Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej"

Transkrypt

1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 czerwca 2016 r. (OR. en) 10511/16 ATO 42 CADREFIN 37 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 20 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej COM(2016) 405 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie realizacji zadań w ramach programu pomocy na rzecz likwidacji obiektów jądrowych w Bułgarii, na Litwie i na Słowacji w 2015 r. i latach poprzednich Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 405 final. Zał.: COM(2016) 405 final 10511/16 as DGE 2B PL

2 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia r. COM(2016) 405 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie realizacji zadań w ramach programu pomocy na rzecz likwidacji obiektów jądrowych w Bułgarii, na Litwie i na Słowacji w 2015 r. i latach poprzednich PL PL

3 1 WPROWADZENIE W niniejszym sprawozdaniu dokonano przeglądu postępów za rok 2015 i lata wcześniejsze w ramach unijnych programów pomocy dotyczących likwidacji obiektów jądrowych realizowanych w Bułgarii, na Litwie i na Słowacji. Spełnia ono wymogi w zakresie sprawozdawczości określone w stosownych rozporządzeniach Rady 1,2 i będzie stanowić podstawę do przyjęcia kolejnych rocznych programów prac w ramach programów pomocy. Programy pomocy dotyczące likwidacji obiektów jądrowych cel, budżet i zakres Po przystąpieniu do Unii Europejskiej Bułgaria, Litwa i Słowacja zobowiązały się do zamknięcia ośmiu radzieckich elektrowni jądrowych przed końcem ich planowego okresu działania. W zamian za to UE zobowiązała się do zapewnienia tym trzem państwom członkowskim pomocy finansowej na likwidację wyznaczonych elektrowni, a mianowicie: elektrowni jądrowej Kozłoduj w Bułgarii, bloki 1-4, elektrowni jądrowej Ignalina na Litwie; oraz elektrowni jądrowej Bohunice V1 na Słowacji. Od 2014 r. programy pomocy dotyczące likwidacji obiektów jądrowych 1,2 mają za zadanie pomoc określonym państwom członkowskim w stałej realizacji procesu zmierzającego do likwidacji elektrowni, dbając jednocześnie o zastosowanie najwyższych standardów bezpieczeństwa. We wszystkich trzech przypadkach stan końcowy to teren poprzemysłowy: budynki reaktora jądrowego oraz budynki pomocnicze, które nie są przeznaczone do ponownego wykorzystania, zostaną zburzone; zbudowane lub zmodernizowane zostaną repozytoria przypowierzchniowe w celu unieszkodliwienia nisko- i średnioaktywnych odpadów promieniotwórczych pochodzących z likwidacji; zlecone zostaną obiekty dla celów tymczasowego składowania wypalonego paliwa jądrowego i odpadów promieniotwórczych, których nie można składować w repozytoriach przypowierzchniowych. Wykraczając poza kwestię likwidacji, składowanie wypalonego paliwa i odpadów radioaktywnych w głębokich warstwach geologicznych jest szczegółowo opracowywane przez każde państwo członkowskie w 1 2 Rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1368/2013 z dnia 13 grudnia 2013 r. w sprawie wsparcia unijnego dla programów pomocy dotyczących likwidacji obiektów jądrowych w Bułgarii i na Słowacji oraz uchylające rozporządzenia (Euratom) nr 549/2007 i (Euratom) nr 647/2010 (Dz.U. L 346 z , s. 1) i sprostowanie (Dz.U. L 8 z , s. 31). Rozporządzenie Rady (UE) nr 1369/2013 z dnia 13 grudnia 2013 r. w sprawie wsparcia unijnego dla programu pomocy dotyczącego likwidacji obiektu jądrowego na Litwie oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1990/2006 (Dz.U. L 346 z , s. 7) i sprostowanie (Dz.U. L 8 z , s. 30 i Dz.U. L 121 z , s. 59). 2

4 krajowym programie gospodarowania wypalonym paliwem jądrowym i odpadami promieniotwórczymi zgodnie z wymaganiami odpowiedniej dyrektywy 3. W obecnym programie pomocy nie przewidziano dodatkowego wsparcia finansowego dla środków łagodzących w sektorze energetycznym 4 ; jednak istniejące projekty będą realizowane jeszcze przez kilka lat. W art. 2 obu rozporządzeń 1,2 określono główne cele szczegółowe programów likwidacji w okresie finansowania Cele te zostały doprecyzowane w procedurach wykonawczych 5 przyjętych przez Komisję w sierpniu 2014 r., zaś dla każdego programu likwidacji ustanowiono nowe podstawy aż do momentu osiągnięcia odpowiedniego stanu końcowego. Tabela 1 środki przeznaczone na programy likwidacji według źródła, na dzień 30 czerwca 2015 r. (w mln EUR) Pomoc Unii Źródła krajowe Inne Odsetki Ogółem źródła 7 do końca r Ogółem Kozłoduj Ignalina Bohunice Ogółem Dyrektywa Rady 2011/70/Euratom z dnia 19 lipca 2011 r. ustanawiająca ramy wspólnotowe w zakresie odpowiedzialnego i bezpiecznego gospodarowania wypalonym paliwem jądrowym i odpadami promieniotwórczymi, Dz.U. L 199 z , s W poprzednich ramach pomoc finansowa UE miała na celu wsparcie państw członkowskich w bezpiecznej likwidacji reaktorów objętych przedterminowym zamknięciem, a także w realizacji środków łagodzących w sektorze energetycznym, dotyczących zastępczej mocy wytwórczej, modernizacji ekologicznej, modernizacji i efektywności energetycznej. Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 7 sierpnia 2014 r. w sprawie zasad stosowania w odniesieniu do programów pomocy na rzecz likwidacji obiektów jądrowych w Bułgarii, na Litwie i na Słowacji w okresie , C(2014) 5449 final. Łącznie ze środkami, które nie zostały jeszcze przeznaczone na dotacje z międzynarodowych funduszy wspierania likwidacji elektrowni jądrowych. Na dzień 30 września 2015 r. Nowa umowa o delegowaniu zadań z centralną agencją zarządzającą projektem (CPMA) podpisana w czerwcu 2015 r. w odniesieniu do ram na lata zezwala na ponowne wykorzystanie odsetek w programie Ignalina; w konsekwencji przewiduje się, że w najbliższej przyszłości dostępna będzie dodatkowa kwota w wysokości 2 mln EUR. 3

5 Tabela 2 Główne dane podstawowe i braki Data końcowa Koszt szacunkowy (w mln EUR) Braki 9 (w mln EUR) do 2020 r. Ogółem do końca do 2020 r. Ogółem do końca Kozłoduj Brak 150 Ignalina Brak Bohunice Brak ZARZĄDZANIE PROGRAMEM 2.1 Metoda realizacji Komisja realizuje programy pomocy w ramach zarządzania pośredniego. Od 2001 r. zadania wykonawcze powierzono Europejskiemu Bankowi Odbudowy i Rozwoju (EBOR), a wpłaty kierowano do trzech międzynarodowych funduszy wspierania likwidacji elektrowni jądrowych. Od 2003 r. na Litwie coraz więcej zadań zostało powierzonych krajowej centralnej agencji zarządzającej projektem (CPMA). Tym samym program Ignalina jest zarządzany dwutorowo. W 2015 r. na wniosek Republiki Słowackiej służby Komisji oceniły słowacką agencję ds. energii i innowacji (SIEA) w celu ustanowienia nowego kanału realizacji programu Bohunice. Treść umowy o delegowaniu zadań jest obecnie przedmiotem negocjacji. 2.2 Programowanie roczne i monitorowanie Komisja zachęca do przejęcia pełnej odpowiedzialności za likwidację na szczeblu krajowym. Każde państwo członkowskie wyznacza koordynatora programu (w randze ministra lub sekretarza stanu), który jest odpowiedzialny za planowanie, koordynację i monitorowanie danego programu likwidacji na szczeblu krajowym. Koordynatorzy programu muszą przedstawiać roczne programy prac, które mają zostać zatwierdzone i przyjęte przez Komisję wraz z decyzjami finansowymi. Ponadto w każdym państwie członkowskim działa komitet monitorujący zajmujący się monitorowaniem i sprawozdawczością; Komisja jest członkiem tych komitetów i współprzewodniczy ich spotkaniom z koordynatorami programu. W 2014 r. stopniowo opracowywano i wprowadzano w życie nowe ramy proceduralne. W 2015 r. w każdym państwie członkowskim w pełni operacyjne były komitety monitorujące oraz zgromadzenia ofiarodawców odpowiednich międzynarodowych funduszy wspierania likwidacji elektrowni jądrowych. Służby Komisji wspierały beneficjentów podczas realizacji systemu metodyki wartości 9 Niedobór środków finansowych oblicza się jako różnicę między szacowanym kosztem programu likwidacji (tabela 2) a przeznaczonymi na ten cel środkami z Unii, państwa członkowskiego, innych źródeł i odsetkami (tabela 1). 4

6 wypracowanej 10 mającego na celu weryfikację postępów i wyników. Niniejsze sprawozdanie oparte jest na wynikach działań przedstawionych przez komitety monitorujące. W 2015 r. służby Komisji skoncentrowały swoje działania w zakresie monitorowania w terenie na systemach ochrony przed promieniowaniem, zgodnie z wymogiem zapewnienia stosowania najwyższych norm bezpieczeństwa. Zakończenie działania w zakresie monitorowania zaplanowano na 2016 r. Powinno to doprowadzić do opracowania dodatkowych wskaźników bezpieczeństwa. 2.3 Audyt i ocena Programy pomocy są przedmiotem regularnych audytów i ocen. W 2015 r. Służba Audytu Wewnętrznego Komisji w ramach swojego programu audytu wewnętrznego przeprowadziła audyt zarządzania programami pomocy i nadzoru nad nimi. W związku z decydującym ustaleniem przeprowadzonej w 2014 r. oceny warunków ex ante, wynikających ze stosownych przepisów 1,2, Dyrekcja Generalna Komisji ds. Energii zgłosiła zastrzeżenie związane z niesystematyczną wadą w systemie kontroli wewnętrznej i uruchomiła plan działania w celu przeprowadzenia w szczególności dogłębnej oceny solidności planów finansowania dla każdego państwa członkowskiego mając na względzie bezpieczne ukończenie procesu likwidacji. Europejski Trybunał Obrachunkowy również rozpoczął kontrolę wykonania zadań stanowiącą następstwo ostatniej kontroli 11. Nowe sprawozdanie z kontroli spodziewane jest w 2016 r. W 2016 r. służby Komisji rozpoczną konieczne działania przygotowawcze do śródokresowej oceny programów pomocy dotyczących likwidacji obiektów jądrowych. 2.4 Wykonanie budżetu Komisja przyjęła roczne programy prac na 2014 i 2015 r. i związane z nimi decyzje finansowe 12,13 odpowiednio w dniu 30 października 2014 r. i 30 lipca 2015 r. W czerwcu 2015 r. podpisano stosowne umowy o delegowaniu zadań z organami wykonawczymi (EBOR, CPMA). Wszystkie środki finansowe przewidziane na 2014 r. zostały przydzielone na podstawie tych umów w dniu 5 czerwca 2015 r. (EBOR) i 5 października 2015 r. (CPMA). Środki przeznaczone dla Bułgarii i Litwy na 2015 r Technika zarządzania projektem w celu pomiaru wyników i postępów. Sprawozdanie specjalne ETO nr 16/2011 pt. Pomoc finansowa Unii Europejskiej na rzecz likwidacji obiektów jądrowych w Bułgarii, na Litwie i Słowacji: osiągnięcia i przyszłe wyzwania. Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 30 października 2014 r. dotycząca przyjęcia decyzji w sprawie finansowania realizacji programów pomocy na rzecz likwidacji obiektów jądrowych Bohunice, Ignalina i Kozłoduj w 2014 r. C(2014) Decyzja wykonawcza Komisji z dnia 30 lipca 2015 r. dotycząca przyjęcia decyzji w sprawie finansowania realizacji programów pomocy na rzecz likwidacji obiektów jądrowych Bohunice, Ignalina i Kozłoduj w 2015 r. C(2015)

7 zostały przydzielone w dniu 23 grudnia 2015 r. (EBOR) i 23 października 2015 r. (CPMA); w odniesieniu do Słowacji zobowiązanie na 2015 r. oczekuje na sfinalizowanie umowy o delegowaniu zadań z SIEA, będącej obecnie przedmiotem negocjacji. Komisja Europejska przekazała środki finansowe na rzecz EBOR i CPMA w oparciu o prognozy zapotrzebowania w ramach umów i postępy w realizacji projektu. 3 POSTĘPY I WYNIKI Wszystkie reaktory zostały zamknięte, a ze wszystkich rdzeni poza jednym 14 usunięto paliwo. Najważniejsze cele pośrednie zostały osiągnięte; wydano zezwolenia na likwidację w Bułgarii i na Słowacji; na Litwie uruchamianie infrastruktury gospodarowania wypalonym paliwem jądrowym i odpadami weszło w fazę prób na zimno. Osiągnięcia te stanowią istotny krok w kierunku zwiększenia bezpieczeństwa terenów elektrowni. Poczyniono znaczne postępy we wszystkich trzech programach likwidacji. Jest to szczególnie widoczne w przypadkach, gdy działania demontażowe spowodowały powstanie znacznych ilości materiałów przeznaczonych głównie do usunięcia, a następnie recyklingu. Na dzień referencyjny do celów sprawozdawczości (30 czerwca 2015 r.) wyniki były na ogół zgodne z oczekiwaniami, przy czym w niektórych obszarach osiągnięto doskonałe wyniki, zaś w innych odnotowano pewne ryzyko rezydualne. 3.1 Bułgaria elektrownia jądrowa Kozłoduj Bloki 1 4 elektrowni jądrowej w Kozłoduj to reaktory typu VVER 440/230: bloki 1 i 2 zostały zamknięte w 2002 r., a bloki 3 i 4 w 2006 r. Bloki 1 i 2 były objęte nadzorem państwowego przedsiębiorstwa ds. odpadów promieniotwórczych (SERAW) od 2008 r. W blokach 3 i 4 od lipca 2012 r. nie ma już paliwa i zostały przekazane SERAW przez operatora elektrowni w marcu 2013 r. Pod nadzorem Ministerstwa Energii SERAW jest posiadaczem zezwolenia/operatorem odpowiedzialnym za likwidację bloków 1-4 elektrowni atomowej Kozłoduj i posiadaczem zezwolenia/operatorem przyszłego krajowego zakładu unieszkodliwiania. Podstawa programu Komisja przyjęła podstawę programu w załączniku 4 do procedur wykonawczych 6. Podstawa ta została uwzględniona w planie likwidacji elektrowni jądrowej Kozłoduj, zatwierdzonym przez władze bułgarskie, jak potwierdzono w zezwoleniu na likwidację. Plan ten spełnia wymogi określone w prawie krajowym i normy Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej (MAEA). 14 Blok 2 elektrowni jądrowej Ignalina. 6

8 W porównaniu z wcześniejszymi wersjami w zmienionym planie przyspieszono datę zakończenia programu o pięć lat, a nowy (z 2013 r.) szacowany koszt mln EUR stanowi spadek o 11 %. Postęp Cele, które należało osiągnąć do daty referencyjnej do celów sprawozdawczości, osiągnięto w ustalonym terminie zgodnie z podstawą. Z rdzeni reaktora i zbiorników usunięto paliwo, a zezwolenie na likwidację bloków 1 2 elektrowni jądrowej Kozłoduj wydano w listopadzie 2014 r. W kwietniu 2015 r. SERAW przedłożyło bułgarskiej agencji regulacyjnej ds. jądrowych wniosek o zezwolenie na likwidację bloków 3 4; jednak zezwolenie nie zostanie wydane w styczniu 2016 r. zgodnie z planem. Dokonano postępów w demontażu turbinowni. Wyniki Ogólne wyniki były zadowalające. Ilości złomu metalu wytwarzanego w turbinowni osiągnęły 83 % planowanej wielkości. Natomiast ilość betonu z rozbiórki turbinowni przekroczyła poziom docelowy o 66 %. Harmonogram był optymalny dla wielu projektów likwidacji 15, jednak nie można było zapobiec opóźnieniom w realizacji niektórych projektów. W szczególności duże ryzyko opóźnienia wynikło z kwestii prawnych związanych z ocenami oddziaływania na środowisko dotyczącymi budowy obiektu służącego ograniczeniu ilości odpadów promieniotwórczych oraz z programem likwidacji. Ryzyko to zostało usunięte wraz z odrzuceniem ostatecznych apelacji przez bułgarski naczelny sąd administracyjny. Realizacja projektów związanych z krajowym zakładem unieszkodliwiania nie postępowała zgodnie z planem z powodu konieczności powtórzenia odpowiedniej oceny oddziaływania na środowisko. W okresie objętym sprawozdaniem w zasadzie większe ryzyko było związane z kwestiami administracyjnymi niż z przyczynami technicznymi. Potwierdza to opóźnione wydanie zezwolenia na likwidację bloków 3 4 elektrowni atomowej Kozłoduj. Stanowi to zagrożenie dla ścieżki krytycznej programu; należy poruszyć tę kwestię w rocznym programie prac na rok W latach 2014 i 2015 wartość wypracowana projektów była dostosowana do rzeczywistych kosztów, co świadczy o zadowalającym poziomie kosztów. Współfinansowanie Na dzień 31 grudnia 2014 r. bułgarskie krajowe źródła finansowania wyniosły 147 mln EUR, co odpowiada około 13 % szacunkowych kosztów programu likwidacji. Na podstawie obecnie dostępnych informacji przed rokiem 2020 nie należy się spodziewać niedoboru środków. W czerwcu 2015 r. niedobór środków finansowych 15 Program Kozłoduj dzieli się na dwie części: projekty likwidacyjne oraz projekty związane z krajowym zakładem unieszkodliwiania. 7

9 na lata wyniósł około 150 mln EUR (patrz tabela 2), tj. 14 % całkowitych szacunkowych kosztów realizacji programu likwidacji do roku W pierwszym półroczu 2015 r. odnotowano spadek deficytu finansowego z powodu przesunięć środków z sektora energetycznego 16 na rzecz działań likwidacyjnych w ramach Międzynarodowego Funduszu Wspierania Likwidacji elektrowni Kozłoduj. Po 2020 r. Bułgaria zamierza zwiększyć udział krajowy o środki pochodzące ze sprzedaży energii elektrycznej wygenerowanej przez bloki 5 i 6 elektrowni jądrowej Kozłoduj, które znajdują się na etapie eksploatacji długoterminowej. 3.2 Litwa elektrownia jądrowa Ignalina W skład elektrowni jądrowej Ignalina wchodzą dwa reaktory RBMK Bloki 1 i 2 zostały zamknięte odpowiednio w 2004 r. i 2009 r. Litewskie przedsiębiorstwo państwowe Elektrownia jądrowa Ignalina jest posiadaczem zezwolenia/operatorem odpowiedzialnym za likwidowane obiekty i zakłady unieszkodliwiania odpadów. Działa ono pod kontrolą Ministerstwa Energii. Podstawa programu Komisja przyjęła podstawę programu w załączniku 2 do procedur wykonawczych 6. Podstawa ta została uwzględniona w ostatecznym planie likwidacji zatwierdzonym przez Ministra ds. Energii Republiki Litewskiej w dniu 25 sierpnia 2014 r. Plan ten spełnia wymogi określone w prawie krajowym i normy MAEA. Plan z sierpnia 2014 r. jest wynikiem gruntownego przeglądu poprzedniego dokumentu (z lipca 2005 r.), reorganizacji struktury pracy i kosztów oraz wprowadzenia szeregu działań, które początkowo nie były uwzględnione. Spowodowało to podwojenie szacunkowych kosztów i odroczenie terminu zakończenia programu o 9 lat. Postęp Cele, które należało osiągnąć do września 2015 r. 16, osiągnięto w ustalonym terminie zgodnie z podstawą. Kluczowe projekty związane z usunięciem paliwa z reaktora osiągnęły istotne etapy: W październiku 2015 r. zakończono prace instalacyjne w zbiornikach basenowych służących magazynowaniu wypalonego paliwa jądrowego; rozpoczęto próby rozruchu na zimno. Ponadto w sierpniu 2015 r. rozpoczęto przeprowadzanie prób na zimno rozruchu obiektów przetwarzania odpadów promieniotwórczych i tymczasowego składowania. 16 W szczególności unieważniono projekt budowy ciepłowni; związany z nim budżet wynosił 39 mln EUR. 8

10 Osiągnięto widoczne postępy w zakresie odkażania i demontażu turbinowni; rzeczywisty postęp wynosi 97 % w bloku 1 i 15 % w bloku 2. Wyniki Do września 2015 r. ogólne wyniki były zadowalające. Ilość demontowanych urządzeń przekroczyła wielkość planowaną o około 40 %; całkowita ilość przetworzonych i składowanych odpadów promieniotwórczych była zgodna z planem (przekroczenie o 5 % celu w zakresie przetwarzania, zaś składowanie 6 % poniżej docelowego poziomu), mimo że wyniki dla poszczególnych kategorii odpadów wahały się powyżej i poniżej szacunków. W niektórych obszarach należy usprawnić realizację harmonogramu; jednakże opóźnienia, które wystąpiły przed datą referencyjną do celów sprawozdawczości, nie miały wpływu na ścieżkę krytyczną programu. Udało się osiągnąć znaczny sukces pod względem obniżenia ryzyka menedżerskiego dzięki bezkosztowemu rozstrzygnięciu długotrwałego sporu umownego, który mógłby wpłynąć na ważny projekt (tymczasowe składowisko wypalonego paliwa jądrowego) mający kluczowe znaczenie dla realizacji głównego unijnego celu w zakresie pomocy finansowej w obecnych ramach finansowych, tj. wywozu wypalonego paliwa jądrowego z budynków reaktorów. Wartość wypracowana projektów była dostosowana do rzeczywistych kosztów, co świadczy o zadowalającym poziomie kosztów. Współfinansowanie Na dzień 30 września 2015 r. środki z litewskich źródeł finansowania na projekty związane z likwidacją i sektorem energetycznym wyniosły odpowiednio 91 mln EUR i 90 mln EUR. Na podstawie obecnie dostępnych informacji przed rokiem 2020 nie należy się spodziewać niedoboru środków. Od początku obowiązywania obecnych ram finansowych deficyt finansowy programu likwidacji na lata pozostał niezmieniony co do istoty i wynosi 1,73 mld EUR (zob. tabela 2), tj. połowę całkowitych szacunkowych kosztów zakończenia realizacji programu likwidacji do roku W ramach wyżej wymienionej dogłębnej oceny (zob. sekcja 2.3) dokonana zostanie analiza solidności planów finansowania. Zgodnie z odpowiednim obowiązującym ustawodawstwem krajowym 17 rząd litewski wynegocjuje udzielenie stosownej dodatkowej pomocy UE po roku Jednakże ustawodawstwo to zobowiązuje do obciążenia budżetu państwa z tytułu wszystkich kosztów, jeżeli żadne inne źródła finansowania nie zostaną znalezione. 3.3 Słowacja elektrownia jądrowa Bohunice V1 W skład elektrowni jądrowej Bohunice V1 wchodzą dwa reaktory VVER 440/230. Bloki 1 i 2 zostały ostatecznie zamknięto odpowiednio w 2006 r. i 2008 r. 17 TAR, 16 czerwca 2014 r., nr 7639, akt zmieniający XII-914, 5 czerwca 2014 r. 9

11 Jadrová a vyraďovacia spoločnosť (JAVYS) jest przedsiębiorstwem pozostającym pod kontrolą państwa za pośrednictwem Ministerstwa Gospodarki. JAVYS jest posiadaczem zezwolenia/operatorem odpowiedzialnym za likwidację elektrowni Bohunice V1 i zakłady unieszkodliwiania odpadów. Podstawa programu Komisja przyjęła podstawę programu w załączniku 3 do procedur wykonawczych 6. Podstawa ta została uwzględniona w szczegółowym planie likwidacji elektrowni jądrowej Bohunice V1 z dnia 22 października 2014 r. Szczegółowy plan likwidacji jest dostosowany do dokumentacji zezwolenia na likwidację i spełnia wymogi krajowe i normy MAEA. Szczegółowy plan likwidacji opiera się na poprzednich dokumentach, a mianowicie koncepcyjnym planie likwidacji (2006 r.) oraz planie etapu 1 likwidacji (2010 r.), a także zawiera plan etapu 2 likwidacji (2014 r.). Szczegółowy plan likwidacji zachowuje oryginalną strukturę pracy i początkową datę zakończenia programu (2025), lecz dokonano w nim ponownej oceny ogólnego oszacowania kosztów, co doprowadziło do ich zwiększenia o 9 %. Postęp Cele, które należało osiągnąć do września 2015 r. 16, osiągnięto w ustalonym terminie zgodnie z podstawą. Usunięto paliwo z rdzeni reaktora i zbiorników, a w grudniu 2014 r. słowacki organ regulacyjny zajmujący się energią jądrową wydał zezwolenie 18 na etap 2 likwidacji elektrowni jądrowej Bohunice V1. Zgodnie z planem dokonano demontażu wszystkich poza jednym systemem w turbinowni i w budynkach pomocniczych reaktora V1. W odniesieniu do gospodarowania odpadami promieniotwórczymi, warto zwrócić uwagę na pomyślne ukończenie projektu C7-B dotyczącego oczyszczania szlamów i sorbentów. Wytworzono ponad bębnów zestalonych odpadów promieniotwórczych, które następnie przekazano do kondycjonowania i unieszkodliwienia. Wyniki Do września 2015 r. ogólne wyniki były zadowalające, przy czym zdarzały się wyniki doskonałe (np. projekt C7-B). Ilość wyprodukowanych odpadów tradycyjnych i niebezpiecznych (niepromieniotwórczych) przekroczyła planowaną wartość 18 Zgodnie z przepisami krajowymi zezwolenia na likwidację są wydawane etapowo. Zezwolenie na etap 1 likwidacji, pozwalające na przeprowadzenie demontażu poza obszarem kontrolowanym, zostało wydane zgodnie z planem w 2011 r. Zezwolenie na etap 2 likwidacji zostało wydane w 2014 r., przed wyznaczonym terminem, i zezwolono w nim na demontaż reaktora. 10

12 odpowiednio o 27 % i 5 %. Produkcja kondycjonowanych odpadów promieniotwórczych przeznaczonych do ostatecznego unieszkodliwienia osiągnęła 75 % planowanej skumulowanej wartości od 2014 r., przy czym była zgodna z danymi wyjściowymi projektów demontażu/oczyszczania i wprowadzeniem odpowiednich rozwiązań technologicznych do optymalizacji ilości odpadów. Harmonogram był optymalny dla większości projektów; jednak opóźnieniom w realizacji niektórych projektów nie można było zapobiec. Aż do daty referencyjnej do celów sprawozdawczości opóźnienia te nie miały wpływu na ścieżkę krytyczną programu. Pod koniec 2015 r. zawieszono duży projekt (Projekt D2 odkażanie obwodu pierwotnego) z uwagi na problemy związane z umową. Może to mieć wpływ na ścieżkę krytyczną programu. Ryzyko to musi zostać uwzględnione w przedstawionym przez Słowację rocznym programie prac na rok Wartość wypracowana projektów była dostosowana do rzeczywistych kosztów, co świadczy o zadowalającym poziomie kosztów. Współfinansowanie Na dzień 31 grudnia 2014 r. słowackie krajowe źródła finansowania wyniosły 372 mln EUR, co odpowiada około 30 % szacunkowych kosztów programu likwidacji. Na podstawie obecnie dostępnych informacji przed rokiem 2020 nie należy się spodziewać niedoboru środków. W czerwcu 2015 r. niedobór środków finansowych na lata wyniósł około 193 mln EUR (patrz tabela 2), tj. 15 % całkowitych szacunkowych kosztów realizacji programu likwidacji Projekty związane z sektorem energetycznym Pod koniec 2013 r. programy pomocy dotyczące likwidacji obiektów jądrowych przyczyniły się do projektów w sektorze energetycznym zgodnie z odpowiednią krajową polityką energetyczną. Część środków przyznanych przed 2014 r. nadal należy przeznaczyć na projekty w toku. Bułgaria Pomoc dotyczyła projektów w zakresie efektywności energetycznej (np. budynki publiczne, oświetlenie ulic, sprzęt górniczy), przesyłania i dystrybucji energii elektrycznej oraz wytwarzania energii. Dwie trzecie projektów zakończono, a wypłaty stanowią 59 % zobowiązań. Litwa Międzynarodowy fundusz wspierania likwidacji elektrowni Ignalina sprawnie i skutecznie przyczynił się do projektów wspierających rozwój litewskiej części połączenia międzysystemowego między Polską a Litwą. 19 Podczas przygotowywania rocznego programu prac na rok 2016 Republika Słowacka poinformowała, że krajowe źródła finansowania zostały podwyższone do około 476 mln EUR na dzień 31 grudnia 2015 r., zmniejszając deficyt do wysokości 89 mln EUR. 11

13 Za pośrednictwem CPMA udzielono pomocy na projekty dotyczące efektywności energetycznej (np. budynki publiczne i oświetlenie ulic); wypłaty stanowią około 50 % zobowiązań. Słowacja Program pomocy przyczynił się do środków w sektorze przesyłowym, a także środków w zakresie efektywności energetycznej w budynkach publicznych. Ten ostatni zestaw projektów został ukończony. Duże projekty ukończono także w sektorze przesyłowym. Ogółem 70 % projektów zakończono, a wypłaty stanowią 55 % zobowiązań. 4 WNIOSEK Określenie i zatwierdzenie planów likwidacji jest dowodem, że Bułgaria, Litwa i Słowacja zobowiązały się do przejęcia ostatecznej odpowiedzialności za likwidację przedmiotowych elektrowni jądrowych. Określono potrzeby finansowe w odniesieniu do zakończenia programów likwidacji poprzez zidentyfikowanie luk między potrzebami a już zabezpieczonymi środkami, których znaczna część pochodzi z programu pomocy UE. Na podstawie obecnie dostępnych informacji przed rokiem 2020 nie należy się spodziewać niedoboru środków w żadnym z trzech państw. Osiągnięcie celów ram finansowych na lata przyniesie znaczną poprawę warunków bezpieczeństwa we wszystkich trzech obiektach. Jednakże zgodnie z sytuacją na koniec 2014 r. 20 zapewnienie wymaganych dodatkowych funduszy w długim okresie (po 2020 r.) wymaga uważnego monitorowania, zwłaszcza na Litwie. Osiągnięto znaczny postęp, nie tylko w zakresie prac przygotowawczych i zmian organizacyjnych, lecz także rzeczywistej likwidacji budynków i urządzeń oraz przetwarzania odpadów promieniotwórczych. Szczegółowe cele i wskaźniki (zaproponowane przez trzy państwa członkowskie i zatwierdzone przez Komisję poprzez przyjęcie procedur 6 ) umożliwiły dokładne monitorowanie przebiegu prac w oparciu o dane ilościowe. Ponadto we współpracy z beneficjentami służby Komisji wprowadziły metodykę wartości wypracowanej w trzech programach (zob. tabela B.2 w załączniku), aby udoskonalić porównanie postępów oraz skuteczności monitorowania przez Komisję. Perspektywy Wydanie zezwoleń w Bułgarii i na Słowacji otworzyło drogę do demontażu głównych systemów. 20 Sprawozdanie Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie realizacji zadań w ramach programu pomocy na rzecz likwidacji obiektów jądrowych w Bułgarii, na Litwie i na Słowacji w okresie COM(2015) 78 final. 12

14 Na Litwie uruchomienie tymczasowego składowiska wypalonego paliwa jądrowego weszło w fazę końcową; a przeniesienie wypalonego paliwa jądrowego do suchego składowania rozpocznie się w 2017 r. W nadchodzących latach czynności porządkowe spowodują zwiększony przepływ materiałów usuwanych z obiektów jądrowych. Śródokresowa ocena spodziewana do końca 2017 roku będzie stanowić merytoryczną ocenę ogólnych postępów, perspektywy krótkoterminowej, jak również planowania aż do zakończenia. 13

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady. {SWD(2018) 342 final}

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady. {SWD(2018) 342 final} KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.6.2018 COM(2018) 466 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady ustanawiającego program pomocy na rzecz likwidacji obiektów jądrowych

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 3.5.2019 r. COM(2019) 215 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie realizacji zadań w ramach programu pomocy na rzecz likwidacji obiektów

Bardziej szczegółowo

Ustanowienie specjalnego programu finansowego likwidacji obiektów jądrowych i gospodarowania odpadami promieniotwórczymi

Ustanowienie specjalnego programu finansowego likwidacji obiektów jądrowych i gospodarowania odpadami promieniotwórczymi 11.1.2019 A8-0441/ 001-015 POPRAWKI 001-015 Poprawki złożyła Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii Sprawozdanie Peter Kouroumbashev A8-0441/2018 Ustanowienie specjalnego programu finansowego likwidacji

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.6.2018r. COM(2018) 468 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie oceny i realizacji programów pomocy unijnej na rzecz likwidacji obiektów

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) 11710/17 AGRI 433 AGRIORG 81 DELACT 142 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 21 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 sierpnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 sierpnia 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 sierpnia 2017 r. (OR. en) 11629/17 AGRI 415 AGRIFIN 79 FIN 503 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 25 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) 10188/17 AGRI 325 AGRIFIN 58 FIN 361 PISMO PRZEWODNIE Od: Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 maja 2019 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 maja 2019 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 maja 2019 r. (OR. en) 9437/19 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady ATO 56 RECH 271 SAN 256 Komitet Stałych Przedstawicieli (część II)/Rada

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.7.2011 KOM(2011) 432 wersja ostateczna SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wykorzystania w latach 2004 2009 środków finansowych przeznaczonych

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 czerwca 2016 r. (OR. en) 10470/16 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 9 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: AGRI 359 FORETS 28 FIN 394 DEVGEN 143 RELEX 556

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en) 12866/17 EF 223 ECOFIN 782 DELACT 179 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 lutego 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 lutego 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 lutego 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0014 (COD) 5712/16 ADD 4 ENT 20 MI 45 CODEC 103 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 28 stycznia 2016 r.

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.12.2017 r. COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylające rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0105 (NLE) 9741/17 COEST 113 PHYTOSAN 8 VETER 42 WTO 127 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 29 maja

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2019 r. (OR. en) Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2019 r. (OR. en) Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2019 r. (OR. en) 11561/19 AGRI 405 AGRIFIN 46 FIN 538 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 30 lipca 2019 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0326 (NLE) 13537/16 FISC 160 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 października 2015 r. (OR. en) 13159/15 FIN 699 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0183 (NLE) 11618/17 FISC 172 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 8 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 kwietnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 kwietnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 kwietnia 2017 r. (OR. en) 8257/17 FIN 260 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 12 kwietnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał

Bardziej szczegółowo

Pomoc finansowa Wspólnoty na likwidację bloków I IV elektrowni jądrowej Kozłoduj w Bułgarii Program Kozłoduj *

Pomoc finansowa Wspólnoty na likwidację bloków I IV elektrowni jądrowej Kozłoduj w Bułgarii Program Kozłoduj * 31.5.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 161 E/273 Pomoc finansowa Wspólnoty na likwidację bloków I IV elektrowni jądrowej Kozłoduj w Bułgarii Program Kozłoduj * P7_TA(2010)0188 Rezolucja legislacyjna

Bardziej szczegółowo

BUDOWA NOWEGO SKŁADOWISKA POWIERZCHNIOWEGO ODPADÓW PROMIENIOTWÓRCZYCH

BUDOWA NOWEGO SKŁADOWISKA POWIERZCHNIOWEGO ODPADÓW PROMIENIOTWÓRCZYCH Tomasz Nowacki Zastępca Dyrektora Departamentu Energii Jądrowej KRAJOWY PLAN POSTĘPOWANIA Z ODPADAMI PROMIENIOTWÓRCZYMI I WYPALONYM PALIWEM JĄDROWYM BUDOWA NOWEGO SKŁADOWISKA POWIERZCHNIOWEGO ODPADÓW PROMIENIOTWÓRCZYCH

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 295 final.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 295 final. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2015 r. (OR. en) 9946/15 ACP 92 FIN 435 PTOM 11 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 15 czerwca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 maja 2017 r. (OR. en) 9533/17 AGRI 281 AGRIORG 51 DELACT 86 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 19 maja 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) 11243/17 ANTIDUMPING 9 COMER 86 WTO 165 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 11 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) 10351/17 ACP 61 FIN 372 PTOM 11 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 15 czerwca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 11 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU. Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU. Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 23 grudnia 2013 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0448 (NLE) 18165/13 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 20 grudnia 2013 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0177 (NLE) 11634/17 ACP 90 WTO 177 RELEX 693 COLAC 73 DEVGEN 186 WNIOSEK Od: Data otrzymania:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 grudnia 2015 r. (OR. en) 15108/15 SCH-EVAL 58 SIRIS 95 COMIX 671 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 grudnia 2015 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13546/1/15

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 stycznia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0011 (NLE) 5258/17 SCH-EVAL 18 SIRIS 7 COMIX 25 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 18 stycznia 2017

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.3.2017 r. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustalające współczynnik korygujący do płatności bezpośrednich przewidziany

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 listopada 2015 r. (OR. en) 13722/15 FIN 747 DELACT 150 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 30 września 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) 13457/17 PISMO PRZEWODNIE Od: PHARM 42 SAN 364 MI 729 COMPET 690 DELACT 192 Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 sierpnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0253 (NLE) 11773/16 MAMA 170 MED 31 RHJ 19 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 23 sierpnia 2016 r.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0372 (NLE) 14821/16 FISC 208 ECOFIN 1112 IA 127 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 1 grudnia 2016 r.

Bardziej szczegółowo

1. W dniu 28 lipca 2017 r. Komisja przekazała Radzie projekt budżetu korygującego (PBK) nr 5 do budżetu ogólnego na rok 2017.

1. W dniu 28 lipca 2017 r. Komisja przekazała Radzie projekt budżetu korygującego (PBK) nr 5 do budżetu ogólnego na rok 2017. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 września 207 r. (OR. en) 2439/7 FIN 562 PE-L 37 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Nr dok. Kom.: Komitet Budżetowy Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada 560/7 FIN 500 (COM(207)

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. na temat wydatków w ramach EFRG. System wczesnego ostrzegania nr 5-7/2016

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. na temat wydatków w ramach EFRG. System wczesnego ostrzegania nr 5-7/2016 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.7.2016 r. COM(2016) 487 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY na temat wydatków w ramach EFRG System wczesnego ostrzegania nr 5-7/2016 PL PL

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0296 (CNS) 15373/15 FISC 191 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 14 grudnia 2015 r. Do: Nr

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 456 final - ANNEXES 1-4.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 456 final - ANNEXES 1-4. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) 11765/17 ADD 1 AGRIFIN 84 FIN 513 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 28 sierpnia 2017 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 5 grudnia 2011 r. (OR. en) 2011/0210 (COD) PE-CONS 65/11 FSTR 73 FC 52 REGIO 121 SOC 986 CADREFIN 125 FIN 870 CODEC 1992 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en) 10044/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 10 czerwca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: FSTR 34 FC 36 REGIO 48 SOC 419 EMPL 273 RECH 198

Bardziej szczegółowo

Zalecenie DECYZJA RADY. uchylająca decyzję 2010/401/UE w sprawie istnienia nadmiernego deficytu na Cyprze

Zalecenie DECYZJA RADY. uchylająca decyzję 2010/401/UE w sprawie istnienia nadmiernego deficytu na Cyprze KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.5.2016 r. COM(2016) 295 final Zalecenie DECYZJA RADY uchylająca decyzję 2010/401/UE w sprawie istnienia nadmiernego deficytu na Cyprze PL PL Zalecenie DECYZJA RADY

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2015 r. (OR. en) 12614/15 CCG 28 DELACT 128 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 29 września 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0243 (NLE) 12824/17 FISC 208 WNIOSEK Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 maja 2015 r. (OR. en) 8813/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 11 maja 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: AGRI 257 AGRIORG 27 AGRIFIN 42 DELACT 50 Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE DO SPORZĄDZANIA KRAJOWEGO ORAZ WOJEWÓDZKICH PLANÓW GOSPODARKI ODPADAMI W ZAKRESIE ODPADÓW KOMUNALNYCH

WYTYCZNE DO SPORZĄDZANIA KRAJOWEGO ORAZ WOJEWÓDZKICH PLANÓW GOSPODARKI ODPADAMI W ZAKRESIE ODPADÓW KOMUNALNYCH WYTYCZNE DO SPORZĄDZANIA KRAJOWEGO ORAZ WOJEWÓDZKICH PLANÓW GOSPODARKI ODPADAMI W ZAKRESIE ODPADÓW KOMUNALNYCH 1. Cel opracowania planów inwestycyjnych Informacje o konieczności sporządzania planów inwestycyjnych

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 27 lutego 2013 r. Poz. 270 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 11 lutego 2013 r.

Warszawa, dnia 27 lutego 2013 r. Poz. 270 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 11 lutego 2013 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 27 lutego 2013 r. Poz. 270 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 11 lutego 2013 r. w sprawie wymagań bezpieczeństwa jądrowego i ochrony radiologicznej

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.3.2016 r. COM(2016) 159 final 2016/0086 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustalające współczynnik korygujący do płatności bezpośrednich przewidziany

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0242 (NLE) 13296/15 FISC 132 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

10049/19 jp/mb/mf 1 ECOMP.2B

10049/19 jp/mb/mf 1 ECOMP.2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 czerwca 2019 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2018/0196(COD) 10049/19 FSTR 106 REGIO 142 FC 46 CADREFIN 267 RELEX 583 SOC 443 PECHE 276 JAI 657 SAN

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7529/17 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 20 marca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: MI 258 ENT 76 COMPET 201 DELACT 55 Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 maja 2017 r. (OR. en) 8964/17 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli / Rada ENV 422 FIN 290 FSTR 40 REGIO 56 AGRI 255

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. dołączony do. wniosku DECYZJA RADY

ZAŁĄCZNIK. dołączony do. wniosku DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.6.2014 r. COM(2014) 384 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK PROTOKÓŁ do Układu eurośródziemnomorskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) 10588/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 lipca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: MI 444 ENT 133 COMPET 333 DELACT 84 Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 19 grudnia 2017 r. Do:

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 26.3.2015 r. COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY ustalające współczynnik korygujący do płatności bezpośrednich przewidzianych

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 sierpnia 2017 r. (OR. en) 11715/17 DENLEG 66 AGRI 435 SAN 312 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 22 sierpnia 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6902 final. Zał.: C(2017) 6902 final /17 ur DG C 1

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6902 final. Zał.: C(2017) 6902 final /17 ur DG C 1 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 października 2017 r. (OR. en) 13463/17 PISMO PRZEWODNIE Od: COMER 111 WTO 252 UD 234 COHOM 117 DELACT 191 Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2014 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 31 lipca 2014 r. (OR. en) 12322/14 ADD 1 TRANS 379 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 30 lipca 2014 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor

Bardziej szczegółowo

14127/16 jp/mo 1 DGG 2B

14127/16 jp/mo 1 DGG 2B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en) 14127/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 8 listopada 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 13265/16 Dotyczy: FIN 774 FSTR 77

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 17 maja 2017 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 lipca 2017 r. (OR. en) 11300/17 PECHE 293 DELACT 130 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 13 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 48 final ANNEX 1.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 48 final ANNEX 1. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lutego 2017 r. (OR. en) 5917/17 ADD 1 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 lutego 2017 r. Do: CLIMA 23 ENV 99 ENER 36 TRANS 44 IND 24 COMPET 73 MI 95 ECOFIN 66 Sekretarz

Bardziej szczegółowo

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach 2014-2020 Nowy Targ, 15.01.2014 r. Spotkanie realizowane w ramach mikroprojektu pt. Polsko-słowacka strategia działania

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3206 final. Zał.: C(2016) 3206 final. 9856/16 as DGG 1B

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2016) 3206 final. Zał.: C(2016) 3206 final. 9856/16 as DGG 1B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2016 r. (OR. en) 9856/16 EF 158 ECOFIN 550 DELACT 99 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 czerwca 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 września 2017 r. (OR. en) 12043/17 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 8 września 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: AGRI 465 AGRIFIN 87 AGRIORG 84 DELACT 153 Sekretarz

Bardziej szczegółowo

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7495/17 ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Sprawozdanie specjalne nr 31 Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) 7528/17 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 20 marca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: MI 257 ENT 75 COMPET 200 DELACT 54 Sekretarz Generalny

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 października 2014 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 października 2014 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 października 2014 r. (OR. en) 14405/14 ENV 836 ENT 238 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania:

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 października 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 października 2015 r. (OR. en) 13023/1/15 REV 1 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Sekretariat Generalny Rady FIN 685 FSTR 64 FC 63 REGIO 78 SOC 585 Komitet Stałych Przedstawicieli

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0124 (NLE) 9589/15 ECO 69 ENT 103 MI 372 UNECE 4 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 czerwca 2015 r.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) 12710/17 PECHE 365 AGRI 510 AGRIFIN 101 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet Stałych Przedstawicieli /

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.3.2014 r. COM(2014) 175 final 2014/0097 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie ustalenia współczynnika korygującego do płatności bezpośrednich

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.3.2018 r. C(2018) 1392 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 8.3.2018 r. ustanawiające wspólne metody oceny bezpieczeństwa w odniesieniu do wymogów dotyczących

Bardziej szczegółowo

Dyrektywa weszła w życie 8 lipca 2010 r. ( 20 dni po opublikowaniu). Warunkowość ex ante - Dyrektywa 2010/31/UE. Kraków, 5-6 lipca 2012 r.

Dyrektywa weszła w życie 8 lipca 2010 r. ( 20 dni po opublikowaniu). Warunkowość ex ante - Dyrektywa 2010/31/UE. Kraków, 5-6 lipca 2012 r. Ministerstwo Transportu, Budownictwa I Gospodarki Morskiej Ministry of Transport, Construction and Maritime Economy Efektywność energetyczna oraz racjonalne wykorzystanie zasobów energetycznych w aspekcie

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie wydatków EFRG. system wczesnego ostrzegania 1-4/2014

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie wydatków EFRG. system wczesnego ostrzegania 1-4/2014 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.4.2014 r. COM(2014) 241 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wydatków EFRG system wczesnego ostrzegania 1-4/2014 PL PL SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

KOMISJA. 28.11.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 330/31

KOMISJA. 28.11.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 330/31 28.11.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 330/31 KOMISJA ZALECENIE KOMISJI z dnia 24 października 2006 r. w sprawie zarządzania zasobami finansowymi przeznaczonymi na likwidację instalacji jądrowych,

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Europejski program bezpieczeństwa lotniczego KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.12.2015 r. COM(2015) 599 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Europejski program bezpieczeństwa lotniczego PL PL 1. KOMUNIKAT KOMISJI Z 2011

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Kontroli Budżetowej 22.1.2015 2014/2104(DEC) PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie absolutorium z wykonania budżetu Europejskiej Fundacji Kształcenia za rok budżetowy 2013

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.10.2015 r. C(2015) 6863 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 12.10.2015 r. w sprawie przeglądu zharmonizowanych wartości referencyjnych sprawności

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 9.8.2017 r. C(2017) 5516 final ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia 9.8.2017 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) nr 611/2014 uzupełniające

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0367 (NLE) 14996/16 COASI 218 ASIE 88 AUS 6 WTO 338 COCON 30 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 28

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0016 (NLE) 5918/17 CLIMA 24 ENV 100 MI 96 DEVGEN 18 ONU 22 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 2 lutego

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 PISMO PRZEWODNIE Od: Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN,

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 czerwca 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0113 (COD) 9669/17 ADD 1 TRANS 213 CODEC 924 IA 99 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 czerwca

Bardziej szczegółowo

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO Parlament Europejski 2014-2019 Ujednolicony dokument legislacyjny 6.7.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0064 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 6 lipca 2016 r. w celu przyjęcia

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 lipca 2017 r. (OR. en) 11227/17 DENLEG 52 AGRI 396 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 11 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2015) 4676 final. Zał.: C(2015) 4676 final /15 kd DGE 1B

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2015) 4676 final. Zał.: C(2015) 4676 final /15 kd DGE 1B Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 lipca 2015 r. (OR. en) 11023/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 13 lipca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy: CLIMA 86 ENV 497 ENER 288 TRANS 240 IND 115 ONU 100

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.6.2016 r. COM(2016) 414 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zawierające ocenę wymaganą na mocy art. 24 ust. 3 i art. 120 ust. 3 akapit trzeci

Bardziej szczegółowo

Wniosek OPINIA RADY. w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę

Wniosek OPINIA RADY. w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.11.2013 r. COM(2013) 909 final 2013/0399 (NLE) Wniosek OPINIA RADY w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę PL PL 2013/0399 (NLE) Wniosek

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 578 final - ANNEXES 1 to 6.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 578 final - ANNEXES 1 to 6. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 września 2016 r. (OR. en) 12246/16 ADD 1 AGRIFIN 99 FIN 560 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 14 września 2016 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał

Bardziej szczegółowo

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Absolutorium za rok 2017: Europejska Agencja Środowiska (EEA)

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Absolutorium za rok 2017: Europejska Agencja Środowiska (EEA) Parlament Europejski 204-209 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(209)0265 Absolutorium za rok 207: Europejska Agencja Środowiska (EEA). Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 26 marca 209 r.

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) 8749/06. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) 8749/06. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC) 8749/06 FC 14 CADREFIN 107 OC 317 NOTA Od: Grupa Robocza ds. Środków Strukturalnych

Bardziej szczegółowo

Wspólne oświadczenie w sprawie procedury udzielania absolutorium i data przyjęcia końcowego sprawozdania finansowego UE:

Wspólne oświadczenie w sprawie procedury udzielania absolutorium i data przyjęcia końcowego sprawozdania finansowego UE: Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lipca 2018 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0282/A(COD) 10800/18 ADD 1 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Komitet

Bardziej szczegółowo

11346/16 mi/nj/en 1 DG E 1A

11346/16 mi/nj/en 1 DG E 1A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11346/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje ENV 506 FIN 484 MAR 201 AGRI 422 FSTR 47 FC 38 REGIO 59

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie nt. planu działań KE w zakresie energii do roku 2050: bezpieczny, konkurencyjny i niskoemisyjny sektor energetyczny

Sprawozdanie nt. planu działań KE w zakresie energii do roku 2050: bezpieczny, konkurencyjny i niskoemisyjny sektor energetyczny Bruksela, dnia 16 grudnia 2011 r. Sprawozdanie nr 111/2011 Sprawozdanie nt. planu działań KE w zakresie energii do roku 2050: bezpieczny, konkurencyjny i niskoemisyjny sektor energetyczny Bruksela, dnia

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 lutego 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 lutego 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 lutego 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0023 (COD) 5771/16 ADD 2 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 2 lutego 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: Dotyczy:

Bardziej szczegółowo