowo

UMOWA DYSTRYBUCJI MATERIAŁÓW REKLAMOWYCH Nr./R (poprzez udostępnienie miejsca na stojaku reklamowym)

UMOWA DYSTRYBUCJI MATERIAŁÓW REKLAMOWYCH Nr./R (poprzez udostępnienie miejsca na stojaku reklamowym) Załącznik nr 4 do Zarządzenia Burmistrza Mszczonowa nr 32/2013 z dnia 18.07.2013r. UMOWA DYSTRYBUCJI MATERIAŁÓW REKLAMOWYCH Nr./R (poprzez udostępnienie miejsca na stojaku reklamowym) W dniu... pomiędzy:

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE / REFUNDACJĘ ZE ŚRODKÓW PFRON ZAOPATRZENIA W PRZEDMIOTY ORTOPEDYCZNE I ŚRODKI POMOCNICZE 1

WNIOSEK O DOFINANSOWANIE / REFUNDACJĘ ZE ŚRODKÓW PFRON ZAOPATRZENIA W PRZEDMIOTY ORTOPEDYCZNE I ŚRODKI POMOCNICZE 1 WNIOSEK O DOFINANSOWANIE / REFUNDACJĘ ZE ŚRODKÓW PFRON ZAOPATRZENIA W PRZEDMIOTY ORTOPEDYCZNE I ŚRODKI POMOCNICZE 1 Nr sprawy............ pieczęć jednostki rozpatrującej wniosek data wpływu wniosku do

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie Nr 20/2006 Rektora Akademii Morskiej w Szczecinie z dnia 06.06.2006r.

Zarządzenie Nr 20/2006 Rektora Akademii Morskiej w Szczecinie z dnia 06.06.2006r. Zarządzenie Nr 20/2006 Rektora Akademii Morskiej w Szczecinie z dnia 06.06.2006r. w sprawie zmiany Zarządzenia Nr 429/04 z dnia 05.04.2004r. w sprawie trybu postępowania przy realizacji prac naukowo-badawczych

Bardziej szczegółowo

UMOWA. zawarta w dniu. pomiędzy: Zespołem Szkół w Piaskach... reprezentowanym przez... zwanym dalej Zleceniodawcą a... REGON.., NIP.

UMOWA. zawarta w dniu. pomiędzy: Zespołem Szkół w Piaskach... reprezentowanym przez... zwanym dalej Zleceniodawcą a... REGON.., NIP. UMOWA Załącznik nr 5 zawarta w dniu. pomiędzy: Zespołem Szkół w Piaskach... reprezentowanym przez... zwanym dalej Zleceniodawcą a prowadzącym działalność gospodarczą pod nazwą:...... REGON.., NIP. reprezentowanym

Bardziej szczegółowo

U M O W A Nr. o finansowanie działań obejmujących kształcenie ustawiczne pracowników pracodawcy z Krajowego Funduszu Szkoleniowego

U M O W A Nr. o finansowanie działań obejmujących kształcenie ustawiczne pracowników pracodawcy z Krajowego Funduszu Szkoleniowego U M O W A Nr. o finansowanie działań obejmujących kształcenie ustawiczne pracowników pracodawcy z Krajowego Funduszu Szkoleniowego i zawarta w dniu w Dębicy pomiędzy: STAROSTĄ DĘBICKIM w imieniu, którego

Bardziej szczegółowo

UMOWA nr. reprezentowaną przez:

UMOWA nr. reprezentowaną przez: UMOWA nr zawarta w dniu 2012 r. pomiędzy: Dolnośląską Agencją Rozwoju Regionalnego S.A. z siedzibą w Szczawnie- Zdroju przy ul. Szczawieńskiej 2, wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 3 WZÓR UMOWY

Załącznik nr 3 WZÓR UMOWY Załącznik nr 3 WZÓR UMOWY UMOWA ZLECENIA Nr... Zawarta w dniu... w Lublinie pomiędzy: Agencją Rozwoju Lokalnego Sp. z o.o. z siedzibą w Lublinie, ul. Rynek 7, wpisaną postanowieniem Sądu Rejonowego w Lublinie,

Bardziej szczegółowo

zamieszkania. 2 Dotyczy osób fizycznych (w tym prowadzących działalność gospodarczą).

zamieszkania. 2 Dotyczy osób fizycznych (w tym prowadzących działalność gospodarczą). Umowa nr... zawarta w dniu w Warszawie na podstawie...: pomiędzy: Skarbem Państwa - Ministerstwem Zdrowia, z siedzibą w Warszawie przy ulicy Miodowej 15, NIP: 525-19-18-554, zwanym dalej Zleceniodawcą,

Bardziej szczegółowo

DANE OSOBOWE zwrot podatku dochodowego z Holandii - rok 20...

DANE OSOBOWE zwrot podatku dochodowego z Holandii - rok 20... DANE OSOBOWE zwrot podatku dochodowego z Holandii - rok 20... NL 1. DANE KLIENTA - prosimy używać drukowanych liter Nazwisko Imię Kod, miejscowość ulica i numer Data urodzenia: E-mail: stan cywilny Data

Bardziej szczegółowo

... (symbol jednostki/komórki organizacyjnej) (źródło finansowania) (pieczątka jednostki/komórki organizacyjnej) UMOWA ZLECENIA NR...

... (symbol jednostki/komórki organizacyjnej) (źródło finansowania) (pieczątka jednostki/komórki organizacyjnej) UMOWA ZLECENIA NR... Załącznik nr 13 a do ZW 79/2013 (symbol jednostki/komórki organizacyjnej) (źródło finansowania) (pieczątka jednostki/komórki organizacyjnej) UMOWA ZLECENIA NR... Zawarta z mocy art. 4 pkt 8 ustawy z dnia

Bardziej szczegółowo

UMOWA O POZYCJONOWANIE STRONY INTERNETOWEJ

UMOWA O POZYCJONOWANIE STRONY INTERNETOWEJ UMOWA O POZYCJONOWANIE STRONY INTERNETOWEJ Nr z Firmą Virtualweb Łukasz Rubacki Po zaakceptowaniu warunków umowy zawartych na następnych stronach, będących jej integralną częścią zawiera się umowę zlecenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DLA KLIENTA ROZLICZENIE ROCZNE GEWERBE

INSTRUKCJA DLA KLIENTA ROZLICZENIE ROCZNE GEWERBE INSTRUKCJA DLA KLIENTA ROZLICZENIE ROCZNE GEWERBE Szanowny Kliencie W tabeli poniżej znajduje się lista dokumentów niezbędnych do rozliczenia rocznego jednoosobowej działalności gospodarczej w Niemczech.

Bardziej szczegółowo

U M O W A NR EOM/ZP/01/ /2016

U M O W A NR EOM/ZP/01/ /2016 Załącznik Nr 2 do SIWZ (wzór umowy) U M O W A NR EOM/ZP/01/ /2016 zawarta w dniu 2016 r. w Ożarowie Mazowieckim pomiędzy Energetyką Ożarów Mazowiecki z siedzibą w Ożarowie Mazowieckim ul. Poznańska 129/133

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG

INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG INSTRUKCJA HOLANDIA DODATEK DO UBEZPIECZENIA ZORGTOESLAG W CELU REALIZACJI ZWROTU DODATKU DO UBEZPIECZENIA Z HOLANDII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. JAAROPGAAF kopia wszystkich dokumentów

Bardziej szczegółowo

Umowa nr. Umowa jest współfinansowana przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego.

Umowa nr. Umowa jest współfinansowana przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego. Umowa nr. zawarta w dniu. w Warszawie na podstawie art. 6a ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (j.t. Dz. U. z 2010 r. Nr 113, poz. 759 z późn. zm.) pomiędzy: Skarbem Państwa Ministerstwem

Bardziej szczegółowo

UMOWA O WSPÓŁPRACY W PRZEDMIOCIE DOCHODZENIA NALEŻNOŚCI HANDLOWYCH

UMOWA O WSPÓŁPRACY W PRZEDMIOCIE DOCHODZENIA NALEŻNOŚCI HANDLOWYCH Strona1 UMOWA O WSPÓŁPRACY W PRZEDMIOCIE DOCHODZENIA NALEŻNOŚCI HANDLOWYCH zawarta w dniu... w..., pomiędzy:... z siedzibą w... przy ul.... zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym w... Wydziale Gospodarczym

Bardziej szczegółowo

DK 113 / / Zał.nr 2... nazwa jednostki organizacyjnej : płatne ze środków:

DK 113 / / Zał.nr 2... nazwa jednostki organizacyjnej : płatne ze środków: DK 113 / / Zał.nr 2... nazwa jednostki organizacyjnej : płatne ze środków: U M O W A O D Z I E Ł O zawarta w dniu... między Akademią Sztuk Pięknych im. J. Matejki w Krakowie zwaną w dalszej części Zamawiającym,

Bardziej szczegółowo

Umowa nr - wzór ... ... wpisaną do ... NIP:... REGON:... zwaną dalej Wykonawcą, w imieniu której działa

Umowa nr - wzór ... ... wpisaną do ... NIP:... REGON:... zwaną dalej Wykonawcą, w imieniu której działa Załącznik Nr 4 Umowa nr - wzór zawarta w dniu. w Warszawie. pomiędzy: Skarbem Państwa Ministerstwem Zdrowia, z siedzibą w Warszawie przy ulicy Miodowej 15, NIP: 525-19-18-554, reprezentowanym przez:. zwanym

Bardziej szczegółowo

ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY

ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY ISTOTNE POSTANOWIENIA UMOWY Druk nr 5 Zawarta w dniu...2011 roku pomiędzy: Miejskim Ośrodkiem Pomocy Społecznej w Kędzierzynie Koźlu z siedzibą przy ul. Reja 2a, reprezentowanym przez: Dyrektora Teresę

Bardziej szczegółowo

UMOWA O USŁUGOWE PROWADZENIE KSIĘGOWOŚCI ZRYCZAŁTOWANEJ ORAZ USŁUG KADROWO-PŁACOWYCH. zawarta w Swarzędzu dnia... r., pomiędzy:

UMOWA O USŁUGOWE PROWADZENIE KSIĘGOWOŚCI ZRYCZAŁTOWANEJ ORAZ USŁUG KADROWO-PŁACOWYCH. zawarta w Swarzędzu dnia... r., pomiędzy: UMOWA O USŁUGOWE PROWADZENIE KSIĘGOWOŚCI ZRYCZAŁTOWANEJ ORAZ USŁUG KADROWO-PŁACOWYCH zawarta w Swarzędzu dnia... r., pomiędzy:... zamieszkała, ul...., NIP:... zwaną w umowie Zleceniobiorcą, a Firmą:......

Bardziej szczegółowo

działającym na podstawie wpisu do Rejestru REGON.. NIP zwanym w dalszej części Umowy Zleceniodawcą,

działającym na podstawie wpisu do Rejestru REGON.. NIP zwanym w dalszej części Umowy Zleceniodawcą, Umowa Nr.. Zawarta w dniu.. pomiędzy: Gminą Tłuszcz z siedzibą w Tłuszczu, ul. Warszawska 10, 05-240 Tłuszcz, NIP 125-13-34-845, Regon 550668166, reprezentowaną przez: Burmistrza Tłuszcza Pawła Marcina

Bardziej szczegółowo

Procedury i zasady zwrotu podatku z Holandii

Procedury i zasady zwrotu podatku z Holandii Procedury i zasady zwrotu podatku z Holandii Poniższe opracowanie stanowi zbiór ogólnych zasad, według których nasza firma odzyskuje podatek dochodowy z wyżej wymienionych krajów. 1. Jawność korespondencji

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN PRZYZNAWANIA STYPENDIÓW SOCJALNYCH DLA STUDENTÓW PRZEZ FUNDACJĘ SAMOTNA MAMA

REGULAMIN PRZYZNAWANIA STYPENDIÓW SOCJALNYCH DLA STUDENTÓW PRZEZ FUNDACJĘ SAMOTNA MAMA REGULAMIN PRZYZNAWANIA STYPENDIÓW SOCJALNYCH DLA STUDENTÓW PRZEZ FUNDACJĘ SAMOTNA MAMA Program stypendiów socjalnych ma na celu wyrównywanie szans studentów pochodzących z rodzin niepełnych i wielodzietnych,

Bardziej szczegółowo

zawarta w dniu.. w Łodzi pomiędzy

zawarta w dniu.. w Łodzi pomiędzy UMOWA nr.. zawarta w dniu.. w Łodzi pomiędzy Zakładem Wodociągów i Kanalizacji Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Łodzi przy ulicy Wierzbowej 52, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA. 4. Dołącz dokumenty zgodnie z instrukcją na stronie 10.

INSTRUKCJA. 4. Dołącz dokumenty zgodnie z instrukcją na stronie 10. INSTRUKCJA 1. Wydrukuj niniejszy plik 2. Wypełnij Kwestionariusz (str. 2-4) 3. Podpisz: a. Zgodę na przetwarzanie danych osobowych (str. 4) b. Umowę (str. 5 i 6) c. Pełnomocnictwo (Power of Attorney) (str.7)

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN PROMOCJI Gotówka za wymianę

REGULAMIN PROMOCJI Gotówka za wymianę REGULAMIN PROMOCJI Gotówka za wymianę 1 POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Promocja organizowana jest pod nazwą Gotówka za wymianę, zwana dalej: Promocją. 2. Promocja odbywa się na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

Bardziej szczegółowo