Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych"

Transkrypt

1 Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych Zielone światło dla samochodów elektrycznych

2 Ensto Chago Zielona rewolucja wkracza do miast Pojazdy z napędem elektrycznym to rewolucja, a zarazem przyszłość w transporcie, dlatego wszyscy czołowi producenci samochodów wprowadzają na rynek coraz to nowsze rozwiązania tego typu. Aby sprostać wymaganiom rosnącego popytu na rynku oraz oczekiwaniom ze strony Klientów, Ensto stworzyło koncepcję Chago zaawansowane rozwiązania do szybkiego ładowania pojazdów elektrycznych typu ładuj i jedź.

3 Systemy Ensto Chago mają wiele zastosowań, zarówno dla użytku prywatnego, jak i komercyjnego. Wszystkie produkty z rodziny Chago charakteryzują się bezpieczeństwem i prostotą obsługi, ekonomią kosztów, trwałością oraz nowoczesnem designem, dzięki czemu z łatwością wkomponowują się w zróżnicowaną infrastrukturę urbanistyczną. AC DC Charging Management

4 Ładowanie w domu Ensto Chago efill Ensto Chago efill został specjalnie zaprojektowany do ładowania samochodów elektrycznych w domu. Zawiera tylko podstawowe i niezbędne elementy wyposażenia. Trwałość Ensto Chago efill posiada solidną metalową konstrukcję odporną zarówno na warunki pogodowe (IP44) jak i urazy mechaniczne (IK10). Łatwość obsługi Ensto Chago efill to nieskomplikowane rozwiązanie, niewymagające wewnętrznych zabezpieczeń elektrycznych czy systemów nadzorujących ich pracę. Posiadają zainstalowany, spiralny przewód ładujący samochód, lekki i łatwy w użyciu. Osobny, wygodny uchwyt do wtyczki, pozwala na jej odwieszanie w czasie, gdy nie jest ona używana. Montaż urządzenia nie wymaga od instalatora żadnych dodatkowych umiejętności. Rozwiązanie skrojone na miarę Domowy parking to miejsce, w którym samochód będzie ładowany najczęściej, dlatego wybierając Ensto Chago efill otrzymuje się rozwiązanie trwałe i efektywne, idealnie dopasowane do potrzeb. 4

5 Ensto Chago efill to część szerokiej koncepcji Domu Hybrydowego Ensto - połączenia energooszczędnej konstrukcji budynku, mechanicznej wentylacji z odzyskiem ciepła (rekuperacji) oraz ekonomicznego ogrzewania i oświetlenia wraz z monitoringiem zużycia energii elektrycznej. INFORMACJE TECHNICZNE Typ produktu EVH EVH Kod EAN Wtyczka ładująca Tryb3, przewód z wtyczką Typu 1 Tryb3, przewód z wtyczką Typu 2 Ilość wtyczek 1 Prąd ładowania max. 16 A 1-fazowo Moc ładowania 3.6 kw Napięcie znamionowe AC 50 / 60 Hz Prąd znamionowy 1x16 A Częstotliwość 230 V Ilość zacisków do zasilania 3 Typ złączki zasilającej Złączka śrubowa Cu 2,5-6 mm² Ilość wejść do zasilania 1 Montaż Naścienny Wymiary 432x220x168 Waga kg 9 Długość przewodu m 4 Stopień ochrony IP44 Odporność udarowa IK10 Temperatura pracy C Wilgotność pracy 95 % bez kondensacji Zużycie energii w trybie <1 W Funkcjonalność Diody LED określające stan pracy Detekcja prądu ładowania BEZPIECZEŃSTWO Wyłącznik różnicowoprądowy Wyłącznik nad prądowy W linii zasilającej W linii zasilającej Dostępne wersje: Z gniazdem Typu 1 (SAE J1772) ) dla samochodów japońskich i amerykańskich Z gniazdem Typu 2 ( Mennekes ) dla samochodów europejskich UWAGA. Linia zasilająca musi być wyposażona w zabezpieczenie nadprądowe oraz różnicowoprądowe. Wzornictwo* Indywidulane nadruki Malowanie korpusu Jakość wykonania Ładowanie normalne Tryb 3 Typ 1 lub 2 Prąd znamionowy max. 1x16 A Diody LED Zielona, niebieska, czerwona Obudowa kompaktowa i wytrzymała Prosta instalacja naścienna Rama z odlewanego aluminium IP44, IK10 Uchwyt do wtyczki Możliwość instatalacji w najbardziej dogodnym miejscu Spiralny kabel * Indywidualne nadruki na pokrywie oraz malowanie korpusu dostępne jako opcja za dodatkową opłatą. 5

6 Rozwiązania dla biurowców Korzyści biznesowe dla firmy i dla pracownika Rewolucja w transporcie elektrycznym nabiera tempa pod wpływem problemów środowskowych oraz zaostrzenia przepisów dotyczących emisji spalin. Pojazdy hybrydowe oraz samochody w 100% elektryczne coraz bardziej zyskują na popularności stanowiąc dobre rozwiązanie nie tylko ze względów ekologicznych, ale i ekonomicznych, szczególnie w dużych, zanieczyszczonych miastach. 6

7 Wspieranie zielonej rewolucji Pojazdy z napędem elektrycznym można ładować zarówno w pracy, jak i poza biurem. Zapewnienie odpowiedniej infrastruktury do ładowania to dodatkowy czynnik przewagi konkurencyjnej dla firm inwestujących w nowoczesne i ekologiczne rozwiązania. Ensto Chago Pole słupki do ładowania samochodów elekrycznych z możliwością ładowania bez rozliczenia zużycia energii elektrycznej. Ensto Chago Point punkt do ładowania samochodów elektrycznych zaprojektowany głównie z myślą o parkingach wielopoziomowych. Umożliwia ładowanie szybkie lub wolne. Może pracować w systemach ładowania darmowego lub płatnego. Ensto Chago Station - konfigurowalna stacja do ładowania darmowego lub płatnego. Umożliwia zarówno ładowanie wolne 1x16 A oraz szybkie 3x32 A ( Mennekes ) Nowoczesne wzornictwo Łatwe oznakowanie pokrywy i personalizacja produktu Ładowanie w dwóch trybach: wolnym oraz szybkim Możliwe zdalne zarządzanie oraz sterowanie ładowaniem z wykorzystaniem Ensto Chago Server oraz Chago Master. Nowoczesne wzornictwo systemów do ładowania idealnie wpasowywuję się w miejską urbanistykę. Ładuj i jedź. 7

8 Ensto Chago Pole Słupki do ładowania samochodów elektrycznych EVT Ensto Chago Pole to gotowe do montażu rozwiązanie, dające możliwość ładowania samochodów bez rozliczania zużycia energii elektrycznej. Gotowe rozwiązanie Ensto Chago Pole to przemyślane rozwiązanie umożliwiające ładowanie samochodów elektrycznych. Seryjnie produkowane słupki są gotowe do montażu, a ich modułowa budowa sprawia, że instalacja, obsługa i rozbudowa jest prosta. Przyjazne i stylowe wzornictwo Słupki Ensto Chago Pole charakteryzują się ponadczasowym wzornictwem, dostosowanym do różnorodnej architektury miejskiej. Dostępne są w wersji naściennej i wolnostojącej. Słupki wykonane są z wytrzymałej i łatwej do czyszczenia stali nierdzewnej. Pokrywa zamykana jest kluczem w celu zabezpieczenia przed warunkami atmosferycznymi i wandalizmem. Słupek wyposażony jest w jedno lub dwa gniazda 16A. Stan pracy sygnalizują wbudowane diody LED. Możliwość zdalnego sterowania Głównym przeznaczeniem Ensto Chago Pole jest ładowanie bez poboru opłat. Jednakże istnieje możliwość połączenia słupka np. z parkingowym systemem rozliczania opłat. Parkuj i ładuj Samochody elektryczne mogą być tankowane zawsze, kiedy parkują. Wymaga to istnienia rozbudowanej sieci miejsc do ładowania, co stwarza nowe możliwości biznesowe dla właścicieli centrów handlowych, garaży czy miejsc postojowych. Parkuj i ładuj miejsca pracy garaże miejsca parkingowe przy ulicy centra handlowe parkingi publiczne 8

9 Informacje o produktach Typ Kod EAN Opis Opakow. EVT Montaż ścienny, 1 gniazdo 1/1 EVT Montaż ścienny, 2 gniazda 1/1 EVT Montaż na podłożu, 1 gniazdo 1/1 EVT Montaż na podłożu, 2 gniazda 1/1 Akcesoria montażowe EVTL Adapter montażowy do EVT 160 1/1 EVTL Płyta montażowa do EVT 160 i EVC 1/1 EVTL Pierścień dystansowy do EVT 160 1/1 EVTL Uchwyt ścienny do EVT 160 1/1 EVTL Adapter tubowy do EVT 160 i EVC 1/1 Informacje techniczne Podłączenie do samochodu 1 lub 2 gniazda wtykowe (typ F, E, G) Stan pracy 1 lub 2 trójkolorowe diody LED Materiał/kolor Stal nierdzewna, AISI304 Stopień ochrony IP44 Odporność uderzeniowa IK10 Napięcie zasilania 230 / 400 V Prąd znamionowy 16 A lub 2x16 A Częstotliwość 50 Hz Standard EN /-3 Dopuszczenia FI, CE Zabezpieczenia Zabezpieczenie nadprądowe i różnicowo-prądowe Beznapięciowe podłączanie i rozłączanie auta Napięcie sterowania 24 V Funkcje dodatkowe Możliwość zainstalowania 1 lub 2 liczników energii na szynie DIN Pokrywa zamykana na klucz EVT Montaż na podłożu EVT Montaż ścienny 9

10 Ensto Chago Point Punkt do ładowania samochodów EVP Ensto Chago Point to stylowy i wytrzymały punkt do ładowania samochodów elektrycznych, oferujący wiele możliwości montażowych. Jakość Przeznaczony dla klientów poszukujących systemu z wieloma punktami do ładowania. Zaprojektowany dla dużych powierzchni parkingowych, jak i miejsc z ograniczoną powierzchnią, które wymagają rozwiązań kompaktowych. Ensto Chago Point to rozwiązanie optymalne dla parkingów prywatnych, jak i ogólnodostępnych (parkingi osiedlowe, firmowe, zarządcy nieruchomości, domy jednorodzinne). Różnorodność Ensto Chago Point umożliwia zarówno płatne jak i bezpłatne ładowanie oraz może być zdalnie sterowany poprzez terminale rozliczania parkingowego. EVP oferuje zarówno ładowanie 1-fazowe 16 A jak i szybkie ładowanie 3-fazowe 32 A. Punkt może być wyposażony w dwa 1-fazowe gniazda 16 A lub jedno gniazdo 3 x 32 A Typ 2 lub Typ 3. Możliwość oznakowania pokrywy Wytrzymała, łatwa w konserwacji konstrukcja Opcje ładowania standardowego i szybkiego Kompaktowa konstrukcja Każde gniazdo posiada własną trójkolorową diodę LED, wskazującą stan pracy: czuwanie, ładowanie, awaria. Punkty EVP są zazwyczaj montowane do ściany. Istnieje jednak możliwość zainstalowania ich na słupku, do sufitu lub podłogi za pomocą opcjonalnych adapterów montażowych. Wytrzymałość Kompaktowy punkt Ensto Chago Point to stylowe i ekonomiczne rozwiązanie. Jego podstawową zaletą jest wytrzymałość. Panel czołowy wykonany jest ze stali nierdzewnej, a rama z odlewanego aluminium. Najwyższej jakości komponenty oraz dokładny montaż gwarantują bezpieczeństwo i długi czas użytkowania. Efektem tego jest produkt o parametrach IP44/IK10, co zapewnia długoletnią pracę urządzenia. Punkty EVP mogą być znakowane poprzez nadruki na panelu frontowym lub zmianę koloru obudowy. 10

11 INFORMACJE TECHNICZNE Kod produktu EVP EVP E EVP G EVP EVP EVP Kod EAN Podłączenie 2 x gniazdo, Typ F 2 x gniazdo, Typ E 2 x gniazdo, Typ G 1 x Tryb 3, gniazdo Typ 2 1 x Tryb 3, gniazdo Typ 3 1 x Tryb 3, gniazdo Typ 1 Max. prąd ładowania 16 A 16 A 13 A 3 x 32 A 3 x 32 A 16 A Moc ładowania 3.6 kw 3.6 kw 3.3 kw 22 kw 22 kw 3.6 kw Napiecie znamionowe 230 V 230 V 230 V 400 V 3-fazowe 400 V 3-fazowe 230 V Prąd znamionowy 2x16 A 2x16 A 2x13 A 3x32 A 3x32 A 1x 16 A Częstotliwość AC 50/60 Hz AC 50/60 Hz AC 50/60 Hz AC 50/60 Hz AC 50/60 Hz AC 50/60 Hz Pomiar energii Brak Brak Brak Przekładniki prądowe Przekładniki prądowe Przekładniki prądowe Sterowanie zewnętrzne Gniazdo wejściowe Gniazdo wejściowe Gniazdo wejściowe RS485 RS485 RS485 Wejścia kablowe Kabel 2 x mm Kabel 2 x mm Kabel 2 x mm Kabel 2 x mm Kabel 2 x mm Kabel 1 x mm Waga 10 [kg] 10 [kg] 10 [kg] 10 [kg] 10 [kg] 12 [kg] Ilość przewodów zasilających 5 szt (L1, L2, L3, N, GND) 5 szt (L1, L2, L3, N, GND) 5 szt (L1, L2, L3, N, GND) 5 szt (L1, L2, L3, N, GND) 5 szt (L1, L2, L3, N, GND) 3 szt (L1, N, GND) Akcesoria montażowe Adapter słupowy Adapter naścienny Adapter wielofunkcyjny Adapter słupowy Adapter naścienny Adapter wielofunkcyjny Adapter słupowy Adapter naścienny Adapter wielofunkcyjny Adapter słupowy Adapter naścienny Adapter wielofunkcyjny Przewód RS485 Adapter słupowy Adapter naścienny Adapter wielofunkcyjny Przewód RS485 Adapter naścienny Adapter wielofunkcyjny Przewód RS485 INFORMACJE TECHNICZNE Podłączenie zasilania Złączka śrubowa Cu 2,5-50 mm², Al 6-50 mm² Montaż Bezpośrednio na ścianie za pomocą śrub lub adapterem do słupa 60 mm Wymiary 432x220x168 Stopień ochrony IP44 Odporność udarowa IK10 Temperatura pracy Wilgotność pracy C 95% (bez kondensacji) Zużycie energii - czuwanie <10 W Funkcjonalność Diodowy wskaźnik stanu pracy: Zielony = Gotowość, Niebieski = Ładowanie, Czerwony =Awaria Wielofunkcyjny przycisk ładowania oraz resetowania wyłącznika różnicowego Detekcja prądu ładowania Łatwy montaż Bezpieczeństwo Konstrukcja I kolorystyka Wyłącznik różnicowo prądowy (RCD) Wyłącznik nadmiarowy Podłączanie beznapięciowe Napięcie sterowania 24 V Konstrukcja wandaloodporna Obudowa: Odlewane aluminium w kolorze czarnym (dostępne kolory z palety RAL) Pokrywa: Szczotkowana stal nierdzewna AISI304 (możliwość wykonania laserowego oznaczenia) Wskaźniki LED : Poliwęglan 220 Normy IEC , EN , EN , LVD 2006/95/EV, EMC 2004/108/EC Dopuszczenia CE, FI, GOST

12 Ensto Chago Station Stacje do ładowania samochodów elektrycznych EVC Ponadczasowy styl i zaawansowane rozwiązania do szybkiego ładowania samochodów elektrycznych. Nowe, konfigurowalne stacje do ładowania Ensto Chago Station jest rozwiązaniem do płatnego lub darmowego ładowania samochodów elektrycznych. Umożliwia wolne oraz szybkie ładowanie. Podstawowe funkcje stacji obejmują możliwość identyfikowania klienta za pomocą karty RFID lub telefonu komórkowego i przesył danych do zewnętrznego systemu informatycznego poprzez połączenie GPRS. Inne funkcje stacji mogą być konfigurowane zależnie od aktualnych potrzeb. Stylowe wzornictwo Ponadczasowy, stylowy wygląd stacji Ensto Chago Station jest dostosowany do różnych warunków urbanistycznych. Stacja do ładowania wykonana jest z wytrzymałych materiałów, a jej korpus z łatwej do czyszczenia stali kwasoodpornej. Dzięki temu doskonale nadaje się do instalowania przy ulicach. Bezpieczeństwo i prostota obsługi Ensto Chago Station jest bezpieczna i prosta w obsłudze. Wyposażona jest w jednofazowe gniazdo (16 A), gniazdo Typu 3 (3x32 A) zgodne ze standardem IEC lub oba jednocześnie. Gniazda znajdują się pod elektrycznie zamykaną pokrywą. W momencie rozpoczęcia ładowania, pokrywa musi być zamknięta. Po zakończonym ładowaniu, ilość zużytej energii jest wyświetlana na ekranie pod pokrywą. Stacja wyposażona jest w diody LED, wskazujące aktualny stan stacji lub jej awarię. Ensto Chago Station spełnia wymagania standardu IEC Ładowanie w trakcie parkowania Samochody elektryczne są ładowane zawsze wtedy, gdy parkują, dlatego wymagają rozbudowanej sieci stacji do ładowania. Oferowanie możliwości ładowania samochodów na terenie centrów handlowych, parkingów, garaży, czy w miejscu pracy, stwarza nowe możliwości biznesowe. Miejsca ładowania samochodów elektrycznych: garaże miejsca parkingowe przy ulicy centra handlowe miejsca pracy parkingi publiczne 12

13 Informacje techniczne Podłączenie samochodu Pomiar energii Status pracy Dostęp Komunikacja Alternatywnie: a) Ładowanie Tryb 1 1 x zwykłe gniazdo (Typ F, E, G) b) Ładowanie Tryb 3 1 x gniazdo Typ 2 lub 1 x gniazdo Typ 3 c) Ładowanie Tryb 1 + Tryb 3 1 x gniazdo Typ x gniazdo Typ 3 Przekładniki prądowe 3 kolorowe diody LED Zamek elektryczny sterowany alternatywnie przez: - Klucz do zamka elektrycznego - RFID (ISO/IEC 14443A, ISO/IEC 15693) - Telefon komórkowy (SMS, połączenie) - Sterowanie zdalne (poprzez interfejs komunikacyjny) GPRS, RS485 Liczba jednoczesnych użytkowników 1 Materiał / kolor Stal kwasoodporna, AISI 316 (opcjonalnie malowany w palecie RAL) Klasa obudowy Napięcie znamionowe Prąd znamionowy Częstotliwość Standard IP44 230/400 V 16 A i / lub 3x32 A AC 50 Hz IEC , EN , EN Podłączenie zasilania Cu mm 2, Al 6-50 mm 2 Certyfikaty Bezpieczeństwo FI, CE Zabezpieczenie różnicowo-prądowe (RCD) - Beznapięciowe podłączanie i odłączanie - Wszystkie urządzenia elektryczne pod pokrywą - Punkt przełamania w kołnierzu montażowym - Napięcie sterujące 24 VDC Opcjonalnie - Zabezpieczenie przeciążeniowe - Licznik energii klasy MID - Wyświetlacz kwh - Autoreset RCD - Zdalny test RCD - Czujnik temperatury - Czujnik przechyłu - Zapasowe zasilanie bateryjne - Gniazdo 3x63 A 13

14 Komercyjne rozwiązania dla biznesu Zrównoważony rozwój jako czynnik przewagi konkurencyjnej Przedsiębiorstwa handlowe są pod rosnącą presją kosztów paliwa, podatków, przepisów dotyczących emisji i opinii publicznej, dlatego poszukują energooszczędnych i ekonomicznych rozwiązań. Ponadto transport z napędem elektrycznym zyskuje coraz więcej zwolenników szczególnie w dużych miastach, więc zapewnienie odpowiedniej infrastruktury odpłatnie staje się opłacalne. 14

15 Doładuj swój biznes Infrastruktura do ładowania samochodów elektrycznych to nowe źródła przychodu np. dla parkingów, garaży czy centrów handlowych. Już wkrótce możliwość doładowania samochodu stanie się czynnikiem decydującym o wyborze konkretnego miejsca, w którym dokonywane będą zakupy. Opcja parkuj i ładuj to szybkie i wygodne rozwiązanie dla wszystkich osób ceniących swój czas. Możliwość doładowania samochodu w czasie robienia zakupów przyciąga nowych klientów do galerii handlowych. Ensto Chago Wall zainstalowano na parkingu podziemnym centrum handlowego w Helsinkach. 15

16 Ładowanie na trasie Moc w każdym mieście Tranport elektryczny może dopomóc w rozwiązywaniu problemów komunikacyjnych w dużych miastach. Punkty do ładowania zwiększają mobilność oraz rozwijają sieć infrastrukury pozwalając na pokonywanie dłuższych odcinków drogi pojazdem elektrycznym. Operatorzy energetyczni oraz inne przedsiębiorstwa inwestują w infrastrukturę do ładowania zlokalizowaną przy popularnych trasach. 16

17 Ensto Chago Power Ensto Chago Power to rozwiązanie do szybkiego ładowania pojazdów w trakcie podróży. Bez parkowania tylko przerwa na ładowanie. 17

18 Ensto Chago Power Stacje szybkiego ładowania prądem stałym (DC) Ładowanie w podróży: Czas ładowania minut Ekran dotykowy LCD12 Wielojęzykowy interfejs użytkownika Niskie zużycie energii w trybie czuwania Wbudowany czytnik kart RFID do identyfikacji użytkownika Zgodność z IEC Ensto Chago Power umożliwia zwiększenie zasięgu pojazdu przy minimalizacji przerw w podróży. Szybkie ładowanie w podróży Ensto Chago Power zostało stworzone z myślą o szybkim ładowaniu pojazdów w trakcie podróży. W zależności od pojazdu, ładowanie trwa minut. Ensto Chago Power to stacja o mocy 50 kw z pojedyńczym lub podwójnym wyjściem DC. Wbudowany czytnik kart RFID umożliwia szybką identyfikację użytkownika. Posiada moż- liwość przewodowego i bezprzewodowego połączenia z systemem nadzorującym. Łatwość obsługi 12 wyświetlacz dotykowy LCD i prosty interfejs, prowadzi użytkownika krok po kroku przez proces ładowania. Ensto Chago Power jest bezpieczny i łatwy w obsłudze. Dla ułatwienia obsługi, przyciski funkcyjne posiadają różne kolory. Stopień ochrony stacji IP55 a jej odporność udarowa wynosi IK10. 18

19 INFORMACJE PRODUKTOWE Typ EVDC EVDC EVDC Podłączenie do samochodu; długość kabla CHAdeMO + CCS; 4 m CHAdeMO; 4 m CCS; 4 m INFORMACJE TECHNICZNE Zasilanie Parametry 400 VAC, 95 A maximum, 50 Hz Ilość faz / Przewody Wspólczynnik mocy > 0,98 3-fazy / L1, L2, L3, PE Harmoniczne Zgodnie z IEC Sprawność 94 % Pobór mocy w gotowości Mniej niż 100 W Wyjście Parametry Vdc, 125 A maximum, 50 kw maximum Zabezpieczenia Nadprądowe, Podnapięciowe, Nadnapięciowe, Różnicowoprądowe, Przepięciowe, Zwarciowe, Temperaturowe, Doziemienie Interfejs i Sterowanie Wyświetlacz 12 TFT-LCD dotykowy Języki Przyciski Opcje ładowania Interfejs ładowania Identyfikacja użytkownika Angielski, fiński, szwedzki, norweski, francuski i niemiecki (inne na żądanie) Start (Niebieski), Stop (Zielony) i Awaria (Czerwony) Czas ładowania lub ilość energii Kabel zakończony wtyczką CHAdeMO i/lub CCS karta RFID, tel. komórkowy Komunikacja Interfejs sieciowy Ethernet, 3G Podłączenie zewnętrzne OCCP 1.5 Środowisko Temperatura pracy -30 C do +50 C Temperatura przechowy -40 C do +70 C Wilgotność < 95%, względna bez kondensacji Max. wysokość pracy Do 2000 m Mechanika Stopień ochrony IP55 Odporność udarowa IK10 zgodnie z IEC Chłodzenie Wymuszone powietrzne Długość kabla ładującego 4 m Wymiary (W x H x D) 900 x 1700 x 600 mm, bez kabla i wtyczki Waga 645 kg, bez opakowania Normy Certyfikaty / Zgodności CE, TÜV, CHAdeMO, CCS CE, TÜV, CHAdeMO CE, TÜV, CCS 19

20 Ensto Chago Master Jednostka sterująca EVM Ekonomiczna centrala do sterowania grupami 5-20 punktów ładowania samochodów. Parkingi publiczne i korporacyjne Parkingi w budynkach mieszkalnych Możliwość rozbudowy Dostęp poprzez RFID lub PIN EVM do sterowania grupowego Ensto Chago Master umożliwia ekonomiczne i nieskomplikowane sterowanie instalacjami od 5 do 20 punktów ładowania. Może być stosowany na parkingach publicznych, korporacyjnych czy mieszkalnych. Ensto Chago Master umożliwia stworzenie ekonomicznego systemu do sterowania punktami bez wbudowanej identyfikacji użytkownika, czy interfejsu sieciowego TCP/IP, takimi jak np. EVP Funkcje podstawowe Za pomocą sterownika EVM użytkownik może wybrać punkt ładowania i włączyć lub wyłączyć ładowanie. Identyfikacja użytkownika następuje poprzez kartę RFID lub kod PIN (ekran dotykowy). Ensto Chago Master tworzy połączenie pomiędzy punktem ładowania, a systemem administrowania np. Ensto Chago Server (EVS). Komunikacja do oprogramowania zarządza- jącego EVS odbywa się za pomocą złącza RS845, kompatybilnego z punktami ładowania Ensto Chago Point oraz stacjami Ensto Chago Station. Umożliwia to budowę zarówno małych, lokalnych instalacji, jak i większych sytemów parkingowych z poborem opłat.

21 Działanie Systemu INFORMACJE TECHNICZNE Sterownik Wyświetlacz dotykowy (opcjonalnie) Czytnik RFID (opcjonalnie) Intel Atom N270 Procesor Do 8 portów szeregowych Gigabit Ethernet x 2 Praca bez wentylatora 10.4 TFT LCD Czytelny w świetle słonecznym Podświetlenie LED Odporny na wstrzasy i wibracje Szeroki zakres temp. pracy ISO/IEC14443A, ISO/IEC15693 Identyfikacja użytkownika poprzez kartę RFID lub PIN. 21

22 Ensto Chago Server Program do zarządzania ładowaniem samochodów z dostępem przez przeglądarkę internetową Ensto Chago Server (EVS) to elastyczne i proste w użytkowaniu oprogramowanie do zarządzania ładowaniem samochodów elektrycznych. Proste w instalacji i użytkowaniu Kompleksowe zarządzanie i monitoring zdarzeń Zarzadzanie nawet 100 słupkami Łatwość rozbudowy Ensto Chago Server to łatwe w obsłudze narzędzie z dostępem przez przeglądarkę internetową. Umożliwia firmom zaoferowanie kompleksowej obsługi związanej z ładowaniem pojazdów. Aplikacja daje możliwość zarządzania w czasie rzeczywistym nawet 100 punktami ładowania pojazdów. Ensto Chago Server pozwala również na elastyczne i optymalne rozwijanie sieci oraz testowanie nowych konfiguracji przed ich wdrożeniem. Prosta obsługa Interfejs EVS jest prosty w obsłudze, a zarządząnie łatwe i przejrzyste. Mapa wskazuje lokalizację punktu ładowania, jego typ i inne parametry. Umożliwia to zarządzanie funkcjami ładowania w czasie rzeczywistym oraz raportowanie stanu ładowania dla każdego punktu użytkownik, pobór energii, miejsce i czas ładowania. Raporty mogą być wysyłane bezpośrednio do plików zewnętrznych np. Microsoft Excel. Główne funkcje Zarządzanie użytkownikiem Zarządzanie słupkami Monitorowanie zdarzeń Raporty o zużytej energii Raporty o awariach 22

23 Zarządzanie ładowaniem. Szczegółowe informacje o ładowaniu. WŁAŚCIWOŚCI Sterowanie nawet 100 punktami Mapowanie w czasie rzeczywistym do lokalizacji punktów Eksportowanie raportów bezpośrednio do Microsoft Excel Załączanie i wyłączanie ładowania Test wyłącznika róznicowo-prądowego Sterowanie ustawieniami ładowania: zarządzanie wszystkimi parametrami ładowania Szczegółowe informacje o ładowaniu: kto, gdzie, zużycie energii Odczyt całkowitego zużycia energii Łatwe zarządzanie poprzez grupowanie punktów ładowania Identyfikacja użytkownika SPRZĘT EVS instaluje się na standardowym serwerze PC z Windows Server OS i dostępem do Internetu WYMAGANIA SYSTEMU System operacyjyny: Windows Server 2003 lub nowszy Pamięć: 2 GB RAM lub więcej, zgodnie z wymaganiami system operacyjnego Procesor: 1 GHz lub więcej, zgodnie z wymaganiami systemu operacyjnego Dysk twardy: 20 GB Sieć: TCP/IP, minimalna prędkość 8 Mbps, ściąganie, 1 Mbps wysyłanie WYMAGANIA TECHNICZNE Serwer sieciowy: Apache Baza danych: MySQL Serwer FTP: Dowolny OBSŁUGIWANE PRZEGLĄDARKI Internet Explorer 7 lub nowszy, Firefox, Opera, Chrome 23

24 Dynamic Load Management Lokalna kontrola ładowania pojazdów Dynamic Load Management (DLM) to aplikacja Ensto do lokalnej kontroli ładowania pojazdów elektrycznych. Kontrola zasilania W sytuacji jednoczesnego ładowania kilku pojazdów elektrycznych, DLM jest rozwiązaniem balansującym prąd ładowania w zależności od możliwości lokalnej sieci. DLM zaczyna ograniczanie prądu ładowania, kiedy jego wartość zbliża się do maksimum określonego przez parametry rozdzielnicy Oszczędności DLM to unikalne i ekonomiczne rozwiązanie, umożliwiające zarządzanie ładowaniem do 20 punktów ładowania. Dzięki zastosowaniu DLM, istnieje możliwość zwiększenia liczby punktów ładowania przy istniejącej sieci zasilającej. Dzięki zastosowaniu DLM istnieje też możliwość rozbudowy infrastruktury ładowania w przyszłości. Ensto Chago Master DLM to opcjonalny dodatek do Ensto Chago Master, który jest kompatybilny ze stacjami ładowania Ensto Chago Stations (EVC) oraz Ensto Chago Points (EVP070.xx) wspomagając ładowanie w Trybie 3. 24

25 25

26 Chago Design W zielonym Ci do twarzy Ensto projektuje oraz produkuje urządzenia elektryczne do użytku zewnętrznego od ponad pół wieku. Nasze niezawodne rozwiązania cieszą się międzynarodowym uznaniem oraz niezmiennym zaufaniem klientów od wielu lat. Ensto Chago sprosta każdemu wyzwaniu Ensto Chago zostało zaprojektowane, aby sprostać różnorodnym wyzwaniom, w trudnych warunkach urbanistycznych. Rozwiązania Ensto cechuje: trwała, wytrzymała, łatwa w czyszczeniu konstrukcja, odporność na rózne warunki atmosferyczne i akty wandalizmu, kilka opcji ładowania, wiele opcji zabezpieczeń, 3 diody LED w różnych kolorach informujące o stanie pracy, identyfikacja użytkownika i kompatybilność z zewnętrznymi systemami informatycznymi, zgodność ze wszystkimi standardami, możliwość brandingu według wymagań klienta. Poznaj nowe możliwości i dowiedz się, jak Ensto Chago może wnieść wartość dodaną do Twojego biznesu. Więcej informacji na stronie: 26

27 Punkt ładowania samochodów elektrycznych Ensto Chago Point zdobył prestiżową nagrodą w konkursie dla projektantów red dot award: product design Zielony: - gotowość Niebieski: - ładowanie Czerwony: - awaria Trzy diody LED informują o stanie pracy słupka. 27

28 28

29 29

30 Ensto Chago obecne w 20 krajach 9/2014/2000szt/WL ENSTO: Rodzinna firma o fińskich korzeniach Liczba zatrudnionych Obrót 280 M Siedziba Porvoo w Finlandii Jedna z wiodących firm technologicznych na świecie i ekspert od strategii zrównoważonego rozwoju energetycznego. Znana z energooszczędnych oraz wysokiej jakości produktów i rozwiązań, które zmniejszają degradację naszej planety. Ensto Pol Sp. z o.o. ul. Starogardzka 17a Straszyn Tel Fax

Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych

Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych Zielone światło dla samochodów elektrycznych Ensto Chago Zielona rewolucja wkracza do miast Pojazdy z napędem elektrycznym to rewolucja, a zarazem

Bardziej szczegółowo

Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych

Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych Ensto Chago Systemy do ładowania samochodów elektrycznych Zielone światło dla samochodów elektrycznych Ensto Chago Zielona rewolucja wkracza do miast Pojazdy z napędem elektrycznym to rewolucja, a zarazem

Bardziej szczegółowo

zaawansowane ładowania choose next level.

zaawansowane ładowania choose next level. zaawansowane ładowania choose next level. ETREL SMARTCHARGER najbardziej zaawansowana stacja ładowania na rynku. Smartcharger firmy Etrel oferuje przyjazne użytkownikowi ładowanie dowolnego standardowego

Bardziej szczegółowo

STACJE DO ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEKTRYCZNYCH NOWOCZESNE, SOLIDNE I ESTETYCZNE

STACJE DO ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEKTRYCZNYCH NOWOCZESNE, SOLIDNE I ESTETYCZNE STACJE DO ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEKTRYCZNYCH NOWOCZESNE, SOLIDNE I ESTETYCZNE Ekologia jest dla nas ważna. A dla Ciebie? Wspieramy rozwój zielonych technologii. Jesteśmy światowym liderem w produkcji

Bardziej szczegółowo

MDR - 10 MDR - 20 MDR - 40

MDR - 10 MDR - 20 MDR - 40 Zasilacze impulsowe MDR 10-100 W Zasilacze serii MDR przeznaczone są do zasilania urządzeń elektroniki, automatyki przemysłowej, telekomunikacji. Zbudowano je w oparciu o przetwornicę impulsową co umożliwiło

Bardziej szczegółowo

Strona 21-3. WYKONANIE PRZEMYSŁOWE DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Jednofazowe, dwufazowe i trójfazowe Napięcie wyjściowe: 24VDC Moc wyjściowa: 5-960W

Strona 21-3. WYKONANIE PRZEMYSŁOWE DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Jednofazowe, dwufazowe i trójfazowe Napięcie wyjściowe: 24VDC Moc wyjściowa: 5-960W WYKONANIE MODUŁOWE Jednofazowe Napięcie wyjściowe: 12 lub Moc wyjściowa: 10-100W Strona -2 Strona -3 WYKONANIE PRZEMYSŁOWE DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Jednofazowe, dwufazowe i trójfazowe Napięcie wyjściowe:

Bardziej szczegółowo

POWERLINE RT 1000, 2000, 3000 VA

POWERLINE RT 1000, 2000, 3000 VA 000, 000, 000 VA Karta produktu Seria zaawansowanych technologicznie UPS-ów On-Line (VFI) skonstruowana w topologii podwójnej konwersji zapewnia doskonałą ochronę podłączonym odbiornikom na przykład systemom

Bardziej szczegółowo

RSD Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle

RSD Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle Uniwersalny rejestrator danych pochodzących z portu szeregowego RS 232 Uniwersalny rejestrator danych Zaprojektowany do pracy w przemyśle - UNIWERSALNY REJESTRATOR DANYCH Max. 35 GB pamięci! to nowoczesne

Bardziej szczegółowo

STACJE DO ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEK TRYCZNYCH

STACJE DO ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEK TRYCZNYCH STACJE DO ŁADOWANIA SAMOCHODÓW ELEK TRYCZNYCH Stanowiska ładujące z gniazdem w czterech wzorach STACJA ŁADUJĄCA Z KLUCZEM W przypadkach, gdy dla przykładu właściciel nieruchomości zamierza zaoferować

Bardziej szczegółowo

1.1 PANELE OPERATORSKIE WONDERWARE

1.1 PANELE OPERATORSKIE WONDERWARE 1.1 PANELE OPERATORSKIE WONDERWARE PANEL INTOUCH CE panele bazujące na systemie operacyjnym Windows CE i wykorzystujące prostą wizualizację InTouch CE. Poza graficzną reprezentacją informacji z podłączonych

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0

Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0 Roger Access Control System Interfejs komunikacyjny RCI-2 v1.0 Oprogramowanie wbudowane: 1.0.2 Wersja dokumentu: Rev. A 1. OPIS I DANE TECHNICZNE Interfejs RCI-2 umożliwia za pośrednictwem portu USB PC

Bardziej szczegółowo

Dystrybutor energii elektrycznej w systemie przedpłatowym z obsługą czterech gniazd sieciowych 230V~ AMPS RFID Instrukcja obsługi

Dystrybutor energii elektrycznej w systemie przedpłatowym z obsługą czterech gniazd sieciowych 230V~ AMPS RFID Instrukcja obsługi Dystrybutor energii elektrycznej w systemie przedpłatowym z obsługą czterech gniazd sieciowych 230V~ AMPS RFID Instrukcja obsługi 1 Spis treści 1. Przeznaczenie 2. Opis techniczny 2.1 Dane techniczne 2.2

Bardziej szczegółowo

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART

HART-COM - modem / przenośny komunikator HART CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω

Bardziej szczegółowo

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach.

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach. Terminal TR01 Terminal jest m, umożliwiającym odczyt i zmianę nastaw parametrów, stanów wejść i wyjść współpracujących z nim urządzeń automatycznej regulacji wyposażonych w port komunikacyjny lub i obsługujących

Bardziej szczegółowo

System powiadamiania TS400

System powiadamiania TS400 System powiadamiania TS400 System powiadamiania i wskazywania awarii TS400 opracowany zgodnie z DIN 19235 stanowi ofertę doskonałej platformy monitorującej, w szczególności systemy techniczne i instalacje

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików

Bardziej szczegółowo

Falowniki serii 650G. Napędy AC Ogólnego Zastosowania 0.25 kw - 7.5 kw

Falowniki serii 650G. Napędy AC Ogólnego Zastosowania 0.25 kw - 7.5 kw Falowniki serii 650G Napędy AC Ogólnego Zastosowania 0.25 kw - 7.5 kw AC650G Napędy AC Ogólnego zastosowania Zakres : 0,25 kw 7,5 kw Napędy AC650G idealnie nadają się do zastosowań wymagających dokładnego

Bardziej szczegółowo

KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 22 grudzień 2015

KAM-TECH sklep internetowy Utworzono : 22 grudzień 2015 MONITORING IP > kamery IP > kamery 3Mpx > Model : - Producent : BCS przetwornik: 1/3" 3MP PS Aptina CMOS wysokowydajny procesor DSP AMBARELLA rozdzielczość: 2048x1536 / 20kl/s interfejs: Ethernet 10/100

Bardziej szczegółowo

Koszty energii elektrycznej pod kontrolą Gotowe rozwiązanie do zarządzania energią

Koszty energii elektrycznej pod kontrolą Gotowe rozwiązanie do zarządzania energią Koszty energii elektrycznej pod kontrolą Gotowe rozwiązanie do zarządzania energią Liczniki energii elektrycznej z interfejsem komunikacyjnym i panel operatorski z wbudowaną aplikacją do rejestracji i

Bardziej szczegółowo

Załącznik Nr 5 do SIWZ OPIS TECHNICZNY SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO

Załącznik Nr 5 do SIWZ OPIS TECHNICZNY SPRZĘTU KOMPUTEROWEGO Zadanie 1 Komputery stacjonarne Procesor Pamięć RAM Dysk Twardy Napęd Optyczny Płyta główna Dwurdzeniowy w architekturze x86 o częstotliwości 2,5 GHz (preferowany Intel Core 2 Duo lub inny o takiej samej

Bardziej szczegółowo

STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20. Komunikacja

STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20. Komunikacja SUNNY TRIPOWER 5000TL 12000TL STP 5000TL-20 / STP 6000TL-20 / STP 7000TL-20 / STP 8000TL-20 / STP 9000TL-20 / STP 10000TL-20 / STP 12000TL-20 NOWOŚĆ teraz także w wersji o mocy 10 kva i 12 kva Ekonomiczność

Bardziej szczegółowo

PowerCommand. iwatch 100. Zdalny monitoring sieciowy. Właściwości. Opis

PowerCommand. iwatch 100. Zdalny monitoring sieciowy. Właściwości. Opis PowerCommand TM iwatch 100 Zdalny monitoring sieciowy Opis System PowerCommand iwatch TM 100 jest wygodnym w użyciu narzędziem do zdalnego monitorowania pracy zestawu prądotwórczego i SZR, połączonym z

Bardziej szczegółowo

Szeroki zakres napięcia zasilania

Szeroki zakres napięcia zasilania Komputery do instalacji w pojazdach Wstęp TREK-743 TREK-550 & TREK-303 ARK-VH200 ARK-1388 Inne Najważniejsze wymagania stawiane komputerom do zastosowań w pojazdach: Szeroki zakres napięcia zasilania Możliwość

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnica komunikacyjna do dużych systemów fotowoltaicznych do SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL lub SUNNY TRIPOWER

Rozdzielnica komunikacyjna do dużych systemów fotowoltaicznych do SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL lub SUNNY TRIPOWER Communit Rozdzielnica komunikacyjna do dużych systemów fotowoltaicznych do SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL lub SUNNY TRIPOWER Spis treści Rozdzielnica komunikacyjna Communit firmy SMA Solar Technology

Bardziej szczegółowo

Lampy wewnętrzne z czujnikiem wysokiej częstotliwości

Lampy wewnętrzne z czujnikiem wysokiej częstotliwości Lampy wewnętrzne z czujnikiem wysokiej częstotliwości 128 PROFESSIONAL Różnorodny system Seria podłużnych świetlówek zawiera szeroki zakres zróżnicowanych wariantów bazujących na jednej jednolitej koncepcji.

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

SZAFY RACK 19" I AKCESORIA

SZAFY RACK 19 I AKCESORIA SZAFY RACK 19" I AKCESORIA PROFESJONALNE ROZWIĄZANIA KATALOG PRODUKTÓW WWW.RACKSYSTEMS.PL SZAFY RACK 19" WISZĄCE Wymiar y opakowania szaf y złożonej Wymiar y opakowania szaf y rozłożonej Objętość [m³]

Bardziej szczegółowo

Inteligentny system monitorowania kompaktowy, bezpieczny, efektywny

Inteligentny system monitorowania kompaktowy, bezpieczny, efektywny Inteligentny system monitorowania kompaktowy, bezpieczny, efektywny Transparencja dla większej efektywności Ciągła rejestracja oraz monitorowanie zużycia energii maszyn i urządzeń Wizualizacja na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

KALIBRATOR TESTERÓW ELEKTRYCZNYCH 3200 DANE TECHNICZNE

KALIBRATOR TESTERÓW ELEKTRYCZNYCH 3200 DANE TECHNICZNE KALIBRATOR TESTERÓW ELEKTRYCZNYCH 3200 DANE TECHNICZNE Czas nagrzewania Podwójny okres czasu liczony od ostatniego włączenia. 20 minut maksimum Standardowe Interfejsy RS232 Opcjonalne Interfejsy USB (Universal

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

Kompaktowy ciepłomierz ultradźwiękowy

Kompaktowy ciepłomierz ultradźwiękowy Kompaktowy ciepłomierz ultradźwiękowy Zatwierdzenie dla licznika z dynamiką 1:250 (qi:qp) w klasie 2 Zintegrowany moduł radiowy z protokołem Real Data lub Open Metering Standard Szeroki zakres temperatur

Bardziej szczegółowo

Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej.

Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej. Sprytnie zrobione! Nowy radiowy system automatyki domu. Centralnie, mobilnie, pewnie. Razem łatwiej. Napędy Napędy rurowe ze zintegrowanym dwukierunkowym odbiornikiem radiowym Seria B01 informacja zwrotna

Bardziej szczegółowo

Akumulator mobilny mah

Akumulator mobilny mah Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze

Bardziej szczegółowo

Panel dotykowy WHMI 2.8

Panel dotykowy WHMI 2.8 DOKUMENTACJA TECHNICZNA DTR W.HMI.101.28 Panel dotykowy WHMI 2.8 Panel dotykowy WHMI wyposażony jest w oprogramowanie z interfejsem graficznym i służy do zarządzania systemami instalacji grzewczych, wentylacyjnych

Bardziej szczegółowo

3.0 FALOWNIKI ASTRAADA DRV

3.0 FALOWNIKI ASTRAADA DRV ASTOR KATALOG PRZEMIENNIKÓW CZĘSTOTLIWOŚCI - ASTRAADA DRV 3.0 FALOWNIKI ASTRAADA DRV INFORMACJE OGÓLNE O FALOWNIKACH ASTRAADA DRV 3.1 FALOWNIKI ASTRAADA DRV 3.2 2015-06-05 3.2-1 KATALOG PRZEMIENNIKÓW CZĘSTOTLIWOŚCI

Bardziej szczegółowo

SYSTEM STACJI MONITORINGU Z WBUDOWANYM MIKROSERWEREM STAM-IRS. 1. Właściwości. 2. Opis

SYSTEM STACJI MONITORINGU Z WBUDOWANYM MIKROSERWEREM STAM-IRS. 1. Właściwości. 2. Opis SYSTEM STACJI MONITORINGU Z WBUDOWANYM MIKROSERWEREM STAM-IRS stam-irs_pl 01/11 STAM-IRS dedykowany jest do pracy jako serwer stacji monitorującej STAM-2, która umożliwia odbieranie transmisji przesyłanych

Bardziej szczegółowo

JUŻ ZA 1400,00 ZŁ BRUTTO MOŻESZ MONITOROWAĆ I KONTROLOWAĆ SWOJĄ FIRMĘ LUB MIESZKANIE ZA POMOCĄ TELEFONU KOMÓRKOWEGO

JUŻ ZA 1400,00 ZŁ BRUTTO MOŻESZ MONITOROWAĆ I KONTROLOWAĆ SWOJĄ FIRMĘ LUB MIESZKANIE ZA POMOCĄ TELEFONU KOMÓRKOWEGO Przedsiębiorstwo Innowacyjno-Wdrożeniowe KOMSERWIS sp. z o. o. 15-044 Białystok, ul. Piasta 16 tel. 85 744-30-30, 85 744-28-63, fax. 85 744-30-30 KRS Nr 0000148643 w SR Białystok, XII Wydz. Gosp., Kapitał

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA W-25 Walizka serwisowa Wymuszalnik prądowo-napięciowy W-25 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II. spawana

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II. spawana Załącznik nr 2 do zapytania z dnia 10.12.2014 r. Kody CPV: SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA CZĘŚĆ II Dostawa sprzętu serwerowego i akcesoriów sieciowych 32520000-4 Sprzęt i kable telekomunikacyjne

Bardziej szczegółowo

SPÓŁDZIELNIE, DEVELOPERZY, WSPÓLNOTY MIESZKANIOWE

SPÓŁDZIELNIE, DEVELOPERZY, WSPÓLNOTY MIESZKANIOWE SPÓŁDZIELNIE, DEVELOPERZY, WSPÓLNOTY MIESZKANIOWE Korzyści z modernizacji oświetlenia MNIEJSZE ZUŻYCIE ENERGII Stosowanie radiowych czujników ruchu oraz diod LED pozwala zaoszczędzić 90% energii. ZABEZPIECZENIE

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia. . Wymagania techniczne sieci komputerowej.

Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia. . Wymagania techniczne sieci komputerowej. Załącznik nr 1 Do Umowy nr z dnia.. Wymagania techniczne sieci komputerowej. 1. Sieć komputerowa spełnia następujące wymagania techniczne: a) Prędkość przesyłu danych wewnątrz sieci min. 100 Mbps b) Działanie

Bardziej szczegółowo

Regulator napięcia transformatora

Regulator napięcia transformatora Regulator napięcia transformatora Zastosowanie Regulator RNTr-1 Wykorzystywany jest do stabilizacji napięcia na stacjach elektroenergetycznych lub końcach energetycznych linii przesyłowych. Przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD

Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD I N S T R U K C J A I N S T A L A T O R A S C H E M A T Y P O Ł Ą C Z E Ń Dotyczy urządzeń: TSC103-UPD TF702-OPU TF8-OPU-PD Strona 1 z 9 1. Konfiguracja systemu 1.1 Schemat ogólny systemu rys. 1 1.2 Parametry

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S

ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

AP3.8.4 Adapter portu LPT

AP3.8.4 Adapter portu LPT AP3.8.4 Adapter portu LPT Instrukcja obsługi PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja AP3.8.4 1 23 październik

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440 PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY

Bardziej szczegółowo

System NetMan NETCON 100 Inteligentna platforma dla automatyzacji stacji rozdzielczych średniego i niskiego napięcia

System NetMan NETCON 100 Inteligentna platforma dla automatyzacji stacji rozdzielczych średniego i niskiego napięcia System NetMan NETCON 100 Inteligentna platforma dla automatyzacji stacji rozdzielczych średniego i niskiego napięcia Netcon 100 został opracowany w celu monitorowania i sterowania sieciami średniego napięcia

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Sterownik przekaźników S4P-01

Sterownik przekaźników S4P-01 EL-TEC Sp. z o.o. ul. Wierzbowa 46/48 93-133 Łódź tel: +48 42 663 89 05 fax: +48 42 663 89 04 e-mail: info@el-tec.com.pl http://www.el-tec.com.pl Sterownik przekaźników Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Bardziej szczegółowo

SITOP modular Modułowe zasilacze sieciowe

SITOP modular Modułowe zasilacze sieciowe SITOP modular Modułowe zasilacze sieciowe Specyfikacja techniczna Zasilacze SITOP 1- i 2-fazowe Zasilacze SITOP 3-fazowe SITOP Moduł podstawowy 24 V/5 A Moduł podstawowy 24 V/10 A Moduł podstawowy 24 V/20

Bardziej szczegółowo

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie

Visions become real. Kontrola temperatury i chłodzenia. Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Kontrola temperatury i chłodzenia Innowacyjne i niezawodne rozwiązanie Nasze urządzenia PulseTemp dają możliwość obsłużenia do 72 cykli chłodzenia w trybie impulsowym, regulację temperatury, monitoring

Bardziej szczegółowo

+ 7.39 WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. od 16 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego

+ 7.39 WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. od 16 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM od 1 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego i i gniazda w wykonaniu przeciwwybuchowym zapewniają dystrybucję energii elektrycznej wszędzie tam, gdzie

Bardziej szczegółowo

ELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

ELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H ELMAST BIAŁYSTOK F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa wydanie

Bardziej szczegółowo

Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 firmy Bosch Ochrona tego, co najcenniejsze

Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 firmy Bosch Ochrona tego, co najcenniejsze Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 firmy Bosch Ochrona tego, co najcenniejsze 2 Centrala sygnalizacji pożaru serii 1200 Instalacja dająca poczucie bezpieczeństwa Pełna ochrona na miarę potrzeb Centrala

Bardziej szczegółowo

INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS

INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS RAYSTAT-ECo-10 Sterownik z pomiarem temperatury otoczenia dla systemów ochrony przed zamarzaniem RAYSTAT-ECO-10 jest przeznaczony do sterowania pracą przewodów grzejnych używanych w systemach ochrony przed

Bardziej szczegółowo

UPS. Daker DK JEDNOFAZOWY od 1000 do 10000 VA SYSTEMY ZASILANIA GWARANTOWANEGO

UPS. Daker DK JEDNOFAZOWY od 1000 do 10000 VA SYSTEMY ZASILANIA GWARANTOWANEGO SYSTEMY ZASILANIA GWARANTOWANEGO UPS JEDNOFAZOWY od 1000 do 10000 VA LEGRAND IS THE GLOBAL SPECIALIST IN ELECTRICAL AND DIGITAL BUILDING INFRASTRUCTURES UPS konwencjonalny jednofazowy UPS o podwójnej konwersji

Bardziej szczegółowo

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air 5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT P.P.H. WObit E.K.J. Ober s.c. 62-045 Pniewy, Dęborzyce 16 tel.48 61 22 27 422, fax. 48 61 22 27 439 e-mail: wobit@wobit.com.pl www.wobit.com.pl SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

ZALETY KORZYSTANIA Z TRAKA TOUCH

ZALETY KORZYSTANIA Z TRAKA TOUCH ZALETY KORZYSTANIA Z TRAKA TOUCH SERVER Klucze dostępne 24/7, ale tylko dla autoryzowanych użytkowników Rozwiązanie standalone oparte o oprogramowanie Windows CE Pełny audyt pobrań i zwrotów kluczy, a

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC 1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DO PODŚWIETLENIA ZNAKÓW EWAKUACYJNYCH

OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DO PODŚWIETLENIA ZNAKÓW EWAKUACYJNYCH OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DO PODŚWIETLENIA ZNAKÓW EWAKUACYJNYCH EXIT Wersja wykonana z formowanego tworzywa sztucznego Seria opraw awaryjnych EXIT spełnia zasadnicze wymagania Dyrektywy ATEX (94/9/WE).

Bardziej szczegółowo

MOBOTIX M15D-AllroundDual Camera Dualna. Modułowa. Unikalna. Broszura informacyjna z dnia 01.06.2013

MOBOTIX M15D-AllroundDual Camera Dualna. Modułowa. Unikalna. Broszura informacyjna z dnia 01.06.2013 MOBOTIX M15D-AllroundDual Camera Dualna. Modułowa. Unikalna. Broszura informacyjna z dnia 01.06.2013 Zgodna z oryginałem: odporna na warunki atmosferyczne, solidny następca dualnej kamery MOBOTIX. Oferuje

Bardziej szczegółowo

Czym jest OnDynamic? OnDynamic dostarcza wartościowych danych w czasie rzeczywistym, 24/7 dni w tygodniu w zakresie: czasu przejazdu,

Czym jest OnDynamic? OnDynamic dostarcza wartościowych danych w czasie rzeczywistym, 24/7 dni w tygodniu w zakresie: czasu przejazdu, Czym jest OnDynamic? OnDynamic (Multimodalny System Monitoringu Ruchu Drogowego) to inteligentna architektura czujników i specjalistycznego oprogramowania, które gwarantują przetwarzanie dużej ilości różnorodnych

Bardziej szczegółowo

Koncentrator komunikacyjny Ex-mBEL_COM

Koncentrator komunikacyjny Ex-mBEL_COM Koncentrator komunikacyjny Ex-mBEL_COM Koncentrator komunikacyjny Ex-mBEL_COM Przeznaczenie Sterownik Ex-mBEL_COM jest koncentratorem dla urządzeń z rodziny Ex-mBEL lub innych urządzeń cyfrowych (zabezpieczeń,

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA

Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA STRONA 18-2 Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA Tylko do baterii ołowiowo-kwasowych, do 150Ah wartości znamionowej. Znamionowy prąd wyjścia: 3A, 6A, 12A przy 12VDC 2.5, 5A, 10A przy 24VDC. Ochrona na wejściu i wyjściu.

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

COMBI419 Rel /05/12

COMBI419 Rel /05/12 Wielofunkcyjny miernik instalacji elektrycznych Strona /5. Główne funkcje mierników serii 400 Ekrany pomocy (dostępne dla każdej funkcji) ułatwiają podłączenie przyrządu do badanej instalacji Każdy model

Bardziej szczegółowo

MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM

MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM Moduł sterowania zaworem stanowi niezbędny element pomiędzy organem wykonawczym jakim jest zawór ze swoim napędem, a komputerowym systemem zdalnego sterowania.

Bardziej szczegółowo

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Mechatroniczny pomiar ciśnienia Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Karta katalogowa WIKA PV 21.02 inne aprobaty patrz strona 3

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub

Bardziej szczegółowo

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS)

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Redakcja 1.2 1. Przeznaczenie Komputery coraz częściej nie posiadają portów szeregowych, natomiast wyposażone są w porty USB. HUB USB-4xRS (koncentrator) to urządzenie

Bardziej szczegółowo

Promiennik podczerwieni CIR

Promiennik podczerwieni CIR Promiennik podczerwieni CIR Do zastosowań, gdzie liczy się dyskretny design i cicha praca 13 modele(i) 3 500 2000 W Zastosowanie Promiennik CIR zapewnia całoroczny komfort cieplny na tarasach, balkonach

Bardziej szczegółowo

ht20 PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA Ethernet www/ ftp / smtp Ethernet TCP IP Ethernet/ sieć wewnętrzna 1

ht20 PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA Ethernet www/ ftp / smtp Ethernet TCP IP Ethernet/ sieć wewnętrzna  1 ht20 - REJESTRATOR TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI Rejestrator HT20 przeznaczony jest do pomiaru, monitoringu i rejestracji temperatury oraz wilgotności. Jest idealnym rozwiązaniem dla obiektów, w których monitoring

Bardziej szczegółowo

AP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13

AP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13 AP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13 Cena: 3 104,81 zł Netto: 2 524,24 zł Parametry Podstawka / Blok CPU Opis Aluminium APC Switched Rack PDU APC Switched Rack PDU to urządzenie dystrybucji zasilania

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1

Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1 Przekaźnik sygnalizacyjny 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik sygnalizacyjny przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego sygnału wejściowego.

Bardziej szczegółowo

EPPL , 15-31, 20-31

EPPL , 15-31, 20-31 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00 data publikacji kwiecień 2010 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Sygnalizacja... 3 1.2 Obudowa... 3 2. Zastosowanie...

Bardziej szczegółowo

Przykład zastosowania. x12. Pomiar, wizualizacja i rejestracja ponad 300 parametrów 3-fazowej symetrycznej i niesymetrycznej sieci energetycznej

Przykład zastosowania. x12. Pomiar, wizualizacja i rejestracja ponad 300 parametrów 3-fazowej symetrycznej i niesymetrycznej sieci energetycznej Cechy użytkowe: THD IP65 RTC Ochrona hasłem Wejście: ND1 analizator jakości sieci energetycznej PKWiU 33.20.70-90.00 Pomiar i rejestracja ponad 300 parametrów jakości energii elektrycznej wg normy PN-EN

Bardziej szczegółowo

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI 1 SIŁOWNIKI 2 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE STRONA 4 CZUJNIKI POZYCJI LTS STRONA 5 SIŁOWNIKI CZUJNIKI POZYCJI LTL STRONA 9 SPIS TREŚCI CZUJNIKI POZYCJI LTE STRONA 12 3 WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

Białe światło LED-owe Obudowy przemysłowe IP67 Energooszczędne

Białe światło LED-owe Obudowy przemysłowe IP67 Energooszczędne Białe światło LED-owe Obudowy przemysłowe IP67 Energooszczędne PF Electronic sp. z o.o. ul. Ks. Bpa H.Bednorza 2a-6 40-384 Katowice Tel. 0 (prefix) 32 256 25 33 Fax. 0 (prefix) 32 256 25 43 www.pf-electronic.pl

Bardziej szczegółowo

ROZDZIELNIE GNIAZD NAPRAWCZYCH I SERWISOWYCH W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

ROZDZIELNIE GNIAZD NAPRAWCZYCH I SERWISOWYCH W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM ROZDZIELNIE GNIAZD NAPRAWCZYCH I SERWISOWYCH W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM 40 A oraz 80 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego Prowadzenie prac serwisowych i naprawczych bez użycia popularnych elektronarzędzi

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Część 1: Dostawa sprzętu serwerowego i sieciowego oraz oprogramowania

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Część 1: Dostawa sprzętu serwerowego i sieciowego oraz oprogramowania Zał. nr 1 do SIWZ ZP.342-5/PW/14 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Część 1: Dostawa sprzętu serwerowego i sieciowego oraz oprogramowania Kody CPV: 48820000-2 Serwery 31154000-0 Bezprzestojowe źródła

Bardziej szczegółowo

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS)

Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) 1. Przeznaczenie Koncentrator USB-4xRS (HUB USB-4xRS) Komputery coraz częściej nie posiadają portów szeregowych, natomiast wyposażone są w porty USB. HUB USB-4xRS (koncentrator) to urządzenie rozwiązujące

Bardziej szczegółowo

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania: ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20 WWW.ANGELGTS.EU Zawartość opakowania: Urządzenie ET- 20 Ładowarka 220V z wyjściem USB Przewód USB Instrukcja obsługi 1 Parametry techniczne lokalizatora

Bardziej szczegółowo

SIGMACHECK. Przenośny miernik pomiaru przewodności właściwej prądami wirowymi. TechControl s.c. ul. Gdyńska Racibórz Poland

SIGMACHECK. Przenośny miernik pomiaru przewodności właściwej prądami wirowymi. TechControl s.c. ul. Gdyńska Racibórz Poland Przenośny miernik pomiaru przewodności właściwej prądami wirowymi SIGMACHECK Miernik przewodności właściwej Sigmacheck został zaprojektowany w sposób aby zapewnić najdokładniejszy pomiar, oferując użytkownikowi

Bardziej szczegółowo

Szafki ARCA NOWOŚĆ. Wytrzymałe szafki poliwęglanowe. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach

Szafki ARCA NOWOŚĆ. Wytrzymałe szafki poliwęglanowe. Najlepsza ochrona w trudnych warunkach Szafki ARCA NOWOŚĆ Wytrzymałe szafki poliwęglanowe Najlepsza ochrona w trudnych warunkach Nowość! Fibox ARCA Fibox ARCA - Szafki poliwęglanowe do stosowania w trudnych warunkach Poliwęglan Szafki wykonane

Bardziej szczegółowo

mh-s4 Czterokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home.

mh-s4 Czterokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home. KARTA KATALOGOWA mh-s4 Czterokanałowy moduł czujników temperatury systemu F&Home. Moduł mh-s4 jest czterokanałowym wejściem sensorów (czujników) temperatury rozlokowanych w budynku. Czujnikami są elementy

Bardziej szczegółowo

Biomonitoring system kontroli jakości wody

Biomonitoring system kontroli jakości wody FIRMA INNOWACYJNO -WDROŻENIOWA ul. Źródlana 8, Koszyce Małe 33-111 Koszyce Wielkie tel.: 0146210029, 0146360117, 608465631 faks: 0146210029, 0146360117 mail: biuro@elbit.edu.pl www.elbit.edu.pl Biomonitoring

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Instrukcja PL Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone Niniejsza publikacja nie może

Bardziej szczegółowo

ORVALDI Synergy Vdc

ORVALDI Synergy Vdc INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI Synergy 24-240 Vdc ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.orvaldi.com.pl 1. Ważne Ostrzeżenie

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

MODUŁ ETHERNETOWY DS202

MODUŁ ETHERNETOWY DS202 Zakład Elektroniki i Automatyki FRISKO s.c. 54-530 Wrocław, ul. Jarnołtowska 15 tel. 071 3492568, 071 7224051, fax. 071 7224053 e-mail: frisko@frisko.pl www.frisko.pl MODUŁ ETHERNETOWY DS202 PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo