Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant"

Transkrypt

1 Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji. LIWIA Restaurant MENU Dear Guest Restaurant opening hours 1 P.M. -11 P.M. Please be kindly informed that last order is taken at 10:30 P.M. Enjoy your visit

2 MENU Przystawki / Starters Śledź w trzech odsłonach, oleju, śmietanie, curry Herring in three styles, oil, cream, curry 21 PLN Krewetki tygrysie w maśle, czosnku i pietruszce Tiger prawns in butter with garlic and parsley Gęsi Pipek, jabłko, chałka Goose giblets, apple, challah Klasyczny befsztyk tatarski z dodatkami Classic beefsteak Tartare with additives 47 PLN 23 PLN 33 PLN Zupy / Soup Krem z pomidorów, kwaśna śmietana Tomato cream soup, sour cream Bulion, kołduny ręcznie robione, lubczyk Broth soup, hand made noodles, lovage 17 PLN 18 PLN

3 Sałatki / Salads Kolorowy bukiet sałat z Rukolą i Roszponką, pomidorki cherry, ogórek, papryka, oliwki, rzodkiewki, parmezan, grzanki, sos winegret Colorful bouquet of salad with rocket salad and lamb s lettuce, cherry tomato, cucumber, pepper, olive, radish, parmesan cheese, croutons and sauce vinaigrette Grillowany filet z łososia, kolorowy bukiet sałat, pomidorki Cherry, orzeszki sosny, grzanki, parmezan, sos winegret musztardowy Grilled fillet of salmon served with colorful bouquet of lettuce, cherry tomato, pine nuts, croutons, Parmesan cheese and mustard vinaigrette 21 PLN 29 PLN Marynowany w ziołach filet z piersi kurczaka, kolorowy bukiet sałat, pomidory suszone, ogórek, pomidorki Cherry, oliwki, papryka, parmezan, grzanki, sos winegret Chicken breast fillet marinated in herbs, served with colorful bouquet of lettuce, sun-dried tomato, cucumber, cherry tomato, olive, pepper, parmesan, croutons, vinaigrette 27 PLN Makarony / Pasta Farfalle ze szpinakiem i kurkami, kremowy sos śmietanowy Farfalle with spinach and chanterelle, cream sauce Penne z kurczakiem, brokułami, kremowy sos szafranowy, parmezan, świeża bazylia Penne with chicken, broccoli, cream saffron sauce, parmesan, fresh basil Fussili, sos pomidorowy, ser parmezan, świeża bazylia Fussili with tomato sauce, parmesan cheese, fresh basil Domowe ravioli z cielęciną i borowikami, kremowy sos śmietanowy Home made ravioli with veal and boletus, cream sauce 23 PLN 25 PLN 21 PLN 29 PLN

4 Dania Główne / Main courses Filet z polędwicy wołowej na młodym szpinaku z boczniakiem, sos z czerwonego wina, puree ziemniaczane Beef tenderloin on young spinach with oyster mushroom, red wine sauce, smashed potato Filet z polędwicy wieprzowej w bekonie, sos z czerwonego wina, pianka z mango, fondant ziemniaczany, bukiet warzyw sezonowych Pork tenderloin in bacon, red wine sauce, mango mousse, mashed potato, seasonal vegetables Golonka wieprzowa, sos miodowo piwny, chrzan, puree z ziemniaka, karmelizowany młody burak Pork knuckle, honey and beer sauce, potato fondant, caramelised young beet Konfitowane udo gęsi, babka ziemniaczana, kapusta czerwona z miodem i rodzynkami Goose thigh, potato cake, red cabbage with honey and raisins Filet z piersi kurczaka, sos szafranowy, kuskus, bukiet warzyw sezonowych Chicken breast fillet, saffron sauce, couscous, seasonal vegetables 73 PLN 49 PLN 48 PLN 57 PLN 41 PLN Ryby/ Fish Grillowany stek z tuńczyka z sezamem i szczypiorkiem, makaron Udon, warzywny naleśnik na styl orientalny Grilled tuna steak with sesame seeds and chives,udon noodles oriental Vegetable pancake Polędwica z dorsza, szynka dojrzewająca, salsa pomidorowa, młody szpinak puree z ziemniaka Cod fillet, prosciutto ham, tomato salsa, young spinach, smashed potato Grilowany filet z łososia, sałatka z owoców tropikalnych, kasza jaglana, bukiet warzyw sezonowych Grilled salmon fillet, tropical fruit salad, millet, seasonal vegetables 53 PLN 51 PLN 54 PLN

5 Desery /Desserts Sernik waniliowy z białą czekoladą, kompot z owoców jagodowych z likierem porzeczkowym Vanilla cheesecake with white chocolate, blueberry compote, black currant liqueur Domowa szarlotka, lody waniliowe, zielone jabłko Home made apple pie, vanilla ice cream, green apple Klasyczny krem brulle, sos truskawkowy Classical cream brulle, strawberry sauce Deska serów z krakersami i owocami Cheese plate with crackers and fresh fruits 24 PLN 23 PLN 22 PLN 47 PLN

6 Aperitif Martini Bianco 10cl 12 PLN Martini Rosso 10cl 12 PLN Martini Rosato 10cl 12 PLN Martini Extra Dry 10cl 12 PLN Campari Bitter 4cl 12 PLN Jägermeister 4cl 11 PLN Tequila Olmeca Gold 4cl 16 PLN Olmeca Silver 4cl 16 PLN Gin Seagram s 4cl 10 PLN Gordon s 4cl 12 PLN Bombay Sapphire 4cl 16 PLN Rum Bacardi Superior 4cl 15 PLN Captain Morgan 4cl 16 PLN Havana Club Ańejo 7 Ańos 4cl 18 PLN Wódka / Vodka Wiśniówka / Polish Cherry Vodka 4cl 8 PLN Wyborowa 4cl 10 PLN Smirnoff 4cl 12 PLN Żołądkowa gorzka 4cl 12 PLN Żubrówka / Bison Grass Vodka 4cl 12 PLN J.A. Baczewski 4cl 12 PLN Finlandia 4cl 14 PLN Finlandia Żurawina / Cranberry 4cl 14 PLN Finlandia Limonka / Lime 4cl 14 PLN Absolut 4cl 14 PLN Absolut Cytryna / Citron 4cl 14 PLN Belvedere 4cl 20 PLN Wyborowa Exquisite 4cl 20 PLN Single Malt Whisky Talisker 10 y.o. 4cl 29 PLN Ardbeg 10 y.o. 4cl 35 PLN Blended Whisky Johnnie Walker Red Label 4cl 14 PLN Ballantine s 4cl 16 PLN Chivas Regal 12 y.o. 4cl 22 PLN Johnnie Walker Black Label 4cl 20 PLN Johnnie Walker Gold Label 4cl 30 PLN Cutty Sark 15 y.o. 4cl 24 PLN Jameson 4cl 14 PLN Bushmills Black Bush 4cl 16 PLN

7 Bourbon Jim Beam 4cl 15 PLN Jack Daniel s 4cl 18 PLN Four Roses 4cl 20 PLN Jim Beam Black 4cl 20 PLN Woodford Reserve 4cl 24 PLN Cognac / Armagnac / Calvados Hennessy V.S 2cl 22 PLN Hennessy Fine de Cognac 2cl 33 PLN Hennessy X.O. 2cl 44 PLN Remi Martin 2cl 40 PLN Armagnac Castarede Bas V.S.O.P 4cl 33 PLN Calvados Reserve 8 Ans 4cl 35 PLN Brandy / Grappa Stock 84 V.S. 4cl 24 PLN Metaxa 5* 4cl 28 PLN Nonino Grappa 4cl 32 PLN Likiery / Liqueurs Krupnik 4cl 8 PLN Amaretto 4cl 8 PLN Passoa 4cl 10 PLN Kahlúa 4cl 10 PLN Bailey s 4cl 10 PLN Sambuca 4cl 14 PLN Grand Marnier 4cl 16 PLN Malibu 4cl 12 PLN Piwo Butelkowe / Bottle Beer Żywiec bezalkoholowy 0,33 l 7 PLN non alcoholic Heineken 0,33 l 8 PLN Guinness 0,33 l 12 PLN Paulaner jasne / ciemne 0,4 l 12 PLN lager / dark Piwo z Beczki / Draft Beer Żywiec 0,33 l 7 PLN Żywiec 0.5 l 9 PLN

8 Napoje Zimne / Cold Beverages Woda gazowana 0,25 l 6 PLN Sparkling water Woda niegazowana 0,25 l 6 PLN Still water Coca cola, coca cola zero 0,2 l 8 PLN Fanta, Sprite, Tonic 0,2 l 8 PLN Red Bull 0,25 l 11 PLN Sok (pomarańczowy, grejpfrutowy, jabłkowy, czarna porzeczka, 0,2 l 7 PLN pomidorowy, żurawinowy, ananasowy) Juice (orange, grapefruit, apple, blackcurrant, tomato, cranberry, pineapple) Sok ze świeżej pomarańczy 0,2 l 15 PLN Freshly squeezed orange juices Sok ze świeżego grejpfruta 0,2 l 15 PLN Freshly squeezed grapefruit juices Napoje Gorące / Hot Beverages Wybór Herbat Eills Eilles tea selection Kawa Espresso Espresso Coffee Kawa Podwójne Espresso Double Espresso Kawa czarna Black Coffee Kawa bezkofeinowa Decaffeinated Coffee Kawa Cappucino Cappucino Coffee Kawa Latte Macchiato Coffee Latte Macchiato Kawa po irlandzku Irish Coffee Kawa Frappe Frappe Coffee Czekolada na gorąco Hot Chocolate 6 PLN 7 PLN 11 PLN 8 PLN 7 PLN 9 PLN 10 PLN 16 PLN 10 PLN 10 PLN Przy usłudze Room Service doliczamy 15 zł do rachunku 15 PLN Tray charge is included for Room Service

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant

Restauracja LIWIA. LIWIA Restaurant Restauracja LIWIA MENU Drodzy Goście Godziny otwarcia Restauracji 13:00 23:00 Uprzejmie informujemy, że ostatnie zamówienia przyjmowane są o godzinie 22:30 Życzymy miłego spędzenia czasu w naszej Restauracji.

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Zupy/Soups

Przystawki/Starters. Zupy/Soups Przystawki/Starters Półgęsek kaszubski/arbuz/melon kantalupa/roszponka/ Emulsja z czerwonej cebuli/ 22 zł Kashubian smoked goose breast/watermellon/cantaloupe melon/corn salad/ Red onion emulsion/ Tatar

Bardziej szczegółowo

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,-

MENU MENU 44,- 41,- 38,- 38,- MENU MENU KOSSAK SANDWICH Panini, grillowana polędwica wołowa, konfitura z czerwonej cebuli, sałata lodowa, frytki, sos holenderski KOSSAK SANDWICH Panini with grilled beef fillet, red onion preserve,

Bardziej szczegółowo

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł

Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) (wędzona śmietana/palony ogórek/kiszona rzodkiewka) ŚLEDŹ BAŁTYCKI (120g) (borowiki/jałowiec/cebula) KREWETKI (120g) (oliwki/papryka/pomidory) PODWĘDZANA PIERŚ Z KACZKI

Bardziej szczegółowo

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0 Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

Przystawki Appetizers

Przystawki Appetizers Przystawki Appetizers Wędzone plastry gęsi z musem z pieczonego buraka i gruszkowym chutney Smoked slices of goose with baked beetroot mousse and pear's chutney 22 PLN Carpaccio z polędwicy wołowej, kapary,

Bardziej szczegółowo

Strumienna 10, Kraków

Strumienna 10, Kraków Przystawki Starters Carpaccio z łososia - 22 Salmon Carpaccio 22 Caprese- 17 Caprese 17 Krewetki Tygrysie w sosie winnym - 29 Tiger shrimps in wine sauce 29 Fritto misto 31 Fritto misto - 31 Bruschetta

Bardziej szczegółowo

Przekąski. Sałaty. Zupy

Przekąski. Sałaty. Zupy Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach

Bardziej szczegółowo

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea

Fresh Mint Tea CZK 80 Fresh Ginger Tea CZK 80. CZK 80 Home-made Peach Iced Tea. (lemon, black tea, peach purée) CZK 130. Home-made Lemon Iced Tea DRINKS MENU Coffee and chocolate Americano CZK 70 Espresso CZK 70 Espresso macchiato CZK 70 Double espresso CZK 80 Latte macchiato CZK 80 Cappuccino CZK 80 Hot chocolate with whipped cream CZK 80 Tea Fresh

Bardziej szczegółowo

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00. WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00. WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm MENU ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm PRZYSTAWKI STARTERS Szparagi w szynce na sałacie z pomidorkami 100g-50g asparagus in ham on lettuce

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye

Bardziej szczegółowo

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in

Bardziej szczegółowo

Appetizers / Przystawki

Appetizers / Przystawki Appetizers / Przystawki Sautéed shrimps, octopus, calamari with garlic, basil, tomato, garden salad Smażone krewetki, ośmiornica, kalmary z czosnkiem, bazylia, pomidory, liście sałaty 2, 7,9,14 Smoked

Bardziej szczegółowo

MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki. 35 PLN Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz

MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki. 35 PLN Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz b a r m e n u CLASSIC COCKTAILS MARTINI Bombay Sapphire - Martini Extra Dry - oliwki BLOODY MARRY Ostoya - sok pomidorowy - sos Worcestershire - Tabasco - sól - pieprz MOJITO Havana Club Anejo 3 Anos

Bardziej szczegółowo

Menu Restauracji Deseo

Menu Restauracji Deseo Menu Restauracji Deseo Śniadanie w formie bufetu 35 pln Buffet Breakfast Poniedziałek Piątek 7:00 10:00 Monday Friday Soboty, Niedziele i Święta 7:00 11:00 Saturday, Sunday and Holiday Days Tradycyjna

Bardziej szczegółowo

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan

Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan PRZYSTAWKI /STARTERS Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan 27zł Śledź z cebulą lub jabłkiem w śmietanie Herring with onion or apple in sour

Bardziej szczegółowo

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł

Sałatki Salads. Kanapki Sandwiches. 20 zł. 22 zł. 16 zł. 18 zł. 16 zł Menu Sałatki Salads 20 zł Marynowany łosoś, kulki ziemniaka, koper włoski, ogórek, mix sałat, twarożek koperkowy, dressing miodowo-musztardowy Marinated salmon, potato balls, fennel, cucumber, salad mix,

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski ****

Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Witamy w Restauracji Hotelu Gorczowski **** Restauracja czynna codziennie od godziny 12:00 do godziny 23:00 Wszystkie ceny zawierają podatek VAT Przystawki zimne i gorące Siekany tatar wołowy / ogórki

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked

Bardziej szczegółowo

ZESTAWY. VODKA 40 ml

ZESTAWY. VODKA 40 ml ZESTAWY Jack Daniel s Tennessee Whiskey 0,7 l Finlandia Vodka 0,7 l (w cenie 1 l dowolnego napoju Belvedere Pure 0,7 l Belvedere Pure Magnum 1,75 l Grey Goose 0,7 l Żołądkowa Gorzka 0,7 l Jagermeister

Bardziej szczegółowo

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie. w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU. daily from 12:00 am 10:00 pm

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie. w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU. daily from 12:00 am 10:00 pm MENU ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm ŚNIADANIA Bufet od poniedziałku do piątku - 6:30-10:00 Weekend i Święta od godziny 8:00-11:00 Breakfast

Bardziej szczegółowo

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł

Gorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola

Bardziej szczegółowo

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)

MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) MENU ŚNIADANIA Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) Zestaw I jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło 15 zł (Set I 2 scrambled eggs,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served

Bardziej szczegółowo

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019

JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019 JESIEÑ 2019 AUTUMN 2019 PRZYSTAWKI STARTERS Bruschetta z pomidorami i kremowym kozim twarożkiem Bruschetta with tomatoes and creamy goat cottage cheese 17,00 PLN Krewetki smażone z czosnkiem i chilli,

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa

Bardziej szczegółowo

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką.

Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane z chrupiącą grzanką. sd PRZYSTAWKI STARTERS Zapiekany ser kozi 1,4,5 serwowany z sosem malinowym. Baked goat cheese 1,4,5 served with raspberry sauce. 120g/80g 22,00 PLN Policzki wołowe sou s-vide w sosie własnym 1,4,5 podawane

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starter

Przystawki / Starter Przystawki / Starter Wątróbka drobiowa, chutney jabłkowy, słodka grzanka, sos malinowy Poultry Liver, apple chutney, sweet crouton, raspberry sauce Krewetki tygrysie, szparagi, pomidor, sos maślano-winny

Bardziej szczegółowo

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym

pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym SAŁATKI SALADS Sałatka z kozim serem, pieczonym burakiem, suszonymi pomidorami i słonecznikiem z sosem jogurtowo-miodowym Salad with goat cheese, roasted beetroot, dried tomatoes and sunflower seeds with

Bardziej szczegółowo

Tel. 507-686-417 Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 tel. 507-686-417

Tel. 507-686-417 Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 tel. 507-686-417 Restauracja Gniazdo Smaku Kuchnia Polsko-Włoska Warszawa, ul. Samogłoska 15 Godziny Otwarcia: Poniedziałek-Piątek 11.00-19.00 Sobota-Niedziela 11.00-17.00 Tel. 507-686-417 MENU Poniedziałek Danie Obiadowe:

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary

Bardziej szczegółowo

Restauracja Lipowy Most Zaprasza

Restauracja Lipowy Most Zaprasza Restauracja Lipowy Most Zaprasza PRZEKĄSKI Sałatka Cezar z kurczakiem lub krewetkami 250g/70g 34 zł Gorące krewetki w maślanej emulsji z mango 6 szt 100g/50g 38 zł Carpacio z jelenia z wędzoną słoniną

Bardziej szczegółowo

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł

Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi

Bardziej szczegółowo

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)

Karta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22) Karta Menu Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63 tel. (22) 720-55-63 www.hotel-janki.pl Restauracja Hotelu Ajax *** czynna od godz. 7.00 do godz. 21.00. Restaurant of Hotel Ajax *** open

Bardziej szczegółowo

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS MENU Smacznego! Tortilla Tortilla z Kurczakiem... 14 zł Tortilla wegetariańska... 13 zł Tortilla na ostro... 14 zł Sałatki SALADS Sałatka z Ruccola... 14 zł / 300 g Sałatka z Fetą... 14 zł / 300 g Sałatka

Bardziej szczegółowo

KARTA DRINKÓW DRINK MENU

KARTA DRINKÓW DRINK MENU KARTA DRINKÓW DRINK MENU NAPOJE / SOFT DRINKS Coca Cola, Coca Cola Zero /250 ml Fanta / 250 ml Sprite / 250 ml Tonic Kinley / 250 ml Nestea / 250 ml cytrynowa, brzoskwiniowa / lemon, peach Cappy / 250

Bardziej szczegółowo

menu ***

menu *** WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with

Bardziej szczegółowo

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie. w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU. daily from 12:00 am 10:00 pm

MENU. ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie. w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU. daily from 12:00 am 10:00 pm MENU ZAPRASZAMY PAŃSTWA codziennie w godzinach 12:00 22:00 WE INVITE YOU daily from 12:00 am 10:00 pm ŚNIADANIA Bufet od poniedziałku do piątku - 6:30-10:00 Weekend i Święta od godziny 8:00-11:00 Breakfast

Bardziej szczegółowo

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY BEETROOT CARPACCIO WITH ARUGULA / PEAR / FETA CHEESE..15 zł 200g TATAR WOŁOWY BEEF TATAR.... 26 zł 100/50g GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE GRILLED

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS PRZYSTAWKI / APPETIZERS Krewetki tygrysie bagietka korzenna / wino / masło / czosnek / natka pietruszki / papryka chili Tiger prawns spicy baguette / wine / butter / garlic / parsley / chili pepper Włoska

Bardziej szczegółowo

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI

ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,

Bardziej szczegółowo

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych

Bardziej szczegółowo

Restauracja Orient Palace

Restauracja Orient Palace Restauracja Orient Palace Menu Restauracji Orient Palace to wytworne dania, które przygotowujemy z naturalnych składników z dodatkiem świeżych ziół i aromatycznych przypraw. Do przyrządzenia naszych potraw

Bardziej szczegółowo

Restauracja SuperNova

Restauracja SuperNova Restauracja SuperNova Restauracja czynna: 6:00 10:30 14:00 23:00 Przystawki zimne Cold starters Filet śledziowy w oleju 150g 6,00 Harrings fillet in oil Caprese z bazylią i pomidorkami cherry 100g 6,00

Bardziej szczegółowo

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł

Zupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth

Bardziej szczegółowo

SZEF KUCHNI POLECA / CHEF'S RECOMMENDATIONS

SZEF KUCHNI POLECA / CHEF'S RECOMMENDATIONS SZEF KUCHNI POLECA / CHEF'S RECOMMENDATIONS Danie dnia zł Codziennie inne, smaczne danie Dish of the day zł Every day a different, tasty dish Golonka po Warecku Pyszna golonka duszona w warzywach z wareckim

Bardziej szczegółowo

EXAMPLE BAR od (end) do (end) Bar: glówny

EXAMPLE BAR od (end) do (end) Bar: glówny EXAMPLE BAR od 2007-11-03(end) do 2007-12-08(end) Bar: glówny wodka Absolut Blue Vodka 700ml 4707 16800 0 1446 2100 3546-17961 13240-4721 Absolut Kurant 700ml 168 1400 0 1400 0 1400-168 160-8 Absolut Vanilia

Bardziej szczegółowo

PIWA /BEERS/ LANE /KEG/ poj. Tyskie Gronie 0,5 L 6,50zł BUTELKOWE /BOTTLED BEER/ Tyskie Gronie 0,3 L 5,00zł. Dębowe Mocne 0,5 L 7,00zł

PIWA /BEERS/ LANE /KEG/ poj. Tyskie Gronie 0,5 L 6,50zł BUTELKOWE /BOTTLED BEER/ Tyskie Gronie 0,3 L 5,00zł. Dębowe Mocne 0,5 L 7,00zł PIWA /BEERS/ LANE /KEG/ poj. Tyskie Gronie 0,5 L 6,50zł Tyskie Gronie 0,3 L BUTELKOWE /BOTTLED BEER/ Dębowe Mocne 0,5 L Żubr 0,5 L Tyskie Gronie 0,5 L Lech Premium 0,5 L Lech Free (bezalk.) 0,3 L Pilsner

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS Drodzy Goście! Przy stolikach powyżej 8 osób doliczamy serwis wysokości 10 %. PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź z pesto,cebulą i marynowanym jabłkiem Herring with pesto,onion and marinated apple Carpaccio wołowe

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI APPETIZERS

PRZYSTAWKI APPETIZERS PRZYSTAWKI APPETIZERS WĘDZONY PÓŁGĘSEK PODANY Z GRZANKAMI, PRAŻONYMI NASIONAMI I REDUKCJĄ ŻURAWINOWĄ 19.00 filet z kaczki, grzanki, nasiona, sałaty, żurawina Smoked-dried goose breast served with croutons,

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS PRZYSTAWKI / APPETIZERS Krewetki tygrysie bagietka korzenna / wino / masło / czosnek / natka pietruszki / papryka chili Tiger prawns spicy baguette / wine / butter / garlic / parsley / chili pepper Włoska

Bardziej szczegółowo

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS

Tortilla. Sałatki. Desery. Tortilla z Kurczakiem zł Tortilla wegetariańska zł Tortilla na ostro zł SALADS MENU Smacznego! Tortilla Tortilla z Kurczakiem... 14 zł Tortilla wegetariańska... 13 zł Tortilla na ostro... 14 zł Sałatki SALADS Sałatka z Ruccola... 14 zł / 300 g Sałatka z Fetą... 14 zł / 300 g Sałatka

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Przystawki / Starters Sałatka z oscypkiem i marynowaną żurawiną Sheep cheese with marinated cranberry 70g/350g Sałatka z grillowanym kurczakiem i sosem czosnkowym Grilled chicken salad with garlic sauce

Bardziej szczegółowo

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS PRZYSTAWKI / APPETIZERS Krewetki tygrysie bagietka korzenna / wino / masło / czosnek / natka pietruszki / papryka chili Tiger prawns spicy baguette / wine / butter / garlic / parsley / chili pepper Włoska

Bardziej szczegółowo

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings

..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings Przystawki Starters Befsztyk tatarski (120 g) Steak tartare 18,00 zł Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings Pierogi z mięsem

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00

ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki / Starters Zupa chlebowa z borowikami Bread soup with boletus mushrooms lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)

PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare) DANIE PRZYSTAWKI Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) Tatar z łososia (Salmon tartare) Skrzydełka z kurczaka z miodem (Chicken wings with honey) Śledź pod pierzynką w oleju

Bardziej szczegółowo

Versal Restaurant. Tatar beef steak served with pickles and finely chopped shallot and yolk. Traditional Greek salad with vinaigrette

Versal Restaurant. Tatar beef steak served with pickles and finely chopped shallot and yolk. Traditional Greek salad with vinaigrette Versal Restaurant Przekąski / Starters Befsztyk tatarski przyrządzony z najlepszej jakości wołowiny, podany z marynatami oraz drobno siekaną cebulką i żółtkiem Tatar beef steak served with pickles and

Bardziej szczegółowo

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy

ROOM SERVICE (godz ) Zamówienia przyjmowane do 21:30. Przekąski. Zupy ROOM SERVICE (godz. 12.00-22.00) Zamówienia przyjmowane do 21:30 Przekąski Rydze w śmietanie / razowy chleb / bryndza / concasse pomidorowe Wild mushroom / rye bread / bryndza cheese / tomato concasse

Bardziej szczegółowo

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps

..: MENU :.. Koktajl z matiasów (250 g) 9,00 zł Cocktail from herrings. Koktajl z krewetek (200 g) Cocktail from shrimps Restauracja Olimpia Hossa Sp. z o.o. Hotel i Restauracja Olimpia *** ul. Hotelowa 12; 44-213 Rybnik tel. (32) 422-50-53, (32) 422-21-40 www.hotel-olimpia.pl Przystawki zimne Cold starters Koktajl z matiasów

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Starters

Przystawki / Starters Drodzy Goście Witamy serdecznie w restauracji i hotelu Pelikan. Zapraszamy do spróbowania dań i trunków z naszego nowego menu. Stworzyliśmy je tak aby każdy znalazł coś pysznego dla siebie. Wszystkie nasze

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS PRZYSTAWKI / STARTERS Sałatka Cezar z grillowanym kurczakiem Caesar salad with grilled chicken 28 zł Carpaccio z polędwicy wołowej z sosem z musztardy francuskiej Carpaccio of beef tenderloin with French

Bardziej szczegółowo

DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT

DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT DANIA, KTÓRE SĄ JUŻ TRADYCJĄ W NASZEJ RESTAURACJI DISHES WITH A LONG TRADITION IN OUR RESTAURANT SAŁATKI SALADS Sałatka z rukolą, suszonymi pomidorami, szynką parmeńską i serem bundz z bazyliowym vinaigrette...

Bardziej szczegółowo

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.

Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g. PRZEKĄSKI Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem Camembert frytowany, na grillowanej cukini z żurawiną i krakersami Deska wędlin i serów 100 g 150 g 27 zł

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Zupy / Soups Zupa grzybowa z grzankami Mushrooms soup with croutons lub/or Tradycyjny żurek podany z jajkiem i białą kiełbasą Traditional sour cream soup served with eggs and sausage Dania Główne/

Bardziej szczegółowo

Hotel Czerniewski *** Menu

Hotel Czerniewski *** Menu Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i

Bardziej szczegółowo

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela

Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy

Bardziej szczegółowo

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Liście szpinaku, carpaccio z buraków, gruszka i ser kozi Spinach leaves, beetroot carpaccio, pear&goat cheese Krucha i delikatna wątróbka

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji

Witamy w Restauracji Witamy w Restauracji Zapraszamy do skorzystania z naszych Kart Rabatowych, dzięki którym dania naszej Restauracji będą w jeszcze bardziej przystępnych cenach. Rabaty nawet do 15%! Godziny otwarcia Restauracji:

Bardziej szczegółowo

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY

MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY PONIEDZIAŁEK MONDAY 17.12.2018 Rosół z makaronem Kotlet schabowy, ziemniaki, kapusta zasmażana Broth with noodles Pork chop, potatoes, fried cabbage PLN Sałatka serowa z oliwkami Placki ziemniaczane z

Bardziej szczegółowo

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek Sałatki / Salads Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Bukiet sałat z pomidorkami koktajlowymi, prażonymi pestkami słonecznika, ogórkiem, czerwoną

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS PRZYSTAWKI / APPETIZERS Krewetki tygrysie bagietka korzenna / wino / masło / czosnek / natka pietruszki / papryka chili Tiger prawns spicy baguette / wine / butter / garlic / parsley / chili pepper Włoska

Bardziej szczegółowo

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide

lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide lokalnych dostawców. Nasz personel nie ustaje w doskonaleniu swoich jest w duchu idei slowcooking sous vide DANIE DIETETYCZNE DIET MEAL DANIE DLA 2 OSÓB MEAL FOR 2 PEOPLE OSTRA POTRAWA FRESH FISH VEGETARIAN

Bardziej szczegółowo

MENU PRZYSTAWKI. Wątróbka z indyka. Tortelini z kozim serem i krewetkami. Carpaccio z polędwicy wołowej

MENU PRZYSTAWKI. Wątróbka z indyka. Tortelini z kozim serem i krewetkami. Carpaccio z polędwicy wołowej Wątróbka z indyka 18 PLN Mus z czerwonej soczewicy/ marchewka 200 g Tortelini z kozim serem i krewetkami 26 PLN Sos limonowy 150 g Carpaccio z polędwicy wołowej Rukola/ parmezan/ zestaw dipów 200 g 38

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł PRZYSTAWKI / APPETIZERS BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł KREWETKI W MAŚLE KLAROWANYM czosnek /chilli/ natka pietruszki SHRIMPS

Bardziej szczegółowo

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)

ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) ŚNIADANIA Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem Gotowane parówki z masełkiem i pieczywem (3 szt.) 13 zł Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) 14

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,-

PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,- PRZYSTAWKI/STARTERS Krewetki Tygrysie w białym winie pomidorki koktajlowe/rukola Tiger prawns with white wine coctail tomatoes/arugula 28,- Mule w białym winie Szalotka/natka pietruszki/czosnek Mussels

Bardziej szczegółowo

List of allergens is on the last page of the menu card.

List of allergens is on the last page of the menu card. PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej

Bardziej szczegółowo

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit

przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit przekąski/starters Półgęsek wędzony, podany na grzance z owocami sezonowymi - 26PLN smoked duck breast, served on toast with seasonal fruit Śledź na pieczonym ziemniaku - 12PLN Traditional herring in oil

Bardziej szczegółowo

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł

Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł Dania na gorąco Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł Golonka po beskidzku z jarzynkami i czosnkiem 100g w/wg 4,50 zł Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł Kotlet szwajcarski z serem i szynką 170 g 14,00 zł Sakiewka

Bardziej szczegółowo

przystawki starters 19 zł Baked pancake with spinach

przystawki starters 19 zł Baked pancake with spinach MENU przystawki starters Zapiekany naleśnik ze szpinakiem Baked pancake with spinach 15 zł Naleśnik ze szpinakiem zapiekany z sosem borowikowym i parmezanem Pancake with spinach baked with porcini mushroom

Bardziej szczegółowo

Przystawki / Appetizers

Przystawki / Appetizers Przystawki / Appetizers Tatar wołowy z szalotką, marynatami i gorczycą podany z żółtkiem,oliwą lubczykową i mikroziołami Beef tartar with shallots, marinades and mustard served with egg yolk,lovage oil

Bardziej szczegółowo

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN

Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN Menu wigilijne 60 zł / Christmas menu 60 PLN Zupa / Soup Czerwony barszcz z pasztecikiem (z kapustą i grzybami lub z mięsem) "Barszcz" beetroot soup with croquette (cabbage&mushroom or meat) Danie Główne

Bardziej szczegółowo

MENU. Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream

MENU. Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream MENU Przystawki / Appetizers Tatar z marynowanego śledzia z czerwoną cebulką i kremem chrzanowym 150g Tartar from herring with red onion and horseradish cream Marynowana pierś z kurczaka z kompozycją sałat

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Menu 1 Przystawki podane w stół / Starters served buffet style Tatar z kaparami, anchois, musztardą Dijon i jajem Steak tartar with capers, anchovies, Dijon mustard & egg Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Bardziej szczegółowo

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł

Przystawki/Starters. Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa Beef/artichoke/parmesan/olive 38 zł Przystawki/Starters Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł Carpaccio z wołowiny/beef Carpaccio Wołowina/karczochy/parmezan/oliwa

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI / APPETIZERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS PRZYSTAWKI / APPETIZERS Krewetki tygrysie Z sosem z białego wina, czosnku, masła i papryczki chili Tiger prawns With wine sauce, garlic, butter and paprika chili Włoska bruschetta z pomidorowym cancasse

Bardziej szczegółowo

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia

Drodzy Goście. Witamy w Café & Bar Trylogia. Dear Guests. Welcome to the Café & Bar Trylogia Drodzy Goście Witamy w Café & Bar Trylogia Zapraszamy do korzystania z naszej bogatej oferty dań i deserów oraz wyselekcjonowanych cocktaili i drinków Dołożymy wszelkich starań, aby Państwa pobyt w naszej

Bardziej szczegółowo

Witamy w Restauracji

Witamy w Restauracji Witamy w Restauracji Zapraszamy do skorzystania z naszych Kart Rabatowych, dzięki którym dania naszej Restauracji będą w jeszcze bardziej przystępnych cenach. Rabaty nawet do 15%! Godziny otwarcia Restauracji:

Bardziej szczegółowo

MENU. Dania mogą zawierać alergeny pokarmowe Dishes may contain food allergens. SERWIS NIE JEST WLICZONY W CENĘ Service is not included in the price

MENU. Dania mogą zawierać alergeny pokarmowe Dishes may contain food allergens. SERWIS NIE JEST WLICZONY W CENĘ Service is not included in the price MENU Dania mogą zawierać alergeny pokarmowe Dishes may contain food allergens PRZYSTAWKI ZIMNE STARTERS Śledź bałtycki sałatka z jabłek, ziemniaków i cebuli sos musztardowy 23 zł Baltic Herring Apple,

Bardziej szczegółowo

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.: Szanowni Państwo, w trosce o jak najlepszą współpracę przy organizowanych przez Państwa firmę przyjęć w naszej restauracji, przesyłam aktualną ofertę na rok 2016. Mam nadzieję, iż nasza oferta spotka się

Bardziej szczegółowo

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast

Bardziej szczegółowo