NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż"

Transkrypt

1 NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż Identyfikacja elementów Przesłony powietrzne Stopka Wspornik łączący Kierownica powietrza Regulowane nóżki Przedłużenie kierownicy Cokół Moduł elektryczny (opcjonalny) Cieżkie Heavy Podstawy są ciężkie, dlatego do ich bezpiecznego montażu potrzebne są dwie osoby. Uwaga Podstawy APC NetworkAIR są przystosowane do użytku w 4. strefie sejsmicznej. Uwaga Podstawa musi być zamontowana zgodnie z lokalnymi przepisami budowlanymi.

2 Potrzebne narzędzia nie dołączone do zestawu Śrubokręt krzyżakowy P2 Klucz płaski 10 mm Klucz zapadkowy 3/8 cala Elementy połączeniowe w zestawie Śruba krzyżakowa Śruba krzyżakowa Podkładka płaska, Przeciwnakrętka z łbem płaskim, z łbem stożkowym, rozmiar 8-32 (16) sześciokątna nylonowa, rozmiar /2 (8) rozmiar /2 (8) rozmiar 8-32 (16) 2 NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

3 Montaż stopek cokołu Wsunąć zespoły stopek w otwory u dołu nóg i zamocować za pomocą jednej podkładki i dwóch nakrętek (dołączonych do każdego zespołu stopki cokołu). NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż 3

4 Montaż kierownicy We wszystkich urządzeniach pobierających powietrze od góry potrzebne są dwie kierownice. W przypadku podstaw o wysokości nie większej niż 305 mm: 1. Przymocować dwie przesłony powietrzne od tyłu podstawy, używając ośmiu śrub krzyżakowych z łbem płaskim w rozmiarze /2 cala, podkładek płaskich iprzeciwnakrętek nylonowych w rozmiarze Wsunąć każdą prowadnicę pod podstawę i przystawić do przesłony. 3. Postawić kierownice na podłodze i ustawić cztery otwory każdej kierownicy naprzeciwko czterech otworów odpowiedniej przesłony, a następnie przymocować każdą kierownicę czterema śrubami krzyżakowymi z łbem płaskim w rozmiarze /2 cala oraz przeciwnakrętkami nylonowymi w rozmiarze NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

5 W przypadku podstaw o wysokości 330 mm lub większej: 1. Przymocować dwie przesłony powietrzne od tyłu podstawy, używając ośmiu śrub krzyżakowych z łbem płaskim w rozmiarze /2 cala, podkładek płaskich iprzeciwnakrętek nylonowych w rozmiarze Wsunąć każdą prowadnicę pod podstawę i dosunąć do przesłony. 3. Postawić kierownice na podłodze i ustawić cztery otwory każdej kierownicy naprzeciwko czterech otworów odpowiedniej przesłony, a następnie przymocować każdą kierownicę czterema śrubami krzyżakowymi z łbem płaskim w rozmiarze /2 cala oraz przeciwnakrętkami nylonowymi w rozmiarze NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż 5

6 4. Wsunąć przedłużenie kierownicy pod podstawę i wyśrodkować między kierownicami. 5. Ustawić cztery otwory w przedłużeniu kierownicy naprzeciwko czterech otworów w kierownicach, a następnie przymocować elementy czterema śrubami krzyżakowymi z łbem płaskim w rozmiarze /2 cala oraz nakrętkami płaskimi i przeciwnakrętkami nylonowymi w rozmiarze NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

7 Rozmieszczanie podstaw Jeśli dwie podstawy mają być ustawione jedna obok drugiej, należy pozostawić między nimi odstęp 58,42mm. Moduł elektryczny (opcjonalny) Moduł elektryczny należy przymocować do wewnętrznego, lewego kątownika głównej podstawy. Wkażdym systemie potrzebny jest tylko jeden moduł elektryczny. NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż 7

8 Montaż Montaż podstawy, gdy nie ma jeszcze podwyższonej podłogi. 1. Postawić ramę podstawy na nóżkach, w odległości co najmniej 25,4 mm od ściany. 2. Umieścić podstawę w docelowym położeniu i nanieść klej między stopki a podłoże. 3. Po zamontowaniu podłogi podwyższonej za pomocą nakrętek regulacyjnych na gwintowanych nogach cokołu wyregulować wysokość i wypoziomować podstawę. Uwaga Górna powierzchnia podstawy musi znajdować się na wysokości 3,2 mm nad powierzchnią podłogi podwyższonej. 4. Uszczelnić cały górny obwód podstawy elastyczną uszczelką hermetyczną lub uszczelniaczem, aby wykluczyć przepływ powietrza. 5. Jeśli podstawa stoi blisko ściany, odstęp między podstawą a ścianą powinien być wypełniony materiałem podłogowym lub w inny sposób. Minimalne wymagania 25,4 mm 8 NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

9 Montaż podstawy na istniejącej podłodze podwyższonej. Caution Ostrożnie Należy zapewnić odpowiednie podparcie dla wszelkich przebudowanych konstrukcji podłogi. 1. Gdy podstawa jest montowana na podłodze podwyższonej, zdjąć lub wyciąć powierzchnię podłogi, tworząc otwór o wymiarach podstawy. 2. Włożyć podstawę do otworu i postawić na cokołach. 3. Umieścić podstawę w docelowym położeniu i nanieść klej między stopki a podłoże. 4. Za pomocą nakrętek regulacyjnych na gwintowanych nogach cokołu wypoziomować podstawę tak, aby jej górna powierzchnia wystawała 3,2 mm nad powierzchnię podłogi podwyższonej. 5. Uszczelnić cały górny obwód podstawy elastyczną uszczelką hermetyczną lub uszczelniaczem, aby wykluczyć przepływ powietrza. 6. Jeśli podstawa stoi blisko ściany, odstęp między podstawą a ścianą powinien być wypełniony materiałem podłogowym lub w inny sposób. NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż 9

10 Montaż w rejonach aktywnych sejsmicznie W niektórych rejonach miejscowe przepisy wymuszają zastosowanie podstawy przystosowanej do użytku w strefach sejsmicznych. Aby dokończyć montaż w 4. strefie sejsmicznej, należy przewiercić otwory przez stopki, wykorzystując dwa wstępne nawiercenia na górnej powierzchni każdej stopki. Za pomocą elementów wymaganych przez lokalne przepisy przymocować stopki do podłogi. 10 NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż

11 NetworkAIR FM Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż 11

12 Pomoc dla klientów firmy APC na świecie Pomoc obejmująca niniejszy oraz wszystkie pozostałe produkty firmy APC dostępna jest bezpłatnie w dowolnej z form podanych poniżej: W witrynie internetowej firmy APC można uzyskać dostęp do dokumentów z Kompendium Informacji Technicznych APC i wysyłać zapytania do centrum pomocy technicznej. (centrala firmy) W tym miejscu dostępne są łącza do witryn firmy APC w różnych wersjach językowych, gdzie znajdują się informacje dotyczące pomocy technicznej. Przeszukiwanie globalnego Kompendium Informacji Technicznych firmy APC i korzystanie z elektronicznej pomocy technicznej. Przez kontakt z centrum pomocy technicznej firmy APC, telefonicznie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej. Centra regionalne: Bezpośrednia linia pomocy dla użytkowników urządzeń InfraStruXure Centrala firmy APC w USA, Kanadzie Ameryka Łacińska Europa, Bliski Wschód, Afryka (1) (877) (numer bezpłatny USA) (1) (800) (numer bezpłatny) (1) (401) (USA) (353) (91) (Irlandia) Polska Australia, Nowa Zelandia, obszar południowego Pacyfiku (61) (2) (Australia) Lokalne centra krajowe: informacje kontaktowe dostępne są pod adresem Informacje dotyczące lokalnej pomocy technicznej uzyskać można u przedstawiciela firmy APC lub dystrybutora, u którego zakupiono produkt firmy APC. Aby uzyskać numer autoryzacyjny naprawy produktu NetworkAIR, należy zadzwonić do serwisu technicznego APC NetworkAIR między godziną 8:00 a 17:00 czasu wschodnioamerykańskiego, od poniedziałku do piątku: Telefon: (1) (888) (tylko USA i Kanada, numer bezpłatny) Faks: (1) (401) Cała treść 2005 American Power Conversion. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie w całości lub w częściach bez zezwolenia jest zabronione. APC, logo APC, InfraStruXure i NetworkAIR są znakami towarowymi firmy American Power Conversion Corporation i mogą być zarejestrowane w niektórych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe, nazwy produktów oraz nazwy firm są własnością ich prawnych właścicieli i zostały użyte wyłącznie w celach informacyjnych. * A-025* A /2005

Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A

Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A Zestaw ten służy do montażu serwerów HP klasy N lub rp7400 w obudowie NetShelter SX lub VX. Wspornik dostosowawczy HP (2) Wsporniki przedłużające SX (4) Śruby

Bardziej szczegółowo

Zestaw węży przyłączanych od góry do szafy chłodzącej dla systemów - ARACTH1

Zestaw węży przyłączanych od góry do szafy chłodzącej dla systemów - ARACTH1 Zestaw węży przyłączanych od góry do szafy chłodzącej dla systemów - ARACTH1 Przegląd Zestaw węży przyłączanych od góry służy do podłączenia wężownicy wymiennika ciepła szafy chłodzącej dla systemów (High-Density

Bardziej szczegółowo

Instalacja zestawu z szyną wpuszczoną NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578

Instalacja zestawu z szyną wpuszczoną NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578 Instalacja zestawu z szyną wpuszczoną NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578 Elementy zestawu Śruby Torx M6 12 (12) Nakrętka koszyczkowa M6 (12) 6-U 15-U 6-U 15-U Pionowa szyna montażowa 600 mm 6

Bardziej szczegółowo

Listwa zasilająca do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej AP9565

Listwa zasilająca do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej AP9565 Listwa zasilająca do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej AP9565 Opis Listwa zasilająca AP9565 jest urządzeniem do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej o obciążeniu 16 A, przeznaczonym do zasilania

Bardziej szczegółowo

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Omówienie Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.

Bardziej szczegółowo

Połączenie może wykonać tylko elektryk z odpowiednimi uprawnieniami!

Połączenie może wykonać tylko elektryk z odpowiednimi uprawnieniami! Sposób podłączenia instalacji elektrycznej i awaryjnego wyłącznika zasilania (wyłącznika EPO) do modułu PDU systemu InfraStruXure Połączenie może wykonać tylko elektryk z odpowiednimi uprawnieniami! Niebezpieczenstwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Porady eksperta LG: AC Smart Premium podstawowe zasady instalacji urządzenia

Porady eksperta LG: AC Smart Premium podstawowe zasady instalacji urządzenia Porady eksperta LG: AC Smart Premium podstawowe zasady instalacji urządzenia AC Smart Premium to centralny kontroler systemów klimatyzacji i wentylacji, który instalowany jest w miejscu zarządzania obiektem.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim

Bardziej szczegółowo

HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych

HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych Wytyczne montażowe HST 20 płaski próg do drzwi przesuwnych Profil renowacyjny bez wpustu podłogowego Do drzwi zewnętrznych z tworzywa sztucznego (ogrody zimowe, tarasy, balkony) Bez progu wg normy DIN

Bardziej szczegółowo

Zespół dystrybucji powietrza NetworkAIR RM

Zespół dystrybucji powietrza NetworkAIR RM Zespół dystrybucji powietrza NetworkAIR RM ACF002 Montaż, obsługa i konserwacja This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300 INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300 ZAMOCOWANIE SZYNY JEZDNEJ I PARKINGU Szyna jezdna może być montowana bezpośrednio do stropu lub odpowiedniej pod-konstrukcji stalowej za pomocą śrub

Bardziej szczegółowo

TruVision 360 Cameraa Bracket Installation Manual P/N 1072843A-EN REV 1.0 ISS 25SEP14

TruVision 360 Cameraa Bracket Installation Manual P/N 1072843A-EN REV 1.0 ISS 25SEP14 TruVision 360 Cam mera Bracket Installation Man nual P/N 1072843A-EN REV 1.0 ISS 25SEP14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix jest częścią UTC Buildings & Industrial Systems oddziału

Bardziej szczegółowo

Laser FLS 90. Instrukcja obsługi

Laser FLS 90. Instrukcja obsługi Laser FLS 90 pl Instrukcja obsługi L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L

Bardziej szczegółowo

Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1)

Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1) Do montaŝu płaskich kolektorów słonecznych WATT3000 na dachu płaskim lub o niewielkim pochyleniu słuŝy tzw. konstrukcja wolnostojąca, która umoŝliwia korektę kąta pochylenia ramy nośnej a tym samym kąta

Bardziej szczegółowo

Montaż. Smart-UPS VT MGE Galaxy 3500. Panel obejścia serwisowego. 10 40 kva 400 V

Montaż. Smart-UPS VT MGE Galaxy 3500. Panel obejścia serwisowego. 10 40 kva 400 V Montaż Smart-UPS VT MGE Galaxy 3500 Panel obejścia serwisowego 10 40 kva 400 V Contents Bezpieczeñstwo......................................... 1 Nale y zachowaæ tê instrukcjê.............................

Bardziej szczegółowo

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Instrukcja obsługi instrukcja obsługi Niniejsza waga firmy ADE jest urządzeniem precyzyjnym i musi być odpowiednio traktowana. Dlatego należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V. Instrukcja montażu 300010839-001-A

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V. Instrukcja montażu 300010839-001-A PL Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V Instrukcja montażu 300010839-001-A . Spis treści 1 Jednostki dostawy.......................................................................3 2 Montaż - GTU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SYSTEM REGAŁÓW RACK 80 BIURO HANDLOWE ZAKŁAD PRODUKCYJNY 32-620 Kraków, oś.bohaterów Września 3 32-400 Myślenice, Jawornik 498 e-mail: biuro@racksystem.pl tel./fax +48

Bardziej szczegółowo

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt.

ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt. 99479 PL GRILL Przed przystąpieniem do montażu grila sprawdzić czy wszystkie elementy zostały załączone zgodnie z listą części. Dla wygody niektóre części mogą być wstępnie zmontowane. Ze względu na ryzyko

Bardziej szczegółowo

Szafa chłodząca dla systemów

Szafa chłodząca dla systemów Szafa chłodząca dla systemów Instrukcja odbioru, rozpakowania i przemieszczania ns0629a Uwaga Note Należy zachować tę instrukcję! Niniejszy dokument zawiera ważne instrukcje dotyczące szafy chłodzącej

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku.

Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku. PALRAM Instrukcja montażu Harmony 185 x 248 cm przezroczyste szkło 248 x 185 x 209 cm E-mail: infoa@palram.com www.palramapplications.com WAŻNE! Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

HST 10 paski próg do drzwi przesuwnych

HST 10 paski próg do drzwi przesuwnych Wytyczne montażowe HST 10 paski próg do drzwi przesuwnych Profil renowacyjny bez wpustu podogowego Do wszystkich drzwi przesuwnych wykonanych z drewna lub drewna/aluminium (ogród zimowy, balkon, taras)

Bardziej szczegółowo

Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm - 152 cm (32'' - 60'') Strona 1 z 7

Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm - 152 cm (32'' - 60'') Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm - 152 cm (32'' - 60'') Nr produktu : 989930 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Uchwyt ścienny TV jest używany do zainstalowania

Bardziej szczegółowo

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Na Riva Studio 500, 1, & 3 Instrukcja obsługi, montażu i naprawy PM378PL Wydanie (Listopad 01) Spis Treści Ramy dla Riva Studio

Bardziej szczegółowo

Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL

Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL PL - Instrukcja montażu 2 Rama ozdobna P Rama ozdobna SS PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego użytkowania oraz

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji SPORT GRUPA Sp. z o.o. ul. Dźwigowa 0-00 Mińsk Mazowiecki www.sportgrupa.pl info@sportgrupa.pl tel.+ 7 00 MacShot model 790 Instrukcja montażu i konserwacji Przed rozpoczęciem montażu zestawu MacShot model

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI Producent: Corab Sp. z o.o. ul. Michała Kajki 4 10-547 Olszyn, Poland WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie". INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań Corab

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2

Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2 Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2 Instrukcja montażu uchwytu dachowego dla kolektora płaskiego IMMEGAS CP2 Do montażu płaskich kolektorów słonecznych IMMERGAS

Bardziej szczegółowo

Oprawy oświetleniowe LED Lumination

Oprawy oświetleniowe LED Lumination GE Lighting Solutions Instrukcja instalacji Oprawy oświetleniowe LED Lumination Podwieszana oprawa LED (seria EP14) Cechy Długi okres trwałości (trwałość znamionowa 50 000 godzin) 5-letnia gwarancja IP30

Bardziej szczegółowo

REGRANULATY TWORZYWA, FOLIE 39-100 Ropczyce / ul. Przemysłowa 13 t. (+48) 17 22-185-61 f (+48) 17 22-185-66 e-mail: recykling@weldon.

REGRANULATY TWORZYWA, FOLIE 39-100 Ropczyce / ul. Przemysłowa 13 t. (+48) 17 22-185-61 f (+48) 17 22-185-66 e-mail: recykling@weldon. Montaż kontenera składanego 1. Kontenery składne są dostarczone w zestawach. Ustawione na sobie cztery sztuki kontenerów składanych odpowiadają wymiarom zewnętrznym jednego gotowego złożonego kontenera.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to

Bardziej szczegółowo

Karmnik na balkon lub do ogrodu

Karmnik na balkon lub do ogrodu Karmnik na balkon lub do ogrodu Przyroda na wyciągnięcie ręki. Karmnik dla ptaków Mali i duzi przyrodnicy już wkrótce będą mogli obserwować świat zwierząt za drzwiami balkonu. 1 Wstęp Wspaniały karmnik

Bardziej szczegółowo

129 35,3 1 dolny wieniec szafki skos trzeba dociąć według rysunku:

129 35,3 1 dolny wieniec szafki skos trzeba dociąć według rysunku: WYKAZ ELEMENTÓW SZAFKI DO ŁAZIENKI DUŻEJ Wykaz dla stolarni do pocięcia i oklejenia brzegów płyty. Długość szerokość sztuk uwagi 129 35,3 1 dolny wieniec szafki skos trzeba dociąć według rysunku: Oklejanie:

Bardziej szczegółowo

Obowiązuje od: 08-10-2012 r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: 11350 PIASKOWNICA ZAMEK

Obowiązuje od: 08-10-2012 r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: 11350 PIASKOWNICA ZAMEK Obowiązuje od: 08-10-2012 r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: 1130 PIASKOWNICA ZAMEK SPIS TREŚCI WSTĘP... 3 ETAP 1 prace przygotowawcze... ETAP 2 montaż urządzenia... 1. Wykaz elementów... 2. Schemat montażu...

Bardziej szczegółowo

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GT 220 - GT 2200. Instrukcja montażu 300009225-001-E

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GT 220 - GT 2200. Instrukcja montażu 300009225-001-E PL Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GT 220 - GT 2200 Instrukcja montażu 300009225-001-E . Spis treści Dostępne modele: GT 220 GT 2200 1 Zakres dostawy - Wszystkie kraje oprócz Szwajcarii...........................................3

Bardziej szczegółowo

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1 PRACOWNICZY OŚRODEK MASZYNOWY W AUGUSTOWIE Sp. z o.o. 16-300 Augustów; ul. Tytoniowa 4 Tel. (087)643-34-76; fax. (087)643-67-18 e-mail: pom@pom.com.pl; www.pom.com.pl ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL

Bardziej szczegółowo

MONTAŻ I EKSPLOATACJA Szklany grzejnik radiacyjny CG-GR

MONTAŻ I EKSPLOATACJA Szklany grzejnik radiacyjny CG-GR Szklany grzejnik radiacyjny CG-GR MONTAŻ I EKSPLOATACJA Szklany grzejnik radiacyjny CG-GR Spis treści 1. Zastosowanie.. str. 1 2. Dane techniczne.... str. 1 3. Zasady bezpieczeństwa..... str. 2 4. Dozwolone

Bardziej szczegółowo

Nawiewniki szczelinowe

Nawiewniki szczelinowe T.1//PL/1 Nawiewniki szczelinowe Typ VSD50-1-LT do montażu w lekkich ścianach działowych Spis treści Opis Opis Budowa Wymiary Materiały Instalacja Montaż Oznaczenia Dane techniczne Informacje do zamawiania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH Kolektory próżniowe sprzedawane przez naszą firmę dostarczane są z systemami mocowania dostosowanymi do umieszczenia w miejscu określonym przez zamawiającego.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie: Instrukcja montażu rolet zewnętrznych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1

Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 1. Przeznaczenie palnika Palnik WK10/D4 jest palnikiem wielodyszowym (14 dyfuzorów) przeznaczonym do wypalania (odkażania) płaskich powierzchni i ścian do określonych

Bardziej szczegółowo

ZESPÓŁ ROZDZIELACZA POMPOWEGO ZE SPRZĘGŁEM HYDRAULICZNYM Art.557S

ZESPÓŁ ROZDZIELACZA POMPOWEGO ZE SPRZĘGŁEM HYDRAULICZNYM Art.557S Przeznaczenie i zastosowanie Łączy w sobie dwie funkcje. Dolna część zespołu jest sprzęgłem hydraulicznym, rozdzielającym obiegi pierwotny i wtórny a tym samym korygującym nierówności tych obiegów w zakresie

Bardziej szczegółowo

Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych

Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych Insulated Door Components System sprężyn naciągowych System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych System sprężyn naciągowych Prosty i szybki, odpowiedni dla bram o wymiarach 3000 mm x 2125

Bardziej szczegółowo

AutoDome Junior HD VJR-A3-IC. Instrukcja instalacji

AutoDome Junior HD VJR-A3-IC. Instrukcja instalacji AutoDome Junior HD VJR-A3-IC pl Instrukcja instalacji AutoDome Junior HD Spis treści pl 3 Spis treści 1 Instalacja zestawu do montażu wpuszczanego 4 1.1 Opis 4 1.1.1 Wymagania dodatkowe 4 1.1.2 Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz 1 SPIS TREŚCI P ODZESPOŁY....3 INSTALACJA..... 4 CZĘŚCI..... 4 KROK 1: MONTAŻ STABILIZATORA PRZEDNIEGO.... 5 KROK 2: MONTAŻ SIEDZENIA.... 5 KROK

Bardziej szczegółowo

NIEDŹWIEDŹ-LOCK Sp.j.

NIEDŹWIEDŹ-LOCK Sp.j. 1 / 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 / 5 16 17 18 ` 19 20 38 21 φ23 22 27 22 23 24 25 26 27 M6x30 M6x20 28 29 30 3 / 5 M8x16 31 32 33 M5x15 34 35 M5x15 36 44 90 φ33 37 38 39 40 41 4 / 5 Opis montaŝu

Bardziej szczegółowo

* DACHY SKOŚNE * DACHY PŁASKIE

* DACHY SKOŚNE * DACHY PŁASKIE * DACHY SKOŚNE * DACHY PŁASKIE SYSTEM REM-0 dachówka ceramiczna Art. 0 Art. 0 Art. 00 Art. 0 Art. 0 Art. 0 Art. 0 Art. 0 Art. 00 Art. 0 Art. 0 0 SYSTEM REM-0 dachówka BETONOWA Art. 00 Art. 00 Art. 0 Art.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:

Instrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie: Instrukcja montażu - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz. 631 z późn. zm.). Wszelkie

Bardziej szczegółowo

NNB/HP NNB/HS NNB/HO

NNB/HP NNB/HS NNB/HO Mocowania uniwersalne i specjalne Kołek NNB z hakami NNB/HP NNB/HS NNB/HO Index Symbol Wymiary Długość haka -zewnętrzna wiercenia Min. Głębokość otworu 100 (szt) 1405 NNB/HP 12 M8 x 70 8x120 12 75 50 264,00

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU //

INSTRUKCJA MONTAŻU // INSTRUKCJA MONTAŻU // 2015 1/ System elewacyjny Panele THERMOLAM to nowoczesny, elegancki i skuteczny system budowy elewacji izolowanych. Jego walory użytkowe ujawnią się w pełni gdy montaż zostanie przeprowadzony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH Aby zamówić części zamienne, należy skontaktować się z placówką, w której zakupiono produkt. Należy przygotować następujące informacje: NUMER MODELU produktu (WEEVBE1010) NAZWA

Bardziej szczegółowo

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany

MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 0 Faks: +49 (0)5731 7 53 197 E-mail: info@denios.com Swojego lokalnego partnera do kontaktów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji bidetotoalety Aquapurit

Instrukcja instalacji bidetotoalety Aquapurit Instrukcja instalacji bidetotoalety Aquapurit Instrukcje bezpieczeństwa. podczas montażu chroń swoje oczy i ręce. aby zapobiec uszkodzeniom ceramiki, przy stawianiu muszli na twardym podłożu wykorzystaj

Bardziej szczegółowo

Kredens w roli meblościanki

Kredens w roli meblościanki Kredens w roli meblościanki Same dobre strony Kredens w roli meblościanki Wprawdzie każda rzecz ma dwie strony. Ale w tym przypadku jedna jest równie ładna jak druga. A zatem do dzieła! 1 Wstęp Co to jest?

Bardziej szczegółowo

PL Instrukcja montażu. Finse

PL Instrukcja montażu. Finse PL Instrukcja montażu Finse Nr wyrobu: FP-BWS01-301, FP-BWS07-301 14.09.2009 Informacje ogólne Wszystkie nasze wykładziny kominkowe wykonane są z niepalnego materiału. Wszystkie nasze wkłady kominowe podlegają

Bardziej szczegółowo

WSKAZÓWKI DO SAMODZIELNEGO MONTAŻU MEBLI KamDUO oraz KamDUO XL

WSKAZÓWKI DO SAMODZIELNEGO MONTAŻU MEBLI KamDUO oraz KamDUO XL WSKAZÓWKI DO SAMODZIELNEGO MONTAŻU MEBLI KamDUO oraz KamDUO XL WPROWADZENIE Meble systemu KamDUO oraz KamDUO XL przeznaczone są do samodzielnego montażu. Dla Państwa wygody wszystkie szafki zostały wyposażone

Bardziej szczegółowo

ST-ROF system - stopy i wsporniki dachowe najwyższej jakości

ST-ROF system - stopy i wsporniki dachowe najwyższej jakości ST-ROF system - stopy i wsporniki dachowe najwyższej jakości Kompletność systemów, zunifikowany asortyment i kompletne dostawy są coraz częściej pożądanym czynnikiem zarówno dla firm wykonawczych jak i

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS

Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS w trakcie certyfikacji PK 80177 Instrukcja obsługi i montażu Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS NIEWŁAŚCIWA INSTALACJA Wyłączniki linkowe serii CPS należy zainstalować zgodnie z wymogami tej

Bardziej szczegółowo

Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM

Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM GE Lighting Instrukcja instalacji Oprawy oświetleniowe LED Lumination TM (seria BL opcja montażu w jednym ciągu) PRZED ROZPOCZĘCIEM Przeczytać dokładnie całą instrukcję. RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM

Bardziej szczegółowo

LARIO. TYP 76 - Stół. Indeks wyrobu: PRO-021-7601. Data : 20-07-2013. Producent:

LARIO. TYP 76 - Stół. Indeks wyrobu: PRO-021-7601. Data : 20-07-2013. Producent: LARIO TYP 76 - Stół Indeks wyrobu: PRO-0-760 Data : 0-07-0 76mm 900mm 900mm 800mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 5 8-00 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Fire Line

INSTRUKCJA MONTAŻU. Fire Line push INSTRUKCJA MONTAŻU Fire Line A B C x 1 x 4 x 8 D E F G x 8 x 1 H I x 1 x 1 x 1 x 1 H2 L H H1 [mm] H 128 L1 D1 H1 125 H2 3 L 990 D L1 970 L2 L L2 800 D 365 D1 350 Zamontować kratkę wentylacyjną dołączoną

Bardziej szczegółowo

^ OPIS OCHRONNY PL 59490

^ OPIS OCHRONNY PL 59490 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej EGZEMPLARZ ARCHIWALNY ^ OPIS OCHRONNY PL 59490 WZORU UŻYTKOWEGO Y1 (2V\ Numer zgłoszenia: 107277 @ Data zgłoszenia: 12.11.1997 @ Intel7:

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr Numer produktu: 105035 Strona 1 z 7 Zastosowanie Zasilany bateriami rejestrator danych pomiarowych DL-151AN dokonuje pomiarów

Bardziej szczegółowo

Optima Canopy akcesoria do podwieszenia

Optima Canopy akcesoria do podwieszenia Optima Canopy akcesoria do podwieszenia Zestawy akcesoriów ponieważ często niezbędne jest zastosowanie więcej niż jednego zestawu akcesoriów - proszę uważnie przeanalizować swoje potrzeby. BPCS5450G Zestaw

Bardziej szczegółowo

Sposób montażu żaluzji meblowej,system,,za półki lub tylną ściankę.

Sposób montażu żaluzji meblowej,system,,za półki lub tylną ściankę. Sposób montażu żaluzji meblowej,system,,za półki lub tylną ściankę. Montaż kompletu można przeprowadzić samodzielnie. Jest bardzo prosty,i nawet osoba mało lub wcale nie obeznana z majsterkowaniem powinna

Bardziej szczegółowo

NIEDŹWIEDŹ-LOCK Sp.j.

NIEDŹWIEDŹ-LOCK Sp.j. 1 / 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 / 5 16 17 18 19 20 Opis montaŝu blokady: 1. Zdemontować elementy konsoli [fot. 2 12]. 2. Tunel powietrzny, po stronie pasaŝera, podgrzać i ukształtować pod obudowę

Bardziej szczegółowo

SOL 58/20(30) INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi kolektora próżniowego typu SOL 58/20(30)

SOL 58/20(30) INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi kolektora próżniowego typu SOL 58/20(30) Instrukcja obsługi kolektora próżniowego typu SOL 58/20(30) Spis treści 1.DANE TECHNICZNE...3 2.UWAGI...4 3.KOLEKTOR SŁONECZNY...5 3.1 Wymiary kolektora...5 3.2 Budowa kolektora...6 4.INSTALACJA...6 4.1

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12864H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F

OSTRZEŻENIE I.L.2C12864H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F REV. 5 DATA: 05/10/02 Strona 1 z 8 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 3 wyłączników stacjonarnych IZM typ IZM-MIL32C-F OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH ZAŁOŻENIA budowlane Musi być wystarczająco wytrzymałe podłoże dla występującego nacisku na powierzchnię. Równość podłoża musi odpowiadać minimalnym wymaganiom normy

Bardziej szczegółowo

Wózek kuchenny na rolkach

Wózek kuchenny na rolkach Wózek kuchenny na rolkach Mobilny pomocnik Wózek kuchenny na rolkach Bardzo praktyczne rozwiązanie: poręczny wózek jest zawsze tam, gdzie go potrzebujesz i oferuje sporo miejsca na różne rzeczy. 1 Wstęp

Bardziej szczegółowo

MONTAŻ. Uwaga: Podłogi Viligno są odpowiednie jedynie do montażu wewnątrz budynku w ogrzewanych pomieszczeniach, za wyjątkiem ogrodów zimowych.

MONTAŻ. Uwaga: Podłogi Viligno są odpowiednie jedynie do montażu wewnątrz budynku w ogrzewanych pomieszczeniach, za wyjątkiem ogrodów zimowych. MONTAŻ Uwaga: Podłogi Viligno są odpowiednie jedynie do montażu wewnątrz budynku w ogrzewanych pomieszczeniach, za wyjątkiem ogrodów zimowych. Niezbędne narzędzia: Nóż użytkowy, ołówek, taśma miernicza,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

KOJCE INDYWIDUALNE INSTRUKCJA MONTAŻU

KOJCE INDYWIDUALNE INSTRUKCJA MONTAŻU KOJCE INDYWIDUALNE INSTRUKCJA MONTAŻU 07-300 Ostrów Maz. tel. (029) 645-74-00 fax (029) 645-74-70 Podczas porodu zarówno maciora, jak i rodzące się prosięta wymagają spokoju i komfortu. Może to zapewnić

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIKI PODCZERWIENI CIR.

PROMIENNIKI PODCZERWIENI CIR. PROMIENNIKI PODCZERWIENI CIR. 2 PROMIENNIK PODCZERWIENI 500-2000W. Wsporniki do montowania do ściany lub sufitu. Kratka zabezpieczająca. Odbłyśnik wykonany z gładko polerowanego aluminium o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja składania i montażu regałów System Edström w pojazdach użytkowych. Miejsce na wszystko.

Ogólna instrukcja składania i montażu regałów System Edström w pojazdach użytkowych. Miejsce na wszystko. Ogólna instrukcja składania i montażu regałów System Edström w pojazdach użytkowych 202 Miejsce na wszystko. Ważne, zanim zaczniesz! Przeczytaj tą instrukcję uważnie! Pomyśl o istotnych zasadach przed

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu urządzenia: Huśtawka na sprężynie

Instrukcja montażu urządzenia: Huśtawka na sprężynie Instrukcja montażu urządzenia: Huśtawka na sprężynie Nr katalogowy: LTT-B_0 Grupa wiekowa: do 8 lat Wymiary dł./szer./wys. : 0//8 cm Strefa funkcjonowania: 0xcm Wysokość upadku: Głębokość posadowienia:

Bardziej szczegółowo

tel. (012) 290 03 30, (012) 290 03 33 (012) 290 03 51, (012) 290 03 52 fax (012) 290 03 53 ŚRUBY

tel. (012) 290 03 30, (012) 290 03 33 (012) 290 03 51, (012) 290 03 52 fax (012) 290 03 53 ŚRUBY HURTOWNIA WYROBÓW ŚRUBOWYCH, NARZĘDZI LIN I DRUTÓW NYCZ INTERTRADE Sp. z o.o. 30-732 KRAKÓW, ul. Płk. Dąbka 8C www.nycz.pl email: biuro@nycz.pl tel. (012) 290 03 30, (012) 290 03 33 (012) 290 03 51, (012)

Bardziej szczegółowo

Instrukcje rozpakowania i montażu. NetShelter SV AR2400FP1

Instrukcje rozpakowania i montażu. NetShelter SV AR2400FP1 Instrukcje rozpakowania i montażu NetShelter SV AR2400FP1 Wyłączenie odpowiedzialności Uwaga: Firma APC by Schneider Electric nie gwarantuje, że informacje przedstawione w tym podręczniku są niepodważalne,

Bardziej szczegółowo

Pytania i odpowiedzi Program wymiany starszych zasilaczy wysokiego napięcia do drukarek Excel Numer części SP355026

Pytania i odpowiedzi Program wymiany starszych zasilaczy wysokiego napięcia do drukarek Excel Numer części SP355026 Których modeli dotyczy ten problem? Wszystkich drukarek Excel, PC70, PC80 oraz 2100. Czy problem ten dotyczy drukarek laserowych, atramentowych drukarek termicznych lub drukarek atramentowych serii 1000

Bardziej szczegółowo

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym.

Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100. file://c:\program Files\cosids\DATA\TMP\01001754.rtf.html. Wym. Strona 1 z 24 Kompletna wymiana pokrycia tablicy rozdzielczej C461100 Wym., zdemontowanie 1. Odłączyć akumulator. 2. Wymontować konsolę środkową 3. Wymontować przednią popielniczkę Wyjąć wkład popielniczki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA

Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500. logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażu bramy przemysłowej NP 500 logo lub pieczęć firmowa partnera MIROLA Instrukcja montażowa bramy przemysłowej z prowadzeniem normalnym 500 { Przed przystąpieniem do montażu bramy przemysłowej

Bardziej szczegółowo

Szafa na butle gazowe GS 155 / GS 155-B Denios Sp. z o. o. ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel. 0048 46 832 60 76 Fax.

Szafa na butle gazowe GS 155 / GS 155-B Denios Sp. z o. o. ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel. 0048 46 832 60 76 Fax. Szafa na butle gazowe GS 155 / GS 155-B Denios Sp. z o. o. ul. Rybickiego 8 96-100 Skierniewice Tel. 0048 46 832 60 76 Fax. 0048 46 832 60 88 114281_BA_PL_001 Rysunek przeglądowy (montaż GS 155) 1 Pozycja

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

SPECYFIKACJA TECHNICZNA PRZÓD URZĄDZENIA BOK URZĄDZENIA 297 286 50,8 52,2 Punkt podłączenia wody Grubość umywalki / blatu: max 57 mm, min 3,5 mm Odległość od perlatora do krawędzi urządzenia Max 835,5 / Min 631,5 266 Otwór z

Bardziej szczegółowo

FOTELIK REHABILITACYJNY ZEBRA INSTRUKCJA MONTAŻU

FOTELIK REHABILITACYJNY ZEBRA INSTRUKCJA MONTAŻU FOTELIK REHABILITACYJNY ZEBRA INSTRUKCJA MONTAŻU ! UWAGA! Producent ponosi odpowiedzialność za właściwe funkcjonowanie sprzętu wyłącznie w wypadku jego zakupu u wykwalifikowanego pracownika firmy Akces-MED

Bardziej szczegółowo

fischer System instalacyjny FUS do montażu przelotowego Sprytny montaż: trzeba tylko przyłożyć, przekręcić i gotowe!

fischer System instalacyjny FUS do montażu przelotowego Sprytny montaż: trzeba tylko przyłożyć, przekręcić i gotowe! fischer System instalacyjny FUS do montażu przelotowego Sprytny montaż: trzeba tylko przyłożyć, przekręcić i gotowe! Najszybszy i najłatwiejszy sposób łączenia profili FUS. Mocna śruba łącznika zapewnia

Bardziej szczegółowo

Uwagi dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji Zamek zabezpieczający

Uwagi dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji Zamek zabezpieczający Uwagi dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji Zamek zabezpieczający Wayne-Dalton Europe Rue Maurice Hollande 500 Reims, Francja www.waynedaltoneurope.com OR Wayne-Dalton Corp. P.O. Box 67 Mt. Hope,

Bardziej szczegółowo

MEFA - System montażowy szyn profilowych

MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy MEFA - System montażowy szyn profilowych System montażowy 35 Szyna profilowa Stex 35 strona 2/3 Stex 35 łącznik Stex 35 bolec gwintowany strona 2/3 Stex - Łącznik kątowy strona 2/4 Konsola

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

COP-PANELE. Płyta czołowa z widocznym połączeniem śrubowym III 3.2. Dane

COP-PANELE. Płyta czołowa z widocznym połączeniem śrubowym III 3.2. Dane COP Panele Płyta czołowa z widocznym połączeniem śrubowym Dane Materiał płyty czołowej V2A, 2 mm Gięcie boków 20 mm Jedno-,dwu- lub trzyczęściowy Opcjonalnie Inne materiały płyty czołowej Materiał puszki

Bardziej szczegółowo

LISTOPAD 2012 STRONA 19

LISTOPAD 2012 STRONA 19 LISTOPAD 2012 STRONA 19 5. AKCESORIA MONTAŻOWE DO PROFILI NIDA Łącznik wzdłużny NIDA LW 60. Do łączenia profili CD 60. A3LW Łącznik wzdłużny NIDA LW 60 100 0,52 23% Łącznik krzyżowy NIDA LK 60. Do łączenia

Bardziej szczegółowo