W zakresie czynności tłumacza przysięgłego dla zleceniodawców wymienionych w art. 15 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego stwierdzono:
|
|
- Małgorzata Duda
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 6 maja 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. angielskiego, TP/505/06, Pani Maria Niwicka, REGON Adres do korespondencji: Skierniewice, ul. Nasturcjowa 10 a. Kontrolę przeprowadzono na podstawie upoważnienia Wojewody Łódzkiego Nr 51/2009 z dnia 5 maja 2009 r. wydanego zgodnie z art. 20 ust. 1 ustawy z dnia 25 listopada 2004 roku o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz.U. z 2004 r. Nr 273 poz ze zm.) oraz 3 pkt. 3 i 9 Regulaminu kontroli przeprowadzanych przez Łódzki Urząd Wojewódzki w Łodzi. Kontrolę przeprowadził pracownik Oddziału Skarg i Kontroli Wydziału Prawno- Organizacyjnego Łódzkiego Urzędu Wojewódzkiego w Łodzi: - Anna Czajeczna - Specjalista w Oddziale Skarg i Kontroli. Tematyka kontroli obejmowała prawidłowość i rzetelność prowadzenia repertorium oraz pobierania wynagrodzenia określonego w przepisach, o których mowa w art. 16 ust. 2 lub ust. 3 ww. ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego w okresie od 2006 r. do dnia kontroli. Tłumacz przysięgły w zakresie spraw będących przedmiotem kontroli działa na podstawie: ustawy z dnia 25 listopada 2004 roku o zawodzie tłumacza przysięgłego ( Dz.U. z 2004 r. Nr 273, poz ze zm.), rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U. z 2005 r. Nr 15, poz. 131 ze zm.). Pani Maria Niwicka okazała: repertorium zawierające nie ponumerowane karty; na ostatniej stronie widoczna pieczęć podłużna o treści: Sąd Okręgowy w Skierniewicach ul. Reymonta 12/ Skierniewice oraz wpis: Repertorium czynności tłumacza przysięgłego należy do Pani Marii Niwickiej tłumacz z języka angielskiego r. podpis nieczytelny : W okresie objętym kontrolą wpisy od poz. 1/2006 z dnia r. do poz. 527/06 z dnia
2 W pozycjach 1-4/2006 odnotowano datę zlecenia: r., w pozycjach 5-7/2006 odnotowano datę zlecenia: , w pozycji 8/2006 datę: , w pozycjach 9 11/2006 datę: , w pozycjach 12 15/2006 datę: , w pozycjach 16 19/06 datę: repertorium zawierające nie ponumerowane karty: wpisy od poz. 528/06 z dnia do poz. 613/06 z dnia , następnie zapisano: ROK 2007, wpisy od poz. 1/07 z dnia do poz. 263/07 z dnia , kolejne karty nie zostały wypełnione wpisami o czynnościach tłumacza przysięgłego. W pozycjach oznaczonych numerami: 1/07 3/07 oraz numerami 4/04-13/04 odnotowano datę zlecenia: , a w pozycjach oznaczonych numerami 14/04 15/04 odnotowano datę zlecenia: , w pozycjach oznaczonych numerami 16/04 17/04 datę: 2.01., w pozycji 18/04 nie odnotowano daty zlecenia. W kolejnej pozycji oznaczonej numerem 19/07 widoczna jest data zlecenia: Repertorium zawiera następujące rubryki: numer, data zlecenia, zleceniodawca, nazwa, data i numer dokumentu (na części kart repertorium rubryka nosi nazwę: dokument albo osoba/instytucja sporządzająca dokument, data/numer dokumentu ), rodzaj czynności, liczba stron, liczba egzemplarzy, cena, pokwitowanie, uwagi. repertorium zawierające 270 ponumerowanych stron (następne strony nie zostały ponumerowane): wpisy od poz. 264/07 z dnia do poz. 749/2007 z dnia , wpisy od poz. 1/2008 z dnia do poz. 958/2008 z dnia (we wpisie 2/2008 odnotowano datę zlecenia: ), wpisy od poz. 1/2009 z dnia do poz. 220/2009 z dnia W pozycjach 2/ /2009 odnotowano datę zlecenia: , w pozycjach 12/ /2009 odnotowano datę zlecenia: , w pozycji 16/2009 odnotowano datę:
3 Repertorium zawiera następujące rubryki: lp., data zlecenia, zleceniodawca, osoba/instytucja sporządzający dokument, numer data dokumentu, wykonana czynność, liczba stron, liczba egz., cena, data zwrotna, pokwitowanie, uwagi. W repertorium numeracja jest prowadzona odrębnie dla każdego roku. Z ogólnego oglądu okazanych ksiąg repertorium wynika, że: daty zlecenia i daty zwrotu dokumentu często zapisano w formie: dzień miesiąc; w niektórych wpisach nie zapisano tych dat, w pierwszej z ww. ksiąg repertorium w rubryce: opis dokumentów w polu: język, w którym dokument sporządzono widoczne są wpisy: polski, angielski, angielski norweski, angielski hiszpański, polski, francuski, niemiecki, angielski włoski, angielski arabski, w poz. 43/06, 462 nie zapisano informacji o języku, w którym dokument sporządzono; w drugiej i trzeciej z ww. ksiąg repertorium we wpisach o czynnościach tłumacza przysięgłego nie zapisywano informacji o języku, w którym dokument sporządzono, w rubryce: rodzaj czynności widoczne są wpisy o treści: tłumaczenie na j. polski, tłumaczenie na j. angielski, poprawienie błędów i poświadczenie tłumaczenia, sporządzenie kopii, poświadczenie tłumaczenia, sporządzenie pośw. kopii, w okazanych księgach repertorium w niektórych pozycjach nie uzupełniono pojedynczych rubryk: data zlecenia, zleceniodawca. W dużej części wpisów rubryki zostały uzupełnione zgodnie z wymogami art. 17 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego. W toku kontroli zbadano: pozycje 43, 94, 112, 161, 198, 319 i 337 w 2006 r., pozycje 137, 175, 239, 295 i 738 w 2007 r., pozycje 223, 233 i 289 w 2009 r. oraz pozycje 135 i 179 w 2009 r. W zakresie czynności tłumacza przysięgłego dla zleceniodawców wymienionych w art. 15 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego stwierdzono: w poz. 175/07 zleceniodawca: sąd, data zlecenia: nie zapisano, 3
4 , rodzaj czynności : tłumaczenie na j. angielski, 1 strona, 4 egzemplarze, cena : 45,-, w poz. 289/2008 z dnia zleceniodawca: prokuratura, wykonana czynność : tłumaczenie na j. polski, cena : -, w poz. 135/2009 z dnia zleceniodawca: sąd, wykonana czynność : tłumaczenie na j. polski, cena : 23,-, W zakresie czynności tłumacza przysięgłego dla zleceniodawcy innego niż wymienieni w art. 15 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego stwierdzono: w poz. 43/06 z dnia nazwa, data i numer dokumentu: nie zapisano, oznaczenie czynności: nie zapisano, w poz. 94/06 z dnia język, w którym dokument sporządzono: angielski norweski, oznaczenie czynności: tłumaczenie na j. polski, w poz. 112/06 z dnia język, w którym dokument sporządzono: angielski, uwagi o rodzaju treści, o formie i stanie dokumentu: tłumaczenie z j. norweskiego, oznaczenie czynności: tłumaczenie na j. polski, 4
5 w poz. 161/06 z dnia język, w którym dokument sporządzono: angielski hiszpański, oznaczenie czynności: tłumaczenie na j. polski, w poz. 198/06 z dnia język, w którym dokument sporządzono: polski, francuski, niemiecki, uwagi o rodzaju treści, o formie i stanie dokumentu: tłumaczenie części polskiej, oznaczenie czynności: tłumaczenie na j. angielski, w poz. 319/06 z dnia język, w którym dokument sporządzono: angielski włoski, uwagi o rodzaju treści, o formie i stanie dokumentu: tłumaczenie wypełnionych rubryk, nagłówki po włosku, oznaczenie czynności: tłumaczenie na j. polski, 2 strony, 1 egzemplarz, w poz. 337/06 z dnia język, w którym dokument sporządzono: angielski arabski, oznaczenie czynności: tłumaczenie na j. polski, w poz. 137/07 z dnia rodzaj czynności : sporządzenie kopii, 3 strony, 1 egzemplarz, w poz. 239/07 z dnia zleceniodawca : zapisano imię i nazwisko, bez adresu, rodzaj czynności : tłumaczenie na j. angielski, data zwrotu : nie zapisano, w poz. 295/2007 z dnia dokonana czynność : poprawienie błędów i poświadczenie tłumaczenia, 5
6 12 stron, 1 egzemplarz, w poz. 738/2007 z dnia wykonana czynność : tłumaczenie na j. polski, w poz. 223/2008 z dnia zleceniodawca : nie zapisano, wykonana czynność : tłumaczenie na j. polski, data zwrotu : nie zapisano, w poz. 233/2008 z dnia wykonana czynność : sporządzenie pośw. kopii, 1 strona, 3 egzemplarze, w poz. 179/2009 z dnia , wykonano czynność : poświadczenie tłumaczenia, 1 strona, 1 egzemplarz. Z wyjaśnień ustnych Pani Marii Niwickiej dotyczących wykonywanych czynności, w tym informacji zawartych w repertorium wynika, że: wszystkie czynności tłumacza przysięgłego, które odnotowane zostały w okazanym repertorium w okresie objętym kontrolą, wykonano w zakresie posiadanych uprawnień, tj. jęz. angielskiego, dotyczy to również pozycji 94/06, 161/06, 198/06, 319/06, 337/06 w poz. 43/06 odnotowano wpis o czynności tłumacza przysięgłego: sporządzenie i poświadczenie tłumaczenia z jęz. polskiego na jęz. angielski, wpis o treści: sporządzenie kopii w poz. 137/07 w rubryce: rodzaj czynności oznacza, że wykonano czynność tłumacza przysięgłego: sporządzenie i poświadczenie tłumaczenia z jęz. angielskiego na jęz. polski, 6
7 w poz. 175/07 dotyczy tłumaczenia z jęz. polskiego na jęz. angielski, wydane zostały cztery egzemplarze tłumaczenia. Za sporządzenie drugiego, trzeciego i czwartego egzemplarza tłumaczenia pobrano dodatkowe wynagrodzenie; wpis w poz. 233/2008 dotyczy wykonania czynności tłumacza przysięgłego: sporządzenie i poświadczenie tłumaczenia z jęz. polskiego na jęz. angielski, wpis w poz. 289/2008 dotyczy sporządzenia i poświadczenia tłumaczenia z jęz. angielskiego na jęz. polski, nie pobrano wynagrodzenia za czynność wykonaną na rzecz prokuratury, Kontrolowana wyjaśniła ponadto, że na poświadczonych tłumaczeniach, które wydaje tłumacz przysięgły, wymieniona jest pozycja, pod którą tłumaczenie jest odnotowane w repertorium oraz zawarte stwierdzenie: w przypadku tłumaczenia z oryginału: Poświadczam, że tłumaczenie jest zgodne z przedstawionym mi oryginałem dokumentu, w przypadku tłumaczenia z faksu: Poświadczam, że tłumaczenie jest zgodne z przedstawionym mi faksem, w przypadku tłumaczenia z kopii poświadczonej: Poświadczam, że tłumaczenie jest zgodne z okazaną mi kserokopią dokumentu poświadczoną przez..., w przypadku tłumaczenia z kopii niepoświadczonej: Poświadczam, że tłumaczenie jest zgodne z okazaną mi kserokopią dokumentu, bez informacji, czy kopia jest poświadczona, w przypadku tłumaczenia z tłumaczenia poświadczonego: Poświadczam, że tłumaczenie jest zgodne z tłumaczeniem z jęz. na jęz. poświadczonym przez.... Pani Maria Niwicka w toku kontroli poinformowała, że od listopada 2006 r. używa pieczęci zgodnej z wymogami art. 18 ust. 1 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego. Odcisk tej pieczęci i wzór podpisu tłumacza przysięgłego zostały złożone Wojewodzie Łódzkiemu w dniu r. Dawna pieczęć została zwrócona do Sądu Okręgowego w Łodzi w sierpniu 2007 r. Integralną część protokołu kontroli stanowią załączniki kserokopie kart repertorium zawierających skontrolowane pozycje. 7
8 Stosownie do 21 ust.1 i 2 Regulaminu Kontroli przeprowadzanych przez Łódzki Urząd Wojewódzki w Łodzi, podmiotowi kontrolowanemu przysługuje, przed podpisaniem protokołu kontroli prawo zgłoszenia na piśmie zarządzającemu kontrolę umotywowanych zastrzeżeń, co do ustaleń zawartych w protokole, w terminie 14 dni od dnia otrzymania protokołu kontroli. Na podstawie 22 ust.1 ww. Regulaminu podmiot kontrolowany ma prawo odmówić podpisania protokołu z kontroli, składając w terminie 7 dni od dnia jego otrzymania pisemne wyjaśnienie przyczyn tej odmowy. Odmowa podpisania protokołu kontroli przez podmiot kontrolowany nie stanowi przeszkody do podpisania protokołu przez kontrolującego i realizacji wniosków. Protokół sporządzony został w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, z których jeden wręczono podmiotowi kontrolowanemu. O przeprowadzonej kontroli dokonano wpisu do książki kontroli w poz. 1. Łódź, 6 maja 2009 r. Podpis podmiotu kontrolowanego /-/ Maria Niwicka Podpis kontrolującej Specjalista /-/ Anna Czajeczna 8
W zakresie czynności tłumacza przysięgłego dla zleceniodawców wymienionych w art. 15 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego stwierdzono:
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 29-30 września 2008 r. Tłumacz przysięgły jęz. niemieckiego i jęz. rosyjskiego, TP/564/07, Pan Robert Mieczak. Adres do korespondencji: 96-100 Skierniewice,
Bardziej szczegółowoW toku kontroli zbadano poz. 1/2006, 2/2006, 4/2006, 10/2006, 12/2006, 13/2006, 4/2007, 2/2009 i 3/2009.
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 20 kwietnia 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. niemieckiego, TP/3400/05, Pani Katarzyna Granosik. Adres do korespondencji: 91-214 Łódź, ul. Kaczeńcowa
Bardziej szczegółowoW zakresie czynności tłumacza przysięgłego dla zleceniodawcy innego niż wymienieni w art. 15 ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego stwierdzono:
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniach 23-24 października 2008 r. Tłumacz przysięgły jęz. niemieckiego, TP/1880/05, Pan Bogdan Szews, REGON 100028366. Adres do korespondencji: 98-220 Zduńska
Bardziej szczegółowoProtokół z kontroli doraźnej w Gminnym Ośrodku Pomocy Społecznej w Piekoszowie w dniu 24 listopada 2010 r.
Protokół z kontroli doraźnej w Gminnym Ośrodku Pomocy Społecznej w Piekoszowie w dniu 24 listopada 2010 r. I. Oznaczenie jednostki podlegającej kontroli: Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej w Piekoszowie
Bardziej szczegółowoFORMULARZ OFERTOWY. a) nazwa Wykonawcy... b) kod, miejscowość... d) e-mail:..., internet: http://...
ZAŁĄCZNIK NR 1 FORMULARZ OFERTOWY a) nazwa Wykonawcy... b) kod, miejscowość... c) regon... d) e-mail:..., internet: http://... e) tel.... fax. (wypełnić, jeśli Wykonawca posiada) 1. Składając ofertę do
Bardziej szczegółowoPROTOKÓŁ KONTROLI WEWNĘTRZNEJ
PROTOKÓŁ KONTROLI WEWNĘTRZNEJ Podstawa prawna przeprowadzenia kontroli wewnętrznej doraźnej: art. 25 ust. 4 pkt 1 lit. h ustawy z dnia 21 listopada 2008 r. o słuŝbie cywilnej (Dz. U. Nr 227, poz. 1505
Bardziej szczegółowoProtokół kontroli okresowej JANTAR 2 Sp. z o.o. ul. Zygmunta Augusta 71, 76-200 Słupsk REGON 771283417
PS-III.9514.10.2015.TB Gdańsk, dnia 14 lipca 2015 r. Protokół kontroli okresowej JANTAR 2 Sp. z o.o. ul. Zygmunta Augusta 71, 76-200 Słupsk REGON 771283417 Kontrolę, w dniu 29 czerwca 2015 r., przeprowadzili
Bardziej szczegółowowpisy od poz. 432 z dnia 13.05.2007 r. do poz. 676 z dnia 6.07.2007 r., repertorium zawierające 49 ponumerowanych kart:
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 23 kwietnia 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. francuskiego, TP/2511/05, Pani Jadwiga Szczygielska, REGON 590425113. Adres do korespondencji: 97-300 Piotrków
Bardziej szczegółowoProtokół z kontroli problemowej przeprowadzonej w Fundacji Przystanek Dziecko w Kielcach w dniu 25 marca 2011r.
Protokół z kontroli problemowej przeprowadzonej w Fundacji Przystanek Dziecko w Kielcach w dniu 25 marca 2011r. 1. Oznaczenie jednostki podlegającej kontroli, jej siedzibę, adres oraz imię i nazwisko kierownika:
Bardziej szczegółowoProtokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 7 sierpnia 2013r.
Protokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 7 sierpnia 2013r. 1. Imię i nazwisko oraz adres miejsca zamieszkania albo firma oraz adres siedziby: Krystyna Janik adres do korespondencji: ul.
Bardziej szczegółowoZarządzenie Nr 12 /SK/2010 Wójta Gminy Dębica z dnia 06 kwietnia 2010 r.
Zarządzenie Nr 12 /SK/2010 Wójta Gminy Dębica z dnia 06 kwietnia 2010 r. w sprawie określenia i wdrożenia audytu wewnętrznego w Urzędzie Gminy Dębica oraz jednostkach organizacyjnych Gminy Dębica. Na podstawie
Bardziej szczegółowoZARZĄDZENIE NR 155/2014 BURMISTRZA WYSZKOWA z dnia 8 lipca 2014 r.
ZARZĄDZENIE NR 155/2014 BURMISTRZA WYSZKOWA z dnia 8 lipca 2014 r. w sprawie zatwierdzenia wzoru umowy o udzielenie dotacji celowej na sprawowanie opieki nad dziećmi w wieku do lat 3 w żłobkach, klubach
Bardziej szczegółowoZARZĄDZENIE Nr 315/PM/2013 PREZYDENTA MIASTA LEGNICY. z dnia 15 marca 2013 r.
ZARZĄDZENIE Nr 315/PM/2013 PREZYDENTA MIASTA LEGNICY z dnia 15 marca 2013 r. w sprawie wprowadzenia procedury określającej zasady sprawowania nadzoru i kontroli stacji kontroli pojazdów. Na podstawie 1
Bardziej szczegółowoW toku kontroli zbadano poz. 24 i 34 w 2006 r., poz. 17 w 2007 r., poz. 1, 11, 14, 15, 16 i 17 w 2008 r. oraz poz. 16 w 2009 r.
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 17-18 czerwca 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. francuskiego, TP/3338/05, Pani Beata Zawisza, REGON 471313493. Adres do korespondencji: 95-100 Zgierz,
Bardziej szczegółowoProtokół kontroli okresowej VECTRA S.A. Al. Zwycięstwa 253, 81-525 Gdynia Regon: 170801142
PS-III.9514.37.2015.TB Gdańsk, dnia 21 grudnia 2015 r. Protokół kontroli okresowej VECTRA S.A. Al. Zwycięstwa 253, 81-525 Gdynia Regon: 170801142 Kontrolę, w dniach 3 4 grudnia 2015 r., przeprowadzili
Bardziej szczegółowoPrezydent Miasta Gliwice
Prezydent Miasta Gliwice Gliwice, 31 lipiec 2009 r. KAW-09135/4/09 Pani Katarzyna Kobierska Naczelnik Biura Rozwoju Miasta w miejscu Prezydent Miasta Urząd Miejski ul. Zwycięstwa 21 44-100 Gliwice Tel.
Bardziej szczegółowoWZÓR UMOWY. Umowa nr BHP-379/01/01/13 Znak ZZP: PO-II-379/ZZP-2/172/2013 zawarta w dniu roku w Szczecinie
ZAŁĄCZNIK NR 2 do zapytania ofertowego WZÓR UMOWY Umowa nr BHP-379/01/01/13 Znak ZZP: PO-II-379/ZZP-2/172/2013 zawarta w dniu roku w Szczecinie pomiędzy Skarbem Państwa Urzędem Morskim w Szczecinie, z
Bardziej szczegółowoUCHWAŁA Nr XLIX/488/2010 RADY MIEJSKIEJ W KÓRNIKU. z dnia 26 stycznia 2010 r.
Województwa Wielkopolskiego Nr 64 6913 Poz. 1373 1373 UCHWAŁA Nr XLIX/488/2010 RADY MIEJSKIEJ W KÓRNIKU z dnia 26 stycznia 2010 r. w sprawie: ustalenia trybu udzielania i rozliczania dotacji dla niepublicznych
Bardziej szczegółowoUmowa - wzór. Zawarta w dniu..01.2016 roku w Świątkach pomiędzy :
Umowa - wzór Zawarta w dniu..01.2016 roku w Świątkach pomiędzy : Gminą Świątki - zwaną dalej Zamawiającym reprezentowana przez Wójta Gminy Sławomira Kowalczyka, przy kontrasygnacie Skarbnika Gminy Krystyny
Bardziej szczegółowoDyrektorem kontrolowanej jednostki jest Pani Iwona Matysiak od 1990 r.
PS.II-2.12.0934-2-3/10 PROTOKÓŁ z kontroli doraźnej przeprowadzonej w dniu 22 kwietnia 2010 r. w Ośrodku Pomocy Społecznej w Pobiedziskach ul. Kaczyńska 26, mającej na celu zbadanie sprawy wynikającej
Bardziej szczegółowoProtokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 22 czerwca 2012r.
Protokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 22 czerwca 2012r. 1. Imię i nazwisko oraz adres miejsca zamieszkania albo firma oraz adres siedziby: Halina Malinowska-Rewers ul. Krasińskiego
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 22 stycznia 2016 r. Poz. 753
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO Warszawa, dnia 22 stycznia 2016 r. Poz. 753 Obwieszczenie Rady Miejskiej w Piasecznie z dnia 30 grudnia 2015 r. w sprawie ogłoszenia tekstu jednolitego uchwały
Bardziej szczegółowoGorzów Wielkopolski, dnia 10 maja 2016 r. Poz. 1030 UCHWAŁA NR XVII/111/2016 RADY GMINY LUBISZYN. z dnia 22 kwietnia 2016 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA LUBUSKIEGO Gorzów Wielkopolski, dnia 10 maja 2016 r. Poz. 1030 UCHWAŁA NR XVII/111/2016 RADY GMINY LUBISZYN w sprawie ustalenia trybu udzielania i rozliczania oraz trybu i
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA POLITYKI SPOŁECZNEJ 1) z dnia 23 marca 2005 r. w sprawie nadzoru i kontroli w pomocy społecznej
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA POLITYKI SPOŁECZNEJ 1) z dnia 23 marca 2005 r. w sprawie nadzoru i kontroli w pomocy społecznej (Dz. U. z dnia 15 kwietnia 2005 r., Nr 61, poz. 543) Na podstawie art. 134 ustawy
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 13 czerwca 2012 r. Poz. 652 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ 1) z dnia 1 czerwca 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 13 czerwca 2012 r. Poz. 652 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ 1) z dnia 1 czerwca 2012 r. w sprawie rejestru tłumaczy polskiego
Bardziej szczegółowoZarządzenie Nr 1 Dyrektora Gimnazjum im. Marii Skłodowskiej- Curie w Kaliszu Pomorskim z dnia 25 stycznia 2016 roku
Zarządzenie Nr 1 Dyrektora Gimnazjum im. Marii Skłodowskiej- Curie w Kaliszu Pomorskim w sprawie regulaminu okresowych ocen kwalifikacyjnych pracowników administracji zatrudnionych na stanowiskach urzędowych
Bardziej szczegółowoKARTA OCENY FORMALNEJ
Załącznik nr 2 do Regulaminu przyznawania środków finansowych na rozwój przedsiębiorczości w projekcie PERSPEKTYWY NA (SAMO)ZATRUDNIENIE W PROGRAMIE OUTPLACEMENT Projekt "PERSPEKTYWA NA (SAMO)ZATRUDNIENIE
Bardziej szczegółowoProtokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 6 lutego 2013r.
Protokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 6 lutego 2013r. 1. Imię i nazwisko oraz adres miejsca zamieszkania albo firma oraz adres siedziby: Niepubliczny Zakład Opieki Zdrowotnej Stomatologia
Bardziej szczegółowoWrocław, dnia 14 grudnia 2015 r. Poz. 5734 UCHWAŁA NR XVI/96/15 RADY MIEJSKIEJ W BOGUSZOWIE-GORCACH. z dnia 30 listopada 2015 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA DOLNOŚLĄSKIEGO Wrocław, dnia 14 grudnia 2015 r. Poz. 5734 UCHWAŁA NR XVI/96/15 RADY MIEJSKIEJ W BOGUSZOWIE-GORCACH z dnia 30 listopada 2015 r. w sprawie ustalenia trybu udzielania
Bardziej szczegółowoPROTOKÓŁ. na podstawie upoważnienia Wojewody Zachodniopomorskiego nr 6/2014 z dnia 31 stycznia 2014 r.
PROTOKÓŁ z kontroli problemowej przeprowadzonej w podmiocie leczniczym pn.: Spółka Cywilna Przychodnia Rodzinna Dorota Ziętal, Artur Ziętal w Myśliborzu przy ul. Kościelnej 15. Kontrolę przeprowadzili
Bardziej szczegółowoW toku kontroli zbadano poz. 1, 51, 66, 136, 189, 210, 260 i 330 w 2008 r. oraz poz. 16, 41 i 42 w 2009 r.
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 28 maja 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. francuskiego, TP/5364/05, Pani Magdalena Rosiak, REGON 730917354. Adres do korespondencji: 98-220 Zduńska Wola,
Bardziej szczegółowoOGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy
Nr post. 6/CHMURA/2014 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - dostawy POSTĘPOWANIE PONIŻEJ 30 000 EURO NA REALIZACJĘ ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO Zespół Ekonomiki Oświaty w Krakowie, ul. Ułanów 9, 31-450 Kraków, tel: 12
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 17 marca 2016 r. Poz. 251. ZARZĄDZENIE Nr 30 PREZESA RADY MINISTRÓW. z dnia 9 marca 2016 r.
MONITOR POLSKI DZIENNIK URZĘDOWY RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 17 marca 2016 r. Poz. 251 ZARZĄDZENIE Nr 30 PREZESA RADY MINISTRÓW z dnia 9 marca 2016 r. w sprawie materiałów archiwalnych i dokumentacji
Bardziej szczegółowoP r o t o k ó ł kontroli przeprowadzonej w Urzędzie Gminy we Włoszczowie
P r o t o k ó ł kontroli przeprowadzonej w Urzędzie Gminy we Włoszczowie Kontrolę w dniu 17 października 2008 roku przeprowadzili: Hanna Janiszewska-Karcz starszy inspektor oraz Piotr Gołda inspektor wojewódzki
Bardziej szczegółowoProtokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 8 marca 2013r.
Protokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego z dnia 8 marca 2013r. 1. Firma nazwa albo imię i nazwisko podmiotu: Przychodnia Lekarska MEDYK Zofia Robak. Jerzy Robak s.c. (...), 66-530 Drezdenko.
Bardziej szczegółowoPS-III.9612.22.2014.AM PROTOKÓŁ KONTROLI PLANOWEJ podmiotu leczniczego z dnia 26 lutego 2014 r.
PS-III.9612.22.2014.AM PROTOKÓŁ KONTROLI PLANOWEJ podmiotu leczniczego z dnia 26 lutego 2014 r. I. IMIĘ I NAZWISKO ORAZ ADRES MIEJSCA ZAMIESZKANIA ALBO FIRMĘ ALBO NAZWĘ ORAZ ADRES SIEDZIBY: Anna Jabłońska,
Bardziej szczegółowoLubuski Urząd Wojewódzki w Gorzowie Wielkopolskim ul. Jagiellończyka 8 66-400 Gorzów Wlkp.
Lubuski Urząd Wojewódzki w Gorzowie Wielkopolskim ul. Jagiellończyka 8 66-400 Gorzów Wlkp. Protokół kontroli problemowej podmiotu leczniczego przeprowadzonej w dniu 10.09.2014r. 1. Informacje dotyczące
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 17 grudnia 2015 r. Poz. 11431 UCHWAŁA NR IX/55/15 RADY GMINY CIECHANÓW. z dnia 20 listopada 2015 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO Warszawa, dnia 17 grudnia 2015 r. Poz. 11431 UCHWAŁA NR IX/55/15 RADY GMINY CIECHANÓW z dnia 20 listopada 2015 r. w sprawie trybu udzielania i rozliczania dotacji
Bardziej szczegółowoGENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH
GENERALNY INSPEKTOR OCHRONY DANYCH OSOBOWYCH Michał Serzycki Warszawa, dnia 3 grudnia 2009 r. DIS/DEC 1207/44995/09 dot. DIS-K-421/130/09 D E C Y Z J A Na podstawie art. 104 1 i art. 105 1 ustawy z dnia
Bardziej szczegółowoOGŁOSZENIE O NABORZE OFERT NA: opracowanie audytu energetycznego dla budynku użytkowo-mieszkalnego położonego w Karpaczu przy ul.
OGŁOSZENIE O NABORZE OFERT NA: opracowanie audytu energetycznego dla budynku użytkowo-mieszkalnego położonego w Karpaczu przy ul. Wilczej 24 Zamawiający: Parafia Ewangelicko- Augsburska Wang ul. Na Śnieżkę
Bardziej szczegółowoPROCEDURA NR 5 TYTUŁ PROCEDURY KONTROLA FINANSOWA PRZED DOKONANIEM PŁATNOŚCI
PROCEDURA NR 5 TYTUŁ PROCEDURY KONTROLA FINANSOWA PRZED DOKONANIEM PŁATNOŚCI Procedura zatwierdzona Zarządzeniem Burmistrza Miasta ChełmŜy nr 144 z dn. 31.12.2007r. 2 SPIS TREŚCI 1. CEL I ZAKRES... 3 2.
Bardziej szczegółowoBiuro Administracyjno-Gospodarcze Warszawa, dnia 8.04.2016 r. UR.BAG.AGG.240.1.2016.UK.2
Załącznik Nr 1 do Regulaminu udzielania zamówień publicznych oraz przygotowywania i zawierania umów Biuro Administracyjno-Gospodarcze Warszawa, dnia 8.04.2016 r. UR.BAG.AGG.240.1.2016.UK.2 Zapytanie ofertowe
Bardziej szczegółowoPROTOKÓŁ KONTRO LI problemowej przeprowadzonej w Spółdzielni PRALEX w Gorzowie Wlkp. przy ul. Owczej 10 w terminie od 26 do 27 kwietnia 2012 r.
Egzemplarz nr 2 PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w Spółdzielni PRALEX w Gorzowie Wlkp. przy ul. Owczej 10 w terminie od 26 do 27 kwietnia 2012 r. Działając na podstawie art. 30 ust. 3 pkt
Bardziej szczegółowoUCHWAŁA NR LXII/668/2014 RADY MIEJSKIEJ GÓRY KALWARII. z dnia 30 września 2014 r.
UCHWAŁA NR LXII/668/2014 RADY MIEJSKIEJ GÓRY KALWARII z dnia 30 września 2014 r. w sprawie trybu udzielania i rozliczania dotacji dla szkół niepublicznych o uprawnieniach szkół publicznych, dla przedszkoli
Bardziej szczegółowoOkręgowa Rada Pielęgniarek i Położnych Regionu Płockiego
Załącznik Nr 1 do Uchwały Nr 163/VI/2012 ORPiP RP z dnia 5 września 2012 r. w sprawie powołania Zespołu Wizytującego oraz określenia procedury przeprowadzania wizytacji pielęgniarek lub położnych wykonujących
Bardziej szczegółowoREGULAMIN UDZIELANIA ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH o wartości nie przekraczającej kwoty 30 000,00 euro
Załącznik do zarządzenia nr 1375/2014 REGULAMIN UDZIELANIA ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH o wartości nie przekraczającej kwoty 30 000,00 euro 1 Niniejszy Regulamin określa warunki i zasady udzielania zamówień publicznych
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA DLA PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO CZĘŚĆ II OFERTA PRZETARGOWA
Powiat Wrocławski z siedzibą władz przy ul. Kościuszki 131, 50-440 Wrocław, tel/fax. 48 71 72 21 740 SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA DLA PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO CZĘŚĆ II OFERTA PRZETARGOWA
Bardziej szczegółowoMorska Stocznia Remontowa Gryfia S.A. ul. Ludowa 13, 71-700 Szczecin. ogłasza
Morska Stocznia Remontowa Gryfia S.A. ul. Ludowa 13, 71-700 Szczecin ogłasza rozpoczęcie przetargu w sprawie udzielenia zamówienia na świadczenie usług w zakresie przewozu pracowników z terenu stoczni
Bardziej szczegółowoPowiatowy Urząd Pracy w Rawie Mazowieckiej
...... pieczęć firmowa wnioskodawcy (miejscowość i data) Powiatowy Urząd Pracy w Rawie Mazowieckiej WNIOSEK PRACODAWCY O PRZYZNANIE ŚRODKÓW Z KRAJOWEGO FUNDUSZU SZKOLENIOWEGO NA KSZTAŁCENIE USTAWICZNE
Bardziej szczegółowoterenie kampusu Uniwersytetu Opolskiego składanego do konkursu w ramach 4.3 RPO WO 2007-
OGŁOSZENIE o naborze Wykonawcy usługi na: opracowanie analiz (w formie tabel oraz części opisowej) jako uzupełnienie Studium Wykonalności Inwestycji (SWI) projektu pn. Termomodernizacja wraz z montażem
Bardziej szczegółowoPROTOKÓŁ KONTROLI PLANOWEJ
PS-III.9612.98.2015.IG PROTOKÓŁ KONTROLI PLANOWEJ I. IMIĘ I NAZWISKO ORAZ ADRES MIEJSCA ZAMIESZKANIA ALBO FIRMA ALBO NAZWA ORAZ ADRES SIEDZIBY: ADAM I MARTA PIKTEL SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
Bardziej szczegółowoKorekta do wniosku na wezwanie nr. Wycofanie wniosku. 2.1. Nazwa pełna grupy producentów rolnych 2.2. Nazwa skrócona. 3.2. Powiat. 3.5.
Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa WNIOSEK o płatność w ramach działania Grupy producentów rolnych objętej Programem Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2007-2013 za okres od - - do - - Symbol
Bardziej szczegółowoUchwała Nr... Rady Miejskiej w Słupsku. z dnia... 2015 r.
Druk Nr 16/1 Uchwała Nr... Rady Miejskiej w Słupsku z dnia... 2015 r. w sprawie zmiany uchwały Nr XLVI/634/14 Rady Miejskiej w Słupsku z dnia 29 stycznia 2014 roku w sprawie trybu udzielania i rozliczania
Bardziej szczegółowoP R O J E K T D r u k n r... UCHWAŁA NR / /2015 RADY GMINY CHYBIE. z dnia... 2015 r.
OrS.4431.9.2015.AP P R O J E K T D r u k n r........... UCHWAŁA NR / /2015 RADY GMINY CHYBIE z dnia... 2015 r. w sprawie trybu udzielania i rozliczania dotacji oraz trybu i zakresu kontroli prawidłowości
Bardziej szczegółowoW toku kontroli zbadano poz. 221 i 224 w 2006 r., poz. 104, 105, 119, 131 i 133 w 2007 r., poz. 43, 51 i 193 w 2008 r. oraz poz. 11 i 13 w 2009 r.
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 26 maja 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. niemieckiego, TP/1865/05, Pani Teodora Ziemba, REGON 731514138. Adres do korespondencji: 98-400 Wieruszów, Chobanin
Bardziej szczegółowoW toku kontroli zbadano poz. 242 w 2006; poz. 379, 380, 543, 544, 545 w 2007 r.; poz. 76, 79, 80, 197, 198, 435, 472 i 480 w 2008 r.
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 8 października 2008 r. Tłumacz przysięgły jęz. francuskiego, TP/1861/05, Pani Agnieszka Pawełkiewicz, REGON 731655850. Adres do korespondencji: 98-300
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 1 wzór Formularza Oferty FORMULARZ OFERTY
Załącznik nr 1 wzór Formularza Oferty FORMULARZ OFERTY w ramach postępowania o udzielenie zamówienia prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego na wykonanie: Modernizacji zblokowanego urządzenia
Bardziej szczegółowoOgłoszenie o zwołaniu Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia. i3d S.A. z siedzibą w Gliwicach
Ogłoszenie o zwołaniu Zwyczajnego Walnego Zgromadzenia i3d S.A. z siedzibą w Gliwicach Zarząd i3d Spółki Akcyjnej z siedzibą w Gliwicach, wpisanej do rejestru przedsiębiorców przez Sąd Rejonowy w Gliwicach
Bardziej szczegółowoPan Robert Flotyn okazał wydruki repertorium tłumacza przysięgłego prowadzonego w formie elektronicznej zawierającego:
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 22 maja 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. angielskiego, TP/192/06, Pan Robert Flotyn, REGON 471444893. Adres do korespondencji: 94-123 Łódź, ul. Oszczepowa
Bardziej szczegółowoFORMULARZ OFERTOWY POSTĘPOWANIA O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO W TRYBIE PRZETARGU NIEOGRANICZONEGO. Przedmiot zamówienia:
Załącznik Nr 1 do Specyfikacji istotnych warunków zamówienia FE.341/12/2010..., dn....-...-2010 FORMULARZ OFERTOWY POSTĘPOWANIA O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO Imię i nazwisko osoby podpisującej ofertę...
Bardziej szczegółowoW toku kontroli zbadano: w 2006 r. poz. 984 ( uwagi : 229/2006 ), poz. 987 ( uwagi : 232/2006 ),
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 23 czerwca 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. francuskiego, TP/521/06, Pani Agnieszka Struska, REGON 750777630. Adres do korespondencji: 96-100 Skierniewice,
Bardziej szczegółowoZAPYTANIE OFERTOWE. Tel/FAKS 52 3322280w46 EMAIL; sekretarz@swiekatowo.pl. Ogłoszenie na stronie internetowej www.bip.swiekatowo.lo.
Tel/FAKS 52 3322280w46 EMAIL; sekretarz@swiekatowo.pl GMINA ŚWIEKATOWO ul. Dworcowa 20a 86-182 Świekatowo (Nazwa i adres firmy lub pieczątka firmowa/ Imię i nazwisko, adres, tel. ) Ogłoszenie na stronie
Bardziej szczegółowoZARZĄDZENIE NR 114/2014 PREZYDENTA MIASTA BOLESŁAWIEC. z dnia 1 kwietnia 2014 r. w sprawie ewidencji i kontroli obrotu drukami ścisłego zarachowania
ZARZĄDZENIE NR 114/2014 PREZYDENTA MIASTA BOLESŁAWIEC z dnia 1 kwietnia 2014 r. w sprawie ewidencji i kontroli obrotu drukami ścisłego zarachowania Na podstawie art.10 ust.2 ustawy z dnia 29 września 1994r.
Bardziej szczegółowoZARZĄDZENIE NR 17/2015 WÓJTA GMINY ŁYSZKOWICE. z dnia 12 stycznia 2015 r.
ZARZĄDZENIE NR 17/2015 WÓJTA GMINY ŁYSZKOWICE w sprawie wprowadzenia Instrukcji gospodarowania drukami ścisłego zarachowania. Na podstawie art. 33 ust.3 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym
Bardziej szczegółowow poszczególnych tomach repertorium (np. tom o numerze 166 zawiera pozycje 3546/ /2009, data: ).
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 2 czerwca 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. niderlandzkiego, TP/2573/05, Pani Bożena Gwiazdowska, REGON 592304721. Adres do korespondencji: 97-425 Zelów,
Bardziej szczegółowoUchwała nr O- 41 - III - 2010 Krajowej Rady Izby Architektów RP z dnia 27 października 2010 roku
Uchwała nr O- 41 - III - 2010 Krajowej Rady Izby Architektów RP z dnia 27 października 2010 roku w sprawie zmiany wzoru wniosku o wszczęcie postępowania w sprawie uznania kwalifikacji do wykonywania zawodu
Bardziej szczegółowoW trakcie kontroli ustalono, co następuje:
PROTOKÓŁ KONTROLI przeprowadzonej w Świetlicy Socjoterapeutycznej KLANZOWISKO Polskiego Stowarzyszenia Pedagogów i Animatorów KLANZA Oddział Białostocki, ul. Dąbrowskiego 24, 15-872 Białystok (siedziba
Bardziej szczegółowosieci komórkowych oraz inny ruch do sieci publicznej taki: jak serwisy informacyjne, połączenia z biurami
Warszawa: Świadczenie drogą kablową usług telekomunikacyjnych w gmachu Sądów przy ul. Terespolskiej 15A w Warszawie Numer ogłoszenia: 381173-2008; data zamieszczenia: 29.12.2008 OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU
Bardziej szczegółowoW toku kontroli zbadano poz. 3 i 5 w 2006 r., poz. 14, 21, 24, 25 i 27 w 2007 r. oraz poz. 36 i 40 w 2008 r.
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 2 lutego 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. angielskiego, TP/377/06, Pani Ewa Kołakowska. Adres do korespondencji: 94-131 Łódź, ul. Kolarska 7. Kontrolę
Bardziej szczegółowoZarządzenie Nr 4851/2014 Prezydenta Miasta Radomia z dnia 18 marca 2014 r.
Zarządzenie Nr 4851/2014 Prezydenta Miasta Radomia z dnia 18 marca 2014 r. w sprawie: przyjęcia Regulaminu przyznawania, wydawania i użytkowania Karty Rodzina Plus. Na podstawie art. 7 ust. 1 pkt 6a i
Bardziej szczegółowoRudniki, dnia 10.02.2016 r. Zamawiający: PPHU Drewnostyl Zenon Błaszak Rudniki 5 64-330 Opalenica NIP 788-000-22-12 ZAPYTANIE OFERTOWE
Zamawiający: Rudniki, dnia 10.02.2016 r. PPHU Drewnostyl Zenon Błaszak Rudniki 5 64-330 Opalenica NIP 788-000-22-12 ZAPYTANIE OFERTOWE W związku z planowaną realizacją projektu pn. Rozwój działalności
Bardziej szczegółowowpisy od poz. 1 z dnia 07.01.2008 r. do poz. 121 z dnia 28.12.2008 r.; wpisy od poz. 1 z dnia 16.02.2009 r. do poz. 12 z dnia 31.03.2009 r.
PROTOKÓŁ KONTROLI problemowej przeprowadzonej w dniu 17 kwietnia 2009 r. Tłumacz przysięgły jęz. niemieckiego, TP/2616/06, Pani Wioletta Reczek, REGON 590712870. Adres do korespondencji: 97-300 Piotrków
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK NR 1 ANEKS NR. DO UMOWY NAJMU NIERUCHOMOŚCI NR../ ZAWARTEJ W DNIU.. ROKU
ZAŁĄCZNIK NR 1 ANEKS NR. DO UMOWY NAJMU NIERUCHOMOŚCI NR../ ZAWARTEJ W DNIU.. ROKU Zawarty w dniu.. r. w Pyrzycach, pomiędzy: Gminą Pyrzyce, Plac Ratuszowy 1, 74-200 Pyrzyce, NIP 853-145-69-90 zwaną dalej
Bardziej szczegółowow sprawie ustalenia Regulaminu przeprowadzania kontroli przedsiębiorców
Zarządzenie Nr 60 Starosty Krośnieńskiego z dnia 23 września 2009 r. w sprawie ustalenia Regulaminu przeprowadzania kontroli przedsiębiorców prowadzących na terenie Powiatu Krośnieńskiego stacje kontroli
Bardziej szczegółowoZałącznik nr 2 do zarządzenia nr...
Załącznik nr 2 do zarządzenia nr... SZCZEGÓŁOWE WARUNKI KONKURSU OFERT NA ŚWIADCZENIA ZDROWOTNE KONSULTACJE ENDOKRYNOLOGICZNE realizowane dla pacjentów Wojewódzkiego Szpitala Specjalistycznego Nr 2 w okresie
Bardziej szczegółowoUMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia
Załącznik nr 3A do SIWZ UMOWA POWIERZENIA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH nr.. zawarta w dniu. zwana dalej Umową powierzenia pomiędzy: Szpitalem Uniwersyteckim Nr 2 im. Dr Jana Biziela w Bydgoszczy ul.
Bardziej szczegółowoREGULAMIN SZKOLNEGO KONKURSU EKOLOGICZNEGO CIK CzyśCIK 2013/2014 (edycja X) I Cel organizacji konkursu:
Załącznik nr 1 do Zarządzenia nr 0050.187.2013 Burmistrza Lądka - Zdroju z dnia 15 października 2013 roku REGULAMIN SZKOLNEGO KONKURSU EKOLOGICZNEGO CIK CzyśCIK 2013/2014 (edycja X) I Cel organizacji konkursu:
Bardziej szczegółowoZaproszenie do składania oferty cenowej
UZP Procedura udzielania zamówień publicznych Załącznik nr 4 Wersja: 2 Strona: 1 z 3 Zaproszenie do składania oferty cenowej Podstawa prawna: zgodnie z przepisem art. 4 pkt 8 ustawy z dnia 29 stycznia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA EWIDENCJI I KONTROLI DRUKÓW ŚCISŁEGO ZARACHOWANIA Głogowskiego Centrum Edukacji Zawodowej w Głogowie
Załącznik Nr 5 do Zarządzenia Nr 01/06 /2012 z dnia 18. czerwca 2012 roku Dyrektora GCEZ INSTRUKCJA EWIDENCJI I KONTROLI DRUKÓW ŚCISŁEGO ZARACHOWANIA Głogowskiego Centrum Edukacji Zawodowej w Głogowie
Bardziej szczegółowoWniosek o rejestrację podmiotu w rejestrze przedsiębiorców SPÓŁKA AKCYJNA. q 1. Nowego podmiotu q 2. KRS-W4. CzêœæA CORS
KRS-W4 CORS Centrum Ogólnopolskich Rejestrów Sądowych Sygnatura akt (wypełnia sąd) Wniosek o rejestrację podmiotu w rejestrze przedsiębiorców SPÓŁKA AKCYJNA Formularz należy wypełnić w języku polskim,
Bardziej szczegółowoEgzamin na tłumacza przysięgłego: kryteria oceny
Egzamin na tłumacza przysięgłego: kryteria oceny Każdy z czterech tekstów na egzaminie oceniany jest w oparciu o następujące kryteria: 1) wierność tłumaczenia (10 punktów) 2) terminologia i frazeologia
Bardziej szczegółowoOpole, dnia 9 grudnia 2015 r. Poz. 2916 UCHWAŁA NR XII/99/2015 RADY MIEJSKIEJ W PRÓSZKOWIE. z dnia 26 listopada 2015 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO Opole, dnia 9 grudnia 2015 r. Poz. 2916 UCHWAŁA NR XII/99/2015 RADY MIEJSKIEJ W PRÓSZKOWIE z dnia 26 listopada 2015 r. w sprawie ustalenia trybu udzielania i rozliczania
Bardziej szczegółowoProtokół kontroli. Upoważnienie do przeprowadzenia kontroli doręczono dnia 23 października 2014 r. płatnikowi składek: Mieczysław Walasik.
Zakład Ubezpieczeń Społecznych Wydział Kontroli Płatników Składek w Radomiu Czachowskiego 21 A 26-600 Radom Znak pisma: 312014100012PR0001 Znak sprawy: 312014100012 Dane identyfikacyjne NIP: 7981013335
Bardziej szczegółowoZaproszenie do składania oferty cenowej
UZP Procedura udzielania zamówień publicznych Załącznik nr 4 Wersja: 2 Strona: 1 z 5 Zaproszenie do składania oferty cenowej Podstawa prawna: zgodnie z przepisem art. 4 pkt 8 ustawy z dnia 29 stycznia
Bardziej szczegółowo... Podstawa prawna: Ustawa z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz. U. z 2014 r. poz. 849)
... Pieczęć nagłówkowa podatnika Numer Identyfikacji Podatkowej składającego deklarację... DN-1 DEKLARACJA NA PODATEK OD NIERUCHOMOŚCI Załącznik nr 2 do uchwały Nr L/523/14 Rady Miejskiej Legnicy z dnia
Bardziej szczegółowoLubuski Urząd Wojewódzki w Gorzowie Wielkopolskim ul. Jagiellończyka 8 66-400 Gorzów Wlkp.
Lubuski Urząd Wojewódzki w Gorzowie Wielkopolskim ul. Jagiellończyka 8 66-400 Gorzów Wlkp. PROTOKÓŁ KONTROLI SPRAWDZAJĄCEJ przeprowadzonej w dniach 27-29 czerwca 2012 r. w Gorzowskim Centrum Pomocy Rodzinie
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 23 lipca 2013 r. Poz. 832
Warszawa, dnia 23 lipca 2013 r. Poz. 832 OBWIESZCZENIE MINISTRA KULTURY I DZIEDZICTWA NARODOWEGO z dnia 2 kwietnia 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia Ministra Kultury i Dziedzictwa
Bardziej szczegółowoSąd Rejonowy... Spółka europejska. 9. Numer identyfikacji podatkowej NIP 10. Numer identyfikacyjny REGON
KRS-Z13 Sygnatura akt (wypełnia sąd) CORS Centrum Ogólnopolskich Rejestrów Sądowych Krajowy Rejestr Sądowy Wniosek o zmianę danych podmiotu w rejestrze przedsiębiorców SPÓŁKA EUROPEJSKA Formularz należy
Bardziej szczegółowoMAŁOPOLSKI URZĄD WOJEWÓDZKI W KRAKOWIE
MAŁOPOLSKI URZĄD WOJEWÓDZKI W KRAKOWIE WYDZIAŁ POLITYKI SPOŁECZNEJ PS.VII.ZW.0931-3-08 Sucha Beskidzka, 20.08.2008 r. Protokół z kontroli kompleksowej przeprowadzonej w Powiatowym Urzędzie Pracy w Suchej
Bardziej szczegółowo2 Harmonogram naboru do gimnazjów, w tym do Gimnazjum nr zgodnie z postanowieniem Kuratora Oświaty w Katowicach zawiera załącznik nr 2.
G-3/0212/5/15/16 ZARZĄDZENIE nr 22/15/16 Dyrektora Gimnazjum nr 3 Z Oddziałami Integracyjnymi i Dwujęzycznymi im. Karola Wojtyły w Mysłowicach z dnia 29 lutego 2016r w sprawie warunków przyjęcia do Gimnazjum
Bardziej szczegółowoPROCEDURA REKRUTACJI DZIECI DO PRZEDSZKOLA NR 2 PROWADZONEGO PRZEZ URZĄD GMINY WE WŁOSZAKOWICACH NA ROK SZKOLNY 2014/2015
Załącznik do Zarządzenia Nr 1./2014 Dyrektora Przedszkola nr 2 z dnia 20.02. 2014r. PROCEDURA REKRUTACJI DZIECI DO PRZEDSZKOLA NR 2 PROWADZONEGO PRZEZ URZĄD GMINY WE WŁOSZAKOWICACH NA ROK SZKOLNY 2014/2015
Bardziej szczegółowoWNIOSEK O ZAWARCIE UMOWY O ZORGANIZOWANIE STAŻU /obowiązujący w 2014 r./
POWIATOWY URZĄD PRACY W CHRZANOWIE ul. Słowackiego 8 tel. (032) 753 38 50 Centrum Aktywizacji Zawodowej Chrzanów, dnia.. WNIOSEK O ZAWARCIE UMOWY O ZORGANIZOWANIE STAŻU /obowiązujący w 2014 r./ na zasadach
Bardziej szczegółowoZarządzenie nr 13 /2011 Dyrektora Domu Pomocy Społecznej w Lubuczewie z dnia 1 kwietnia 2011 r.
Zarządzenie nr 13 /2011 w sprawie wprowadzenia do użytku instrukcji gospodarki drukami ścisłego zarachowania Na podstawie: ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (t.j. z 2009 r. Dz. U. Nr 152
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA (dalej SIWZ)
SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA (dalej SIWZ) PRZETARG ( na podstawie art. 4 ust 8 ustawy Prawo zamówień publicznych) okresowe przeglądy i pomiary instalacji elektrycznych w budynkach administrowanych
Bardziej szczegółowoZarządzenie Nr 48/2015
Zarządzenie Nr 48/2015 Rektora Pomorskiego Uniwersytetu Medycznego w Szczecinie z dnia 16 kwietnia 2015 r. w sprawie wprowadzenia Instrukcji zamawiania i likwidacji pieczęci urzędowych, pieczątek oraz
Bardziej szczegółowoZawarta w Warszawie w dniu.. pomiędzy: Filmoteką Narodową z siedzibą przy ul. Puławskiej 61, 00-975 Warszawa, NIP:, REGON:.. reprezentowaną przez:
Załącznik nr 6 Nr postępowania: 30/2010 UMOWA Nr... Zawarta w Warszawie w dniu.. pomiędzy: Filmoteką Narodową z siedzibą przy ul. Puławskiej 61, 00-975 Warszawa, NIP:, REGON:.. reprezentowaną przez:..
Bardziej szczegółowoUchwała Nr LIV/545/2014 Rady Miejskiej w Tarnowskich Górach. z dnia 26 lutego 2014 r.
Uchwała Nr LIV/545/2014 w sprawie ustalenia trybu udzielania, wysokości oraz trybu rozliczania i zakresu kontroli prawidłowości wykorzystania dotacji dla publicznych i niepublicznych przedszkoli, szkół
Bardziej szczegółowoSzczegółowy opis zamówienia
ZFE-II.042.2. 24.2015 Szczegółowy opis zamówienia I. Zasady przeprowadzenia procedury zamówienia 1. Zamówienie realizowane jest na podstawie art.70 1 i 70 3 70 5 Kodeksu Cywilnego ( Dz. U. z 2014 r. poz.
Bardziej szczegółowoWZÓR UMOWY. ul. Lubelska 13, 03-802 Warszawa, NIP 113-22-58-115, REGON 016174756
Załącznik Nr 3 do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia WZÓR UMOWY na opracowanie projektu Strategii rozwoju i modernizacji technologicznej transportu szynowego na Mazowszu w kontekście polityki transportowej
Bardziej szczegółowoZAMAWIAJĄCY: ZAPYTANIE OFERTOWE
Opinogóra Górna, dn. 10.03.2014r. GOPS.2311.4.2014 ZAMAWIAJĄCY: Gminny Ośrodek Pomocy Społecznej w Opinogórze Górnej ul. Krasińskiego 4, 06-406 Opinogóra Górna ZAPYTANIE OFERTOWE dla przedmiotu zamówienia
Bardziej szczegółowo