Vzhled Tlačítka a spínače

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Vzhled Tlačítka a spínače"

Transkrypt

1

2 Vzhled Tlačítka a spínače 1 Svítilna 2 Reproduktor 3 Displej 4 Boční šipka nahoru 5 Boční šipka dolů 6 Šipka nahoru 7 Vytočení hovoru 8 Ukončení hovoru 9 Šipka dolů 10 Tlačítko uzamčení a odemčení klávesnice 11 Číselná tlačítka 12 Mikrofon 13 Rozhraní pro nabíjení a sluchátka 14 Kryt baterie 15 Tlačítko SOS 16 Tlačítko zapnutí a vypnutí svítilny 17 Tlačítko FM rádia 18 Fotoaparát / kamera 19 Reproduktor 2

3 Funkce tlačítek Tlačítko Funkce Vytočí hovor nebo přijme příchozí hovor. Pokud je telefon v pohotovostním režimu, slouží k procházení historie hovorů.používá se jako potvrzovací tlačítko. Vytočení hovorů (zelené) Ukončí probíhající hovor. Dlouhým stiskem tlačítka telefon zapnete nebo vypnete. Při pohybu v různých menu se krátkým stiskem vrátíte do pohotovostního režimu. Ukončení hovoru (červené) Používá se k posouvání položek v hlavním menu nebo v telefonním seznamu. V režimu editace posunuje kurzor. V pohotovostním režimu se stiskem tlačítka Šipka nahoru a dolů dolů dostanete do hlavního menu. 3

4 Tlačítko # Tlačítko * Změna způsobu vkládání znaků při psaní textu. Pro odemknutí klávesnice zmáčkněte zelené tlačítko a *. Při psaní textu umožňuje vkládání symbolů. Tlačítko 0 Přepnutí do režimu ticho. Slouží jako spoušť fotoaparátu. Dlouhým stisknutím aktivujete hlasitý odposlech handsfree. Zvýšení a snížení hlasitosti reproduktoru. Tlačítka hlasitosti 4

5 Zapnutí a vypnutí svítilny Zapnutí a vypnutí FM rádia Tlačítko Svítilny a FM rádia Dlouhým stisknutím (cca 2 vteřiny) odblokujete klávesnici. Stiskem zablokujete klávesnici. Zámek klávesnice Dlouhým stisknutím tlačítka se aktivuje funkce nouzového volání na předem zvolené(á) telefonní číslo(a). SOS Tlačítko Ikony na displeji Ikona Význam Stav baterie 5

6 Stav signálu Budík Nová zpráva Schránka zpráv je plná Zmeškaný hovor Vypnutý zvuk Roaming Zámek klávesnice Sluchátka připojena Přenos GPRS Vložení baterie Opatrně sundejte kryt baterie. Vložte baterii tak, aby kontakty směřovaly dolů a dotýkaly se kovových kontaktů v telefonu. 6

7 Vložení SIM karty Vyjměte baterii, pokud je vložena, vyhledejte prostor pro vložení SIM karty a vložte ji do něj kovovými kontakty dolů. Poznámka: Zkosený roh SIM karty by měl zapadnout do výlisku v držáku SIM karty v telefonu dle značky. Upozornění: Před instalací SIM karty se ujistěte, že je telefon vypnutý a odpojený od nabíječky, sluchátek a případně jiných zařízení. Vložení paměťové karty microsd Paměťovou kartu microsd vložíte otevřením držáku paměťové karty a vložením karty do slotu pro paměťové karty který je umístěn pod baterií. 7

8 Nabíjení baterie 1. Nabíjecí zdířka se nachází zespodu telefonu. 2. Připojte do této zdířky konektor z dodané nabíječky. Dbejte na to, aby tvar konektoru při vkládání odpovídal tvaru zdířky v telefonu. 3. Připojte druhý konec nabíječky do elektrické sítě. 4. Po ukončení nabíjení adaptér odpojte od elektrické sítě a vyndejte konektor z telefonu. Poznámky: 1. Pokud je baterie příliš slabá na zapnutí telefonu, musíte ji nabít. Nabíječku odpojte až poté, co bude na displeji indikováno plné nabití baterie. 2. Ujistěte se, že napětí ve vaší elektrické rozvodné síti odpovídá parametrům nabíječky. 3. Během nabíjení můžete mít telefon zapnutý nebo vypnutý. 4. Baterie slouží pouze k napájení mobilního telefonu, nepoužívejte ji k jiným účelům. Nikdy nepoužívejte vadnou nabíječku nebo poškozenou baterii. 8

9 Zapnutí a vypnutí telefonu 1) Pro zapnutí telefonu přidržte stisknuté tlačítko s červeným sluchátkem. Na displeji se zobrazí uvítací zpráva. 2) Následně se zobrazí pohotovostní tapeta displeje. 3) Pokud je vyžadováno, zadejte přístupové heslo a potvrďte jej tlačítkem se zeleným sluchátkem. 4) Zadejte PIN SIM karty, pokud je vyžadován, a potvrďte jej tlačítkem se zeleným sluchátkem. 5) Pro vypnutí telefonu přidržte stisknuté tlačítko s červeným sluchátkem. Zablokování a odblokování klávesnice Klávesy se zablokují v pohotovostním menu stisknutím bočního tlačítka Zámek klávesnice nebo v menu Menu / Nastavení / Nastavení zabezpečení / Automatický zámek kláves můžete nastavit automatické zablokování po určitém čase. Klávesy se odblokují dlouhým stisknutím (cca 2 sek.) bočního tlačítka Zámek klávesnice. Vytočení čísla V pohotovostním režimu zadejte pomocí klávesnice telefonu předčíslí, pokud je vyžadováno, a telefonní číslo a stiskněte tlačítko 9

10 se zeleným sluchátkem. Tím vytočíte zadané telefonní číslo. Hovor ukončíte stiskem tlačítka s červeným sluchátkem. Výpis hovorů Pro vstup do menu Výpis hovorů stiskněte v pohotovostním režimu směrové tlačítko dolů a zvolte Výpis hovorů. Následně stiskněte zelené tlačítko OK. V menu Výpis hovorů jsou k dispozici tyto volby: - Výpis hovorů -- Zmeškané hovory -- Odchozí hovory -- Přijaté hovory -- Smazat výpis hovorů -- Doba hovoru -- Cena hovoru -- Počítadlo SMS -- GPRS počítadlo dat - Nastavení volání -- Nastavení výpisu hovorů -- Pokročilé nastavení 10

11 Zvýšení hlasitosti v průběhu hovoru je možné dosáhnout přidržením tlačítka 0, nebo stlačením tlačítka + /zvýšení/ a tlačítka - /snížení/ hlasitosti. Mluvící klávesy Nastavení naleznete v: Menu / Nastavení / Profily, kde je možné vybrat si z jednotlivých typů hlasů, Hlavní / volby / přizpůsobit / nastavení tónu / klávesnice / hlas 1,2, Tísňové volání Telefon disponuje funkcí tísňového volání, které nastavíte dle následujícího postupu: Organizér / Nastavení SOS / Stav / Zapnuto, nebo Vypnuto. Rychlá volba Je možné používat tuto funkci v případě, že jsou čísla rychlé volby již nastavená. Uložené číslo v telefonním seznamu můžete pomocí rychlé volby vytočit přidržením tlačítek 2-9 a * #. Nastavuje se následovně: Menu / Organizér / Rychlá volba / Stav (musí být zapnut) / Nastavit číslo, přičemž číslo 10 je tlačítko * a 11 mřížka. Hlasová schránka Telefon disponuje funkcí hlasové schránky, kterou nastavíte 11

12 následovně: Menu / zprávy / nastavení SMS / server hlasové pošty. Zde zadáte číslo hlasové schránky Vašeho operátora a potvrdíte Uložit. Zkrácená volba Je možné nastavit pomocí navigační klávesy dolů rychlý přístup k 6-ti funkcím telefonu. Ze zobrazené nabídky si zvolte požadovanou funkci a stačte zelené tlačítko OK. Telefonování - hovor přijmete stlačením zeleného tlačítka - hovor ukončíte stlačením červeného tlačítka - pomocí zeleného tlačítka můžete v průběhu hovoru uskutečňovat následující operace: přidržet hovor, přepínat mezi hovory, psát zprávy, vyhledávat v kontaktech, vypínat-zapínat mikrofon. V případě dalšího příchozího hovoru Vám telefon nový hovor oznámí pípnutím. Můžete ho přijmout opětovným stlačením zeleného tlačítka s tím, že probíhající hovor bude přidržen. Příjem hovoru všemi klávesami Je možné v případě, že je tato funkce aktivována. Lze ji aktivovat v menu následovně: Nastavení / Profily / Hlavní (lze zvolit i jiný) / přizpůsobit / Režim příjmu hovoru / Všemi klávesami / zvolit 12

13 Zapnuto, anebo Vypnuto. Hovor není možné přijímat pouze klávesou s červeným sluchátkem. Nepřijetí hovoru Hovor můžete odmítnout stlačením červeného tlačítka. Vypnutí vyzvánění příchozího hovoru V případě, že příchozí hovor nechcete zrušit, můžete u něj vypnout pouze vyzváněcí tón a to tak, že přidržíte tlačítko 0 přibližně na 2 sekundy. Hlasitost hovoru V průběhu hovoru je možné změnit hlasitost reproduktoru stisknutím tlačítka ovládání hlasitosti a to: + /zesílení hlasitosti/, - / zeslabení hlasitosti/. Zprávy Telefon umožňuje jak přijímání, tak i odesílání textových (SMS) a multimediálních zpráv (MMS). Chcete-li vy vytvořit novou SMS zprávu, zvolte možnost: Zprávy / napsat zprávu. Změnit velikost písmen a vkládat do textu různé znaky můžete 13

14 pomocí klávesy # a *. Po ukončení psaní textu zvolte Volby / Odeslat. Zadejte telefonní číslo příjemce zprávy, pak potvrďte Odeslat. Přijaté obsahuje přijaté zprávy. Lze je prohlížet pomocí navigačního tlačítka nahoru a dolu a otevření potvrdit stlačením OK. Další volby po otevření zpráv: Odpovědět, Poslat dál, Volat, Smazat. Tísňová SMS - tato funkce umožňuje v případě tísňového volání automatické odeslání nastavené SMS zprávy. Je možné nastavit pouze jednu SMS zprávu a to následovně: Menu / Organizér / nastavení SOS / Text SOS zprávy. Hlasová schránka tuto funkci telefonu lze aktivovat u Vašeho mobilního operátora, který Vám poskytne dostatek informací ohledně této služby. Když je hlasová schránka aktivní, lze ji vytočit přidržením tlačítka 1 (pokud toto číslo bylo dříve nastaveno). Smazat číslo hlasové schránky lze následovně: Menu / Zprávy / Nastavení SMS / Server hlasové pošty. Stav paměti SMS stav paměti lze zkontrolovat v: Menu / Nastavení SMS / Stav paměti, kde se Vám ukáže aktuální stav paměti telefonu a SIM karty. 14

15 MMS zprávy lze je charakterizovat jako SMS zprávu doplněnou o multimediální složku, kterou může být obrázek, hudba, nebo video. Velikost přijetí MMS zpráv je omezená kapacitou vnitřní pamětí telefonu, proto je vhodné mít vloženou i paměťovou kartu. Chcete-li vytvořit novou MMS zprávu, postupujte následovně: Menu / Zprávy / MMS / Napsat zprávu. V menu Volby můžete pro MMS zprávy použít tyto další funkce: - Výběr velkých, malých písmen Způsob vkládání - Přidat obrázek z telefonu nebo paměťové karty - Přidat zvuk z telefonu nebo paměťové karty - Přidat video z telefonu nebo paměťové karty - Přidat přílohu z telefonu nebo paměťové karty - Vložit snímek před bude zobrazena nejdříve multimediální složka a pak text - Vložit snímek za - bude zobrazen nejdříve text až pak multimediální složka - Přidat text záložky možnost vložení záložky webové adresy z prohlížeče WAP - Náhled zobrazí koneční vzhled vytvořené MMS - Načasování snímku - tato funkce nám umožňuje zvolit dobu zobrazení snímku během přehrávání MMS 15

16 - Pokud je MMS dokončená zvolte Volby a potvrďte Hotovo. Menu zprávy u MMS obsahuje tyto další složky: - Přijaté obsahuje přijaté zprávy - Odeslané obsahuje všechny odeslané MMS od nejnovější po nejstarší - Koncepty tato složka obsahuje rozpracované MMS zprávy - Nastavení zpráv / společná nastavení. Zde je možné nastavit další přídavné funkce, jako jsou: vytvořit, odeslání, zpřístupnění, filtry, stav paměti. Nastavení profilu MMS k dispozici jsou profily, které je možné zvolit, nebo upravit v závislosti na tom kterého operátora používáte. V první řadě je však potřebné nastavit si datový účet a to následovně: Menu / Nastavení / Připojení / Datový účet. Výpis hovorů Je to funkce telefonu, která nám v časovém sledu zaznamenává posledních 20 přijatých, odchozích a zmeškaných hovorů a také délku jejich trvání. Tento výpis naleznete v: Hovory / Výpis hovorů / kde si můžete vybrat z: přijaté hovory, odchozí hovory, zmeškané hovory, délka hovoru a také smazat výpis hovoru. 16

17 V sekci přijaté hovory, odchozí hovory, zmeškané hovory můžete na zvolené číslo uskutečnit hovor, poslat SMS,nebo MMS, smazat číslo, nebo ho uložit pokud ho ještě nemáte uložené v kontaktech. Kontakty Telefon obsahuje adresář kontaktů, kde můžete ukládat jména a telefonní čísla a to buď do paměti telefonu, nebo na SIM kartu. Na SIM kartu lze uložit pouze jméno a telefonní číslo a do paměti telefonu můžete ke každému kontaktu zadat: jméno, číslo, obrázek volajícího, vyzváněcí tón volajícího, nebo vytvořit tzv. skupinu volajících a to následovně: Menu / Telefonní seznam / Volby / Skupina volajících. - Přidání nového kontaktu zvolte Menu / Kontakty / Volby / Nový kontakt zadejte jméno, příjmení a telefonní číslo daného kontaktu. - Smazání kontaktu zvolte Menu / Telefonní seznam / Volby / Nastavení / Smazat všechny kontakty vyberte, zda chcete smazat kontakty na telefonu nebo SIM kartě, nebo obojí. Můžete také smazat kontakty jeden po druhém a to následovně: vstupte do telefonního seznamu, najeďte si na kontakt, který chcete smazat a zvolte Volby / Smazat. - Kopírování kontaktů kontakty lze kopírovat ze SIM karty do telefonu, nebo naopak a to následovně: Menu / Telefonní seznam / 17

18 zvolte si daný kontakt pak Volby / Nastavení / Kopírovat kontakty. V Menu / Telefonní seznam / Volby / Nastavení / je možnost vybrat si ještě z následujících možností: preferovaná paměť, moje číslo, extra číslo, stav paměti. Profily Telefon Vám umožňuje nastavit si 5 profilů, které najdete v Menu / Nastavení / Profily. Po vybraní si příslušného profilu zvolte Volby / Přizpůsobit a nastavte si následující parametry: - Nastavení tónů (kláves, vyzvánění, zpráv, budíku ) - Hlasitost (tónu kláves a vyzvánění) - Typ signalizace (vyzvánění, vibrace dle možností) - Vyzváněcí typ - Tón výstrahy - Režim příjmu hovoru (zvolte si klávesu, kterou chcete příchozí hovor přijímat). Celý proces ukončete aktivaci zvoleného profilu následovně: Menu / Nastavení / Profily / Aktivovat. Nastavení volání Provedete v Menu / Nastavení / Nastavení volání Můžete zde nastavit následující funkce: - ID volajícího zda se bude vaše číslo zobrazovat, nebo nikoli 18

19 - Čekající hovor - Přesměrování hovorů za určitých podmínek je možné tuto funkci nastavit, pro bližší informace kontaktujte svého operátora - Blokování hovorů určité hovory můžete blokovat, pro bližší informace kontaktujte svého operátora - Přepínání linek - Automatické opětovné vytáčení - Zobrazit dobu hovoru - Upozornění na dobu hovoru Multimédia Pro vstup do menu Multimédia stiskněte v pohotovostním režimu směrové tlačítko dolů a zvolte Multimédia. Následně stiskněte zelené tlačítko OK. V menu Multimédia jsou k dispozici tyto volby: Správce souborů Umožňuje v telefonu a na paměťové kartě pracovat se soubory 19

20 Fotoaparát 1. Expozice (boční tlačítka hlasitosti + / -) 2. Přiblížení (zoom) - šipky nahoru / dolů 3. Velikost (rozlišení) obrázku (tlačítko 1) 4. Kvalita obrázku (tlačítko 2) 5. Vyvážení bílé (tlačítko 3) 6. Noční režim (tlačítko 4) 7. Samospoušť (tlačítko 5) 8. Nepřetržitý záběr (tlačítko 6) 9. Volby (zelené tlačítko) 10. Spoušť (tlačítko 0) 20

21 11. Zpět (červené tlačítko) Tlačítkem # se zobrazí nebo skryjí ikony na displeji. Prohlížeč obrázků Slouží k prohlížení pořízených snímků, jejich organizaci, třídění a odesílání pomocí MMS. Videorekordér 1. Expozice (boční tlačítka hlasitosti + / -) 2. Přiblížení (zoom) - šipky nahoru / dolů 3. Kvalita videa (tlačítko 2) 21

22 4. Noční režim (tlačítko 3) 5. Vyvážení bílé (tlačítko 5) 6. Volby (zelené tlačítko) 7. Záznam (tlačítko 0) 8. Zpět (červené tlačítko) Videopřehrávač Slouží k přehrávání videa uloženého v telefonu nebo na paměťové kartě. Video musí být uloženo v adresáři VIDEOS. 1. Hlasitost (boční tlačítka hlasitosti + / -) 22

23 2. Rychlost přehrávání (šipky nahoru / dolů) 3. Přehrávání/Pauza (zelené tlačítko) 4. Zobrazení na celou obrazovku (tlačítko*) 5. Čas přehrávání 6. Posun zpět (tlačítko 7) 7. Posun vpřed (tlačítko 9) Audio přehrávač Slouží k přehrávání hudby uložené v telefonu nebo na paměťové kartě. Skladby musí být uloženy v My Music. 23

24 1. Čas přehrávání 2. Skladba / celkový počet skladeb 3. Hlasitost (boční tlačítka hlasitosti + / -) 4. Posun zpět 5. Přehrávání / Pauza (šipky nahoru / dolů) 6. Stop přehrávání (šipka dolů) 7. Posun vpřed (tlačítko 9) Záznam zvuku Telefonu může pomocí této volby fungovat jako diktafon. Zaznamenaný zvuk se ukládá do složky AUDIO. FM rádio Pro funkčnost FM rádia není třeba mít připojena sluchátka. Hlasitost upravíte směrovými tlačítky na boku telefonu. Menu FM rádia opustíte stiskem červeného tlačítka. Stisknutím zeleného tlačítka zobrazíte tyto volby: - Seznam kanálů - Ruční vkládání - Automatické ladění - Nastavení 24

25 Organizér Pro vstup do menu Organizér stiskněte v pohotovostním režimu směrové tlačítko dolů a zvolte Organizér. Následně stiskněte zelené tlačítko OK. V menu Organizér jsou k dispozici tyto volby: Služby - služby sítě operátora, WAP, SIM Toolkit Nastavení SOS - tato volba slouží k nastavení SOS čísla a textu SOS zprávy Rychlá volba - přiřazení rychlé volby pro vytáčení čísel Kalendář - zobrazení kalendáře Úkoly - zobrazení úkolů a připomínek Budík - nastavení budíku 25

26 Naslouchátko - po připojení sluchátek telefon slouží jako naslouchátko, které zesiluje zvuk přicházející přes mikrofon telefonu Kalkulačka - jednoduchá kalkulačka se základními funkcemi, desetinná čárka se zadává tlačítkem #. Nastavení telefonu Zvolte Menu / Nastavení / Nastavení telefonu Zobrazí se Vám následující nabídka: - Nastavení času a data - Signální LED (modrá LED dioda, která slouží pro informaci o nové SMS zprávě nebo nepřijatém hovoru) - Plánované zapnutí- vypnutí (můžete si nastavit, kdy se telefon zapne a vypne) - Jazyk - Preferovaný způsob vkládání - Displej (můžete si například zvolit pozadí, neboli tapetu, spořič displeje, uvítací animace ) - Režim v letadle - Nezobrazovat (je to jistá ochrana před nahlédnutím do takových dat, které nemají spatřit jiní, než majitel telefonu) 26

27 - Další nastavení Profily, slouží k nastavení: - tónů vyzvánění a zpráv, budíku, zvuku klávesnice, zvuku při zapínání a vypínání telefonu Nastavení zabezpečení Zvolte Menu / Nastavení / Nastavení zabezpečení Můžete si vybrat z následujících možností, které Váš mobilní telefon poskytuje pro vaše zabezpečení: - ochrana soukromí k přístupu do zpráv, nebo telefonního seznamu je nutné zadat Vámi vytvořené heslo - nastavení zabezpečení SIM je možné zabezpečit PIN kódem - uzamčení telefonu - automatický zámek kláves po určitém časovém intervalu se klávesy automaticky zamknou - změnit heslo můžete nastavit kód telefonu pře případ ztráty a neoprávněného užívání Vašeho mobilního telefonu Nastavení sítě Zvolte Menu / Nastavení / Nastavení sítě Můžete nastavit automatickou volbu sítě, nebo ruční. 27

28 Obnovit výchozí nastavení Zvolte Menu / Nastavení / Obnovit výchozí nastavení Po zvolení obnovit výchozí nastavení se telefon vrátí do původního nastavení a veškeré Vámi prováděné změny budou zrušeny. Zadáním hesla 1122 se obnoví výchozí nastavení. Připojení - nastavení datového účtu pro připojení GPRS Zkratky V pohotovostním režimu po stlačení šipky nahoru jsou k dispozici tyto volby: - Fotoaparát - Hledat kontakt - Nastavení SOS - Budík - Napsat zprávu - Profily Údržba Péče o baterii, použiti nabíječky a údržba telefonu Používejte pouze baterie doporučené výrobcem telefonu. 28

29 Telefon obsahuje nabíjecí baterii. Její plné kapacity (výkonnosti) je v závislosti na použitém typu dosaženo až po dvou až třech úplných nabitích a vybitích. Délka nabíjení závisí na použité baterii a nabíječce. Baterie je určena na stovky nabíjecích a vybíjecích cyklů, přesto se ale používáním opotřebovává. Když znatelně klesne pohotovostní doba a délka hovoru před vybitím baterie, použijte novou baterii. I když telefon není používán, baterie se postupně vybíjí. Baterií po nabití odpojte od nabíječky. Nechávejte nabíječku připojenou jen po nezbytně nutnou dobu. Přebíjení zkrátí životnost baterie. Životnost baterie zkrátí rovněž ponechání telefonu s baterií v extrémně horkých nebo studených podmínkách, jako například jeho odložení v uzavřeném automobilu v létě nebo v zimě. Pokud je baterie přehřátá nebo podchlazená, nemusí telefon až do vyrovnání teploty pracovat, i když je baterie plně nabitá. Při teplotách hluboko pod bodem mrazu baterie nepracuje správně. Vyhněte se zkratování kontaktů baterie. Může k tomu dojít, pokud nějaký kovový objekt propojí kladný a záporný pól baterie. Zkrat může poškodit baterii nebo kovový objekt, který ji zkratoval. Nevhazujte baterii do ohně. Váš telefon je složité a citlivé zařízení a podle toho je nutné s ním zacházet. Níže uvedená doporučení vám pomůžou maximálně 29

30 využít záruky výrobce. Udržujte telefon, všechny jeho části a příslušenství (například SIM kartu) mimo dosah malých dětí. Nepoužívejte a ani neskladujte telefon v prašném nebo znečištěném prostředí. Jeho pohyblivé části a elektronika by mohly být zničeny. Nepoužívejte a ani neskladujte telefon na extrémně horkých místech. Vysoké teploty zkrátí životnost telefonu, poškodí baterii a poškodí kovové i plastové součásti. Nepoužívejte a ani neskladujte telefon na extrémně chladných místech. Když se telefon vrátí do pokojové teploty, dojde ke kondenzaci vlhkosti uvnitř přístroje a může dojít k poškozeni elektronických obvodů. Telefon používejte pouze podle návodu a nezkoušejte, co vydrží. Mechanické namáhání jako třesení, klepání nebo upadnutí telefonu může poškodit vnitřní součástky. Nepoužívejte k jeho čištění agresivní chemikálie nebo silná rozpouštědla. Pokud musíte telefon vyčistit, použijte měkkou, čistou a suchou látku. Všechna výše uvedená doporučení se týkají jak telefonu, tak i nabíječky nebo dalších případných dodaných doplňků. V případě technických problémů se sluchátkem nebo příslušenstvím se jej nepokoušejte opravovat sami, ale kontaktujte autorizovaný servis 30

31 nebo prodejce. Řešení problémů Pokud se při používání telefonu setkáte s problémem, zkontrolujte možnosti řešení podle následující tabulky. Pokud řešení nenajdete, kontaktujte prodejce nebo servis. Autorizovaný servis GSM telefonů WINNER pro Českou Republiku naleznete na internetu: Balíček by měl obsahovat: přístroj zabalený proti poškození přepravou - platný záruční list, případně daňový doklad obsahující IMEI přístroje. Otázky a odpovědi: Pokud se u vašeho telefonu vyskytne nějaký problém, před kontaktováním servisu nejprve zkuste najít příčinu problému a jeho odstranění v následujícím textu. Pokud vám problém nepomůže vyřešit, kontaktujte autorizovaný servis nebo prodejce. Problém Telefon nelze zapnout Možné příčiny a řešení 1. Je baterie alespoň částečně nabitá? 2. Je baterie správně vložená? 31

32 1. Zkontrolujte, jestli je správně připojená nabíječka. 2. Je baterie funkční? Funkčnost baterie klesá Baterii nelze nabít úměrně délce používání a po více než roce nemusí být funkční. 3. Je baterie zcela vybitá? Telefon s baterií musí být v tomto případě připojen delší dobu k nabíječce, než nabíjení započne. Může jít o desítky minut. 1. Signál je příliš slabý nebo může být rušen. Zkontrolujte sílu signálu dle ikonky na displeji Nelze se přihlásit do sítě operátora telefonu, zda jsou u anténky zobrazeny svislé čárky. 2. Je SIM karta správně vložena? Nemá špatný kontakt? Pokud je SIM karta poškozena, požádejte u svého operátora o její výměnu. 1. Je telefon přihlášen do sítě operátora? 2. Není aktivní blokováni hovorů? Nelze telefonovat 3. Máte dostatečný kredit? 4. Máte aktivní funkci FDN? 5. Nezvolili jste druhou linku a váš operátor takovou službu nenabízí? 32

33 1. Je telefon přihlášen do sítě operátora? Nelze 2. Máte dostatečný kredit? přijímat hovory 3. Není aktivní přesměrování hovorů? 4. Není aktivní blokování hovorů? Telefon je blokován PINem Chyba SIM karty Zadejte PUK kód, který jste dostali od operátora spolu se SIM kartou pro odemčení PINu nebo kontaktujte operátora. 1. SIM karta má znečištěné kontakty. 2. Vyndejte a znovu vložte SIM kartu. 3. SIM karta je poškozena. Vyměňte ji za jinou PROHLÁŠENÍ O SHODĚ: Společnost WINNER GROUP - WG tímto prohlašuje, že model WINNER WG5 splňuje požadavky těchto norem a předpisů, příslušných pro daný druh zařízení. Bezpečnostní instrukce - Nepoužívejte telefon při řízení vozidla. - V letadle mějte telefon vypnutý. 33

34 - Nerozebírejte telefon nebo baterii, protože by mohlo dojít k jejich nevratnému poškození. - Jakékoliv opravy svěřte autorizovanému servisu. 34

35

36 Wygląd Przyciski 1 Latarka 2 Głośnik 3 Wyświetlacz 4 Boczny przycisk "do góry" 5 Boczny przycisk "w dół" 6 Przycisk "do góry" 7 Odebranie połączenia 8 Zakończenie połączenia 9 Przycisk "w dół" 10 Przycisk blokady klawiatury 11 Klawiatura numeryczna 12 Mikrofon 13 Interfejs do ładowarki i słuchawek 14 Obudowa baterii 15 Przycisk SOS 16 Przełącznik latarki 17 Przełącznik FM 18 Aparat fotograficzny / kamera cyfrowa 19 Głośnik 2

37 Wkładanie / wyjęcie baterii 1. Otwórz pokrywę baterii. 2. Włóż baterię tak, żeby trzy metalowe styki baterii były skierowane w dół i dotykały się trzech metalowych styków w telefonie. 3. Włóż baterię zpowrotem. Upewnij się, że pokrywa jest zamknięta. Uwaga: Podczas instalacji baterii w telefonie wyłącz telefon i odłącz ładowarkę. Używaj tylko baterii, która jest zgodna z typem telefonu. 3

38 Wkładanie / wyjęcie karty SIM / karty pamięci 1. Wkładanie karty SIM. Wyłącz telefon, zdejmij pokrywę baterii, włóż kartę SIM. 2. Wyjęcie karty SIM. Przytrzymaj pokrywę karty SIM. Z drugiej strony, podnieś kartę SIM w górę. Wyciągnij kartę SIM z uchwytu. Uwaga: Karta SIM i jej złącza mogą zostać łatwo uszkodzone przez porysowanie lub gięcia. Przy wkładaniu i wyjęciu karty SIM należy zachować ostrożność. Karta pamięci MicroSD Kartę pamięci MicroSD wstaw w slot karty pamięci znajdujący się w telefonu pod baterią. Slot karty pamięciowej dokładnie zamknij. Włoż baterię i zamknij obudowę. Ładowanie baterii Telefon może być ładowany w stanie włączonym lub wyłączonym. Przed ładowaniem telefonu upewnij się, że bateria jest umieszczona wewnątrz telefonu. Jeżeli telefon jest już całkowicie naładowany, odłącz ładowarkę. Uwaga: Jeżeli stan baterii jest niski, to wyświetlacz stanu baterii pojawia się dopiero po kilka minutach. Do ładowania należy użyć ładowarki do telefonu, która jest umieszczona w opakowaniu. 4

39 Ładowarki indych producentów mogą nie być zgodne i nie będą ładować, lub mogą nie zupełnie załadować baterii. Alarm słabej baterii Jeżeli bateria jest rozładowana a telefon jest włączony, to na wyświetlaczu pojawi się ostrzeżenie prawie pusty stan baterii. Załaduj baterię jak najszybciej. Ostrzeżenie: Nie zostawiaj włączonej latarki w telefonie, wtedy gdy bateria nie jest całkowicie załadowana. Mogłoby dojść do całkowitego rozładowania baterii. Telefon nie pójdzie włączyć, nie będzie możliwości ponownego załadowania baterii. Włączanie / wyłączanie telefonu Włączanie Naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk. Jeżeli już masz ustawiony Kod PIN, wprowadź go i naciśnij zielony przycisk. Telefon podłączy i zaloguje się do sieci. 5

40 Wyłączanie Jeśli telefon jest włączony a klawisze nie są zablokowane, naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk tak długo zanim się telefon wyłączy Funkcje przycisków Przycisk Funkcja Nawiązywanie i odbieranie połączeń. Tryb czuwania: naciśnij, aby wejść do historii połączeń wybieranych numerów. Nawigacja po MENU: Potwierdź naciśnij, aby potwierdzić funkcję, którą wybrałeś. Zielony prycisk Wyłączony telefon: Naciśnij i przytrzymaj przycisk, by włączyć telefon. Włączony telefon: Naciśnij i przytrzymaj przycisk, by wyłączyć telefon. W trybie gotowości: Naciśnij przycisk, pojawi Czerwony przycisk się opcja Lista kontaktów. W menu: Naciśnij przycisk, by potwierdzić wybór, który pojawi się na wyświetlaczu nad danym przyciskiem / powrót do ekranu startowego. 6

41 Tryb gotowości: Wejście do menu głównego. W menu: Nawigacja w górę. Tryb gotowości: Przycisk skrótowy służy do Strzałka w górę Strzałka w dół Przycisk # Przycisk * Przycisk 0 szybkiego wejścia określonych aplikacji. W menu: Nawigacja w dół. Tryb tekstowy: Zmienia sposób wprowadzania znaków. Blokowana klawiatura: Naciśnij przycisk połączenia następnie przycisk * wyłączysz blokadę klawitury. Tryb tekstowy: Zmienia sposób wstawiania symboli. Tryb gotowości: Aktywacja trybu wyciszony. W menu: W opcji fotoaparatu służy jak spust fotoaparatu. Podczas rozmowy: Przytrzymaniem przycisku uruchamiasz tryb głośnomówiący. 7

42 Tryb gotowości: Naciśnieniem przycisków możesz regulować głośność. Przyciski ragulacji głośności + i Włączanie i wyłączanie radia FM Włączanie i wyłączanie latarki Przycisk FM Przycisk latarki 8

43 W głównym menu: Naciśnij przycisk by zablokować klawiaturę. Po zablokowana klawiatura: Długim Przycisk blokady klawiatury naciśnięciem (ok. 2 sekund) odblokujesz klawiaturę. Długim naciśnięciem przycisku aktywuje się funkcja połączeń alarmowych do wcześniej wybranego (-ych) numera (-ów). Przycisk SOS Ikony na wyświetlaczu Ikona Znaczenie Stan baterii Stan sygnału Budzik Nowa wiadomość Skrzynka wiadomości jest pełna Nieodebrane połączenie Tryb milczy 9

44 Roaming Klaviatura zablokowana Podłączenie zestawu słuchawkowego Stan transmisji GPRS Zablokowanie / odblokowanie klawiatury W trybie gotowości możesz zablokować klawiaturę przyciskiem Blokada klawiatury na lewej stronie obudowy. Możesz również ustawić blokadę klawiatury w głównym menu [Ustawienia] / [Ustawienia zabezpieczeń] / [ Przycisk automatycznej blokady telefonu] telefon zablokuje się w pewnym odstępie czasu.. Odblokowanie może być wykonane przez długie naciśnięcie (ok. 2 sek) przycisku Blokada klawiatury na lewej stronie obudowy. Możesz też nacisnąć w krótkim odstępie czasu zielony przycisk Odblk. [KROK 1], a następnie od razu przycisk * Gwiazdka [KROK 2]. Regulacja głośności podczas rozmowy Podczas rozmowy telefonicznej możesz szybko przełączyć się do trybu głośnomówiącego poprzez naciśnięcie przycisku 0. Żeby wyregulować głośność podczas połączenia naciśnij + (zwiększanie głośności) lub - (zmniejszenie głośności). 10

45 Klawisze mówiące Telefon posiada klawisze mówiące, funkcję tych klawiszów można znaleźć i ustawić w [Menu] / [Ustawienia] / [Profile] / [Tryb ogólny] / [Dostosować] / [Utawienie dźwięku] / [Dźwięk klawiatury] / [Dźwięk ludzkiego głosu]. Po wybraniu tej funkcji, telefon jest w trybie gotowości a po naciśnięciu klawiszów od 0 do 9, *, # głośno powtarza klawisze, które właśnie zostały naciśnięte. Wybieranie numeru 1. Wprowadź numer telefonu za pomocą przycisków numerycznych i naciśnij zielony przycisk, żeby wybrać żądany numer. 2. Aby usunąć źle zadane znaki, użyj czerwonego pzrzycisku. Jeśli chcesz usunąć wszystkie znaki, naciśnij i przytrzymaj czerwony przycisk. 3. Można również zadzwonić do numerów zapisanych w kontaktach. W kontaktach wybierz dany numer i potwierdź wybór naciśnięciem zielonego przycisku. Szczegółowe informacje o kontaktach możesz znaleźć w instrukci obsługi w sekcji Kontakty. Połączenie z numerem alarmowym (SOS) Jak skonfigurować połączenie z numerem alarmowym: [Organizator] / [Ustawienia SOS] / [Status] / [Wyłącz / Włącz]. 11

46 Wybierz Wyłącz lub Włącz. Jeśli jest włożona karta SIM: 1. Naciśnij długo przycisk SOS z tyłu telefonu, jeśli jest włączona funkcja połączeń alarmowych, automatycznie w będzie wybrany numer alarmowy (jeśli są numery ustawione). Jeśli nie ma numerów alarmowych ustawionych, w tym wypadku przycisk i funkcja SOS nie jest aktywna. 2. Jeśli funkcja połączenia z numerem alarmowym jest włączona, telefon wysyła alarmowy SMS do zapisanych numerów telefonu i natychmiast zaczyna połączać się z pierwszym zapisanym numerem telefonu. W przypadku braku odpowiedzi, telefon automytycznie wybiera następnie zapisany numer alarmowy. Podczas połączenia z numerem alarmowym telefon przełącza się na zestaw głośnomówiący - handsfree i nie trzeba trzymać telefonu w bliskości ucha. Uważaj na uszkodzenia słuchu! Jeśli nie jest włożona karta SIM: Jeżeli telefon jest włączony i nie ma włożonej karty SIM to przycisk SOS nie jest aktywny! Aby nawiązać połączenie z numerem alarmowym należy wprowadzić 112 i potwierdzić zielonym przyciskiem, aby nawiązać połączenie. Długie naciśnięcie przycisku 12

47 SOS w każdym stanie w telefonie aktywuje wezwanie SOS do zapisanych numerów. Po naciśnięciu przycisku SOS w trybie blokowanej klawiatury jest połączenie do numeru alarmowego aktywne. Uwaga: W miejscach gdzie jest możliwość korzystania z sieci GSM można używać wzywania alarmowego. (siła sygnału jest wyświetlana na ekranie telefonu w lewo na górze). Jeśli nie masz aktywny roaming u swgo operatora sieci komórkowej, to na wyświetlaczu pojawi się zgłoszenie połączenia tylko z numerem alarmowym. Oznacza to, że możesz dzwonić tylko do numerów alarmowych. Jeśli jesteś w zasięgu sieci, to połączenia alarmowe z numerem 112 mogą być również wykonane i bez karty SIM. Szybki wybór Do numerów szybkiego wybierania można się podłączyć i w trybie gotowości długim naciśnięciem przycisków 2 do 9, # *. Funkcja jest dostępna tylko w przypadku, gdy numer szybkiego wybierania jest już ustawiony. Ustawienie szybkiego wybierania: W menu [Organizator] / [Szybkie wybieranie] / [Status], włącz lub wyłącz funkcję szybkiego wybierania. W podmenu Ustawić 13

48 numer możesz wybrać szybkie wybieranie. U wyboru nr. 10 odpowiedni klawisz jest *, wyboru nr. 11 odpowiedni klawisz to #. W przypadku, że masz ustawioną pocztę głosową, to długim naciśnięciem przycisku 1 automatycznie zostaniesz połączony z numerem twojej poczty głosowej. Konfiguracja poczty głosowej: Menu [Wiadomści] / [Ustawienia SMS] / [Server poczty głosowej] - tutaj Wprowadź numer poczty głosowej swego operatora sieci i wybierz Zapisz. Moje skróty: W trybie gotowości naciśnij przycisk przewijania w dół i masz szybki dostęp do sześciu funkcji telefonu. Wybierz żądaną funkcję i naciśnij zielony przycisk. Funkcje te są ustalone producentem i nie mogą być zmienione lub usunięte. Nie jest możliwe zmienić ich kolejność. Odbieranie połączeń aby odebrać połączenie, naciśnij zielony przycisk. w trakcie połączenia, naciśnieńciem zielonego przycisku można wykonać następujące operacje: aktywować tryb głośnomówiący, przytrzymać połączenia, rozłączyć połączenia, nowe połączenia, przełączać rozmowy, włączać / wyłączać mikrofon (Mute), pisać 14

49 wiadomości i wyszukiwać kontaktów. Nowo przychodzące połączenie jest powiadamiane akustycznie. Jeśli odbierzesz nowe połączenie to wcześniejsze połączenie będzie przytrzymane. aby zakończyć połączenie, naciśnij czerwony przycisk. Jeżeli jesteś w menu dalej niż w menu głównym musisz kilka razy nacisnąć czerwony przycisk do rozłączenia połączeń. Odbieranie połączeń klawiszem dowolnym Połączenia przychodzące możesz akceptować przez dowolny klawisz z wyjątkiem czerwonego klawisza (zakończenie połączenia). Funkcja połączeń klawiszen dowolnym musi być ustalona w menu: [Ustawienia] / [Profile] / [Tryb ogólny] / [Dostosowywanie] / [Trybodbierania połączeń] / [Dowolny klawisz] / Wyłącz / Włącz. Odmowa połączenia Odmów połączenie przychodzące naciskając czerwony przycisk. Wyłączenie sygnału dzwonka podczas przychodzącego połączenia Odmów połączenie przychodzące, naciskając czerwony przycisk. Jeśli nie chcesz odmówić połączenia przychodzącego, ale chcesz tylko wyłączyć dzwonek, naciśnij i przytrzymaj 0 przez 2 sekundy. 15

50 Regulacja głośności Podczas połączenia możesz regulować głośność naciskając przycisk + (głośniej) lub - (ciszej). Pisanie i wysyłanie wiadomości SMS 1. Wybierz [Wiadomości] / [Napisz wiadomość] i napisz wiadomość. 2. Za pomocą przycisku # możesz przełączać się między różnymi trybami wstawiania znaków (małe / duże litery / cyfry). Przyciskiem * możesz wprowadzić znaki specjalne. 3. Po wprowadzeniu treści wiadomości naciśnij Opcje. 4. Pojawią się z różne opcje, wybierz Wyślij. 5. Wprowadź numer telefonu. Możesz wprowadzić numer bezpośrednio lub wybrać go z książki telefonicznej. Następnie naciśnij przycisk Wyślij. Ostrzeżenie: Jeśli chcesz, aby wiadomości wysyłane zawsze zapisywały się w pamięc telefonu to należy ustawić tej funkcji w menu [Wiadomości] / [Ustawienia SMS] / [Ustawienia ogólne] / [Zapisz wysłane wiadomości]. Czytanie wiadomości SMS oraz wysyłanie odpowiedzi W trybie gotowości telefonu nowa wiadomość jest wyświetlona ikoną na wyświetlaczu.jeśli chcesz nową wiadomość odczytać, 16

51 wybierz polecenie Wybierz. Jeśli chcesz przeczytać ją później, naciśnij czerwony przycisk. Wybierz [Wiadomości] / [Przychodzące] i wybierz wiadomość, którą chcesz przeczytać. Nieprzeczytane wiadomości będą oznaczone symbolem. Jeśli wybierzesz podczas czytania wiadomości (Opcje) pojawi się lista opcji. Przychdzące SMS Zapisywanie i zarządzanie odebranych wiadomości. 1. Odebrane wiadomości wyświetlane są według daty ich otrzymania. 2. Dla przeglądania wiadomości użyj klawisza nawigacyjnego wgórę i wdół, aby wybrać żądaną wiadomość, wybór potwierdź przyciskiem OK. 3. Zielonym przyciskiem wybierzesz następne opcje wiadomości (odpowiedź, usunąć, przekazać, podłączenie do nadawcy, uchować numer). a) Odpowiedź: odpowiedź do nadawcy wiadomości b) Połączenie: zadzwonić do nadawcy c) Przekazać wiadomość: wyślij wiadomść dalej d) Usuń: usuwanie wiadomości e) Usuń wszystkie: usuwanie wszystkich wiadomości f) Zaznaczyć kilka: oznaczeniem wybierzesz wiadomości, które chcesz usunąć 17

52 g) Zaawansowane: pozwala zapisać numer nadawcy do kontaktów Alarmowe SMS W przypadku połączenia z numerem alarmowym automatycznie wysyła się ustawiona SMS na dany numer. Ustawić alarmowy SMS możesz tylko jeden. Wiadomość jest dostępna w menu: [Organizator] / [Ustawienia SOS] / tekst wiadomości SOS. Usuwanie wiadomości Każdą wiadomość tekstową możesz usunąć. Otwórz wiadomość i w menu Opcje wybierz co chcesz zrobić z wiadomością dalej. Poczta głosowa Poczta głosowa jest usługą sieciową. Do korzystania z tej usługi jest niezbędna aktywacja funkcji operatorem telefonu komórkowego, gdzie możesz uzyskać więcej informacji na temat tej usługi. Pocztę głosową możesz wybrać długim naciśnieniem 1 (jeśli numer poczty głosowej jest poprzednio ustalony). Jeśli chcesz usunąć numer skrzynki pocztowej, wybierz: Menu [Wiadomości] / [Ustawienia SMS] / [Serwer poczty głosowej] i usuń numer. 18

53 Stan pamięci Stan pamięci dla wiadomości SMS możesz sprawdzić w [Raporty] / [Ustawienia SMS] / [Status pamięci]. Pojawi się stan pamięci telefonu i karty SIM. Wstawianie cyfr Jeśli chcesz przy pisaniu wiadomości wprowadzić cyfry, naciśnij #, aby przełączyć się w trybie pisania na cyfry 123 i wstaw żądany numer, naciskając dany przycisk. Wstawianie znaków specjalnych Podczas pisania wiadomości SMS lub tekstu, możesz nacisnąć *,aby wprowadzić znaki specjalne. Wybrany znak wybierz naciśnięciem klawisza w górę/ w dół. Wybór potwierdz zielonym klawiszem OK. MMS MMS to wiadomośc multimedialna, którą możesz sobie wyobrazić jako wiadomość SMS zawierającą również obraz, muzykę lub film wideo. Aby telefon był w stanie wysyłać i odbierać wiadomości MMS, musisz mieć funkcję aktywowaną na karcie SIM operatorem a telefon musi być ustawiony do odbierania MMS. Ustawienie telefonu znajdziesz w dziale Konfiguracja MMS. Ponieważ telefon 19

54 ma ograniczoną pojemność pamięci wewnętrznej, należy włożyć kartę pamięciową do odbierania dużych MMS. Z powodu ograniczonej pamięci może telefon nie odbierać wiadomości MMS o maksymalnej wielkości. Napisz wiadomość MMS Wpisywanie wiadomości MMS: [Menu] / [Wiadomości] / [MMS] / [Napisz nową]. W pierwszym rzędzie, wybierz dla kogo - lub Kopia / Ukryta kopia. Aby wypełnić odpowiednie pola, wybierz Edytuj. Jako odbiorcę możesz wybrać numer telefonu lub adres owy. Możesz wprowadzać to ręcznie, możesz też wybrać kontakt z książki telefonicznej w telefonie, tak jak w przypadku SMS. Aby napisać tekst, wybierz Edytuj zawartość (Obrazek (KB)). Wybierz Edytuj i wprowadź tekst. W menu Opcje można korzystać z dodatkowych funkcji: Sporządzone Koniec pisania MMS Sposób wpisywania - wybierz duże czy małyce litery lub cyfry Dodaj zdjęcie - wstaw zdjęcie z pamięci telefonu lub z karty pamięciowej Dodaj dźwięk - dodaj melodię do MMS z pamięci telefonu lub z karty pamięciowej Dodaj wideo - wstaw wideo z telefonu lub karty pamięciowej 20

55 Dodaj załącznik - wprowadzić plik do MMSa z telefonu lub z karty pamięciowej Włóż zdjęcie przed - MMS początkowo wyświetla zdjęcie a następnie tekst Włóż zdjęcie za - MMS początkowo wyświetla tekst a następnie zdjęcie Dodaj zakładkę - wstawia zakładkę adres strony WAP Podgląd - telefon wyświetli MMS wiadomść tak jak będzie wyglądała w całości Terminy zdjęć - wybierz czas wyświetlania zdjęcia podczas przeglądania MMS. Jeśli MMS wiadomość została utworzona, wybierz Opcje i naciśnij Gotowe. MMS można tylko wysyłać / Zapisać i wysłać / Zapisać do kopie robocze / Opcje wysyłania (ustawić czas ważności, dostarczanie raportów, itp.) / Koniec (Wiadomość zostanie zapisana w wersjach roboczych). Przychodzące MMS Przychodzące wiadomości MMS możesz po otrzymaniu zaraz odczytać na ekranie głównym lub później w menu: [Menu] / [Wiadomości] / [MMS] / [Otrzymane] Wiadomości są posortowane od najnowszych do najstarszych. 21

56 Wysłane MMS Wysłane MMS można znaleźć w menu: [Menu] / [Wiadomości] / [MMS] / [Wysłane] Wiadomości są posortowane od najnowszych do najstarszych. Po wybraniu MMS wybierz opcję: Wyświetlenie - wyświetla i odtwarza się całą MMS wiadomość Przekaż dalej - przesyła wiadomość dalej Edytuj - można edytować i tworzyć wiadomości MMS w taki sam zpodob, jak zapisywanie nowej wiadomości MMS Usuń - usuniesz wybraną MMS Usuń wszystkie usuniesz wszystkie wiadomości MMS Opcje - widzisz wszystkie podstawowe informacje o MMS Użyj szczegółu - z MMS możesz użyć szczególnych informacji, nap.adresy i numery, na które można następnie wysłać MMS / Dźwonić/ Zapisać do książki telefonicznej. Kopie robocze MMS Niekompletną MMS możesz znaleźć w menu: [Menu] / [Wiadomości] / [MMS] / [Kopie robocze] Wiadomości są posortowane od najnowszych do najstarszych. Po wybraniu wiadomości MMS, wybierz Opcje: Wyświetlenie - wyświetla i odtwarza całą MMS 22

57 Przekaż dalej - przesyła wiadomość dalej Edytuj - można edytować i tworzyć wiadomości MMS w taki sam zposób jak zapisywanie nowej wiadomości MMS Usuń - usuniesz wybraną MMS Usuń wszystkie - usuwa wszystkie wiadomości MMS Opcje - widzisz wszystkie podstawowe informacje o MMS Użyj szczegółu - z MMS możesz użyć szczególnych informacji, nap.adresy i numery, na które można następnie wysłać MMS / Dźwonić/ Zapisać do książki telefonicznej. Ustawienia MMS wiadomości [Menu] / [Wiadomości] / [MMS] / [Ustawienia wiadomości] / [wspólne ustawienia] Tutaj możesz ustawić: Wytwórz - tryb ustawienia Wyślij - ustawienia wysyłania - ustaw czas MMS / czas dostawy, itp. Ujawnianie informacji ustawić jak zachować się w sieci domowej lub podczas roamingu Filtry - ustawić filtr wiadomości MMS, które chcesz otrzymać a które odmówić Stan pamięci - pokazuje, stan pamięć MMS wiadomści w telefonie 23

58 Konfiguracja profilu MMS W pierwszym rzędzie, musisz założyć Konto danych. [Menu] / [Ustawienia] / [Połączenia] / [Konto danych]. Tutaj znajdziesz 22 profilów - możesz wybrać lub zmienić którykolwiek z gotowych profilów. Wybierz profil i wybierz Edytuj. Pojawi się następujące menu, gdzie musisz uzupełnić żądane parametry operatora. Odebrane połączenia Wyświetla ostatnich 20 odebranych numerów. 1. Wybierz [Lista połączeń] / [Odebrane]. Przyciskami nawigacyjnymi możesz poruszać się w górę i w dół. 2. Do wybranego numeru możesz zadzwonić, napisać SMS / MMS wiadomość, usunąć lub numer ustosować. Naciśnij zielony przycisk, by potwierdzić wybór. Wybrane połączenia Wyświetla ostatnich 20 wybranych numerów. Wybierz [Lista połączeń] / [Wybrane połączenia]. Przyciskami nawigacyjnymi możesz poruszać się w górę i w dół. Ostatnie opcje są takie same, jak dla Odebranych połączeń. Nieodebrane połączenia Wyświetla ostatnich 20 nieodebranych połączeń. Wybierz [Lista połączeń] / [Nieodebrane]. Przyciskami 24

59 nawigacyjnymi można poruszać się w górę i w dół. Ostatnie opcje są takie same, jak dla odebranych połączeń. Usuń wszystkie połączenia W menu Usuń listę połączeń wybierz rodzaj połączeń, które chcesz usunąć. Możesz także usunąć wszystkie połączenia z listy połączeń. Czas trwania połączenia - Czas rozmowy [Lista połączeń] / [Czas rozmowy]. Wyświetla szczegółny połączenia, czas trwania ostatniego połączenia, połączeń wybranych i odebranych. Dla usunięcia wszystkich połączeń, wybierz Usuń wszystkie. KONTAKT - Szukaj na liście 1. Aby wyszukać wszystkie kontakty w głównym menu wybierz opcje Książka telefoniczna. 2. Wprowadź pierwsze literki imiona lub dalsze znaki, które chcesz wyszukać. 3. Wyświetli filtrowaną listę kontaktów lub bezpośrednio wyświetla szukany kontakt, jeżeli nie ma więcej jednakowych nazwisk na liście. Dla poruszania się na liście, użyj przycisków nawigacyjnych. 25

60 Dodaj kontakt 1. Aby dodać nowy kontakt w książce telefonicznej, wybierz opcje Książka Telefoniczna i raz naciśnij przycisk nawigacyjny w górę i potwierdź naciskając zielony przycisk. Możesz wybrać gdzie zapisać kontakt i nadal z nim pracować. 2. Aby wpisać kontakt, niezbędne jest wprowadzić numer telefonu. Uwaga: Na kartę SIM można zapisać tylko nazwę i numer każdego kontaktu. Jeśli zapisujesz kontakt do pamięci telefonu, to w tedy możesz wprowadzić: a) Imię (liczba znaków jest ograniczona i zależy od stosowania znaków diakrytycznych) b) Numer c) Zdjęcie wołającego (rozdzielczość obrazu nie może być większa niż 320x240. Odnosi się to także dla zdjęcia Grup osób dzwoniących. d) Dźwięk dzwonka (Możesz także wybrać własny dźwięk z karty pamięci) e) Grupę osób dzwoniących Usuwanie kontaktu Jeśli chcesz usunąć kontakty zapisane w telefonie lub na karcie SIM, Wybierz [Menu] / [Książka telefoniczna], wybrierz jakikolwiek kontakt 26

61 [Opcja] / [Ustawienia] / [Usuń wszystkie kontakty] i wybierz, czy chcesz usunąć kontakty z telefonu lub karty SIM. Można również usuwać kontakty jeden po drugim. Wybierz w Książce telefoniczej kontakt, który chcesz usunąć i wybierz opcję [Opcje] / [Usuń]. Kopiowanie kontaktów Wszystkie kontakty z karty SIM można skopiować do telefonu, wybierz opcję [Menu] / [Książka telefoniczna], następnie wybierz jakikolwiek kontakt i [Opcje] / [Ustawienia] / [Kopiowanie kontaktów] z karty SIM do telefonu. Kopiowanie kontaktów można oczywiście i odwrotnie, tylko wystarczy wybrać kopiowanie telefonu do karty SIM. Ale uwaga: na karcie SIM można przechowywać tylko imię i jeden numer do każdego kontaktu i nie działają niektóre rozszerzone funkcje wspierania kontaktów przechowywanych w telefonie. Możesz również kontakty skopiować indywidualnie, [Menu] / [Książka telefoniczna] przesuń się na dany kontakt [Opcje] / [Kopiuj do SIM] (lub telefonu). Ustawienia kontaktów [Menu] / [Książka telefoniczna] / [Opcje] / [Ustawienia] Tutaj możesz wybrać następujące: a) Preferowane pamięci: Ustaw, gdzie chcesz przechowywać kontakty - SIM / telefon 27

62 b) Mój numer: Dostosuj numer c) Dodatkowy Numer: Dostosuj dodatkowy numer d) Stan pamięci: po wybraniu w menu pojawi się stan pamięci zajętej SIM / telefon e) Kopiuj kontakt: kontakt, na którym się właśnie znajdujesz, możesz kopiować z karty SIM do telefonu lub odwrotnie, patrz instrukcja Kopiowanie kontaktów f) Przenoszenie kontaktu: kontakt, na którym się właśnie znajdujesz, możesz przenieść z SIM do pamięci telefonu lub na odwrót, jednakowo jak patrz instrukcja Kopiowanie kontaktów g) Usuń wszystkie kontakty: usuwa wszystkie kontakty na karcie SIM lub telefonie, patrz instrukcja Usuwanie kontaktów Grupy kontaktów Podczas wprowadzania kontaktu (patrz instrukcja Dodaj grup kontakt), możesz zapisać kontakt do jednej z pięciu określonych grup. Dotyczy to tylko kontaktów zapisanych w pamięci telefonu! Funkcje grupy kontaktów w [Menu] / [Książka telefoniczna] / [Opcje] / [Grupy kontaktów]. 28

63 Profile W telefonie możesz ustawić 5 profili, które decydują o głośności dzwonka telefonu, rodzaju dzwonka i innych funkcjach w pewnych sytuacjach. [Menu] / [Ustawienia] / [Profile].Tutaj możesz wybrać odpowiedni profil Menu [Opcje] / [Dostosować] ustaw następujące opcje: Ustawianie dzwonka - możesz ustawić dzwonek dla połączeń przychodzących, przychodzących wiadomości (niektóre dzwonki mogą być nie aktywne), dźwięk klawiszy, melodia alarmu, melodia podczas włączania i wyłączania telefonu Głośność - ustawić głośność dzwonka i klawiszy Typ alarmu - możesz wybrać /tylko Dzwonek / tylko Wibracja / Wibracja i Dzwonek lub Wibracja i następnie Dzwonek Rodzaj dzwonka - do wyboru kilka rodzajów dzwonków / Proste / Powtarzane / Wzrastające Dźwięki ostrzeżeń - możesz wyłączyć dźwięki ostrzeżeń / dźwięk błędu / dźwięk logowania się w sieć/łączność Odbieranie połączenia połączenie możesz odbierać nie tylko zielonym przyciskiem, ale i również dowolny klawiszem. Włączyć wybrany profil: [Menu] / [Ustawienia] / [Profile] / np. [Podstawowy] / [Wybierz] Ustawienia telefonu [Menu] / [Ustawienia] / [Ustawienia telefonu] Ustawianie czasu oraz 29

64 daty. W tym menu można ustawić strefę czasową, godzinę, datę i format daty. Sygnał LED W tym menu możesz włączyć / wyłączyć sygnalizacje LED diody, która informuje, jeśli masz nieodebrane połączenia i wiadomości SMS / MMS. Zaplanowane włączenie / wyłączenie Tutaj możesz ustawić samowłączenie lub samowyłączenie telefonu. Można ustawić 4 wartości. Język Pozwala ustawić język telefonu. Jeśli z jakiegoś powodu telefon jest ustawiony w nieznanym jazyku, to moższ zmienić wstawienie następująco. Naciśnij czerwony przycisk telefonu, by przejść do głównego ekranu. Naciśnij przycisk nawigacyjny w górę 2x, potwierdz 1x OK ( naciśnij zielony przycisk), nawigacyjnym przyciskiem w dół 1x, potwierdz 1x OK ( naciśnij zielony przycisk), nawigacyjnym przyciskiem w dół 3x, potwierdz 1x OK (naciśnij zielony przycisk), teraz wyszukaj język polski i potwierdź OK. Telefon ustawi się do języka polskiego. 30

65 Preferowana metoda pisania Wybierz językowy zestaw, który chcesz ustawić jako główny zestaw do pisania SMS. Wyświetlacz W tym menu możesz ustawić wygląd wyświetlacza. Tapeta - możesz wybrać obrazek, motyw lub bez niczego (rozmiar obrazku może być ograniczony) Wygaszacz ekranu ustaw, w jakim czasie włączy się i jaki wygaszacz pojawi się na wyświetlaczu telefonu Ekran startowy - możesz wybrać obrazek, motyw lub bez niczego, wybrana animacja pojawi się po włączeniu telefonu Ekran wyłączający - możesz wybrać obrazek, motyw lub bez niczego, wybrana animacja pojawi się po wyłączeniu telefonu Wyświetlacz daty i czasu włączenie/wyłączenie wyświetlania daty i godziny na głównym ekranu Tryb samolotowy Jeśli wybierzesz tryb Samolot, karta SIM nie jest aktywna, ale pozostałe funkcje telefonu mogą być używane normalnie. Nie pokazuj Jeśli z telefonu korzystają naprzykład dzieci, możesz w tym menu 31

66 zakazać te części menu, które nie będą wyświetlane i nie będzie można z nich korzystać. Wyświetlanie może być zakazane dla każdego menu (dla książki telefonicznej, wiadomości, listy połączeń, multimedia, organizator), z wyjątkiem menu ustawień! Inne ustawienia Podświetlanie LCD ustal wartość jasności i czasu, w którym wyświetlacz będzie podświetlony w przypadku bezczynności. Wartości mogą być ustawione za pomocą przycisku regulatora głośności. Ustawienia połączeń [Menu] / [Ustawienia] / [Ustawienia połączeń] Identyfikator rozmówcy możesz ustawić wyświetlanie lub ukrywanie twójego numeru osobom, którym dzwonisz- funkcja ta jest zależna od możliwości SIM, możliwości mogą się różnić w zależności od operatora. Do uzyskania więcej informacji kontaktuj swojego operatora sieci komórkowej. Usługa połączeń oczekujących możesz ustawić, czy następna osoba dzwoniąca zaczeka na połączenie - funkcja ta jest zależna od możliwości karty SIM, które mogą różnić się w zależności od operatora. Do uzyskania informacji kontaktuj swojego operatora sieci komórkowej. 32

Vzhled Tlačítka a spínače

Vzhled Tlačítka a spínače Vzhled Tlačítka a spínače 9 Šipka dolů 1 Svítilna 2 Reproduktor 3 Displej 4 Boční šipka nahoru 5 Boční šipka dolů 6 Šipka nahoru 7 Vytočení hovoru 8 Ukončení hovoru 10 Tlačítko FM rádia 11 Číselná tlačítka

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

I. Zakładanie nowego konta użytkownika.

I. Zakładanie nowego konta użytkownika. I. Zakładanie nowego konta użytkownika. 1. Należy wybrać przycisk załóż konto na stronie głównej. 2. Następnie wypełnić wszystkie pola formularza rejestracyjnego oraz zaznaczyć akceptację regulaminu w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.

Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. 1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie

Bardziej szczegółowo

Poznaj swój retrace Lite

Poznaj swój retrace Lite Jak używać Poznaj swój retrace Lite 1. Długość i szerokość geograficzna 2. Poziom naładowania baterii 3. Ikona cyfrowego kompasu 4. Ikony punktów nawigacyjnych - Osobiste, Ulubione, Atrakcje, Cel i Parking

Bardziej szczegółowo

CHEVROLET MYLINK. Krótki przewodnik

CHEVROLET MYLINK. Krótki przewodnik CHEVROLET MYLINK Krótki przewodnik Chevrolet MyLink to system informacyjno-multimedialny, który poprawia komfort jazdy dzięki prostym złączom, możliwości zintegrowania smartfona oraz 7-calowemu ekranowi

Bardziej szczegółowo

Wtedy wystarczy wybrać właściwego Taga z listy.

Wtedy wystarczy wybrać właściwego Taga z listy. Po wejściu na stronę pucharino.slask.pl musisz się zalogować (Nazwa użytkownika to Twój redakcyjny pseudonim, hasło sam sobie ustalisz podczas procedury rejestracji). Po zalogowaniu pojawi się kilka istotnych

Bardziej szczegółowo

Logowanie do systemu Faktura elektroniczna

Logowanie do systemu Faktura elektroniczna Logowanie do systemu Faktura elektroniczna Dostęp do Systemu Faktury Elektronicznej możliwy jest poprzez kliknięcie odnośnika Moja faktura w prawym górnym rogu strony www.wist.com.pl, a następnie przycisku

Bardziej szczegółowo

Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej

Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej QUICK START GUIDE Skrócony podręcznik obsługi dla programu Wizualna poczta głosowa w wersji 8.5 lub nowszej Czym jest Wizualna poczta głosowa? 2 Wizualna poczta głosowa w telefonie 2 Dostęp do Wizualna

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange)

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) IBIB PAN, 2014-07-21 Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) 1. Otwieramy Panel Sterowania, przełączamy Widok na Duże ikony (przełączanie widoków znajduje się w prawym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GPS VORDON

Instrukcja obsługi GPS VORDON Instrukcja obsługi GPS VORDON Witaj, Dziękujemy za skorzystanie z urządzenia marki Vordon. Użytkownik może korzystać z nawigatora GPS w każdej chwili w dowolnym miejscu, na przykład podczas jazdy, pieszo

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO BIURA OBSŁUGI UCZESTNIKA BADANIA BIEGŁOŚCI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO BIURA OBSŁUGI UCZESTNIKA BADANIA BIEGŁOŚCI SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO BIURA OBSŁUGI UCZESTNIKA BADANIA BIEGŁOŚCI 1. CO TO JEST ELEKTRONICZNE BIURO OBSŁUGI UCZESTNIKA (EBOU) Elektroniczne Biuro Obsługi Uczestnika to platforma umożliwiająca

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56

INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze

Bardziej szczegółowo

Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS.

Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS. Użytkowanie elektronicznego dziennika UONET PLUS. Po wejściu na stronę https://uonetplus.vulcan.net.pl/bialystok i zalogowaniu się na swoje konto (przy użyciu adresu e-mail podanego wcześniej wychowawcy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100

INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel

Bardziej szczegółowo

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy

System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Użytkownika Plus Internet dla Mac OS X 10.5. lub wyższa. Huawei E398 LTE

Podręcznik Użytkownika Plus Internet dla Mac OS X 10.5. lub wyższa. Huawei E398 LTE Podręcznik Użytkownika Plus Internet dla Mac OS X 10.5. lub wyższa Huawei E398 LTE Plus Internet wita w świecie mobilnego internetu! Plus Internet to najlepszy mobilny dostęp do internetu z dowolnego miejsca.

Bardziej szczegółowo

Microsoft Management Console

Microsoft Management Console Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co

Bardziej szczegółowo

Platforma zamówień personelu JOBMAN.pl

Platforma zamówień personelu JOBMAN.pl Platforma zamówień personelu JOBMAN.pl 1. Logowanie Po uruchomieniu platformy należy wprowadzić login i hasło, a następnie kliknąć przycisk Zaloguj się Jeśli nie pamiętasz hasła do swojego konta, kliknij

Bardziej szczegółowo

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.

Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów. Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWA KAMERA HD

SAMOCHODOWA KAMERA HD SAMOCHODOWA KAMERA HD Instrukcja obsługi 87231 Aby w pełni wykorzystać wszystkie funkcje samochodowego rejestratora cyfrowego, przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW

INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW Aby sprawnie korzystać z możliwości wysyłania wykazów z wykorzystaniem elektronicznej skrzynki podawczej należy przede wszystkim założyć sobie skrzynkę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA Panel administracyjny

INSTRUKCJA Panel administracyjny INSTRUKCJA Panel administracyjny Konto trenera Spis treści Instrukcje...2 Opisy...3 Lista modułów głównych...3 Moduł szkoleniowy...4 Dodaj propozycję programu szkolenia...4 Modyfikuj arkusz wykładowcy...6

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Telefon komórkowy GSM Maxcom MM235

Instrukcja obsługi Telefon komórkowy GSM Maxcom MM235 Instrukcja obsługi Telefon komórkowy GSM Maxcom MM235 3 Jeżeli wymagana jest pomoc techniczna, należy skontaktować się z infolinią pod numerem (+48) 32 325 07 00 lub serwis@maxcom.pl Nasza strona internetowa:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. 1 Zamawiając kuriera. W Paczkomacie lub POK. 3 Nadając list polecony. nadawania przesyłek z Allegro: (Punkt Obsługi Klienta) 17.02.

Instrukcja. 1 Zamawiając kuriera. W Paczkomacie lub POK. 3 Nadając list polecony. nadawania przesyłek z Allegro: (Punkt Obsługi Klienta) 17.02. Instrukcja nadawania przesyłek z Allegro: 1 Zamawiając kuriera W Paczkomacie lub POK 2 (Punkt Obsługi Klienta) 3 Nadając list polecony 17.02.2016 InPost we współpracy z Allegro stworzył trzy rewolucyjne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI INSTALACJA Włóż płytę CD-ROM. Uruchom program instalacyjny. Wykonaj instrukcje. 1 6 2 7 3 4 5 1- alans kanałów 1 2 (wyjście miksu) 2- Głośność kanału 1 (lewego)

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja historii plików

Konfiguracja historii plików Wielu producentów oprogramowania oferuje zaawansowane rozwiązania do wykonywania kopii zapasowych plików użytkownika czy to na dyskach lokalnych czy w chmurze. Warto jednak zastanowić się czy instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Konsola portiera 6806

Instrukcja obsługi. Konsola portiera 6806 Instrukcja obsługi Konsola portiera 6806 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Archiwum Prac Dyplomowych

Archiwum Prac Dyplomowych Archiwum Prac Dyplomowych Instrukcja dla studentów Ogólna procedura przygotowania pracy do obrony w Archiwum Prac Dyplomowych 1. Student rejestruje pracę w dziekanacie tej jednostki uczelni, w której pisana

Bardziej szczegółowo

dbsamples.udl lub przygotowany wcześniej plik dla Excela) i OK,

dbsamples.udl lub przygotowany wcześniej plik dla Excela) i OK, PRACA Z BAZAMI DANYCH w AutoCAD-zie AutoCAD umożliwia dostęp do zewnętrznych baz danych, utworzonych zarówno w MS ACCESS czy w MS EXCEL, jak i w dbase czy SQL Server. Połączenie następuje poprzez odwołanie

Bardziej szczegółowo

Opis ogólny AL154SAV5.HT8 -----------------------------------------------------------------------------------------------

Opis ogólny AL154SAV5.HT8 ----------------------------------------------------------------------------------------------- 1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.HT8 Przyrząd umożliwia pomiar, przesłanie do komputera oraz zapamiętanie w wewnętrznej pamięci interfejsu wartości chwilowych lub średnich pomierzonych z wybraną

Bardziej szczegółowo

Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50

Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50 1. Listy Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50 Zmieniono funkcję Dostosuj listę umożliwiając: o Zapamiętanie wielu widoków dla danej listy o Współdzielenie widoków między pracownikami Przykład: Kancelaria

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski

Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0 Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski ITM Zakład Technologii Maszyn, 15.10.2001 2 1.Uruchomienie programu Aby uruchomić program Norton Commander standardowo

Bardziej szczegółowo

Doro PhoneEasy 607. Polski

Doro PhoneEasy 607. Polski Doro PhoneEasy 607 Polski 1 13 2 3 4 5 12 11 14 15 16 17 18 19 20 6 10 7 9 8 Polski 1. Słuchawka 2. Mikrofon 3. Przyciski kierunku 4. Lewy przycisk wyboru 5. Przycisk połączenia 6. Szybkie wybieranie 7.

Bardziej szczegółowo

emszmal 3: Automatyczne księgowanie przelewów w menedżerze sprzedaży BaseLinker (plugin dostępny w wersji ecommerce)

emszmal 3: Automatyczne księgowanie przelewów w menedżerze sprzedaży BaseLinker (plugin dostępny w wersji ecommerce) emszmal 3: Automatyczne księgowanie przelewów w menedżerze sprzedaży BaseLinker (plugin dostępny w wersji ecommerce) Zastosowanie Rozszerzenie to dedykowane jest internetowemu menedżerowi sprzedaży BaseLinker.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROGRAMU BHM SPIS TREŚCI

INSTRUKCJA PROGRAMU BHM SPIS TREŚCI INSTRUKCJA PROGRAMU BHM SPIS TREŚCI 1. Sprzedaż...... 2 1.1 Odbiorca... 2 1.1.1. Dopisywanie odbiorcy......... 2 1.1.2. Modyfikacja odbiorcy........ 2 1.1.3. Dodawanie załączników........ 3 1.1.4. Blokada

Bardziej szczegółowo

1. Warunki. 2. Zakładanie konta. 3. Logowanie. 4. Korzystanie z portalu partnera serwisowego 5. Subkonta 5.1Zakładanie subkonta. 5.

1. Warunki. 2. Zakładanie konta. 3. Logowanie. 4. Korzystanie z portalu partnera serwisowego 5. Subkonta 5.1Zakładanie subkonta. 5. PL Instrukcja DROGA DO PORTALU PARTNERA SERWISOWEGO TOLL COLLECT Spis treści 1. Warunki 2. Zakładanie konta 3. Logowanie 4. Korzystanie z portalu partnera serwisowego 5. Subkonta 5.1Zakładanie subkonta

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER

Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej

Bardziej szczegółowo

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej

VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość

Bardziej szczegółowo

CitiDirect EB - Mobile

CitiDirect EB - Mobile CitiDirect Ewolucja Bankowości System bankowości elektronicznej dla firm Podręcznik Użytkownika CitiDirect EB - Mobile CitiService Pomoc Techniczna CitiDirect Tel. 0 801 343 978, +48 (22) 690 15 21 Poniedziałek-piątek

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

Opis funkcji specjalnych telefonu

Opis funkcji specjalnych telefonu Opis funkcji specjalnych telefonu Wspó praca z central abonenck UWAGA: Wspó praca z central abonenck mo e przyjmowa ró n form, w zale no ci od dost pno ci funkcji tego typu. Przekazanie po czenia za pomoc

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III 1.1 Wstęp Grand Hand View III to uniwersalny konwerter obrazu z sygnału VGA na sygnał analogowy (TV). Urządzenie może być wykorzystane do gier komputerowych,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO INTERNETOWEGO ROZKŁADU JAZDY

INSTRUKCJA DO INTERNETOWEGO ROZKŁADU JAZDY INSTRUKCJA DO INTERNETOWEGO ROZKŁADU JAZDY Internetowy rozkład jazdy służy do ułatwienia komunikacji między stacjami. Pokazuje jakie pociągi aktualnie kursują między stacjami i gdzie są. Pomaga nie dopuścić

Bardziej szczegółowo

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms

Obsługa centrali: Krótkie przerwy w tonie zgłoszenia informujące o. Przerwa 100ms Obsługa centrali: Sygnały akustyczne centrali (w słuchawce): W trakcie użytkowania centrali mogą występować następujące sygnały akustyczne: Nazwa sygnału Rytm sygnału Opis zgłoszenia centrali ciągły ton

Bardziej szczegółowo

MUltimedia internet Instrukcja Instalacji

MUltimedia internet Instrukcja Instalacji MUltimedia internet Instrukcja Instalacji MUltimedia internet Instrukcja Instalacji 1 2 MULTIMEDIA Internet 1. Zestaw instalacyjny 4 2. Budowa modemu ADSL 5 3. Podłączenie modemu ADSL 7 4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Budowa okna aplikacji i narzędzia podstawowe... 4 Okno aplikacji... 5 Legenda... 5 Główne okno mapy... 5 Mapa przeglądowa...

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................

Bardziej szczegółowo

Elementy telefonu. Słuchawka. Pasek do wizualnej sygnalizacji połączeń przychodzących. Ekran. Przycisk nawigacyjny

Elementy telefonu. Słuchawka. Pasek do wizualnej sygnalizacji połączeń przychodzących. Ekran. Przycisk nawigacyjny Elementy telefonu Przyciski funkcyjne Pasek do wizualnej sygnalizacji połączeń przychodzących Przycisk nawigacyjny Przycisk boczny Klawiatura Słuchawka Przyciski funkcyjne Mikrofon Ekran Odbieranie połączeń

Bardziej szczegółowo

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki.

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki. Program lojalnościowy Program lojalnościowy sklepu Gunfire pozwala Ci zyskać jeszcze więcej, nie dopłacając ani grosza. Zbieraj punkty i zamieniaj je na wysokiej jakości produkty dostępne w sklepie Gunfire.pl.

Bardziej szczegółowo

GEO-SYSTEM Sp. z o.o. GEO-RCiWN Rejestr Cen i Wartości Nieruchomości Podręcznik dla uŝytkowników modułu wyszukiwania danych Warszawa 2007

GEO-SYSTEM Sp. z o.o. GEO-RCiWN Rejestr Cen i Wartości Nieruchomości Podręcznik dla uŝytkowników modułu wyszukiwania danych Warszawa 2007 GEO-SYSTEM Sp. z o.o. 02-732 Warszawa, ul. Podbipięty 34 m. 7, tel./fax 847-35-80, 853-31-15 http:\\www.geo-system.com.pl e-mail:geo-system@geo-system.com.pl GEO-RCiWN Rejestr Cen i Wartości Nieruchomości

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX

Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi aplikacji internetowej Obroty Paliw

Instrukcja obsługi aplikacji internetowej Obroty Paliw Instrukcja obsługi aplikacji internetowej Obroty Paliw Wersja 1.0 Agencja Rezerw Materiałowych Warszawa, Luty 2016 Spis treści Spis treści 1. Informacje ogólne dotyczące aplikacji internetowej Obroty Paliw...

Bardziej szczegółowo

emszmal 3: Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo (plugin dostępny wraz z dodatkiem Biznes)

emszmal 3: Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo (plugin dostępny wraz z dodatkiem Biznes) emszmal 3: Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo (plugin dostępny wraz z dodatkiem Biznes) Zastosowanie Rozszerzenie Eksport wyciągów do Subiekt (Su\Re\Ra) nexo przeznaczone jest dla użytkowników

Bardziej szczegółowo

Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści

Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści Rozliczenia z NFZ Spis treści 1 Ogólne założenia 2 Generacja raportu statystycznego 3 Wczytywanie raportu zwrotnego 4 Szablony rachunków 4.1 Wczytanie szablonów 4.2 Wygenerowanie dokumentów rozliczenia

Bardziej szczegółowo

Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS

Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS Logowanie do mobilnego systemu CUI i autoryzacja kodami SMS Dostęp do strony logowania następuje poprzez naciśnięcie odpowiedniego dla rodzaju usługi linku dostępnego na stronie www.bsjaroslaw.pl.: lub

Bardziej szczegółowo

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center

Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Podręcznik użytkownika Sterownik AVerMedia i instalacja tunera TV w systemie Windows Media Center Polski ZRZECZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Wszystkie zrzuty ekranowe użyte w niniejszej dokumentacji, to tylko

Bardziej szczegółowo

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi

Seria P-662HW-Dx. Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem. Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowy modem ADSL2+ z routerem Skrócona instrukcja obsługi Wersja 3.40 Edycja 1 3/2006 Informacje ogólne Posługując się dołączoną płytą CD lub postępując zgodnie ze wskazówkami w tej Skróconej instrukcji

Bardziej szczegółowo

TVF40E384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TVF40E384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS TVF40E384WEB NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA HASZNÁLATI UTASÍTÁS CZ BAREVNÝ TELEVIZNÍ PŘÍJÍMAČ S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ S DIALKOVÝM OVLÁDÁNÍM TELEWIZOR KOLOROWY

Bardziej szczegółowo

DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používáním si prosím pečlivě přečtěte návod k použití

DŮLEŽITÉ - Před zahájením instalace a používáním si prosím pečlivě přečtěte návod k použití Obsah Bezpečnostní informace...2 Označení na produktu...2 Informace o životním prostředí...3 Vlastnosti...3 Příslušenství...4 Oznámení o Pohotovostním režimu...4 Ovládací tlačítka a Provoz televizoru...4

Bardziej szczegółowo

Cennik usług. Internet i telefonia TOYAmobilna Pakiety usługi TOYAmobilna z limitem transmisji danych 1) opłaty abonamentowe.

Cennik usług. Internet i telefonia TOYAmobilna Pakiety usługi TOYAmobilna z limitem transmisji danych 1) opłaty abonamentowe. 56 Internet i telefonia TOYAmobilna Pakiety usługi TOYAmobilna z limitem transmisji danych 1) opłaty abonamentowe Pakiety Ceny połączeń nie dotyczą usług Premium Rate ( głosowych, SMS, MMS i WAP) oraz

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software OPROGRAMOWANIE DO LICZENIA PIENIĘDZY SPIS TREŚCI WPROWADZENIE I

Bardziej szczegółowo

SZANOWNY INTERESANCIE

SZANOWNY INTERESANCIE SZANOWNY INTERESANCIE Platforma SEKAP umożliwia Użytkownikowi wypełnianie wniosków, formularzy, wysyłanie i przyjmowanie korespondencji elektronicznej oraz komunikowanie się z Urzędem poprzez skrzynkę

Bardziej szczegółowo

Program Google AdSense w Smaker.pl

Program Google AdSense w Smaker.pl Smaker.pl Program Google AdSense w Smaker.pl Pytania i odpowiedzi dotyczące programu Google AdSense Spis treści Czym jest AdSense... 2 Zasady działania AdSense?... 2 Jak AdSense działa w Smakerze?... 3

Bardziej szczegółowo

Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT

Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT Spis treści Instrukcja użytkownika systemu Ognivo2... 3 Opis... 3 Konfiguracja programu... 4 Rejestracja bibliotek narzędziowych... 4 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Warszawa, 08.01.2016 r.

Warszawa, 08.01.2016 r. Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został

Bardziej szczegółowo

Jak spersonalizować wygląd bloga?

Jak spersonalizować wygląd bloga? Jak spersonalizować wygląd bloga? Czy wiesz, że każdy bloger ma możliwość dopasowania bloga do własnych preferencji? Wszystkie blogi posiadają tzw. skórkę czyli układ graficzny, który możesz dowolnie zmieniać.

Bardziej szczegółowo

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA

Środki ostrożności OSTRZEŻENIE PRZESTROGA Środki ostrożności Przed użyciem wielofunkcyjnego pilota przewodowego przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Po przeczytaniu instrukcji przechowuj podręcznik użytkownika w bezpiecznym, łatwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi aplikacji Moduł 7 Business Ship Control dla InsERT Subiekt GT

Instrukcja obsługi aplikacji Moduł 7 Business Ship Control dla InsERT Subiekt GT Instrukcja obsługi aplikacji Moduł 7 Business Ship Control dla InsERT Subiekt GT PRZEDSIĘBIORSTWO FAIR PLAY 2011 Twoje potrzeby. Nasze rozwiązania. www.siodemka.com SPIS TREŚCI 1. Uruchamianie aplikacji

Bardziej szczegółowo

Moduł GSM generacja 1

Moduł GSM generacja 1 Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja logowania do aplikacji ING Agent

Instrukcja logowania do aplikacji ING Agent Instrukcja logowania do aplikacji ING Agent od 7 marca 2011 roku SPIS TREŚCI 1. Wstęp... 2 2. Parametry hasła... 2 3. Pierwsze logowanie... 2 3.1. Pierwsze logowanie dla dotychczasowych uŝytkowników...

Bardziej szczegółowo

Platforma Aukcyjna Marketplanet. Podręcznik Oferenta. Aukcja dynamiczna zniŝkowa

Platforma Aukcyjna Marketplanet. Podręcznik Oferenta. Aukcja dynamiczna zniŝkowa Platforma Aukcyjna Marketplanet Podręcznik Oferenta Aukcja dynamiczna zniŝkowa (c) 2008 Otwarty Rynek Elektroniczny S.A. 1. Spis treści 1. SPIS TREŚCI... 2 2. WSTĘP... 3 3. LOGOWANIE DO SYSTEMU... 3 4.

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

INTEGRATOR Instrukcja instalacji, konfiguracji.

INTEGRATOR Instrukcja instalacji, konfiguracji. INTEGRATOR Instrukcja instalacji, konfiguracji. Po otrzymaniu pliku z Integratorem klikamy go dwa razy i rozpoczynamy instalację. Akceptujemy warunki umowy licencyjnej i wybieramy miejsce, gdzie chcemy

Bardziej szczegółowo

Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego

Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego Opis zmian funkcjonalności platformy E-GIODO wprowadzonych w związku z wprowadzeniem możliwości wysyłania wniosków bez podpisu elektronicznego Wstęp. Dodanie funkcjonalności wysyłania wniosków bez podpisów

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki. Krok 1. Uzupełnienie danych własnej firmy

Pierwsze kroki. Krok 1. Uzupełnienie danych własnej firmy Pierwsze kroki Krok 1. Uzupełnienie danych własnej firmy Przed rozpoczęciem pracy z programem, należy uzupełnić informacje o własnej firmie. Odbywa się to dokładnie tak samo, jak uzupełnianie informacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika systemu MOBEVO

Instrukcja użytkownika systemu MOBEVO Wersja 1.0 Instrukcja użytkownika systemu MOBEVO PANEL PODATNIKA Spis treści Instrukcja Użytkownika Spis treści... 2 1 Opis systemu... 4 2 Logowanie do systemu:... 4 3 Panel podatnika... 6 4 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

Nowe funkcjonalności

Nowe funkcjonalności Nowe funkcjonalności 1 I. Aplikacja supermakler 1. Nowe notowania Dotychczasowe notowania koszykowe, z racji ograniczonej możliwości personalizacji, zostały zastąpione nowymi tabelami z notowaniami bieżącymi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

SZABLONY KOMUNIKATÓW SPIS TREŚCI

SZABLONY KOMUNIKATÓW SPIS TREŚCI SZABLONY KOMUNIKATÓW SPIS TREŚCI Zarządzanie zawartością stron... 2 Dodawanie komunikatu... 3 Lista komunikatów... 6 Lista komunikatów na stronie głównej... 9 ZARZĄDZANIE ZAWARTOŚCIĄ STRON Istnieją dwa

Bardziej szczegółowo

Jak: Kopiować. Wysyłać cyfrowo. Faksować. Przechowywać zlecenia

Jak: Kopiować. Wysyłać cyfrowo. Faksować. Przechowywać zlecenia Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet seria CM6030/6040 Skrócona instrukcja obsługi Jak: Kopiować Wysyłać cyfrowo Faksować Przechowywać zlecenia www.hp.com/support/cljcm6030mfp www.hp.com/support/cljcm6040mfp

Bardziej szczegółowo

elektroniczna Platforma Usług Administracji Publicznej

elektroniczna Platforma Usług Administracji Publicznej elektroniczna Platforma Usług Administracji Publicznej A Instrukcja użytkownika Instalacja usług wersja 1.1 Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji ul. Batorego 5, 02-591 Warszawa www.epuap.gov.pl

Bardziej szczegółowo

MySource Matrix CMS - PROSTY INTERFEJS UŻYTKOWNIKA. INSTRUKCJA ver 1.2

MySource Matrix CMS - PROSTY INTERFEJS UŻYTKOWNIKA. INSTRUKCJA ver 1.2 MySource Matrix CMS - PROSTY INTERFEJS UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA ver 1.2 1 PRZEGLĄDARKA INTERNETOWA Do pracy na systemie MySource Matrix zalecane jest używanie przeglądarki internetowej Mozilla Firefox. Przeglądarkę

Bardziej szczegółowo

PRESTASHOP INTEGRATOR XL BY CTI INSTRUKCJA

PRESTASHOP INTEGRATOR XL BY CTI INSTRUKCJA PRESTASHOP INTEGRATOR XL BY CTI INSTRUKCJA 1 Spis treści 1. Opis programu...3 2. Konfiguracja połączenia...4 2.1. Połączenie z serwerem MS SQL...5 2.2. Nawiązanie połączenia z Comarch ERP XL...6 2.2.1.

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja

Zarządzanie Zasobami by CTI. Instrukcja Zarządzanie Zasobami by CTI Instrukcja Spis treści 1. Opis programu... 3 2. Konfiguracja... 4 3. Okno główne programu... 5 3.1. Narzędzia do zarządzania zasobami... 5 3.2. Oś czasu... 7 3.3. Wykres Gantta...

Bardziej szczegółowo

Avaya 1608/1608-I IP Deskphone skrócona instrukcja obsługi.

Avaya 1608/1608-I IP Deskphone skrócona instrukcja obsługi. Avaya 1608/1608-I IP Deskphone skrócona instrukcja obsługi. AVAYA IP Phone 1608-I jest wieloliniowym aparatem IP przeznaczonym do używania w systemach AVAYA Communication Manager lub AVAYA IP Office Opis

Bardziej szczegółowo

Zmiany w programie C GEO v. 6.5

Zmiany w programie C GEO v. 6.5 Zmiany w programie C GEO v. 6.5 1. Eksport lub import SHP Doszła nowa funkcja eksportu lub importu danych mapy w standardzie ArcView. Eksportowane są poligony i punkty wraz z ewentualnymi danymi z bazy

Bardziej szczegółowo

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin.

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin. Instalacja Plugin Co to jest Plugin? Plugin, czyli wtyczka, są to dodatkowe programy, które użytkownik instaluje w dekoderze, w zależności od swoich własnych potrzeb, czy preferencji. Programy te są dostępne

Bardziej szczegółowo

Opis... 2. Najważniejsze cechy modułu:... 2. Predefiniowane opcje wysyłki... 2. Rozszerzony podgląd zamówień... 2

Opis... 2. Najważniejsze cechy modułu:... 2. Predefiniowane opcje wysyłki... 2. Rozszerzony podgląd zamówień... 2 ENADAWCA INTEGRACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁU SPIS TREŚCI Opis... 2 Najważniejsze cechy modułu:... 2 Predefiniowane opcje wysyłki... 2 Rozszerzony podgląd zamówień... 2 Działania masowe... 2 Obsługiwane

Bardziej szczegółowo