Instrukcja montażu i obsługi FILTR MSF. filtr basenowy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i obsługi FILTR MSF. filtr basenowy"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu i obsługi PL FILTR MSF filtr basenowy Ważne wskazówki: w celu uniknięcia błędów, należy instrukcję montażu i obsługi przechowywać w miejscu dostępnym w pobliżu urządzenia, które jest w niej omawiane. Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności przy urządzeniu zaleca się przeczytanie całej instrukcji i zastosowanie się do wskazówek w niej zawartych. Pomimo staranności, z jaką napisano niniejszą instrukcję, BWT Polska nie może gwarantować dokładności wszystkich zawartych w niej informacji i nie ponosi odpowiedzialności ani za błędy, jakie może zawierać, ani za szkody powstałe w wyniku użytkowania. Treść instrukcji nie podlega zobowiązaniom prawnym. Wszelkie zmiany w tym zmiany techniczne zastrzeżone! Ostatnia aktualizacja: siepień 2013

2 PL Dziękujemy za okazane zaufanie i zakup naszego urządzenia. PL 2

3 PL 1. Wstęp 1.1 Uwagi ogólne Należy sprawdzić czy filtr oraz jego elementy nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. 1.2 Informacje ogólne Filtry są głównymi urządzeniami do oczyszczania wody. Ich zadaniem jest usuwanie cząstek zawiesin oraz innych zanieczyszczeń w procesie filtracji wody przez specjalne złoże filtracyjne. Prawidłowo przeprowadzana filtracja wpływa na wynik oczyszczenia wody. W procesie uzdatniania wody oprócz filtrów niezbędne są inne urządzenia jak pompy, stacje dozujące chemikalia, wyposażenie basenu jak dysze, spusty i skimery, oraz pozostałe wyposażenie, które zapewnia prawidłowy obieg i utrzymanie właściwej jakości wody. W każdym kraju zazwyczaj obowiązują wewnętrzne zarządzenia regulujące funkcjonowanie basenów publicznych i prywatnych, z którymi powinny zapoznać się wszystkie osoby przed przystąpieniem do wykonywania jakiegokolwiek projektu lub montażu. Jakość filtracji uzależniona jest od wielu czynników: od rodzaju filtra i jego kształtu, od rodzaju kolektorów filtracyjnych (dno dyszowe lub system dystrybucyjny), od wysokości warstwy filtracyjnej, od właściwości i granulacji wypełnienia filtra itd. Zalecana prędkość filtracji wody przez wypełnienie to 30m/h. Filtry MSF są produkowane z żywicy poliestrowej i włókna szklanego, a wiec materiałów które w żaden sposób nie nadają wodzie basenowej właściwości korozyjnych. Wewnątrz filtra zamontowany jest kolektor filtracyjny i dyfuzor z twardego PVC i PP, odporne na słoną wodę i zdatne do pracy w temp. do 50 C. Należy zwrócić uwagę na to, aby prawidłowo dokonać instalacji filtra i aby odpowiednio konserwować urządzenie. Jest to podstawowym wymogiem uzyskania dobrej jakości wody i długiej żywotności urządzenia wt-uk.co.uk 2. Budowa filtra 1. Pokrywa i otwór załadowczy piasku oraz właz 2. Ręczne odpowietrzenie 3. Tablica z manometrami 4. Wziernik (na zamówienie) 5. Korpus filtra poliestrowego 6. Podłączenie dopływu wody zanieczyszczonej 7. Podłączenie odpływu wody czystej 8. Kolektor filtracyjny 9. Podstawa filtra 10. Spust wody ze zbiornika 11. Pokrywa włazu do opróżniania 12. Właz techniczny 13. Materiał filtracyjny 14. Układ dyfuzora wody 15. Uchwyt do podnoszenia filtra w transporcie 3. Instalacja filtra W celu wykonania właściwej instalacji prosimy uwzględnić następujące kwestie: przy doborze pompy obiegowej przyjąć stratę ciśnienia minimum 10 m słupa wody do płukania filtra należy zapewnić niezbędną ilość wody, przy czym prędkość przepływu wody nie powinna być mniejsza niż 50-60m/h do płukania filtra powietrzem stosuje się dmuchawy przyjmując prędkość powietrza 60m/h przy sprężu 300 mbar. Nie wolno stosować sprężarek. zaleca się zainstalować filtry poniżej poziomu wody w basenie, i jak najbliżej niecki basenowej pomieszczenie techniczne powinno być przewiewne, powinny być zainstalowane kratki ściekowe aby w razie awarii woda wydostająca się z rurociągów, filtra, pompy mogła odpłynąć do kanalizacji unikając uszkodzenia innych urządzeń. 4. Montaż filtra Filtry dostarczane są w specjalnym opakowaniu ochronnym, ze względu na ich wagę, wielkość oraz trudności związane z ich rozmieszczeniem podczas trwania budowy powinny być przenoszone przy pomocy urządzeń mechanicznych (wózków, podnośników, dźwigów) Filtry wykonane są z tworzywa sztucznego i chociaż są bardzo odporne na wysokie ciśnienia wewnętrzne, są mało odporne na uderzenia. W związku z tym należy uważać aby nie zostały uderzone podczas transportu i montażu lub konserwacji, gdyż może to wpłynąć na pracę filtra. 3

4 PL Uszkodzeniu może ulec podstawa, obudowa lub połączenia kołnierzowe filtra. Wokół filtra należy zapewnić minimum powierzchni na bezproblemową obsługę i konserwację zbiornika filtra (np. wymianę złoża ) W celu prawidłowego montażu filtrów czynności należy wykonywać w następującej kolejności: 1. Umieścić filtry w miejscu przeznaczenia, uważając aby podstawa całkowicie opierała się na zupełnie płaskiej powierzchni. 2. Prawidłowo zamontować w filtrach zespoły zaworów, unikając zbyt silnego dokręcania połączeń. Szczelność połączeń uzyskuje się przy pomocy uszczelek, dlatego nie należy zbyt mocno dokręcać nakrętek. Nie używać taśmy teflonowej. 3. Zamontować odpowiednie podpory do baterii zaworów i wyregulować je do prawidłowej wysokości. 4. Podłączyć orurowanie frontowe filtra z zaworami do rurociągów tłocznych pomp, kanalizacyjnych oraz zasilających do basenu. 4.1 Montaż manometrów Po zamontowaniu tablicy z manometrami na kołnierzu wlotowym filtra, należy zwrócić uwagę na przezroczyste przewody z giętkiego tworzywa, którymi trzeba połączyć manometry i otwory. Manometry kontrolują ciśnienie wejściowe i wyjściowe. Jeżeli filtr jest czysty, to ciśnienie na wlocie to ok. 0,8-1,0 bar (kg/cm2), na odpływie 0,4-0,6bar. Przy różnicy ciśnień 0,8-1,0 należy przystąpić do płukania filtra. Wyższa różnica ciśnień może spowodować uszkodzenia dna dyszowego w filtrze. 4.2 Montaż podpór do zaworów Po zainstalowaniu orurowania wraz z zaworami wskazane jest zamontowanie specjalnych podpór zaworów, które mają na celu utrzymanie ciężaru zespołu oraz wody przepływającej przez rurociągi. Podczas montażu należy wyregulować wysokość uchwytów w zależności od zespołu zaworów, a następnie przytwierdzić podporę do podłoża. 4.3 Montaż podpór dla rurociągów Przy montażu instalacji należy umieścić podpory orurowania frontowego filtrów na każdym odcinku pomiędzy zaworami, aby uniknąć drgań i odkształceń które mogłyby je uszkodzić lub przerwać. Przy ich montażu należy postępować wg następującej kolejności: 1. Rozmontować uchwyt 2. Zamontować dolną pokrywę uchwytu na żelaznej podporze 3. Zaznaczyć miejsce umieszczenia podpory 4. Wywiercić otwór w ścianie 5. Zamontować podporę na ścianie 6. Zamontować przewód z kołnierzem 5. Uruchomienie filtra 1. Zdjąć pokrywę zbiornika, uważając aby nie uszkodzić uszczelki oraz powierzchni zamykającej pokrywę. 2. Sprawdzić czy wszystkie elementy filtra są w dobrym stanie, upewnić się czy ram iona zbierające lub kosze ssawne są poprawnie zamocowane, ponieważ mogły ulec poluzowaniu lub uszkodzeniu podczas transportu. 3. Napełnić filtr wodą mniej więcej do połowy 4. Podłączyć orurowanie frontowe filtra z zaworami do rurociągów tłocznych pomp, kanalizacyjnych oraz zasilający 5. Wsypać piasek, uważając aby najpierw wsypać warstwę podłoża / podsypki niewiele ponad otwór z ramionami lub dno z dyszami, aż do przykrycia kolektora warstwa ok. 10cm. Czynności zasypywania filtra należy wykonywać bardzo ostrożnie, aby nie uszkodzić wewnętrznych komponentów filtra, Rozprowadzić piasek równomiernie po całej powierzchni. 6. Wsypać piasek o odpowiedniej granulacji do maksymalnej wysokości filtrowania 7. Przed przystąpieniem do montażu wyczyścić dokładnie powierzchnię wlotu filtra, uszczelkę oraz pokrywę. Zaleca się również przed nałożeniem nakrętek nasmarować śruby oraz po zamontowaniu pokrywy umieścić przykrycia na śruby (dostarczane razem z filtrem) 4

5 8. Zamknąć filtr umieszczając uszczelkę w prawidłowej pozycji 9. Po napełnieniu i odpowiednim zamknięciu zbiornika, należy przystąpić do jego płukania, zgodnie z zaleceniami podanymi w punkcie Cykle pracy filtra 6.1 Filtracja Przy włączonej pompie obiegowej ustawić zawory w pozycji FILTROWANIE, ukazanej w tabeli w punkcie 8. Podczas pracy filtra, zaleca się sprawdzać manometr wejściowy i wyjściowy, aby nie dopuścić do różnicy ciśnień powyżej 0,8-1,0 bar. W takiej sytuacji należy przystąpić do płukania złoża w filtrze. W przypadku użytkowania filtrów na skale przemysłową różnica ciśnień nie powinna przekraczać 0,6-0,8 bar. Zwykle w przypadku filtrowania wody basenowej manometr wejściowy wskazuje ciśnienie 0,8-1,0 bar, a manometr wyjściowy ciśnienie 0,4-0,6 bar (ciśnienie standardowe, gdy filtr jest czysty). W miarę zanieczyszczenia warstwy filtracyjnej podczas użytkowania filtra, ciśnienie na manometrze wejściowym wzrasta, a na wyjściowym spada. Przykład: manometr wejściowy: 1,4 bar manometr wyjściowy: 0,3 bar różnica ciśnień: 1,1 bar W tym przypadku należy przystąpić do PŁUKANIA filtra!!! 6.2 Płukanie wsteczne złoża filtracyjnego Wsypany piasek (warstwa filtracyjna) tworzy tysiące kanalików, którymi przepływa woda basenowa i gdzie następuje osadzanie się zanieczyszczeń i cząsteczek stałych obecnych w filtrowanej wodzie. Z czasem zanieczyszczenia blokują kanaliki, co powoduje konieczność okresowego płukania złoża (średnio dwa razy w tygodniu) aby zapewnić optymalną jego wydajność. Zanieczyszczenia wypłukane ze złoża odprowadzane są rurociągiem do kanalizacji. Zalecamy płukanie filtra przez 7 minut z prędkością m3/h/m2. Wziernik radzimy zamontować na przewodzie odpływu wody popłucznej, aby w czasie płukania można było obserwować stopień zanieczyszczenia wody z filtra i określić czas trwania czyszczenia. Prędkość płukania nie powinna przekraczać 50m3/h/m2, aby część warstwy filtracyjnej nie została usunięta do kanalizacji. Po czyszczeniu POMPA MUSI BYC WYŁĄCZONA, a zawory ustawione w pozycji wskazanej w tabeli w punkcie Płukanie powietrzem i wodą (tylko dla filtrów z koszami ssawnymi lub podwójnym kolektorem) Powietrze stosuje się przed właściwym płukaniem wodą, ma na celu wzruszenie warstwy filtracyjnej i polepszenie procesu płukania wodą. Dzięki zastosowaniu powietrza osiągany jest lepszy efekt czyszczenia złoża w krótszym czasie oraz zużywana jest mniejsza ilość wody do płukania. Czynność płukania powietrzem i wodą wykonuje się w 3 etapach: 1. Wprowadzenia powietrza z prędkością ok. 60m/h 2. Wprowadzenie wody z prędkością ok. 50m/h 3. Wprowadzenia wody i powietrza z prędkością nie przewyższającą 50m/h 6.3 Płukanie końcowe filtra Zaleca się przeprowadzenie płukania końcowego filtra od razu po płukaniu wstecznym. Podczas tego procesu usuwane są do kanalizacji resztki osadu i zanieczyszczeń, które dostały się do kolektorów podczas właściwego płukania filtra. Czynność tę wykonujemy przez ok. 3 minuty, aby uniknąć wprowadzenia mętnej wody do basenu (po ustawieniu filtra na proces cyrkulacji). W celu włączenia płukania końcowego należy ustawić zawory w pozycji podanej w tabeli w punkcie 8. (POMPA MUSI BYĆ ZAWSZE WYŁĄCZONA!!) i od razu po zakończeniu płukania końcowego należy przejść do pozycji filtrowania. Płukanie może być przeprowadzane wyłącznie w zespołach 5-zaworowych 6.4 Opróżnianie filtra W przypadku konieczności opróżnienia basenu przez filtr, np. gdy w basenie nie ma spustu dennego podłączonego do kanalizacji, można wykonać opróżnienie przez pompę filtra. Zawory należy ustawić w pozycji opróżnianie podanej w tabeli w punkcie 8. W związku z tym przed rozpoczęciem opróżniania należy zamknąć zawory skimerów, rynny przelewowej i gniazda odkurzacza. 6.5 Wyłączanie filtra Ustawienie zaworówwszystkie zawory zamyka się podczas konserwacji filtra, czyszczenia kosza wstępnego pompy obiegowej itp. PL 5

6 PL 7. Zespoły zaworów W poniższych tabelach podajemy wymagane ustawienia zaworów dla wykonania odpowiednich procesów pracy filtra. UWAGA: Przy wykonywaniu jakiejkolwiek zmiany ustawień zaworów na filtrze, POMPA MUSI BYĆ WYŁĄCZONA!! POZYCJA Filtracja ZAMKNIĘTY OTWARTY OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY Płukanie wsteczne OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY OTWARTY ZAMKNIĘTY Płukanie końcowe ZAMKNIĘTY OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY OTWARTY Opróżnianie OTWARTY OTWARTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY Wyłączenie filtra ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY ZAMKNIĘTY 8.Opróżnianie filtra z piasku Podczas opróżniania zbiornika filtra z piasku w celu jego wymiany lub w przypadku wystąpienia awarii, należy postępować w następujący sposób: 1. Opróżnić filtr z wody 2. Zdjąć pokrywę włazu bocznego 3. Podczas wydostawania się piasku z filtra, należy odsuwać go z obszaru przy filtrze aby nie doszło do zatykania otworu opróżniającego 4. Jeżeli piasek nie wydostaje się samoczynnie, należy wejść do filtra i przesuwać go w kierunku otworu na zewnątrz 5. Podczas powtórnego napełniania należy postępować zgodnie z zaleceniami podanymi w punkcie 6. MONTAŻ FILTRA Po opróżnieniu z piasku powinno się dokładnie sprawdzić stan wszystkich elementów wewnątrz filtra (kolektory, dno dyszowe, ramiona dystrybutorów ) i wymienić uszkodzone lub zniszczone. 6

7 9. Inne zalecenia Instalacja wewnętrzna, ilość kolektorów i dyfuzory są uzależnione od wielkości i rodzaju filtra. Rola dyfuzorów polega na jak najbardziej równomiernym rozprowadzeniu wody na warstwie filtracyjnej, natomiast kolektory służą do zbierania uprzednio przefiltrowanej wody i odprowadzeniu jej do ujścia filtra. Każdy filtr wyposażony jest w ręczne odpowietrzenie zainstalowane w górnej części zbiornika. Również każdy filtr posiada ręczne odwodnienie zainstalowane w dolnej części, które można przyłączyć do kanalizacji.po zakończonym montażu instalacji basenowej zaleca się dobrze oczyścić zbiornik filtra wodą pod ciśnieniem, w celu usunięcia kurzu lub zanieczyszczeń z prac montażowych lub budowlanych. W przypadku długotrwałego przestoju w montażu instalacji zaleca się opróżnienie filtra z wody. Jeżeli filtry są ustawione na zewnątrz budynku, zalecane jest malowanie ich co 2 lata farbą ochronną. 10. Konserwacja Przy konserwacji instalacji basenowej konieczne jest regularne i dokładne czyszczenie, które zaoszczędzi pracy, wpłynie na większą trwałość sprzętu i lepszą jakość wody Należy przeprowadzać prawidłową konserwację sprzętu filtrującego (pomp, zaworów itp.) zgodnie z zaleceniami producenta. Okresowo należy sprawdzać środowisko filtrujące i wszystkie komponenty filtra (dyfuzory, ramiona zbierające, odwodnienie i odpowietrzenie, przewody, uszczelki itp.) włącznie z poliestrową obudową, wymieniając lub naprawiając uszkodzone elementy. Okresowo należy czyścić filtr wodą pod ciśnieniem, aby usunąć z niego zgromadzony kurz i brud. Nie należy używać rozpuszczalników które mogą uszkodzić części z tworzywa lub wziernik. Jeżeli basen jest zamykany na zimę, trzeba opróżnić wszystkie urządzenia, aby uniknąć uszkodzenia ich przez lód.. PL 7

8 Więcej informacji: BWT Polska Sp. z o.o. ul. Połczyñska Warszawa tel.: fax: bwt@bwt.pl

FILTRY ZWOJOWE NORM PLUS

FILTRY ZWOJOWE NORM PLUS FILTRY ZWOJOWE NORM PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI I DZIAŁANIA UWAGA: Instrukcja obsługi, która znajduje się w Państwa posiadaniu, zawiera podstawowa informacje w zakresie środków bezpieczeństwa, które trzeba

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA MODELE OCEAN INDUSTRIAL ALBORAN ALBORAN OCEAN INDUSTRIAL info@arionapools.com arionapools.com INSTRUKCJA OBSŁUGI I UTRZYMANIA MODELE OCEAN INDUSTRIAL ALBORAN OGÓLNY SPIS

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny Saturn

Zestaw filtracyjny Saturn the future is now the future is now Zestaw filtracyjny Saturn Instrukcja instalacji, obsługi i części Zachowaj instrukcję! BASEN DOM -1- SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO..2 PRZEZIMOWANIE... 4 PRZYGOTOWANIE PRZED

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO ROZRUCHU I UTRZYMANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO ROZRUCHU I UTRZYMANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI DO ROZRUCHU I UTRZYMANIA MODELE OCEAN DOMÉSTICO PACIFIC PACIFIC TOP TIMOR OCEAN PACIFIC TOP PACIFIC TIMOR info@arionapools.com arionapools.com MODELE OCEAN DOMÉSTICO PACIFIC PACIFIC

Bardziej szczegółowo

Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami)

Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami) Modele: V350, V400, V450, V500, V650, V700 (połączone zaworami z szybkozłączami) FUNKCJA Filtr posiada filtrujące złoże piasku usuwające cząsteczki piasku z wody basenowej. Piasek filtrujący umieszczany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTR Mega+ MFV Z GÓRNIE MONTOWANYM ZAWOREM

INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTR Mega+ MFV Z GÓRNIE MONTOWANYM ZAWOREM INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTR Mega+ MFV Z GÓRNIE MONTOWANYM ZAWOREM Model: MFV17, MFV20, MFV24, MFV27, MFV31, MFV35 Bevo Sp. z o.o. ul. Bukowska 16, Wysogotowe 62-081 Przeźmierowo Tel. +48 61 641 41 02 Fax.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTRA PIASKOWEGO SYRIUS TOP

INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTRA PIASKOWEGO SYRIUS TOP INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTRA PIASKOWEGO SYRIUS TOP 1 Spis treści 1. Co się dzieje z wodą w basenie?... 3 2. Poziom ph.... 3 3. Chlor.... 3 4. Filtracja.... 4 5. Instalacja.... 5 6. Montaż.... 5 7. Napełnianie

Bardziej szczegółowo

SAND FILTERS FILTRES À SABLE FILTROS DE ARENA FILTRI DI SABBIA SANDFILTER FILTROS DE AREIA FILTRY CISNIENIOWE ZE Z OZEM PIASKOWYM - ARTIC

SAND FILTERS FILTRES À SABLE FILTROS DE ARENA FILTRI DI SABBIA SANDFILTER FILTROS DE AREIA FILTRY CISNIENIOWE ZE Z OZEM PIASKOWYM - ARTIC SAND FILTERS FILTRES À SABLE FILTROS DE ARENA FILTRI DI SABBIA SANDFILTER FILTROS DE AREIA FILTRY CISNIENIOWE ZE Z OZEM PIASKOWYM - ARTIC INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUAL D INSTRUCTIONS ET DE FONCTIONNEMENT

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra

SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra SPRAWDZONY - NIEZAWODNY płukanie wsteczne - wyższy stopień czystości filtra BWT Protector BW Filtracja mechaniczna Filtracja mechaniczna Filtrowanie wody z cząstek stałych. Ochrona instalacji przed zniszczeniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu SŁUPOWE

Instrukcja montażu SŁUPOWE Instrukcja montażu ZAWORY SŁUPOWE Automatyczne płukanie zwrotne Automatyczne płukanie powtórne Przełączanie na tryb oszczędnościowy Przełączanie basen wanna spa Przełączanie pomiędzy 2 atrakcjami basenowymi

Bardziej szczegółowo

FILTR OTAGO 2xMP-2 (szeregowy)

FILTR OTAGO 2xMP-2 (szeregowy) FILTR OTAGO 2xMP-2 (szeregowy) Firma OTAGO jest uznanym producentem różnego rodzaju ów do uzdatniania wody pitnej, kotłowej, technologicznej. Specjalizujemy się w wytwarzaniu urządzeń do oczyszczania wody

Bardziej szczegółowo

FILTRACJA 5.1. FILTRY ZWOJOWE 5.2. FILTRY LAMINOWANE 5.3. ZAWORY 6-DROGOWE 5.4. ZŁOŻA FILTRACYJNE

FILTRACJA 5.1. FILTRY ZWOJOWE 5.2. FILTRY LAMINOWANE 5.3. ZAWORY 6-DROGOWE 5.4. ZŁOŻA FILTRACYJNE 5. 5.1. FILTRY ZWOJOWE 5.2. FILTRY LAMINOWANE 5.3. ZAWORY 6-DROGOWE 5.4. ZŁOŻA FILTRACYJNE STRONA 5.1. FILTRY ZWOJOWE Filtry ciśnieniowe, wykonane z żywicy poliestrowej wzmocnionej włóknem szklanym nawijanym

Bardziej szczegółowo

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Használati, szerelési és beüzemelési útmutató 336 Instrukcja instalacji Szerelési és üzemeltetési útmutató Pompa do napełniania i odpowietrzania instalacji solarnej Töltőszivattyú PL Instrukcja instalacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU FILTRACYJNEGO "STAR" Informacje dotyczące bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU FILTRACYJNEGO STAR Informacje dotyczące bezpieczeństwa INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU FILTRACYJNEGO "STAR" Strona 01 INSTRUKCJA OBSŁUGI FILTRA PIASKOWEGO Z POMPĄ Modele: 72012/ 72013/ 72014/ 72015/ 72212/ 72213/ 72214/ 72215/ 72016/ 72017/ 72216 72217/ 72018/

Bardziej szczegółowo

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI 0714 INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI POLSKI BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWE UŻYTKOWANIE W celu zagwarantowania bezpieczeństwa oraz długiej żywotności niniejszego wyrobu należy ściśle przestrzegać

Bardziej szczegółowo

DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ

DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ DELFIN RAIN ZBIORNIKI NA WODĘ DESZCZOWĄ INSTRUKCJA INSTALACJI I. OGÓLNE WSKAZÓWKI 1. Przed instalacją zbiornika na wodę deszczową kluczowe jest wykonanie badań poziomu wód gruntowych, co determinuje sposób

Bardziej szczegółowo

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6.1. ZAWORY SZTANGOWE 6.2. ZAWORY ELEKTROMAGNETYCZNE 6.3. AUTOMATYCZNE STACJE UZDATNIANIA STRONA 6.1. ZAWORY SZTANGOWE Automatyczny system płukania Zawory besgo są sterowane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zraszaczy PERROT (bez elektrozaworu)

Instrukcja obsługi zraszaczy PERROT (bez elektrozaworu) Instrukcja obsługi zraszaczy PERROT (bez elektrozaworu) Typ : LVZX 30 LVZA 22 LVZE 22 LVZR 22 Strona 1 / 5 1. Wprowadzenie Instrukcja zawiera niezbędne informacje umożliwiające prawidłowy montaż, uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

ODŻELAZIACZE / ODMANGANIACZE OTAGO MP

ODŻELAZIACZE / ODMANGANIACZE OTAGO MP ODŻELAZIACZE / ODMANGANIACZE OTAGO MP Firma OTAGO jest uznanym producentem różnego rodzaju filtrów do uzdatniania wody pitnej, kotłowej oraz technologicznej. Specjalizujemy się w wytwarzaniu urządzeń do

Bardziej szczegółowo

f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6

f i l t r h o n e y w e l l f k 0 6 filtr honeywell fk06 FK06 Filtr do wody z regulatorem ciśnienia Karta katalogowa Zastosowanie Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie

Bardziej szczegółowo

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR  Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie Przeznaczenie i zastosowanie Zasuwy nożowe służą do regulacji lub zamykania przepływu płynnych czynników roboczych o dużej gęstości, emulsji oraz czynników roboczych będących proszkami i granulatami. Stosowane

Bardziej szczegółowo

BWT Europafilter HWS. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym, zaworem zwrotnym oraz reduktorem ciśnienia

BWT Europafilter HWS. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym, zaworem zwrotnym oraz reduktorem ciśnienia Instrukcja montażu i obsługi PL BWT Europafilter HWS Manualny filtr z płukaniem wstecznym, zaworem zwrotnym oraz reduktorem ciśnienia 3 / 4-1 (DN 20-25) Ważne wskazówki: w celu uniknięcia błędów, należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Azur + Swimmey. Instrukcja montażu i obsługi. Zestaw filtracyjny z pompą obiegową do basenów prywatnych

Azur + Swimmey. Instrukcja montażu i obsługi. Zestaw filtracyjny z pompą obiegową do basenów prywatnych Instrukcja montażu i obsługi PL Azur + Swimmey Zestaw filtracyjny z pompą obiegową do basenów prywatnych Ważne wskazówki: Aby uniknąć błędów, należy instrukcję montażu i obsługi przechowywać w miejscu

Bardziej szczegółowo

SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH. ECOPERLA SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH. ECOPERLA SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SANITOWER SEDIMENTOWER USUWANIE ZANIECZYSZCZEŃ MECHANICZNYCH SEDIMENTOWER original product of Ecoperla INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1. Wstęp 1.1. Środki bezpieczeństwa 1.2. Mieszanka kwarcowa 2.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ZMIĘKCZACZA WODY DUOMATIK 2X4 1 SPIS TREŚCI CZĘŚĆ I INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA 1. zastosowanie 2. miejsce pracy zmiękczacza 3. podłączenie 4. funkcja zmiękczacza 5. instalacja

Bardziej szczegółowo

PRASA FILTRACYJNA. płyta. Rys. 1 Schemat instalacji prasy filtracyjnej

PRASA FILTRACYJNA. płyta. Rys. 1 Schemat instalacji prasy filtracyjnej PRASA FILTRACYJNA Podstawy procesu filtracji Podstawy procesu filtracji obowiązujące dla przystępujących do tego ćwiczenia podane są w instrukcji do ćwiczenia " Filtracja prowadzona przy stałej różnicy

Bardziej szczegółowo

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD

Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Automatyczne zawory napełniające AL, ALM, ALD, ALOD Główne cechy: Przeznaczony jest do automatycznego napełniania zamkniętych instalacji grzewczych. - Zintegrowany zawór zwrotny i ręczny zawór odcinający.

Bardziej szczegółowo

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1 POMPKA PCP - BULL Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA Konstrukcja: Pompka trzystopniowa Długość: zamknięta 630 mm, otwarta 00 mm Ciśnienie maks. 30 barów, 4500 psi lub 3 Mpa. Pompka przeznaczona do ciągłego

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE OGÓLNE. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

INFORMACJE OGÓLNE. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące bezpiecznej, prawidłowej i ekonomicznej pracy filtrów basenowych. Dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji UZDATNIACZ WODY Kod produktu: 231 258, 231 364, 231 357 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie

Bardziej szczegółowo

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax: Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6

Bardziej szczegółowo

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE FF06 Filtr do wody z opłukiwaniem Filtry do wody ZASTOSOWANIE Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie wody zatrzymując na siatce filtracyjnej

Bardziej szczegółowo

Systemy filtracji oparte o zawory Bermad

Systemy filtracji oparte o zawory Bermad Systemy filtracji oparte o zawory Bermad Systemy filtracji W systemach baterii filtrów każdy filtr wymaga m.in.: cyklicznego płukania przepływem wstecznym. ograniczenia maksymalnego przepływu Dwa zawory,

Bardziej szczegółowo

ECOPERLA CARBOTOWER original product of Ecoperla SANITOWER CARBOTOWER FILTRACJA NA WĘGLU AKTYWNYM INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

ECOPERLA CARBOTOWER original product of Ecoperla SANITOWER CARBOTOWER FILTRACJA NA WĘGLU AKTYWNYM INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SANITOWER CARBOTOWER * FILTRACJA NA WĘGLU AKTYWNYM CARBOTOWER original product of Ecoperla *Zastosowana głowica manualna w urządzeniu może być inna niż obecna na zdjęciu INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi INSTALACJI, OBSŁUGI I UTRZYMANIA http://www.wszystkodobasenow.pl Serwis pomp basenowych: https://www.wszystkodobasenow.pl/czesci-do-pomp-basenowych Tel:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych.

Instrukcja obsługi. Wstęp. Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Instrukcja obsługi Wstęp Pompa dozująca MixRite do dozowania np. kwasu mrówkowego, lekarstw, witamin czy środków dezynfekcyjnych. Dane techniczne 1618 042500 0,2 2% 1618 042600 0,2 2% z dozowaniem zewnętrznym

Bardziej szczegółowo

Jak zamontować miskę ustępową?

Jak zamontować miskę ustępową? Jak zamontować miskę ustępową? Miejsce montażu miski ustępowej zależy zarówno od wielkości i kształtu łazienki, odległości pomiędzy urządzeniami znajdującymi się w łazience, jak i przede wszystkim od układu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11 EkoWodrol Sp. z o.o. ul. Słowiańska 13 75-846 Koszalin tel. +48 94 348 60 40 fax +48 94 348 60 41 ekowodrol@ekowodrol.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ - 1 - TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ Uwaga, w procedurze występuje jedno lub kilka ostrzeżeń Moment dokręcania nowe sworznie do turbosprężarki sworzeń kolektora wylotowego nakrętki turbosprężarki śruby

Bardziej szczegółowo

BWT Protector BW. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym /4, 1 (DN 20, 25)

BWT Protector BW. Instrukcja montażu i obsługi PL. Manualny filtr z płukaniem wstecznym /4, 1 (DN 20, 25) Instrukcja montażu i obsługi BWT Protector BW Manualny filtr z płukaniem wstecznym 3 /4, 1 (DN 20, 25) Ważne wskazówki: w celu uniknięcia błędów, należy instrukcję montażu i obsługi przechowywać w miejscu

Bardziej szczegółowo

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6.1. ZAWORY SZTANGOWE 6.2. ZAWORY Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM 6.3. ZAWORY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM 6.4. ZAWORY ELEKTROMAGNETYCZNE 6.5. AUTOMATYCZNE STACJE UZDATNIANIA STRONA

Bardziej szczegółowo

Łatwe utrzymanie czystości wewnątrz obudowy. Łatwy dostęp do wnętrza obudowy, instalacji sanitarnej.

Łatwe utrzymanie czystości wewnątrz obudowy. Łatwy dostęp do wnętrza obudowy, instalacji sanitarnej. Instrukcja montażu termoizolacyjnej obudowy studni głębinowej ETO-TERM Opis produktu Termoizolacyjna obudowa studni głębinowej ETO-TERM produkcji EOTECH stanowi innowacyjne rozwiązanie w swojej kategorii.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI i INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI i INSTALACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI i INSTALACJI Obrotowe Łopatkowe Pompy Próżniowe / Kompresory Typ:bezolejowe Kompresory Pompy próżniowe DRT 410 VRT 410 DRT 416 VRT 416 DRT 425 VRT 425 DRT 440 VRT 440 1 Koniecznie zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Separator tłuszczu. Instrukcja obsługi , ,

Separator tłuszczu. Instrukcja obsługi , , Separator tłuszczu 975718, 975725, 979945 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia,

Bardziej szczegółowo

Maxi Plus DORW / 5

Maxi Plus DORW / 5 Instrukcje montażu i instalacji Filtr ziemny Maxi Plus Maxi Plus DORW2107 07.01.2010 1 / 5 1. Obszar zastosowania Filtr wstępny Maxi Plus instalowany jest pod powierzchnią gruntu i ma za zadanie oczyszczać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL OLIMPIA Pompa dozująca Zmiany zastrzeżone! Strona 1 Widok ogólny 1. Przyłącze przewodu dozującego 2. Przyłącze przewodu ssawnego 3. Zawór zasysający 4. Pokrętło do ustawiania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji DOPŁYW Urządzenie do neutralizacji NE 0.1 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji 7 747 018 488-02/2005 PL 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

Sprężone powietrze Charakterystyka budowy. Pozycja montażu. Pionowa, odchylenie +/- 5º. Dokładność filtracji Pojemność kondensatu Zakres temperatur

Sprężone powietrze Charakterystyka budowy. Pozycja montażu. Pionowa, odchylenie +/- 5º. Dokładność filtracji Pojemność kondensatu Zakres temperatur Dwuczęściowy zestaw. Jego funkcja to oczyszczanie sprężonego powietrza z zanieczyszczeń stałych i płynnych o wielkościach według zastosowanej wkładki filtracyjnej. Drugie zadanie to nastawianie i utrzymanie

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 , Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500 Instrukcja obsługi i montażu AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Olej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi HYDRONAUT. Pompa obiegowa do basenów prywatnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi HYDRONAUT. Pompa obiegowa do basenów prywatnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL HYDRONAUT Pompa obiegowa do basenów prywatnych Zmiany zastrzeżone! Producent ma prawo dokonywania zmian urządzeń, bez wcześniejszego powiadomienia, o ile w znacznym stopniu

Bardziej szczegółowo

stacja honeywell hs10s

stacja honeywell hs10s stacja honeywell hs10s HS10S Stacja filtrująco - regulacyjna z płukaniem wstecznym Karta katalogowa Zastosowanie Stacja filtrująco-regulacyjna HS10S składa się z zaworu zwrotnego z króćcem pomiarowym,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY Model f 30 d 16,5 mgcaco3 300 ZMIĘKCZACZ WODY LT Ilość wody do zmiękczenia Wysokość Sól 40 60 80 22 33 44 h kg 400 600 800 LT5 550l 400l

Bardziej szczegółowo

Zawory za- i odpowietrzające 1.12 i 1.32

Zawory za- i odpowietrzające 1.12 i 1.32 Zawory za- i odpowietrzające 1.12 i 1.32-1 - 1. Zasada działania Za- i odpowietrzniki odprowadzają powietrze lub gazy z urządzeń lub rurociągów. Za- i odpowietrzniki należą do armatur sterowanych pływakiem.

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT. Separator Woda-Ole 09/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT. Separator Woda-Ole 09/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania PURO-CT Separator Woda-Ole OGÓLNE INFORMACJE O OBSŁUDZE 09/14 Separatory olej/woda PURO-CT oddzielają olej od kondensatu poprzez systemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Pomoc ssawna. Zapowietrzanie głowic. Zasada działania. Rev MB /1

Pomoc ssawna. Zapowietrzanie głowic. Zasada działania. Rev MB /1 MB 1 33 01/1 Pomoc ssawna Zapowietrzanie głowic Wszystkie pompy dozujące o niskich objętościach pojedynczego impulsu napotykają problemy związane z wysokością ssania oraz lepkością medium. Niski przepływ

Bardziej szczegółowo

Opis produktu Biotreat. Biologiczne oczyszczanie wody i jej odzyskiwanie do powtórnego uŝycia w myjniach samochodowych

Opis produktu Biotreat. Biologiczne oczyszczanie wody i jej odzyskiwanie do powtórnego uŝycia w myjniach samochodowych Opis produktu Biotreat Biologiczne oczyszczanie wody i jej odzyskiwanie do powtórnego uŝycia w myjniach samochodowych Schulstraße 35 Tel.: +49 35795 18662 E-Mail:info@absuts.de 01936 Laußnitz Fax: +49

Bardziej szczegółowo

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa

Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Grupa pompowa jednodrogowa i dwudrogowa Funkcje: Pompy jedno i dwudrogowe są elementami obiegu podłączonymi do podstawowego systemu solarnego oraz głównego panelu sterowania, który pokazuje zbiornik płynu

Bardziej szczegółowo

BA295CS. Izolator przepływu z zaworami odcinającymi. Instrukcja montażu. Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku!

BA295CS. Izolator przepływu z zaworami odcinającymi. Instrukcja montażu. Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku! BA295CS Instrukcja montażu Zatrzymaj instrukcję do późniejszego użytku! Izolator przepływu z zaworami odcinającymi 32307904-001 1. Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przestrzegać niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi 1-505947 / 9325 / 8.2003 PROTECTOR BW. Manualny filtr z płukaniem wstecznym ¾, 1. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi 1-505947 / 9325 / 8.2003 PROTECTOR BW. Manualny filtr z płukaniem wstecznym ¾, 1. Zmiany zastrzeżone! 1-505947 / 9325 / 8.2003 Instrukcja montażu i obsługi PL PROTECTOR BW Manualny filtr z płukaniem wstecznym ¾, 1 Zmiany zastrzeżone! PL 2 PL Zakres dostawy Filtr Protector BW obejmuje następujące elementy:

Bardziej szczegółowo

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM Instrukcja montażu i użytkowania Instrukcja obowiązuje dla poniższych produktów: Art.-Nr 42 405, 42 406 AFRISO Sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi QWT,WTI, SWT,SWT-T. Wymiennik ciepła do wody basenowej. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi QWT,WTI, SWT,SWT-T. Wymiennik ciepła do wody basenowej. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL QWT,WTI, SWT,SWT-T Wymiennik ciepła do wody basenowej Zmiany zastrzeżone! 1 Bezpieczeństwo 1.1 Niebezpieczeństwo podczas eksploatacji Wymiennik skonstruowany jest zgodnie

Bardziej szczegółowo

RCC-8A AUTOMATYCZNA STACJA DO OBSŁUGI KLIMATYZACJI SAMOCHODOWEJ

RCC-8A AUTOMATYCZNA STACJA DO OBSŁUGI KLIMATYZACJI SAMOCHODOWEJ RCC-8A AUTOMATYCZNA STACJA DO OBSŁUGI KLIMATYZACJI SAMOCHODOWEJ 1/19 SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE--------------------------------------------------------------------------------------------------------2

Bardziej szczegółowo

Olejowskazy, korki odpowietrzające

Olejowskazy, korki odpowietrzające Olejowskazy, korki odpowietrzające 1123 K0443 Wskaźniki poziomu oleju H H1 Forma A bez termometra B Forma B z termometrem B Korpus z tworzywa termoplastycznego poliamid. Pierścień uszczelniający O i uszczelka

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113

NAGRZEWNICA WODNA. F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA V. 01PL0113 NAGRZEWNICA WODNA F-Lux DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie instrukcję. Producent zastrzega sobie prawo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig , ZETKAMA Sp. z o.o. ul. 3 Maja 12 PL 57-410 Ścinawka Średnia INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig. 935.06, 935.00 Edycja: 1/2016 Data: 01.07.2016 SPIS TREŚCI 1. Opis produktu 2. Wymagania od personelu

Bardziej szczegółowo

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini klimatyzatora. Możesz używać tego produktu do prostego i mobilnego ochładzania w biurze, w domu lub w podróży, w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Zestawy filtracyjne z filtrami kartuszowymi - seria TERRA

Zestawy filtracyjne z filtrami kartuszowymi - seria TERRA FiltraCJA 126 Filtry kartuszowe 127 Filtry formowane wtryskowo 129 Filtry wytłaczane ciśnieniowo 132 Gotowe zestawy filtracyjne w obudowach 133 Filtry laminowane 144 Filtry zwojone 147 Filtry zwojone bobbin

Bardziej szczegółowo

f i l t r h o n e y w e l l f f 0 6

f i l t r h o n e y w e l l f f 0 6 filtr honeywell ff06 FF06 Filtr do wody Karta katalogowa Zastosowanie Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie wody zatrzymując na siatce

Bardziej szczegółowo

Drufi+ DFR. Drufi+ FR. Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR

Drufi+ DFR. Drufi+ FR. Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR Drufi+ DFR Drufi+ FR Instrukcja obsługi Drufi+ DFR / FR Zakres stosowania Filtry z płukaniem wstecznym DRUFI+ FR zgodne z normą DIN EN 13443, część 1 (z reduktorem ciśnienia DFR dodatkowo zgodnie z PN

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11 EkoWodrol Sp. z o.o. ul. Słowiańska 13 75-846 Koszalin tel. 094 348 60 40 fax 094 348 60 41 ekowodrol@ekowodrol.pl www.ekowodrol.pl

Bardziej szczegółowo

Olejowskazy, Korki odpowietrzające

Olejowskazy, Korki odpowietrzające Olejowskazy, Korki odpowietrzające 885 Zestawienie produktów Olejowskazy, Korki odpowietrzające Wskaźniki poziomu oleju K0443 Korki magnetyczne K0452 Wskaźniki poziomu oleju K0444 Strona 888 Korki magnetyczne

Bardziej szczegółowo

FY 69P Filtr skośny kołnierzowy

FY 69P Filtr skośny kołnierzowy FY 69P Filtr skośny kołnierzowy Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 69P przeznaczone są do instalacji przemysłowych oraz w ograniczonym zakresie do centralnych systemów zasilania wody. Zabezpieczają

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym BFS100LT Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R

Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V Jednorurowe filtry do oleju opałowego z powrotem R 5 Spis treści 7a Filtry olejowe oraz automatyczne odpowietrzniki oleju opałowego 7a1 Filtry olejowe do oleju opałowego...8 Jednorurowe filtry do oleju opałowego V 500, V 1 2-500... 8 Jednorurowe filtry

Bardziej szczegółowo

GAV SERIA 180, 200, 300

GAV SERIA 180, 200, 300 Instrukcja Oryginalna INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA ZESPOŁY PRZYGOTOWANIA POWIETRZA GAV SERIA 180, 200, 300 Copyright SPIS TREŚCI: I. Przeznaczenie... 3 II. Zasady bezpiecznego użytkowania... 3 III.

Bardziej szczegółowo

Materiał : Stal nierdzewna

Materiał : Stal nierdzewna Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 1/4" do 3" gwint wewnętrzny BSP - 20 C + 200 C Max Ciśnienie : 63 Barów Specyfikacje : PTFE+FKM uszczelki na trzpieniu Gniazdo z wypełnieniem

Bardziej szczegółowo

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

FF06. Filtry do wody. z opłukiwaniem ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE FF06 Filtr do wody z opłukiwaniem Filtry do wody ZASTOSOWANIE Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie wody zatrzymując na siatce filtracyjnej

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE CZYSZCZĄCE TWISTER

URZĄDZENIE CZYSZCZĄCE TWISTER URZĄDZENIE CZYSZCZĄCE TWISTER TWISTER z dozownikiem chloru (tabletki 200g). 1 UWAGI DOTYCZĄCE BASENU I SYSTEMU FILTRUJĄCEGO Przed przystąpieniem do montażu urządzenia należy: - Sprawdzić stan linera. W

Bardziej szczegółowo

FILTR SPRĘŻONEGO POWIETRZA Typ FPO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

FILTR SPRĘŻONEGO POWIETRZA Typ FPO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Instrukcja użytkowania opracowana została zgodnie z wymaganiami określonymi w w Rozporządzeniu Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 31 marca 2003 w sprawie zasadniczych wymagań dla środków

Bardziej szczegółowo

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40

OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40 OSŁONA PRZECIWWIETRZNA OP-40 Instrukcja Instalowania i Konserwacji IK-E298-001 Edycja IC 2 IK-E298-001 Osłony przeciwwietrzne OP-40 będące przedmiotem niniejszej IK spełniają wymagania Aprobaty Technicznej

Bardziej szczegółowo

Zawór klapowy zwrotny typ 33

Zawór klapowy zwrotny typ 33 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy HI-PVC PP PVDF Uszczelnienia (do wyboru)

Bardziej szczegółowo

Filtry siatkowe i dyskowe ILCRBY AMIAD AMIAD. Filtr siatkowy NDJ 1,5" ARKAL

Filtry siatkowe i dyskowe ILCRBY AMIAD AMIAD. Filtr siatkowy NDJ 1,5 ARKAL FILTRY SIATKOWE I DYSKOWE Filtry siatkowe i dyskowe ILCRBY Filtry z wkładami siatkowymi i dyskowymi o dużej przepustowości. rozmiar: /4", ",.", " ciśnienie max.: 8 bar stopień filtracji: mesh ( mikronów)

Bardziej szczegółowo

Filtry ssawne nazywane przez producenta PUMP CARE, ponieważ opiekują się pompą, ochraniając ja przed szkodliwym wpływem ziarnistych zanieczyszczeń.

Filtry ssawne nazywane przez producenta PUMP CARE, ponieważ opiekują się pompą, ochraniając ja przed szkodliwym wpływem ziarnistych zanieczyszczeń. Do asortymentu dostarczanego przez Step Group Industry dla klientów w całej Polsce zostały dołączone renomowane filtry hydrauliczne włoskiego producenta UFI. Posiadająca wieloletnią tradycję firma cieszy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu termoizolacyjnej obudowy studni głębinowej ETO-TERM

Instrukcja montażu termoizolacyjnej obudowy studni głębinowej ETO-TERM Instrukcja montażu termoizolacyjnej obudowy studni głębinowej ETO-TERM Opis produktu Termoizolacyjna obudowa studni głębinowej ETO-term produkcji EOTECH stanowi innowacyjne rozwiązanie w swojej kategorii.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44

INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44 INSTRUKCJA DO PRZEPŁYWOMIERZY F44 1 F44 jest przepływomierzem mechanicznym z tarczą precesyjną przeznaczonym do wykonywania pomiarów przepływu oleju napędowego (Diesla) oraz innego medium, o podobnych

Bardziej szczegółowo

Bateria Art. R Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody.

Bateria Art. R Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody. Bateria Art. R 7500 Przeznaczenie : zawór czasowy podtynkowy z płynną regulacją czasu wypływu wody. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2792, - zestaw naprawczy głowicy czasowej

Bardziej szczegółowo

Pompa zanurzeniowa CECHY

Pompa zanurzeniowa CECHY Pompa zanurzeniowa CECHY Napięcie : 230V~50Hz Moc :750 W Maks. przepływ. : 13000l/h Maksymalna wysokość przepływu : 9m Maksymalna głębokość zanurzenia : 8m Maksymalne ciała obce : ø 25 mm IPX8 2013 1-

Bardziej szczegółowo

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm Instrukcja obsługi Wzór Rok produkcji: 6963 od 01/2010 pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm 2 od 14 Spis treści Spis treści 1 Informacje na temat instrukcji

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Art. nr 25139 Instrukcja obsługi Nr. Obr. Nr. części Opis części: 1 2506252 Przełącznik główny 2 6687202 Uchwyt pokrywy, czarny 3 3000123 Uszczelka gumowa do uchwytu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk, INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo