SAS 550 Katalog / catalogue Łącznikowy system zbrojenia. Reinforcing thread bar coupling system

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SAS 550 Katalog / catalogue Łącznikowy system zbrojenia. Reinforcing thread bar coupling system"

Transkrypt

1 SAS 550 Katalog / catalogue Łącznikowy system zbrojenia Reinforcing thread bar coupling system

2 Zalety Łącznikowy system zbrojenia Wysoka jakość prętów oraz łączników Masywny, samoczyszczący gwint na całej długości pręta, Zalety, w porównaniu z gwintem metrycznym: Masywny gwint jest odporny na uszkodzenia oraz zabrudzenia cięcie lub łączenie prętów w dowolnym miejscu nie ma potrzeby stosowania specjalnych, drogich łączników. Reinforcing thread bar coupling system thread bars and couplers coordinated in highest quality screwable thread ribs along full length of the bar, robust, site-proven self-cleaning thread advantages compared to fine metric thread: robust thread can be damaged or soiled cutting or extension possible at any position of the bar no need of expensive special couplers (e.g. for coupling bended bars) bezproblemowe połączenie przy odchyleniu pręta nawet do 3,5 installation possible up to a bar inclina - tion of 3,5 MoŜliwość połaczeń (100%) prętów w jednym przekroju Długości prętów według indywidualnych zamówień Pręty jak i akcesoria dostępne w wersji galwanizowanej Aprobaty dla prętów mm dostępne w kilku Europejskich krajach Stosowane w przypadkach ekstremalnych obciąŝeń (np. w elektrowniach nuklearnych) Współpraca z programami do projektowania konstrukcji i zbrojenia mechanical thread bar splicing allow 100% in one section individual customized bar lengths available hot-dip galvanized bars as well as accessories are available approvals for thread bar diameter mm available in several European countries approved for extreme load cases e.g. like the using in nuclear power plants user-optimized integration into the construction and reinforcing programs, as Prosty i ekonomiczny system zbrojenia simple and low cost S 63,5 mm 80 Strona 1 / Page 1

3 Thread bar coupling Oszczędzanie przestrzeni i materiału Saving space and material Zastosowanie łącznika SAS zamiast połączenia na zakład Using SAS coupler connection instead of lap splices. Zastosowanie zakotwienia SAS zamiast zakotwień hakowych czy prostych prętów. Using SAS end anchorage instead of hook or long straight bar. długośc zakotwienia / bond length L 0,7 L 0 L Główne typy połączeń main coupler connections Połączenie prętów prostych łącznikiem okrągłym Coupler connection for straight connecting bars Pręt łączący coupling bar Pręt dołączany connecting bar Połączenie giętych prętów łącznikiem sześciokątnym Hexagonal coupler for bent connecting bars Pręt łączący coupling bar Pręt dołączany connecting bar Zakotwienie End anchorage Połączenie z łącznikiem sześciokątnym i stoŝkiem formującym Connection with hexagonal coupler and recess cone Pręt SAS ze stoŝkiem formującym thread bar with recess cone Pręt dołączany z łącznikiem sześciokątnym connecting bar with hexagonal coupler S 63,5 mm 80 Szalunek formwork Strona 2 / Page 2

4 Thread SAS 550>(BSt 500 S) Ø mm Pręt gwintowany SAS gorącowalcowany, gwint lewoskrętny SAS thread bar hot rolled, ribbed left hand thread Średnica-Ø bar - Ø Nr. katalogowy / item no. [mm] GL 140 GL 160 GL 200 GL 250 GL 280 GL 320 GL 400 GL 500 GL max d A [mm] c [mm] 7 7, , f /f /A 1) 0,2k tk gt 500 N/mm² / 550 N/mm² / 6 % Uplastycznienie / yield load F (F ) yk 0,2k Nośność graniczna / ultimate load F tk [kn] [kn] Siła robocza / working load F (F / 1,75) d 0,2k [kn] Pole przekroju poprzecznego cross section area A Masa / weight G [mm²] [kg/m] 0,89 1,21 1,58 2,47 3,85 4,83 6,31 9,87 15,40 1) Całkowity procent wydłuŝenia / percentage total elongation Strona 3 / Page 3

5 Nr. art. item no. T 2002-Ø T 2003-Ø T 2003-Ø C T 2024-Ø T 2040-Ø T 2040-Ø C T 2073-Ø T 2139-Ø T 3003-Ø T 3006-Ø T 3010-Ø T 3012-Ø T 3022-Ø T 3024-Ø T 3026-Ø T 3102-Ø T 3105-Ø T 5025-Ø T 5050-Ø T 5060-Ø T 5979-Ø specyfikacja specification SAS pręt gwintowany, gorącowalcowany, lewoskrętny SAS thread bar, hot rolled, left hand thread Nakrętka kotwiąca, płaska anchor nut, flat Nakrętka kontrująca, długa lock nut, long Nakrętka kontrująca, długa, odlew steel cast lock nut, long Nakrętka kotwiąca, długa anchor nut, long Nakrętka kontrująca, krótka lock nut, short Nakrętka kontrująca, krótka, odlew steel cast lock nut, short Zakotwienie anchor piece Płyta kotwiąca, płaska anchor plate, flat Łącznik, standard coupler, standard Łącznik kontaktowy contact coupler Łącznik sześciokątny, długi hexagonal coupler, long Łącznik redukcyjny, długi SW hexagonal reducing coupler, long Nakrętka do spawania welding bolt Nakrętka do spawania, do dokręcania kluczem płaskim welding bolt with wrench flat Nakrętka do spawania, sześciokątna SW welding bolt, hexagonal Łącznik redukcyjny, okrągły reducing coupler, round Łącznik napinający turnbuckle Kapturek inner cap StoŜek formujący recess cone SAH-listwa pozycjonująca SAH-box Płytka montaŝowa nail plate dostępne - zatwierdzone / available - approved zatwierdzone dostępne na zamówienie / approved - available on inquiry Ø [mm] dostępne / available dostepne na zamówienie / available on inquiry Strona 4 / Page 4

6 Nakrętka kotwiąca, płaska Nakrętka kotwiaca, długa Płyta kotwiaca, płaska Zakotwienie anchor nut, flat anchor nut, long anchor plate, flat anchor piece Ø T 2002-Ø T 2024-Ø T 2139-Ø T 2073-Ø [mm] SW x L [mm] [kg] SW x L [mm] [kg] a x c x d [mm] [kg] SW x L x d x t [mm] [kg] x 25 0,05 22 x 35 0,08 50 x 8 x 16 0,14 30 x 33 x 50 x 8 0, x 35 0,12 27 x 45 0,17 50 x 8 x 18 0,14 30 x 33 x 50 x 8 0, x 40 0,20 32 x 50 0,25 50 x 8 x 20 0,15 30 x 33 x 50 x 8 0, x 45 0,26 32 x 65 0,26 70 x 10 x 25 0,33 36 x 40 x 65 x 10 0, x 50 0,34 41 x 75 0,44 70 x 10 x 30 0,35 41 x 45 x 70 x 10 0, x 55 0,48 41 x 85 0, x 12 x 33 0,86 46 x 50 x 90 x 12 0, x 60 0,78 50 x 90 0, x 20 x 40 2,06 50 x 60 x 100 x 20 1, x 70 1,19 60 x 100 1, x 30 x 47 4,90 65 x 70 x 120 x 17 1, x 90 2,17 80 x 120 2, x 45 x 58 11,82 80 x 85 x 150 x 20 3,38 Łącznik, Standard coupler, standard Łącznik sześciokątny, długi hexagonal coupler, long Łącznik kontaktowy contact coupler Łącznik redukcyjny, długi SW hexagonal reducing coupler, long Ø T 3003-Ø T 3010-Ø T 3006-Ø T 3012-Ø [mm] d x L [mm] [kg] SW x L [mm] [kg] d x L [mm] [kg] Ø x SW x L [mm] [kg] x 60 0,11 22 x 80 0, x 75 0,22 27 x 100 0, x 90 0,37 32 x 120 0, /14 x 32 x 120 0, x 105 0,52 32 x 140 0,59 32 x 70 0,22 20/16 x 32 x 140 0, x 115 0,60 41 x 160 1,02 36 x 80 0,26 25/20 x 41 x 175 1, x 125 0,85 41 x 180 1,08 40 x 85 0,34 28/25 x 41 x 220 1, x 140 1,32 50 x 180 1,71 45 x 90 0,46 32/28 x 50 x 230 2, x 160 2,34 65 x 210 3,58 54 x 120 0,82 40/32 x 65 x 260 5,00 50 S 555/ x ,5 0 mm gr 4 a, d 4 e 9 80/ 80 x 240 6,12 65 x 160 1,07 50/40 x 80 x 290 7,48 Strona 5 / Page 5

7 Łącznik redukcyjny, okrągły reducing coupler, round Łącznik napinający turnbuckle Nakretka kontrująca, krótka lock nut, short Ø T 3102-Ø T 3105-Ø T 2040-Ø [mm] Ø x d x L [mm] [kg] SW x L [mm] [kg] SW x L [mm] [kg] x 130 0,60 19 x 13 0, x 140 0,62 27 x 15 0, /14 x 32 x 120 0,55 36 x 150 0,89 32 x 20 0, /16 x 36 x 130 0,67 41 x 175 1,20 32 x 20 0, /20 x 40 x 150 1,00 46 x 190 1,33 41 x 20 0, /25 x 45 x 170 1,24 50 x 205 1,92 41 x 25 0, /28 x 52 x 180 1,80 60 x 225 2,47 50 x 30 0, /32 x 65 x 240 3,90 80 x 270 6,60 60 x 35 0, /40 x 80 x 240 6, x ,70 80 x 50 1,21 Nakrętka kontrująca, krótka, odlew steel cast lock nut, short Nakretka kontrująca, długa lock nut, long Nakrętka kontrująca, długa, odlew steel cast lock nut, long Ø T 2040-Ø C T 2003-Ø T 2003-Ø C [mm] SW x L [mm] [kg] SW x L [mm] [kg] SW x L x d [mm] [kg] x 20 0,03 19 x 20 x 22 0, x 25 0,08 27 x 25 x 31 0, x 20 0,10 32 x 30 0,15 32 x 30 x 37 0, x 20 0,10 32 x 40 0,16 32 x 40 x 37 0, x 20 0,14 41 x 40 0,25 41 x 40 x 47 0, x 25 0,15 41 x 45 0,26 41 x 45 x 47 0, x 30 0,28 50 x 50 0,47 50 x 50 x 58 0, x 35 0,45 60 x 65 0,83 60 x 65 x 69 0,92 50 S 555/ ,05 mx 5m0/ grade 80 1,21 80 x 80 1,94 80 x 80 x 92 2,22 Strona 6 / Page 6

8 Nakrętka do spawania, okrągła welding bolt Nakrętka do spawania do dokrecania kluczem płaskim welding bolt with wrench flat Nakrętka do spawania, sześciokątna SW welding bolt, hexagonal Ø T 3022-Ø T 3024-Ø T 3026-Ø [mm] L x d [mm] [kg] SW x L x d [mm] [kg] SW x L [mm] [kg] x 30 0, x 40 0, x 40 0, x 50 0, x 45 0, x 55 0, x 50 0, x 65 0, x 55 0, x 75 0, x 60 0, x 85 1, x 65 1, x 90 1, x 80 2,59 65 x 80 x 80 1,92 80 x 100 2, x 90 2,65 80 x 100 x 90 2,86 90 x 120 3,50 Kapturek StoŜek formujący SAH- listwa pozycjunująca Płytka montaŝowa inner cap recess cone SAH-box nail plate Ø T 5025-Ø T 5050-Ø T 5060-Ø T 5979-Ø [mm] d x d x h [mm] [kg] d x d x L [mm] [kg] L x h x c [mm] [kg] d x L [mm] [kg] 12 13,0 x 18,7 x 7,0 0, x 42 x 40 0, x 30 x 150 0,92 36 x 20 0, ,5 x 18,4 x 7,5 0, x 49 x 49 0, x 30 x 150 0,92 42 x 20 0, ,1 x 24,6 x 9,0 0, x 58 x 64 0, x 30 x 150 0,92 48 x 25 0, ,7 x 24,7 x 8,5 0, x 62 x 74 0, x 30 0, ,0 x 30,0 x 8,5 0, x 76 x 78 0, x 35 0, ,0 x 34,0 x 8,5 0, x 89 x 89 0, x 40 0, ,2 x 37,2 x 8,5 0, x 93 x 98 0, x 45 0, S 555/ ,5 mm / graḏ-e Strona 7 / Page 7

9 Coupler Pręt moŝna przesuwać oraz obrać. The connecting bar is lengthwise moveable and rotatable. Łącznik, Standard coupler standard T 3003-Ø Nakrętka kontrująca lock nut T 2003-Ø (T 2040-Ø) Pręt moŝna przesuwać ale nie moŝna nim obrać The connecting bar is lengthwise moveable and not rotatable. Łącznik sześciokątny hexagonal coupler T 3010-Ø Nakrętka kontrująca lock nut T 2003-Ø (T 2040-Ø) Pręta nie moŝna przesuwać i nie moŝna nim obracać. The connecting bar is neither moveable nor rotatable. Łącznik napinający turnbuckle T 3105-Ø Nakrętka kontrująca lock nut T 2003-Ø (T 2040-Ø) Łączenie prętów o innej średnicy Connecting different bar diameter Łącznik redukcyjny, okrągły reducing coupler T 3102-Ø Nakrętka kontrująca lock nut T 2003-Ø (T 2040-Ø) Łącznik kontaktowy, tylko do połączeń ściskanych Connecting compression bars Łącznik kontaktowy contact coupler T 3006-Ø Strona 8 / Page 8

10 End Zakotwienie pracujące na rozciąganie End anchorage under tensile load Zakotwienie anchor piece Nakrętka kontrująca, krótkie lock nut, short T 2073-Ø T 2040-Ø Nakrętka kotwiąca Płyta kotwiąca Nakrętka kontrująca, krótka anchor nut anchor plate lock nut, short T 2002-Ø T 2139-Ø T 2040-Ø Zakotwienie pracujące na ściskanie End anchorage under compression load Nakrętka kontrująca, lock nut, short Zakotwienie anchor piece T 2040-Ø T 2073-Ø Nakrętka kontrująca, Płyta kotwiąca Nakrętka kotwiąca lock nut, short anchor plate anchor nut T 2040-Ø T 2139-Ø T 2002-Ø Zakotwienie dla sił o zmiennych kierunkach End anchorage under alternating load Nakrętka kotwiąca anchor nut T 2002-Ø Nakrętka kotwiąca Zakotwienie anchor piece T 2073-Ø Płyta kotwiąca Nakrętka kotwiąca anchor nut anchor plate anchor nut T Ø T 2139-Ø T 2002-Ø Aufgesetzte Endverankerung (Stab ist fixiert) External end anchorage (thread bar is fixed) Kontermutter, kurz lock nut, short T 2040-Ø Ankermutter anchor nut T 2002-Ø Ankerplatte, gerade anchor plate flat T 2139-Ø Abhängung (Stab ist nicht fixiert) Suspension (thread bar is not fixed) Ankermutter anchor nut T Ø Kontermutter, lang lock nut, long T 2003-Ø Ankerplatte, gerade anchor plate flat T 2139-Ø Strona 9 / Page 9

11 Stosowanie zakotwień SAS w miejsce kotew hakowych i prostych prętów Using SAS end anchorage instead of hooks or long straight bars Design Długość zakotwienia / bond length L Prosty pręt / straight bar Kotwa hakowa / hook a = 0,7 0,7 L 0 L SAS Zakotwienie / SAS end anchorage α = 0 α a = redukcja długości zakotwienia / reducing factor bond length Przy uŝyciu zakotwienia typu SAS zachowanie długości kotwienia nie jest konieczne (αa= 0), pod warunkiem zastosowania dodatkowego zbrojenia strefy zakotwienia. ObciąŜenia bedą przenoszone poprzez nacisk na płytę kotwiącą lub zakotwienie. By using SAS end anchorage no bond length is necessary (α a = 0), if the additional reinforcing according approval is used. The load will be transferred due to the contact pressure of anchor plate or anchor piece. Przenoszenie obciąŝeń - Łączniki Load transfer - Coupler connection Siły rozciągające tensile load Siły ściskające compression load Siły zmienne alternating load Nakrętki kontrujące, krótkie using lock nut, short T 2040-Ø Nakrętki kontrujące, długie using lock nut, long T 2003-Ø Nakrętki kontrujące, długie using lock nut, long T 2003-Ø Siły ściskające compression load Łącznik kontaktowy using contact coupler T 3006-Ø Strona 10 / Page 10

12 Design Pręt łączący Coupling bar Typ HMS Type HMS Pręt dołączany Connecting bar Typ AS Type AS Pręt zakończony hakiem Hook extension bar Typ HMSG Type HMSG Pręt dołączany Connecting bar Typ AS Type AS Pręt przedłuŝający Fitting bar Typ DMS Type DMS Pręty dołączane (2 Sztuki) Connecting bars (2 pieces) Typ AS Type AS Pręt pętlowy Loop bar Typ HMSS Type HMSS Pręty dołączane (2 Sztuki) Connecting bars (2 pieces) Typ AS Type AS Kończący pręt kotwiący End anchorage bar Kończący pręt kotwiący End anchorage bar, torqued S 63,5 mm Typ EVS Type EVS Typ EVV Type EVV Legenda Legend L M = L = X = Y = Br = Długość pręta łączącego z ½ długości łącznika length of coupling bar incl. 1/2 coupler length Długość pręta / length of connecting bar Długość haka / side length Zewnętrzny wymiar pętli / overall dimension of loop Średnica gięcia / bending roll diameter - wszyskie wymiary są wymiarami gabarytowymi / all dimensions are overall dimensions Strona 11 / Page 11

13 Design Pręt z przegięciem Tapered column Pręt dołączany, wygięty connecting bar, bent Pręt dołączany, l uŝny coupling bar, loose T 3010-Ø Łącznik sześciokątny, długi hexagonal coupler, long T 2003-Ø Nakrętka kontrująca, długa lock nut, long Pręt gwintowany thread bar Typowe połączenie w konstrukcji ramowej (słup z belką) Connection: beam, roof, frame corner Pręt dołączany, wygięty, bez moŝliwości obrotu connecting bar, bent, not rotatable Pręt gwintowany thread bar Pręt łączący, luźny coupling bar, loose T 3010-Ø łącznik sześciokątny hexagonal coupler, long T 2003-Ø Nakrętka kontrująca, długa lock nut, long Proste i ekonomiczne rozwiązanie Simple and low cost - without position coupler! Strona 12 / Page 12

14 Design Minimalne wymiary dla gięcia Minimum dimensions for bending Legenda: = Średnica pręta d = Średnica gięcia Br A = Długość łącznika B = 2 d E = Minimalna długość legend: d S = thread bar diameter d Br = bending roll diameter A = length of coupler joint B = 2 d E = min. total length (overall measure) A B E = + B + d /2 + d Br d = d = d = d = d = Br S Br S Br S Br S Br S Moment dokręcania Torque moments Ø [mm] Moment 1) torque moment 1) sposób dokręcania kind of torquing 0,08 0,15 0,20 0,40 0,70 0,95 1,60 2,90 8,00 ręczny klucz dynamometryczny / hand operated torque wrench Hydrauliczny klucz dynamometryczny hydraulic torque wrench 1) Wartości standardowe (szczegółowe informacje na stronie producenta) 1) standard value (for further values please check the approvals) Dla zredukowania poślizgu akcesoria SAS naleŝy dokręcić odpowiednim momentem. For reducing slip the SAS coupler connections and end anchorages are to torque with a defined torque moment. Strona 13 / Page 13

15 Design Odległości między prętami. Bar distances Minimalne odległości między łączonymi prętami minimal bar distance for coupler connection DIN 20 mm d (największa średnica pręta / biggest bar diameter) Połączenie w jednym przekroju / without length offset połączenie naprzemienne / with length offset Minimalna odległość między prętami minimal bar distances for torquing Minimalne wymiary C kont dla połączenia w jednym przekroju required distance C kont for torquing without length offset Minimalne wymiary C kont Dla połączenia naprzemiennego required distance C kont for torquing with length offset for [mm] connection [mm] for bar Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø odległość między osiami DIN DIN odległość między osiami ( kąt obrotu kluczem 30 ) required centre distance for torquing (30 ) odległość między osiami ( kąt obrotu kluczem 60 ) required centre distance for torquing (60 ) Strona 14 / Page 14

16 SAS Pręty gwintowane / SAS thread bars DIBt Zulassung ETA Zulassung DIBt Zulassung DIBt Zulassung Streckgrenze / Zugfestigkeit yield stress / ultimate stress Anwendungsbereiche areas of application Nenn-ø nom.-ø Strecklast yield load Bruchlast ultimate load Fläche cross section area Gewicht weight Dehnung elongation [N/mm 2 ] [mm] [kn] [kn] [mm 2 ] [m/to] [kg/m] [%] [%] SAS 550 > (BSt 500 S) / grade 75 B 550 / 620 Bewehrungstechnik reinforcing systems Geotechnik geotechnical systems S 555 / 700 / grade 80 SAS 450 / grade 60 S 450 / 700 Bergbau mining SAS 650 / grade 90 S 650 / 800 Bergbau mining SAS 670 / grade 97 S 670 / 800 Geotechnik geotechnical systems Ankertechnik tunneling / mining SAS 950 / 1050 / grade 150 St 950 / 1050 Spanntechnik post-tensioning systems St 950 / 1050 St 835 / 1035 SAS 900 / 1100 Type FA / grade 160 St 900 / 1100 Type FA Schalungstechnik formwork ties , ,6 826,4 632,9 404,9 259,7 207,0 158,5 101,3 64,9 40,2 Alternativ SAS 550 (BSt 550 S) erhältlich / alternative SAS 550 (BSt 550 S) grade 75 available ,5 63, , ,3 259,7 335,6 259,7 207,0 180,2 500,0 335,6 259,7 207,0 180,2 132,5 87,7 49,1 40,2 28,8 510,2 223,2 153,1 120,9 97,9 70,9 47,7 36,9 27,9 694,4 390,6 0,89 1,21 1,58 2,47 3,85 4,83 6,31 9,87 15,40 24,86 1,62 3,85 2,98 3,85 4,83 5,55 2,00 2,98 3,85 4,83 5,55 7,55 11,40 20,38 24,86 34,68 1,96 4,48 6,53 8,27 10,21 14,10 20,95 27,10 35,90 1,44 2,56 Agt A (A5) 18 (A5) neu new 4 7 neu new 3 7 schweißbar / weldable Type E 26, ,2 4, kaltgerollt SAS 850 / cold rolled grade 120 S 850 Type FS ,7 1,48 Schalungstechnik ,6 2,56 2 5,5 formwork ties schweißbar / weldable 26, ,4 4,60 Zubehör für alle Abmessungen und Anwendungen lieferbar / accessories for all dimensions and applications available 851_ Technische Änderungen vorbehalten

Katalog /catalogue SAS 550 / 620 Ø mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5 mm SAS 500 / 550 Ø 75 mm SAS SYSTEMS

Katalog /catalogue SAS 550 / 620 Ø mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5 mm SAS 500 / 550 Ø 75 mm SAS SYSTEMS Katalog /catalogue SAS 550 / 620 Ø 12-50 mm SAS 555 / 700 Ø 57,5 mm + 63,5 mm SAS 500 / 550 Ø 75 mm Zalety systemu zbrojenia łacznikowego. advantages of reinforcing thread bar coupling system pręty i łączniki

Bardziej szczegółowo

SAS 550/620 System zbrojenia łacznikowego

SAS 550/620 System zbrojenia łacznikowego SAS 550/620 System zbrojenia łacznikowego. SAS 550/620 Reinforcing thread bar - coupling system Zalety systemu zbrojenia łacznikowego. advantages of reinforcing thread bar coupling system pręty i łączniki

Bardziej szczegółowo

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS

Katalog SAS 670 / 800 Ø mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø mm SAS SYSTEMS Katalog SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Catalogue SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Prety gwintowane SAS. SAS thread bars SAS 670 / 800 Ø 18-75 mm Pręty gwintowane SAS gorącowalcowane, żebrowane - gwint prawoskrętny SAS

Bardziej szczegółowo

Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm gładki / smooth SAS SYSTEMS

Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø mm SAS 835 / 1035 Ø mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm gładki / smooth SAS SYSTEMS Katalog / catalogue SAS 950 / 1050 Ø 18-47 mm SAS 835 / 1035 Ø 57-75 mm SAS 950 / 1050 Ø 32, 36 mm gładki / smooth Akcesoria Ø18.0 26.5 32.0 36.0 Element WR item WR SAS 950/1050 SAS 835/1035 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

SAS 670 / 800 Podstawy zbrojenia wysokiej wytrzymałosci SAS 670 / 800 Basics of high strength reinforcement SAS SYSTEMS

SAS 670 / 800 Podstawy zbrojenia wysokiej wytrzymałosci SAS 670 / 800 Basics of high strength reinforcement SAS SYSTEMS SAS 670 / 800 Podstawy zbrojenia wysokiej wytrzymałosci SAS 670 / 800 Basics of high strength reinforcement SAS SYSTEMS SAS 670 / 800 Zbrojenie wysokiej wytrzymałosci SAS 670 / 800 high strength reinforcement

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

SAS 670/800. Zbrojenie wysokiej wytrzymałości

SAS 670/800. Zbrojenie wysokiej wytrzymałości SAS 670/800 Zbrojenie wysokiej wytrzymałości SAS 670/800 zbrojenie wysokiej wytrzymałości Przewagę zbrojenia wysokiej wytrzymałości SAS 670/800 nad zbrojeniem typowym można scharakteryzować następująco:

Bardziej szczegółowo

Sciagi szalunkowe SAS - Katalog

Sciagi szalunkowe SAS - Katalog ` Sciagi szalunkowe SAS - Katalog. SAS Formwork ties - catalogue SAS SYSTEMS ` Sciagi szalunkowe SAS. SAS Formwork Ties Naprężenia uplastyczniające / zrywające yield stress / ultimate stress nom-ø nom.-ø

Bardziej szczegółowo

System pretów gwintowanych SAS

System pretów gwintowanych SAS System pretów gwintowanych SAS SAS thread bar - Systems SAS SYSTEMS System pretów gwintowanych SAS SAS thread bar - systems Die Innovation im technischen Ingenieurbau Innovation in structural engineering

Bardziej szczegółowo

Bow terminals Zaciski szynowe

Bow terminals Zaciski szynowe www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.

Bardziej szczegółowo

Inquiry Form for Magnets

Inquiry Form for Magnets Inquiry Form for Magnets Required scope of delivery: Yes No - Cross-beams - Magnets - Supply and Control System - Emergency supply system, backup time min - Cable drum with cable - Plug-in connections

Bardziej szczegółowo

Stainless steel long products

Stainless steel long products St ai nl es ss t eell ongpr oduc t Bright bars, flat bars and cold formed sections complete the product range of Marcegaglia stainless steel long products for applications including precision engineering,

Bardziej szczegółowo

The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu

The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu The Original PERROT Coupling Oryginalne złącza PERROT PERROT couplings made of steel PERROT zlącza ze stali Available in the size 50, 70, 89,

Bardziej szczegółowo

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Zestawy HV według nowych norm PN-EN HV-sets according to new PN-EN standards -1 2007 Wymagania ogólne General requirements PN-EN 14399-2 2007-3

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

Systemy geotechniczne SAS SAS geotechnical systems SAS SYSTEMS

Systemy geotechniczne SAS SAS geotechnical systems SAS SYSTEMS Systemy geotechniczne SAS SAS geotechnical systems SAS SYSTEMS Mikropale SAS SAS micropiles Mikropale to pale fundamentowe o średnicy do 300 mm, zdolne do przekazywania obciążeń w głębsze, mocniejsze warstwy

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302

PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 do połączeń kołnierzowych PN-EN 1515 DIN 2509 DIN 2510 PN-H 74302 W bogatej ofercie firmy ASMET obok typowych elementów złącznych znajdują się wyroby śrubowe i inne elementy o niestandardowych rozmiarach

Bardziej szczegółowo

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200

Zasada działania BS 5200 Theory of operation BS 5200 Zasada działania S 5 Theory of operation S 5 S 5 Złącze, produkowane zgodnie z normą S 5, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych. Uszczelnienie jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10

Bardziej szczegółowo

DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL. DYWIDAG Systemy kotwień dla deskowań DYWIDAG Form Tie System

DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL. DYWIDAG Systemy kotwień dla deskowań DYWIDAG Form Tie System DYWIDAG-SYSTEMS INTERNATIONAL DYWIDAG Systemy kotwień dla deskowań DYWIDAG Form Tie System DSI GmbH przedstawicielstwo w Haan O nas... Jesteśmy kompetentnym partnerem dla oryginalnego DYWIDAG systemu kotwień

Bardziej szczegółowo

ZL / A CZKI GWINTOWANE ZE STALI NIERDZEWNEJ

ZL / A CZKI GWINTOWANE ZE STALI NIERDZEWNEJ Threaded fittings Specyfikacja techniczna Wszystkie złą czki (poza typami: 6003, 6270 i 6272) wykonane są ze stali nierdzewnej typu 1.4408 Składniki stopu w %: C

Bardziej szczegółowo

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets

Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Wysokowytrzymałe zestawy śrubowe HV High strength HV-sets Zestawy HV według nowych norm PN-EN HV-sets according to new PN-EN standards -1 2015-04 Wymagania ogólne General requirements PN-EN 14399-2 2015-04

Bardziej szczegółowo

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany Materiały wykonania DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany Nr części Opis Description Materiał Part no. DG166663**TTP DG166663**TKP DG166443**TTP 1 Korpus Body 1.4408 2 Przyłącze End

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU STANDARD 8 MM SYSTEM 8 MM ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU STANDARD 8 MM SYSTEM 8 MM ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU STANDARD 8 MM SYSTEM 8 MM ACCESSORIES zamek lock Materiał: obudowa ZnAl Zamek 14x14 - Waga: 0,045 kg Zamek 16x16 - Waga: 0,052 kg Zamek 17x15 - Waga: 0,055 kg 03.101 Material: ZnAl

Bardziej szczegółowo

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy

Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane Kolor: naturalny lub wg RAL Europejski wzór przemysłowy 48 SYSTEM 80 49 50 profil 40/40 square extrusion 40/40 profil 80/80 square extrusion 80/80 80 Waga: 1,29 kg/mb Długość: 6010 mm Materiał: EN-AW 6060, aluminium satynowane, anodowane lub wg RAL Europejski

Bardziej szczegółowo

SYSTEM STANDARD 8 MM

SYSTEM STANDARD 8 MM SYSTEM STANDARD 8 MM 77 78 79 profil A6131 aluminium extrusion A6131 20 Waga: 0,9 kg/mb Długość: 5010 mm 03.001 8 48 Weight: 0,9 kg/m Length: 5010 mm profil A4857 aluminium extrusion A4857 29,5 Waga: 0,53

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

Technika pomiarowa Diagnostic systems

Technika pomiarowa Diagnostic systems Technika pomiarowa Diagnostic systems Elementy do prod. przewodów pomiarowych Sposób zamówienia How to order Przykładowe oznaczenie przewodu / Order code - - - 31TTN0 0 361400 0 1500 1 3 4 5 6 1 3 4 5

Bardziej szczegółowo

Zasada działania JIC J514 Theory of operation JIC J514

Zasada działania JIC J514 Theory of operation JIC J514 Zasada działania JIC J54 Theory of operation JIC J54 JIC J54 Złącze produkowane zgodnie z normą ISO 4342/SE J54, jest złączem mechanicznym tradycyjnie stosowanym w dynamicznych układach wysokociśnieniowych.

Bardziej szczegółowo

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości

Bardziej szczegółowo

Lecture 18 Review for Exam 1

Lecture 18 Review for Exam 1 Spring, 2019 ME 323 Mechanics of Materials Lecture 18 Review for Exam 1 Reading assignment: HW1-HW5 News: Ready for the exam? Instructor: Prof. Marcial Gonzalez Announcements Exam 1 - Wednesday February

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES przedłużka do profilu 80/80 extension for profile 80/80 Waga: 0,372 kg Weight: 0,372 kg 02.101 przedłużka do profilu Ø 80 extension for profile Ø 80 Waga:

Bardziej szczegółowo

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S

Formularz doboru sprzęgła MINEX -S 1 z 5 Firma: Company: Adres: Address: Telefon: Phone: Nazwisko i Imię: Name: Email: E-mail: Fax: Fax: Dział: Department: Data: Date: 1. typ sprzęgła 1. Type of coupling działające synchronicz (standard

Bardziej szczegółowo

Wymiarowanie złączy na łączniki trzpieniowe obciążone poprzecznie wg PN-B-03150

Wymiarowanie złączy na łączniki trzpieniowe obciążone poprzecznie wg PN-B-03150 Politechnika Gdańska Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska Wymiarowanie złączy na łączniki trzpieniowe obciążone poprzecznie wg PN-B-03150 Jerzy Bobiński Gdańsk, wersja 0.32 (2014) Wstęp Złącza jednocięte

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MARBO E SPORT P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T www.marbo-sport.pl PRZED MONTAŻEM Przeczytaj to zanim rozpoczniesz montaż urządzenia Podczas

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym.

R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym. R-RBL-H Kotwa RAWLBOLT z hakiem otwartym. Najpopularniejsza na świecie uniwersalna kotwa segmentowa - opcja z hakiem otwartym Aprobaty AT-15-7280/2014 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Zaprojektowana

Bardziej szczegółowo

CFS+ RV200 Kotwa wklejana winyloestrowa z prętami zbrojeniowymi jako zbrojenie konstrukcyjne

CFS+ RV200 Kotwa wklejana winyloestrowa z prętami zbrojeniowymi jako zbrojenie konstrukcyjne CFS+ RV200 Kotwa wklejana winyloestrowa z prętami zbrojeniowymi jako zbrojenie konstrukcyjne [Polish]: High performance vinylester resin approved for use with post-installed rebar connections - Cartridge

Bardziej szczegółowo

Aplikacje Utwierdzenie elewacji Ściany osłonowa Balustrady Barierki Poręcze Regały Konstrukcje stalowe Słupki

Aplikacje Utwierdzenie elewacji Ściany osłonowa Balustrady Barierki Poręcze Regały Konstrukcje stalowe Słupki R-XPT kotwa opaskowa Kotwa opaskowa do betonu niespękanego Aprobaty ETA-08/0339 (M8 - M20) AT-15-9327/2014 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Wysoka wydajność w betonie niespękanym potwierdzona przez

Bardziej szczegółowo

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana Kotwa wklejana wysokiej wydajności na bazie żywicy winyloestrowe bez styrenu do zamocowań w betonie Aprobaty ETA-10-0108 Informacja

Bardziej szczegółowo

Aplikacje Utwierdzenie elewacji Ściany osłonowe Balustrady Barierki Poręcze Regały Konstrukcje stalowe Słupki

Aplikacje Utwierdzenie elewacji Ściany osłonowe Balustrady Barierki Poręcze Regały Konstrukcje stalowe Słupki R-XPT Kotwa opaskowa Kotwa opaskowa do betonu niespękanego Aprobaty ETA 17/0183 AT-15-9327/2014 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Wysoka wydajność w betonie niespękanym potwierdzona przez ETA opcja

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana Kotwa wklejana wysokiej wydajności na bazie żywicy winyloestrowe bez styrenu do zamocowań w betonie Aprobaty ETA-10-0108 KOT-2018-0134

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with

Bardziej szczegółowo

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II A4 - KOTWA NECHANICZNA

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II A4 - KOTWA NECHANICZNA Kotwy charakteryzuje się szybkością montażu i wysoką nośnością przy niewielkich odległościach pomiędzy kotwiami i niewielkich odległościach krawędziowych. ETA-080276 WłAśCIWOśCI Materiał Stal nierdzewna

Bardziej szczegółowo

R-XPT-II-A4 nierdzewna kotwa opaskowa

R-XPT-II-A4 nierdzewna kotwa opaskowa R-XPT-II-A4 nierdzewna kotwa opaskowa Nierdzewna kotwa opaskowa do betonu niespękanego Aprobaty ETA 17/0782 AT-15-7370/2016 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Materiał ze stali nierdzewnej dla najwyższej

Bardziej szczegółowo

Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego

Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego Złączki zaciskowe z żeliwa Typ A Typ I Złączki zaciskowe do rur stalowych marki Gebo przeznaczone są do ciągłej eksploatacji, tworzą połączenia sztywne, tzn. są odporne na rozciąganie i ściskanie, dopuszczalna

Bardziej szczegółowo

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders

MASTERSYNC. Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders Oprawki hydrauliczne Hydraulic toolholders MASTERSYNC Uniwersalna oprawka hydrauliczna Universal Hydraulic Toolholder Uniwersalna Oprawka Hydrauliczna do obrobki frezarskiej zgrubnej, wykończeniowej,

Bardziej szczegółowo

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II - KOTWA MECHANICZNA

WłAśCIWOśCI ZASTOSOWANIE. Technical data sheet BOAX-II - KOTWA MECHANICZNA Kotwy charakteryzuje się szybkością montażu i wysoką nośnością przy niewielkich odległościach pomiędzy kotwami i niewielkich odległościach krawędziowych. ETA-080276 WłAśCIWOśCI Materiał Stal cynkowana

Bardziej szczegółowo

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign.

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components. www.klusdesign. Oprawa / Fixture BOXSET miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components 9 1 8 2 3a 4a 5 6 4b 3b 7 1. Profil BOX-Z / BOX-Z Extrusion 2. Klucz imbusowy

Bardziej szczegółowo

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal

Bardziej szczegółowo

R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS

R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS Kotwa wklejana na bazie czystej żywicy epoksydowej 3:1 z Aprobatą Europejską z tulejami z gwintem wewnętrznym Aprobaty ETA-13/0454

Bardziej szczegółowo

Drut wiązałkowy Bindedraht. Drut z podwójną pętlą Doppel-Ösendraht. Nasadka Deut

Drut wiązałkowy Bindedraht. Drut z podwójną pętlą Doppel-Ösendraht. Nasadka Deut Akcesoria montażowe do zbrojeń Klamra Bindefix Bindefix jest łatwą w użyciu, ułatwiającą pracę klamrą do szybkiego, mocnego i pewnego wiązania zbrojenia. Nie wymaga ona używania żadnych specjalnych narzędzi,

Bardziej szczegółowo

R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS

R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS Kotwa wklejana na bazie czystej żywicy epoksydowej 3:1 z Aprobatą Europejską z tulejami z gwintem wewnętrznym Aprobaty ETA-13/0454

Bardziej szczegółowo

Spis produktów Table of contents

Spis produktów Table of contents F/2 Spis produktów Table of contents 116..., 115..., 115... Stempel z łbem stożkowym Punch with countersunk head Strona Page F/4 - F/8 113... Stempel stopniowany z łbem stożkowym Punch with countersunk

Bardziej szczegółowo

R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS

R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS R-KEX II Kotwa wklejana epoksydowa z tulejami z gwintem wewnętrznym ITS Kotwa wklejana na bazie czystej żywicy epoksydowej 3:1 z Aprobatą Europejską z tulejami z gwintem wewnętrznym Aprobaty ETA-13/0454

Bardziej szczegółowo

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana

R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana R-CAS-V Kotwa winyloestrowa w ampułce z prętami gwintowanymi - wkręcana Kotwa wklejana wysokiej wydajności na bazie żywicy winyloestrowe bez styrenu do zamocowań w betonie Aprobaty ETA-10/0108 Informacja

Bardziej szczegółowo

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION Pharmaceutical clean room terminal filters as final filter stage with Mini Pleat filter panels

Bardziej szczegółowo

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych Najpopularniejsza na świecie uniwersalna kotwa segmentowa - opcja z prętem gwintowanym i nakrętką Aprobaty AT-15-7280/2014

Bardziej szczegółowo

Torque controlled expansion anchor for use in concrete under static or quasi-static action, seismic action performance and fire exposure M8-M20

Torque controlled expansion anchor for use in concrete under static or quasi-static action, seismic action performance and fire exposure M8-M20 SMZAK Cr3+ environmental friendly HIGH-PERFORMANCE ANCHOR WITH THREADED ROD Torque controlled expansion anchor for use in concrete under static or quasi-static action, seismic action performance and fire

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

CROSILUX CROSIFER CROSINOX CROSITAN EDELSTAR WSZYSTKIEPRODUKTY. System linkowe

CROSILUX CROSIFER CROSINOX CROSITAN EDELSTAR WSZYSTKIEPRODUKTY. System linkowe CROSILUX CROSIFER CROSINOX CROSITAN EDELSTAR WSZYSTKIEPRODUKTY System linkowe WWW.GLASTAL.PL SYSTEMY LINKOWE DRAHTSEILSYSTEM WIRE SYSTEM LINKA STALOWA DRAHTSEIL WIRE # III IIII IIII Ø kg / szt. V2A; AISI

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor

Bardziej szczegółowo

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO OŚCIEŻNICA - PŁYTA OŚCIEŻNICA - SZKŁO

Bardziej szczegółowo

KOTWY MECHANICZNE. R-HPT Rozprężna kotwa opaskowa do średnich obciążeń - beton spękany 37 A METODA OBLICZENIOWA (ETAG)

KOTWY MECHANICZNE. R-HPT Rozprężna kotwa opaskowa do średnich obciążeń - beton spękany 37 A METODA OBLICZENIOWA (ETAG) Rozprężna kotwa opaskowa do średnich obciążeń - beton spękany nazwa OZNACZENIE PROJEKTOWE -10080/20 średnica długość grubość mocowanego elementu MATERIAŁY PODŁOŻA: beton, skała beton spękany i niespękany

Bardziej szczegółowo

R-XPT-A4 nierdzewna kotwa opaskowa

R-XPT-A4 nierdzewna kotwa opaskowa R-XPT-A4 nierdzewna kotwa opaskowa Nierdzewna kotwa opaskowa do betonu niespękanego Aprobaty AT-15-7370/2016 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Wysoka wydajność w betonie niespękanym Materiał ze stali

Bardziej szczegółowo

ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0

ZM KOLNO S.A. Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI. Size T.00.M T.00.B T.0 Type 4414 QUICK CHANGE TOOLPOST SZYBKOWYMIENNY IMAK TOKARSKI D C MT T.00.M T.00.B T.0 H G E F C L T.1 T.1.X T.2 T.2.T T.3 T.3.HX N P H G E F B J 449 4495 4494 4414 4497 Bar Di a 4498 B1 K řm H B B1 C D

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DWU nr Hilti HIT-1 / HIT-1 CE 1343-CPR-M 629-1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System kotew wklejanych Hilti HIT-1 / HIT-1 CE 2. Zamierzone zastosowanie

Bardziej szczegółowo

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym, część 6

R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym, część 6 R-LX-I-ZP wkręt w ocynku galwanicznym z gwintem wewnętrznym, część 6 Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny czas instalacji dzięki uproszczonej

Bardziej szczegółowo

R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe

R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe R-LX-I-ZP Wkręt w ocynku galwanicznym do betonu z łbem z gwintem wewnętrznym, Zamocowania wielopunktowe Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Efektywny

Bardziej szczegółowo

Zgrzewarki i akcesoria / Electrofusion welding / / Elektroschweißautomaten /

Zgrzewarki i akcesoria / Electrofusion welding / / Elektroschweißautomaten / Zgrzewarki i akcesoria / Electrofusion welding / / Elektroschweißautomaten / ENVIRONMENTAL PIPING SYSTEMS Zgrzewarka EuroTech Light / Electrofusion welder / Elektroschweißautomaten / Zakres średnic / Range

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom

Bardziej szczegółowo

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES HEPA and ULPA filters as high-efficiency particulate filters for the separation of suspended particles

Bardziej szczegółowo

ZŁĄCZKI GWINTOWANE. Strona 1

ZŁĄCZKI GWINTOWANE. Strona 1 ZŁĄCZKI GWINTOWANE Art. nr 124 KOLANKO 90 GWINTOWANE nakrętne Art. nr 128 KOLANKO REDUKCYJNE 90 GWINTOWANE nakrętne Art. nr 113 CZWÓRNIK GWINTOWANY nakrętny Art. nr 126 KOLANKO 45 GWINTOWANE nakrętne Art.

Bardziej szczegółowo

R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym

R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z tulejami z gwintem wewnętrznym Kotwa wklejana winyloestrowa o wysokiej wydajności do stosowania w betonie niespękanym z tulejami z gwintem wewnętrznym Aprobaty ETA-13/0805

Bardziej szczegółowo

Rodzaj obliczeń. Data Nazwa klienta Ref. Napędy z pasami klinowymi normalnoprofilowymi i wąskoprofilowymi 4/16/ :53:55 PM

Rodzaj obliczeń. Data Nazwa klienta Ref. Napędy z pasami klinowymi normalnoprofilowymi i wąskoprofilowymi 4/16/ :53:55 PM Rodzaj obliczeń Data Nazwa klienta Ref Napędy z pasami klinowymi normalnoprofilowymi i wąskoprofilowymi 4/16/2007 10:53:55 PM Rodzaj obciążenia, parametry pracy Calculation Units SI Units (N, mm, kw...)

Bardziej szczegółowo

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE Exclusive UK & Ireland Representation KFS Enterprises Limited Unit 1-2 Wyvern Estate Beverley

Bardziej szczegółowo

RP30 Kotwa wklejana poliestrowa - CFS+

RP30 Kotwa wklejana poliestrowa - CFS+ RP30 Kotwa wklejana poliestrowa - CFS+ [Polish]: Economy polyester resin approved for use in non-cracked concrete - Cartridge Free System (CFS+) Aprobaty ETA-11/0141 Informacja o produkcie Cechy i korzyści

Bardziej szczegółowo

NUOVO PALERMO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Ościeżnica do drzwi szklanych Door frame for glass door SZKLANYCH PARTITIONS

NUOVO PALERMO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Ościeżnica do drzwi szklanych Door frame for glass door SZKLANYCH PARTITIONS NUOVO PALERMO Ościeżnica do drzwi szklanych Door frame for glass door SYSTEMY ŚCIANEK SZKLANYCH PARTITIONS WALLS SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO NUOVO PALERMO Profil typu Z, ościeżnica do drzwi

Bardziej szczegółowo

Kotwa do dużych obciążeń FH II i FH II-I

Kotwa do dużych obciążeń FH II i FH II-I 129 FH II i FH II-I INFORMACJE OGÓLNE obciążeń FH II-S, obciążeń FH II-SK, obciążeń FH II-H, obciążeń FH II-B, obciążeń FH II-I, z gwintem wewnętrznym, Zastosowanie: i niezarysowany C20/25 do C50/60. Także

Bardziej szczegółowo

Kolory gwoździ. Ø6 mm Ø7 mm Ø8 mm Ø9 mm Ø10 mm Ø11 mm Ø12 mm Ø13 mm Ø14 mm. niebieski żółty zielony magenta niebieski żółty zielony magenta niebieski

Kolory gwoździ. Ø6 mm Ø7 mm Ø8 mm Ø9 mm Ø10 mm Ø11 mm Ø12 mm Ø13 mm Ø14 mm. niebieski żółty zielony magenta niebieski żółty zielony magenta niebieski IMPLANTY MATERIAŁ Kolory gwoździ Ø6 mm Ø7 mm Ø8 mm Ø9 mm Ø10 mm Ø11 mm Ø12 mm Ø13 mm Ø14 mm niebieski żółty zielony magenta niebieski żółty zielony magenta niebieski Kolory wkrętów ryglujących Ø3,5 mm

Bardziej szczegółowo

GWOŹDZIE ŚRÓDSZPIKOWE BLOKOWANE/ INTRAMEDULLARY NAILS

GWOŹDZIE ŚRÓDSZPIKOWE BLOKOWANE/ INTRAMEDULLARY NAILS Revision 02 October 2013 IMPLANTY Gwóźdź udowy uniwersalny Gwóźdź udowy wsteczny Gwóźdź udowy klasyczny Gwóźdź piszczelowy klasyczny Gwóźdź piszczelowy rekonstrukcyjny Gwóźdź ramienny klasyczny Oferujemy

Bardziej szczegółowo

EL-MECH-PLAST UL. MICKIEWICZA 108, 38-200 JASŁO tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0

EL-MECH-PLAST UL. MICKIEWICZA 108, 38-200 JASŁO tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0 tel. +48 13 491 50 59 e-mail: office@elmechplast.com Strona 0 OBRZEŻE PŁASKIE OP EDGE BENDING TAPE Y PODSTAWOWE: 22x0,4 4x200m / 10,5kg 19x0,6 5x200m / 16,5kg 22x0,6 4x200m / 15,5kg 19x1 5x200m / 22,5kg

Bardziej szczegółowo

Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne

Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne Akcesoria - instalacje rurowe i wentylacyjne MEFA-akcesoria Płytki mocujące strona 5/2 Pałąk typu T i napinacz strona 5/4 Przegub kulisty strona 5/5 Podwieszenie do blach trapezowych i hak strona 5/6

Bardziej szczegółowo

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX

OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejmy do rur / Pipe clips for round ducts OPO OPOX OPO INOX OPOX INOX Obejma do rur zwijanych bez uszczelki / Pipe clips for round ducts without gasket Obejma do rur zwijanych z uszczelką gumową EPDM

Bardziej szczegółowo

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1 Quality product of CDA/TD800 Samozamykacz podłogowy TD800 Floor spring TD800 Zawory regulujące Adjustable valves 108 07 64 40 54 54 19 61 19 Samozamykacz - bez blokady / Floor spring - without hold open

Bardziej szczegółowo

R-XPT-A4 nierdzewna kotwa opaskowa

R-XPT-A4 nierdzewna kotwa opaskowa R-XPT-A4 nierdzewna kotwa opaskowa Nierdzewna kotwa opaskowa do betonu niespękanego Aprobaty AT-15-7370/2016 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Wysoka wydajność w betonie niespękanym Materiał ze stali

Bardziej szczegółowo

Energy compensating chamber Studnia do wytracania energii /rozprężna

Energy compensating chamber Studnia do wytracania energii /rozprężna Energy compensating chamber Studnia do wytracania energii /rozprężna PE chambers DN 625 PE studnia DN 625 Pos. 1: PE energy compensating chamber DN 625 Poz..1: PE- studnia do wytracania energii / rozprężna

Bardziej szczegółowo

R-LX-P-ZP ocynkowany wkręt do betonu z soczewkowym, Część 6

R-LX-P-ZP ocynkowany wkręt do betonu z soczewkowym, Część 6 R-LX-P-ZP ocynkowany wkręt do betonu z soczewkowym, Część 6 Samogwintujący wkręt do betonu Aprobaty ETA 17/0783 Informacja o produkcie Cechy i korzyści Szybki montaż przelotowy dzięki prostej procedurze

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z prętami zbrojeniowymi jako zbrojenie konstrukcyjne

R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z prętami zbrojeniowymi jako zbrojenie konstrukcyjne R-KER Kotwa wklejana winyloestrowa z prętami zbrojeniowymi jako zbrojenie konstrukcyjne Kotwa wklejana winyloestrowa wysokiej wydajności do stosowania w betonie niespękanym z prętami zbrojeniowymi jako

Bardziej szczegółowo

Trutek Sleeve TS kotwa tulejowa wersja z prętem i nakrętką

Trutek Sleeve TS kotwa tulejowa wersja z prętem i nakrętką TS kotwa tulejowa wersja z prętem i nakrętką pełny docisk mocowanego do, otwory w tulei zapobiegają obracaniu się kotwy w. Tuleje łączników rozporowych TS oraz trzpienie nagwintowane wykonane są ze stali

Bardziej szczegółowo

Przyłączki i złączki wtykowe

Przyłączki i złączki wtykowe Przyłączki i złączki wtykowe 80.0050.01 PRZYŁĄCZKA PROSTA WTYKOWA DO PRZEWODÓW Z TWORZYW SZTUCZNYCH Z GWINTEM DO G 3/8 STRAIGHT MALE ADAPTOR G B C L CH1 CH2 TUBE Code number - 4 5 8 21 10 2 80.0050.01.0504-6

Bardziej szczegółowo

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych

R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych R-RBP Kotwa RAWLBOLT z prętem i nakrętką do płyt kanałowych i podłoży ceramicznych Najpopularniejsza na świecie uniwersalna kotwa segmentowa - opcja z prętem gwintowanym i nakrętką Aprobaty AT-15-7280/2014

Bardziej szczegółowo

Wymiarowanie złączy na łączniki trzpieniowe obciążone poprzecznie wg PN-EN-1995

Wymiarowanie złączy na łączniki trzpieniowe obciążone poprzecznie wg PN-EN-1995 Politechnika Gdańska Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska Wymiarowanie złączy na łączniki trzpieniowe obciążone poprzecznie wg PN-EN-1995 Jerzy Bobiński Gdańsk, wersja 0.32 (2014) Wstęp Złącza jednocięte

Bardziej szczegółowo