Słup nośny LZY286 i LZY287
|
|
- Joanna Kalinowska
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DOC Jul05 Słup nośny LZY286 i LZY287 Instrukcja montażu
2
3 Instrukcja montażu Słup nośny DOC Jul05 Wprowadzenie Niniejsza instrukcja opisuje montaż słupa nośnego LZY286 lub LZY287. Wersja krótka (LZY287) służy do montażu urządzenia analitycznego (analizatora), natomiast wersja długa (LZY286) umożliwia montaż analizatora oraz przetwornika pomiarowego sc1000 z daszkiem ochronnym. Zakresy dostawy dla słupów LZY286 i LZY287 Zakres dostawy dla słupa nośnego LZY286 (patrz rysunek 1 na stronie 2): 1 słup nośny długi 1 komplet śrub LZY360 Zakres dostawy dla słupa nośnego LZY287 (patrz rysunek 1 na stronie 2): 1 słup nośny krótki 1 komplet śrub LZY360 Zakres dostawy dla kompletu śrub LZY360 (patrz rysunek 1 na stronie 2): 3 śruby M8X12 3 podkładki sprężyste dla M8 2 śruby imbusowe M5X8 2 podkładki sprężyste dla M5 4 kotwy rozporowe z podkładkami i nakrętkami Wskazówka: Wymiary poszczególnych elementów można znaleźć na rysunkach 2 i 5 na stronach 3 i 6. 1
4 1 Słup nośny LZY286 (1X) (do montażu analizatora oraz przetwornika pomiarowego sc1000) rysunek 1 Zakres dostawy słupów nośnych 1 5 Podkładka sprężysta dla M8 (3X), z kompletu LZY360 2 Słup nośny LZY287 (1X) 6 Śruba imbusowa M5X8 (2X), z kompletu LZY360 (do montażu analizatora) 3 Komplet śrub LZY360 dla słupa nośnego (1X) 7 Podkładka sprężysta dla M5 (2X), z kompletu LZY360 4 Śruba M8X12 (3X), z kompletu LZY360 8 Kotwa rozporowa z podkładkami i nakrętką (4X) z zestawu LZY360 1 Zmiany zastrzeżone. 2
5 Wymiary słupów LZY286 i LZY287 rysunek 2 Wymiary słupa LZY286 3
6 rysunek 3 Wymiary słupa LZY287 4
7 Wymiary montażowe słupów LZY286 i LZY287 rysunek 4 Wymiary montażowe słupa LZY286 5
8 rysunek 5 Wymiary montażowe słupa LZY287 6
9 Wybór miejsca montażu Ważna wskazówka: Przed przystąpieniem do montażu analizatora należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, podanymi w instrukcji obsługi tego urządzenia. Wskazówka: Przy wyborze miejsca montażu należy upewnić się, że analizator zostanie zamontowany pionowo. Podczas wyboru miejsca montażu należy uwzględnić następujące czynniki: waga analizatora (ok. 40 kg), swobodny dostęp do drzwiczek w obudowie i możliwość bezproblemołatwego podawania umieszczania chemikaliów dow analizatoraze, maksymalne długości kabli i węży giętkich, silny wiatr nie może prowadzić do uszkodzeń (obciążenie wiatrem i drganie) swobodny kontakt wzrokowy z modułem wyświetlacza (w przypadku montażu długiego słupa nośnego (LZY286) z przetwornikiem sc1000). Wskazówka: Należy upewnić się, że w komplecie nie brakuje instrukcji obsługi analizatora DOC023.XX YYYyy lub DOC023.XX YYYyy (xx=język, YYYyy=data). Mocowanie słupa nośnego (LZY286 i LZY287) 1. Wyszukać odpowiednie miejsce do zamocowania słupa i zamontować w nim kotwy. a. W tym celu wywiercić stosowne otwory (patrz rysunek 6 na stronie 8) i włożyć w nie kotwy. b. Uderzać młotkiem w łeb każdej kotwy, aż nastąpi rozparcie kotwy w otworze. 2. Ustawić słup na założonych kotwach, podłożyć duże i małe podkładki, a następnie nakręcić i dociągsnąć nakrętki (patrz rysunek 7 na stronie 8). 3. Połączyć za pomocą śrubowo górny kątownik montażowy, wchodzący w zakres dostawy analizatora, z analizatorem (patrz również instrukcja obsługi analizatora, rozdział "Instalacja"). 4. Za pomocą trzech śrub M8X12 oraz podkładek sprężystych zaprzymocować konsolę, wchodzącą w zakres dostawy analizatora, do słupa nośnego (patrz rysunek 8 na stronie 9 oraz instrukcja obsługi analizatora, rozdział "Instalacja"). 5. Nasunąć analizator na konsolę i zaprzymocować jego obudowę śrubami do konsoli (patrz instrukcja obsługi analizatora, rozdział "Instalacja"). 6. Połączyć za pomocą śrubowo górny kątownik montażowy na analizatorze ze słupem nośnym (patrz rysunek 8 na stronie 9 oraz instrukcja obsługi analizatora, rozdział "Instalacja"). 7. Przełożyć kable i węże giętkie przez słup nośny. 8. Postępować dalej zgodnie z opisem w instrukcji obsługi analizatora. 7
10 1 Kotwa rozporowa (4X), z kompletu LZY360 rysunek 6 Montaż kotew rozporowych rysunek 7 Mocowanie słupa nośnego do podłoża 1 Nakrętka M8 (4X), z kompletu LZY360 3 Duża podkładka (4X), z kompletu LZY360 2 Słup nośny LZY286 lub LZY287 4 Mała podkładka (4X), z kompletu LZY360 8
11 rysunek 8 Montaż analizatora na słupie nośnym 1 Śruba imbusowa M5X8 (2X), z kompletu LZY360 4 Konsola (wchodząca w zakres dostawy analizatora) 2 Podkładka sprężysta dla M5 (2X), z kompletu LZY360 5 Podkładka sprężysta dla M8 (3X), z kompletu LZY360 3 Kątownik montażowy (wchodzący w zakres dostawy analizatora) 6 Śruba M8X12 (3X), z kompletu LZY360 9
12 Montaż przetwornika pomiarowego sc1000 (tylko LZY286) Jeśli na długim słupie nośnym (LZY286) ma zostać zamontowany przetwornik pomiarowy sc1000, wówczas do słupa nośnego należy zaprzymocować daszek ochronny przetwornika do słupa nośnego. Należy upewnić się, że w komplecie nie brakuje daszka ochronnego wraz z ani odpowiedniej instrukcjąi jego obsługi (DOC YYYyy, YYYyy=data). Części zamienne i akcesoria 1. Przełożyć przez daszek ochronny oraz przez słup nośny śruby M6X110dostarczone w komplecie z daszkiem śruby M6X Na śruby dostarczone w komplecie Nnakręcić na śruby dostarczone w komplecie nakrętki wraz z podkładkami. 3. Zamontować przetwornik sc1000 pod daszkiem ochronnym. Opis Liczba Numer zamówienia Komplet śrub dla słupa nośnego 1 LZY360 10
13 Gwarancja, odpowiedzialność i reklamacje Firma HACH LANGE GmbH gwarantuje, że dostarczony produkt jest wolny od wad materiałowych i technologicznych i zobowiązuje się do nieodpłatnego naprawienia lub wymiany ewentualnych wadliwych części. W przypadku urządzeń okres do przedawnienia roszczeń z tytułu wad produktu wynosi 24 miesiące. W przypadku zawarcia umowy na przeglądy techniczne w ciągu pierwszych 6 miesięcy od daty zakupu okres do przedawnienia roszczeń wydłuża się do 60 miesięcy. Za wady, do których zalicza się również brak przyrzeczonych właściwości produktu, dostawca odpowiada (z wyłączeniem dalszych roszczeń) w następujący sposób: Wszystkie części, które w terminie przedawnienia, licząc od dnia przejścia ryzyka na nabywcę, staną się niesprawne wadliwe lub ich sprawność zostanie poważnie ograniczona na skutek okoliczności zaistniałej przed przejściem ryzyka, zwłaszcza na skutek wady konstrukcyjnej, zastosowania niewłaściwych materiałów lub wadliwego wykonania, muszą zostać przez dostawcę nieodpłatnie naprawione lub wymienione na nowe przez dostawcę. Stwierdzenie takich wad należy niezwłocznie zgłaszać dostawcy w formie pisemnej, najpóźniej 7 dni od dnia stwierdzenia wady. W przypadku zaniechania przez klienta takiego zgłoszenia, dostawa towaru zostanie, mimo wady, uznana za przyjętą. Dostawca nie ponosi żadnej innej odpowiedzialności za bezpośrednie lub pośrednie szkody, wykraczającej poza podane wyżej ramy. Jeżeli w terminie przedawnienia klient ma we własnym zakresie wykonać jakieś specjalistyczne prace konserwacyjne lub inspekcyjne zadalecone przez dostawcę (konserwacja) lub zlecić takie prace dostawcy (inspekcja) i jeżeli prace te nie zostaną wykonane, wówczas wygasają roszczenia klienta z tytułu szkód, które powstały wskutek nieprzestrzegania wytycznych dostawcy wygasają. Nie ma możliwości dochodzenia dalszych roszczeń odszkodowawczych, zwłaszcza dotyczących szkód następczych. Powyższe regulacje nie dotyczą części podlegających zużywalnychciu, a także uszkodzeń powstałych na skutek niewłaściwej obsługi, nieprawidłowego montażu lub użycia produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenia procesowe firmy HACH LANGE GmbH udowodnpotwierdziły swoją niezawodność w wielu różnych zastosowaniach i stąd dlatego są często wykorzystywane w automatycznych obwodach regulacji, aby umożliwić najkorzystniejszy ekonomicznie sposób pracy w danym procesie. Dlatego też w celu uniknięcia wzgl ew.. ograniczenia ewentualnych szkód następczych zaleca się takie zaprojektowanie obwodu regulacyjnego, aby awaria jednego urządzenia powodowała automatyczne przełączenie na regulację zastępczą, która zapewni tryb pracy najbezpieczniejszy tryb pracy dla środowiska i procesu. 11
14 Dane kontaktowe HACH LANGE GmbH Willstätterstraße 11 D Düsseldorf tel. +49 (0) fax +49 (0) HACH LANGE LTD Pacific Way Salford Manchester, M50 1DL tel. +44 (0) fax +44 (0) info@hach-lange.co.uk HACH LANGE HACH SAS 33, Rue du Ballon F Noisy Le Grand téel. +33 (0) fax +33 (0) info@hach-lange.fr DR. BRUNO LANGE GES. MBH Industriestraße 12 A-3200 Obergrafendorf tel. +43 (0) fax +43 (0) info@hach-lange.at DR. BRUNO LANGE AG Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau tel. +41 (0) fax +41 (0) info@hach-lange.ch HACH LANGE SA Motstraat 54 B-2800 Mechelen téel. +32 (0) fax +32 (0) info@hach-lange.be DR. LANGE NEDERLAND B.V. Laan van Westroijen 2a NL-4003 AZ Tiel tel. +31 (0) fax +31 (0) info@hach-lange.nl HACH LANGE AB Vinthundsvägen159A SE SKÖNDAL tel. +46 (0) fax +46 (0) info@hach-lange.se HACH LANGE A/S Ĺkandevej 21 DK-2700 Brřnshřj tel fax info@hach-lange.dk HACH LANGE S.L.U. C/Araba 45, Apdo. 220 E Zarautz/Guipúzcoa tel fax info@hach-lange.es HACH LANGE SP.Z O.O. ul. Opolska 143 a PL Wrocław tel fax info@hach-lange.pl HACH LANGE S.R.L. Via Riccione, 14 I Milano tel fax info@hach-lange.it HACH LANGE S.R.O. Lešanská 2a/1176 CZ Praha 4 tel fax info@hach-lange.cz HACH LANGE S.R.O. Sabinovská 10 SK Bratislava tel fax info@hach-lange.sk HACH LANGE LDA Rua dos Malhőes, Edif. D. Pedro I P Paço D'Arcos tel fax info@hach-lange.pt HACH LANGE S.R.L. str. Aviator Teodor Iliescu nr.37 Bucuresti, Sector 1 RO tel. +40 (0) fax +40 (0) info@hach-lange.com HACH LANGE KFT. HACH LANGE Íves u. 2. H-9027 Győr tel. +36 (06) fax +36 (06) info@hach-lange.com 8, Kr. Sarafov str. BG-1164 Sofia tel (0) fax +359 (0) info@hach-lange.com
Zestaw montażowy do mocowania na balustradzie LZY285 i LZY316
DOC273.60.00084.Jul05 Zestaw montażowy do mocowania na balustradzie LZY285 i LZY316 Instrukcja montażu Instrukcja montażu Zestaw montażowy do mocowania na balustradzie DOC273.60.00084.Jul05 Wprowadzenie
Bardziej szczegółowoDOC Jan06. PHOSPHAX sc DANE TECHNICZNE
DOC053.60.00139.Jan06 PHOSPHAX sc DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE PHOSPHAX sc DOC053.60.00139.Jan06 Dane techniczne Tabela 1 Specyfikacja analizatora PHOSPHAX sc (z uwzględnieniem opcjonalnych akcesoriów)
Bardziej szczegółowoZestaw do montażu na ścianie zbiornika LZX
DOC273.60.00152.Jul07 Zestaw do montażu na ścianie zbiornika LZX414.00.70000 Instrukcja montażu Edycja 1 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH,2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Niemczech. Instrukcja
Bardziej szczegółowoDOC Jul07 Zestaw do montażu na ścianie zbiornika, LZX i LZX Instrukcja montażu. Edycja 1 07/2007 wc/kt
DOC273.60.00144.Jul07 Zestaw do montażu na ścianie zbiornika, LZX414.00.71000 i LZX414.00.72000 Instrukcja montażu Edycja 1 07/2007 wc/kt HACH LANGE GmbH,2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano
Bardziej szczegółowoDOC053.60.00138.Jan06. AMTAX sc DANE TECHNICZNE
DOC053.60.00138.Jan06 AMTAX sc DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE AMTAX sc DOC053.60.00138.Jan06 Dane techniczne Tabela 1 Specyfikacja analizatora AMTAX sc (z uwzględnieniem opcjonalnych akcesoriów) Materiał
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21
Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim
Bardziej szczegółowoOgólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia roku
Ogólne warunki gwarancji VENACLIMA Sp. z o.o. obowiązujące od dnia 01.07.2016 roku 1 Gwarant i Nabywca 1.1 Niniejsze ogólne warunki gwarancji (zwane dalej: OWG ) obejmują urządzenia klimatyzacyjne i chłodnicze
Bardziej szczegółowoKonstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1)
Do montaŝu płaskich kolektorów słonecznych WATT3000 na dachu płaskim lub o niewielkim pochyleniu słuŝy tzw. konstrukcja wolnostojąca, która umoŝliwia korektę kąta pochylenia ramy nośnej a tym samym kąta
Bardziej szczegółowoUwaga: Informacja, która uzupełnia pewne punkty w głównym tekście.
Arkusz instrukcyjny Jednostka czyszcząca DOC307.60.00747 Środki bezpieczeństwa Prosimy przeczytać cały niniejszy dokument przed rozpakowaniem, ustawieniem lub obsługą tego urządzenia. Należy zwrócić uwagę
Bardziej szczegółowoLampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T
Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T 1.- Wprowadzenie Serdecznie dziękuję za zaufanie okazane Firmie ORDISI SA reprezentowanej w Polsce przez firmę Naturfarm przy zakupie lampy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005
Bardziej szczegółowoKARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny/kod produktu:.... DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE
Bardziej szczegółowoKurtyny Powietrzne. Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A
Kurtyny Powietrzne Instrukcja obsługi i montażu DELTA 100-A DELTA 150-A DELTA 200-A Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia 1. WPROWADZENIE
Bardziej szczegółowoDRZWI 2016 CENNIK ZADASZENIA, PORTFENETRY, 590/PL/5
CENNIK ZADASZENIA, PORTFENETRY, DRZWI 2016 590/PL/5 CENNIK Zamówienia niestandardowe według wyceny. Wszystkie ceny podane są netto w PLN. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian bez uprzedzenia.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m
Strona 1 / 5 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m zgodnie z normą PN-EN 1270 Strona 2 / 5 I. Wykaz części składowych Lp. Nr na rysunku Nazwa elementu
Bardziej szczegółowoRS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości
RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT
Instrukcja montażu i użytkowania wg EN 131; BGI 637 i BGV D36 Pomost VARIO typu KOMPAKT Świdnica listopad 2008 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...3 1.1 ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI UŻYTKOWNIKA...3 1.2 KONSTRUKTOR:...4
Bardziej szczegółowoDokumentacja techniczno - ruchowa DTR
Strona 1 z 5 Dokumentacja techniczno - ruchowa DTR Miejsce montażu:... Producent wyrobu: Rok produkcji: 2014/2015/2016* Metalpol Furmaniak Spółka Jawna Ul. Rakoniewicka 38, 62-068 Rostarzewo Wyrób: Drzwi
Bardziej szczegółowooraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Moduł przepływowy
Instrukcja obsługi Moduł przepływowy DOC272.60.90004 Zasady zachowania bezpieczeństwa Proszę przeczytać w całości niniejszy podręcznik przed przystąpieniem do rozpakowania, ustawiania lub obsługi urządzenia.
Bardziej szczegółowoNr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ
PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ KARTA GWARANCYJNA Centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła AERIS Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI
Bardziej szczegółowoObowiązuje od: r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: 11285A BAMBINO IV (11285B, 11285C, 11285D, 11285E, 11285F)
Obowiązuje od: 23-07-2012 r. I URZĄDZENIA: 11285A BAMBINO IV (11285B, 11285C, 11285D, 11285E, 11285F) SPIS TREŚCI WSTĘP... 3 ETAP 1 prace przygotowawcze... 9 ETAP 2 montaż urządzenia... 12 1. Wykaz elementów...
Bardziej szczegółowoSystemy montażowe do instalacji solarnych. Instrukcja montażu. SolidRail System Haki dachowe do esówek.
Systemy montażowe do instalacji solarnych Instrukcja montażu SolidRail System Haki dachowe do esówek www.k2-systems.com Treść TTPrzegląd narzędzi 3 TTOgólne zasady bezpieczeństwa 4 TTZasady ogólne Wymogi
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO
INSTRUKCJA MONTAŻU Bramy wjazdowej samonośnej TRENTO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły bramy
Bardziej szczegółowoinstrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB
instrukcja obsługi NVB-SD40W NVB-SD40CB UWAGI I OSTRZEŻE IA UWAGA! ZNAJOMOŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZBĘDNYM WARUNKIEM PRAWIDŁOWEJ EKSPLOATACJI URZĄDZENIA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIM PRZED PRZYSTĄPIENIEM
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W SEKCJA GÓRNA 080 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 00 Fax +358 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania!
Konwektory ścienne..6 Numer rejestrowy: 6R68 Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania! I89/06/09/PL .6 Konwektory ścienne Objaśnienie znaków: Uwaga! Niebezpieczeństwo! Następstwem nieprzestrzegania
Bardziej szczegółowoUchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI GWARANCJI. Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie POSTANOWIENIE OGÓLNE
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie 1 POSTANOWIENIE OGÓLNE 1. Spółka Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie (32-080 Zabierzów) przy ul. Śląskiej 258 zwana
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA GÓRNA 009 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 9 FIN-0 Kanunki, Kuusjoki Tel. + 77 700 Fax + 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi
Bardziej szczegółowoPRZETOCZKA DŹWIGNIOWA
I N S T RU KC JA O B S Ł U G I PRZETOCZKA DŹWIGNIOWA PD-3500 TYP MANTA Zakład Sprzętu Nurkowego MANTA 45-054 OPOLE, ul. Grunwaldzka 38a E-mail: info@manta-tech.eu www.manta-tech.eu Tel./fax: +48 77 454
Bardziej szczegółowoZimowit DOM-ZIM
Zimowit DOM-ZIM-2012-1601 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy z linii megiw4garden. Kupując wyroby wyprodukowane w naszym zakładzie w Borzechowie dokonali Państwo trafnego wyboru. Gratulujemy i
Bardziej szczegółowoSIŁOWNIK KELLER KEL 06 KEL
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI, WARUNKI GWARANCJI SIŁOWNIK KELLER KEL 06 KEL 717175 SPIS TREŚCI 1. Wskazówki bezpieczeństwa... 3 2. Dane techniczne... 4 3. Wymiary... 4 4. Schemat połączeń elektrycznych...
Bardziej szczegółowoKarta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com
Karta gwarancyjna urządzenia klimatyzacyjne Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej www.lg.com ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ NAZWA SPRZĘTU:... JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA Pełny symbol jednostki:
Bardziej szczegółowoPłyta prysznicowa z kratką odpływową
Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці Płyta prysznicowa z kratką odpływową v0 1 φ50 φ40 φ50 φ40 Nr No. Nr No Mark
Bardziej szczegółowo= = =
MODO 7 0 0 = 9 = = 7 9 0 9 = 9 7 = = Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK...... 7.. 9 9. 0. M Typ A DIN 90. M Typ A DIN 90. x0 DIN 79 9.,x DIN 79. Mx0 DIN 79. Mx DIN 799. Mx0
Bardziej szczegółowoUchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt ścienny do monitora BRATECK-LCD-141A UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU
Bardziej szczegółowoAWO 432 Blacha KD v.1.0
AWO 432 Blacha KD v.1.0 Zestaw montażowy do kontroli dostępu. PL Wydanie: 1 z dnia 31.08.2009 IM 432 Zastępuje wydanie: ---------- 1. Przeznaczenie: Blacha, adapter przeznaczona jest do montażu PCB kontroli
Bardziej szczegółowo= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =
MODO I SW 7 0 9 8 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.. SW,; SW.... 7. 8. 9. 0.. M Typ A DIN 90 x0 DIN 798,x DIN 798 Mx DIN 799 Mx0 DIN 799 M DIN 9. + + SW,.. + + SW. SW,
Bardziej szczegółowoArmaturen GmbH Instrukcja obsługi Filtr kątowy DIN z gwintem zewnętrznym Artykuł M&S nr 60100
Armaturen GmbH armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej Instrukcja obsługi Filtr kątowy DIN z gwintem zewnętrznym Artykuł M&S nr 60100 M&S Armaturen GmbH Industriestraße 24-26 26446 Friedeburg
Bardziej szczegółowoCarena PND 0 7 8 9 5 4 4 6 5 6. 6. Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK... 4. 5. 6 4 6.,5x5 DIN 798 4 7. SW.5, SW4, SW.5 8. M4x0 DIN 799 9. 0. 4. 5x40 DIN 798 4. SW 4 SW,5
Bardziej szczegółowoCarena KDJ 5 5 0 9 0 7 7 7 9. 7 9. 5 9 0 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.... 5.. SW.5, SW, SW.5 7.. 500 mm 9. 9. 9. 0..,5x5 DIN 79. Mx0 DIN 799.. 5. 5. 5x0 DIN 79 5 7..
Bardziej szczegółowoWojewódzki Szpital Zespolony w Płocku ul. Medyczna 19 09-400 Płock www.wszplock.pl
Wojewódzki Szpital Zespolony Apteka Szpitalna, tel /024/ 364 62 18 fax/024/ 364 63 72 REG.000650070; NIP 774-24-11-908 AS-2910-8(28/ZP/14)-14(1) Do Wykonawców biorących udział w postępowaniu Płock, dnia
Bardziej szczegółowoL L
VALENCE KDJ v0 7 8. 9 9 7 L 0 L 6 5 6. 5 6. 8 9. 9 8 7 0 Nr Nr No. No... Oznaczenie Mark ezeichnung обозначение. Sztuk Pcs. Stück штук 5. 6. 6. 6. 6. SW,0 SW,5 SW,0 7. 8 8. M5 Typ A DIN 90 8 9. 0 5x0 DIN
Bardziej szczegółowoWARUNKI GWARANCJI Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej Karty Gwarancyjnej oraz postępowanie zgodnie z zaleceniami Instrukcji Obsługi załączonej do roweru. 1. Producent roweru - KROSS
Bardziej szczegółowoWózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Bardziej szczegółowoU M O W A. Dowódcę - Głównego Księgowego -... a firmą: zwaną w treści umowy WYKONAWCĄ. została zawarta umowa następującej treści:
U M O W A Nr (PROJEKT) na stałą konserwację przeglądy okresowe i naprawy urządzeń klimatyzacyjnych wentylacyjnych w obiektach administrowanych przez Jednostkę Wojskową 2063 w kompleksie ul. Żwirki i Wigury
Bardziej szczegółowoMC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany
MC-Depot MC 1.6 / MC 1.10 nie izolowany DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 32549 Bad Oeynhausen Tel.: +49 (0)5731 7 53 0 Faks: +49 (0)5731 7 53 197 E-mail: info@denios.com Swojego lokalnego partnera do kontaktów
Bardziej szczegółowoOdpływ liniowy z regulacją
CZ Pokyny k instalaci PL Instrukcja montażu RUS Инструкция по установке GB Assembly instruc on UA Інструкція по установці D Montageanleitung H Szerelési útmutató SK Návod na inštaláciu RO Instruc uni de
Bardziej szczegółowoArt. Nr / 26200B. Werth-Holz SA * INSTRUKCJA MONTAŻU * MILENA pawilon ogrodowy Szerokość 295 cm x Głębokość 295 cm x Wysokość 280 cm
* INSTRUKCJA MONTAŻU * Werth-Holz SA ul. Dworcowa 5 PL 66-0 Pszczew Tel. +48 (95) 749 22 57 Fax. +48 (95) 749 22 58 www.werth-holz.eu PL MILENA pawilon ogrodowy Szerokość 295 cm x Głębokość 295 cm x Wysokość
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina
Instrukcja obsługi -PL IN 9099 Mini Stepper insportline Cylina 1 Spis treści BEZPIECZEŃSTWO... 3 CZĘŚCI... 4 DIAGRAM... 4 LISTA CZĘŚCI... 4 PRZEWODNIK UŻYTKOWANIA... 5 FUNKCJE KOMPUTERA... 5 INSTALACJA...
Bardziej szczegółowoKSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika
KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI HANDLOWE
OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE Strona 1 OGÓLNE WARUNKI HANDLOWE ( OWH ) 1. Zakres obowiązywania Ogólnych Warunków Handlowych 1.1 Ogólne Warunki Handlowe określają zasady zawierania umów sprzedaży towarów i usług,
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu szafy OTS1
Instrukcja montażu szafy OTS1 Wydanie: 09.2012 Zakład produkcji utomatyki Sieciowej S.. Przygórze 209, 57-431 Wolibórz Telefon 748 720 100 Fax 748 724 074 info@zpas.pl, www.zpas.pl Sposób pakowania szafy,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO
INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły
Bardziej szczegółowoΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 07 ČESKY 13 SLOVENSKO 19 SLOVENSKY 25 POLSKI 31 TÜRKÇE 37 עברית 49 العربية РУССКИЙ 55
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 07 ČESKY 13 SLOVENSKO 19 SLOVENSKY 25 POLSKI 31 TÜRKÇE 37 43 עברית 49 العربية РУССКИЙ 55 _ POLSKI PRZEGLĄD 32 INFORMACJE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA 32 WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE 33 MONTAŻ CONCORD
Bardziej szczegółowoKSIĄŻKA GWARANCYJNA. a) Agregaty wody lodowej 12 miesięcy. b) Agregaty skraplające do central wentylacyjnych 12 miesięcy
KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA DLA UŻYTKOWNIKA I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:............ zwany dalej
Bardziej szczegółowoNr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO
KARTA GWARANCYJNA Wymiennika glikolowego Comfofond-L Typ urządzenia:.. PIECZĘĆ SPRZEDAWCY /FIRMY INSTALUJĄCEJ Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI IMIĘ
Bardziej szczegółowoJakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W
Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku
Bardziej szczegółowoWARUNKI GWARANCJI na urządzenie produkcji NATEO Sp. z o. o.
WARUNKI GWARANCJI na urządzenie produkcji NATEO Sp. z o. o. Gwarancja na sprawne funkcjonowanie powietrznej pompy ciepła PPC- 2,7/CWU udzielona jest przez Nateo Sp. z o.o. na okres 24 miesięcy liczony
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL W 1979 Insportline Ocean Wioślarz 1 SPIS TREŚCI P ODZESPOŁY....3 INSTALACJA..... 4 CZĘŚCI..... 4 KROK 1: MONTAŻ STABILIZATORA PRZEDNIEGO.... 5 KROK 2: MONTAŻ SIEDZENIA.... 5 KROK
Bardziej szczegółowoKorfu A. Korfu C. Korfu E
PL GB D SK CZ RUS UA H RO Instrukcja montażu brodzika z obudową Assembly instruc on for shower tray with panels Montageanleitung der Duschwanne mit Schürze Návod na inštaláciu sprchovej vaničky s čelným
Bardziej szczegółowoRADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,
Indos A RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, 62-020 Swarzędz, Polska tel. +48 61 835 75 10, fax +48 61 835 75 17, e-mail: office@radaway.pl, www.radaway.pl A / WARUNKI GWARANCJI 1. Dziękujemy
Bardziej szczegółowoOkna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną prawidłowo zamontowane
1 INSTRUKCJA MONTAŻ OKIEN I DRZWI BALKONOWYCH 1. Warunki przystąpienia do montażu okien i drzwi balkonowych Okna i drzwi mogą spełniać swoje funkcje jeśli oprócz zgodnego z dokumentacją wykonania, zostaną
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI Firma IGLOTECH Sp. z o.o. z siedzibą w Kwidzynie przy ul Toruńskiej 41 zwana dalej Gwarantem udziela Kupującemu gwarancji na wszystkie sprzedawane przez siebie produkty, zapewnia
Bardziej szczegółowoKONSOLE. Dystrybucja: MB IZOBUD 10-364 Olsztyn ul. Tracka 5 tel. 089/532-13-00 www.izobud-olsztyn.pl
1 KONSOLE Konsole to system kątowników wsporczych, montowany w miejscach pośrednich dylatacji poziomych lub na fragmentach gdzie nie ma fundamentu pod ścianę elewacyjną. Kątowniki te mocowane są do konstrukcji
Bardziej szczegółowoZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków
Bardziej szczegółowo=UNIMET= Dużą zaletą naszych regałów jest ich modułowość klient sam wybiera jak długi regał potrzebuje.
=UNIMET= 2014 Regały Magazynowe Zakład Obróbki Metali UNIMET od ponad 15 lat zajmuje się produkcją regałów magazynowych do krajów Europy zachodniej takich jak Niemcy, Belgia i Holandia. Nasze produkty
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!
Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana
Bardziej szczegółowo/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
Bardziej szczegółowoObowiązuje od: r. INSTRUKCJA MONTAŻU URZĄDZENIA: SOKOLIK
Obowiązuje od: 7-0-5 r. URZĄDZENIA: 650 SOKOLIK SPIS TREŚCI WSTĘP... ETAP prace przygotowawcze... ETAP montaż urządzenia...4. Wykaz elementów...4. Schemat montażu...5 WSTĘP Maksymalna wysokość swobodnego
Bardziej szczegółowoΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 45 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57 _ POLSKI ZESTAWIENIE 34 WSKAZÓWKI OSTRZEGAWCZE 35 INFORMACJE DOT. CZYSZCZENIA 35 ZAKŁADANIE CONCORD
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Wolnostojący, naziemny, dwupodporowy mocowany mechanicznie typu WS2B Uwaga: Przeczytać
Bardziej szczegółowoKATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH
Poznań 2016 KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH Konsole płaskie z regulacją wysokości WU jako konsola dolna podporowa. Konsole WU umożliwiają regulację wysokości ustawienia
Bardziej szczegółowoPS401203, PS701205, PS , PS
Zasilacze impulsowe do zabudowy PS401203, PS701205, PS1001207, PS1501210 PL Wydanie: 2 z dnia 15.11.2010 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 17.08.2010 1. Opis techniczny. 1.1. Opis ogólny. Zasilacze przeznaczone
Bardziej szczegółowoSystemy montażowe do instalacji solarnych INSTRUKCJA MONTAŻU. System MiniRail.
Systemy montażowe do instalacji solarnych INSTRUKCJA MONTAŻU System MiniRail www.k2-systems.com Treść TTPrzegląd narzędzi 3 TTOgólne zasady bezpieczeństwa 4 TTZasady ogólne 5 TTElementy konstrukcyjne 6
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12699 Antygrawitacyjny hamak do jogi Hammock insportline Hemmok SPIS TREŚCI OPCJA 1: INSTALACJA KOŁKÓW ROZPOROWYCH... 3 OPCJA 2: INSTALACJA DYSKU... 3 METODA WIESZANIA LINY...
Bardziej szczegółowoNeato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy
Nazwa sprzętu Neato Robotics Typ sprzętu Numer seryjny Adres klienta Telefon kontaktowy Data sprzedaży Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy Pieczęć dystrybutora WARUNKI GWARANCJI 1. 4Robotics z siedzibą
Bardziej szczegółowoW katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań.
Uwaga! CENTUM W katalogu podano przykłady podstawowych zastosowań. Zastosowania oparte o kombinacje elementów lub specjalne rozwiązania konstrukcji wsporczych możemy opracować na życzenie. Nasz dział techniczny
Bardziej szczegółowoKATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH
KATALOG KONSOL DO MONTAŻU OKIEN W WARSTWIE OCIEPLENIA SYSTEM KNELSEN GmbH Konsole płaskie z regulacją wysokości WU jako konsola dolna podporowa. Konsole WU umożliwiają regulację wysokości ustawienia okien
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1
Instrukcja obsługi palnika WK10/D4 str.1 1. Przeznaczenie palnika Palnik WK10/D4 jest palnikiem wielodyszowym (14 dyfuzorów) przeznaczonym do wypalania (odkażania) płaskich powierzchni i ścian do określonych
Bardziej szczegółowoZawory regulacyjne HAWIDO
Zawory regulacyjne HAWIDO Instrukcja montażu, obsługi i konserwacji Sterownik Typ 1980 SA0 100 do zaworu typu 1603, 1604 1 Spis treści : A. FUNCJA ZAWORU 1. Zasada działania 2. Parametry techniczne 3.
Bardziej szczegółowoWZÓR UMOWY. Gmina Tuczno, ul. Wolności 6, Tuczno reprezentowana przez.. Burmistrza, zwana dalej Zamawiającym zwanymi łącznie Stronami,
Załącznik nr 5 Zapytanie Ofertowe z dn. 06.12.2017 WZÓR UMOWY zawarta dnia w pomiędzy: [ ], zwanym dalej Wykonawcą oraz Gmina Tuczno, ul. Wolności 6, 78-640 Tuczno reprezentowana przez. Burmistrza, zwana
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WIAT
INSTRUKCJA MONTAŻU WIAT Instrukcja montażu wiat I 22.1. 1/7 1. Przedmiot instrukcji Przedmiotem niniejszej instrukcji montażu wiat są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót związanych z posadowieniem
Bardziej szczegółowoKarta gwarancyjna. lat. a.pl
Karta gwarancyjna 5 lat www.ven a.pl Warunki gwarancji Niniejsza gwarancja dotyczy kompletnych urządzeń klimatyzacyjnych marki AlpicAir, zwanych dalej urządzeniami, zakupionych w sieci dystrybucyjnej Generalnego
Bardziej szczegółowoZANTOS. Zantos A. Zantos C. Zantos F
ZANTOS Zantos A Zantos C Zantos F PL GB D SK CZ RUS UA H RO Instrukcja montażu - wersja bez nóżkek Assembly instruction - version without legs Montageanleitung - ohne höhenverstellbaren Füßen Návod na
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi. Moduł M2 do sterowników BDC-i440
BDC-i440 M2 pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł M2 do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Bardziej szczegółowoSTACJONARNY ANALIZATOR GAZU
STACJONARNY ANALIZATOR GAZU Wersja: 10.2 11/2010 MONTAŻ ANALIZATORA mamos W celu wykonania prawidłowego montażu analizatora należy wykonać następujące czynności: 1. Wybrać miejsce montażu: analizator należy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI
Producent: Corab Sp. z o.o. ul. Michała Kajki 4 10-547 Olszyn, Poland WAŻNE : Zachować do późniejszego stosowania - Przeczytać uważnie". INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań Corab
Bardziej szczegółowoSIGNAL LPA19-464X INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E strona 1. Data wydania: wrzesień 2012 DIPOL S.J.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIGNAL LPA19-464X Kod producenta: E93169 UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Data
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Bardziej szczegółowoCzujka wiatrowo - deszczowa WRG82
Czujka wiatrowo - deszczowa WRG82 D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50 faks. 071/323-52-40 infolinia 0801-081-678* (*)
Bardziej szczegółowoPODSTAWY I PODPORY MONTAŻOWE
SYSTEM BIG FOOT (ramy, podpory i podstawy montażowe) pozwala na: - pracę w każdych warunkach pogodowych - ręczny montaż - łatwą konserwację - prostą i łatwą instalację na dachach (lub innych płaskich podłożach)
Bardziej szczegółowoTermostat przylgowy BRC
Kunda, Termostat przylgowy BRC Instrukcja obsługi i montażu CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax. 32 330 33 51; www.afriso.pl 11.2010 0 Spis treści 1. Objaśnienia
Bardziej szczegółowoPoni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła
Dziękujemy za dokonanie zakupu klimatyzatora marki LG i gratulujemy trafnego wyboru. Klimatyzatory marki LG są zaprojektowane według najnowszych technologii i reprezentują światowe standardy jakości i
Bardziej szczegółowo