Podręcznik. Złącze fieldbus DFS11B PROFIBUS DP-V1 z PROFIsafe. Wydanie 09/ / PL
|
|
- Janusz Mikołajczyk
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe Wydanie 9/ / PL Podręcznik
2 SEW-EURODRVE Driving the world
3 1 Ważne wskazówki Objaśnienie symboli Część składowa produktu Uwagi dotyczące dokumentacji Odpowiedzialność za wady Nazwy produktu i znak towarowy Złomowanie Wskazówki bezpieczeństwa Uwagi wstępne Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla systemów Bus Transport / Magazynowanie Ustawienie / Montaż Uruchomienie / Eksploatacja Wprowadzenie Zawartość niniejszego podręcznika Literatura uzupełniająca Właściwości MOVDRVE, MOVTRAC B i PROFBUS Dostęp do wszystkich informacji Cykliczna i acykliczna wymiana danych poprzez PROFBUS DP Acykliczna wymiana danych przez PROFBUS DP-V Konfiguracja karty opcji PROFBUS Funkcje nadzoru Diagnoza Monitor fieldbus Zintegrowana technika bezpieczeństwa Koncepcja bezpieczeństwa PROFsafe złącza fieldbus Koncepcja bezpieczeństwa MOVDRVE i MOVTRAC Ograniczenia Schematyczne przedstawienie koncepcji bezpieczeństwa na przykładzie MOVDRVE MDX61B Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Wymogi dot. instalacji Podłączenie F-DO Zasilanie 24-V Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVDRVE MDX61B Przed rozpoczęciem Montaż / demontaż karty opcji Montaż karty opcji DFS11B w MOVTRAC B Podłączenie SBus pojedynczych urządzeń Połączenie z magistralą systemową Bus Montaż i instalacja obudowy bramki UOH11B Podłączenie i opis zacisków opcji DFS11B Schemat przyłączeniowy dla bezpiecznej techniki Podłączenie pojedyncze MOVDRVE MDX61B i MOVTRAC B Podłączenie grupy MOVDRVE MDX61B i MOVTRAC B Obsadzenie wtyków PROFBUS Połączenie MOVDRVE / MOVTRAC B / PROFBUS Szybkość transmisji większa jak 1,5 Mboda Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 3
4 6.7 Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus Terminacja magistrali Ustawianie adresu stacji Wskazania robocze opcji DFS11B Diody LED PROFBUS Konfiguracja i uruchomienie Ważność pliku GSD dla DFS11B Projektowanie PROFBUS / PROFsafe za pomocą pliku GSD MOVDRVE Plik GSD dla PROFBUS DP-V Sposób postępowania przy projektowaniu Konfiguracje DP dla MOVDRVE MDX61B Projektowanie DP-Master za pomocą pliku GSD MOVTRAC lub bramki GSD Plik GSD do użytkowania z MOVTRAC B i obudową bramki UOH11B Uruchomienie Master'a PROFBUS DP Konfiguracja złącza PROFBUS DP Rodzaj pracy (tryb DP-V1) Auto-Setup dla trybu pracy z bramką Ustawienie falownika MOVDRVE MDX61B Ustawienie przetwornicy częstotliwości MOVTRAC B Projektowanie PROFsafe z STEP Struktura osprzętu nstalacja pliku GSD Konfiguracja DFS w konfiguracji HW Projektowanie nowej konfiguracji Parametryzacja właściwości PROFsafe Opis parametrów F Diagnoza Safety poprzez PROFBUS DP Czasy reakcji dla opcji PROFsafe DFS Przebieg uruchomienia opcji DFS11B z MOVDRVE MDX61B Prace wstępne MOVDRVE MDX61B uruchomić z DC 24 V lub AC 4 V Przebieg uruchomienia opcji DFS11B z MOVTRAC B (bramka) Prace wstępne Urządzenia uruchomić z DC 24 V lub AC 4 V Charakterystyka pracy PROFBUS DP Wymiana danych do DFS11B Mapowanie DFS w zakresie adresu PLC Peryferyjny podzespół danych F dla opcji PROFsafe DFS Sterowanie falownikiem MOVDRVE MDX61B Przykład sterowania SMATC S7 z MOVDRVE MDX61B PROFBUS DP Timeout (MOVDRVE MDX61B) Reakcja fieldbus Timeout (MOVDRVE MDX61B) Sterowanie falownikiem MOVTRAC B (bramka) Przykład sterowania SMATC S7 z MOVTRAC B (bramka) SBus Timeout Błąd urządzenia Fieldbus Timeout DFS11B w trybie bramki Przykład programu dla SMATC S Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
5 8.5 Parametryzacja poprzez PROFBUS DP Struktura 8 bajtowego kanału parametrów MOVLNK Odczytywanie parametru poprzez PROFBUS DP (READ) Zapisywanie parametru poprzez PROFBUS DP (WRTE) Przebieg parametryzacji w PROFBUS DP Format parametrów danych Kody powrotne ustawienia parametrów Szczególne przypadki Funkcje PROFBUS DP-V Wprowadzenie PROFBUS-DP-V Klasa Master 1 (C1-Master) Klasa Master 2 (C2-Master) Rejestry danych (DS) Operacje DP-V Opracowywanie alarmu DP-V Właściwości falowników SEW Struktura kanału parametrów DP-V Przebieg parametryzacji poprzez rejestr danych Przebieg sekwencji dla DP-V1-Master Adresowanie podporządkowanych falowników Zlecenia parametryzacji MOVLNK Zlecenia parametryzacji PROFdrive Projektowanie C1-Master Rodzaj pracy (tryb DP-V1) Przykład programu dla SMATC S Dane techniczne DP-V1 dla MOVDRVE DFS11B Dane techniczne DP-V1 dla pracy w funkcji bramki i MOVTRAC Kody błędów operacji DP-V Użytkowanie MOVTOOLS -MotionStudio przez PROFBUS Wprowadzenie Wymagany sprzęt Wymagane oprogramowanie nstalacja Konfiguracja SMATC NET Konfiguracja serwera komunikacyjnego SEW Nawiązywanie komunikacji Sposób postępowania Typowe problemy przy użytkowaniu MOVTOOLS -MotionStudio Diagnoza błędów Przebiegi diagnostyczne Lista błędów w trybie pracy z bramką Tabela błędów opcji PROFsafe DFS11B Dane techniczne Opcja DFS11B dla MOVDRVE MDX61B Opcja DFS11B dla MOVTRAC B i obudowy bramki UOH11B Moduł bezpieczeństwa DFS11B dla MOVDRVE MDX61B i MOVTRAC B Skorowidz Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 5
6 1 Ważne wskazówki Objaśnienie symboli Podręcznik 1 Ważne wskazówki 1.1 Objaśnienie symboli Należy bezwzględnie przestrzegać ostrzeżeń i zaleceń dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji! Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Możliwe skutki: śmierć lub ciężkie uszkodzenie ciała. Niebezpieczeństwo. Możliwe skutki: śmierć lub ciężkie uszkodzenie ciała. Niebezpieczna sytuacja. Możliwe skutki: lekkie i niegroźne obrażenia ciała. Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia. Możliwe skutki: uszkodzenie urządzenia i powstanie uszkodzeń w jego otoczeniu. Porady i informacje przydatne dla użytkownika. 1.2 Część składowa produktu Ten podręcznik stanowi część składową złącza fieldbus DFP11B PROFBUS DP-V1 i zawiera ważne wskazówki dotyczące użytkowania i obsługi technicznej tego urządzenia. 1.3 Uwagi dotyczące dokumentacji Przestrzeganie tej dokumentacji jest warunkiem: bezawaryjnej eksploatacji realizacji roszczeń z tytułu wad Zanim rozpoczniesz instalację i przeprowadzisz uruchomienie falownika z kartą opcji DFS11B PROFBUS, zapoznaj się dokładnie z niniejszym podręcznikiem. Niniejszy podręcznik zakłada posiadanie i znajomość dokumentacji MOVDRVE i MOVTRAC, w szczególności podręczników systemowych MOVDRVE MDX6B/61B i MOVTRAC B. 6 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
7 Ważne wskazówki Odpowiedzialność za wady Odpowiedzialność za wady Niewłaściwa obsługa oraz inne czynności, niezgodne z niniejszym podręcznikiem, mogą spowodować uszkodzenie produktu. Powoduje to utratę wszelkich roszczeń z tytułu odpowiedzialności za wady w stosunku do firmy SEW-EURODRVE GmbH & Co KG. 1.5 Nazwy produktu i znak towarowy Wymienione w niniejszym podręczniku marki i nazwy produktu są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do ich posiadacza. 1.6 Złomowanie Należy przestrzegać aktualnych przepisów krajowych! Poszczególne elementy należy złomować oddzielnie, w zależności od ich właściwości i przepisów obowiązujących w danym kraju np. jako: złom elektroniczny tworzywo sztuczne blacha miedź itd. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 7
8 2 Wskazówki bezpieczeństwa Uwagi wstępne 2 Wskazówki bezpieczeństwa Złącze fieldbus DFS11B może być instalowane i uruchamiane wyłącznie z uwzględnieniem obowiązujących przepisów o zapobieganiu wypadkom i instrukcji obsługi MOVDRVE MDX6B/61B i MOVTRAC B! 2.1 Uwagi wstępne Poniższe wskazówki bezpieczeństwa odnoszą się do użytkowania złącza fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1. Przestrzegaj również uzupełniających wskazówek bezpieczeństwa w poszczególnych rozdziałach tego podręcznika. 2.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Nie wolno nigdy instalować lub uruchamiać produktów uszkodzonych. Natychmiast zareklamuj uszkodzenia w przedsiębiorstwie transportowym Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla systemów Bus Niniejszym oferujemy system komunikacyjny, który umożliwia dostosowanie na szeroką skalę falownika MOVDRVE / MOVTRAC do specyficznych instalacji. Jak w przypadku wszystkich systemów Bus, istnieje niebezpieczeństwo zewnętrznej (w odniesieniu do falownika) niewidocznej zmiany parametrów, a co za tym idzie, zmiany w zachowaniu falownika. Może to prowadzić do nieoczekiwanego (nie niekontrolowanego) zachowania systemu. 2.3 Transport / Magazynowanie Zbadaj dostawę natychmiast po otrzymaniu pod kątem ewentualnych uszkodzeń powstałych podczas transportu. nformacje o uszkodzeniach natychmiast przekaż przedsiębiorstwu transportowemu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń nie wolno uruchamiać tego urządzenia. Jeśli to konieczne, zastosować odpowiednie środki transportowe o odpowiednim udźwigu. Możliwe uszkodzenia na skutek nieprawidłowego magazynowania! Jeśli nie zamontujesz urządzenia od razu, przechowuj je w suchym pomieszczeniu wolnym od pyłów. 8 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
9 Wskazówki bezpieczeństwa Ustawienie / Montaż Ustawienie / Montaż Przestrzegaj wskazówek z rozdziału 6, "Wskazówki montażowe i instalacyjne". 2.5 Uruchomienie / Eksploatacja Przestrzegaj wskazówek z rozdziału 7, "Projektowanie i uruchomienie". Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 9
10 3 Wprowadzenie Zawartość niniejszego podręcznika 3 Wprowadzenie 3.1 Zawartość niniejszego podręcznika W niniejszym podręczniku użytkownika opisano: Montaż karty opcji PROFBUS / PROFsafe DFS11B w falowniku MOVDRVE MDX61B. Wykorzystanie karty opcji PROFBUS / PROFsafe DFS11B w przetwornicy częstotliwości MOVTRAC B i w obudowie bramki UOH11B. Uruchomienie MOVDRVE w systemie fieldbus PROFBUS. Uruchomienie MOVTRAC B na bramce PROFBUS. Konfiguracja PROFBUS za pomocą plików GSD. Konfiguracja PROFsafe. Eksploatacja MOVTOOLS -MotionStudio przez PROFBUS. 3.2 Literatura uzupełniająca W celu zapewnienia prostego i efektywnego połączenia MOVDRVE / MOVTRAC z systemem fieldbus PROFBUS, należy dodatkowo do niniejszego podręcznika użytkownika dla opcji PROFBUS zamówić dokumentację uzupełniającą na temat fieldbus: Podręcznik dla profilu urządzenia fieldbus MOVDRVE Podręcznik systemowy MOVTRAC B Podręcznik systemowy MOVDRVE MDX61B Podręczniki dot. funkcji bezpiecznego odłączania dla MOVTRAC B Podręczniki dot. funkcji bezpiecznego odłączania MOVDRVE MDX6B/61B W podręczniku dla profilu urządzenia fieldbus MOVDRVE i w podręczniku systemowym MOVTRAC B oprócz opisu parametrów fieldbus i ich kodowania, wyjaśniane są różnorodne koncepcje sterowania i możliwości aplikacyjne na podstawie krótkich przykładów. Podręcznik "Profil urządzenia fieldbus ze spisem parametrów" dla MOVDRVE zawiera listę wszystkich parametrów falownika. Operacje odczytu i zapisu parametrów odbywają się za pośrednictwem różnych złączy komunikacyjnych, jak np. Systembus, RS-485 oraz złącza fieldbus. 1 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
11 Wprowadzenie Właściwości Właściwości Falownik MOVDRVE MDX61B i przetwornica częstotliwości MOVTRAC B umożliwiają wraz z opcją DFS11B i przy zastosowaniu wydajnego i uniwersalnego złącza fieldbus, połączenie z nadrzędnymi systemami automatyzacyjnymi za pośrednictwem PROFBUS / PROFsafe MOVDRVE, MOVTRAC B i PROFBUS Ustalone z góry zachowanie falowników w trybie PROFBUS, tzw. profil urządzenia jest niezależny od fieldbus i tym samym jednolity. Dzięki temu użytkownik ma możliwość rozwijania aplikacji napędowych niezależnie od fieldbus. Zmiana na inne systemy Bus jak np. DeviceNet jest tym samym ułatwiona Dostęp do wszystkich informacji Dzięki złączu PROFBUS, urządzenie MOVDRVE MDX61B oraz MOVTRAC B oferuje możliwość cyfrowego dostępu do wszystkich parametrów napędu i funkcji. Sterowanie falownikiem odbywa się w oparciu o szybką, cykliczną wymianę danych procesowych. Stosując ten kanał danych procesowych istnieje możliwość, obok wprowadzania wartości zadanych takich jak np. zadana prędkość obrotowa, rampy, wyzwalania różnych funkcji napędu jak np. zezwolenie, blokada stopnia mocy, szybkie zatrzymanie itd. Za pomocą tego kanału można jednocześnie odczytywać wstecznie wartości rzeczywiste z falownika napędowego, jak np. rzeczywistą prędkość obrotową, prąd, stan urządzenia, numer błędu oraz komunikaty o referencji Cykliczna i acykliczna wymiana danych poprzez PROFBUS DP Podczas gdy wymiana danych procesowych przebiega z reguły cyklicznie, parametry napędu mogą być zapisywane i odczytywane acyklicznie za pomocą funkcji READ oraz WRTE wzgl. poprzez kanał parametrów MOVLNK. Taka wymiana danych parametrów pozwala na stosowanie aplikacji, w których przechowywane są wszystkie ważne parametry napędu dla nadrzędnego urządzenia automatyzacyjnego, w taki sposób aby manualna parametryzacja nie musiała odbywać się w samym falowniku Acykliczna wymiana danych przez PROFBUS DP-V1 Wraz ze specyfikacją PROFBUS DP V1 wprowadzono w ramach rozszerzenia PROFBUS DP nowe acykliczne operacje READ / WRTE. Powyższe operacje acykliczne zostaną dołączone do specjalnych telegramów w trakcie cyklicznego trybu roboczego z magistralą, tak aby zapewniona była kompatybilność pomiędzy PROFBUS-DP i PROFBUS-DP V1. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 11
12 EURODRVE 3 Wprowadzenie Właściwości Konfiguracja karty opcji PROFBUS Zasadniczo karta opcji PROFBUS została tak dostosowana, aby wszystkie ustawienia charakterystyczne dla fieldbus jak np. adres stacji i domyślne parametry bus mogły być realizowane poprzez włączniki znajdujące się na karcie opcji. Dzięki takiemu ręcznemu ustawieniu falownik napędowy może zostać w krótkim czasie dołączony do otoczenia PROFBUS i włączony. [1] PROFBUS Master MOVTRAC B Digital /O Analog /O MOVDRVE B MOVDRVE B PROFBUS Rys. 1: PROFBUS z MOVDRVE i MOVTRAC 58687AXX [1] Wizualizacja Funkcje nadzoru Zastosowanie systemu fieldbus wymaga użycia dla techniki napędowej dodatkowych funkcji nadzoru jak np. nadzór czasowy magistrali fieldbus (fieldbus Timeout) lub koncepcji szybkiego zatrzymania. Funkcje nadzoru dla MOVDRVE / MOVTRAC mogą zostać przykładowo dostosowane do indywidualnego zakresu zastosowania. Można np. zdefiniować, jaka reakcja na błąd falownika ma zostać wyzwolona w przypadku usterki Bus. Dla wielu aplikacji stosowanie funkcji szybkiego zatrzymania jest uzasadnione. Jednakże można zastosować "zamrożenie" ostatniej wartości zadanej, dzięki czemu napęd będzie dalej się poruszał z ostatnią ważna wartością zadaną (np. taśmociąg). Ponieważ funkcjonalność zacisków sterowania jest zapewniona również w trybie pracy z fieldbus, można poprzez zaciski falownika realizować niezależne od fieldbus koncepcje szybkiego zatrzymania. 12 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
13 Wprowadzenie Właściwości Diagnoza Dla uruchamiania i serwisu, falownik MOVDRVE B i przetwornica częstotliwości MOVTRAC B oferują liczne możliwości diagnozowania. Za pomocą zintegrowanego monitora fieldbus można przykładowo kontrolować wysyłane przez nadrzędne sterowanie wartości zadane jak również wartości rzeczywiste przesyłane z falownika do urządzenia Master Monitor fieldbus Ponadto otrzymasz liczne informacje dodatkowe na temat stanu złącza fieldbus. Monitor fieldbus, wraz z oprogramowaniem PC MOVTOOLS MotionStudio oferuje możliwość komfortowej diagnostyki. Oprócz możliwości ustawiania wszystkich parametrów napędu (wraz z parametrami fieldbus), dostępne jest również szczegółowe wskazanie informacji fieldbus i informacji na temat stanu urządzenia. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 13
14 4 Zintegrowana technika bezpieczeństwa Koncepcja bezpieczeństwa PROFsafe złącza fieldbus 4 Zintegrowana technika bezpieczeństwa 4.1 Koncepcja bezpieczeństwa PROFsafe złącza fieldbus Złącza PROFsafe fieldbus, posiadają dla złącza PROFsafe DFS.. zintegrowany podzespół elektroniki z bezpiecznym wyjściem (F-DO). Koncepcja bezpieczeństwa dla tego podzespołu zakłada, że dla wszystkich wielkości procesowych istnieje bezpieczny stan. W przypadku złącza PROFsafe DFS.. wartość dla wyjścia F-DO wynosi "". Następujące wymogi spełnione są dzięki 2-kanałowej redundantnej strukturze systemu dla podzespołu bezpieczeństwa, za pomocą odpowiednich mechanizmów nadzoru. SL3 wg EN 6158 Kategoria 4 wg EN Performance level e wg EN SO W przypadku rozpoznanych błędów system reaguje w taki sposób, że przechodzi w stan bezpieczny. Dzięki temu zapewniona jest funkcja bezpieczeństwa w postaci bezpiecznego wyjścia w połączeniu z nadrzędnym układem sterowania za pośrednictwem komunikacji PROFsafe. Nie jest przeprowadzana żadna lokalna analiza lub logiczne przetwarzanie dla bezpiecznego wyjścia na podzespole złącza DFS. Dzięki wykorzystaniu bezpiecznego wyjścia F-DO można odłączyć wejście 24-V "Bezpieczne zatrzymanie" na zacisku X17 falownika MOVDRVE / MOVTRAC i tym samym zapewnić bezpieczne zatrzymanie napędu. W tym celu należy stosować się do poniższych koncepcji bezpieczeństwa falownika MOVDRVE / MOVTRAC, a także przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa, warunków i przepisów dotyczących instalacji zawartych w niniejszej dokumentacji. Uwaga: Funkcja bezpieczeństwa urządzenia MOVDRVE / MOVTRAC dopuszczalna jest dla zastosowań w kategorii 3 według EN Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
15 Zintegrowana technika bezpieczeństwa Koncepcja bezpieczeństwa MOVDRVE i MOVTRAC Koncepcja bezpieczeństwa MOVDRVE i MOVTRAC W przypadku zaistnienia niebezpieczeństwa, wszelkie potencjalne zagrożenia ze strony maszyny powinny zostać możliwie najszybciej wyeliminowane. W przypadku wystąpienia ruchów maszyny stanowiących zagrożenie, bezpiecznym stanem jest z reguły stan spoczynku z zablokowanym ponownym rozruchem. Falowniki MOVDRVE MDX61B i MOVTRAC B wyróżniają się możliwością przyłączenia zewnętrznego, bezawaryjnego i potwierdzonego wzorcem konstrukcyjnym modułu wyłącznika bezpieczeństwa (według kategorii ochronnej 3, EN 954-1). W przypadku uruchomienia podłączonego urządzenia sterującego (np. wyłącznika awaryjnego) wszystkie aktywne elementy (odłączanie zasilania 24 V sterującego końcówką mocy), wymagane dla wytworzenia ciągów impulsów w końcówce stopnia mocy (GBT) przełączone zostaną w stan bezprądowy. Odłączenie na dodatnim i ujemnym biegunie napięcia 24 V daje pewność, że napięcia zasilające wymagane dla działania falownika a tym samym wytwarzania pola wirującego (które umożliwiają wytworzenie pola fazowego) są przerwane. Dzięki temu niemożliwy jest ponowny, samoczynny rozruch. Zamiast galwanicznego rozdzielenia napędu od sieci poprzez przekaźnik lub wyłącznik, opisany tu sposób odłączania zasilania 24 V uniemożliwia sterowanie stopniem mocy falownika. Spowoduje to odłączenie źródła pola wirującego w silniku. W tym stanie pojedynczy silnik nie może rozwinąć danego momentu obrotowego pomimo załączonego napięcia sieciowego. Wymogi odnośnie modułu wyłącznika bezpieczeństwa są dokładnie przedstawione w kolejnych rozdziałach i należy ich ściśle przestrzegać. Poprzez odpowiednie zewnętrzne połączenie przez moduł wyłącznika bezpieczeństwa z właściwościami dopuszczalne przynajmniej dla kategorii ochronnej 3 Odłączanie przynajmniej dla kategorii ochronnej 3 można zastosować falowniki MOVDRVE MDX61B i MOVTRAC B z bezpiecznym odłączeniem według kategorii Stop lub 1 (zgodnie z normą EN 624-1) oraz zapewnieniem ochrony przed ponowym rozruchem według kategorii ochronnej 3 (zgodnie z normą EN 954-1) Ograniczenia Jeśli napięcie zasilające DC-24 V odłączane będzie bezpiecznie po stronie dodatniego bieguna, to nie mogą na nim w wyłączonym stanie wystąpić impulsy kontrolne. Uwaga: Koncepcja bezpieczeństwa odnosi się tylko do realizacji prac mechanicznych z napędzanymi komponentami maszyn i instalacji. Uwaga: W każdym przypadku producent instalacji i maszyn musi sporządzić analizę ryzyka właściwą dla instalacji maszyn i uwzględnić ją przy zastosowaniu falownika MOVDRVE MDX 61B i MOVTRAC B. Uwaga, zagrożenie dla życia: W przypadku odłączenia napięcia zasilającego 24 V, w obwodzie pośrednim falownika utrzymuje się jeszcze napięcie. Uwaga: Aby przeprowadzić prace przy elemencie elektrycznym systemu napędowego, należy odłączyć napięcie zasilające poprzez zewnętrzny wyłącznik serwisowy. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 15
16 4 Zintegrowana technika bezpieczeństwa Koncepcja bezpieczeństwa MOVDRVE i MOVTRAC Schematyczne przedstawienie koncepcji bezpieczeństwa na przykładzie MOVDRVE MDX61B Uz+ Uz- [17] [1] SNT HV 24V int. 24V ext. SNT NV 24V int. [2] 24V ext./ 24V int. [7] 24V GND [5] [6] [4] S24V SV24 GND 24V SV24 S V 24 SNT [3] MOVDRVE B CAN RS485 Binary N [9] Binary OUT [16] [8] [1] Analog N Analog OUT [15] PWM Uz+ M [11] [14] [13 ] Uz- [12] L1 L2 L3 Rys. 2: Schematyczne przedstawienie "Koncepcji bezpieczeństwa dla MOVDRVE MDX61B" 61519AXX [1] Zasilacz rozdzielczy wysokiego napięcia [2] Zasilacz rozdzielczy niskiego napięcia [3] Moduł wyłącznika bezpieczeństwa (zewnętrzny) dopuszczony przynajmniej dla kategorii 3 według EN [4] Napięcie bezpiecznego odłączenia 24 V [5] Zasilacz wyłącznika bezpieczeństwa (SNT) [6] Rozdzielenie potencjału [7] Obwód bezpieczeństwa [8] Komunikat zwrotny do jednostki centralnej: Napięcie zasilające dla sterowania końcówki stopnia mocy O.K. (nie w obwodzie bezpieczeństwa) [9] Napięcie zasilające dla sterowania tranzystorami mocy [1] 24 V zasilacz wyłącznika bezpieczeństwa wyłączony / hamulec włączony (nie w obwodzie bezpieczeństwa) [11] Silnik [12] Moduł mocy [13] Pomiar temperatury [14] Ustalanie położenia [15] Modulacja szerokości impulsów w sygnałach dla końcówki stopnia mocy [16] Jednostka centralna [17] Połączenie z magistralą polową Ogólna prezentacja dotyczy odnosi się również do urządzenia MOVTRAC B. 16 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
17 Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego Wymogi dot. instalacji 5 5 Dokumentacje dot. bezpieczeństwa technicznego nformacje na temat warunków bezpiecznej techniki zawarto w poniższych dokumentacjach: Podręcznik "MOVDRVE MDX6B / 61B Bezpieczne odłączenie Warunki" Podręcznik "MOVTRAC B Bezpieczne odłączenie Warunki" 5.1 Wymogi dot. instalacji Podłączenie F-DO Maksymalna obciążalność dla bezpiecznego wyjścia F-DO wynosi DC 1 A. Bezpieczne wyjście binarne 2-pinowe, z przełączaniem P-M i sterowaniem za pośrednictwem PROFsafe przez nadrzędny układ bezpiecznego sterowania. Podłączenie elementu czynnego do bezpiecznego wyjścia F-DO powinno być zrealizowane zasadniczo za pośrednictwem 2-pinów pomiędzy wyjściem przełączającym P a M (F-DO_P i F-DO_M). Jednopinowe podłączenie pomiędzy F-DO_P a potencjałem odniesienia GND jest niedopuszczalne i może prowadzić do powstania błędu z chwilą zasterowania tego wyjścia. Bezpieczne wyjście poddawane jest cyklicznie wewnętrznej kontroli. Na skutek odłączenia, impulsy testowe na zaciskach przyłączeniowych nie są widoczne i nie trzeba ich uwzględniać podczas eksploatacji Zasilanie 24-V Zasilanie DC 24-V dla opcji DFS11B i wszystkich urządzeń abonenckich przy magistrali fieldbus powinno posiadać cechy bezpiecznego napięcia niskiego. Wartość napięcia powinna zostać określona w obrębie granicy wyznaczonej przez specyfikację techniczną. Ponadto, w przypadku usterki nie wolno dopuścić do przekroczenia poniższych wartości napięcia (zgodnie z normą EN 695): Maks. DC 6 V, Maks. DC 12 V dla 2 ms. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 17
18 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVDRVE MDX61B 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne W niniejszym rozdziale uzyskasz wskazówki dot. instalacji karty opcji DFS11B w MOVDRVE MDX61B, MOVTRAC B i obudowie bramki UOH11B. 6.1 Montaż karty opcji DFS11B w MOVDRVE MDX61B Samodzielny montaż lub demontaż kart opcji w MOVDRVE MDX61B wielkości może być przeprowadzany wyłącznie przez firmę SEW-EURODRVE. Montaż lub demontaż kart opcji przez użytkownika możliwy jest tylko w przypadku falowników MOVDRVE MDX61B wielkości od 1 do 6. Kartę opcji DFS11B należy podłączyć do gniazda przyłączeniowego fieldbus [1]. [1] F-ADDRESS X31 DFS11B R FS BF FDO 1 2 FDO 3 4 LS 5 6 PS X AS AXX [1] Gniazdo przyłączeniowe karty bus 18 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
19 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVDRVE MDX61B Przed rozpoczęciem Karta opcji DFS11B musi być podłączona do gniazda przyłączeniowego fieldbus. Zanim zaczniesz wkładać / wyjmować kartę opcji, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami: Odłącz napięcie od falownika. Odłącz zasilanie 24 V DC i napięcie sieciowe. Zanim dotkniesz karty opcji pozbądź się ładunków elektrycznych na ciele przy użyciu odpowiednich środków (taśma odprowadzająca, obuwie przewodzące itp.). Przed montażem karty opcji zdejmij klawiaturę oraz osłonę przednią. Po zamontowaniu karty opcji załóż ponownie klawiaturę i osłonę przednią. Kartę opcji przechowuj w oryginalnym opakowaniu i wyjmuj dopiero bezpośrednio przed montażem. Kartę opcji trzymaj za krawędź płytki obwodu drukowanego. Nie dotykaj żadnych elementów obwodu. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 19
20 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVDRVE MDX61B Montaż / demontaż karty opcji Rys. 3: Montaż karty opcji w MOVDRVE MDX61B wielkość AXX 1. Odkręć obie śruby mocujące na uchwycie karty opcji. Wyciągnij uchwyt karty opcji równomiernie (nie przekrzywiaj!) z gniazda przyłączeniowego. 2. Odkręć na uchwycie 2 śruby mocujące czarnej pokrywy blaszanej i zdejmij ją. 3. Zamontuj kartę opcji za pomocą 3 śrub mocujących pasujących w odpowiednie otwory na uchwycie karty opcji. 4. Wsuń uchwyt karty opcji z zamontowaną kartą opcji, delikatnie dociskając z powrotem w gniazdo przyłączeniowe. Uchwyt karty opcji przykręć z powrotem za pomocą obydwu śrub mocujących. 5. Aby wymontować kartę opcji postępuj w odwrotnej kolejności. 2 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
21 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVTRAC B Montaż karty opcji DFS11B w MOVTRAC B MOVTRAC B nie potrzebuje żadnego szczególnego statusu oprogramowania sprzętowego. Tylko Uprawnienia do montażu i demontażu karty opcji dla MOVTRAC B posiadają jedynie pracownicy firmy SEW-EURODRVE Podłączenie SBus pojedynczych urządzeń MOVTRAC B DFS11B R FS BF FDO 1 2 FDO [1] S1 S2 ON OFF X44 F-ADDRESS X LS 5 6 PS FSC11B X45 X46 X H L ^ AS 1 H1 H2 X V = - 24V O GND X X AXX [1] Opornik obciążeniowy uaktywniony, S1 = ON DFS11B posiada wbudowany opornik obciążeniowy SBus i dlatego musi być montowany zawsze na początku połączenia SBus. DFS11B ma zawsze adres. X46 X26 Opis X46:1 X26:1 SC11 SBus +, CAN high X46:2 X26:2 SC12 SBus, CAN low Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 21
22 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVTRAC B X46 X26 Opis X46:3 X26:3 GND, CAN GND X46:7 X26:7 DC 24 V X12 Opis X12:8 Wejście +24 V X12:9 Potencjał odniesienia wejść binarnych GND X31 Opis X31:1 Bezpieczne wyjście F_DO_M X31:2 Bezpieczne wyjście F_DO_P X31:3 Zasilanie dla bezpiecznego wyjścia GND X31:4 Zasilanie dla bezpiecznego wyjścia 24V_LS X31:5 Zasilanie elektroniki GND X31:6 Zasilanie elektroniki 24V_PS Opis diod LED LED Znaczenie R RUN status podzespołu (zielona) BF BUS-FAULT Status Bus (kolor czerwony w razie usterki, w pozostałych przypadkach dezaktywowana) FS Status opcji Safety (kolor zielony podczas normalnej pracy) FDO Status bezpiecznego wyjścia (kolor pomarańczowy) W celu prostego okablowania, opcja DFS11B może być zasilana napięciem stałym 24 V z zacisku X46.7 przetwornicy częstotliwości MOVTRAC B do zacisku X26.7. Przy zasilaniu opcji DFS11B przez MOVTRAC B, przetwornica częstotliwości MOVTRAC B musi być sama zasilana napięciem stałym 24 V na zacisku X12.8 i X12.9. Długość przewodów napięcia zasilającego 24V_LS i 24V_PS nie może przekroczyć 3 m. 22 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
23 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVTRAC B Połączenie z magistralą systemową Bus MOVTRAC B DFS11B R FS BF FDO S1 S2 ON OFF X44 F-ADDRESS X FDO 3 4 LS 5 6 PS FSC11B X45 X46 H L ^ X AS 1 H1 H2 X24 MOVTRAC B MOVTRAC B S1 S2 S1 S2 + 24V = - 24V O GND X X ON OFF X44 FSC11B X45 X46 ON OFF X44 FSC11B X45 X46 HL ^ HL ^ Rys. 4: Połączenie z magistralą systemową Bus 6151AXX DFS GND SC11 SC12 MOVTRAC B GND SC22 SC21 SC12 SC11 S12 Opis Odniesienie Systembus Systembus High Systembus Low Opis Odniesienie Systembus Wychodząca magistrala systemowa bus Low Wychodząca magistrala systemowa bus High Wchodząca magistrala systemowa bus Low Wchodząca magistrala systemowa bus High Opornik obciążeniowy magistrali systemowej Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 23
24 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFS11B w MOVTRAC B Uwaga: Należy stosować 2 x 2-żyłowy, ekranowany kabel miedziany ze skręconymi w pary żyłami (kabel do przesyłu danych z ekranem z plecionki miedzianej). Ekran przyłóż płaskim stykiem z obu stron do zacisku ekranowania elektroniki przetwornicy MOVTRAC B a końce ekranu dodatkowo do GND. Kabel ten musi spełniać następujące warunki: przekrój żyły,75 mm 2 oporność przewodu 12 Ω przy 1 MHz obciążenie pojemnościowe 4 pf/m przy 1 khz Dopuszczalna długość całkowita przewodu uzależniona jest od ustawionej szybkości transmisji magistrali SBus: 25 kbodów: 16 m 5 kbodów: 8 m 1 kbodów: 4 m Połączenie magistrali systemowej należy zakończyć opornikiem obciążeniowym (S1 = ON). W przypadku pozostałych urządzeń wyłączyć opornik obciążeniowy (S1 = OFF). Bramka DFS11B musi znajdować się zawsze na początku lub na końcu połączenia magistrali systemowej i posiada na stałe wbudowany opornik obciążeniowy. Pomiędzy urządzeniami, które połączone są za pomocą magistrali SBus, nie mogą występować różnice potencjałów. Należy zapobiec różnicy potencjałów, np. poprzez połączenie ze sobą mas urządzeń oddzielnym przewodem. Okablowanie w układzie "gwiazda" jest niedopuszczalne. 24 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
25 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż i instalacja obudowy bramki UOH11B Montaż i instalacja obudowy bramki UOH11B UOH11B DFS11B R FS BF FDO F-ADDRESS X FDO 3 4 LS 5 6 PS X AS 1 H1 H2 X24 SEW Drive X SC11 Systembus +, CAN high SC12 Systembus -, CAN low GND, CAN GND + 24 V GND 615AXX X26 X26:1 SC11 Systembus +, CAN high X26:2 SC12 Systembus -, CAN low X26:3 GND, CAN GND X26:6 GND, CAN GND X26:7 DC 24 V Obudowa bramki ma zasilanie 24 V DC, które jest połączone z X26. Połączenie magistrali systemowej należy zakończyć opornikiem obciążeniowym. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 25
26 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Podłączenie i opis zacisków opcji DFS11B 6.4 Podłączenie i opis zacisków opcji DFS11B Numer katalogowy Opcja PROFBUS / złącze PROFsafe typ DFS11B: Widok z przodu DFS11B DFS11B R FS BF FDO F-ADDRESS X FDO 3 4 LS 5 6 PS X AS AXX Opis Opcja "Złącze PROFBUS typ DFS11B" możliwa jest tylko w połączeniu z MOVTRAC B i MOVDRVE MDX61B, ale nie z MOVDRVE MDX6B. Opcja DFS11B musi być podłączona do gniazda przyłączeniowego fieldbus. Diody diagnostyczne LED: R FS Przyłącze X31 F-ADDRESS: Przełączniki DP do ustawienia adresu Failsafe X3: Przyłącze PROFBUS ADDRESS: Przełączniki DP do ustawienia adresu stacji PROFBUS. Przełączniki DP Zacisk BF FDO 1 (F_DO_M) 2 (F_DO_P) 3 (GND) 4 (24 V_LS) 5 (GND) 6 (24 V_PS) X3:1 X3:2 X3:3 X3:4 X3:5 X3:6 X3:7 X3:8 X3: AS Funkcja RUN status podzespołu (zielona) Status Failsafe Status opcji Safety (kolor zielony podczas normalnej pracy) BUS-FAULT Status Bus (kolor czerwony w razie usterki, w pozostałych przypadkach dezaktywowana) Wyjście Failsafe Status bezpiecznego wyjścia (kolor pomarańczowy) Bezpieczne wyjście Bezpieczne wyjście Zasilanie dla bezpiecznego wyjścia Zasilanie dla bezpiecznego wyjścia 1) Zasilanie elektroniki Zasilanie elektroniki 1) Wartość: 1 Wartość: 2 Wartość: 4 Wartość: 8 Wartość: 16 Wartość: 32 Wartość: 64 Wartość: 128 Wartość: 256 Wartość: 512 N.C. N.C. RxD/TxD-P CNTR-P DGND (M5V) VP (P5V/1 ma) N.C. RxD/TxD-N N.C. Wartość: 1 Wartość: 2 Wartość: 4 Wartość: 8 Wartość: 16 Wartość: 32 Wartość: 64 Auto-Setup dla pracy w funkcji bramki 1) Zasilanie DC 24-V dla opcji DFS11B i wszystkich urządzeń abonenckich przy magistrali fieldbus powinno posiadać cechy bezpiecznego napięcia niskiego. Wartość napięcia powinna zostać określona w obrębie granicy wyznaczonej przez specyfikację techniczną. Ponadto, w przypadku usterki nie wolno dopuścić do przekroczenia poniższych wartości napięcia (zgodnie z normą EN 695): Maks. DC 6 V, maks. DC 12 V dla 2 ms. Widok z przodu MOVTRAC B, DFS11B i UOH11B Opis Funkcja H1 H2 Dioda LED H1 (czerw.) Dioda LED H2 (ziel.) Błąd systemowy (tylko dla funkcji bramki) Zarezerwowany X axx Terminal X24 X Złącze RS-485 do diagnozy przez komputer imovtools -MotionStudio (Dotyczy tylko MOVTRAC B) 26 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
27 Wskazówki montażowe i instalacyjne Schemat przyłączeniowy dla bezpiecznej techniki Schemat przyłączeniowy dla bezpiecznej techniki Podłączenie pojedyncze MOVDRVE MDX61B i MOVTRAC B Zasilanie napięciem [1] 24 V + = MOVDRVE B MOVTRAC B Potencjał odniesienia sygnału binarnego Wyjście +24 V X17: 1 DGND Odniesienie wejścia +24 V Bezpieczne zatrzymanie Wejście +24 V Bezpieczne zatrzymanie SOV24 SV24 2 VO DFS11B R FS BF FDO X31 X31:1 - F-DO_M X31:2 - F_DO_P FDO 1 2 FDO GND 3 4 LS GND 5 6 PS F-ADDRESS X AS 1 [1] Zasilanie DC 24-V dla opcji DFS11B i wszystkich urządzeń abonenckich przy magistrali fieldbus powinno posiadać cechy bezpiecznego napięcia niskiego. Wartość napięcia powinna zostać określona w obrębie granicy wyznaczonej przez specyfikację techniczną. Ponadto, w przypadku usterki nie wolno dopuścić do przekroczenia poniższych wartości napięcia (zgodnie z normą EN 695): Maks. DC 6 V, Maks. DC 12 V dla 2 ms. 6152APL Specyfikacja kabli Do bezpiecznego wyjścia binarnego F-DO (X31:1, X31:2) opcji DFS11B można podłączyć jedynie kabel o przekroju żyły od,25 mm 2 (AWG23) do maksymalnie 1 mm 2 (AWG18). Zgodnie z EC 6999 możliwe jest wykonanie zacisków be końcówek żyłowych. Maksymalna długość przewodów wynosi 3 m. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 27
28 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Schemat przyłączeniowy dla bezpiecznej techniki Podłączenie F-DO Bezpieczne wyjście binarne 2-pinowe, z przełączaniem P-M i sterowaniem za pośrednictwem PROFsafe przez nadrzędny układ bezpiecznego sterowania. Podłączenie elementu czynnego do bezpiecznego wyjścia F-DO powinno być zrealizowane zasadniczo za pośrednictwem 2-pinów pomiędzy wyjściem przełączającym P a M (F-DO_P i F-DO_M). Jednopinowe podłączenie pomiędzy F-DO_P a potencjałem odniesienia GND jest niedopuszczalne i może prowadzić do powstania błędu z chwilą zasterowania tego wyjścia. Bezpieczne wyjście poddawane jest cyklicznie wewnętrznej kontroli. Na skutek odłączenia, impulsy testowe na zaciskach przyłączeniowych nie są widoczne i nie trzeba ich uwzględniać podczas eksploatacji. Przy wykorzystaniu wewnętrznego testu i kontroli można rozpoznać różne zewnętrzne błędy: W przypadku włączonego wyjścia rozpoznawane są następujące błędy: Zwarcie pomiędzy wyjściem P a potencjałem odniesienia Zwarcie pomiędzy wyjściem M a zasilaniem +24-V Zwarcie pomiędzy wyjściem P a wyjściem M W przypadku wyłączonego wyjścia rozpoznawane są następujące błędy: Zwarcie pomiędzy wyjściem P a potencjałem odniesienia Zwarcie pomiędzy wyjściem M a potencjałem odniesienia Zwarcie pomiędzy wyjściem P a zasilaniem +24-V Zwarcie pomiędzy wyjściem M a zasilaniem +24-V W przypadku rozpoznania przez system błędu, przechodzi on w stan bezpiecznym, tzn. wszystkie wartości procesowe (F-DO) ustawiane są na wartość "". Ponadto następuje pasywacja podzespołu bezpieczeństwa. Stan błędu sygnalizowany jest za pomocą diody LED "FS" (status Failsafe) ( str. 35). Zasilanie DC 24-V dla opcji DFS11B i wszystkich urządzeń abonenckich przy magistrali fieldbus powinno posiadać cechy bezpiecznego napięcia niskiego. Wartość napięcia powinna zostać określona w obrębie granicy wyznaczonej przez specyfikację techniczną. Ponadto, w przypadku usterki nie wolno dopuścić do przekroczenia poniższych wartości napięcia (zgodnie z normą EN 695): Maks. DC 6 V, Maks. DC 12 V dla 2 ms. 28 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
29 Wskazówki montażowe i instalacyjne Schemat przyłączeniowy dla bezpiecznej techniki Podłączenie grupy MOVDRVE MDX61B i MOVTRAC B Zasilanie napięciem [1] 24V + = MOVDRVE B MOVTRAC B MOVDRVE B MOVTRAC B MOVDRVE B MOVTRAC B DFS11B R BF FS FDO Potencjał odniesienia sygnału binarnego Wyjście +24 V Odniesienie wejścia +24 V Bezpieczne zatrzymanie Wejście +24 V Bezpieczne zatrzymanie Potencjał odniesienia sygnału binarnego Wyjście +24 V VO24 Odniesienie wejścia +24 V Bezpieczne zatrzymanie Wejście +24 V Bezpieczne zatrzymanie Potencjał odniesienia sygnału binarnego Wyjście +24 V VO24 Odniesienie wejścia +24 V Bezpieczne zatrzymanie Wejście +24 V Bezpieczne zatrzymanie X31:1 - F-DO_M X31 FDO 1 2 FDO X31:2 - F_DO_P GND 3 4 LS GND 5 6 PS F-ADDRESS X X17: 1 DGND SOV24 SV24 2 VO X17: 1 DGND SOV24 SV24 2 VO X17: 1 DGND SOV24 SV24 2 VO AS APL [1] Zasilanie DC 24-V dla opcji DFS11B i wszystkich urządzeń abonenckich przy magistrali fieldbus powinno posiadać cechy bezpiecznego napięcia niskiego. Wartość napięcia powinna zostać określona w obrębie granicy wyznaczonej przez specyfikację techniczną. Ponadto, w przypadku usterki nie wolno dopuścić do przekroczenia poniższych wartości napięcia (zgodnie z normą EN 695): Maks. DC 6 V, Maks. DC 12 V dla 2 ms. Należy przestrzegać maksymalnej obciążalności dla bezpiecznego wyjścia F-DO z DC 1 A. Przekroczenie maksymalnej obciążalności prądowej (DC 1 A) dla bezpiecznego wyjścia F-DO może spowodować zniszczenie karty opcji DFS11B. Nie można zagwarantować funkcji bezpieczeństwa dla urządzenia MOVDRVE MDX61B / MOVTRAC B. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 29
30 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Schemat przyłączeniowy dla bezpiecznej techniki Specyfikacja kabli Do bezpiecznego wyjścia binarnego F-DO (X31:1, X31:2) opcji DFS11B można podłączyć jedynie kabel o przekroju żyły od,25 mm 2 (AWG23) do maksymalnie 1 mm 2 (AWG18). Zgodnie z EC 6999 możliwe jest wykonanie zacisków be końcówek żyłowych. Pobór mocy przez bezpieczny styk X17 dla MOVTRAC Wejście zabezpieczające X17 zacisk 4 Napięcie / Przekrój / Okres czasu Min. Typ Maks. Jednostka Zabezpieczające napięcie zasilające 24 V VDC Pobór mocy (wielkość / pojemność) BG / 24 µf 3 BG1 / 27 µf 5 BG 2/2S / 27 µf 6 BG3 / 27 µf 7,5 Wat BG4 / 27 µf 8 BG5 / 27 µf 1 Przekrój przewodów przyłączeniowych bezpiecznego zasilania 24 V,75 1,5 mm 2 Czas od wyłączenia bezpiecznego zasilania 24 V BG 2 BG1... BG5 1 ms Pobór mocy przez bezpieczny styk X17 dla MOVDRVE Wejście zabezpieczające X17 zacisk 4 MOVDRVE MDX6/61B Styk ochronny X17:1 X17:2 X17:3 X17:4 dopuszczalny przekrój przewodów Pobór mocy X17:4 Pojemność wejściowa X17:4 Czas do ponownego rozruchu Czas do zablokowania stopnia wyjściowego Poziom sygnału Ogólne dane elektroniczne DGND: Potencjał odniesienia dla X17:3 VO24: U OUT = DC 24 V, tylko do zasilania X17:4 tego samego urządzenia, niedozwolone do zasilania dalszych urządzeń SOV24: Potencjał odniesienia dla wejścia DC+24 V "Bezpieczne zatrzymanie" (styk ochronny) SV24: Wejście DC+24 V "Bezpieczne zatrzymanie" (styk ochronny) jedna żyła na zacisk:,8... 1,5 mm 2 (AWG ) dwie żyły na zacisk:, , mm 2 (AWG ) Wielkość : 3 W Wielkość 1: 5 W Wielkość 2, 2S: 6 W Wielkość 3: 7,5 W Wielkość 4: 8 W Wielkość 5: 1 W Wielkość 6: 6 W Wielkość : 27 µf Wielkość 1...6: 27 µf t A = 2 ms t S 1 ms DC +19,2 V...+3 V = "1" = styk zamknięty DC 3 V...+5 V = "" = styk otwarty 3 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
31 Wskazówki montażowe i instalacyjne Obsadzenie wtyków PROFBUS Obsadzenie wtyków PROFBUS Podłączenie do sieci PROFBUS odbywa się za pomocą 9-pinowego wtyku Sub-D zgodnie z EC Rozgałęzienie Bus musi zostać zrealizowane za pomocą odpowiednio wykonanego wtyku. [2] RxD/TxD- P RxD/TxD-N CNTR-P DGND (M5V) VP (P5V/1mA) N.C [3] [1] Rys. 5: Obsadzenie 9-pinowego wtyku Sub-D zgodnie z EC AXX [1] 9-pinowy wtyk Sub-D [2] Kabel sygnałowy, skręcony [3] Połączenie przewodnikowe pomiędzy obudową wtyku a ekranowaniem Połączenie MOVDRVE / MOVTRAC B / PROFBUS Połączenie opcji DFP11B z systemem PROFBUS odbywa się z reguły poprzez skręcony, ekranowany przewód dwużyłowy. Przy wyborze wtyku Bus należy zwrócić uwagę na maksymalną możliwą prędkość przesyłu danych. Podłączenie przewodu dwużyłowego do wtyku PROFBUS odbywa się na stykach 3 (RxD/TxD-P) i 8 (RxD/TxD-N). Przez te dwa styki odbywa się komunikacja. Sygnały RS-485 RxD/TxD-P i RxD/TxD-N muszą mieć taki sam styk dla wszystkich urządzeń abonenckich PROFBUS. W przeciwnym wypadku komunikacja poprzez Bus nie będzie możliwa. Poprzez pin 4 (CNTR-P) złącze szeregowe PROFBUS przesyła sygnał sterowania TTL dla wzmacniacza lub optycznego adaptera LWL (odniesienie = pin 5) Szybkość transmisji większa jak 1,5 Mboda Eksploatacja DFP11B z szybkością transmisji > 1,5 Mboda może być realizowana wyłącznie za pośrednictwem specjalnych wtyków PROFBUS 12-Mbodów. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 31
32 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus 6.7 Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus Złącze PROFBUS opiera się na technice przekazu RS-485 i wymaga jako fizycznego medium wyspecyfikowanego dla PROFBUS typu przewodu A zgodnego z EC ekranowanego, skręcanego parami. Właściwe ekranowanie kabla Bus tłumi elektryczne zakłócenia, które mogą występować w warunkach otoczenia przemysłowego. Optymalne ekranowanie kabli magistrali Bus: Należy mocno dociągnąć śruby mocujące wtyków, modułów i potencjałowych przewodów kompensacyjnych. Należy używać wyłącznie wtyczek z obudową metalową lub metalizowaną. Ekranowanie przyłączać we wtykach na dużej powierzchni. Ekran przewodu magistrali należy podłączyć po obydwu stronach. Kable sygnałowe i kable magistrali nie powinny być prowadzone równolegle do kabli mocy (kabli zasilających silnika), lecz w miarę możliwości w oddzielnych tunelach kablowych. W zakładach przemysłowych należy stosować metalowe, uziemione wieszaki kablowe. Kable sygnałowe wraz z towarzyszącymi im przewodami wyrównania potencjałów należy prowadzić w niewielkim odstępie od siebie jak najkrótszą drogą. Należy unikać przedłużania przewodów Bus za pomocą złączek wtykowych. Kable magistrali należy prowadzić jak najbliżej istniejących powierzchni uziemiających. W przypadku różnic potencjałów na urządzeniach, przez ekran podłączony z obu stron i połączony z potencjałem ziemi (PE), może płynąć prąd kompensacyjny. W takim wypadku należy zapewnić wystarczające wyrównanie potencjałów według odpowiednich przepisów VDE. 6.8 Terminacja magistrali Aby uprościć proces uruchamiania systemu Bus i zmniejszyć ilość występowania źródeł błędów, opcja DFS11B nie została wyposażona w oporniki obciążeniowe magistrali. Jeśli opcja DFP21B znajduje się na początku lub na końcu segmentu PROFBUS i tylko jeden kabel PROFBUS prowadzi do DFS11B, wówczas należy zastosować wtyczkę z wbudowanym opornikiem obciążeniowym magistrali. Dla danego wtyku PROFBUS podłącz oporniki obciążeniowe magistrali. 32 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
33 Wskazówki montażowe i instalacyjne Ustawianie adresu stacji Ustawianie adresu stacji Adres stacji PROFBUS ustaw jest za pomocą przełączników DP na karcie opcji. MOVDRVE obsługuje zakres adresu DFS11B R FS BF FDO F-ADDRESS X FDO 3 4 LS 5 6 PS X AS 1 Fabrycznie adres stacji PROFBUS ustawiony jest na 4: 2 wartość: 1 = 2 1 wartość: 2 = 2 2 wartość: 4 1 = wartość: 8 = 2 4 wartość: 16 = 2 5 wartość: 32 = 2 6 wartość: 64 = 6148AXX Zmiana adresu stacji PROFBUS podczas trwającej pracy nie jest natychmiast wprowadzona. Zmiana stanie się aktywna dopiero po ponownym włączeniu falownika (sieć +24 V WYŁ./WŁ.). Falownik wskazuje aktualny adres stacji w parametrze monitorowania fieldbus P92 "Adress fieldbus" (wskazanie za pomocą DBG6B lub MOVTOOLS/SHELL MotionStudio / drzewo parametrów). DFS11B R FS BF FDO F-ADDRESS X FDO 3 4 LS 5 6 PS X AS 1 Przykład: Ustawianie adresu stacji PROFBUS 17 2 wartość: 1 1 = wartość: 2 = 2 2 wartość: 4 = 2 3 wartość: 8 = 2 4 wartość: 16 1 = wartość: 32 = 2 6 wartość: 64 = 6153AXX Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 33
34 6 Wskazówki montażowe i instalacyjne Wskazania robocze opcji DFS11B 6.1 Wskazania robocze opcji DFS11B Diody LED PROFBUS Na karcie opcji złącza PROFBUS DFS11B znajdują się 4 diody LED, które wskazują aktualny stan dla DFS11B oraz systemu PROFBUS. DFS11B R BF FS FDO 6154AXX Dioda LED "R" RUN (zielona) Dioda LED RUN (zielona) sygnalizuje prawidłową pracę elektroniki Bus. RUN Przyczyna błędu Usuwanie błędów zielony Osprzęt PROFBUS - OK. pomarańczowy Karta przeprowadza bootowanie. wyłączony Obecna jest usterka osprzętu wewnątrz elektroniki Bus. miga z częstotliwością 2Hz miga z częstotliwością 1Hz Ustawiono większy adres PROFBUS niż 125 lub ustawiono. Ponownie włączyć urządzenie. W przypadku ponownego wystąpienia zasięgnąć porady w serwisie SEW. Korzystając z adresu fieldbus P93 sprawdź adres ustawiony za pomocą przełączników DP. Przeprowadź reset falownika. Brak błędu, tylko wskazanie. Po stronie falownika wykonany zostanie reset. LED "BF" BUS-FAULT (czerwona) Dioda LED BUS-FAULT (czerwona) sygnalizuje błąd na PROFBUS DP. BUS-FAULT Przyczyna błędu Usuwanie błędów czerwona Nastąpiła awaria połączenia z DP-Master. Urządzenie nie rozpoznaje szybkości transmisji PROFBUS. Przerwanie magistrali. DP-Master nie działa. wyłączony Urządzenie znajduje się w stanie przesyłu danych z DP-Master (stan Data-Exchange). miga Urządzenie rozpoznaje szybkość transmisji, nie otrzymuje jednak sygnału z DP-Master. Urządzenie nie zostało zaprojektowane w DP-Master lub zostało zaprojektowane błędnie. Sprawdź podłączenie PROFBUS DP w urządzeniu. Sprawdź projektowanie dla DP-Master. Sprawdź wszystkie przewody w swojej sieci PROFBUS DP. Sprawdź ustawiony adres PROFBUS na DFS11B i w oprogramowaniu do projektowania dla DP-Master. Skontroluj projektowanie DP-Master. Do projektowania wykorzystaj plik GSD SEW_6C.GSD z oznaczeniem MOVDRVE-DFS11B lub SEW_69.GSD dla pracy w funkcji bramki z MOVTRAC B. 34 Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe
35 Wskazówki montażowe i instalacyjne Wskazania robocze opcji DFS11B 6 LED "FS" FALSAFE- STATUS (zielona) Dioda LED FALSAFE-STATUS (czerwona) sygnalizuje status Failsafe na PROFBUS DP. FS Przyczyna błędu Usuwanie błędów zielony Opcja DFS11B znajduje się w stanie cyklicznego przesyłu danych z F-Host (Data-Exchange). Normalny tryb pracy. czerwona Błąd modułu ochronnego. Brak napięcia zasilającego 24 V_O. wyłączony Opcja DFS11B jest w trakcie fazy inicjalizacji. pulsuje zielona/ czerwona Wystąpił błąd modułu ochronnego, przyczyna błędu została już usunięta wymagane skasowanie. Odczytać raport diagnozy w F-Host. Usunąć przyczynę błędu i na zakończenie skasować w F-Host. Sprawdzić napięcie zasilające. Sprawdzić konfigurację Busmaster. Skasowanie błędu w F-Host (ponowne dołączenie). LED "FDO" FALSAFE- WYJŚCE (pomarańczowa) Dioda LED FALSAFE-WYJŚCE (czerwona) sygnalizuje status Failsafe na PROFBUS DP. FDO pomarańczowy wyłączony Stan Wyjście F-DO aktywne Wyjście F-DO nieaktywne (wyłączone) OSTRZEŻENE! Diody "R", "BF", "FDO" oraz "FS" nie odnoszą się do funkcji ochronnych i nie wolno ich stosować do aplikacji bezpieczeństwa. Diody LED statusu komunikacyjnego bramki H1 H2 X24 Dioda LED H1 Sys-Fault tylko dla funkcji bramki (czerwona) Status Stan Opis czerwona Błąd systemowy Bramka nie skonfigurowana lub jeden z napędów jest nieaktywny. wyłączony SBus ok Bramka właściwie skonfigurowana. miga Bus scan Trwa sprawdzanie Bus przez bramkę axx Dioda LED H2 (zielona) jest obecnie zarezerwowana. Terminal X24 jest złączem RS-485 do diagnozy przez PC i MOVTOOLS - MotionStudio. Podręcznik Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe 35
Korekta. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B. Wydanie 09/ / PL FA361510
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B FA361510 Wydanie 09/2005 11456752 / PL Korekta SEW-EURODRIVE
Bardziej szczegółowoPodręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 01/ / PL FA363000
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy MOVIDRIVE MDX60B/6B Bezpieczne odłączanie Aplikacje FA6000 Wydanie 0/005 60 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE
Bardziej szczegółowoPodręcznik. Złącze Feldbus DFP21B PROFIBUS DP-V1. Wydanie 07/2006 11479140 / PL FA375100
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy Złącze Feldbus DFP21B PROFBUS DP-V1 FA3751 Wydanie 7/26 1147914 / PL Podręcznik SEW-EURODRVE Driving the world
Bardziej szczegółowoPodręcznik. Złącze fieldbus DFS21B PROFINET IO z PROFIsafe (Bezpieczne zatrzymanie) Wydanie 10/ / PL
Technika napędowa \ Automatyzacja napędowa \ Integracja systemowa \ Serwisy Złącze fieldbus DFS21B PROFINET IO z PROFIsafe (Bezpieczne zatrzymanie) Wydanie 10/2007 11648341 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyzacja napędu \ Integracja systemu \ Serwisy. Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkcje bezpieczeństwa
Technika napędowa \ Automatyzacja napędu \ Integracja systemu \ Serwisy Podręcznik MOVIDRIVE MDX60B/61B Funkcje bezpieczeństwa Wydanie 09/2010 17019745 / PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis tresci
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. Falownik w szafie rozdzielczej MOVITRAC B Funkcje bezpieczeństwa
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Podręcznik Falownik w szafie rozdzielczej MOVITRAC B Funkcje bezpieczeństwa Wydanie 05/2009 1681138 / PL SEW-EURODRIVE Driving the
Bardziej szczegółowoPodręcznik. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca DHP11B. Wydanie 04/2005 11350849 / PL FA361510
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ y MOVDRVE MDX61B Karta sterująca DHP11B FA36151 Wydanie 4/25 1135849 / PL Podręcznik SEW-EURODRVE Driving the world
Bardziej szczegółowoPodręcznik. Bezpieczne odłączanie dla MOVIAXIS. Dokumentacje. Wydanie 08/2006 11523158 / PL FB410000
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy Bezpieczne odłączanie dla MOVIAXIS FB10000 Dokumentacje Wydanie 08/006 1153158 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE
Bardziej szczegółowoPROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL
PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego LWL... 2 3. Konfiguracja PROFIBUS...
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyzacja napędu \ Integracja systemu \ Serwisy. Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczeństwo funkcjonalne
Technika napędowa \ Automatyzacja napędu \ Integracja systemu \ Serwisy Podręcznik MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczeństwo funkcjonalne Wydanie 12/2011 19387350 / PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis tresci
Bardziej szczegółowoKorekta do podręcznika
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Korekta do podręcznika MOVIMOT MM..D Funkcje bezpieczeństwa Rozszerzenie dopuszczalnych kombinacji urządzeń Wydanie 11/2013 20258275
Bardziej szczegółowoModuł wejść/wyjść VersaPoint
Analogowy wyjściowy napięciowo-prądowy o rozdzielczości 16 bitów 1 kanałowy Moduł obsługuje wyjście analogowe sygnały napięciowe lub prądowe. Moduł pracuje z rozdzielczością 16 bitów. Parametry techniczne
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. MOVITRAC MC07B Funkcje bezpieczeństwa
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Podręcznik MOVITRAC MC07B Funkcje bezpieczeństwa Wydanie 12/2011 19396554 / PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis tresci 1 Wskazówki
Bardziej szczegółowoPodłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy
Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. MOVIFIT Bezpieczeństwo funkcjonalne. Podręcznik. Wydanie 12/2008 11663545 / PL
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ y MOVIFIT Bezpieczeństwo funkcjonalne Wydanie 12/2008 11663545 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE Driving the world Spis tresci 1 Wskazówki ogólne...
Bardziej szczegółowoWydanie. MOVIDRIVE MDX61B złącze Feldbus DFP21B PROFIBUS DP (12 Mbodów) 03/2004. Podręcznik 11256958 / PL
MOVDRVE MDX61B złącze Feldbus DFP21B PROFBUS DP (12 Mbodów) Wydanie 3/24 Podręcznik 11256958 / PL SEW-EURODRVE 1 Ważne wskazówki... 4 2 Wprowadzenie... 5 3 Wskazówki montażowe/instalacyjne... 7 3.1 Montaż
Bardziej szczegółowoBMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść
cyfrowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 32 cyfrowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie binarnych sygnałów i aktywowanie binarnych funkcji sterujących.
Bardziej szczegółowo* _0419* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Podręcznik. MOVITRAC MC07B Bezpieczeństwo funkcjonalne
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *25992805_0419* Podręcznik MOVITRAC MC07B Bezpieczeństwo funkcjonalne Wydanie 04/2019 25992805/PL SEW-EURODRIVE Driving the world Spis
Bardziej szczegółowo* _1115* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian. Decentralny sterownik napędu MOVIFIT -MC
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *9798_5* Arkusz zmian Decentralny sterownik napędu MOVIFIT -MC Wydanie /05 9798/PL Arkusze zmian MOVIFIT -MC Ważne wskazówki, dotyczące
Bardziej szczegółowoArkusz zmian. Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Bezpieczeństwo funkcjonalne * _1117*
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *24761478_1117* Arkusz zmian Silnik sterowany elektronicznie DRC.. Bezpieczeństwo funkcjonalne Wydanie 11/2017 24761478/PL SEW-EURODRIVE
Bardziej szczegółowoPodręcznik. MOVITRAC B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 06/2007 11468750 / PL
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy Bezpieczne odłączanie Aplikacje Wydanie 06/007 68750 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE Driving the world Spis
Bardziej szczegółowo1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie
Bardziej szczegółowoPX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX342 Driver PWM 1xA INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Funkcja smooth... 4 5. Ustawianie adresu DMX... 5
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Podręcznik. Wieloosiowy serwowzmacniacz MOVIAXIS Funkcje bezpieczeństwa
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy Podręcznik Wieloosiowy serwowzmacniacz MOVIAXIS Funkcje bezpieczeństwa Wydanie 06/2009 16747348 / PL SEW-EURODRIVE Driving the world
Bardziej szczegółowoWyprowadzenia sygnałow i wejścia zasilania na DB15
Przedsiębiorstwo Przemysłowo - Handlowe BETA-ERG Sp. z o. o. BIURO TECHNICZNO - HANDLOWE 04-851 Warszawa, ul. Zabrzańska 1 tel: (48) 22615 75 16, fax: (48) 226156034, tel: +48601208135, +48601376340 e-mail:
Bardziej szczegółowoFirma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting
Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting SPM-24 STEROWNIK DMX-512 24 OUT DC / PWM INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bardziej szczegółowoREGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Bardziej szczegółowoAPS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Bardziej szczegółowoCOTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101
COTAG Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101 IN 016PL Montaż Kontroler jest wyposażony w trzy otwory montażowe z tyłu obudowy. Kontroler powinien być zainstalowany wewnątrz strzeżonej części obiektu, to
Bardziej szczegółowoPOLITECHNIKA BIAŁOSTOCKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY KATEDRA ENERGOELEKTRONIKI I NAPĘDÓW ELEKTRYCZNYCH
POLITECHNIKA BIAŁOSTOCKA WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY KATEDRA ENERGOELEKTRONIKI I NAPĘDÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Przemysłowych Systemów Cyfrowych Kierunek studiów: ED Przedmiot: Przemysłowe systemy cyfrowe
Bardziej szczegółowoWejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu 911706 Strona 1 z 5 WEJŚCIE FRONTOWE 3.5 wersja 02/09 Dla USB2.0 + Firewire 400 + esata Numer produktu 97 17 06 Przeznaczenie
Bardziej szczegółowoZestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 70 m Instrukcja obsługi DS-55503 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy
Bardziej szczegółowoRSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.
RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania
Bardziej szczegółowoZestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m
Zestaw przedłużacza, 4K HDMI HDBaseT, 100 m Instrukcja obsługi DS-55504 Przed instalacją i obsługą urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa: 1. Należy
Bardziej szczegółowoFalownik FP 400. IT - Informacja Techniczna
Falownik FP 400 IT - Informacja Techniczna IT - Informacja Techniczna: Falownik FP 400 Strona 2 z 6 A - PRZEZNACZENIE WYROBU Falownik FP 400 przeznaczony jest do wytwarzania przemiennego napięcia 230V
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.
Bardziej szczegółowoPodręcznik. Sterownik MOVI-PLC basic DHP11B.. Wydanie 06/2006 FA37A100 11427558 / PL
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy Sterownik MOVI-PLC basic DHPB.. FA7A Wydanie 6/6 47558 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE Driving the world Ważne
Bardziej szczegółowoZasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Bardziej szczegółowoEKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14
INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny
Bardziej szczegółowoPX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...
Bardziej szczegółowoUNIGYR Karty magistrali PROFIBUS. Modele z interfejsami kart PCI i PC (PCMCIA)
8 554 UNIGYR Karty magistrali PROFIBUS Modele z interfejsami kart PCI i PC (PCMCIA) CP5511 CP5611 CP5511 CP5611 Karty PROFIBUS przeznaczone są do sprzętowego i programowego łączenia instalacji obsługiwanych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALATORA
-1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13
Bardziej szczegółowoDalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.
Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT
Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT P.P.H. WObit E.K.J. Ober s.c. 62-045 Pniewy, Dęborzyce 16 tel.48 61 22 27 422, fax. 48 61 22 27 439 e-mail: wobit@wobit.com.pl www.wobit.com.pl SPIS TREŚCI
Bardziej szczegółowoArkusz zmian. Przekładnie w wersji przeciwwybuchowej Seria R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *25952005_0219* Arkusz zmian Przekładnie w wersji przeciwwybuchowej Seria R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Wydanie 02/2019
Bardziej szczegółowoInstrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
Bardziej szczegółowoSeparator sygnałów binarnych. KFA6-SR2-Ex2.W. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2
Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 30 V AC wejścia stykowe lub typu NAMUR wyjście styku przekaźnika kontrola usterki przewodu odwrotna kolejność
Bardziej szczegółowoLicznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Nr zam. : 1008 00 Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy. Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić
Bardziej szczegółowoModuł przełączania temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt
Bardziej szczegółowoASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12
2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe
Bardziej szczegółowoModuł wejść/wyjść VersaPoint
Moduł obsługuje wyjściowe sygnały dyskretne 24VDC. Parametry techniczne modułu Wymiary (szerokość x wysokość x głębokość) Rodzaj połączeń 12.2mm x 120mm x 71.5mm (0.480in. x 4.724in. x 2.795in.) 2-, 3-
Bardziej szczegółowoVR 70. Instrukcja instalacji. Instrukcja instalacji. Dla instalatora. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja instalacji Dla instalatora Instrukcja instalacji VR 70 PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Bardziej szczegółowoStacja dokująca Nr zamówieniowy Instrukcja obsługi i montażu. 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 2 Budowa urządzenia.
Stacja dokująca Nr zamówieniowy 2883.. Instrukcja obsługi i montażu 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wbudowanie i montaż urządzeń elektronicznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych elektryków.
Bardziej szczegółowoEKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14
INT-IORS INT-ORS EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 Ekspander INT-IORS umożliwia rozbudowę systemu o 8 programowalnych wejść przewodowych i 8 programowalnych wyjść przewodowych. Ekspander INT-ORS
Bardziej szczegółowoKorekta do podręcznika
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Services *21223920_0314* Korekta do podręcznika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49
Bardziej szczegółowoPX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX 5 DMX-RS Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny.. Warunki bezpieczeństwa. Opis elementów odtwarzacza.. 4.. Płyta czołowa... 4.. Płyta tylna... 4.. Bok lewy. 4.4. Bok prawy... 4 4. Kontrolki
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowoBMA4024 analogowy moduł wejść/wyjść
analogowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 24 analogowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie analogowych sygnałów i aktywowanie analogowych funkcji sterujących.
Bardziej szczegółowoAP3.8.4 Adapter portu LPT
AP3.8.4 Adapter portu LPT Instrukcja obsługi PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja AP3.8.4 1 23 październik
Bardziej szczegółowoMOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych
Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik grupowy on/off KJR-90B Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. KJR-90B to ujednolicony, prosty w obsłudze i kompaktowy sterownik centralny,
Bardziej szczegółowoEPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP
EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Podręcznik. Silnik komutowany elektronicznie DRC Funkcje bezpieczeństwa
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Podręcznik Silnik komutowany elektronicznie DRC Funkcje bezpieczeństwa Wydanie 02/2012 19376952 / PL SEW-EURODRIVE Driving the world
Bardziej szczegółowoSeparator sygnałów binarnych KFA6-SR-2.3L.FA. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze
Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanał. zasilanie 115/30 V AC Wejście dla 3-żyłowego czujnika typu PNP/NPN lub pushpull wyjście styku przekaźnika Wybór funkcji przy użyciu mikroprzełączników
Bardziej szczegółowoTechnika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy. Korekta MOVIFIT -SC
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Korekta MOVIFIT -SC Wydanie 01/2011 17069750 / PL 1 Zupełnienie / korekta Zestawienie 1 Zupełnienie / korekta WSKAZÓWKA Dla instrukcji
Bardziej szczegółowoModem radiowy MR10-GATEWAY-S
Modem radiowy MR10-GATEWAY-S - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Wstęp 2. Budowa modemu 3. Parametry techniczne 4. Parametry konfigurowalne 5. Antena 6. Dioda sygnalizacyjna
Bardziej szczegółowoSpis treści. Dzień 1. I Wprowadzenie do diagnostyki sieci PROFIBUS (wersja 1303) II Warstwa fizyczna sieci PROFIBUS DP (wersja 1401)
Spis treści Dzień 1 I Wprowadzenie do diagnostyki sieci PROFIBUS (wersja 1303) I-3 PROFIBUS pozycja na rynku I-4 PROFIBUS odniósł ogromny sukces, ale I-5 Typowe podejście do diagnostyki oraz działań prewencyjnych
Bardziej szczegółowoZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Poczwórny sterownik silników krokowych SQCA244 Bipolarny sterownik dla 4 silników krokowych do 4A z wejściem LPT, 4 wejściami optoizolowanymi i dwoma wyjściami przekaźnikowymi. PPH WObit
Bardziej szczegółowoTylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.
Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera
Bardziej szczegółowoABB i-bus KNX Uniwersalny interfejs, 12-kanałowy, UP US/U 12.2
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Urządzenie jest wyposażone w dwanaście kanałów, które można oddzielnie parametryzować w ETS jako wejścia lub wyjścia. Przy użyciu przewodów przyłączeniowych
Bardziej szczegółowoZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP
INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Roletowy 1R Nr katalogowy BLIC-1RP data publikacji czerwiec 2014 Strona 2 z 9 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Adres RS485... 3 1.2 Terminator magistrali RS485...
Bardziej szczegółowoConettix Cellular Communicators
Conettix Cellular Communicators B44x pl Instrukcja instalacyjna Conettix Cellular Communicators Spis treści pl 3 Spis treści 1 Moduł komórkowy wprowadzenie 4 1.1 Informacje o dokumentacji 4 1.2 Daty produkcji
Bardziej szczegółowoIzolator portu RS485. Parametry techniczne izolatora portu
Izolator portu RS4 Izolator portu RS-4 o symbolu IC0ACC03 może zostać podłączony bezpośrednio do portu szeregowego RS-4 sterowników lub zamontowany na panelu i podłączony do sterownika Micro przy użyciu
Bardziej szczegółowoWygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz
Bardziej szczegółowoZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17
APS-612 ZASILACZ BUFOROWY aps-612_pl 03/17 Impulsowy zasilacz buforowy APS-612 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami
Bardziej szczegółowoMiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika
Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej
Bardziej szczegółowoSeparator sygnałów binarnych. KFD2-SR2-Ex1.W.LB. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div.
Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 4 V DC (szyna zasilająca) wejścia stykowe lub typu NAMUR Możliwość używania jako rozdzielacza sygnału
Bardziej szczegółowowidok z przodu
Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 30 V AC wejścia stykowe lub typu NAMUR wyjście styku przekaźnika kontrola usterki przewodu odwrotna kolejność
Bardziej szczegółowoOpis techniczny koncentratora wejść impulsowych KWI-1. APATOR SA,
Opis techniczny koncentratora wejść impulsowych KWI-1 APATOR SA, www.apator.eu 1 SPIS TREŚCI STRONA 1. Funkcja KWI-1...3 2. Opis KWI-1...3 2.1. Wejścia impulsowe...3 2.2. Praca sieciowa M Bus...3 3. Stałe
Bardziej szczegółowoRegulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Bardziej szczegółowoPodręcznik. Złącze fieldbus DFE32B PROFINET IO. Wydanie 09/2007 11614358 / PL
Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyzacja napędowa \ Serwisy Złącze fieldbus DFE32B PROFINET IO Wydanie 09/2007 11614358 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE Driving the world
Bardziej szczegółowoSMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002
BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia
Bardziej szczegółowoUniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art
Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do
Bardziej szczegółowoJEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi SDC106
Instrukcja obsługi SDC106 Sterownik silnika DC do 6A Z regulacją kierunku i prędkości obrotów PPH WObit E.J.K. SC 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.(061) 835 06 20, fax.(061) 835 07 04 e-mail: wobit@wobit.com.pl
Bardziej szczegółowoORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010
Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne
Bardziej szczegółowoZAP.370/225-2/2013 Jasło, dnia r.
130000.ZAP.370/225-2/2013 Jasło, dnia 19.04.2013 r. Informacja dla Wykonawców, którzy pobrali Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego prowadzonym w
Bardziej szczegółowoMAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI
DTR Załącznik nr 3 MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1.2 listopad 2012 r. 1 Załącznik nr 3 DTR 1. Własności interfejsu PROFIBUS DP Siłownik wyposażony w moduł Profibus DP można przyłączyć do
Bardziej szczegółoworh-r5 Przekaźnik pięciokanałowy systemu F&Home RADIO.
95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA rh-r5 Przekaźnik pięciokanałowy systemu F&Home RADIO. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4
Bardziej szczegółowoRS485 MODBUS Module 6RO
Wersja 1.2 15.10.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w
Bardziej szczegółowoKurs Certyfikowany Inżynier Sieci PROFIBUS DP. Spis treści. Dzień 1
Spis treści Dzień 1 I Sieć PROFIBUS wprowadzenie (wersja 1405) I-3 FMS, DP, PA - 3 wersje protokołu PROFIBUS I-4 Zastosowanie sieci PROFIBUS w automatyzacji zakładu I-5 Architektura protokołu PROFIBUS
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl
- 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek
Bardziej szczegółowoCzytnik SCU140. Instrukcja instalacji. SKD30 Instrukcja instalacji
SKD30 Jak wydrukować ten dokument: Drukowanie w formacie A4, dwustronne, z programu Adobe Acrobat Reader XI Plik Drukuj Rozmiar i obsługa stron: Broszura Fragment broszury: Obie strony Oprawa: Z lewej
Bardziej szczegółowo