Gewerbliches Eigentumsrecht Gesetzessammlung Prawo w asnoêci przemys owej zbiór ustaw
|
|
- Magda Szymczak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Gewerbliches Eigentumsrecht Gesetzessammlung Prawo w asnoêci przemys owej zbiór ustaw T umaczenie Agnieszka Sarnowska Anna Guzikowska-Ney Konsultacja j zykowa i merytoryczna Magdalena Wessel-Zasadzka Sonja Stankowski
2
3 Gewerbliches Eigentumsrecht Gesetzessammlung Prawo w asnoêci przemys owej zbiór ustaw
4 T umaczenie / Übersetzung Agnieszka Sarnowska Anna Guzikowska-Ney Konsultacja j zykowa i merytoryczna / Sprachliche und fachliche Überprüfung Magdalena Wessel-Zasadzka Sonja Stankowski
5 Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Gewerbliches Eigentumsrecht Gesetzessammlung Prawo w asnoêci przemys owej zbiór ustaw WYDAWNICTWO C.H.BECK WARSZAWA 2011
6 Prawo własności przemysłowej zbiór ustaw Prawo własności przemysłowej Ustawa o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji Ustawa o rzecznikach patentowych Rozporządzenie Ministra Sprawiedliwości w sprawie opłat za czynności rzeczników patentowych Gewerbliches Eigentumsrecht Gesetzessammlung Gewerbliches Eigentumsrecht Gesetz über die Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs Patentanwaltsgesetz Verordnung des Justizministers über die Gebühren für Patentanwaltstätigkeiten Stan prawny: / Rechtsstand: listopad 2010 / November 2010 Ochrona praw autorskich: tłumaczenia tekstów ustawowych, jak również ich opracowania w ujednoliconej wersji, są chronione krajowym i międzynarodowym prawem autorskim. Ochrona ta dotyczy również pochodzących od Wydawnictwa tytułów artykułów oraz opracowania redakcyjnego. Urheberrechtlicher Schutz: die Übersetzungen der amtlichen Texte einschließlich der Einarbeitung von Aktualisierungen stehen unter dem Schutz des nationalen und internationalen Urheberrechts. Dies gilt auch für die nicht amtlichen Artikelüberschriften, für Anmerkungen in nicht amtlichen Fußnoten und für die sonstige redaktionelle Bearbeitung. Redaktor prowadzący: Anna Wieczorek Projekt okładki: Maryna Wiśniewska Projekt layoutu: Jacek Bociąg, Editio Wydawnictwo C.H. Beck 2011 Wydawnictwo C.H. Beck Sp. z o.o. ul. Bonifraterska 17, Warszawa Skład i łamanie: Editio, Pruszków Druk i oprawa: Elpil, Siedlce ISBN: ISBN e-book:
7 Prawo własności przemysłowej z dnia 30 czerwca 2000 r. (Dz.U Nr 49, poz. 508) Gewerbliches Eigentumsrecht vom 30. Juni 2000 (Gesetzblatt von 2001 Nr. 49, Pos. 508) 1
8 Prawo własności przemysłowej z dnia 30 czerwca 2000 r. (Dz.U Nr 49, poz. 508) tekst jednolity z dnia 13 czerwca 2003 r. (Dz.U. Nr 119, poz. 1117) (zm.: Dz.U Nr 108, poz. 945; Dz.U Nr 33, poz. 286; Dz.U Nr 10, poz. 68, Nr 163, poz. 1362, Nr 167, poz. 1398; Dz.U Nr 170, poz. 1217, poz. 1218, Nr 208, poz. 1539; Dz.U Nr 99, poz. 662, Nr 136, poz. 958; Dz.U Nr 180, poz. 1113, Nr 216, poz. 1368, Nr 227, poz. 1505) Spis treści Tytuł I. Przepisy ogólne Tytuł II. Wynalazki, wzory użytkowe i wzory przemysłowe Dział I. Przepisy wspólne Dział II. Wynalazki i patenty Rozdział 1. Wynalazek Rozdział 2. Zgłoszenie wynalazku Rozdział 3. Rozpatrywanie zgłoszenia wynalazku Rozdział 4. Wynalazek tajny Rozdział 5. Patent Rozdział 5 1. Dodatkowe prawo ochronne Rozdział 6. Umowy licencyjne Rozdział 7. Licencja przymusowa Rozdział 8. Unieważnienie i wygaśnięcie patentu Rozdział 9. Przepisy szczególne dotyczące wynalazków biotechnologicznych Dział III. Wzory użytkowe i prawa ochronne na wzory użytkowe Dział IV. Wzory przemysłowe i prawa z rejestracji wzorów przemysłowych Tytuł III. Znaki towarowe i oznaczenia geograiczne Dział I. Znaki towarowe i prawa ochronne Rozdział 1. Znak towarowy
9 Gewerbliches Eigentumsrecht vom 30. Juni 2000 (Gesetzblatt von 2001 Nr. 49, Pos. 508) Einheitstext vom 13. Juni 2003 (Gesetzblatt Nr. 119, Pos. 1117) (Änderungen in: Dz.U Nr. 108, Pos. 945; Dz.U Nr. 33, Pos. 286; Dz.U Nr. 10, Pos. 68, Nr. 163, Pos. 1362, Nr. 167, Pos. 1398; Dz.U Nr. 170, Pos. 1217, Pos. 1218, Nr. 208, Pos. 1539; Dz.U Nr. 99, Pos. 662, Nr. 136, Pos. 958; Dz.U Nr. 180, Pos. 1113, Nr. 216, Pos. 1368, Nr. 227, Pos. 1505) Inhaltsübersicht Titel I. Allgemeine Vorschriften Titel II. Erindungen, Gebrauchsmuster und gewerbliche Muster Abschnitt I. Gemeinsame Bestimmungen Abschnitt II. Erindungen und Patente Kapitel 1. Erindung Kapitel 2. Anmeldung der Erindung Kapitel 3. Prüfung der Anmeldung der Erindung Kapitel 4. Geheimerindung Kapitel 5. Das Patent Kapitel 5 1. Ergänzendes Schutzrecht Kapitel 6. Lizenzverträge Kapitel 7. Zwangslizenz Kapitel 8. Nichtigerklärung des Patents und Erlöschen des Patents Kapitel 9. Sonderbestimmungen im Bereich der biotechnologischen Erindungen Abschnitt III. Gebrauchsmuster und Gebrauchsmusterschutzrechte Abschnitt IV. Gewerbliche Muster und Rechte aus der Registrierung der gewerblichen Muster Titel III. Marken und geographische Herkunftsangaben Abschnitt I. Marken und Schutzrechte Kapitel 1. Marke
10 Spis treści Rozdział 2. Wspólny znak towarowy i wspólny znak towarowy gwarancyjny Rozdział 3. Zgłoszenie znaku towarowego Rozdział 4. Rozpatrywanie zgłoszenia znaku towarowego Rozdział 4 1. Postępowanie w sprawie ochrony międzynarodowych znaków towarowych Rozdział 5. Prawa ochronne na znaki towarowe Rozdział 6. Unieważnienie i wygaśnięcie prawa ochronnego na znak towarowy Dział II. Oznaczenia geograiczne Rozdział 1. Przepisy wstępne Rozdział 2. Zgłoszenie i rozpatrywanie zgłoszenia oznaczenia geograicznego Rozdział 3. Prawa z rejestracji na oznaczenie geograiczne Rozdział 4. Unieważnienie i wygaśnięcie prawa z rejestracji na oznaczenie geograiczne Tytuł IV. Topograie układów scalonych Dział I. Przepisy wstępne Dział II. Zgłoszenie i rozpatrywanie zgłoszenia topograii Dział III. Prawa z rejestracji topograii Tytuł V. Opłaty, rejestry, dokumenty i ogłoszenia urzędowe Dział I. Opłaty Dział II. Rejestry i dokumenty Dział III. Ogłoszenia urzędowe Tytuł VI. Strona, pełnomocnicy, terminy, dokonywanie zgłoszeń i prowadzenie korespondencji, środki zaskarżenia oraz informacje o zgłoszeniu w postępowaniu zgłoszeniowym i rejestrowym Tytuł VII. Postępowanie sporne Tytuł VIII. Urząd Patentowy Dział I. Zadania i organizacja Urzędu Patentowego Dział II. Eksperci, asesorzy i aplikanci eksperccy
11 Inhaltsüberersicht Kapitel 2. Kollektivmarke und kollektive Garantiemarke Kapitel 3. Anmeldung einer Marke Kapitel 4. Prüfung der Anmeldung der Marke Kapitel 4 1. Verfahren in Angelegenheiten des Schutzes von internationalen Marken Kapitel 5. Markenschutzrechte Kapitel 6. Nichtigerklärung und Erlöschen des Markenschutzrechtes Abschnitt II. Geographische Herkunftsangaben Kapitel 1. Eingangsvorschriften Kapitel 2. Anmeldung und Prüfung der Anmeldung der geographischen Herkunftsangabe Kapitel 3. Rechte aus der Registrierung der geographischen Angabe Kapitel 4. Nichtigerklärung und Erlöschen des Rechtes aus der Registrierung der geographischen Angabe Titel IV. Topographien von integrierten Schaltkreisen Abschnitt I. Eingangsvorschriften Abschnitt II. Anmeldung und Prüfung der Anmeldung der Topographie Teil III. Rechte aus der Registrierung der Topographie Titel V. Gebühren, Register, Dokumente und amtliche Bekanntmachungen Abschnitt I. Gebühren Abschnitt II. Register und Dokumente Abschnitt III. Amtliche Bekanntmachungen Titel VI. Partei, Bevollmächtigte, Fristen, Einreichen der Anmeldungen und Briefwechsel, Rechtsmittel sowie Informationen über die Anmeldung im Anmelde- und Registerverfahren Titel VII. Streitverfahren Titel VIII. Patentamt Abschnitt I. Aufgaben und Organisation des Patentamts Abschnitt II. Patensachverständige, Patentassessoren und Patentsachverständigenbewerber
12 Spis treści Dział III. Odpowiedzialność dyscyplinarna. Zawieszenie oraz rozwiązanie stosunku pracy z ekspertem Rozdział 4. (uchylony) Dział IV. Kolegia orzekające do spraw spornych Tytuł IX. Dochodzenie roszczeń w postępowaniu cywilnym Dział I. Przepisy wspólne Dział II. Roszczenia dotyczące wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych i topograii układów scalonych Dział III. Roszczenia dotyczące znaków towarowych i oznaczeń geograicznych Tytuł X. Przepisy karne Tytuł XI. Zmiany w przepisach obowiązujących przepisy przejściowe i końcowe Dział I. Zmiany w przepisach obowiązujących Dział II. Przepisy przejściowe i końcowe
13 Inhaltsüberersicht Abschnitt III. Disziplinarverantwortung. Aussetzung und Aulösung des Arbeitsverhältnisses mit Patensachverständigem Kapitel 4. (aufgehoben) Abschnitt IV. Spruchkollegien für Streitsachen Titel IX. Geltendmachung von Forderungen im Zivilverfahren Abschnitt I. Gemeinsame Vorschriften Abschnitt II. Ansprüche aus Erindungen, Gebrauchsmustern, gewerblichen Mustern, und Topographien von integrierten Schaltkreisen Abschnitt III. Rechte aus Marken und geographischen Herkunftsangaben Titel X. Strafvorschriften Titel XI. Änderungen in den geltenden Vorschriften. Übergangs- und Schlussvorschriften Abschnitt I. Änderungen in geltenden Vorschriften Abschnitt II. Übergangs- und Schlussvorschriften
14 1 3 Art. 1. Art. 2. Art. 3. Tytuł I. Przepisy ogólne Tytuł I. Przepisy ogólne Zakres 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych, znaków towarowych, oznaczeń geograicznych i topograii układów scalonych; 2) zasady, na jakich przedsiębiorcy mogą przyjmować projekty racjonalizatorskie i wynagradzać ich twórców; 3) zadania i organizację Urzędu Patentowego Rzeczypospolitej Polskiej, zwanego dalej Urzędem Patentowym. 2. Przepisy ustawy nie uchybiają ochronie przedmiotów, o których mowa w ust. 1 pkt 1, przewidzianej w innych ustawach. Nieuczciwa konkurencja Zwalczanie nieuczciwej konkurencji reguluje odrębna ustawa. Słowniczek 1. Ilekroć w ustawie jest mowa o: 1) osobie rozumie się przez to osobę izyczną lub prawną; 2) osobie zagranicznej rozumie się przez to osobę niemającą obywatelstwa polskiego i odpowiednio miejsca zamieszkania albo siedziby bądź poważnego przedsiębiorstwa na obszarze Rzeczypospolitej Polskiej; 3) przedsiębiorcy rozumie się przez to osobę prowadzącą w celach zarobkowych działalność wytwórczą, budowlaną, handlową lub usługową, zwaną dalej działalnością gospodarczą ; 4) umowie międzynarodowej rozumie się przez to umowę międzynarodową, której stroną jest Rzeczpospolita Polska; 5) Konwencji paryskiej rozumie się przez to Akt sztokholmski zmieniający Konwencję paryską o ochronie własności przemysłowej z dnia 20 marca 1883 r. (Dz.U. z 1975 r. Nr 9, poz. 51); 6) projektach wynalazczych rozumie się przez to wynalazki, wzory użytkowe, wzory przemysłowe, topograie układów scalonych i projekty racjonalizatorskie; 7) Biurze Międzynarodowym rozumie się przez to Międzynarodowe Biuro Własności Intelektualnej utworzone na podstawie Konwencji o ustanowieniu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej, sporządzonej w Sztokholmie dnia 14 lipca 1967 r. (Dz.U. z 1975 r. Nr 9, poz. 49); 8
15 Titel I. Allgemeine Vorschriften 1 3 Titel I. Allgemeine Vorschriften Anwendungsbereich Art Das Gesetz regelt: 1) Verhältnisse im Bereich der Erindungen, Gebrauchsmuster, gewerblichen Muster, Marken, geographischen Bezeichnungen und Topographien von integrierten Schaltkreisen; 2) Grundsätze, nach denen Unternehmer technische Verbesserungsvorschläge annehmen und ihre Urheber vergüten dürfen; 3) Aufgaben und Organisation des Patentamtes der Republik Polen, nachstehend Patentamt genannt. 2. Die Vorschriften des Gesetzes verletzen keinesfalls den Schutz von Gegenständen von denen in Absatz 1 Nr. 1 die Rede ist, der in anderen Gesetzen vorgesehen ist. Unlauterer Wettbewerb Art. 2. Die Bekämpfung des unlauteren Wettbewerbs wird in einem gesonderten Gesetz geregelt. Begrifsbestimmung Art Wann immer im Gesetz die Rede: 1) von einer Person ist wird darunter entweder eine natürliche oder juristische Person verstanden; 2) von einer ausländischen Person ist wird darunter eine Person ohne polnische Staatsangehörigkeit und entsprechend ohne festen Wohnsitz oder Sitz bzw. ohne ein ernsthaftes Unternehmen im Hoheitsgebiet der Republik Polen verstanden; 3) von einem Unternehmer ist wird darunter eine Person verstanden, die erwerbsmäßig eine Herstellungs-, Bau, Handels- bzw. Dienstleistungstätigkeit ausübt, die im Weiteren gewerbliche Tätigkeit genannt wird; 4) von einem internationalen Vertrag ist wird darunter ein internationaler Vertrag verstanden, an dem die Republik Polen als Partei beteiligt ist; 5) von der Pariser Verbandsübereinkunft ist wird darunter die Stockholmer Fassung verstanden, welche die PVÜ zum Schutz des gewerblichen Eigentums vom 20. März 1883 (Gesetzblatt von 1975 Nr. 9, Pos. 51) abändert; 6) von erinderischen Projekten ist werden darunter Erindungen, Gebrauchsmuster, gewerbliche Muster, Topographien von integrierten Schaltkreisen und technische Verbesserungsvorschläge verstanden; 7) vom Internationalen Büro ist wird darunter das Internationale Büro der Weltorganisation für geistiges Eigentum, gegründet aufgrund des Übereinkommens zur Errichtung der Weltorganisation für geistiges Eigentum, unterzeichnet in Stockholm am 14. Juli 1967, (Gesetzblatt von 1975 Nr. 9, Pos. 49) verstanden; 9
16 4 Art. 4. Tytuł I. Przepisy ogólne 8) międzynarodowym znaku towarowym rozumie się przez to znak towarowy zarejestrowany w trybie określonym w Porozumieniu lub Protokole; 9) Porozumieniu rozumie się przez to Porozumienie madryckie o międzynarodowej rejestracji znaków z dnia 14 kwietnia 1891 r. (Dz.U. z 1993 r. Nr 116, poz. 514 i 515); 10) Protokole rozumie się przez to Protokół do Porozumienia madryckiego o międzynarodowej rejestracji znaków, sporządzony w Madrycie dnia 27 czerwca 1989 r. (Dz.U. z 2003 r. Nr 13, poz. 129 i 130); 11) Konwencji o patencie europejskim rozumie się przez to Konwencję o udzielaniu patentów europejskich, sporządzoną w Monachium dnia 5 października 1973 r., zmienioną aktem zmieniającym artykuł 63 Konwencji z dnia 17 grudnia 1991 r. oraz decyzjami Rady Administracyjnej Europejskiej Organizacji Patentowej z dnia 21 grudnia 1978 r., 13 grudnia 1994 r., 20 października 1995 r., 5 grudnia 1996 r. oraz 10 grudnia 1998 r., wraz z Protokołami stanowiącymi jej integralną część (Dz.U. z 2004 r. Nr 79, poz. 737 i 738). 2. Przepisy ustawy dotyczące przedsiębiorców stosuje się odpowiednio również do osób prowadzących działalność inną niż gospodarcza, a także do jednostek organizacyjnych niemających osobowości prawnej. Umowy międzynarodowe 1. Jeżeli umowa międzynarodowa lub przepisy prawa Unii Europejskiej obowiązujące bezpośrednio w krajach członkowskich określają szczególny tryb udzielania ochrony na wynalazki, wzory użytkowe, wzory przemysłowe, znaki towarowe, oznaczenia geograiczne lub topograie układów scalonych, w sprawach nieuregulowanych w tej umowie lub w tych przepisach albo pozostawionych w kompetencji organów krajowych przepisy ustawy stosuje się odpowiednio. 2. Umowa międzynarodowa lub przepisy, o których mowa w ust. 1, rozstrzygają w szczególności o tym, w jakim języku prowadzone jest postępowanie związane z udzielaniem ochrony i w jakim języku powinna być sporządzona dokumentacja zgłoszeń wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych, znaków towarowych, oznaczeń geograicznych i topograii układów scalonych. 10
17 Titel I. Allgemeine Vorschriften 4 8) von einer internationalen Marke ist wird darunter eine Marke verstanden, die im Madrider Abkommen bzw. im Protokoll zum Madrider Abkommen festgelegten Verfahren registriert wurde; 9) vom Madrider Abkommen ist wird das Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken vom 14. April 1891 (Gesetzblatt von 1993 Nr. 116, Pos. 514 und 515) verstanden; 10) vom Madrider Protokoll ist wird darunter das Protokoll zum Madrider Abkommen über die Registrierung von Marken, unterzeichnet in Madrid am 27. Juni 1989 (Gesetzblatt von 2003 Nr. 13, Pos. 129 und 130) verstanden; 11) vom Europäischen Patentübereinkommen (EPÜ) ist wird das Abkommen über die Erteilung europäischer Patente, unterzeichnet in München am 5. Oktober 1973, in der Fassung der Akte zur Revision von Artikel 63 EPÜ vom 17. Dezember 1991 und der Beschlüsse des Verwaltungsrates der Europäischen Patentorganisation vom 21. Dezember 1978, vom 13. Dezember 1994, vom 20. Oktober 1995, vom 5. Dezember 1996 sowie vom 10. Dezember 1998, samt Protokollen, die dessen integraler Bestandteil sind (Gesetzblatt von 2004 Nr. 79, Pos. 737 und 738), verstanden. 2. Die sich auf Unternehmer beziehenden Bestimmungen des Gesetzes werden entsprechend auch auf Personen angewandt, die eine andere Tätigkeit ausüben als eine gewerbliche Tätigkeit, sowie auf Organisationseinheiten, die über keine Rechtspersönlichkeit verfügen. Internationale Verträge Art Legt ein internationaler Vertrag bzw. legen die direkt in den Mitgliedsstaaten geltenden Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts eine besondere Art und Weise der Erteilung des Schutzes für Erindungen, Gebrauchsmuster, gewerbliche Muster, Marken, geographische Bezeichnungen bzw. Topographien von integrierten Schaltkreisen fest, inden in den durch diesen Vertrag bzw. diese Bestimmungen nicht geregelten Angelegenheiten oder in den Angelegenheiten, die im Rahmen der Zuständigkeit der Landesorgane entschieden werden, die Bestimmungen des Gesetzes entsprechende Anwendung. 2. Der internationale Vertrag bzw. die internationalen Bestimmungen von Absatz 1 entscheiden insbesondere darüber, in welcher Sprache das mit der Erteilung des Schutzes verbundene Verfahren geführt wird und in welcher Sprache die sich auf die angemeldeten Erindungen, Gebrauchsmuster, gewerbliche Muster, Marken, geographischen Bezeichnungen und Topographien von integrierten Schaltkreisen beziehende Dokumentation anzufertigen ist. 11
18 5 8 Art. 5. Art. 6. Art. 7. Art. 8. Tytuł I. Przepisy ogólne Osoby zagraniczne 1. Osoby zagraniczne korzystają z uprawnień wynikających z ustawy na podstawie umów międzynarodowych. 2. Osoby zagraniczne mogą, jeżeli nie narusza to postanowień umów międzynarodowych, korzystać z uprawnień wynikających z ustawy na zasadzie wzajemności. Przesłanki wzajemności, dla celów postępowania przed Urzędem Patentowym, stwierdza po zasięgnięciu opinii właściwego ministra Prezes Urzędu Patentowego. Tytuły ochronne 1. Na warunkach określonych w ustawie udzielane są patenty oraz dodatkowe prawa ochronne na wynalazki, prawa ochronne na wzory użytkowe i znaki towarowe, a także prawa z rejestracji na wzory przemysłowe, topograie układów scalonych oraz oznaczenia geograiczne. 2. W sprawach, o których mowa w ust. 1, właściwy jest Urząd Patentowy. Projekty racjonalizatorskie 1. Przedsiębiorcy mogą przewidzieć przyjmowanie projektów racjonalizatorskich na warunkach określonych w ustalanym przez siebie regulaminie racjonalizacji. 2. Przedsiębiorca może uznać za projekt racjonalizatorski, w rozumieniu ustawy, każde rozwiązanie nadające się do wykorzystania, niebędące wynalazkiem podlegającym opatentowaniu, wzorem użytkowym, wzorem przemysłowym lub topograią układu scalonego. 3. W regulaminie, o którym mowa w ust. 1, przedsiębiorca określa co najmniej, jakie rozwiązania i przez kogo dokonane uznaje się w przedsiębiorstwie za projekty racjonalizatorskie, a także sposób załatwiania zgłoszonych projektów i zasady wynagradzania twórców tych projektów. Prawa twórców 1. Na warunkach określonych w ustawie twórcy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego oraz topograii układu scalonego przysługuje prawo do: 1) uzyskania patentu, prawa ochronnego albo prawa z rejestracji; 2) wynagrodzenia; 3) wymieniania go jako twórcy w opisach, rejestrach oraz w innych dokumentach i publikacjach. 12
19 Titel I. Allgemeine Vorschriften 5 8 Ausländische Personen Art Ausländische Personen nehmen die sich aus dem Gesetz ergebenden Berechtigungen aufgrund der internationalen Verträge in Anspruch. 2. Ausländische Personen dürfen, soweit dadurch keine Bestimmungen der internationalen Verträge verletzt werden, die sich aus dem Gesetz ergebenden Berechtigungen nach dem Grundsatz der Gegenseitigkeit in Anspruch nehmen. Die Voraussetzungen der Gegenseitigkeit werden, für die Zwecke des Verfahrens vor dem Patentamt, von dem Präsidenten des Patentamtes festgestellt, nachdem er ein Gutachten des zuständigen Ministers eingeholt hat. Schutztitel Art Unter den im Gesetz festgelegten Bedingungen werden Patente sowie ergänzende Schutzrechte für Erindungen, Schutzrechte für Gebrauchsmuster und Marken, sowie Rechte aus der Registrierung von gewerblichen Mustern, Topographien von integrierten Schaltkreisen und geographischen Bezeichnungen erteilt. 2. Für Angelegenheiten, die in Abs. 1 gennant sind, ist das Patentamt zuständig. Technische Verbesserungsvorschläge Art Unternehmer können die Annahme von technischen Verbesserungsvorschlägen unter den Bedingungen vorsehen, die sie in den von ihnen selbst aufgestellten Verbesserungsvorschlagssatzungen bestimmen. 2. Der Unternehmer darf jede Lösung zum technischen Verbesserungsvorschlag erklären, die im Sinne des Gesetzes keine patentfähige Erindung, kein Gebrauchsmuster und/oder keine Topographie eines integrierten Schaltkreises ist und die dazu taugt, sie zu verwenden. 3. In der Verbesserungsvorschlagssatzung von Abs. 1 legt der Unternehmer mindestens fest, welche Lösungen und von welcher Person konzipierte Lösungen im Unternehmen als technische Verbesserungsvorschläge angenommen werden, die Art und Weise, wie die angemeldeten Projekte zu erledigen sind, sowie die Grundsätze, nach denen die Urheber von diesen Projekten vergütet werden. Urheberrechte Art Unter den im Gesetz festgelegten Bedingungen steht dem Erinder einer Erindung, eines Gebrauchsmusters, eines gewerblichen Musters sowie einer Topographie eines integrierten Schaltkreises das Recht zu: 1) ein Patent, ein Schutzrecht oder Recht aus der Registrierung zu erhalten; 2) eine Vergütung zu erhalten; 3) ihn als den Erinder in Beschreibungen, Registern sowie in anderen Dokumenten und Veröfentlichungen zu nennen. 13
20 9 11 Art. 9. Art. 10. Art. 11. Tytuł II. Wynalazki, wzory użytkowe i wzory przemysłowe 2. Twórca projektu racjonalizatorskiego przyjętego przez przedsiębiorcę do wykorzystania ma prawo do wynagrodzenia określonego w regulaminie, o którym mowa w art. 7 ust. 1, obowiązującym w dniu zgłoszenia projektu, chyba że wydany później regulamin jest dla twórcy korzystniejszy. Przepis ust. 1 pkt 3 stosuje się odpowiednio. 3. Przepisy ust. 1 i 2 stosuje się także do współtwórcy. Organizacje społeczne Przedstawiciele organizacji społecznych, do których zakresu działania należą sprawy popierania własności przemysłowej, mogą zgodnie ze swoimi statutami udzielać pomocy twórcom projektów wynalazczych i występować w ich interesie przed organami wymiaru sprawiedliwości oraz, z zastrzeżeniem art. 236, przed Urzędem Patentowym. Tytuł II. Wynalazki, wzory użytkowe i wzory przemysłowe Dział I. Przepisy wspólne Warunki wydania decyzji 1. Wydanie decyzji o udzieleniu patentu na wynalazek oraz prawa ochronnego na wzór użytkowy następuje po sprawdzeniu przez Urząd Patentowy, w ustalonym zakresie, czy są spełnione warunki wymagane do uzyskania patentu lub prawa ochronnego. 2. Wydanie decyzji o udzieleniu prawa z rejestracji wzoru przemysłowego następuje po sprawdzeniu w Urzędzie Patentowym prawidłowości zgłoszenia tego wzoru. Prawa twórcy 1. Prawo do uzyskania patentu na wynalazek albo prawa ochronnego na wzór użytkowy, jak również prawa z rejestracji wzoru przemysłowego przysługuje, z zastrzeżeniem ust. 2, 3 i 5, twórcy. 2. Współtwórcom wynalazku, wzoru użytkowego albo wzoru przemysłowego uprawnienie do uzyskania patentu, prawa ochronnego lub prawa z rejestracji przysługuje wspólnie. 3. W razie dokonania wynalazku, wzoru użytkowego albo wzoru przemysłowego w wyniku wykonywania przez twórcę obowiązków ze stosunku pracy albo z realizacji innej umowy, prawo, o którym mowa w ust. 1, przysługuje pracodawcy lub zamawiającemu, chyba że strony ustaliły inaczej. 14
1. Prawo własności przemysłowej
1. Prawo własności przemysłowej z dnia 30 czerwca 2000 r. (Dz.U. 2001, Nr 49, poz. 508) Tekst jednolity z dnia 17 września 2013 r. (Dz.U. 2013, poz. 1410) 1 Spis treści Art. TytułI.Przepisyogólne... 1
Bardziej szczegółowoPrawo. własności przemysłowej. 5. wydanie
Prawo własności przemysłowej 5. wydanie PRAWO WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ Polecamy nasze publikacje w serii: KODEKS SPÓŁEK HANDLOWYCH, wyd. 15 KODEKS CYWILNY, wyd. 33 KODEKS KARNY, wyd. 33 KODEKS PRACY, wyd.
Bardziej szczegółowoSpis treści. Wykaz skrótów... 13. Wprowadzenie... 17
Wykaz skrótów................................. 13 Wprowadzenie.................................. 17 Rozdział 1. Wynalazki............................ 27 1. Wprowadzenie.................................
Bardziej szczegółowoEinkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &
Bardziej szczegółowoWykaz aktów prawnych regulujących ochronę własności intelektualnej w Polsce
Załącznik 1. Wykaz aktów prawnych regulujących ochronę własności intelektualnej w Polsce Prawo autorskie i prawa pokrewne Ustawa z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz.U. z
Bardziej szczegółowoKONSPEKT. Wykład nr 0. Podstawy prawa i ochrona własności intelektualnej. Instytut InŜynierii i Gospodarki Wodnej Zakład Gospodarki Wodnej
Wykład nr 0 Podstawy prawa i ochrona własności intelektualnej KONSPEKT wykład adów Instytut InŜynierii i Gospodarki Wodnej Zakład Gospodarki Wodnej OPRACOWAŁ dr hab.inŝ.wojciech Chmielowski prof. PK Wykład
Bardziej szczegółowoKosten in Zivilsachen Gesetzessammlung Koszty w sprawach cywilnych zestaw ustaw
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Kosten in Zivilsachen Gesetzessammlung Koszty w sprawach cywilnych zestaw ustaw T umaczenie Kancelaria adwokacka dr Jacek Franek Wprowadzenie dr Jacek Franek
Bardziej szczegółowo1. Prawo własności przemysłowej
1. Prawo własności przemysłowej z dnia 30 czerwca 2000 r. (Dz.U. 2001, Nr 49, poz. 508) Tekst jednolity z dnia 17 września 2013 r. (Dz.U. 2013, poz. 1410) 1 (zm.: Dz.U. 2015, poz. 1266, poz. 1505, poz.
Bardziej szczegółowoPrawo ochrony konkurencji i konsumentów zestaw ustaw Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes Gesetzessammlung
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Prawo ochrony konkurencji i konsumentów zestaw ustaw Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes Gesetzessammlung T umaczenie Patricia Elbers Robert Siwik
Bardziej szczegółowoPrawo. własności przemysłowej. (Dz. U. z 2003 r. Nr 119, poz. 1117, z późn. zm.) Ustawa z dnia 30 czerwca 2000 r. Stan prawny na dzień 1 lutego 2011.
Ustawa z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej (Dz. U. z 2003 r. Nr 119, poz. 1117, z późn. zm.) Stan prawny na dzień 1 lutego 2011. Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej Warszawa 2011
Bardziej szczegółowoPrawo własności przemysłowej. Autorzy: Andrzej Szewc, Gabriela Jyż
Prawo własności przemysłowej. Autorzy: Andrzej Szewc, Gabriela Jyż Przedmowa do wydania 2 Wstęp Wykaz skrótów Literatura Rozdział I. Pojęcie własności przemysłowej i ogólna charakterystyka prawa własności
Bardziej szczegółowoPrawo własności przemysłowej
Prawo własności przemysłowej patenty, wynalazki, wzory użytkowe, znaki towarowe ujednolicone ustawy i rozporządzenia Biblioteka Finansowo-Księgowa nr 17/2013 Spis treści Przepisy krajowe Ustawa z 30 czerwca
Bardziej szczegółowoSteuerberaterin Ria Franke
Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die
Bardziej szczegółowoOchrona własności intelektualnej w pro innowacyjnej Wielkopolsce.
Ochrona własności intelektualnej w pro innowacyjnej Wielkopolsce. Urszula Walas Rzecznik patentowy FSNT NOT Fundacja Rozwoju Regionów ProRegio Poznań 26.05.2007r. Projekt współfinansowany w 75% przez Unię
Bardziej szczegółowowww.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl
www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,
Bardziej szczegółowoThe Act on Land and Mortgage Registers and on Mortgage Ustawa o ksi gach wieczystych i hipotece
Bilingual edition Wydanie dwuj zyczne The Act on Land and Mortgage Registers and on Mortgage Ustawa o ksi gach wieczystych i hipotece T umaczenie The Act on Land and Mortgage Registers and on Mortgage
Bardziej szczegółowoPrawo własności przemysłowej
Prawo własności przemysłowej patenty, wynalazki, wzory użytkowe, znaki towarowe ujednolicone ustawy i rozporządzenia Biblioteka Finansowo-Księgowa nr 17/2013 Prawo własności przemysłowej TEKSTY JEDNOLITE:
Bardziej szczegółowo1. Prawo własności przemysłowej
1. Prawo własności przemysłowej z dnia 30 czerwca 2000 r. (Dz.U. 2001, Nr 49, poz. 508) Tekst jednolity z dnia 17 września 2013 r. (Dz.U. 2013, poz. 1410) 1 (zm.: Dz.U. 2015, poz. 1266) Spis treści Tytuł
Bardziej szczegółowoSeminarium Dyplomowe Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Energoelektroniki i Maszyn Elektrycznych dr hab. inż. Piotr J.
Seminarium Dyplomowe Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Energoelektroniki i Maszyn Elektrycznych dr hab. inż. Piotr J. Chrzan; pchrzan@pg.gda.pl Pokój EM211 ul. Jana III
Bardziej szczegółowoArtikel 188 Artikel 191 Artikel 79
Artikel 188 Der Verfassungsgerichtshof entscheidet über die Vereinbarkeit der Gesetze und der völkerrechtlichen Verträgen mit der Verfassung, die Vereinbarkeit der Gesetze mit den ratifizierten völkerrechtlichen
Bardziej szczegółowoSpis treści/inhaltsübersicht
Spis treści/inhaltsübersicht Wstęp... X Vorwort... XI Wykaz skrótów... XII Abkürzungsverzeichnis... XIII Wprowadzenie. Koszty w sprawach cywilnych... 2 Einführung. Kosten in Zivilsachen... 3 Kodeks postępowania
Bardziej szczegółowoTytuł I PRZEPISY OGÓLNE
Dz.U.2003.119.1117 2004-01-01 zm. przen. Dz.U.2002.153.1271 art. 67 2004-03-17 zm. Dz.U.2004.33.286 art. 1 2004-05-01 zm. przen. Dz.U.2002.108.945 art. 1 zm. Dz.U.2004.33.286 art. 1 2005-02-17 zm. Dz.U.2005.10.68
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 29 listopada 2013 r. Poz. 1410 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. z dnia 17 września 2013 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 29 listopada 2013 r. Poz. 1410 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego
Bardziej szczegółowoUSTAWA. z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej. (tekst jednolity) TYTUŁ I PRZEPISY OGÓLNE
Dz.U.2013.1410 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej (tekst jednolity) TYTUŁ I PRZEPISY OGÓLNE Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 13 kwietnia 2017 r. Poz. 776 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 5 kwietnia 2017 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu
Bardziej szczegółowoPrawo własności intelektualnej dla ekonomistów. Autor: redakcja naukowa Bogusława Gnela
Prawo własności intelektualnej dla ekonomistów Autor: redakcja naukowa Bogusława Gnela Autorami podręcznika są pracownicy naukowo-dydaktyczni Katedry Prawa Cywilnego i Gospodarczego oraz Katedry Prawa
Bardziej szczegółowoDz.U poz OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
Dz.U. 2013 poz. 1410 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy Prawo własności przemysłowej 1. Na podstawie art.
Bardziej szczegółowoPrawo własności przemysłowej. Prawa patentowe i prawa z tym związane - I
Prawo własności przemysłowej Prawa patentowe i prawa z tym związane - I Historia 1474 ustanowiono ustawę wenecką, twórca uzyskiwał 10-cio letnią ochronę na nowy i twórczy pomysł, dotyczący urządzenia,
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 6 października 2016 r. Poz ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW. z dnia 8 września 2016 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 6 października 2016 r. Poz. 1623 ROZPORZĄDZENIE RADY MINISTRÓW z dnia 8 września 2016 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie opłat związanych z
Bardziej szczegółowoUmsatzsteuergesetz Ustawa o podatku od towarów i us ug
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Umsatzsteuergesetz Ustawa o podatku od towarów i us ug T umaczenie Rödl & Partner Wydanie III Umsatzsteuergesetz Ustawa o podatku od towarów i us ug T umacze:
Bardziej szczegółowoVertrag Nr. / Umowa nr:
1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung
Bardziej szczegółowoJak chronić patenty i znaki towarowe 2015-06-26 15:09:38
Jak chronić patenty i znaki towarowe 2015-06-26 15:09:38 2 W Niemczech prawa patentowe chroni patent krajowy lub patent europejski. W Niemczech uzyskanie prawnej ochrony dla własności przemysłowej uzależnione
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Tytuł I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/99 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Tytuł I Przepisy ogólne Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych,
Bardziej szczegółowoUSTAWA. z dnia 30 czerwca 2000 r. TYTUŁ I. Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/138 Dz.U. 2001 Nr 49 poz. 508 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2013 r. poz. 1410, z 2015 r. poz. 1266. TYTUŁ I Przepisy
Bardziej szczegółowoSpis treści Wykaz skrótów Wprowadzenie ROZDZIAŁ I. Wynalazek ROZDZIAŁ II. Patent
Wykaz skrótów................................. 13 Wprowadzenie.................................. 17 ROZDZIAŁ I. Wynalazek............................ 21 1. Prawo włas ności przemysłowej na tle uregulowań
Bardziej szczegółowoTABELE OPŁAT PRZED URZĘDEM PATENTOWYM RP (załączniki do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 26 lutego 2008 r. Dz.U. Nr 41poz.
TABELE OPŁAT PRZED URZĘDEM PATENTOWYM RP (załączniki do rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 26 lutego 2008 r. Dz.U. Nr 41poz. 241) TABELA OPŁAT ZWIĄZANYCH Z OCHRONĄ WYNALAZKÓW I WZORÓW UŻYTKOWYCH Załącznik
Bardziej szczegółowoInformacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit
Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020/ Gemeinsames
Bardziej szczegółowoOtoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech
Otoczenie prawne ochrony prawnej w Polsce i w Niemczech InterEurope AG European Law Service Spółka akcyjna Oddział w Polsce ul. Królowej Marysieńki 90 02-954 Warszawa Presented by: Łukasz Piechula, Managing
Bardziej szczegółowoZ L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..
Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których
Bardziej szczegółowoWprowadzenie Kodeks pracy przedmiot regulacji i miejsce w systemie polskiego prawa pracy Przedmiot regulacji
Wprowadzenie Kodeks pracy przedmiot regulacji i miejsce w systemie polskiego prawa pracy Kodeks pracy został uchwalony 26.6.1974 r. i wszedł w życie 1.1.1975 r. Jest to pierwszy akt kodyfikujący polskie
Bardziej szczegółowoUstawa o ochronie konkurencji i konsumentów
Ustawa o ochronie konkurencji i konsumentów z dnia 16 lutego 2007 r. (Dz.U. 2007, Nr 50, Poz. 331, z późniejszymi zmianami) Gesetz über den Wettbewerbs- und Verbraucherschutz vom 16. Februar 2007 (Dz.U.
Bardziej szczegółowoHerzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7
Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Kinderwallfahrt 2015 Pielgrzymka dzieci 2015 Religiöse Kinderwoche (RKW) 2015 Wakacje z Bogiem (RKW)
Bardziej szczegółowoWyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka
Bardziej szczegółowoDz.U. 2001 Nr 49 poz. 508. USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej. Tytuł I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/1 Dz.U. 2001 Nr 49 poz. 508 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Tytuł I Przepisy ogólne Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów
Bardziej szczegółowoUMOWY A WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA. Aleksandra Maciejewicz
UMOWY A WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA Aleksandra Maciejewicz JAK INTERPRETOWAĆ UMOWY 1. Oświadczenie woli należy tak tłumaczyć, jak tego wymagają ze względu na okoliczności, w których złożone zostało, zasady
Bardziej szczegółowoz dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej TYTUŁ I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/130 U S T AWA Opracowano na podstawie: t.j. Dz. U. z 2017 r. poz. 776, z 2018 r. poz. 2302. z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej TYTUŁ I Przepisy ogólne Art. 1.
Bardziej szczegółowoZamość Rotunde im Museum des Martyriums
Zamość Rotunde im Museum des Martyriums Geschichte Gedenkstätte zur Erinnerung an die Opfer deutscher Verbrechen im ehemaligen Artilleriegefechtsstand der Festung Zamość, an der ul. Męczenników [Straße
Bardziej szczegółowoPrawo własności intelektualnej : zarys wykładu / Krzysztof Czub. Warszawa, Spis treści
Prawo własności intelektualnej : zarys wykładu / Krzysztof Czub. Warszawa, 2016 Spis treści Wykaz skrótów 11 Wprowadzenie 15 Rozdział I Pojęcie dóbr niematerialnych, własności intelektualnej i przemysłowej
Bardziej szczegółowoDz.U. 2001 Nr 49 poz. 508. USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Tytuł I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/99 Dz.U. 2001 Nr 49 poz. 508 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Tytuł I Przepisy ogólne Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej. Tytuł I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/99 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Tytuł I Przepisy ogólne Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych,
Bardziej szczegółowoBielany Wrocławskie,
Bielany Wrocławskie, 04.06.2018 Szanowni terapeuci, miło jest nam podzielić się informacją, że zostaliśmy uznani jako równi partnerzy na terenie Europy przez Stowarzyszenie w Niemczech - Castillo Morales
Bardziej szczegółowoFirmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:
Halle B7, Stand B7. 319 Anmeldeformular für den Polnischen Gemeinschafsstand auf der WindEnergy Hamburg 2016, 27.-30. September, Hamburg Formularz rejestracyjny na polskie wspólne stoisko podczas WindEnergy
Bardziej szczegółowoŹródła finansowania ochrony. Zofia Gródek Centrum Transferu Technologii Politechnika Krakowska
Źródła finansowania ochrony własności intelektualnej Zofia Gródek Centrum Transferu Technologii Politechnika Krakowska Cel Działania ania 5.4 Poprawa efektywności funkcjonowania rynku innowacji i przepływu
Bardziej szczegółowoSteuergesetze. Ustawy podatkowe. Rödl & Partner. Przemys aw Fil Jens Jungmann. T umaczenie. Opracowanie redakcyjne
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Steuergesetze Ustawy podatkowe T umaczenie Rödl & Partner Opracowanie redakcyjne Przemys aw Fil Jens Jungmann Steuergesetze Ustawy podatkowe Opracowanie redakcyjne
Bardziej szczegółowoSpis treści. Wykaz skrótów... 13. Wprowadzenie... 15
Wykaz skrótów................................................ 13 Wprowadzenie................................................. 15 Rozdział 1. Prawa własności intelektualnej....................... 19 1.
Bardziej szczegółowoZapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice
Zapytanie ofertowe Anfrage Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Nr zapytania Data Anfragenummer Datum VWMP2013000090 03.12.2013 Miejscowość Ort
Bardziej szczegółowoOCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ WYKŁAD 6. dr Jagoda Mrzygłocka- Chojnacka
OCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ WYKŁAD 6 dr Jagoda Mrzygłocka- Chojnacka POJĘCIE WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ Własność przemysłowa dotyczy dóbr intelektualnych wykorzystywanych w działalności gospodarczej -
Bardziej szczegółowoTemat: Transfer technologii z nauki do biznesu.
Temat: Transfer technologii z nauki do biznesu. Komercjalizacja wyników w badań naukowych; praktyczne zastosowanie wyników badań naukowych w przemyśle; uzyskiwanie dochodów z tytułu zastosowania nowych
Bardziej szczegółowoSpis treści: Wstęp Wykaz skrótów. Część pierwsza PRAWO AUTORSKIE
Spis treści: Wstęp Wykaz skrótów Część pierwsza PRAWO AUTORSKIE Rozdział I. Ogólna charakterystyka prawa autorskiego i praw pokrewnych autorskiego 2. Rozwój prawa autorskiego w Polsce 3. Pojęcie prawa
Bardziej szczegółowoFragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych
Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych Finanzamt Oranienburg Heinrich-Grüber-Platz 3 16515 Oranienburg
Bardziej szczegółowoDz.U Nr 49 poz USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej. Tytuł I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/99 Dz.U. 2001 Nr 49 poz. 508 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Tytuł I Przepisy ogólne Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów
Bardziej szczegółowoOchrona własności przemysłowej. Poddziałanie 2.3.4 Program Operacyjny Inteligentny Rozwój 2014-2020
2015 Ochrona własności przemysłowej Poddziałanie 2.3.4 Program Operacyjny Inteligentny Rozwój 2014-2020 Cel Poddziałania Celem poddziałania jest wsparcie przedsiębiorstw z sektora MŚP w procesie uzyskania
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej.
zmiany: 2004-01-01 Dz.U.2002.153.1271 art. 67 2004-03-17 Dz.U.2004.33.286 art. 1 2004-05-01 Dz.U.2002.108.945 art. 1, Dz.U.2004.33.286 art. 1 2005-02-17 Dz.U.2005.10.68 art. 60 2005-09-01 Dz.U.2005.163.1362
Bardziej szczegółowoDZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 18 stycznia 2017 r. Poz. 115 ROZPORZĄDZENIE PREZESA RADY MINISTRÓW z dnia 12 stycznia 2017 r. w sprawie rejestrów prowadzonych przez Urząd Patentowy
Bardziej szczegółowoWłasność intelektualna Własność intelektualna łasności intelektualnej Prawo autorskie
1 Własność intelektualna to prawa związane z działalnością intelektualną w dziedzinie literackiej, artystycznej, naukowej i przemysłowej. Konwencja o ustanowieniu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej
Bardziej szczegółowoKodeks spółek handlowych
Wydanie V Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Handelsgesellschaftsgesetzbuch Kodeks spółek handlowych T umaczenie Dariusz Łubowski Handelsgesellschaftsgesetzbuch Kodeks spółek handlowych T umaczenie
Bardziej szczegółowoRegulamin ochrony własności intelektualnej w Instytucie Sadownictwa i Kwiaciarstwa im. Szczepana Pieniążka w Skierniewicach
Regulamin ochrony własności intelektualnej w Instytucie Sadownictwa i Kwiaciarstwa im. Szczepana Pieniążka w Skierniewicach Instytut Sadownictwa i Kwiaciarstwa im. Szczepana Pieniążka w Skierniewicach
Bardziej szczegółowoOBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 13 czerwca 2003 r.
Kancelaria Sejmu s. 1/97 Dz.U. 2003 Nr 119 poz. 1117 OBWIESZCZENIE MARSZAŁKA SEJMU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 13 czerwca 2003 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy Prawo własności przemysłowej
Bardziej szczegółowoInformacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit
Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020/ Gemeinsames
Bardziej szczegółowokm². 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców. 126 Mio. Euro EFRE / EFRR. Fördergebiet / Obszar wsparcia. Fördersatz / Wysokość wsparcia: <= 85%
Fördergebiet / Obszar wsparcia 42.000 km² 2,9 Mio. Einwohner / mieszkańców 126 Mio. Euro EFRE / EFRR Fördersatz / Wysokość wsparcia:
Bardziej szczegółowo- %& #! &.& & ( # + % '/
!"#$#%&!'%()!'' () ''()## * " +'()!"#!# # +'()!!$ $#%#&%'#!#%&,-.' $#%!#%!/0" '%&(%&#!&%%& )&!%*+!, 12 1%#2 3*#(4)%#2 3,-.%()2 3(/0)2 3$$$#( )2!$$456178*,*.1656,99+:*199+; 513
Bardziej szczegółowoUstawa o gospodarce nieruchomościami
Ustawa o gospodarce nieruchomościami z dnia 21 sierpnia 1997 r. (tekst jedn. Dz.U. 2010 Nr 102, poz. 651 ze zm.) Gesetz über die Immobilienwirtschaft Gesetz vom 21. August 1997 (Einheitstext GBl. 2010,
Bardziej szczegółowoTłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia
Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia 8.04.2019 Stowarzyszenie Castillo Morales e.v. Brehmestr. 13 13187 Berlin Ważna informacja dla kolegów / koleżanek w Polsce, zainteresowanych
Bardziej szczegółowoZakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce. aspekty podatkowe, pułapki
Rechtsanwalt Wirtschaftsprüfer Steuerberater Partnerschaftsgesellschaft Zakładanie działalności własnej i spółki z ograniczoną odpowiedzialnością w Niemczech i w Polsce aspekty podatkowe, pułapki Jolanta
Bardziej szczegółowoTel , enia autorskie. ZastrzeŜenia
Materiały nr 2 (34 strony) do przedmiotu Tw Twórczo rczość w technice i ochrona własno asności przemysłowej owej przeznaczone do celów dydaktycznych dla studentów V roku studiów niestacjonarnych wydz.
Bardziej szczegółowoOchrona własności intelektualnej. Wykład 8
Ochrona własności intelektualnej Wykład 8 Prawo własności przemysłowej Pojęcie prawa własności przemysłowej Zgodnie z Konwencją paryską o ochronie własności przemysłowej mianem własności przemysłowej określa
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej. Tytuł I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/98 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Tytuł I Przepisy ogólne Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2001 r. Nr 49, poz. 508, z 2002 r. Nr 74, poz. 676, Nr 108,
Bardziej szczegółowoUSTAWA. Prawo własności przemysłowej. Tytuł I PRZEPISY OGÓLNE
1 z 54 2006-12-04 10:27 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej (tekst jednolity) Tytuł I PRZEPISY OGÓLNE Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki w zakresie wynalazków, wzorów użytkowych,
Bardziej szczegółowoHerausforderungen meistern Mandantenbrief Polen
Herausforderungen meistern Mandantenbrief Polen Aktuelles aus den Bereichen Steuern, Recht und Wirtschaft in Polen Ausgabe: Juli-September 2015 www.roedl.de / www.roedl.com/pl Sehr geehrte Damen und Herren,
Bardziej szczegółowoSpis treści. Wykaz skrótów... XV Przedmowa... XXI
Spis treści Wykaz skrótów... XV Przedmowa... XXI Rozdział I. Pojęcie własności przemysłowej... 1 1. Pojęcie własności przemysłowej... 1 I. Własność intelektualna a własność przemysłowa... 2 II. Własność
Bardziej szczegółowoSposoby wyceny patentu
Ochrona Własności Intelektualnej cz. V dr inż.tomasz Ruść Spis treści Co powinna wyglądać dokumentacja zgłoszeniowa? Sposoby wyceny patentu Tabelaryczne zebranie informacji o patencie, znaku towarowym,
Bardziej szczegółowoWspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin
Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Zdefiniowane potrzeby: Definierte Bedürfnisse: Koniecznośd promocji wymiany turystycznej między województwem lubuskim a Berlinem
Bardziej szczegółowoIstotne aspekty umów dotyczących linii produkcyjnych w kontekście prawa własności intelektualnej
Istotne aspekty umów dotyczących linii produkcyjnych w kontekście prawa własności intelektualnej Prawo do uzyskania patentu na wynalazek albo prawa ochronnego na wzór użytkowy, jak również prawa z rejestracji
Bardziej szczegółowoKrótki przewodnik po patentach
Krótki przewodnik po patentach Cz. 1, Informacje ogólne Oprac. Izabela Olejnik Opieka merytoryczna Grażyna Antos Podstawowym zadaniem Urzędu Patentowego RP jest udzielanie praw wyłącznych na następujące
Bardziej szczegółowoZivilgesetzbuch Kodeks cywilny
Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Zivilgesetzbuch Kodeks cywilny T umaczenie Dariusz ubowski Konsultacja j zykowa Thomas Mrodzinsky Zivilgesetzbuch Kodeks cywilny T umaczenie / Textübersetzung
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych
Bardziej szczegółowoCzy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt
- Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land
Bardziej szczegółowoCZĘŚĆ I. PRAWO AUTORSKIE
WYDZIAŁ PRAWA UwB STUDIA NIESTACJONARNE EUROPEISTYKA I STOPNIA ROK AKAD. 2009/200 Nazwa przedmiotu: Ochrona własności Punkty ECTS: 2 intelektualnej Kod przedmiotu: 0700-EN-OWI Język przedmiotu: polski
Bardziej szczegółowoProjekt racjonalizatorski 3.4. Nieuczciwa konkurencja 3.5. Podmioty prawa własności intelektualnej Podmioty prawa autorskiego
Spis treści: Wykaz skrótów Przedmowa do drugiego wydania Rozdział 1. Pojęcie prawa własności intelektualnej i jego miejsce w systemie prawnym Mariusz Załucki 1.1. Wprowadzenie 1.2. Odrębność od innych
Bardziej szczegółowoKodeks spółek handlowych. Handelsgesellschaftsgesetzbuch
Kodeks spółek handlowych z dnia 15 września 2000 r. (tekst jednolity Dz.U. z 2013 r. poz. 1030 ze zm.) Handelsgesellschaftsgesetzbuch vom 15. September 2000 (bereinigte Version Dz.U. 2013, Pos. 1030 m.ä)
Bardziej szczegółowoPrawo własności przemysłowej
Prawo własności przemysłowej Radom, 11 luty 2011 r. Paweł Jaroszek Polskie ustawodawstwo dotyczące własności przemysłowej normuje stosunki prawne w zakresie: wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych,
Bardziej szczegółowoLehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli
16 Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli Lehrerfachnetzwerk Zusammenfassung Netzwerk für Spracherwerb und Vermittlung von Kenntnissen über das Nachbarland für sächsische Lehrer Einreicher
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej. Tytuł I Przepisy ogólne
Kancelaria Sejmu s. 1/91 USTAWA z dnia 30 czerwca 2000 r. Prawo własności przemysłowej Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2001 r. Nr 49, poz. 508; Tytuł I Przepisy ogólne Art. 1. 1. Ustawa normuje: 1) stosunki
Bardziej szczegółowoPRAWO WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ
PRAWO WŁASNOŚCI PRZEMYSŁOWEJ Obecnie PrWłPrzem reguluje: stosunki w zakresie wynalazków, wzorów użytkowych, wzorów przemysłowych, znaków towarowych, oznaczeń geograficznych i topografii układów scalonych;
Bardziej szczegółowoOpłaty za ochronę wynalazków w postępowaniu przed Urzędem Patentowym
Opłaty za ochronę wynalazków w postępowaniu przed Urzędem Patentowym Jolanta Bator Naczelnik Wydziału Patentów i Wzorów w Departamencie Rejestrów Wysokość opłat w postępowaniu przed Urzędem reguluje: Rozporządzenie
Bardziej szczegółowoREGULAMIN ZARZĄDZANIA PRAWAMI WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ W GDAŃSKIM UNIWERSYTECIE MEDYCZNYM
REGULAMIN ZARZĄDZANIA PRAWAMI WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ W GDAŃSKIM UNIWERSYTECIE MEDYCZNYM ROZDZIAŁ I PRZEPISY OGÓLNE Podstawa prawna: art. 86e ust. 1.; 2.; 4. ustawy z dnia 27 lipca 2005 roku prawo o szkolnictwie
Bardziej szczegółowoZgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden
Zgłoszenie Szkody Komunikacyjnej / Kfz-Schadenanzeige OC / Haftpflichtschaden AC / Kaskoschaden Data zdarzenia / Unfalldatum... Godzina /Uhrzeit... Miejscowośd / Unfallort... Paostwo / Staat... Osoby ranne
Bardziej szczegółowoEGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO
ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-092 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I
Bardziej szczegółowoSpis treści Rozdział I. Własność przemysłowa w systemie prawa 1. Geneza i zarys rozwoju systemu prawa własności przemysłowej 2.
str. Przedmowa.................................................... V Wykaz skrótów................................................ XIX Rozdział I. Własność przemysłowa w systemie prawa................
Bardziej szczegółowo