WYKRYWACZ METALU PROFI
|
|
- Liliana Małek
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WYKRYWACZ METALU PROFI model CG-1013 PL Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu. Prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi przed pierwszym korzystaniem z detektora metalu. Prosimy o zachowanie instrukcji dla możliwości późniejszego jej przeglądnięcia.
2 SPIS TREŚCI O DETEKTORZE METALU... 3 KODEKS ETYCZNY POSZUKIWACZA MONTAŻ DETEKTORA... 4 INSTALACJA BATERII... 5 Wkładanie baterii... 5 Wskazanie niskiego poziomu zasilania... 6 KORZYSTANIE ZE SŁUCHAWEK... 6 OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH DETEKTORA... 7 EKSPLOATACJA... 7 Przygotowanie detektora... 7 Włączenie detektora... 7 Zestrajanie detektora... 8 TESTOWANIE I SPOSÓB UŻYCIA DETEKTORA... 8 Testowanie wewnątrz... 8 Testowanie na zewnątrz... 9 STROJENIE PRECYZYJNE... 9 Ustawienie czułości SENSITIVITY... 9 Ustawienie kasowania efektu gleby GROUND... 9 Ustawienie dyskryminacji DISCRIMINATION Sygnały fałszywe Czynniki mające wpływ na jakość poszukiwań Wyznaczenie lokalizacji obiektu ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO SERWIS PL 2 -
3 O DETEKTORZE METALU Przy pomocy tego detektora metalu można poszukiwać monet, metalowych pamiątek, biżuterii, złotych i srebrnych przedmiotów. Jest to uniwersalny i prosty w obsłudze detektor, przeznaczony do profesjonalnego poszukiwania metalowych elementów. Detektor ten posiada następujące elementy i funkcje: Trójtonowa automatyczna dyskryminacja - detektor rozpoznaje tony różnych rodzajów metali co znacznie ułatwia poszukiwania Miernik analogowy - miernik wskazuje prawdopodobny rodzaj odnalezionego metalu Strojenie automatyczne - przestraja detektor, aby dokonać szybszej kalibracji Podpórka przedramienia dla ułatwienia przenoszenia i wygodnej pracy z detektorem Wodoodporna cewka poszukująca - cewka jest odporna na działanie wilgoci Tyczka teleskopowa - umożliwia dostosowanie długości detektora do wzrostu użytkownika Gniazdo słuchawkowe - umożliwia wyeliminowanie zakłóceń od zewnętrznych źródeł dźwięku w trakcie poszukiwań Wskaźnik niskiego poziomu zasilania - wymienisz baterie w odpowiednim momencie, nie prowadzisz poszukiwań nadaremnie Wskazówka: Słuchawki nie należą do wyposażenia produktu. Można je zakupić w komplecie z profesionalną łopatką. Cewka jest wodoodporna, jednak obudowa nie jest odporna na działanie wody. KODEKS ETYCZNY POSZUKIWACZA Nie zapominaj, że każdy użytkownik detektora powinien przestrzegać dekalogu poszukiwacza: 1. Przed rozpoczęciem poszukiwań, upewnij się, czy miejsca, które wybrałeś, na poszukiwania nie są prawnie ograniczone Jeżeli tak, należy tego przestrzegać. 2. Nie wolno robić szkód w przyrodzie, zasiewach, drogach lub drzewach, nie rozniecaj ognia w lesie. 3. Wykopane doły należy zasypać tak, aby nie pozostało po nich śladu po pierwszym deszczu. 4. Wszystko, co wykopiesz, odłóż w jedno miejsce ułatwi Ci to poszukiwania w przyszłości. Nie zostawiaj w lesie wykopanych puszek, rur, drutów i innych odpadów. 5. Zachowuj się cicho i taktownie. Najlepiej tak, żeby nikt nie zwracał na Ciebie uwagi. Nie rozgarniaj w lesie opadłych liści lub chrustu. 6. Bądź ostrożny staraj się widzieć i nie być widzianym. Nie wszyscy odwiedzający las mają dobre zamysły. 7. Nie wjeżdżaj samochodem do lasu, samochód pozostaw w bezpiecznym miejscu, na miejsce poszukiwań udaj się piechotą. - PL 3 -
4 8. Nie prowadź poszukiwań w rezerwatach i miejscach, do których wstęp jest zabroniony. 9. Nie przeszkadzaj bez potrzeby zwierzętom. 10. Istotne znaleziska należy zgłosić zgodnie z obowiązującym prawem. MONTAŻ DETEKTORA Montaż detektora jest bardzo prosty i nie wymaga specjalnych narzędzi. Wykonaj następujące czynności: 1. Odkręć nakrętkę zabezpieczającą (w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara). 2. Rozciągnij lub zsuń tyczkę tak, aby po uchwyceniu detektora, cewka wyszukująca znalazła się w odległości 2-5cm nad powierzchnią ziemi. 3. Zabezpiecz przez dokręcenie nakrętki zabezpieczającej. 4. Zwolnij gałki obrotowe znajdujące się na końcu cewki wyszukującej, a następnie zdejmij gałki i łącznik. Nałóż tyczkę i wyrównaj otwór w uchwycie cewki i na końcy tyczki. Zamocuj łącznik i zabezpiecz go przykręcając gałki obrotowe. 5. Przewód wychodzący z cewki owiń wokół tyczki. Zostaw trochę zapasu przewodu przy cewce, aby można było ustawiać odpowiedni kąt nachylenia cewki na nierównych powierzchniach. 6. Podłącz wtyczkę cewki wyszukującej do gniazda w detektorze tak, aby bolce wtyczki były dobrze wsunięte w otwory gniazda. Ostrzeżenie: * Wtyczkę cewki wyszukującej można włożyć do gniazda dekodera tylko w jednej pozycji. Nie wciskaj wtyczki na siłę. * Aby odłączyć przewód cewki wyszukującej od dekodera, chwyć za wtyczkę i wyjmij ją z detektora. Nie wolno ciągnąć za przewód. 7. Zwolnij gałkę obrotową znajdującą się na końcu cewki wyszukującej i ustaw cewkę pod żądanym kątem (cewka wyszukująca powinna być ustawiona równolegle do przeszukiwanej powierzchni). Dokręć gałkę cewki wyszukującej tak, aby się nie przekręcała i nie chwiała. Ostrzeżenie: Kręć gałką obrotową delikatnie, zgodnie z gwintem, zwracaj uwagę na to, żeby nie przekręcić gwintu gałki. 8. Zwolnij gałkę obrotową na rękojeści, nałóż podpórkę przedramienia i dokręć gałkę. - PL 4 -
5 INSTALACJA BATERII Będziesz potrzebował 2 szt. 9V baterii. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podczas wkładania baterii zwróć uwagę na prawidłową polaryzację. Zalecamy używać baterii alkalicznych. Korzystając z baterii nie mieszaj baterii różnych typów, nie mieszaj baterii nowych ze starymi. Nie wolno ładować baterii alkalicznych lub zwyczajnych! Ładowanie może spowodować wyciek lub ich rozerwanie. Ładować można tylko baterie Ni-Cd lub Ni-Mh. Nie wystawiaj baterii na działanie ciepła, promieni słonecznych lub innych źródeł ciepła! Nie wrzucaj baterii do ognia! Trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci. Jeżeli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie, w innym wypadku istnieje zagrożenie wycieku elektrolitu z baterii. Baterie alkaliczne Jeżeli z baterii wycieknie elektrolit chroń oczy przed kontaktem z elektrolitem! W przypadku jakiegokolwiek kontaktu elektrolitu z oczami, kieruj się bezzwłocznie następującymi wskazówkami: * Po dostaniu się elektrolitu do oczu niezwłocznie przemyj je dokładnie wodą i wezwij pomoc lekarską! OSTRZEŻENIE: ŁADOWAĆ MOŻNA TYLKO BATERIE Ni-Cd LUB NiMH (RECHARGABLE)! NIE WOLNO ŁADOWAĆ BATERII INNEGO TYPU! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU, POWAŻNEGO USZKODZENIA CIAŁA! STRZEŻ SIĘ NIEBEZPIECZEŃSTWA PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Wkładanie baterii 1. Jeżeli detektor jest załączony, wyłącz go. Wyłącznik detektora MODE przepnij w pozycję OFF=WYŁĄCZONY. 2. Otwórz prawą pokrywę przegrody na baterię (zgodnie z kierunkiem strzałek). 3. Włóż baterię 9V. Zwróć uwagę na prawidłową polaryzację (symbole + i uwidocznione wewnątrz przegrody na baterię). 4. Załóż z powrotem prawą pokrywę. 5. Otwórz lewą pokrywę przegrody na baterie (zgodnie z kierunkiem strzałek). 6. Włóż baterię 9V. Zwróć uwagę na prawidłową polaryzację (symbole + i uwidocznione wewnątrz przegrody na baterię). 7. Załóż z powrotem lewą pokrywę. - PL 5 -
6 Wskazówka: Zmieniaj baterie regularnie. Możesz przedłużyć żywotność baterii korzystając ze słuchawek, które zużywają mniej energii niż wbudowany głośnik. Wskazanie niskiego poziomu zasilania Jeżeli podczas normalnej eksploatacji zaświeci się wskaźnik LOW BATT lub nie będzie można załączyć detektora, głośność jest słaba, detektor nie działa, wymień baterie. KO- RZYSTANIE ZE SŁUCHAWEK Do detektora można podłączyć słuchawki stereo (nie są one częścią urządzenia, należy je zakupić u sprzedawcy). Radzimy korzystać ze słuchawek, aby ograniczyć odbiór dźwięków z otoczenia. Dodatkowo korzystanie ze słuchawek zmniejsza zapotrzebowanie na energię elektryczną i oszczędza baterie. Korzystając ze słuchawek można lepiej identyfikować nawet nieznaczne zmiany dźwięku. Włącz wtyczkę słuchawek do gniazda PHONE w detektorze. Po podłączeniu słuchawek do detektora zostaje automatycznie odłączony jego głośnik. OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA * Przed założeniem słuchawek na uszy nastaw głośność urządzenia na minimum. Strzeż się uszkodzenia słuchu. Nie wolno puszczać do słuchawek dźwięku o bardzo dużym natężeniu. Lekarze specjaliści ostrzegają przed możliwością uszkodzenia słuchu. Jeżeli usłyszysz dzwonienie w uszach, zmniejsz głośność lub zakończ odsłuchiwanie dźwięków. * Po nastawieniu odpowiedniej głośności nie należy jej zwiększać. Słuch przyzwyczaja się do danego poziomu głośności i można odnieść wrażenie, że należy ją zwiększyć, jednak nieustanne zwiększanie głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. * Nie korzystaj ze słuchawek w sąsiedztwie ulic, ponieważ może to zakłócać odbiór dźwięków z otoczenia, co może zagrażać Twojemu bezpieczeństwu. - PL 6 -
7 OPIS ELEMENTÓW STERUJĄCYCH DETEKTORA Wskazówka: Poszczególne funkcje opisano w dalszej części instrukcji. EKSPLOATACJA Detektor rozróżnia metale żelazne i nieżelazne. Metale żelazne zawierają żelazo, metale nieżelazne zawierają inne pierwiastki, takie jak złoto, srebro, miedź, platynę, miedź, cynk. Po wykryciu przez detektor obiektu metalowego, wydaje on jeden z trzech tonów ostrzegawczych. Aktualny dźwięk jest zależny od rodzaju odnalezionego metalu. PRZYGOTOWANIE DETEKTORA WŁĄCZENIE DETEKTORA Uchwyć wygodnie detektor, a następnie ustaw tryb pokrętłem MODE. VLF (bardzo niska częstotliwość) aby ustawić TUNE i GROUND. TR1 (Nadajnik 1) - do detekcji skrajnych odstępów dla metali takich jak żelazo i złoto. Odstęp pomiędzy rodzajami metali będzie wskazywany na mierniku (żelazo w obszarze Iron, złoto w obszarze metale nieżelazne Non-ferrous. TR2 (Nadajnik 2) dla precyzyjnego rozróżnienia różnych rodzajów metali (zob. rozdział Ustawienie dyskryminacji ). - PL 7 -
8 ZESTRAJANIE DETEKTORA TUNE - strojenie precyzyjne poziomu pomiędzy odbiornikiem i nadajnikiem detektora tak, aby wyeliminować zakłócenia. 1. Ustaw głośność VOLUME tak, aby wskaźnik głośności był w pozycji 10 godzin. 2. Ustaw MODE na VLF. 3. Ustaw GROUND, DISCRIMINATION i SENSIVITY na poziom średni. 4. Ustaw cewkę wyszukującą na wysokości cca 1 stopy (30cm) nad powierzchnią lub jakimkolwiek metalowym przedmiotem. Przytrzymaj wciśnięty czerwony przycisk na uchwycie i powoli przekręcaj TUNE w lewo i w prawo, do momentu, aż wskaźnik ustawi się w pozycji 0 lub w pobliżu 0. W trakcie poszukiwania możesz detektor dostroić korzystając z funkcji dyskryminacja DISCRIMINATION (funkcja opisana w dalszej części instrukcji). Wskazówka: Wciśnij czerwony przycisk na uchwycie w dowolnym momencie w trakcie poszukiwania, wtedy cewka wyszukująca dostroi się automatycznie i wskaźnik wróci na pozycję 0. TESTOWANIE I SPOSÓB UŻYCIA DETEKTORA Aby się nauczyć jak detektor reaguje na różne metale, należy detektor przetestować. Detektor możesz testować wewnątrz lub na zewnątrz pomieszczeń. Testowanie wewnątrz 1. Zdejmij zegarek, biżuterię i inne metalowe dodatki, które nosisz. Połóż detektor na drewniany lub plastikowy stół. 2. Ustaw kąt cewki wyszukującej tak, aby jej płaska część była skierowana do sufitu. Wskazówka: Nie wolno testować detektora na podłodze w mieszkaniu. W większości budynków w podłodze znajdują elementy metalowe. 3. Ustaw MODE na TR1. 4. Ustaw dyskryminację DISCRIMINATION na poziom średni. 5. Przesuń przykładowym przedmiotem, który chcesz, aby detektor odnalazł (np. monetą, pierścionkiem) na wysokości cca 5cm nad cewką wyszukującą. Wskazówka: * Cewka wyszukująca nie wykrywa bez ruchu nic. Dlatego, że test jest wykonywany wewnątrz budynku, powinieneś poruszać przedmiotem nad cewką wykrywającą, imitując w ten sposób ruch detektora. * Jeżeli do testów wykorzystujesz monetę, urządzenie wykryje ruch łatwiej, gdy ustawisz na leżąco, równolegle do powierzchni cewki (nie krawędzią monety). Kiedy detektor wykryje materiał, wskaźnik przesunie się w pozycję FERROUS (metale żelazne) lub NON-FERROUS (metale nieżelazne). Jeżeli wykryje metal nieżelazny, odezwie się również dźwięk. jeżeli detektor nie wykryje metalu, sprawdź wskaźnik poziomu zasilania i upewnij się, czy cewka wykrywająca jest prawidłowo podłączona i ustawiona. Możliwe, że trzeba będzie ponownie dostroić detektor (zob. rozdział Strojenie precyzyjne ). - PL 8 -
9 Testowanie na zewnątrz 1. Wybierz powierzchnię, na której nie ma metalowych elementów. 2. Połóż na gruncie przykładowy przedmiot, który ma być wykryty przez detektor (monetę, pierścionek). (Jeżeli wykorzystujesz cenny przedmiot, zaznacz miejsce, na którym go położyłeś, aby można go było bez problemu odnaleźć. Nie kładź go w wysokiej trawie itp.). 3. Ustaw MODE na TR1. 4. Trzymaj detektor tak, aby cewka wyszukująca znajdowała się 2-5cm nad glebą i powoli przesuwaj detektorem nad miejscem, w którym umieściłeś przedmiot. Detektor przesuwaj z jednej strony na drugą i odwrotnie. Wskazówki dotyczące poszukiwania: * Nie wolno poruszać detektorem jak wahadłem. Zmiana odległości od gleby powoduje powstawanie fałszywych sygnałów. * Przesuwaj detektor powoli. Szybkie ruchy mogą skutkować ominięciem celu. W momencie wykrycia metalu, detektor wyda dźwięk i wskaźnik ustawi się w pozycji odpowiadającej wykrytemu rodzajowi metalu. Po wykryciu metalu, przełącz MODE z TR1 na TR2. Jeżeli detektor nie wykryje metalowego przedmiotu, upewnij się, że prawidłowo poruszasz detektorem. Wskazówka: * Detektor wyda głośny dźwięk, jeżeli wykryje wartościowy metalowy obiekt. Jeżeli po powtórnym wykonaniu ruchu nad tym samym miejscem detektor nie wyda dźwięku, znalezisko jest prawdopodobnie bezwartościowe. * Fałszywe sygnały mogą być wywoływane przez nawierzchnię, na której znajduje się duża ilość odpadów, występują zakłócenia elektromagnetyczne lub znajdują się większe kawałki bezwartościowych metali. Fałszywe sygnały zwykle są przerywane lub nie powtarzają się. 5. Spróbuj odnaleźć inny metal na danej powierzchni. W momencie, gdy wykryjesz metalowy przedmiot, odczekaj kilka sekund, do momentu aż dźwięk się uciszy, żeby detektor się zresetował (lub naciśnij czerwony przycisk na uchwycie, wskaźnik ustawi się w pozycji 0). STROJENIE PRECYZYJNE Po tym jak zaznajomiłeś się z obsługą detektora, możesz przejść do kolejnej lekcji strojenia precyzyjnego, abyś mógł prowadzić poszukiwania dokładniej. Ustawienie czułości SENSITIVITY Aby ustawić możliwość rozpoznawania przez cewkę wyszukującą głębokości na jakiej znajdują się obiekty pod powierzchnią ziemi, zmieniaj SENSITIVITY pomiędzy MIN i MAX. Aby ustawić maksymalną czułość głębokości ustaw SENSITIVITY na jak największą wartość. Jeżeli detektor wydaje brzęczący dźwięk, zmniejszaj czułość do momentu, aż brzęczenie ustanie. Ustawienie kasowania efektu gleby GROUND Ustawienie GROUND wymaga trochę więcej czasu, jednak jest bardzo ważne w precyzyjnych poszukiwaniach. GROUND likwiduje fałszywe sygnały pochodzące z gleby. Aby ustawić GROUND postępuj według poniższych wskazówek: 1. Ustaw MODE na VLF i utrzymuj cewkę wyszukującą na wysokości 1,5-5cm nad powierzchnią ziemi. - PL 9 -
10 2. Jeżeli wskaźnik wychyla się w prawo (metal nieżelazny = non-ferrous), przekręć GROUND na NORMAL. Jeżeli wskaźnik wychyla się w lewo (metal żelazny ferrous), przekręć GROUND na BASALT. 3. Podnieś cewkę wyszukującą na wysokość cca 1 stopy nad powierzchnię gleby i naciśnij czerwony przycisk na uchwycie. wskaźnik wróci w pozycję środkową. 4. Powtarzaj kroki 1-3, do momentu, aż wskaźnik będzie się ustawiał w pozycji środkowej po każdym zbliżeniu cewki do powierzchni gleby. Po nastawieniu opcji GROUND, detektor jest dostrojony do danego typu gleby. Ustawienie dyskryminacji DISCRIMINATION Dyskryminacja to zdolność detektora do identyfikowania różnych rodzajów metali. Ustawienie dyskryminacji detektora zapewnia możliwość odróżniania różnych rodzajów metali żelaznych i nieżelaznych. Po ustawieniu trybu MODE w pozycję TR2, rozpocznij ustawianie dyskryminacji DISCRIMINATION od pozycji środkowej. Korzystając z detektora postaraj się jak najlepiej ustawić dyskryminację. Jeżeli ustawisz wyższy poziom dyskryminacji, przykładowo detektor będzie bardziej czuły na różnice pomiędzy dużymi kawałkami aluminium a kawałkami złota, ale może nie zauważyć niektórych wartościowych przedmiotów, jak monety czy małe pierścienie. Detektor nie wykrywa drobnych przedmiotów, takich jak srebrna folie, klucz do otwierania puszek aluminiowych itp. Dyskryminację można ustawić na minimum (całkowicie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) albo na maksimum (całkowicie w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara) albo w dowolnej pozycji pomiędzy nimi. Wskazówka: Każdorazowo, kiedy rozpoczynasz poszukiwania w nowym miejscu, doradzamy ustawić dyskryminację od nowa. Każde miejsce jest inne i dodatkowo może być źródłem nowych znalezisk. Sygnały fałszywe Dlatego, że detektor jest urządzeniem bardzo czułym, w środowisku, w którym występuje duża ilość odpadów metalowych lub inne źródła zakłóceń, może się wydawać, że sygnały są zniekształcone. Odpowiedź na pytanie, jak sobie poradzić z tymi sygnałami, jest następująca, należy reagować tylko na silne powtarzalne sygnały. Z czasem nauczysz się jak rozróżniać sygnały przypadkowe od sygnałów, które są stabilne i powtarzalne. Aby zredukować fałszywe sygnały podczas poszukiwań w zanieczyszczonym środowisku, przeszukuj tylko małą powierzchnię, wykonując powolne i krótkie ruchy detektorem. Czynniki mające wpływ na jakość poszukiwań Żaden detektor bezbłędny w 100%. Wykrywanie metali jest zależne od wielu czynników, takich jak: - kąt pod jakim ułożony jest obiekt pod ziemią, - głębokość na jakiej znajduje się obiekt, - zawartość żelaza w obiekcie, - rozmiary obiektu - PL 10 -
11 Wyznaczenie lokalizacji obiektu Dokładne wyznaczenie lokalizacji ułatwia wykopanie obiektu. Dokładne wyznaczenie lokalizacji obiektu wymaga praktyki, dlatego zalecamy najpierw potrenować z przykładowymi obiektami, przed wyjściem w teren. Czasami bardzo ciężko jest zlokalizować cel przez namierzanie detektorem. Spróbuj zmieniać kierunek detektora, aby lepiej wyznaczyć lokalizację. Aby dokładniej wyznaczyć lokalizację trzymaj się poniższych wskazówek: 1. Kiedy detektor wykryje zakopany obiekt, kontynuuj poszukiwania poruszając cewką wyszukującą zawężając obszar poszukiwania. 2. Zatrzymaj się z cewką bezpośrednio nad tym punktem na glebie. Następnie poruszaj cewką wyszukującą wprost od siebie i z powrotem. Wizualnie wyznacz obszar, na którym znajduje się przedmiot (detektor będzie pikał). 3. Powtarzaj kroki 1-2 pod kątem z prawej strony wyznaczonej linii wykonując ruchy w kształcie X. Obiekt będzie się znajdował dokładnie pod X, W punkcie najgłośniejszej odpowiedzi. Wskazówka: - Jeżeli powierzchnia jest bardzo zanieczyszczona żelaznymi odpadami i odbierasz fałszywe sygnały, zwolnij ruchy wykonywane detektorem i wykonuj krótsze ruchy. - Metale, które znajdują się w ziemi przez krótki okres czasu, nie emitują takich samych sygnałów jak metale, które leżą długo w ziemi i zaczęły się utleniać. - Niektóre gwoździe, nakrętki, śrubki i inne metalowe obiekty (jak np. wieczka naczyń) utleniając się wytwarzają efekt halo. Efekt halo jest wywoływany przez mieszaninę pierwiastków znajdujących się w ziemi z utlenioną powierzchnią różnych metali. Z tego powodu docelowy sygnał nie musi być w pozycji ustalonej. Ze względu na ten efekt, niektóre obiekty mogą być trudniej wykrywalne (zob. rozdział Strojenie precyzyjne ). ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeżeli detektor nie działa, najpierw sprawdź poniższe problemy. Problem Rozwiązanie Detektor wskazuje lub wydaje nieprawidłowe sygnały. Po wykonaniu pomiaru obiektu, miernik nie wskazał prawidłowego rodzaju metalu. Możliwe, że przesuwasz cewkę wyszukującą za szybko lub pod złym kątem. Przesuwaj detektor wolniej i trzymaj go prawidłowo zgodnie z instrukcją. Detektor może generować fałszywe sygnały, jeżeli wykrywa mocno utlenione metale. Spróbuj wykonać pomiar pod kilkoma kątami. Na badanej powierzchni może znajdować się więcej niż jeden obiekt. Obiektem może być nierozpoznawalny przez detektor rodzaj metalu. Jeżeli powierzchnia obiektu jest mocno utleniona, detektor może wskazać niepoprawny rodzaj metalu. Objaw ten należy traktować jako normalny i nie może być uznawany jako wada. - PL 11 -
12 OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGO Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Po upłynięciu czasu żywotności urządzenia lub w momencie, kiedy naprawa jest nieekonomiczna, urządzenia nie wyrzucaj do domowych odpadów. Aby dokonać właściwej utylizacji wyrobu, należy oddać go do wyznaczonego miejsca zbiórki, gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie. Dokonując prawidłowej utylizacji pomagasz zachować cenne zasoby przyrodnicze i wspomagasz prewencję przeciw potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, na co mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa utylizacja odpadów. Dalszych szczegółów wymagaj od lokalnego urzędu lub w najbliższym miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nieprawidłowej likwidacji tego rodzaju odpadów może zostać nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi. Zużytych baterii nie należy wyrzucać do odpadów domowych, należy je oddać w miejsce zapewniające odpowiedni ich recykling. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany pojedynczych komponentów technicznych przypadku nowych możliwości technicznych i ewentualnego dalszego rozwoju. SERWIS W przypadku, gdy po zakupie zauważysz jakąkolwiek nieprawidłowość skontaktuj się z serwisem. W trakcie korzystania z urządzenia należy stosować się do wskazówek zawartych w dostarczonej instrukcji obsługi. Reklamacja nie zostanie uznana, jeżeli dokonano zmian w wyrobie lub nie stosowano się do w wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. GWARANCJA NIE OBEJMUJE: - naturalnego zużycia elementów pracujących urządzenia w trakcie jego użytkowania - usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki pogodowe, zapylenie, nieodpowiednie użytkowanie itp.), - uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku z upadkiem urządzenia, zderzenia, uderzenia w niego itp. - szkód powstałych w wyniku nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem, przeciążenia, wykorzystania nieprawidłowych części bądź używania nieprawidłowych płyt i kaset itp. Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego wyrobu powstałe w wyniku nieprawidłowego zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel. Oświadczenie: TV PRODUCTS niniejszym oświadcza, że wyrób odpowiada podstawowym wymaganiom oraz innym odpowiednim przepisom i rozporządzeniom. 426/2000 Sb. (przestrzega Dyrektywę 1999/5/ES) - PL 12 -
DETEKTOR METALU. Instrukcja obsługi. model CG1005. Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu.
DETEKTOR METALU model CG1005 PL Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu. Prosimy o przeczytanie instrukcji obsługi przed pierwszym wykorzystaniem detektora metalu. Prosimy o zachowanie
Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki:
SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE STEREO Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Porosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie.
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
ELEKTRONICZNA OBROŻA
ELEKTRONICZNA OBROŻA KLASIK PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup tego wyrobu. Prosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie.
Dane techniczne. Baza. Słuchawki. Słuchawki:
SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE PROFI Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Porosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie.
Budzik ze stacją pogodową DCF
Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
AG128B WYKRYWACZ METALU
AG128B WYKRYWACZ METALU 1. Informacje podstawowe INSTRUKCJA OBSŁUGI Wykrywacz metalu, dzięki któremu możesz poszukiwać monet, reliktów, biżuterii, złota i srebra wszędzie tam, gdzie zabierzesz go ze sobą.
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah
POWER BANK ECO SOLAR 5000 mah PL Model: PM-PB144 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Niniejsza instrukcja obsługi jest integralną częścią produktu.
PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi
PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją, aby móc z
Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się
DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik.
Wykrywacz metalu, napięcia i drewna 3 w 1 DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Instrukcja obsługi
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja obsługi WYKRYWACZ METALI GROUND EFX MX200E
Instrukcja obsługi WYKRYWACZ METALI GROUND EFX MX200E PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl dystrybutor 2 SPIS TREŚCI 1. Pojęcia 2.
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SBA3005P Instrukcja obsługi
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi
DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
CMD01N CMD01N WYKRYWACZ METALI MODEL PODSTAWOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 12/04/2012 1. Velleman nv
CMD01N WYKRYWACZ METALI MODEL PODSTAWOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 12/04/2012 1 12/04/2012 2 Instrukcja obsługi 1. Wstęp CMD01N Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.
Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila
INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Strona 1 z 7. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Detektor cyfrowy Bosch PDO 6 Instrukcja obsługi Nr produktu: 814711 Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Opis działania Prawidłowe działanie przyrządu pomiarowego jest możliwie tylko po uprzednim zapoznaniu się z
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu 260059
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna niania Nr produktu 260059 Układ rodzica 1 Dioda LED ustawiania głośności 3 ZIELONE i 2 CZERWONE diody LED wskazują natężenie dźwięków w pokoju dziecka w zależności od głośności
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B
WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B MIE0290 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego
Pedometr (licznik kroków) 3D
Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Miniaturowy wzmacniacz dźwięku z możliwością ładowania baterii
Miniaturowy wzmacniacz dźwięku z możliwością ładowania baterii Instrukcja obsługi Dane techniczne Opis urządzenia: Maksymalna głośność 125 +/- 4dB Poziom głośności >38dB Rozbieżność z oryginałem
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Akumulatorki Zestaw zawiera Słuchawki HDR 120 II/HDR 119 II Nadajnik TR 120 II/TR 119 II z przewodem audio Zasilacz SA103K-09G/NT9-3A (EU) (tylko na rynek EU) Akumulatorki
WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A
WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... - 3-2. DANE TECHNICZNE...- 3-3. NADAJNIK...- 3-4. ODBIORNIK...- 4-5. WYKRYWANIE TRASY PRZEWODU... - 5-6. WYKRYWANIE
NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
AG128A WYKRYWACZ METALU Z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI
AG128A WYKRYWACZ METALU Z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje podstawowe Wykrywacz metali AG128A posiada 7 przycisków dotykowych, włącznik / wyłącznik i regulację głośności. Istnieją trzy tryby wyszukiwania
DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne
Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek na rękę, radiowy Eurochron EFAUT 3301, 43 mm x 11 mm, pasek skórzany Nr produktu 672676 Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty.
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK
INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR WIELOFUNKCYJNY METEK MMD-233 #03944 wersja 1.0 Wstęp Detektor wielofunkcyjny MMD-233 jest urządzeniem przeznaczonym do wykrywania metali, przewodów pod napięciem oraz zmiany
Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz
Słuchawki HDR 110 II
Instrukcja obsługi Zestaw zawiera: Słuchawki HDR 110 II Nadajnik TR 110 II z kablem przyłączeniowym audio Zasilacz sieciowy SA103K-09G/ NT9-3A (EU) (wyłącznie na rynek UE) Baterie, rozmiar AAA, 1,5 V
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt
Wodoodporny głośnik Bluetooth MSS-200.bt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornego głośnika Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie naprawy
Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Uwaga Woreczki igielitowe należy trzymać poza zasięgiem dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 1
ELEKTRYCZNY ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego odkurzacza. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować do
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi
Słuchawki przewodowe Sennheiser Instrukcja obsługi Istotne informacje nt. bezpieczeństwa Istotne informacje nt. bezpieczeństwa www RS 220 Manual Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie i
Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000342395 Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa Strona 1 z 5 Elementy sterujące 1. Przełącznik pasma AM/FM 2. Brzęczyk alarmowy 3.
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
STRONA 1. Alkomat / Instrukcja Obsługi
STRONA 1 Alkomat / Instrukcja Obsługi Dziękujemy za zakup alkomatu Vordon. Przed pierwszym użyciem proszę się dokładnie zapoznać z instrukcją obsługi, szczególnie z informacją zawartą w sekcji Informacje
Zegarek BNC 007 DCF BRAUN
Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego
Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze
RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania
RC-S Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Niniejsza instrukcja dotyczy następującego pilota zdalnego sterowania: RC-S Gratulujemy zakupu pilota zdalnego sterowania firmy Bernafon. Jest to jedno
Instrukcja Obsługi WIRE TRACKER SZUKACZ PAR PRZEWODÓW & TESTER OKABLOWANIA. Nr katalogowy: NI017. Wersja 1.0. www.alantec.pl
Instrukcja Obsługi WIRE TRACKER SZUKACZ PAR PRZEWODÓW & TESTER OKABLOWANIA Wersja 1.0 Nr katalogowy: NI017 1. Wstęp Szukacz par przewodów zintegrowany z testerem okablowania jest przeznaczony do identyfikowania
Ogólna prezentacja telefonu
Ogólna prezentacja telefonu Dziękujemy za wybór smartfonu HUAWEI. W pierwszej kolejności przedstawimy parę podstawowych cech urządzenia. Przytrzymaj wciśnięty klawisz zasilania, aby włączyć telefon. Po
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.
Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA
PL PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA Model: C 37-MP004 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Instrukcja użytkownika 1-minutowa instalacja plug & play SZANOWNI PAŃSTWO! Dziękujemy za zakup urządzenia Wireless Phone Jack i/lub
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
Instrukcja obsługi WYKRYWACZ METALI GROUND EFX MX300E
Instrukcja obsługi WYKRYWACZ METALI GROUND EFX MX300E PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl dystrybutor 2 SPIS TREŚCI 1. Pojęcia 2.
ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR
WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne
Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny
MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638
Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
Zegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672557 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 6 Użycie zgodne z zaleceniami producenta Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie
Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt.
Świecące kamienie ze stacją solarną 3 szt. Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup świecących kamieni ze stacją solarną. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Radiobudzik New One CR120
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność
Budzik cyfrowy Braun, radio, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2
eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h
Inteligentna bransoletka Model Nr: M104 Instrukcja obsługi
Inteligentna bransoletka Model Nr: M104 Instrukcja obsługi PL Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo w pełni zadowoleni z jego użytkowania.
1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)
11269552 Helikopter sterowany podczerwienią Wiek: od 14 lat YD617/YD 618 ( z żyroskopem) Wskazówki techniczne Długość kadłuba: 125 mm Średnica głównego wirnika: 115 mm Waga: 17 g Zasięg: 15 m Czas ładowania:
Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.
POIDS PL INFORMACJE O PRODUKCIE I INSTRUKCJE Dziękujemy za zakupienie produktu marki Lamart, nazwanej od Piera Lamarta Właściwości produktu Wykorzystanie systemu czterech precyzyjnych czujników tensometrycznych