Sterownika GV-AS200. Instrukcja instalacji urządzenia
|
|
- Sabina Skowrońska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Sterownika GV-AS200 Instrukcja instalacji urządzenia Przed zainstalowaniem i uruchomieniem tego produktu proszę przeczytać instrukcję i zachować ten podręcznik do przyszłego użytku.
2 2007 GeoVision, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Podręcznik jest chroniony prawami autorskimi i nie może być kopiowany, również częściowo, bez pisemnej zgody firmy GeoVision. Firma Geovision dołożyła starań, aby informacje zawarte w tym podręczniku były prawdziwe, ale nie bierze odpowiedzialności za błędy drukarskie i literowe. GeoVision, Inc. 9F, No. 246, Sec. 1, Neihu Rd., Neihu District, Taipei, Taiwan Tel: Faks: Znaki towarowe używane w tym podręczniku: GeoVision, logo GeoVision i produkty z serii GV są znakami towarowymi GeoVision, Inc. Windows i Windows XP są zarejestrowanymi znakami firmy Microsoft Corporation. Listopad 2007
3 Spis treści 1. Wprowadzenie Główne funkcje Modele Układ modułu AS Metoda uwierzytelniania sterownika AS Instalacja i okablowanie Podłączanie sterownika AS200 do komputera Podłączanie wejść Podłączanie wyjść Podłączanie czytników kart Podłączanie zasilania Działanie sterownika AS Jak ponownie uruchomić sterownik AS Jak zresetować sterownik AS200 do fabrycznych ustawień domyślnych Diody LED stanu ASKeypad Instalacja Ustawienie parametru Wyświetlanie informacji systemowych AS200E Instalacja AS200E w sieci Stałe połączenie IP Połączenie DHCP Połączenie poprzez LAN Połączenie poprzez Internet Ustawienia systemu Ustawienia systemowe Aktualizacja firmware Zmiana ustawień ID logowania oraz Hasło Ustawienia ID sterownika i Tryb działania Specyfikacje Rozwiązywanie problemów I
4 II
5 1 Wprowadzenie 1. Wprowadzenie 1.1 Główne funkcje 2 drzwi z możliwością rozbudowy do 4 drzwi z opcjonalnym modułem rozszerzenia I/O Obsługa 4 czytników kart Wiegand 26~40 bitowych Obsługa do 8 czytników kart poprzez połączenie RS-485 Każde drzwi obsługują mechanizm otwierania, sensor stanu drzwi, detektor ognia i detektor próby otwarcia drzwi Każde drzwi obsługują elektryczną blokadę i wyjście przekaźnika alarmu Alarm drzwi obejmuje alarm próby otwarcia i alarm pozostawienia otwarcia drzwi Połączenie RS-485 lub opcjonalny moduł Ethernet do programowania Opcjonalny wymieniany bez wyłączania keypada LCD w celu szybkiego programowania 1.2 Modele Sterownik AS200 ma następujące modele: AS200-2 AS200-4 AS200-2C AS200-2E AS200-4E AS200-2CE - Obsługa 2 drzwi - Rozbudowa do 4 drzwi - Obsługa 4 drzwi - Kompaktowa wersja obsługi 2-drzwi - Obsługa 2 drzwi - Rozbudowa do 4 drzwi - Obsługa komunikacji TCP/IP z modułem Ethernet - Obsługa 4 drzwi - Obsługa komunikacji TCP/IP z modułem Ethernet - Kompaktowa wersja obsługi 2-drzwi - Obsługa komunikacji TCP/IP z modułem Ethernet 1
6 1.3 Układ modułu AS200 12V + - GND TEMP2 12V D0 D1 GL RL BZ GND 12V D0 D1 GL RL BZ GND 12V D0 D1 GL RL BZ GND 12V D0 D1 GL RL BZ GND Fire Tamper GND Fire Tamper GND Fuse2 Wiegand D Wiegand C Wiegand B Wiegand A Door B Door A (Special Terminal) Door A Door B Door C Door D Reset Green: ON:Door Open Reset EN Flash:Hold Open Alarm Yellow: ON:Open Door Button Active Red: ON:Fire Alarm Flash:Force Alarm Door(A,B,C,D) Input type ON:NC type ON DIP OFF:NO type Force Fire Button Sensor Sensor Door A Force Fire Button Door C Door D Door B ECE ON Input Contact type.1. ECE 12V Voltage Input.1. ECE Dry Contact Input AS200 Default Door Relay type NC ON Connect to AS-Keypad ON ECE Default EN Ethernet External I/O ECE ECE ECE ECE Fuse1 TEMP1 GND V DC 12V - + Green: ON:Door Open Flash:Hold Open Alarm Yellow: ON:Open Door Button Active Red: ON:Fire Alarm Flash:Force Alarm Button 2 Button 1 Sensor 2 Sensor 1 Input Door - Door + Urgent 2 Urgent 1 DoorB Output Power - Power + Alarm - Alarm + Button 2 Button 1 Sensor 2 Sensor 1 Input Door - Door + Urgent 2 Urgent 1 DoorA Output Power - Power + Alarm - Alarm + ON:NC type OFF:NO type Door(A,B,C,D) Input type ON Tamper Fire Button Sensor DIP Tamper Fire Button Sensor Input Contact type.1. ECE 12V Voltage Input.1. ECE Dry Contact Input Door Relay type NC ON 2
7 2 Metoda uwierzytelniania sterownika AS Metoda uwierzytelniania sterownika AS200 Sterownik AS200 obsługuje cztery typy metod uwierzytelniania dostępu do drzwi: One-way control (Kontrola jednokierunkowa): Drzwi są wyposażone w jeden czytnik kart umożliwiający wejście. Na przykład, użytkownik może przesunąć kartę w celu otwarcia biura i nacisnąć przycisk, aby wyjść przez te same drzwi. Two-way control (Kontrola dwukierunkowa): Drzwi są wyposażone w dwa czytniki kart. Zewnętrzny czytnik jest zdefiniowany jako czytnik wejścia, a wewnętrzny jako czytnik wyjścia. Na przykład, użytkownik może przesunąć kartę w celu uzyskania dostępu do laboratorium i przesunąć ją w celu wyjścia przez te same drzwi. Mixed control (Kontrola mieszana): Połączone zastosowania metod kontroli jedno i dwukierunkowej. Niektóre drzwi są wyposażone w jeden czytnik kart do otwierania drzwi a inne w dwa czytniki kart umożliwiające wchodzenie i wychodzenie. Na przykład budynek, w którym znajdują się biuro i laboratorium. One-way traffic (Ruch jednokierunkowy): Wejście i wyjście odbywa się poprzez dwoje oddzielnych drzwi. Na przykład, na parkingu, użytkownik może przesunąć kartę w celu wjazdu i przesunąć ponownie w celu wyjazdu. Domyślnie sterownik AS200 jest ustawiony na one-way control (kontrolę jednokierunkową). Do zastosowań wymagających więcej niż 2 drzwi, można dodać Expansion I/O Module (Moduł rozszerzenia We/Wy) w celu rozbudowy o dwoje dodatkowych drzwi. 3
8 4
9 3 Instalacja i okablowanie 3. Instalacja i okablowanie Otwórz szafkę sterownika AS200 i wykonaj niezbędne połączenia kablowe modułu sterownika AS Podłączanie sterownika AS200 do komputera LUB GND V RS-485 GV-HUB / GV-COM / GV-NET/IO Card V3.1 PC Podłączony komputer jest używany do programowania modułu ASServer. Trybem komunikacji może być RS-485 lub Ethernet. Domyślna wartość to RS-485 z 57600bps. Do trybu Ethernet, wymagany jest opcjonalny moduł Ethernet. Dla połączenia RS-485 z komputerem PC, można stosować produkty serii GV dla konwertera RS-485/RS-232, takie jak GV-Hub, GV-COM oraz GV-NET/IO Card V3. Uwaga: Sterownik AS200 nie jest zgodny z kartą GV-NET Card oraz kartą GV-NET/IO Card w wersji wcześniejszej niż V3. Do tego samego portu COM można podłączyć maksymalnie 16 sterowników AS200. 5
10 3.2 Podłączanie wejść Sterownik AS200 udostępnia cztery wejścia cyfrowe: - Przyciski wejścia, np. mechanizm otwierania drzwi - Wejścia sensora, np. sensor stanu drzwi - Wejścia dotyczące ognia, np. detektor ognia - Wejścia próby otwarcia, np. sensor wykrywania próby otwarcia Domyślne ustawienia fabryczne wejść przycisków i wejść sensorów, są ustawione na wet contact (styk napięciowy); domyślne ustawienia Fire inputs (Wejścia ogniowe) oraz Tamper inputs (Wejścia próby otwarcia) są ustawione na dry contact (styk beznapięciowy). Wejścia są zlokalizowane w dolnej części modułu sterownika AS200. Input Contact Switch Input Contact Switch Button 2 Button 1 Sensor 2 Sensor 2 Input Wejścia są zlokalizowane w górnej, prawej części modułu sterownika AS200. Wejścia przycisków Wejścia przycisków można podłączyć do mechanizmu otwierania drzwi umożliwiającego wchodzenie lub wychodzenie. Poprzez użycie przełącznika Input Contact Switch (Przełacznik styku wejścia) obok wejść przycisków, można ustawić mechanizm przycisku na styk beznapięciowy lub napięciowy. Sprawdź informacje poniżej w części Przełączniki styków wejścia. Wejścia sensora Wejścia sensora mogą być podłączane do mikro przełącznika drzwi w celu monitorowania stanu drzwi. Wyzwalanie wejść sensora może generować dwa stany alarmowe: 6
11 3 Instalacja i okablowanie Alarm próby otwarcia - przy próbie wymuszenia otwarcia drzwi przez nieautoryzowane osoby. Alarm przedłużenia otwarcia drzwi - gdy drzwi pozostają otwarte dłużej niż wynosi zaprogramowany czas otwarcia. Poprzez użycie przełącznika Input Contact Switch (Przełącznik styku wejścia) obok wejść sensora, można ustawić mechanizm sensora na styk beznapięciowy lub napięciowy. Sprawdź informacje poniżej w części Przełączniki styków wejścia. Wejścia ogniowe Wejścia ogniowe umożliwiają podłączenie do urządzenie wykrywania ognia, takiego jak detektor dymu. Ustawienie domyślne to dry contact (styk napięciowy). Wejścia próby otwarcia Wejścia próby otwarcia umożliwiają podłączenie do przełącznika próby otwarcia w celu wykrywania nieautoryzowanego otwierania drzwi. Ustawienie domyślne to dry contact (styk napięciowy). Przełączniki styku wejścia Dla opcji Sensor inputs (Wejścia sensora) i Button inputs (Wejścia przycisków), można użyć wyłączników Input Contact Switches (Przełączniki styku wejścia) do zmiany typu styku. 1 ECE 1 ECE 1 Default: Wet Contact (12 Voltage Input) Dry Contact Przełączniki wejścia NO i NC Używając przełączników ustaw cztero-cyfrowe wejścia dla trybu NO (normalne otwarcie) lub NC (normalne zamknięcie). ON ECE ECE ON:NC type OFF:NO type Door(A,B,C,D) Input type ON Tamper Fire Button Sensor DIP Tamper Fire Button Sensor 7
12 3.3 Podłączanie wyjść Sterownik AS200 udostępnia trzy wyjścia przekaźnika: - Wyjścia drzwi +/-, np. zamek elektroniczny - Wyjścia alarmu +/-, np. syrena lub dzwonek - Wyjścia zdarzeń pilnych, np. przycisk awaryjnego zwalniania drzwi Door Relay Switch (2-in-1 set) Power - Power + Alarm - Alarm + Door - Door + Urgent 2 Urgent 1 Output Rysunek ten przedstawia konfigurację okablowania dla przekaźników wyjścia, przy ustawieniu przekaźnika drzwi na normalne zamknięcie. Przekaźnik drzwi w stanie normalnego zamknięcia FIRE Power - Power + Alarm - Alarm + Door - Door + Urgent 2 Urgent 1 NC 8
13 3 Instalacja i okablowanie Rysunek ten przedstawia konfigurację okablowania dla przekaźników wyjścia, przy ustawieniu przekaźnika drzwi na normalne otwarcie. Przekaźnik drzwi w stanie normalnego otwarcia FIRE NO Wyjścia drzwi Wyjścia drzwi mogą obsługiwać mechanizm zamykania drzwi, taki jak blokada elektromechaniczna i można je skonfigurować do działania w trybach NC (normalne zamknięcie) lub NO (normalne otwarcie). W celu konfiguracji trybu NO, naciśnij w dół jeden z dwóch zestawów przełączników Door Replay Switches (Przełączniki powtarzania drzwi). Aby skonfigurować tryb NC, naciśnij przełączniki do góry. NC NO (Default) Wyjścia alarmu Opcja Alarm outputs (Wyjścia alarmu) umożliwia połączenie z urządzeniem generowania alarmu, takim jak syrena lub dzwonek. Wyjścia zdarzeń pilnych Wyjścia zdarzeń pilnych umożliwia połączenie z przyciskiem lub urządzeniem, które może szybko otworzyć drzwi bez odczytu czytnika kart. 9
14 Uwaga: 1. Jeśli urządzenia wyjścia wymagają większego napięcia prądu stałego niż 12V należy podłączyć niezbędne zasilanie bezpośrednio do złączy zasilania, bez użycia konwertera zasilania sterownika AS Mechanizmy zamykania drzwi i alarmu muszą wykorzystywać to samo napięcie lub może wystąpić uszkodzenie. 3. Jeśli mechanizm zamykania drzwi (Door [Drzwi] +/-) to typ z obwodem uziemienia (NC), mechanizm awaryjnego zwalniania drzwi (Urgent [Pilne] 1/2) musi zostać skonfigurowany, jak obwód tego samego typu. 4. Jeśli mechanizm awaryjnego zwalniania drzwi (Urgent [Pilne]1/2) nie jest podłączony, a przekaźnik drzwi znajduje się w pozycji normalne zamknięcie należy zamknąć obwód Urgent (Pilne). 5. Jeśli mechanizm zamykania drzwi (Door [Drzwi] +/-) oraz alarm (Alarm +/-), są wyjściami przekaźnika dry contact (styk beznapięciowy), to należy: - powiązać razem styki Urgent (Pilne) 1 i Door (Drzwi) + - powiązać razem styki Alarm + i Power (Zasilanie) + FIRE 3.4 Podłączanie czytników kart Sterownik AS200 obsługuje dwa typy czytników kart: Interfejsy Wiegand oraz RS-485. Ze sterownikiem AS200 można używać dwóch typów czytników kart. 10
15 3 Instalacja i okablowanie 12V Wiegand Card Reader Wiegand D0 D1 GL RL Wiegand D BZ AND GND RS V Card Reader - + GND Urządzenia Wiegand Sterownik AS200 obsługuje do 4 wejść Wiegand (Wiegand A, B, C, D) w celu połączenia urządzeń Wiegand w zakresie od 26 do 40 bitów. Sprawdź dokumentację urządzenia Wiegand dotyczącą okablowania. Poniżej znajduje się opis przydziału pinów dla terminali Wiegand: Pin 12V D0 D1 GL RL BZ Uziemienie Funkcja Zasilacz 12V Wiegand Dane-0 Wiegand Dane-1 Zielona dioda LED Czerwona dioda LED Sygnał dźwiękowy Uziemienie zasilacza Maksymalna odległość przesyłania sygnału Wiegand wynosi 500 stóp. Urządzenia RS-485 Dla połączenia długodystansowego i czytników kart innych niż Weigand należy używać złączy RS-485. Poprzez połączenie RS-485, można obsłużyć do 8 czytników kart. Uwaga: W celu ustawienia połączenia RS-485 należy ustawić GV-Reader ID na Extended Wiegand (Rozszerzony Wiegand) keypadem ASKeypad. Patrz 5.2 Ustawienie parametru. 11
16 Tabele powiązań pomiędzy opcjami Doors (Drzwi) i Card Readers (Czytniki kart) Następujące tabele pokazują jak i gdzie należy umieścić każdy czytnik kart w różnych trybach działania. Czytniki kart Wiegand Domyślne zastosowania 2-drzwi: Drzwi A i Drzwi B Drzwi A Tryb działania Kontrola jednokierunkowa Kontrola dwukierunkowa Kontrola mieszana Ruch jednokierunkowy Drzwi B Wejście Wyjście Wejście Wyjście Wejścia Wejścia Wiegand A Wiegand B przycisków przycisków Wiegand A Wiegand C Wiegand B Wiegand D Wiegand A Wejścia przycisków Wiegand B Wiegand D Wiegand A Brak Brak Wiegand B Używanie opcjonalnego modułu Expansion I/O Module (Moduł rozszerzenia We/Wy) w celu dodania dwóch dodatkowych drzwi: Drzwi C i Drzwi D: Drzwi C Drzwi D Tryb działania Wejście Wyjście Wejście Wyjście Kontrola Wejścia Wejścia Wiegand C Wiegand D jednokierunkowa przycisków przycisków Kontrola Brak Brak Brak Brak dwukierunkowa Kontrola Wejścia Wiegand C Brak Brak mieszana przycisków Ruch Wiegand C Brak Brak Wiegand D jednokierunkowy Czytniki kart RS-485 Domyślne zastosowania 2-drzwi: Drzwi A i Drzwi B Drzwi A Tryb działania Kontrola jednokierunkowa Kontrola dwukierunkowa Kontrola mieszana Ruch jednokierunkowy Drzwi B Wejście Wyjście Wejście Wyjście Wejścia Wejścia RS-485 Nr 0 RS-485 Nr 1 przycisków przycisków RS-485 Nr 0 RS-485 Nr 2 RS-485 Nr 1 RS-485 Nr 3 RS-485 Nr 0 Wejścia przycisków RS-485 Nr 1 RS-485 Nr 3 RS-485 Nr 0 Brak Brak RS-485 Nr 1 Używanie opcjonalnego modułu Expansion I/O Module (Moduł rozszerzenia We/Wy) w celu dodania dwóch dodatkowych drzwi: Drzwi C i Drzwi D Drzwi C Drzwi D Tryb działania Wejście Wyjście Wejście Wyjście Kontrola Wejścia Wejścia RS-485 Nr 2 RS-485 Nr 3 jednokierunkowa przycisków przycisków Kontrola RS-485 Nr 4 RS-485 Nr 5 RS-485 Nr 6 RS-485 Nr 7 dwukierunkowa Kontrola Wejścia RS-485 Nr 2 RS-485 Nr 6 RS-485 Nr 7 mieszana przycisków Ruch RS-485 Nr 2 Brak Brak RS-485 Nr 3 jednokierunkowy Uwaga: Work Mode (Tryb działania) jest ustawiany poprzez ASKeypad lub poprzez połączenie Ethernet, przy zainstalowanym module Ethernet. 12
17 3 Instalacja i okablowanie 3.5 Podłączanie zasilania Po wykonaniu połączeń całego okablowania, włącz zasilanie sterownika AS200. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla zasilającego do 6-pinowego złącza konwertera zasilania, a drugi koniec do trzech złączy zasilania modułu sterownika AS200: - Złącza zasilania: Prąd stały 12V +/ - - Złącza zasilania Drzwi A: Zasilanie +/ - - Złącza zasilania Drzwi B: Zasilanie +/ - Czarny przewód kabla zasilania reprezentuje minus (-); czerwony przewód kabla zasilającego reprezentuje plus (+). Power Cables Door B Door A Output Input Output DC 12V+ DC 12V - Power - Power + Power - Power + Power Converter Power Cables Włącz zasilanie konwertera zasilania. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla zasilającego do 2-pinowego złącza konwertera zasilania, a drugi koniec do źródła zasilania. 13
18 14
19 4 Działanie sterownika AS Działanie sterownika AS Jak ponownie uruchomić sterownik AS200 Ponowne uruchomienie sterownika AS200: 1. W celu ponownego uruchomienia sterownika AS200, naciśnij przycisk Reset znajdujący się w górnym, prawym rogu modułu sterownika AS W celu ponownego uruchomienia modułu Ethernet, naciśnij przycisk Reset EN znajdujący się w środkowej, lewej części modułu sterownika AS Jak zresetować sterownik AS200 do fabrycznych ustawień domyślnych Aby zresetować sterownik AS200 należy najpierw zresetować moduł sterownika AS200, a następnie, jeśli jest zainstalowany, moduł Ethernet. Resetowanie modułu sterownika AS200: 1. Podłącz ASKeypad do sterownika AS200. To działanie jest obowiązkowe. 2. Zdejmij nasadkę zworki z 2-pinowej zworki Default (Domyślne). 3. Naciśnij przycisk Reset. 4. Załóż ponownie nasadkę zworki na 2-pinową zworkę Default (Domyślne). Resetowanie modułu Ethernet: Naciśnij i przytrzymaj przez 6 sekund przycisk Default EN (Domyślne EM). Domyślne wartości sterownika AS200 Parametr Wartość ID 0001 Tryb działania Kontrola jednokierunkowa IP Hasło 1234 Nazwa użytkownika admin Kod 3DES
20 4.3 Diody LED stanu Door A Door B Door C Door D LED Świecenie Miganie Zielona dioda LED Drzwi otwarte Alarm: Zatrzymanie otwartych drzwi Żółta dioda LED Hasło Aktywny mechanizm otwierania drzwi Aktywny detektor ognia Alarm: Aktywny sensor próby otwarcia 16
21 5 ASKeypad 5. ASKeypad ASKeypad to opcjonalne urządzenie dla administratora umożliwiające sterowanie i zarządzanie sterownikiem AS200. Administrator może stosować ASKeypad do dostępu do sterowników AS200 zainstalowanych w różnych lokalizacjach. 5.1 Instalacja 1. Otwórz szafkę sterownika AS Odwróć obydwa zaczepy 26-pinowego złącza modułu sterownika AS Użyj dostarczonego 26-pinowego kabla wstęgowego do połączenia ASKeypada ze złączem. Uwaga: ASKeypad to produkt instalowany bez wyłączania. 26-pinowy kabel wstęgowy można podłączyć lub odłączyć podczas działania sterownika AS
22 5.2 Ustawienie parametru ASKeypad umożliwia konfigurację podstawowych ustawień. 1. Naciśnij dowolny przycisk keypada, wybierz Set Parameter (Ustaw parametr) i naciśnij przycisk. 2. Wprowadź domyślne hasło 1234 i użyj przycisków strzałek UP (W górę) i DOWN (W dół) w celu wyboru do ustawienia jednej z podanych opcji: Local Time Set (Ustaw lokalny czas): Ustawienie czasu i określenie strefy czasowej sterownika AS200. Set AS200 ID (Ustawienie ID AS200): Ustawienie ID sterownika AS200. Set Work Mode (Ustaw tryb pracy): Ustaw jeden tryb do kontroli. Szczegółowe informacje dotyczące każdego z trybów (One-Way Control [Kontrola jednokierunkowa], Two-Way Control [Kontrola dwukierunkowa], Mixed Control [Kontrola mieszana] lub One-Way Traffic [Ruch kjednokierunkowy]), znajdują się w części 2. Metoda uwierzytelniania sterownika AS200. Set GV-Reader ID (Ustaw ID GV-Reader): Ta opcja jest wymagana WYŁĄCZNIE, gdy czytnik kart jest podłączony ze sterownikiem AS200 przez połączenie RS-485. Password Change (Zmiana hasła): Modyfikacja hasła ASKeypad. 3. Aby obejrzeć inną opcję, naciśnij przycisk w celu powrotu do menu głównego. 5.3 Wyświetlanie informacji systemowych Oprócz konfiguracji, można przeglądać informacje systemowe sterownika AS Naciśnij dowolny przycisk keypada, wybierz Display System (System wyświetlania) i naciśnij przycisk. 2. Użyj przycisków strzałek UP (W górę) lub DOWN (W dół) w celu wyboru do wykonania ustawień jednej z tych opcji: Door s Control (Kontrola drzwi): Wyświetla informację, czy drzwi znajdują się aktualnie w jednym z tych trybów dostępu: Card / Door s Pass (Karta/Przejście drzwi): Ten tryb wymaga w celu zapewnienia dostępu obecności karty użytkownika LUB wprowadzenia hasła drzwi poprzez keypad. 18
23 5 ASKeypad Only Card Mode (Tylko tryb karty): To jest tryb domyślny. W celu zapewnienia dostępu, ten tryb wymaga jedynie obecności karty użytkownika. Release Mode (Tryb zwolnienia): Utrzymuje status otwarcia drzwi z czytnikiem. Card+Password (Karta + hasło): Ten tryb wymaga obecności karty użytkownika, a następnie wprowadzenia z keypada kodu PIN karty. Door s Event (Zdarzenie drzwi): Wyświetla informację o zdarzeniu, które wystąpiło podczas kontroli drzwi. Memory s State (Stan pamięci): Wyświetla informację o wykorzystaniu pamięci przez urządzenie. Capacity (Pojemność): Pokazuje liczbę zapisanych zdarzeń. Należy pamiętać, że maksymalna liczba zapisanych zdarzeń wynosi 65536, a system zatrzyma nowe zdarzenia po osiągnięciu limitu. Po podłączeniu sterownika AS200 do serwera ASServer, dane zdarzenia zostaną załadowane do serwera i zostanie oczyszczony bufor sterownika AS200. Used in (Wykorzystana ilość): Wyświetla liczbę zapisanych zdarzeń. ID & IP Address (ID oraz adres IP): Wyświetla ID w celu dostępu do sterownika AS200 i adresu IP sterownika AS200. Display Version (Wersja wyświetlacza): Wyświetla wersję firmware sterownika AS Aby obejrzeć inną opcję, naciśnij przycisk w celu powrotu do menu głównego. 19
24 20
25 6 AS200E 6. AS200E Sterownik AS200E, wyposażony w moduł Ethernet, może komunikować się poprzez sieć z serwerem ASServer. Następujące części opisują instalację AS200E w sieci i konfigurację AS200E poprzez sieć. 6.1 Instalacja AS200E w sieci Sterownik AS200E może obsługiwać dwa otoczenia sieciowe: Fixed IP (Stały adres IP) i DHCP. W zależności od sieci, wybierz Fixed IP (Stały adres IP) w celu używania statycznego adresu IP lub DHCP w celu używania dynamicznego adresu IP, na przykład adresy przydzielone przez ISP lub serwer DHCP Stałe połączenie IP Jeśli otoczenie sieciowe obsługuje statyczny adres IP, okablowanie wygląda następująco: Card Reader LAN or INTERNET AS200E Controller ASServer Door 21
26 Aby przydzielić sterownikowi AS200E stały adres IP: 1. Otwórz przeglądarkę Internetu i wpisz domyślny adres IP Pojawi się to okno dialogowe. Rysunek 1 2. W polach User Name (Nazwa użytkownika) oraz Password (Hasło), wpisz domyślne wartości, odpowiednio admin oraz Kliknij OK. Pojawi się ta strona. Rysunek 2 22
27 6 AS200E 3. W polu Machine Name (Nazwa maszyny), wpisz nazwę podłączonego sterownika AS200E. 4. Kliknij Disable (Wyłącz). Wpisz informację o statycznym adresie IP, które obejmują IP Address (Adres IP), Subnet Mask (Maska podsieci), Default Gateway (Domyślna brama) i Domain Name Server (Serwer nazw domen). 5. Kliknij Submit (Przedłóż). Po ustanowieniu połączenia, pole Status wskazuje Register Success (Rejestracja powiodła się). Uwaga: Aby używać nazwy domeny zamiast adresu IP, można także użyć usługi Domain Name Service (Usługa nazw domeny). Szczegółowe informacje dotyczące usługi nazw domen znajdują się poniżej, w części DHCP Connection (Połączenie DHCP) Połączenie DHCP Jeśli otoczenie sieciowe wykorzystuje dynamiczny adres IP z serwera DHCP należy użyć jednego z następujących serwerów DDNS w celu przydzielenia dynamicznego adresu IP do statycznej nazwy domeny lub nazwy urządzenia: Dla połączenia LAN, dostarczany jest serwer GV LocalDDNS Server. Dla połączenia z Internetem, obsługiwane są dwa serwery DDNS: Serwer GeoVision DDNS Server oraz DynDNS (Dynamic Network Services Inc.). 23
28 Połączenie poprzez LAN Serwer wykorzystujący GV LocalDDNS Server, może przydzielić nazwę urządzenia dla odróżnienia adresu IP sterownika AS200E, według której ASServer może uzyskać dostęp do sterownika AS200E, według nazwy urządzenia. Lokalny serwer DDNS można zainstalować w serwerze ASServer lub w oddzielnym komputerze. Okablowanie aplikacji LocalDDNS zilustrowano poniżej. Card Reader LAN (DDNS Server) AS200E Controller ASServer Door Note: The Local DDNS Server can be installed in (1) ASServer OR (2) a separate computer. Instalacja serwera LocalDDNS Server W celu instalacji w komputerze serwera LocalDDNS, włóż dysk CD z oprogramowaniem. Zostanie on uruchomiony automatycznie i pojawi się okno. Wybierz Install GeoVision V1.0 Access Control System (Instalacja systemu kontroli dostępu GeoVision V1.0), kliknij GeoVision Dynamic DNS Service (Usługa Dynamic DNS GeoVision) i wykonaj instrukcje ekranowe. Po instalacji, program zostanie zminimalizowany do zasobnika systemowego. 24
29 6 AS200E Konfiguracja AS200E w sieci LAN Po uruchomieniu serwera LocalDDNS Server, skonfiguruj sterownik AS200E w sieci LAN: 1. Otwórz przeglądarkę Internetu i wpisz domyślny adres IP Pojawi się okno dialogowe (patrz Rysunek 1). 2. W polach User Name (Nazwa użytkownika) oraz Password (Hasło), wpisz domyślne wartości, odpowiednio admin oraz 1234, kliknij OK. Pojawi się strona Network Configuration (Konfiguracja sieci) (patrz Rysunek 2). 3. Kliknij Enable (Włącz) i wybierz Send to Local DDNS (Wyślij do lokalnego DDNS). 4. W polu Server IP (IP serwera), wpisz adres IP serwera LocalDDNS Server. 5. W polu Device Name (Nazwa urządzenia), zachowaj ustawienie domyślne lub zmień je, aby pasowały do ustawień serwera ASServer. Rysunek 3 25
30 6. Kliknij Submit (Przedłóż), aby wysłać informacje do serwera LocalDDNS Server. Po ustanowieniu połączenia, pole Status wskazuje: Register Success (Rejestracja powiodła się). Uwaga: Domyślna wartość nazwy urządzenia to user. Jeśli do serwera ASServer podłączony jest więcej niż jeden sterownik AS należy przydzielić każdemu urządzeniu odmienną nazwę Połączenie poprzez Internet DDNS (Dynamic Domain Name System) udostępnia inny sposób dostępu do sterownika AS200E podczas stosowania dynamicznego adresu IP. DDNS przydziela nazwę domeny sterownikowi AS200E, dlatego serwer ASServer może zawsze przydzielić sterownik AS200E według nazwy domeny. Aby włączyć funkcję DDNS należy najpierw uzyskać na stronie sieci web dostawcy usługi DDNS przydzielenie nazwy domeny. W sterowniku AS200E podanych jest 2 dostawców: Serwer GeoVision DDNS Server oraz DynDNS.org. Informacje dotyczące rejestracji serwera GeoVision DDNS Server, zawierają następujące instrukcje. Szczegółowe informacje dotyczące DynDNS, można uzyskać pod adresem Card Reader Internet (DDNS Server) AS200E Controller ASServer Door Note: Two DDNS servers are supported: (1) GV Dynamic DNS Server and (2) DynDNS. 26
31 6 AS200E Rejestracja DDNS Domain Name (Nazwa domeny DDNS) Aby uzyskać nazwę domeny z serwera GeoVision DDNS Server: 1. W lewym panelu menu, kliknij System Setting (Ustawienia systemu) i kliknij przycisk GeoVision DDNS (patrz Rysunek 2). Lub otwórz przeglądarkę Internetu i wpisz adres sieci web Pojawi się ta strona. Rysunek 4 2. W polu Username (Nazwa urządzenia), wpisz nazwę. Nazwa użytkownika może zawierać do 16 znaków, z możliwością wyboru a ~ z, 0 ~9, oraz -. Należy pamiętać, że jako pierwszego znaku, nie można używać spacji W polu Password (Hasło), wpisz hasło. W hasłach rozróżniane są wielkie i małe litery i hasło może zawierać co najmniej 6 znaków. Wpisz ponownie hasło w polu Re-type Password (Wpisz ponownie hasło) w celu potwierdzenia. 4. W części Word Verification (Weryfikacja wyrazu), wpisz znaki i liczby ppokazane w oknie. Na przykład, wpisz w wymaganym polu i8ucy. Funkcja Word Verification (Weryfikacja wyrazu) rozróżnia wielkie i małe litery. 5. Kliknij przycisk Send (Wyślij). Po zakończeniu rejestracji, pojawi się ta strona. Rysunek 5 Uwaga: Zarejestrowana nazwa okaże się nieprawidłowa, jeśli nie będzie używana przez jeden miesiąc. 27
32 Konfiguracja AS200E w Internecie Po zarejestrowaniu nazwy domeny na serwerze DDNS Server, skonfiguruj sterownik AS200E w Internecie: 1. Wykonaj czynności 1 do 2 w części Stałe połączenie IP. Pojawi się strona Network Configuration (Konfiguracja sieci). 2. Kliknij Enable (Włącz) i wybierz Send (Wyślij do DDNS). 3. Wpisz informacje Host Name (Nazwa hosta), User Name (Nazwa użytkownika) oraz Password (Hasło), do rejestracji na serwerze DDNS. Po wybraniu GeoVision DDNS, system automatycznie wyświetli Host Name (Nazwa hosta). Rysunek 6 4. Kliknij Submit (Przedłóż), aby wysłać informacje. Po ustanowieniu połączenia, pole Status wskazuje: Register Success (Rejestracja powiodła się). 28
33 6 AS200E 6.2 Ustawienia systemu Użytkownik może wykonać niektóre operacje systemowe, zmienić hasło logowania i przeglądać informacje o wersji firmware Ustawienia systemowe W lewym panelu menu, kliknij Other Setting (Inne ustawienia). Pojawi się ta strona. Rysunek 7 3DES Code 1-3 (Kod 1-3 3DES): Oznacza potrójne szyfrowanie DES (Data Encryption Standard [standard szyfrowania danych]). Wpisz do trzech różnych kluczy w celu szyfrowania danych. Domyślny Kod 1 3DES to Device Port (Port urządzenia): Utrzymuje domyślną wartość Lub modyfikuje w celu dopasowania do serwera ASServer. Mac Address (Adres Mac): Oznacza adres MAC urządzenia sieciowego. Firmware Version (Wersja firmware): Wskazuje bieżącą wersję sterownika AS200E. Reboot System (Ponowne uruchomienie systemu): Wykonuje gorący start sterownika AS200E. Ta operacja zachowuje bieżącą konfigurację. Default Value (Wartość domyślna): Resetuje wszystkie parametry konfiguracji do ich ustawień fabrycznych. Zakończenie może potrwać 5 sekund. 29
34 6.2.2 Aktualizacja firmware W celu aktualizacji firmware sterownika AS200E: 1. W lewym panelu menu, kliknij Firmware Update (Aktualizacja firmware). Pojawi się ta strona. Rysunek 8 2. Kliknij przycisk Browse (Przegladaj...), aby otworzyć plik firmware (*.bin) 3. Kliknij przycisk Upload (Prześlij). Dokończenie tej procedury aktualizacji może potrwać 60 sekund. 4. Po zakończeniu aktualizacji, pojawi się okno dialogowe z pytaniem o ponowne uruchomienie systemu. Rysunek 9 5. Kliknij OK. Sterownik AS200E rozpoczyna operację ponownego uruchomienia. Uwaga: Po aktualizacji firmware wymagane jest ponowne uruchomienie sterownika AS200E. Bez ponownego uruchomienia, aktualizacja firmware nie jest kompletna. 30
35 6 AS200E Zmiana ustawień ID logowania oraz Hasło W celu zmiany ID logowania i hasła: 1. W lewym panelu menu, kliknij Security Setting (Ustawienia zabezpieczenia). 2. Na stronie Security Configuration (Konfiguracja zabezpieczenia), zmodyfikuj nazwę logowania i hasło. Hasło rozróżnia wielkie i małe litery i jest ograniczone do 4 znaków z możliwością wyboru spośród a ~ z oraz 0 ~ 9. Rysunek Ustawienia ID sterownika i Tryb działania Strona ustawień umożliwia modyfikację ID sterownika AS200E i ustawienie kontroli jednego trybu działania. Szczegółowe informacje dotyczące każdego z trybów (One-Way Control [Kontrola jednokierunkowa], Two-Way Control [Kontrola dwukierunkowa], Mixed Control [Kontrola mieszana] lub One-Way Traffic [Ruch kjednokierunkowy]), znajdują się w części 2. Metoda uwierzytelniania sterownika AS200. Rysunek 11 31
2006 GeoVision, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. GeoVision, Inc.
2006 GeoVision, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Podręcznik jest chroniony prawami autorskimi i nie może być kopiowany, również częściowo, bez pisemnej zgody firmy GeoVision. Firma Geovision dołożyła starań,
Bardziej szczegółowoDla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND.
Instalacja Podłączenie urządzenia Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TL-WA701ND. Nadaj komputerowi statyczny adres IP: 192.168.1.100. W razie problemów przejdź do punktu T3 sekcji Rozwiązywanie
Bardziej szczegółowoInstalacja. Podłączenie urządzenia. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router).
Instalacja Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, modem i router). Podłącz kabel sieciowy do port WAN routera i do portu LAN modemu. Podłącz kabel sieciowy do komputera
Bardziej szczegółowoPrzygotowanie urządzenia:
Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA730RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje się z tyłu tego urządzenia przez około
Bardziej szczegółowoInstrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1
Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA830RE v.1 Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA830RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET,
Bardziej szczegółowoDysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem
Bardziej szczegółowoTelefon AT 530 szybki start.
Telefon AT 530 szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 530 do nawiązywania połączeń VoIP.....4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 1/6 Instalacja i
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy DWL-G730AP. Dysk CD z Podręcznikiem użytkownika. Kabel ethernetowy kat. 5 UTP
Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-G730AP Bezprzewodowy ruter kieszonkowy/punkt dostępowy D-Link
Bardziej szczegółowoTelefon IP 620 szybki start.
Telefon IP 620 szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 620 do nawiązywania połączeń VoIP.....4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 1/6 Instalacja i
Bardziej szczegółowoInstalacja. Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817.
Instalacja Dla przykładu, w instrukcji tej wykorzystano model TD-8817. Podłączenie urządzenia Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputery, modem/router). Jeżeli modem jest używany, należy go odłączyć.
Bardziej szczegółowo1.1 Podłączenie... 3 1.2 Montaż... 4 1.2.1 Biurko... 4 1.2.2 Montaż naścienny... 4
Szybki start telefonu AT810 Wersja: 1.1 PL 2014 1. Podłączenie i instalacja AT810... 3 1.1 Podłączenie... 3 1.2 Montaż... 4 1.2.1 Biurko... 4 1.2.2 Montaż naścienny... 4 2. Konfiguracja przez stronę www...
Bardziej szczegółowoPunkt dostępowy z Routerem Wireless-G
Seria Instant Wireless Punkt dostępowy z Routerem Wireless-G Zawartość zestawu: Punkt dostępowy WRT54g wraz z odłączanymi antenami. (1) Zasilacz sieciowy. (2) CD-Rom instalacyjny z instrukcją obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu
Instrukcja obsługi Grand IP Camera III Kamera IP do monitoringu 1 ROZDZIAŁ 1 1.1Wstęp Grandtec przedstawia kamerę IP z wbudowanym serwerem web i możliwością zarządzania przez WWW. Produkt stanowi idealne
Bardziej szczegółowoPodłączenie urządzenia
Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji punktu dostępowego należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputer, injector i punkt dostępowy).
Bardziej szczegółowoUwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.
ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj
Bardziej szczegółowoPodłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.
Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie
Bardziej szczegółowoKonwerter RS-485->Ethernet [TCP/IP] CN-ETH-485 INSTRUKCJA [konfiguracja urządzenia do współpracy z programem MeternetPRO]
F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/81 95-200 Pabianice POLAND tel/fax 42-2152383, 2270971 e-mail: fif@fif.com.pl Konwerter RS-485->Ethernet [TCP/IP] CN-ETH-485 INSTRUKCJA [konfiguracja urządzenia
Bardziej szczegółowoDWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus
Bardziej szczegółowoSzybki przewodnik instalacji
Megapixel IP Camera ACM-5601 Megapixel Day&Night IP Camera ACM-5611 Ver. 080109 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 Zawartość pudełka ACM-5601/5611 Zasilacz sieciowy (opcjonalnie) Płyta CD Złącza
Bardziej szczegółowoNastępnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.
Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA850RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje obok portu LAN tego urządzenia przez
Bardziej szczegółowoKonwerter RS-485->TCP/IP [ethernet] ATC-1000 SZYBKI START [konfiguracja urządzenia do współpracy z programem Meternet]
F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/81 95-200 Pabianice POLAND tel/fax 42-2152383, 2270971 e-mail: fif@fif.com.pl www.fif.com.pl Konwerter RS-485->TCP/IP [ethernet] ATC-1000 SZYBKI START [konfiguracja
Bardziej szczegółowoDI-614+ Przed rozpoczęciem. Zawartość opakowania. Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz. Ruter bezprzewodowy 2,4 GHz DI-614+
Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. Przed rozpoczęciem DI-614+ Bezprzewodowy ruter 2,4 GHz 1. Jeżeli ruter został
Bardziej szczegółowoDWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT
DWUPASMOWY, BEZPRZEWODOWY PUNKT DOSTĘPU / ROUTER 450 MBIT Przewodnik szybkiej instalacji DN-70690 Spis treści Zawartość pakietu... Strona 1 Podłączenie sieci... Strona 2 Ustawienia sieciowe... Strona 3
Bardziej szczegółowoZyXEL NBG-415N. Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1
ZyXEL NBG-415N Bezprzewodowy router szerokopasmowy 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 10/2006 Edycja 1 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone Wprowadzenie
Bardziej szczegółowoBROADBAND INTERNET ROUTER- INSTRUKCJA OBSŁUGI
BROADBAND INTERNET ROUTER- INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Broadband Router 10/100 WPROWADZENIE A. Panel przedni 2 WSKAŹNIK LED Lp. Dioda Funkcja 1 Dioda zasilania Jeśli aktywna- zostało włączone zasilanie routera
Bardziej szczegółowoPodręcznik instalacji oprogramowania
Podręcznik instalacji oprogramowania W tym podręczniku opisano, jako zainstalować oprogramowanie w przypadku drukarek podłączanych przez USB lub sieć. Połączenie sieciowe jest niedostępne w przypadku modeli
Bardziej szczegółowo1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8
Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp
Bardziej szczegółowoStrona 1 z 10. 1. Przedni panel. LED Opis funkcji ADSL
Strona 1 z 10 Wskaźniki i złącza urządzenia Zawartość opakowania Podłączenie urządzenia Instalacja oprogramowania Konfiguracja połączenia sieciowego Konfiguracja urządzenia Rejestracja usługi Neostrada
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Program konfiguracji sieciowej Net configuration Drukarka A11
INSTRUKCJA OBSŁUGI Program konfiguracji sieciowej Net configuration Drukarka A11 20170726_TOKR_V_1.0 SPIS TREŚCI 1. Podstawowe informacje 3 2. Systemy operacyjne 3 3. Instalacja oprogramowania 3 4. Ustawienie
Bardziej szczegółowoSeria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia
Bardziej szczegółowoDI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G. Kabel Ethernet (bezpośredni) Jeżeli którejkolwiek z tych pozycji brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7. DI-524 Ruter bezprzewodowy AirPlus G 108G/2.4GHz Przed rozpoczęciem 1. Jeżeli ruter
Bardziej szczegółowoBramka IP 2R+L szybki start.
Bramka IP 2R+L szybki start. Instalacja i dostęp:... 2 Konfiguracja IP 2R+L do nawiązywania połączeń VoIP... 4 Konfiguracja WAN... 4 Konfiguracja serwera SIP... 5 Konfiguracja IAX... 6 IP Polska Sp. z
Bardziej szczegółowoLinksys/Cisco SPA2102, SPA3102 Instrukcja Konfiguracji
Linksys/Cisco SPA2102, SPA3102 Instrukcja Konfiguracji 1. Logowanie się do systemu ipfon24 Aby zalogować się do systemu należy wejść na https://ipfon24.ipfon.pl i zalogować się podające login wybrany podczas
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
Bardziej szczegółowoKonwerter RS-485->TCP/IP [ethernet] ATC-1000 SZYBKI START [konfiguracja urządzenia do współpracy z programem MeternetPRO]
F&F Filipowski sp.j. ul. Konstantynowska 79/81 95-200 Pabianice POLAND tel/fax 42-2152383, 2270971 e-mail: fif@fif.com.pl Konwerter RS-485->TCP/IP [ethernet] ATC-1000 SZYBKI START [konfiguracja urządzenia
Bardziej szczegółowoPODSTAWOWA KONFIGURACJA LINKSYS WRT300N
PODSTAWOWA KONFIGURACJA LINKSYS WRT300N 1. Topologia połączenia sieci WAN i LAN (jeśli poniższa ilustracja jest nieczytelna, to dokładny rysunek topologii znajdziesz w pliku network_konfigurowanie_linksys_wrt300n_cw.jpg)
Bardziej szczegółowoInstrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA701ND v.2
Instrukcja konfiguracji urządzenia TL-WA701ND v.2 Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować punkt dostępowy TL-WA701ND do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który
Bardziej szczegółowoWireless Access Point Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1 1.1 Przedni panel...1 1.2 Tylni panel...1 2. Zawartość opakowania...2 3. Podłączenie urządzenia...2 4. Konfiguracja połączenia
Bardziej szczegółowoKCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE)
KCM-5111 H.264 4-Megapixel IP D/N PoE Box Camera (DC 12V / PoE) Szybki przewodnik instalacji Importer i dystrybutor: Konsorcjum FEN Sp. z o.o., ul. Dąbrowskiego 273A, 60-406 Poznań, e-mail: sales@fen.pl;
Bardziej szczegółowoLaboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7
5.0 6.8.3.8 Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz konfigurował i testował ustawienia bezprzewodowego
Bardziej szczegółowoWireless Router Instrukcja instalacji. 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1
Wireless Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1 1.1 Przedni panel...1 1.2 Tylni panel...1 2. Zawartość opakowania...2 3. Podłączenie urządzenia...2 4. Konfiguracja połączenia
Bardziej szczegółowoZapora ogniowa DFL-700 NETDEFEND. Dysk CD (z podręcznikiem użytkownika i gwarancją) Kabel ethernetowy bezpośredni UTP, kat. 5 (skrętka nieekranowana)
Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6 lub nowszej. DFL-700 NETDEFEND Network Security Firewall Przed rozpoczęciem
Bardziej szczegółowoADSL Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia... 1 1.1 Przedni panel.... 1 1.2 Tylni panel... 1 2. Zawartość opakowania... 2 3. Podłączenie urządzenia... 2 4. Instalacja oprogramowania...
Bardziej szczegółowoSkrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0. DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP
Skrócona Instrukcja Obsługi Version 1.0 DCS-2120 Bezprzewodowa kamera IP Wymagania systemowe Wymagania systemowe MS Windows 2000/XP co najmniej 128MB pamięci RAM (zalecane 256MB) sieć bezprzewodowa (802.11b/802.11g)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 IU.01.04.SY5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZYTNIKA KART PROCESOROWYCH SYGNET 5v1 Spis treści: 1. Wymagania systemowe...2 2. Parametry techniczne...2 3. Zestaw...2 4. Instalacja oprogramowania...3 4.1. Instalacja w systemie
Bardziej szczegółowoRX3041. Przewodnik szybkiej instalacji
RX3041 Przewodnik szybkiej instalacji 1 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu routera ASUS RX3041. Router ten jest wysokiej jakości, niezawodnym urządzeniem trasującym, umożliwiającym korzystanie przez wielu
Bardziej szczegółowoA B C D E F. F: Kontrolka 4 portu LAN G: Złącze dla głównego zasilania H: Port 4 LAN I: Port 3 LAN J: Port 2 LAN
Product informatie A B C D E F G H I J K L M A: Kontrolka zasilania B: Kontrolka portu WAN C: Kontrolka portu LAN D: Kontrolka portu LAN E: Kontrolka portu LAN F: Kontrolka 4 portu LAN G: Złącze dla głównego
Bardziej szczegółowoDFL-200 Network Security Firewall. Dysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel konsoli (RS 232) Zasilacz napięcia stałego 5 V
Urządzenie można skonfigurować za pomocą każdej nowoczesnej przeglądarki internetowej, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6. DFL-200 Zapora zabezpieczająca sieć Przed rozpoczęciem Jeżeli zapora
Bardziej szczegółowoPodręcznik instalacji oprogramowania
Podręcznik instalacji oprogramowania W tym podręczniku opisano, jako zainstalować oprogramowanie w przypadku drukarek podłączanych przez USB lub sieć. Połączenie sieciowe jest niedostępne w przypadku modeli
Bardziej szczegółowoDotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD
I N S T R U K C J A I N S T A L A T O R A S C H E M A T Y P O Ł Ą C Z E Ń Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD Strona 1 z 9 1. Konfiguracja systemu 1.1 Schemat ogólny systemu rys. 1 1.2 Parametry
Bardziej szczegółowoInstrukcja szybkiej instalacji
Instrukcja szybkiej instalacji Do skonfigurowania produktu może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link Air DWL-700AP
Bardziej szczegółowoInstrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią
Bardziej szczegółowoRuter bezprzewodowy 2,4 GHz AirPlus Xtreme G DI-624. Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz 5 V, 2,5 A
Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DI-624 Ruter bezprzewodowy 2.4 GHz AirPlus Xtreme G Przed rozpoczęciem 1. Jeżeli
Bardziej szczegółowoDysk CD (zawierający podręcznik użytkownika) Kabel Ethernet (bezpośredni) Zasilacz napięcia stałego 5 V
Do skonfigurowania rutera może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. Przed rozpoczęciem DI-784 Dwupasmowy ruter bezprzewodowy 11a/11g 108 Mb/s 1.
Bardziej szczegółowoPołączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Strona 1 z 5
Strona 1 z 5 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8
Bardziej szczegółowoUrządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu.
Instalacja 1 Typowe połączenie Urządzenie TL-WA7510N jest przeznaczone do połączeń point-to-point na daleką odległość. Umożliwia zdalne udostępnianie Internetu. Powyżej pokazane jest typowe połączenie
Bardziej szczegółowoinstrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s
instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...
Bardziej szczegółowoModuł Ethernetowy. instrukcja obsługi. Spis treści
Moduł Ethernetowy instrukcja obsługi Spis treści 1. Podstawowe informacje...2 2. Konfiguracja modułu...4 3. Podłączenie do sieci RS-485 i LAN/WAN...9 4. Przywracanie ustawień fabrycznych...11 www.el-piast.com
Bardziej szczegółowoWzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300, do gniazdka, 1xRJ45 Produkt nr: 986922 Strona 1 z 17 Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad N300 To urządzenie WI-Fi jest zaprojekowane
Bardziej szczegółowoV300 Telefon IP. Szybki start. Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1. Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone.
V300 Telefon IP Szybki start Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. Przegląd Niniejszy przewodnik wyjaśnia, jak skonfigurować telefon V300 i jak z niego korzystać.
Bardziej szczegółowoADSL Router Instrukcja instalacji
ADSL Router Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1 1.1 Przedni panel...1 1.2 Tylni panel...1 2. Zawartość opakowania...2 3. Podłączenie urządzenia...2 4. Konfiguracja połączenia sieciowego....3
Bardziej szczegółowoSKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamery IP W BOX
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamery IP W BOX Streszczenie W instrukcji ujęte są podstawowe czynności, które powinny być wykonane po uruchomieniu kamery IP Lancewicz, Piotr piotr.lancewicz@adiglobal.com
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 70
Skrócona instrukcja obsługi rejestratora TruVision NVR 70 Rysunek 1: złącza na panelu tylnym 1. Jedno wyjście audio: podłącz głośniki w celu odtwarzania dźwięku. 2. Jedno wejście audio: podłącz mikrofon
Bardziej szczegółowoKonfiguracja własnego routera LAN/WLAN
Konfiguracja własnego routera LAN/WLAN W zależności od posiadanego modelu routera poszczególne kroki mogą się nieznacznie różnić. Przed przystąpieniem do zmiany jakichkolwiek ustawień routera należy zapoznać
Bardziej szczegółowo1 Podłącz kabel ADSL do złącza linii ADSL I
Informacje na temat produktu A B C D E F G H I J K L M N O P A: Kontrolka zasilania B: Kontrolka portu LAN C: Kontrolka portu LAN D: Kontrolka portu LAN E: Kontrolka portu 4 LAN F: Kontrolka transferu
Bardziej szczegółowoLinksys/Cisco RT31P2, WRT54GP2. Instrukcja Konfiguracji
Linksys/Cisco RT31P2, WRT54GP2 Instrukcja Konfiguracji 1. Logowanie się do systemu ipfon24 Aby zalogować się do systemu należy wejść na https://ipfon24.ipfon.pl i zalogować się podające login wybrany podczas
Bardziej szczegółowoKrok 2 Podłącz zasilanie do routera bezprzewodowego. Uruchom komputer i zaloguj się jako administrator.
5.0 6.8.3.5 Laboratorium - Pierwsze podłączenie się do routera Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz konfigurował podstawowe ustawienia dla routera Linksys E2500.
Bardziej szczegółowoInstalacja. Bezprzewodowy punkt dostępowy NETGEAR 802.11ac Model WAC120. Zawartość opakowania
Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect with Innovation są znakami towarowymi oraz/lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do firmy NETGEAR Inc. oraz/lub jej spółek zależnych w USA oraz/lub
Bardziej szczegółowoModuł komunikacyjny MME42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna
IOT - MODUŁ KOMUNIKACYJNY MME42 Aktualizacja: 2018-05-15 Strona 1 z 8 Moduł komunikacyjny MME42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna 134 mm 123 mm 31 mm 80 mm 28 mm 1 2 3 LAN A B RS485 LAN
Bardziej szczegółowoLaboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista
5.0 6.8.3.9 Laboratorium - Konfiguracja routera bezprzewodowego w Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz konfigurował i testował ustawienia bezprzewodowego
Bardziej szczegółowoAsmax VoIP Router V320 Instrukcja instalacji
Asmax VoIP Router V320 Instrukcja instalacji 1. Wskaźniki i złącza urządzenia...1 2. Zawartość opakowania...2 3. Podłączenie urządzenia...3 4. Konfiguracja połączenia sieciowego....5 5. Konfiguracja przeglądarki
Bardziej szczegółowoSeria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB
Seria wielofunkcyjnych serwerów sieciowych USB Przewodnik szybkiej instalacji Wstęp Niniejszy dokument opisuje kroki instalacji i konfiguracji wielofunkcyjnego serwera sieciowego jako serwera urządzenia
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWY ROUTER SZEROKOPASMOWY 11N 300MBPS
BEZPRZEWODOWY ROUTER SZEROKOPASMOWY 11N 300MBPS Instrukcja szybkiej instalacji DN-70591 WPROWADZENIE Urządzenie DN-70591 to router zapewniający bezprzewodowy lub przewodowy dostęp do Internetu. Urządzenie
Bardziej szczegółowoĆwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U Eksploatacja URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 4: Eksploatacja systemu kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.
Bardziej szczegółowoBrinet sp. z o.o. wyłączny przedstawiciel DrayTek w Polsce www.brinet.pl www.draytek.pl
1. Firmware Upgrade Utility 1.1. Metoda 1 (standardowa) 1.2. Metoda 2 (niestandardowa) 2. Serwer FTP 2.1. Lokalny serwer FTP 2.2. Zdalny serwer FTP 3. Upgrade przez Web Procedury aktualizacji zostały oparte
Bardziej szczegółowoZawartość opakowania Opakowanie karty DWL-G650+ powinno zawierać następujące pozycje: Karta Cardbus sieci bezprzewodowej 2.4 GHz AirPlus G+ DWL-G650+
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, Windows 2000, Windows ME, Windows 98SE. Przed rozpoczęciem DWL-G650+ Karta Cardbus sieci bezprzewodowej (2.4 GHz) AirPlus G+ Do korzystania z karty
Bardziej szczegółowoNPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006
NPS-520 Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje ogólne POLSKI Urządzenie NPS-520 jest serwerem
Bardziej szczegółowoXesar. Uruchomienie Karta sieciowa
Xesar Uruchomienie Karta sieciowa Konfigurowanie komputera W celu skonfigurowania karty sieciowej Xesar można używać dowolnego komputera, może to być także komputer, na którym używane jest oprogramowanie
Bardziej szczegółowoInstrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus
Instrukcja konfiguracji urządzenia Comarch TNA Gateway Plus COMARCH TNA Szanowni Państwo, dziękujemy za wybór usługi Comarch TNA oraz urządzenia Comarch TNA Gateway Plus. Mamy nadzieję, że korzystanie
Bardziej szczegółowo1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8
Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp
Bardziej szczegółowoSKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania
Bardziej szczegółowoinstrukcja instalacji w systemie Mac OS modemu USB ZTE ZXDSL 852
instrukcja instalacji w systemie Mac OS modemu USB ZTE ZXDSL 852 Spis treści 1. Instalacja sterowników... 3 a) wymagania... 3 b) lokalizacja sterowników... 3 c) instalacja sterowników... 3 2. Podłączenie
Bardziej szczegółowoSzybki przewodnik instalacji
Video Serwer ACD-2100 Ver. 070206 Szybki przewodnik instalacji Początki 1.1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ACD-2100 Zasilacz sieciowy (Opcjonalnie) CD produktu Blok złączy i wkręty Karta gwarancyjna 1.2 OPIS TECHNICZNY
Bardziej szczegółowoInstalacja. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.
Instalacja Podłączenie urządzenia Uwaga W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Wyłącz wszystkie urządzenia sieciowe (komputery, modem/router). Jeżeli
Bardziej szczegółowoKod produktu: MP-W7100A-RS485
KONWERTER RS485/422 - TCP/IP ETHERNET NA BAZIE W7100A FIRMY WIZNET MP-W7100A-RS485 jest gotowym do zastosowania konwerterem standardu RS485 lub RS422 na TCP/IP Ethernet. Umożliwia bezpośrednie podłączenie
Bardziej szczegółowoDSL-G624T. Zawartość opakowania. Jeśli w opakowaniu brakuje któregokolwiek z wymienionych elementów, prosimy o kontakt ze sprzedawcą
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI DSL-G624T Router bezprzewodowy ADSL Zawartość opakowania Router bezprzewodowy D-Link DSL- G624T z dołączaną anteną CD-ROM z instrukcją obsługi Kabel Ethernet Kabel ADSL (kabel
Bardziej szczegółowoInstrukcja konfiguracji CONNECT GW
Moduł gateway FA00386-PL B A 2 10 Instrukcja konfiguracji CONNECT GW INFORMACJE OGÓLNE Aby połączyć jedno urządzenie automatyczne bądź kilka takich urządzeń z portalem CAME Cloud lub z dedykowaną siecią
Bardziej szczegółowoInstalacja i uruchomienie usługi telefonii internetowej HaloNet dla FRITZ!Box Fon WLAN 7170
Instalacja i uruchomienie usługi telefonii internetowej HaloNet dla FRITZ!Box Fon WLAN 7170 SPIS TREŚCI 1. Podłączenie urządzenia. 2. Konfiguracja połączenia z Internetem. 3. Konfiguracja VoIP HaloNet.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROUTERA 4 w 1 - ΩMEGA O700 - WIRELESS N 300M ROUTER. Dziękujemy za zakup bezprzewodowego routera marki ΩMEGA. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby to urządzenie spełniło Twoje oczekiwania.
Bardziej szczegółowoInstrukcja Szybki Start. Zawartość zestawu
Zawartość zestawu Modem ADSL Zasiilacz sieciowy Instrukcja użytkownika na CD-Rom Przewód telefoniczny (RJ-11) Przewód Ethernet (RJ-45) Modem ADSL Instrukcja Szybki Start Model: AM200 Modem ADSL można skonfigurować
Bardziej szczegółowo4 Channel Video Server ACD-2200. Ver. 080331. Quick Installation Guide
4 Channel Video Server ACD-2200 Ver. 080331 Quick Installation Guide 1 1 Start 1.1 Zawartość opakowania ACD-2200 Karta gwarancyjna Płyta CD Akcesoria 1.2 Opis urządzenia 1. Numer kanału 2. Wejście wideo
Bardziej szczegółowoWzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz sygnału, repeater Wi-Fi Conrad, N300, 2 anteny, 1 x RJ45 (LAN) Nr produktu 975601 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Użytkować zgodnie z zaleceniami producenta Przeznaczeniem produktu
Bardziej szczegółowoMINI ROUTER BEZPRZEWODOWY W STANDARDZIE N
MINI ROUTER BEZPRZEWODOWY W STANDARDZIE N Instrukcja obsługi DN-70182 Otwarty kod źródłowy Urządzenie wykorzystuje kody oprogramowania opracowane przez osoby trzecie. Kody te podlegają Powszechnej Licencji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA O B S Ł U G I
INSTRUKCJA O B S Ł U G I KONWERTER SIECIOWY Aktualizacja 120125 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9 tel./fax. (32) 754 54 54, 754 54 55 biuro@lep.pl www.lep.pl IO - Instrukcja Obsługi: KONWERTER SIECIOWY 120125
Bardziej szczegółowoĆwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU
REGIONALNE CENTRUM EDUKACJI ZAWODOWEJ W BIŁGORAJU R C E Z w B I Ł G O R A J U INSTALACJA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Ćwiczenie 7: WYKONANIE INSTALACJI kontroli dostępu jednego Przejścia Opracował mgr inż.
Bardziej szczegółowoModuł Ethernetowy EL-ETH. Instrukcja obsługi
Moduł Ethernetowy EL-ETH Instrukcja obsługi Spis treści 1. Dane techniczne... 3 2. Opis złącz... 3 3. Elementy interfejsu... 3 4. Przykładowy schemat podłączenia modułu do sterownika PLC... 3 5. Ustawienia
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja konfiguracji połączeń sieciowych
Xerox WorkCentre M118/M118i Skrócona instrukcja konfiguracji połączeń sieciowych 701P42716 W niniejszej instrukcji opisano: Poruszanie się po ekranach strona 2 Konfiguracja sieci za pomocą protokołu DHCP
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
Bardziej szczegółowoWażne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.
Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4
Bardziej szczegółowo