INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. Piekarnik parowy FSO 46 CS TC XS
|
|
- Marcin Czajkowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU Piekarnik parowy FSO 46 CS TC XS
2 Dla optymalnego wykorzystania piekarnika parowego, przeczytaj uważnie tę instrukcję. Zachowaj dokumentację produktu w celu możliwości skorzystania z niej w przyszłości. Miej instrukcję zawsze pod ręką. Jeśli pożyczasz urządzenie, dołączaj zawsze instrukcję obsługi. OCHRONA ŚRODOWISKA Utylizacja opakowania Na opakowaniu znajduje się logo Punto Verde (zielona kropka). Utylizować opakowania (karton, styropian i folię) w odpowiednich pojemnikach. W ten sposób opakowania zostaną ponownie wykorzystane. Opakowania trzymać z dala od dzieci, aby uniknąć niebezpieczeństwa uduszenia. Utylizowane urządzenie nie jest ponownie wykorzystywane. Zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej 2002/96/WE, znaną również jako WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) w sprawie gospodarowania odpadami urządzenia elektryczne i elektroniczne nie powinny być umieszczane w zwykłych pojemnikach do unieszkodliwiania stałych odpadów miejskich. Urządzenia AGD muszą być zbierane oddzielnie, aby zmaksymalizować procent odzysku i recyklingu materiałów, unikanie potencjalnego niebezpieczeństwa dla zdrowia i środowiska. Symbol skreślonego kosza musi być obecny na wszystkich produktach tego typu w celu przypominania użytkownikom obowiązku stosowania selektywnej zbiórki takich przedmiotów. Konsumenci muszą skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą aby uzyskać informację o punktach zbiórki sprzętu gospodarstwa domowego nie nadających się już do użycia. Przed pozbyciem się urządzenia, należy wyciągnąć i wyciąć kabel zasilający, aby uniemożliwić jego wykorzystanie. SPIS TREŚCI Instrukcja instalacji 3 Przed instalacją 3 Po instalacji 3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 4 Opis urządzenia 6 Podstawowe ustawienia 7 Ustawienia początkowe 7 Ustawianie zegara 7 Ukrycie lub pokazanie zegara 7 Ustawienie twardości wody 8 Kalibracja 9 Blokada zabezpieczająca 9 Zegar 10 Podstawowe funkcje 11 Funkcja pary 11 Ogrzewanie i Sterylizacja 11 Funkcje specjalne 12 Gotowanie warzyw 12 Gotowanie ryb 12 Gotowanie mięsa 13 Gotowanie przystawek 13 Napełnianie wodą 14 Podczas gdy urządzenie jest włączone 15 Zatrzymanie cyklu gotowania 15 Zmiana parametrów 15 Anulowanie cyklu gotowania 15 Koniec cyklu gotowania 15 Resztki wody w kuchence 15 Użytkowanie, tabele i sugestie 16 Korzystanie z akcesoriów 16 Pielęgnacja i utrzymanie 21 Czyszczenie urządzenia 21 Usuwanie prowadnic na półki 21 Demontaż drzwiczek urządzenia 22 Usuwanie kamienia 23 Sposoby usuwania kamienia 23 Procedury skalowania
3 Czyszczenie urządzenia 25 Powierzchnia czołowa 25 Wnętrze urządzenia 25 Akcesoria 25 Co zrobić, gdy piekarnik nie działa? 26 Wymiana żarówki 26 Specyfikacja 27 Wyświetlacz 27 Opis funkcji 28 Specyfikacja 28 Instalacja 29 INSTRUKCJE INSTALACJI PRZED INSTALACJĄ Sprawdź, czy napięcie wejściowe podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem z używanego gniazdka. Otwórz drzwiczki piekarnika (należy wyjąć wszystkie akcesoria) i wyjmij opakowania. UWAGA! Przednia powierzchnia urządzenia może być pokryta folią ochronną. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia po raz pierwszy, starannie usunąć całą folię zaczynając od środka. Upewnij się, że urządzenie nie jest uszkodzone. Upewnij się, że drzwiczki zamykają się właściwie i że wnętrze drzwi i przednia część urządzenia nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia, należy skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta pod numerem telefonu podanym na tylnej okładce tego przewodnika. NIE korzystać z piekarnika, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, jeżeli piekarnik nie działa prawidłowo lub został upuszczony lub uszkodzony. Skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta pod numerem telefonu podanym na tylnej okładce tego przewodnika. Kuchenkę należy ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni. Urządzenia nie należy umieszczać w pobliżu źródeł ciepła, radia czy telewizora. Podczas instalacji, upewnij się, że przewód zasilający nie ma kontaktu z wilgocią, z przedmiotami o ostrych krawędziach lub z tylną częścią urządzenia. Wysoka temperatura może spowodować uszkodzenie kabla. UWAGA: Podczas ustawiania urządzenia, upewnij się czy jest dostęp do wtyczki. PO INSTALACJI Piekarnik jest wyposażony w kabel zasilający z wtyczką jednofazową (lokalną) na V ~50 Hz. W przypadku instalacji na stałe, skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem. W takim przypadku urządzenie musi być podłączone poprzez wyłącznik o styków minimum 3 mm. OSTRZEŻENIE: Urządzenie musi mieć uziemienie. Producent i sprzedawcy nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wyrządzone osobom, zwierzętom lub mieniu wynikające z nieprzestrzegania instrukcji montażu. Urządzenie działa tylko wtedy, gdy drzwiczki są zamknięte prawidłowo. Przed użyciem po raz pierwszy, opróżnić wnętrze piekarnika z akcesoriów zgodnie z instrukcjami w części Czyszczenie urządzenia. Podczas instalacji postępuj zgodnie z instrukcjami dołączonymi oddzielnie. 4 5
4 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru. UWAGA! Jeśli zauważysz dym lub ogień, dopilnuj, aby drzwiczki były zamknięte w celu tłumienia płomieni. Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka lub odciąć zasilanie.urządzenia. Przypalony tłuszcz i olej łatwo zapalić. Podgrzewanie tłuszczu w części grzejnej jest niebezpieczne i nie powinno mieć miejsca podczas pieczenia mięsa. Nie używać wody do gaszenia palącego się tłuszczu (niebezpieczeństwo wybuchu). Gasić płomienie wilgotną ściereczką i trzymać drzwi i okna zamknięte. UWAGA! Nie używaj alkoholu do pieczenia w kuchence. Żywność może się przypalić. Niebezpieczeństwo wybuchu! UWAGA! Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, psychicznej lub umysłowej, bez nadzoru i instruktażu osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Używaj blokady. UWAGA! Podczas użytkowania urządzenie robi się bardzo gorące. Uważaj, aby nie dotykać elementów grzejnych wewnątrz urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia! UWAGA! Dostępne części mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania. Nie pozwól, aby dzieci znajdowały się w jego pobliżu. UWAGA! Po otwarciu drzwiczek w trakcie cyklu pieczenia lub pod koniec cyklu gotowania, należy zwrócić uwagę na strumienie gorącego powietrza i / lub pary i krople wody wydostające się z części grzejnej. Zachowaj bezpieczną odległość, aby uniknąć poparzenia. UWAGA! Upewnij się, że przewody zasilania innych urządzeń elektrycznych, nie wchodzą w kontakt z ciepłem drzwiczek urządzenia. Materiał izolujący kabel może się stopić. Niebezpieczeństwo zwarcia! Piekarnik parowy jest przeznaczony jedynie do stosowania w domu. Urządzenie jest przeznaczone do domowego przygotowywania żywności. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym lub nieprawidłowym użytkowaniem. Unikać uszkodzenia piekarnika lub innych niebezpiecznych sytuacji za pomocą następujących instrukcji: Nie wolno zakrywać lub blokować otworów wentylacyjnych. Nie przechowywać przedmiotów łatwopalnych wewnątrz urządzenia, ponieważ mogą one spowodować zapalenie, gdy urządzenie jest włączone. Nie używaj piekarnika do przechowywania. Nie wlewać alkoholu (brandy, whisky, napoi alkoholowych, itd.) na gorącą żywność. Niebezpieczeństwo wybuchu! Akcesoria (stojaki, tacki, itp.) stają się gorące podczas gotowania. Zawsze mieć rękawice ochronne lub używać szczypców. Aby uniknąć oparzeń, należy zawsze wyjmować naczynia z urządzenia oraz dotykać urządzenia w rękawicach kuchennych. Nie opierać się ani nie siadać na otwartych drzwiczkach. Urządzenie może zostać uszkodzone, szczególnie w okolicach zawiasów. Drzwiczki mogą wytrzymać obciążenie nie więcej niż 8 kg. Półki przeznaczone są do obciążenia maksymalne 8 kg. Aby zapobiec uszkodzeniu piekarnika, nie przekraczać tego obciążenia. CZYSZCZENIE Po wyłączeniu, urządzenie pozostaje gorące przez pewien czas i ochładza się powoli do temperatury pokojowej. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie, na przykład, przed czyszczeniem. Nie należy używać drapiących środków czyszczących lub ostrych metalowych skrobaczek do czyszczenia szyby w drzwiczkach urządzenia, gdyż może to uszkodzić powierzchnię i szkło może pęknąć. Dla poprawnego działania urządzenia, powierzchnie stykowe drzwiczek (z przodu komory i wewnątrz drzwiczek) muszą być idealnie czyste. Postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części Czyszczenie i konserwacja piekarnika. 6 7
5 NAPRAWY Aby uniknąć zagrożenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta, upoważnionego przedstawiciela lub techników wykwalifikowanych do wykonywania tej operacji. W tym celu wymagane są specjalne narzędzia. Naprawy i konserwacja, w szczególności te odnoszące się do elementów elektrycznych, mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany serwis lub przez producenta. OPIS PIEKARNIKA PAROWEGO 1. Drzwiczki szklane 2. Haki zabezpieczające 3. Żarówka 4. Panel sterowania 5. Blacha 6. Perforowane blachy 7. Prowadnice do półek 8. Taca a. Światła ostrzegawcze funkcji b. Licznik c. Wskaźniki zegara/czasu/rodzaju żywności d. Wyświetlacz i przycisk zegara/czasu/ rodzaju żywności e. Przycisk ustawiania temperatury/ rodzaju żywności f. Przycisk i wskaźnik temperatury/wagi g. Wskaźniki poziomu wody/kamienia h. Wyświetlacz poziomu wody/kamienia i. Przyciski + i - j. Przyciski Start i Stop 8 9
6 PODSTAWOWE USTAWIENIA USTAWIENIA POCZĄTKOWE Po podłączeniu po raz pierwszy urządzenia lub po odłączeniu zasilania, zegar na wyświetlaczu zacznie migać, sygnalizując tym, że wyświetlany czas jest nieprawidłowy. Urządzenie nie będzie działać dopóki nie zostanie ustawiony prawidłowo zegar, parametr twardości wody i kalibracji. Aby ustawić zegar i wskaźnik twardości wody, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w kolejnych rozdziałach. USTAWIANIE ZEGARA UKRYWANIE LUB WYŚWIETLANIE ZEGARA Jeśli wyświetlacz zegara miałby w czymś przeszkadzać, można go ukryć, naciskając Clock (Zegar) przez 3 sekundy. Kropeczki, które oddzielają godzinę od minut będą migać, a reszta zniknie z wyświetlacza. Aby ponownie ustawić godzinę, wciśnij ponownie przycisk ustawiania zegara (Clock) na 3 sekundy. USTAWIENIE TWARDOŚCI WODY Urządzenie wyposażone jest w system, który automatycznie sygnalizuje, że nadszedł czas, aby odkamieniać. Można zoptymalizować system do użytku domowego przy bardzo miękkiej wodzie (również przy użyciu urządzenia do zmiękczania wody) i przy wodzie bardzo twardej, zmieniając ustawienia zgodnie z twardością (patrz tabela poniżej). Aby ustawić parametr twardości wody, wykonaj następujące czynności: 1. Naciśnij przycisk usuwania kamienia. Wartość twardości będzie migać na wyświetlaczu usuwania kamienia (niepotrzebne, jeśli urządzenie jest podłączane po raz pierwszy lub po awarii zasilania) 2. Naciśnij + i -, aby ustawić odpowiednią twardość wody, korzystając z poniższej tabeli 3. Naciśnij przycisk usuwania kamienia, aby ustawić parametr. odwapniania wyświetlacz (usuwania kamienia) zgaśnie Aby ustawić zegar, wykonaj następujące czynności: 1. Naciśnij przycisk Clock (Zegar). Cyfry oznaczające godzinę zaczną migać (operacja nie jest konieczna, jeśli piekarnik jest podłączony po raz pierwszy lub po awarii zasilania). 2. Naciśnij + i -, aby ustawić właściwą godzinę. 3. Naciśnij ponownie przycisk zegara, aby przejść do ustawienia minut. Cyfry oznaczające minuty zaczną migać. 4. Naciśnij + i - aby ustawić odpowiednią minutę. 5. Na koniec należy ponownie nacisnąć przycisk zegara. Typ Ca + Mg (ppm) Twardość wody stopnie angielskie [ eh] stopnie francuskie [ df] stopnie niemieckie [ dh] Wyświetlacz Woda lekko twarda Woda średnio twarda Woda twarda
7 KALIBRACJA PODSTAWOWE USTAWIENIA TIMERA Timer działa na tej samej zasadzie, co minutnik do gotowania jaj. Może być stosowany w każdym czasie i niezależnie od wszystkich innych funkcji. Po ustawieniu twardości wody, na wyświetlaczu zapalą się lampki i wskaźnik poziomu wody. Wyjmij cały zbiornik na wodę. Poczekaj aż wyświetlacz i wskaźnik zbiornika na wodę zgasną. BLOKADA ZABEZPIECZAJĄCA Można zablokować pracę urządzenia (aby uniknąć, na przykład, użycia jego przez dzieci). Aby ustawić timer, wykonaj następujące czynności: 1. Naciśnij przycisk Timer. Lampka operacji i wyświetlacz zegara zaczną migać. 2. Naciśnij + i - aby ustawić czas. 3. Naciśnij przycisk Timer, żeby potwierdzić. Timer zacznie odliczać. Po upływie ustawionego czasu urządzenie emituje trzy sygnały, które będą się powtarzać co 30 sekund lub do momentu naciśnięcia przycisku Timer lub Stop. Podczas gdy timer działa, świeci się odpowiednia kontrolka. Wyświetlacz i wskaźniki oznaczają co następuje: 1. Jeśli nie ma aktywnych funkcji, wyświetlacz zegara pokazuje naliczanie timera. 2. Jeśli jest jakaś aktywna funkcja, wyświetlacz i wskaźniki pokazują normalne parametry pracy. Aby sprawdzić pozostały czas timera, naciśnij przycisk Timer. Wyświetlacz zegara (Clock) pokaże przez kilka sekund timer, a następnie przejdzie do wskazywania funkcji po 10 sekundach lub po naciśnięciu przycisku TIMER. 1. Aby zablokować urządzenie, naciśnij przycisk Stop na 3 sekundy. Usłyszysz sygnał dźwiękowy i na wyświetlaczu pojawi się słowo zabezpieczenie (SAFE). W ten sposób urządzenie zostaje zablokowane i nie może być użyte 2. Aby odblokować, naciśnij ponownie przycisk Stop na 3 sekundy. Usłyszysz sygnał dźwiękowy i na wyświetlaczu pojawi się ponownie godzina
8 PODSTAWOWE FUNKCJE FUNKCJA PARY Użyj tej funkcji do gotowania różnego rodzaju warzyw, ryżu, zbóż i mięsa. Ta funkcja jest szczególnie przydatna do ekstrakcji soku owoców, rozmrażania i gotowania warzyw w tym samym czasie. PODGRZEWANIE I STERYLIZACJA Funkcja ta służy do podgrzewania wcześniej ugotowanych dań i posiłków, a także wygotowywania i gotowania owoców. 1. Naciśnij Funkcja pary (Steam). Odpowiedni wskaźnik zaświeci się 2. Naciśnij przycisk Temperatura, aby ustawić żądaną wartość. Odpowiedni wskaźnik miga po naciśnięciu tego przycisku. Jeśli ten przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie pracuje w temperaturze100 C. 3. Aby zmienić temperaturę, naciśnij przycisk + i Nacisnąć przycisk Czas (duration), aby zmienić czas pracy. Odpowiedni wskaźnik będzie migał. To ustawienie jest opcjonalne. Jeśli nie chcesz ustawiać czasu, przejdź do kroku Wybierz czas pracy poprzez naciśnięcie przycisku + i - (np. 20 minut). 6. Naciśnij przycisk Start. Urządzenie rozpocznie pracę. 1. Naciśnij podgrzewanie 2. Naciśnij przycisk Rodzaj żywności, aby zmienić typ jedzenia. Odpowiedni wskaźnik zacznie migać. 3. Aby zmienić program, naciśnij przycisk + i -, np. r 01 (patrz tabela poniżej). Naciśnij przycisk Start. Urządzenie zacznie działać. Program Rodzaj żywności Temperatura Czas (minuty) r 1 Dania gotowe 100 C 13 r 2 Dania podgotowane / mrożone Instrukcje 100 C 18 Zdjąć pokrywę i położyć na półce. r 3 Fasola 100 C 35 Sterylizacja: r 4 Wiśnie 80 C 35 Czas i temperatury odnoszą się do 1L: zabezpieczanie słoików. r 5 Rodzynki 90 C
9 FUNKCJE SPECJALNE GOTOWANIE RYB Użyj tej funkcji do pieczenia ryb przedstawionych w tabeli poniżej. GOTOWANIE WARZYW Funkcja ta służy do gotowania warzyw przedstawionych w tabeli poniżej. 1. Naciśnij klawisz funkcyjny Warzywa (gotowanie warzyw). Odpowiedni wskaźnik będzie świecić. 2. Naciśnij przycisk rodzaj żywności, aby zmienić rodzaj żywności. Kontrolka będzie migać. 3. Aby zmienić program, naciśnij przycisk + i -, np. 1 (patrz tabela poniżej). 4. Naciśnij przycisk Start. Urządzenie zacznie działać. Poniższa tabela prezentuje programy gotowania warzyw, wskazując zakresy wagi, czasu gotowania i odpoczynku (w celu zapewnienia, że temperatura jest równomierna w całym naczyniu). Program Typ warzyw Temperatura Czas (minuty) A 1 Brokuły / kwiat 100 C 20 A 2 Kalafior / kwiat 100 C 25 A 3 Ziemniaki w kawałkach 100 C 25 A 4 Groszek 100 C 15 A 5 Szparagi 100 C Naciśnij klawisz funkcyjny Fish Cooking (gotowanie ryb). Odpowiedni wskaźnik będzie świecić 2. Naciśnij przycisk rodzaj żywności, aby zmienić rodzaj żywności. Kontrolka będzie migać 3. Aby zmienić program, naciśnij przycisk + i -, np. b 1 (patrz tabela poniżej). 4. Naciśnij przycisk Start. Urządzenie zacznie działać. Poniższa tabela prezentuje programy dla gotowania ryb, wskazując zakresy wagi, czasu gotowania i odpoczynku (w celu zapewnienia, że temperatura jest równomierna w całym naczyniu). Program Rodzaj ryby Temperatura Czas (minuty) b 1 Pstrąg 80 C 25 b 2 Krewetki 90 C 15 b 3 Filety rybne 80 C 18 b 4 Małże 100 C 25 b 5 Homary 100 C
10 GOTOWANIE MIĘSA Użyj tej funkcji do pieczenia mięs przedstawionych w tabeli poniżej. GOTOWANIE PRZYSTAWEK Funkcja ta służy do gotowania żywności przedstawionej w tabeli poniżej. 1. Naciśnij klawisz funkcyjny Gotowanie Mięsa. Odpowiedni wskaźnik będzie świecić. 2. Naciśnij przycisk rodzaj żywności aby zmienić rodzaj żywności. Kontrolka będzie migać 3. Aby zmienić program, naciśnij przycisk + i - na przykład C 1 (patrz tabela poniżej). 4. Naciśnij przycisk Start. Urządzenie zacznie działać. Poniższa tabela prezentuje programy gotowania mięsa, wskazując zakresy wagi, czasu gotowania i odpoczynku (w celu zapewnienia, że temperatura jest równomierna w całym naczyniu). 1. Naciśnij klawisz funkcyjny rozmrażanie & gotowanie. Odpowiedni wskaźnik będzie świecić. 2. Naciśnij przycisk rodzaj żywności aby zmienić rodzaj żywności. Kontrolka będzie migać. 3. Aby zmienić program, naciśnij przycisk + i - na przykład d 01 (patrz tabela poniżej). 4. Naciśnij przycisk Start. Urządzenie zacznie działać. Poniższa tabela prezentuje programy dla funkcji rozmrażanie & gotowanie, podając przedziały wagowe, czas gotowania i odpoczynku (w celu zapewnienia, że temperatura jest równomierna w całym naczyniu). Program Rodzaj mięsa Temperatura Czas (minuty) C 1 Pierś kurczaka 100 C 30 C 2 Wędzony schab wieprzowy / w kawałkach 100 C 45 C 3 Eskalopki z indyka 100 C 20 C 4 Polędwiczki wieprzowe, całe 100 C 25 C 5 Parówka / Kiełbasa 100 C 15 Program Rodzaj żywności Temperatura Czas (minuty) d 1 Wypieki słodki 100 C 20 d 2 Wypieki słone 100 C 25 d 3 Rolady 100 C 30 d 4 Ryż 100 C 35 d 5 Soczewica 100 C
11 NAPEŁNIANIE WODĄ Napełnianie zbiornika wody Wszystkie funkcje wymagają, aby zbiornik na wodę był pełny. Napełnić zbiornik na wodę do znaku MAX zimną wodą pitną i włożyć go do komory znajdującej się w górnej części urządzenia (wlać około 1 litra wody). Jeśli zobaczysz napis res, oznacza to, że zbiornik nie został włożony poprawnie i musisz ponownie go wstawić. Napełnić zbiornik do maksymalnie 0,5 litra, aby upewnić się, że woda się nie wylewa, gdy jest pompowana z powrotem do zbiornika. KOMUNIKAT RYZYKA. Informacje na wyświetlaczu zbiornika Gdy zbiornik zostanie usunięty lub ustawiony nieprawidłowo, wyświetlacz poziomu wody (poziom wody) wskaże res. Wskazanie poziomu wody Poziom wody w zbiorniku jest oznaczony na czterech poziomach: -L0-0% -20% -L1-20% -60% -L2-60% -100% Te wskaźniki są wyświetlane na wyświetlaczu z lewej strony. Aby napełnić zbiornik, należy całkowicie usunąć go z urządzenia. Odczekaj co najmniej 20 sekund przed ponownym założeniem zbiornika wypełnionego wodą Napełnianie zbiornika Zawartość zbiornika wystarcza do gotowania zwykle na minut. Jednakże, jeśli zbiornik wymaga napełnienia, będzie to wskazane w komunikacie - L0 -, który wskazuje na to, że zbiornik jest pusty. Aby usunąć wiadomość, wstaw prawidłowo zbiornik na wodę. Opróżnianie zbiornika na wodę Po awarii zasilania, pozostała woda będzie pompowana z powrotem do zbiornika. Podczas gdy woda wraca do zbiornika, na wyświetlaczu pojawi się napis PUMP. Wiadomość pozostanie na wyświetlaczu, aż temperatura wody osiągnie 75 C, Jest to jedyny przypadek, kiedy woda może być pompowana z powrotem do zbiornika. OSTRZEŻENIE: woda w zbiorniku może być gorąca. Niebezpieczeństwo poparzenia! Kiedy woda jest pompowana z powrotem do zbiornika, na wyświetlaczu pojawi się DEP, co oznacza, że należy wykonać następujące czynności: 1. Wyjąć i opróżnić zbiornik wody. 2. Osuszyć zbiornik i umieścić go z powrotem w górnej komorze urządzenia. Oczyścić i osuszyć miejsce do gotowania 3. Zostaw otwarte drzwiczki, aby umożliwić urządzeniu całkowite osuszenie i schłodzenie UWAGA: Po każdym gotowaniu, zaleca się usunąć zbiornik i go opróżnić. Zapobiegnie to tworzeniu się kamienia i bakterii wewnątrz urządzenia. Jeśli zbiornik nie został usunięty z urządzenia, która rozpoczęła nowy cykl gotowania, na kuchence zostanie wyświetlony komunikat DEP. Można wyeliminować to ostrzeżenie, naciskając przycisk Stop i kontynuować z nowym cyklem gotowania bez wyjmowania i opróżniania zbiornika wody
12 PODCZAS GDY URZĄDZENIE PRACUJE PRZERYWANIE CYKLU PRACY Można zatrzymać proces gotowania w dowolnym momencie naciskając przycisk Stop. Urządzenie jest wyposażone w funkcję redukcji pary, która jest aktywowana po naciśnięciu przycisku Stop do uwolnienia pary z sektora etapowo, tak że nie ma agresywnej gorącej pary po otwarciu drzwi urządzenia. Realizacja tej funkcji trwa około 3 minut, a w czasie jej wykonywania na wyświetlaczu pojawi się słowo VAP. UWAGA! Należy zachować ostrożność podczas otwierania drzwi pod koniec cyklu gotowania ze względu na wydobywające się gorące powietrze i / lub gorącą parę. Odsuń się wtedy od urządzenia, aby uniknąć oparzeń. W takim momencie: Wytwarzanie pary zostanie zatrzymane. Ściany komory urządzenia i zbiornik są nadal bardzo gorące. Niebezpieczeństwo poparzenia! Zegar zatrzymuje się, a wyświetlacz pokazuje czas pozostały do pracy (jeśli był ustawiony). Na tym etapie można: 1. Obrócić lub zamieszać potrawę, aby zapewnić równomierne gotowanie. 2. Zmienić parametry gotowania. Aby ponownie uruchomić proces, zamknij drzwi i naciśnij Start. ZMIANA PARAMETRÓW Parametry pracy (czas i temperatura) mogą być zmieniane podczas pracy urządzenia lub gdy proces gotowania został przerwany przez jedną z następujących czynności: 1. Aby zmienić tempo, naciśnij przycisk + i - Nowo nastawiony czas obowiązywać będzie od tego momentu 2. Aby zmienić temperaturę, naciśnij Wybór temperatury, wskaźnik zacznie migać. Zmień ten parametr za pomocą przycisków + i - i potwierdź, naciskając ponownie przycisk, aby wybrać temperaturę (Wybór temperatury). ANULOWANIE PRACY Jeśli chcesz anulować proces gotowania, naciśnij przycisk Stop. Usłyszysz 3 sygnały dźwiękowe i wyświetli się komunikat End (Koniec). KONIEC CYKLU GOTOWANIA Po określonym czasie lub po naciśnięciu przycisku Stop, aby zatrzymać cykl gotowania, urządzenie zaczyna redukować wytwarzanie pary. Funkcja ta powoduje stopniowe uwalnianie pary z komory urządzenia, tak że nie ma nagłego wydostawania się pary podczas otwierania drzwiczek urządzenia. Realizacja tej funkcji trwa około 3 minut, w trakcie realizacji na wyświetlaczu pojawi się słowo VAP. Na końcu tego procesu, urządzenie wyda trzy dźwięki i na wyświetlaczu pojawi się słowo Finish (Zakończ) UWAGA! Należy zachować ostrożność podczas otwierania drzwi pod koniec cyklu gotowania ze względu na wydobywające się gorące powietrze i / lub gorącą parę. Odsuń się wtedy od urządzenia, aby uniknąć oparzeń. Dźwięk będzie powtarzany co 30 sekund, aż drzwi nie zostaną otwarte lub do momentu naciśnięcia przycisku Stop. Nawet po wyłączeniu urządzenia wentylator może nadal działać przez kilka minut. Jest to normalna funkcja, której celem jest obniżenie temperatury wewnątrz urządzenia. Gdy na wyświetlaczu pojawi się słowo DEP, oznacza to, że woda była pompowana z powrotem i że należy usunąć zbiornik na wodę. Wyjąć zbiornik na wodę i wysuszyć go całkowicie. Miejsce do gotowania pozostawić do ostygnięcia na chwilę, a następnie wyczyścić za pomocą szmatki. Drzwi powinny być otwarte przez kilka minut tak, żeby urządzenie całkowicie wyschło. RESZTKI WODY W KUCHENCE W celu zmniejszenia pozostałości wody w piekarniku, należy umieścić tacę na dolnym palniku. Woda ścieknie z żywności. Resztki wody można łatwo wysuszyć ściereczką
13 UŻYTKOWANIE, TABELE I SUGESTIE KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW Perforowany pojemnik nadaje się do pieczenia świeżych lub mrożonych warzyw, mięsa i drobiu. W tym przypadku ważne jest, aby umieścić pojemnik nie perforowany na pierwszym poziomie. W ten sposób, ściekający płyn zbiera się, nie brudząc urządzenia. Perforowane pojemnik z żywnością musi być umieszczony na drugim poziomie. Pojemnik perforowany używany jest do gotowania na parze delikatnych potraw, takich jak gnocchi. Półka przeznaczona jest do gotowania w małych pojemnikach, takich jak naczynia deserowe i do podgrzewania dań. Szczegółowe informacje znajdują się w tabelach. Temperatura i czas są sugerowane. Rzeczywisty czas gotowania może się różnić w zależności od rodzaju i jakości żywności. RYBY Ryba Ilość Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Morlesz g Perforowany 2 Pstrąg g Perforowany 2 Filet z łososia g Perforowany 2 Pstrąg łososiowy g Perforowany 1/2 Krewetki duże g Perforowany 2 Zielone małże z muszli g Perforowany 2 Filet z halibuta g Perforowany 2 Owoce morza g Perforowany 2 Homar g Perforowany 1/2 Filet z dorsza g Perforowany 2 Małże g Perforowany 2 Pstrąg słodkowodny g Perforowany 2 Morszczuk g Perforowany 2 Filet z tuńczyka g Perforowany 2 Sandra g Perforowany 2 MIĘSO Mięso Ilość Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Udko kurczaka Perforowany 2 Pierś kurczaka Perforowany 2 Schab wędzony g Perforowany 2 eskalopki z indyka Perforowany 2 Polędwiczki wieprzowe, całe Perforowany 2 Kiełbasy Perforowany
14 JAJKA Jajko Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Jajko sadzone Stojak 2 Jajko na miękko Stojak 2 Jajko na twardo Stojak 2 PRZYSTAWKI Przystawki Ilość Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Kasza jęczmienna + płyn 200 g ml Grysik + płyn 200 g ml Soczewica + płyn 200 g ml Ryż + płyn 200 g ml stojak, miska szklana stojak, miska szklana stojak, miska szklana stojak, miska szklana WARZYWA Warzywa Temp. C Czas min. Pojemnik Bakłażan W plasterkach Perforowany 2 Fasola Perforowany 2 Brokuły Kwiat z łodygą Perforowany 2 Brokuły Kwiat bez łodygi Perforowany 2 Kalafior Sam kwiat Perforowany 2 Kalafior Cała główka Perforowany 1 Groszek Perforowany 2 Koper włoski posiekany Perforowany 2 Koper włoski Przekrojony na pół Perforowany 2 Ziemniaki ze skórką W całości, bardzo małe Perforowany 2 Ziemniaki ze skórką W całości, bardzo duże Perforowany 2 Ziemniaki ze skórką W kawałkach Perforowany 2 Rzepa W kawałkach Perforowany 2 Groszek cukrowy Perforowany 2 Marchew W plasterkach Perforowany 2 Kukurydza w kolbach Perforowany 2 Papryka W paskach Perforowany 2 Papryczka ostra Perforowany 2 Grzyby Pokrojone w ćwiartki Perforowany 2 Pory W plasterkach Perforowany 2 Brukselka Perforowany 2 Seler W paseczkach Perforowany 2 Szparagi Perforowany 2 Szpinak Perforowany 2 Seler naciowy Perforowany 2 Cukina W plasterkach Perforowany 2 Poziom 26 27
15 GNOCCHI / RAVIOLI / KNEDLE Gnocchi / Ravioli / Fagotti Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Gnocchi na słodko Nie perforowany 2 Gnocchi drożdżowe na słodko Nie perforowany 2 Gnocchi drożdżowe Nie perforowany 2 Knedle Nie perforowany 2 Kasza manna Nie perforowany 2 WYPARZANIE Warzywa Ilość Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom np. fasola, soczewica Perforowany 2 Kapusta włoska g Perforowany 2 Kapusta Perforowany 2 Kapusta biała, cała g Perforowany 1 Pomidory, obrane Stojak 2 DESERY Desery Ilość Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Kompot z jabłek g Nie perforowany 2 Kompot z gruszek g Nie perforowany 2 Crème brûlée Stojak, Miska 2 Kajmak Stojak, Miska 2 Jogurt h Stojak, Miska 2 Kompot z brzoskwin g Nie perforowany 2 OWOCE (STERYLIZACJA, KONDENSACJA) Owoc Ilość Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Gruszki 4 6 naczyń 1-litrowych Stojak 1 Wiśnie 4 6 naczyń 1-litrowych Stojak 1 Brzoskwinie 4 6 naczyń 1-litrowych Stojak 1 Śliwki 4 6 naczyń 1-litrowych Stojak 1 ROZMRAŻANIE Warzywa / przystawki Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Brokuły kwiaty z głąbem Perforowany 2 Mieszane warzywa Perforowany 2 Liście szpinaku części Nie perforowany 2 Kalafior kwiaty Perforowany 2 Groszek Perforowany 2 Kapusta włoska duża Nie perforowany 2 Marchew w plasterkach Perforowany 2 Brukselka Perforowany 2 Szparagi Perforowany 2 Dania gotowe 100 Stojak 2 Chleb Stojak 2 Ryż Nie perforowany 2 Soczewica Nie perforowany 2 Kluski Nie perforowany 2 PODGRZEWANIE Odgrzewanie Ilość Temp. C Czas min. Pojemnik Poziom Drugie danie Stojak 2 Drugie danie Stojak 2 Dania gotowe Stojak
16 GOTOWANIE NA DWÓCH POZIOMACH Kilka propozycji: Podczas gotowania na dwóch poziomach, akcesoria muszą być zawsze umieszczone na drugim lub trzecim poziomie oraz na pierwszym poziomie. Różny czas gotowania kontrolowany jest w następujący sposób: Żywność, która wymaga dłuższego gotowania musi być umieszczona w górnej części urządzenia. Żywność, która wymaga krótszego gotowania musi być umieszczona na pierwszym poziomie. Przykład: warzywa, ziemniaki i ryby. Umieścić warzywa i ziemniaki na odpowiednim pojemniku na poziomie drugim lub trzecim, ryby na pierwszym poziomie. Podczas korzystania z perforowanej tacy do gotowania ryb, umieść tacę w dolnej części urządzenia do zbierania płynu, który spływa z ryb. W ten sposób urządzenie pozostaje czyste. Czas: minut warzywa i ziemniaki. Czas: ryby (w zależności od typu) minut. Wybierz dłuższy czas gotowania. Dzięki kilku poziomom, jedzenie będzie gotowe jednocześnie, bez ryzyka przywierania. UTRZYMANIE I PIELĘGNACJA CZYSZCZENIE KUCHNI Należy unikać używania papieru ściernego, wełny stalowej itp., bo może to spowodować uszkodzenia powierzchni. Czyścić wilgotną szmatką, gdy urządzenie jest jeszcze ciepłe. Czyszczenie zakończ suszeniem. Aby ułatwić czyszczenie, można usunąć prowadnice (patrz następny rozdział). USUWANIE PROWADNIC NA PÓŁKI Odkręcić i zdjąć nakrętki nr 1 obracając je w lewo. Odkręcić i poluzować nakrętki nr 2, obracając je w lewo. Nie należy całkowicie usuwać nakrętek. Obróć prowadnice do wewnątrz i wyjmij. Aby ponownie założyć prowadnice wkręć nakrętki 1 i 2, obracając je w prawo
17 DEMONTAŻ DRZWICZEK URZĄDZENIA 1. Całkowicie otworzyć drzwi urządzenia. USUWANIE KAMIENIA Za każdym razem kiedy wytwarza się para, niezależnie od twardości używanej wody (tzn. zawartości kamienia wapiennego w wodzie), wewnątrz generatora pary osadza się wapień. Odstęp czasu między usuwania kamienia zależy od twardości wody i częstotliwości korzystania z urządzenia. Jeśli gotuje się na parze 4 30 minut tygodniowo, urządzenie musi być odkamieniane (w zależności od twardości wody) z częstotliwością wskazaną w poniższej tabeli: 2. Włóż dwa kołki w otwory w zawiasach. Twardość wody Lekko twarda Średnio twarda Bardzo twarda Częstotliwość odkamieniania 18 miesięcy 9 miesięcy 6 miesięcy Urządzenie automatycznie wykrywa potrzebę operacji odkamieniania. Wówczas zaczyna świecić się światełko. Jeśli skalowanie nie odbywa się zgodnie z procedurą, po kilku cyklach pracy urządzenia światło zaczyna migać. Jeśli procedura usuwania kamienia nie jest wykonywana, po kilku cyklach urządzenie zostaje zablokowane, a na wskaźniku skalowania i na wyświetlaczu pojawia się napis CAL, który miga. WAŻNE: Brak odwapniania urządzenia może powodować uszkodzenia lub awarię. 3. Zamknij drzwi urządzenia do momentu aż będzie można je podnieść. ODPOWIEDNIE ROZWIĄZANIA PRZY USUWANIU KAMIENIA Do skalowania, korzystać z rozwiązania durgol. Takie rozwiązanie gwarantuje profesjonalne i dokładne usuwanie kamienia urządzenia. Dostępny w punktach Obsługi Klienta. UWAGA! Nie należy używać octu lub produktów na bazie octu, ponieważ mogą one uszkodzić wewnętrzne obwody urządzenia. Skalowanie poprzez tradycyjne rozwiązania nie są właściwe, ponieważ mogą one zawierać środki spieniające. 4. Aby ponownie je założyć, wciśnij zawiasy w otwory z przodu. 5. Całkowicie otworzyć drzwi urządzenia i usunąć szpilki
18 PROCEDURY PRZY ODKAMIENIANIU CZYSZCZENIE URZĄDZENIA UWAGA! Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia, upewnij się, że jest wyłączone. Wyciągnąć wtyczkę lub wyłączyć obwód zasilania urządzenia. Nie należy stosować detergentów szorujących, ostrych przedmiotów lub ściernych środków czyszczących, gdyż może to pozostawić zarysowania lub mogą one spowodować pojawienie się plam. Nie używać do czyszczenia pary lub wody pod wysokim ciśnieniem. UWAGA: Ze względów bezpieczeństwa nie można zatrzymać procesu skalowania. Urządzenie może być odkamieniane przy otwartych lub zamkniętych drzwiczkach. Przed rozpoczęciem odwapniania, sprawdzić, czy urządzenie jest włączone, ale nie działa. Aby rozpocząć odwapnienie postępować w następujący sposób: 1. Naciśnij przycisk usuwania kamienia. Na wyświetlaczu pojawi się słowo CAL i usłyszysz sygnał dźwiękowy z przerwami. 2. Naciśnij przycisk Start. 3. Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat 0,5 L usuń zbiornik na wodę. 4. Wlać 0,5 litra roztworu przeznaczonego do usuwania kamienia w zbiornik i włóż zbiornik. 5. Naciśnij przycisk Start. Usuwanie kamienia rozpoczyna cykl, który trwa około 30 minut. 6. Kiedy wyświetlacz (usuwania kamienia) wyświetla 1,0 L i zacznie migać oraz pojawi się sygnał dźwiękowy, należy usunąć i opróżnić zbiornik wody. 7. Napełnij zbiornik wody 1 litrem zimnej wody i umieść go. 8. Naciśnij przycisk Start. Zaczyna się pierwszy cykl płukania 9. Kiedy wyświetlacz (usuwania kamienia) wyświetla 1,0 L i pulsuje oraz emituje jeden sygnał, usunąć i opróżnić zbiornik wody. 10. Napełnij zbiornik wody 1 litrem zimnej wody i umieść go. 11. Naciśnij przycisk Start. Zaczyna się drugi cykl płukania. 12. Po cyklu płukania, na wyświetlaczu pojawi się End (Koniec). 13. Usuń, odcedź i osusz zbiornik na wodę. POWIERZCHNIA CZOŁOWA Generalnie wystarczy oczyścić kuchenkę wilgotną ściereczką. Jeśli jest mocno zabrudzona, dodać do wody kilka kropli płynu do mycia naczyń. Po oczyszczeniu wytrzeć kuchenkę suchą szmatką. W kuchence z aluminiowym panelem przednim, należy użyć łagodnego detergentu do szkła i miękkiego włókna. Wycierać od jednej strony do drugiej, nie naciskając na powierzchnię. Białe plamy wapnia, tłuszczu, skrobi lub jaja powinny być usuwane natychmiast, gdyż mogą powodować korozję. Nie dopuścić do przenikania wody do wewnątrz urządzenia. Po użyciu, należy usunąć wodę osadzającą się na dnie komory miękką szmatką. Zostaw otwarte drzwiczki, aby urządzenie mogło się schłodzić. Aby usunąć uporczywe zabrudzenia, należy użyć łagodnego detergentu. Nie należy używać środków czyszczących w aerozolu lub innych agresywnych środków czyszczących. Utrzymuj drzwiczki w idealnej czystości i pilnuj, żeby zawsze były dokładnie i prawidłowo zamykane. Upewnij się, że woda nie dostanie się przez tylną część urządzenia. Osłona lampy jest umieszczona na sklepieniu urządzenia i można ją łatwo usunąć i wyczyścić. Wystarczy odkręcić i oczyścić wodą z detergentem. AKCESORIA Akcesoria należy czyścić po każdym użyciu. Jeśli są bardzo zabrudzone, nasączyć i użyć pędzla lub gąbki. Akcesoria można myć w zmywarce
19 CO ZROBIĆ, GDY URZĄDZENIE NIE DZIAŁA? UWAGA! Każdy rodzaj naprawy powinien być wykonywany tylko przez autoryzowanego technika. Wszelkie naprawy wykonywane przez osoby nie autoryzowane przez producenta są niebezpieczne. Nie jest konieczne skontaktowanie się z nami w celu rozwiązania następujących problemów: Jeśli ekran będzie pusty. Sprawdź czy: Wskaźnik czasu został wyłączony (patrz sekcja Ustawienia podstawowe). Jeśli przy naciskaniu przycisku nic się nie dzieje. Sprawdź, czy: Zabezpieczenie jest aktywne (patrz punkt Ustawienia podstawowe). Jeśli urządzenie nie działa. Sprawdź, czy: Czy wtyczka jest poprawnie włożona do gniazdka; WYMIANA ŻARÓWKI Aby wymienić żarówkę, wykonaj następujące czynności: Odłączyć piekarnik od zasilania. Wyciągnąć wtyczkę lub wyłączyć obwód zasilania urządzenia. Odkręcić i zdjąć pokrywę lampy Wyjmij żarówkę UWAGA! Żarówka może być gorąca. Zainstaluj nową żarówkę E V/15W. Postępuj zgodnie z instrukcjami producenta żarówki Załóż pokrywę lampy Podłącz kuchenkę do gniazdka. Gdy urządzenie jest włączone, słychać dziwne odgłosy. Nie oznacza to problemu: Są to normalne odgłosy emitowane podczas procesu gotowania, na przykład, woda pompowana do wytwornicy pary; Pary wewnątrz komory powodują narastanie presji i czasami ściany komory mogą wytwarzać hałas, kiedy reagują na to ciśnienie; Te odgłosy są normalne i nie oznaczają żadnego problemu. Jeśli żywność nie nagrzewa się lub ogrzewa się bardzo powoli. Sprawdź, czy: Temperatura i czas pracy zostały właściwie wybrane; W kuchence nie została umieszczona zbyt duża ilość żywności niż zwykle, a jedzenie nie jest zimniejsze niż zwykle. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się komunikat Err_, skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta. Urządzenie wydaje dźwięk, nawet po procesie gotowania. Nie oznacza to problemu: Wentylator nadal działa, gdy temperatura spadła, wentylator zatrzymuje się. Urządzenie się załącza, ale oświetlenie wnętrza pozostaje wyłączone. Jeśli można korzystać z wszystkich funkcji normalnie, możliwe, że przepaliła się żarówka. Możesz nadal korzystać z urządzenia
20 SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYŚWIETLACZ Wyświetlacz Wyświetlacz 1 Wyświetlacz 2 Wyświetlacz 3 1 Odwapnianie Woda miękka Woda średnio-twarda (zegar) Woda twarda CAL L --- (zegar) 1.0L --- (zegar) -L L1 - to -L res --- / (Temperatura lub rodzaj żywności) dep --- (Poziom wody) od A1 do A5 od b1 do b5 od C1 do C5 od d1 do d5 Poziom wody (Zegar lub ustawienie zegara) (Zegar lub ustawienie zegara) Pojemnik na wodę (Zegar lub ustawienie zegara) (ustawienie zegara) Funkcje specjalne (ustawienie zegara) Opis Konieczne jest odkamienianie urządzenia. Miga rozpoczyna proces skalowania. Wlać 0,6 litra płynu do odwapniania do zbiornika wody. Należy usunąć i opróżnić zbiornik wody i ponownie napełnić zbiornik wody 1 litrem zimnej wody i umieść go w urządzeniu Nie wystarczająca ilość wody w pojemniku Wskaźnik poziomu wody L4 na pełen pojemnik, a L1 na prawie pewien pojemnik Wskazanie braku pojemnika Pojemnik na wodę musi być usunięty, opróżniony i ponownie wstawiony Funkcje specjalne z wcześniej zdefiniowaną temperaturą i czasem. Wyświetlacz Wyświetlacz 1 Wyświetlacz 2 Wyświetlacz 3 (Poziom wody) od r1 do r5 Odgrzewanie (ustawienie zegara) VAP --- (zegar) PUMP --- (zegar) PIENO --- (zegar) Redukcja pary System ostrzeżeń Opis Funkcje specjalne z wcześniej zdefiniowaną temperaturą i czasem. Wskazanie, że proces redukcji pary jest w toku. Wskazanie, że zimna woda wchodzi do podgrzewacza i ciepła woda jest doprowadzana do zbiornika. Zbiornik wody musi być usunięty, opróżniony i ponownie wstawiony. --- LAMP (zegar) Uszkodzony wyświetlacz. --- HOt (zegar) Temperatura jest zbyt wysoka w PCB. Err1 (zegar) Awaria czujnika ciśnienia. Err2 (zegar) Błąd czujnika temperatury pieca. Err3 (zegar) Błąd czujnika temperatury zbiornika Err4 (zegar) Poziom wykrywania błędów zbiornika. Err5 (zegar) Błąd czujnika zbiornika na wodę. Err6 (zegar) Awaria pompy wody
21 OPIS FUNKCJI Symbol Funkcja Potrawa Para Gotowanie wszelkiego rodzaju warzyw, ryżu, kasz i mięs. Ekstrakcja soku z owoców. Jednoczesne rozmrażanie i gotowanie warzyw. INSTALACJA Podgrzewanie i sterylizacja Podgrzewanie dań i posiłków wcześniej ugotowanych. Sterylizacja / gotowanie owoców Gotowanie warzyw Gotowanie różnych rodzajów warzyw. Gotowanie ryb Gotowanie różnych gatunków ryb. Gotowanie mięsa Gotowanie różnych rodzajów mięsa. SPECYFIKACJE Napięcie AC Pobór mocy Wymiary zewnętrzne (szer. x wys. x gł.) Wymiary wewnętrzne (szer. x wys. x gł.) Pojemność urządzenia Waga Patrz tabliczka znamionowa 1500 W mm mm 35 litrów 32 kg 1. Wepchnij kuchenkę do środka komory i umieść ją centralnie. 2. Otwórz drzwiczki i zabezpiecz urządzenie w komorze za pomocą czterech dołączonych śrub. Włóż wkręty w przednie otwory
22 FRANKE Polska Sp. z o.o. Aleja Krakowska 63, Sękocin Nowy Raszyn Partner FRANKE: Tel: Fax:
Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.
Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoEkspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoInstrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoKostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoDelvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Bardziej szczegółowoMINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoNaczynie do gotowania na parze
Naczynie do gotowania na parze PL Uwaga: Wyposażenie można używać w: - aparatach wolnostojących o szerokości 500 mm, wyprodukowanych począwszy od roku 2000, - aparatach wolnostojących o szerokości 600
Bardziej szczegółowoCzajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoGRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoR-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Bardziej szczegółowoROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoTURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoCERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoKuchenka indukcyjna MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO
HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowo5w1 Sterylizator Parowy & Podgrzewacz
www.mamajoo.pl 5w1 Sterylizator Parowy & Podgrzewacz PL INSTRUKCJE UŻYCIA Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom produkty
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoŻelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoParowar WMF , ze szklaną pokrywką, 140 mm x 275 mm, stalowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1391648 Parowar WMF 415090011, ze szklaną pokrywką, 140 mm x 275 mm, stalowy Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi Ważne instrukcje bezpieczeństwa - To urządzenie może być używane
Bardziej szczegółowoR-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331
Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoWAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Bardziej szczegółowoNAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMobilna płyta indukcyjna
Mobilna płyta indukcyjna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mobilnej płyty indukcyjnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoEkspres do kawy ze spieniaczem do mleka
Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej
Bardziej szczegółowo1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Bardziej szczegółowoPROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoKuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoMamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1
Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Bardziej szczegółowoTOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER Przed użyciem podgrzewacza do butelek i żywności dla niemowląt należy przeczytać instrukcję obsługi oraz ją zachować. Pokrywka Wyciskacz
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINFORMACJE O PRODUKCIE
INFORMACJE O PRODUKCIE DiCHO Ozonator TIENS II Generacji powstał w wyniku połączenia wiedzy z dziedzin mikrobiologii, elektroniki oraz inżynierii przemysłowej. Urządzenie zaopatrzone w chip sterujący,
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
Bardziej szczegółowoPromiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Piekarnik MF-580ATCX
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Piekarnik MF-580ATCX PL SPIS TREŚCI 1/ OPIS URZĄDZENIA PREZENTACJA PIEKARNIKA...3 PANEL STEROWANIA...4 WYŚWIETLACZ...5 2/ OBSŁUGA URZĄDZENIA USTAWIANIE ORAZ REGULACJA GODZINY...6
Bardziej szczegółowoPiec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoSCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoNiania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Bardziej szczegółowoDozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoLodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Bardziej szczegółowoFRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoObrotowa gofrownica ze stali szlachetnej
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoTermometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:
Bardziej szczegółowoZestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoZegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
Bardziej szczegółowoROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoMłynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoMASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Bardziej szczegółowoGRILL KONTAKTOWY R-2115
Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2115 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSuszarka do owoców i warzyw
Suszarka do owoców i warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup suszarki do owoców i warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoLODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Bardziej szczegółowoR-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581
Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPrzed pierwszym użyciem
PL GOTOWANIE W żadnym wypadku nie uruchamiaj urządzenia, kiedy jest puste. Nie przepełniaj naczynia, przestrzegaj zalecanych ilości. Produkt nie jest przeznaczony do przygotowywania klasycznych smażonych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMaszyna do wyrobu makaronu
Maszyna do wyrobu makaronu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do wyrobu makaronu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowo