Upoważniony. zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie dostosowania przepisów prawnych i administracyjnych państw

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Upoważniony. zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie dostosowania przepisów prawnych i administracyjnych państw"

Transkrypt

1

2 Tłumaczenie z języka angielskiego Deutsches Institut für Bautechnik Zulassungsstelle für Bauprodukte und Bauarten Bautechnisches Prüfamt / Jednostka Dopuszczająca Wyroby Budowlane i Konstrukcje Urzędowa Jednostka Kontrolna ds. Technologii Budowlanej/ Jedna z instytucji prawa publicznego rządów federalnych i stanowych, zarejestrowana łącznie Kolonnenstraße 30 B D Berlin Tel Fax: dibt@dibt.de ETA-03/0050 Tłumaczenie Upoważniony i notyfikowany zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie dostosowania przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących wyrobów budowlanych (89/106/EWG) Deutsches Institut für Bautechnik DIBt Członek EOTA Member of EOTA Nazwa handlowa: Trade name: FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL płyta gipsowo-włóknowa, FERMACELL Vapor, FERMACELL płyta gipsowo-włóknowa-greenline FERMACELL Fibre gypsum boards Wnioskodawca Aprobaty Xella Trockenbau-Systeme GmbH Holder of approval: Dammstrasse Duisburg Przedmiot Aprobaty i zakres stosowania: Generic type and use of construction products Płyty gipsowo-włóknowe do wykonywania poszycia i okładzin elementów budowli Fibre gypsum boards for planking and lining of building components Termin ważności: od 17 czerwca 2013 r. Validity: do 28 czerwca 2018 r. Zakład Produkcyjny: Zakład 1, Zakład 2, Zakład 3, Zakład 4, Zakład 5 Manufacturing plant: Niniejsza Aprobata obejmuje This Approval contains 11 stron włącznie z 2 załącznikami 11 pages including 2 annexes Niniejsza Aprobata zastępuje ETA-03/0050 z terminem ważności od do This Approval replaces ETA0--03/0050 with Validity from to EOTA Europäische Organisation für Technische Zulassungen /Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych /European Organisation for Technical Approvals 1

3 ETA-03/0050 Strona 2 z 11 / 17 czerwca 2013 r. I PODSTAWY PRAWNE I POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 Niniejsza udzielona zostaje przez Deutsches Institut für Bautechnik / w zgodzie z: - Dyrektywą 89/106/EWG Rady z dnia 21 grudnia 1988 w sprawie zbliżenia przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących wyrobów budowlanych 1, zmienioną przez Dyrektywę Rady 2 nr 93/68/EWG i Rozporządzenie (EG) Nr 1882/2003 Europejskiego Parlamentu i Rady 3 ; - Ustawą o wprowadzaniu do obrotu oraz o wolnym obrocie towarowym wyrobów budowlanych mającą na celu wdrożenie Dyrektywy 89/106/EWG Rady z dnia 21 grudnia 1988 w sprawie zbliżenia przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących wyrobów budowlanych oraz innych aktów prawnych Wspólnot Europejskich (Ustawa o produktach budowlanych - BauPG) z dnia 28 kwietnia , ostatnio zmienionych Rozporządzeniem art. 2 Ustawy z dnia 08 listopada ; - Wspólnym regułami procedury wnioskowania, przygotowania i udzielania europejskich technicznych dopuszczeń zgodnie z załącznikiem do Decyzji Komisji 6 Nr 94/23/EG. 2 Deutsches Institut für Bautechnik / jest uprawniony do kontrolowania warunku spełnienia postanowień niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Kontrola ta może nastąpić w zakładzie produkującym. Posiadacz Europejskiej Aprobaty Technicznej pozostaje jednak odpowiedzialny za zgodność produktów z Europejską Aprobatą Techniczną i ich przydatnością do zamierzonego stosowania. 3 Niniejsza nie może być przeniesiona na innych niż wymienionych na stronie 1 producentów lub przedstawicieli producentów, ani też na inne zakłady wytwórcze, oprócz tych, które są wymienione na stronie 1 Europejskiej Aprobaty Technicznej. 4 Deutsches Institut für Bautechnik / może uchylić niniejszą Europejską Aprobatę Techniczną, a w szczególności po otrzymaniu informacji Komisji na podstawie Art. 5 Ust. 1 Dyrektywy 89/106/EWG. 5 Niniejsza może być powielana także drogą elektroniczną tylko w postaci nieskróconej. Częściowe jej odtwarzanie może nastąpić jednak za pisemną zgodą Deutsches Institut für Bautechnik /Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej. Powieloną w części Aprobatę należy oznaczyć jako taką. Teksty i rysunki broszur reklamowych nie mogą pozostawać w sprzeczności z Europejską Aprobatą Techniczną. 6 Niniejsza zostaje wydana przez jednostkę aprobującą w jej języku urzędowym. Niniejsza wersja odpowiada całkowicie wersji przydzielonej w EOTA. Tłumaczenia na inne języki należy oznaczyć jako takie. 1 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich Nr L 40 z dnia , s Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich Nr L 220 z dnia , s. 1 3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 284 z s Federalny Dziennik Ustaw Część I 1998, s. 812 (Bundesgesetzblatt Teil I 1998, p. 812), 5 Federalny Dziennik Ustaw Część I 2011, s (Bundesgesetzblatt Teil I, 2011, p. 2178) 6 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich Nr L 17 z dnia , s. 34 2

4 ETA-03/0050 Strona 3 z 11 / 17 czerwca 2013 r. II POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ 1 Opis produktu i zamierzone stosowanie 1.1. Opis produktu Płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL, FERMACELL Vapor oraz płyty FERMACELL gipsowo-włóknowe - greenline są specjalnymi płytami budowlanymi wytwarzanymi z gipsu oraz włókien celulozy. Płyty FERMACELL Vapor posiadają dodatkowo funkcjonalne kaszerowanie na spodniej stronie. Natomiast, FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe greenline są fabrycznie pokryte składnikiem czynnym na bazie keratyny. Jeśli chodzi o indywidualną charakterystykę wyżej wymienionych płyt, wszystkie one są dalej w tekście zwane płytami gipsowo-włóknowymi. Do zastosowania w celu ich przeznaczenia według pkt produkowane są w grubościach od 10 mm do 25 mm. Długość i szerokość płyt musi wynosić co najmniej 500 mm. Krawędzie płyt gipsowo-włóknowych mogą być wykończone jako profilowane lub frezowane, np. FERMACELL krawędź frezowana (Krawędzie TB)). Krawędź frezowana FERMACELL TB składa się z wyfrezowanego pasma o szerokości 40 mm na powierzchni płyty wzdłuż jej krawędzi, przy czym maksymalne zredukowanie grubości płyty wynosi 2,5 mm. Profil krawędzi frezowanej ukształtowany jest w formie skośnej. Płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL i gipsowo-włóknowe FERMACELL greenline stanowią niepalny materiał budowlany klasy A2-s1, d0, zgodnie z EN Dla płyt FERMACELL Vapor nie przeprowadzono ustaleń. Płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL odpowiadają typowi płyt GF-W2 i GF-(patrz pkt ) Zamierzone zastosowanie Płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL, FERMACELL Vapor oraz płyty FERMACELL gipsowo-włóknowe - greenline są stosowane do wykonywania poszycia i okładzin elementów budowli. Mogą być stosowane do celów konstrukcyjnych, jak i do usztywnienia. Płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL, FERMACELL Vapor oraz płyty FERMACELL gipsowo-włóknowe - greenline mogą być stosowane w zakresach klas użytkowania 1 i 2, zgodnie z EN Postanowienia niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej opierają się na założeniu przewidzianego okresu użytkowania płyt gipsowo-włóknowych wynoszącego co najmniej 50 lat, pod warunkiem spełnienia uwarunkowań stwierdzonych w pkt. 4 i 5, dotyczących produkcji, opakowania, transportu, składowania, zastosowania, używania i utrzymywania w dobrym stanie. Informacje na temat okresu użytkowania nie należy interpretować jako gwarancje producenta, lecz traktować jedynie jako środek pomocniczy przy wyborze właściwego produktu ze względu na ekonomicznie uzasadniony okres użytkowania obiektu budowlanego. 7 8 EN :2002 Klasyfikacja ogniowa wyrobów budowlanych i konstrukcji;, cz. 1 EN : Eurocode 5; Wymiarowanie konstrukcji drewnianych cz. 1-1: Ogólne zasady i zasady dla budynków 3

5 ETA-03/0050 Strona 4 z 11 / 17 czerwca 2013 r. 2 Właściwości produktu i postępowanie dokumentujące 2.1 Wytrzymałość mechaniczna i stateczność Charakterystyczne parametry wytrzymałości i sztywności płyt gisowo-włóknowych FERMACELL są podane w Załączniku nr 1, tabela 1. Wytrzymałość na zginanie pod obciążeniem w kierunku prostopadłym do płaszczyzny płyt, badana według p , musi spełniać wymaganie minimalnej wartości: f m,90 = 5,8 N/mm 2 Ta wartość nie może być stosowana dla obliczenia według EN Gęstość płyt gisowo-włóknowych, badanych według pkt musi wynosić co najmniej 1000 kg/m 3 i nie może przekroczyć 1250 kg/m Zachowanie w warunkach pożarowych Reakcja na ogień Na podstawie badań przeprowadzonych zgodnie z EN (SBI) w połączeniu z EN ISO 1716 stwierdza się, że płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL i gipsowo-włóknowe FERMACELL greenline spełniają wymagania materiału budowlanego klasy A2-s1, d0 zgodnie z EN Dla płyt FERMACELL Vapor nie przeprowadzono ustaleń. Okładziny ognioochronne z płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL o grubości co najmniej / / 10mm spełniają wymagania klasy K10, zgodnie z EN Higiena, zdrowie i ochrona środowiska udzielona zostaje dla produktu budowlanego, którego stosowne dane dotyczące składu chemicznego i innych właściwości zostały złożone w jednostce aprobującej. Zmiany materiału, składu lub właściwości należy niezwłocznie zgłosić jednostce aprobującej, która powinna zdecydować, czy konieczna jest ponowna ocena wyrobu. W uzupełnieniu do szczególnych postanowień niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej, które odnoszą się do materiałów niebezpiecznych, produkty w obowiązującym zakresie niniejszej Aprobaty mogą podlegać dalszym wymaganiom (np. realizowane europejskie prawodawstwo oraz lokalne przepisy prawa i administracji). Aby spełnić postanowienia dyrektyw dla wyrobów budowlanych, o ile obowiązują, należy utrzymać wymagania. 2.4 Bezpieczeństwo użytkowe Wartość współczynnika odporności na uderzenia płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL, badanych zgodnie z EN 1128, wynosi co najmniej IR=11 mm/mm grubości płyty. 2.5 Ochrona akustyczna Nieistotna 2.6 Oszczędność energii i izolacja cieplna Wartość współczynnika przewodzenia ciepła λ płyt gipsowo-włóknowych FERACELL, badanych zgodnie z EN 12664, wynosi λ 0,32 W/mK. Dla płyt FERMACELL Vapor i gipsowo-włóknowych FERMACELL greenline nie przeprowadzono ustaleń. 9 Reakcja na ogień badana dla wyrobów budowlanych elementy budowlane włącznie z okładzinami wystawiona działania termiczne na 10 EN Klasyfikacja ogniowa wyrobów budowlanych oraz elementów budynków i elementów konstrukcyjnych materiałów budowlanych; część 2 4

6 ETA-03/0050 Strona 5 z 11 / 17 czerwca 2013 r Płyty gipsowo-włóknowe FERACELL nie są przepuszczalne dla powietrza Wartość oporu dyfuzji pary wodnej dla płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL, zbadana według EN ISO , wynosi µ = 13. Wartość s d określona zgodnie z EN ISO dla płyty FERMACELL Vapor o grubości 10 mm / 18 mm wynosi s d =3.1 m / 4.5 m. Dla płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL greenline nie przeprowadzono ustaleń. 2.7 Aspekty trwałości, przydatności użytkowej i identyfikacji Grubość płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL, FERMACELL Vapor i gipsowo-włóknowych FERMACELL greenline do zamierzonego stosowania według pkt. 1.2 winna wynosić pomiędzy 10 mm i 25 mm. Długość i szerokość płyt musi wynosić co najmniej 500 mm. Tolerancje wymiarów wynoszą: dla nominalnej szerokości płyty 0/-4mm, dla nominalnej długości 0/-5mm, oraz ± 0.2 mm dla nominalnej grubości. Odpowiada to płycie typu C1 zgodnie z EN Zawartość wilgoci płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL w normalnych warunkach klimatycznych (20º C / 65% wilgotność powietrza), badanych zgodnie z EN 322, jednak przy próbkach wysuszonych do stałej masy w temperaturze 40º C, kształtuje się pomiędzy 1.0 i 1.5% Względna zmiana długości przy badaniu zgodnie z EN 318 wynosi dla płyt gipsowowłóknowych FERMACELL o grubościach od 10 mm do 18 mm dla pęcznienia ÕI 65,85 = 0,33 mm/m. Względna zmiana długości płyt gipsowo-włóknowych dla kurczenia wynosi ÕI 65,30 = 0,31 mm/m Skład chemiczny płyt gipsowo-włóknowych musi odpowiadać danym przedłożonym w Deutsches Institut für Bautechnik /Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej Następujące dodatkowe określenia typów można podać w zależności od nasiąkliwości wody i twardości powierzchni. Jeżeli absorpcja wody jest mniejsza niż 1500 g/ m², zgodnie z badaniem jak opisano w pkt. 5.9 normy DIN EN , płytę gipsowo-włóknową FERMACELL można określić jako typ GF-W2. Jeżeli średnica wgłębienia jest mniejsza niż 15 mm, zgodnie z badaniem jak opisano w pkt normy DIN EN , płytę gipsowo-włóknową FERMACELL można określić jako typ GF-I o podwyższonej twardości powierzchni. 3 Ocena zgodności i znakowanie znakiem CE 3.1 System oceny i certyfikacji zgodności Komisja Europejska w swojej Decyzji 95/467/EG określiła System 3 dla certyfikacji zgodności produktów gipsowych (tutaj: płyt gipsowo-włóknowych). Powyższy systemy jest opisany w Dyrektywie Rady (89/106/EWG) w Załączniku III, 2 (ii), druga możliwość, i przewiduje szczegółowo: System 3: oświadczenie producenta co do zgodności produktu na podstawie: a) Zadań Producenta: 1) własnej, zakładowej kontroli produkcji; b) Zadań jednostki upoważnionej: 2) wstępnego badania produktu. 11 EN ISO 12572;2001 Wydajność cieplno - wilgotnościowa materiałów i wyrobów budowlanych Określanie właściwości przepuszczania pary wodnej 12 EN :2009:12, Płyty gipsowe wzmocnione włóknami część 2-płyty gipsowo-włóknowe 5

7 ETA-03/0050 Strona 6 z 11 / 17 czerwca 2013 r. 3.2 Podział odpowiedzialności Zadania Producenta Zakładowa kontrola produkcji Producent jest zobowiązany do prowadzenia stałej, własnej zakładowej kontroli produkcji. Wszystkie dane, wymogi i przepisy podane przez Producenta należy systematycznie rejestrować w formie pisemnych zaleceń Zakładu i instrukcji postępowania, włącznie z wynikami kontroli produkcji. Zakładowa kontrola produkcji powinna zapewnić, że wyrób jest zgodny z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną. Producent może użyć tylko takich surowców i składników, które odpowiadają recepturze przedłożonej w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej. Zakładowa kontrola produkcji musi być zgodna z Planem kontroli 13, który stanowi część dokumentacji technicznej niniejszego Europejskiej Aprobaty Technicznej. Wyniki zakładowej kontroli produkcji powinny być rejestrowane i analizowane pod względem zgodności z Planem kontroli Pozostałe zadania Producenta Producent winien prowadzić kontrolę w każdym zakładzie produkcyjnym pod względem zgodności z wymaganiami podanymi w pkt. 2 niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej dla odporności na rozciąganie przy zginaniu, jak również z wymaganiami podanymi w pkt. 3.3 niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej dla oznaczania znakiem CE. Ustalenia ujęte w planie kontrolnym dotyczące monitorowania wartości należy nadzorować. Na podstawie kontraktu Producent jest zobowiązany do dopuszczenia do zadań dla zakresu płyty gipsowo-włóknowych jednostkę upoważnioną, zgodnie z pkt. 3.1 oraz do przeprowadzenia przedsięwzięć z pkt W tym celu Producent winien przedłożyć upoważnionej jednostce Plan kontroli według pkt i pkt Producent jest zobowiązany do wydania deklaracji zgodności dla wyrobu, w której oświadcza, że produkt budowlany jest zgodny z postanowieniami ETA-03/ Zadania jednostki upoważnionej Jednostka upoważniona przeprowadza - wstępne badanie produktu zgodnie z przedłożonym Planem kontroli (patrz pkt ) Jednostka upoważniona winna zachować istotne punkty przedsięwzięcia jak powyżej, a osiągnięte wyniki i wnioski udokumentować w formie raportu. 13 Plan kontroli jest poufną częścią składową Europejskiej Aprobaty Technicznej i zostaje przedłożony jednostce upoważnionej w ramach procedury certyfikacji zgodności, patrz pkt

8 ETA-03/0050 Strona 7 z 11 / 17 czerwca 2013 r. 3.3 Oznaczanie znakiem CE Oznaczenie znakiem CE należy umieścić na samym produkcie, na etykiecie załączonej do produktu, na opakowaniu lub na dokumentacji handlowej. Za znakiem CE należy dodatkowo podać następujące dane: - nazwę lub adres Producenta (osobę prawnie odpowiedzialną za wytworzenie), - ostatnie dwie cyfry roku, w którym dokonano oznaczenia znakiem CE, - numer Europejskiej Aprobaty Technicznej, nazwę handlową wyrobu budowlanego - klasę reakcji na ogień, - grubość płyty - typ płyty. 4 Kryteria, które prowadzą do pozytywnej oceny przydatności wyrobu do zamierzonego stosowania 4.1 Wytwarzanie Dane na temat procesu produkcji płyt gipsowo-włóknowych zostały złożone w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej. zostaje udzielona dla wyrobu budowlanego na podstawie danych i informacji, uzyskanych w drodze badań i przedłożonych w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej, w celu identyfikacji ocenionego i sprawdzonego wyrobu. Zmiany w produkcie lub w technologii produkcji, które mogłyby spowodować niepoprawność przedłożonych w Instytucie danych i informacji, należy zgłosić do Deutsches Institut für Bautechnik /Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej przed ich wprowadzeniem. zdecyduje, czy takie zmiany oddziaływają na dopuszczenie produktu i w konsekwencji na ważność oznaczenia znakiem CE na podstawie Aprobaty, i ewentualnie wyda stwierdzenie, czy jest konieczna dodatkowa ocena lub zmiana Europejskiej Aprobaty Technicznej. 4.2 Projekt, obliczenia i wykonanie elementów budowlanych Projekt, obliczenia wymiarów i wykonanie elementów budowli z zastosowaniem płyt gipsowowłóknowych FERMACELL, FERMACELL Vapor oraz płyt FERMACELL gipsowo-włóknowych - greenline można wykonać według Załącznika nr 2 lub w oparciu o normy EN i EN Należy przy tym przestrzegać danych zawartych w niniejszym europejskim dopuszczeniu technicznym, włącznie z Załącznikiem nr 1, jak również obowiązujące lokalne przepisy. 14 EN Eurocode 3; Obliczanie wymiarów i konstrukcje budowli stalowych część 1-1: Ogólne zasady i zasady dla budynków 7

9 ETA-03/0050 Strona 8 z 11 / 17 czerwca 2013 r. 4.3 Montaż Płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL, FERMACELL Vapor oraz FERMACELL gipsowowłóknowe - greenline należy mocować do konstrukcji nośnej stosując gwoździe ocynkowane i/lub nierdzewne, wkręty lub klamry. Należy przestrzegać następujące warunki: - gwoździe muszą posiadać średnicę trzpienia d w zakresie 2,0 mm d 3,0 mm i średnicę łebków 1,8 d, Charakterystyczna wytrzymałość drutu gwoździa na rozciąganie winna wynosić co najmniej 600 N/mm². - Klamry muszą posiadać średnicę drutu d 1,5 mm. Szerokość grzbietu klamry b r winna wynosić 6 d b r 12 mm. - wkręty muszą posiadać średnicę zewnętrzną gwintu d 3,5 mm. Wskazówki dla obliczenia wymiarów połączeń zawarte są w Załączniku 2. Odstępy łączenia od nieobciążonej krawędzi płyt gipsowo-włóknowych, przy zastosowaniu płyty gipsowo-włóknowej z krawędzią frezowaną, powinny wynosić co najmniej 7٠d, a od krawędzi obciążonej co najmniej10٠d. 5 Zalecenia dla producenta i użytkownika 5.1 Opakowanie, transport i składowanie W czasie transportu i składowania płyty gipsowo-włóknowe FERMACELL, FERMACELL Vapor, FERMACELL gipsowo-włóknowe - greenline oraz wytworzone przy użyciu tych płyt elementy budowli należy chronić przed uszkodzeniem i niekorzystną dla nich wilgocią, np. z opadów lub wysoką wilgotnością budowlaną (poprzez osłonięcie płyt lub elementów budowli ze wszystkich stron folią). 5.2 Stosowanie, konserwacja, naprawy Nie wolno stosować lub montować uszkodzonych płyt gipsowo-włóknowych oraz elementów budowli wykonanych przy użyciu tych płyt. W przypadku montażu płyt gipsowo-włóknowych na miejscu budowy (wykonanie na miejscu budowy), wilgotność drewnianej konstrukcji nośnej nie może wzrosnąć w niekorzystnym stopniu do czasu zamontowania płyt (konieczne jest zabezpieczenie przed opadami lub bardzo wysoką wilgotnością budowlaną). Andreas Kummerow p.p. Head of Department /Kierownik Działu Zatwierdzone Wehlan 8

10 Strona 9 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-03/0050 z dnia 11 czerwca 2013 r. Załącznik nr 1: Charakterystyczne parametry wytrzymałości i sztywności płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL do zastosowania przy obliczeniach wymiarów Tabela 1: Charakterystyczne parametry wytrzymałości i sztywności płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL, FERMACELL Vapor oraz FERMACELL gipsowo-włóknowych - greenline w N/mm 2 Rodzaj obciążenia Grubość płyt w mm Parametry wytrzymałości 10 2, Prostopadle do płaszczyzny płyty zginanie f m, k 4,6 4,3 4,0 3,6 3,0 ścinanie f v, k 1,9 1,8 1,7 1,6 1,4 Obciążenie płaszczyzny płyty zginanie f m, k 4,3 4,2 4,1 4,0 3,8 rozciąganie f t, k 2,5 2,4 2,4 2,3 2,1 ściskanie /nacisk f c,o, k 8,5 f c,90, k 7,3 ścinanie f v, k 3,7 3,6 3,5 3,4 3,2 Parametry sztywności Prostopadle do płaszczyzny płyty Zginanie Moduł elastyczności E m,mean 3800 Moduł sprężystości 1600 Rozciąganie Moduł elastyczności prostopadle do płaszczyzny płyty E c,perp 800 Obciążenie płaszczyzny płyty Moduł elastyczności E m,t,c,mean 3800 Zginanie, rozciąganie, nacisk Moduł sprężystości G mean 1600 Parametry gęstości [kg/m³] Gęstość Pk

11 Strona 9 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-03/0050 z dnia 11 czerwca 2013 r. Załącznik nr 2: (Informacyjnie) Wskazówki dla wykonania obliczeń wymiarów 1. Projekt, obliczenia wymiarów i wykonanie elementów budowli, wytworzonych przy zastosowaniu płyt gipsowo-włóknowych FERMACELL, FERMACELL Vapor oraz FERMACELL gipsowo-włóknowych - greenline można wykonać przy przestrzeganiu danych według Tabeli nr 1 Załącznika nr 1 oraz postanowień punktu 3, zgodnie z normą EN : Należy również przestrzegać dodatkowo obowiązujące przepisy krajowe. 2. Dla wymiarowania miarodajne są charakterystyczne parametry wytrzymałości i sztywności podane w Tabeli nr 1, oraz postanowienia punktu Jako wartości obliczenia dla współczynnika modyfikacji k mod obowiązują następujące wartości: Klasa trwania obciążenia Klasa użytkowania 1 Klasa użytkowania 2 Obciążenie stałe 0,20 0,15 Obciążenie długie 0,40 0,30 Obciążenie średnie 0,60 0,45 Obciążenie krótkie 0,80 0,60 Obciążenie bardzo krótkie 1,10 0,80 Jako wartości obliczeniowe dla współczynnika odkształceń k def obowiązują następujące wartości: Klasa trwania obciążenia Klasa użytkowania 1 Klasa użytkowania 2 Obciążenie stałe 3,0 4,0 Obciążenie długie 2,0 2,5 Obciążenie średnie 1,0 1,25 Obciążenie krótkie 0,35 0,5 Jako współczynnik bezpieczeństwa dla płyt gipsowo-włóknowych zaleca się przyjęcie wartości γm = 1,3, o ile lokalne przepisy nie stanowią inaczej. Charakterystyczna wartość wytrzymałości na docisk ścianki otworu może być ustalona w następujący sposób: f h,1,k = 7 d -0,7 t 0.9 (N/mm 2 ) d = średnica nominalna elementu mocującego (mm) t = grubość płyty (mm) (dla krawędzi frezowanej (krawędź TB) należy przyjąć zredukowaną grubość płyty) Charakterystyczną wartość nośności elementów mocujących na fugę ścinającą Rk, można ustalić dla grubości płyty t 7d (w obrębie krawędzi frezowanej należy przyjąć zredukowaną grubość płyty) w sposób uproszczony, mianowicie:: My,k = charakterystyczna wartość momentu przepływu elementu mocującego (Nmm). Jeśli grubość płyty jest mniejsza niż 7d, R k należy zmniejszyć w stosunku t / 7d. 10

12 Strona 9 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-03/0050 z dnia 11 czerwca 2013 r. Jeśli ustalono już charakterystyczną wartość nośności Rk dla płyty z krawędzią frezowaną, charakterystyczną nośność Rk należy zmniejszyć w stosunku 1,5 : d przy łączeniach klamrami z obciążeniem prostopadłym do krawędzi płyty. Dla połączeń gwoździami należy zawsze zmniejszyć charakterystyczną nośność R k w stosunku 2,5 : d przy grubości płyt t 12,5 mm i średnicy gwoździa d > 2,5 mm. Dla połączeń jedno-cięciowych z przeważającym oddziaływaniem równolegle do krawędzi płyty gipsowowłóknowej, ustalona charakterystyczna nośność Rk może być podwyższona o udział Rk w następujący sposób: Rk = min {0,5 Rk ;0,25 Rax,k } Dla grubości płyt wynoszących od 10 mm do 25 mm, charakterystyczna wartość oporu łebka wywijania obrzeża otworu R ax,head, k wynosi jak poniżej: Grubość płyty t 10 mm 12,5 mm 15 mm 18 mm -25 mm R ax,head, k 500 N 900 N 1100 N 1300 N Jako wartość obliczeniową dla modułu przesunięcia na każdą fugę ścinającą k ser dla styftowatych elementów mocujących można przyjąć wartości obliczeniowe podane w EN w zależności od gęstości. 11

FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0050. Tłumaczenie

FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0050. Tłumaczenie FERMACELL płyty gipsowo-włóknowe Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0050 Tłumaczenie Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego 10829 Berlin, Kolonnenstraße 30 L Tel. +49(0)30-78730-0

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka niemieckiego

Tłumaczenie z języka niemieckiego Tłumaczenie z języka niemieckiego 1 Tłumaczenie z języka niemieckiego Deutsches Institut für Bautechnik DIBT Zulassungsstelle für Bauprodukte und Bauarten Bautechnisches Prüfamt / Jednostka Dopuszczająca

Bardziej szczegółowo

nych (89/106/EWG) Płyta gipsowo-włóknowa FERMACELL Trade name 23 luty 2009 22 luty 2014 10 stron wraz z 2 załącznikami Techniczna obejmuje

nych (89/106/EWG) Płyta gipsowo-włóknowa FERMACELL Trade name 23 luty 2009 22 luty 2014 10 stron wraz z 2 załącznikami Techniczna obejmuje Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego 10829 Berlin, Kolonnenstraße 30 L Tel. +49(0)30-78730-0 Fax: +49(0)30-78730-320 e-mail: dibt@dibt.de Upoważniony i notyfikowany zgodnie

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka niemieckiego. Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0087

Tłumaczenie z języka niemieckiego. Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0087 Tłumaczenie z języka niemieckiego Deutsches Institut für Bautechnik Zulassungsstelle für Bauprodukte und Bauarten Bautechnisches Prüfamt / Jednostka Dopuszczająca Wyroby Budowlane i Konstrukcje Urzędowa

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0087

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0087 Tłumaczenie z języka niemieckiego Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego 10829 Berlin, Kolonnenstraße 30 L Tel. +49(0)30-78730-0 Fax: +49(0)30-78730-320 e-mail: dibt@dibt.de

Bardziej szczegółowo

zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie dostosowania przepisów prawnych i administracyjnych państw

zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady z dnia 21 grudnia 1988 r. w sprawie dostosowania przepisów prawnych i administracyjnych państw Tłumaczenie z języka angielskiego Deutsches Institut für Bautechnik Zulassungsstelle für Bauprodukte und Bauarten Bautechnisches Prüfamt / Jednostka Dopuszczająca Wyroby Budowlane i Konstrukcje Urzędowa

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-08/0313

Europejska Aprobata Techniczna ETA-08/0313 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Jednostka zatwierdzająca produkty i konstrukcje budowlane Urząd ds. kontroli techniczno - budowlanej Zakład Prawa Publicznego podległy federacji i krajom związkowym

Bardziej szczegółowo

ETA-13/0483 GZON, GZOD, GZON

ETA-13/0483 GZON, GZOD, GZON Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0483 GZON, GZOD, GZON i GZODi Stalowe łączniki przypawane Steel weld pins Aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat Technicznych przez mgr inż. Martę

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r.

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r. [Tłumaczenie z języka angielskiego] Organ zatwierdzający wyroby budowlane i typy budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja utworzona przez rząd federalny i rząd kraju związkowego Wyznaczony zgodnie z art.

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0459 GZB, GZBs, GSZB, GZPMi, GZPMis i GSZPMi Stalowe łączniki przypawane

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0459 GZB, GZBs, GSZB, GZPMi, GZPMis i GSZPMi Stalowe łączniki przypawane Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0459 GZB, GZBs, GSZB, GZPMi, GZPMis i GSZPMi Stalowe łączniki przypawane Steel weld pins Europejska aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat Technicznych

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0573

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0573 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Jednostka zatwierdzająca produkty i konstrukcje budowlane Urząd ds. kontroli techniczno - budowlanej Zakład Prawa Publicznego podległy federacji i krajom związkowym

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA DRAFT Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-11/0361 THERMOMUR TH-7. Izolacyjne elementy dachowe pełniące funkcję nośną pod dachówki

Europejska Aprobata Techniczna ETA-11/0361 THERMOMUR TH-7. Izolacyjne elementy dachowe pełniące funkcję nośną pod dachówki Europejska Aprobata Techniczna ETA-11/0361 THERMOMUR TH-7 Izolacyjne elementy dachowe pełniące funkcję nośną pod dachówki Roof insulation supporting roof tiles Europejska aprobata techniczna została opracowana

Bardziej szczegółowo

Płyty PolTherma SOFT PIR mogą być produkowane w wersji z bokami płaskimi lub zakładkowymi umożliwiającymi układanie na tzw. zakładkę.

Płyty PolTherma SOFT PIR mogą być produkowane w wersji z bokami płaskimi lub zakładkowymi umożliwiającymi układanie na tzw. zakładkę. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie Płyty izolacyjne to nowoczesne wyroby budowlane przeznaczone do izolacji termicznej budynków, tj. ścian zewnętrznych, sufitów, ścianek działowych. Płyty izolacyjne

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0149. GUNNEBO FASTENING łączniki do dachów płaskich

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0149. GUNNEBO FASTENING łączniki do dachów płaskich Europejska Aprobata Techniczna GUNNEBO FASTENING łączniki do dachów płaskich Łączniki do mocowania elastycznych wodochronnych pokryć dachowych Fasteners for flexible roof waterproofing systems Europejska

Bardziej szczegółowo

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną Deutsches Institut für Bautechnik Członek www.eota.eu Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcji Bautechnisches Prüfamt Instytucja założona przez rządy federalne i krajów związkowych Upoważniona

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim Członek Organ zatwierdzający dla wyrobów budowlanych i typów budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja ustanowiona przez rząd federalny i rządy krajów związkowych Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0351. SALMET typów KB, ŁB, KS, KPW, ŁK, WB, WBW, WBD, KŁ, KK, KP, KR, KW, KB

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0351. SALMET typów KB, ŁB, KS, KPW, ŁK, WB, WBW, WBD, KŁ, KK, KP, KR, KW, KB Europejska Aprobata Techniczna typów KB, ŁB, KS, KPW, ŁK, WB, WBW, WBD, KŁ, KK, KP, KR, KW, KB Trójwymiarowe łączniki mechaniczne do konstrukcji drewnianych Three-dimensional nailing plates Europejska

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0011

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0011 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Zakład aprobat technicznych dla wyrobów budowlanych i typów konstrukcji Instytucja Bautechnisches prawa Prüfamt publicznego wspólna dla władz federalnych i krajowych

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0013

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0013 Deutsches Institut für Bautechnik Placówka Certyfikująca produkty budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0608

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0608 ETA-13/0608 - Oryginalna wersja w języku niemieckim Nazwa handlowa "AQUAPANEL Cement Board" Posiadacz Aprobaty Rodzaj i wykorzystanie produktu budowlanego KNAUF USG SYSTEMS GmbH & Co. KG Zur Helle 11 58638

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0453 English

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-10/0183 z 25 czerwca Deutsches Institut für Bautechnik

Europejska Ocena Techniczna. ETA-10/0183 z 25 czerwca Deutsches Institut für Bautechnik Członek EOTA [logo EOTA] [logo DIBt] www.eota.eu Organ zatwierdzający wyroby budowlane i typy konstrukcji Bautechnisches Prufamt Instytucja powołana przez Rządy Federalne i Landów Wyznaczona zgodnie z

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0423 English

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0424 English

Bardziej szczegółowo

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach

- + - + tylko przy użytkowaniu w warunkach wilgotnych b) tylko dla poszycia konstrukcyjnego podłóg i dachu opartego na belkach Płyty drewnopochodne do zastosowań konstrukcyjnych Płyty drewnopochodne, to szeroka gama materiałów wytworzonych z różnej wielkości cząstek materiału drzewnego, formowane przez sklejenie przy oddziaływaniu

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. FILTROWA 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna Nazwa handlowa

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0173

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0173 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Jednostka zatwierdzająca produkty i konstrukcje budowlane Urząd ds. kontroli techniczno - budowlanej Zakład Prawa Publicznego podległy federacji i krajom związkowym

Bardziej szczegółowo

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich 4 UPOWAŻNIONY

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31 EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31 EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SPIS TREŚCI ZAŁĄCZNIKI I. Podstawy prawne i warunki ogólne 1

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 23 marca 2018

Ocena Techniczna z dnia 23 marca 2018 Member of www.eota.eu Placówka Certyfikująca wyroby budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe Europejska ETA-13/0177

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna

Europejska Aprobata Techniczna Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0580

Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0580 Europejska Aprobata Techniczna GT02, GTO3FH, GT3, GTR3, GTX3, GTX3AL, GT5, GT5FH, GTR5, GTX5, GT6, GT8, GTR8, GT12, GT12FH, GTR12, GTX12, GTR16, GTA, GTB Wkręty do mocowania elementów metalowych i blach

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0183

Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0183 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego Koonnenstr. 30L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Upoważniony

Bardziej szczegółowo

PN-EN 13163:2004/AC. POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY

PN-EN 13163:2004/AC. POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY P o l s k i K o m i t e t N o r m a l i z a c y j n y ICS 91.100.60 PN-EN 13163:2004/AC marzec 2006 Wprowadza EN 13163:2001/AC:2005, IDT Dotyczy PN-EN 13163:2004 Wyroby do izolacji

Bardziej szczegółowo

płyta cementowa Europejska Aprobata Techniczna

płyta cementowa Europejska Aprobata Techniczna płyta cementowa Europejska Aprobata Techniczna Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Zakład Prawa Publicznego Kolonnenstr. 30L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail:

Bardziej szczegółowo

ETA-14/0333 z 30/09/2014

ETA-14/0333 z 30/09/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-14/0333 z 30/09/2014 EKOSPAN ŚCIANA/EKOSPAN WALL Kompozytowe płyty warstwowe do stosowania jako elementy ścian wewnętrznych i zewnętrznych Self-supporting composite

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie informacyjne na język polski Europejskiej Aprobaty Technicznej ENKOPUR wydanej przez DIBT

Tłumaczenie informacyjne na język polski Europejskiej Aprobaty Technicznej ENKOPUR wydanej przez DIBT Strona 1 z 8 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej URZĄD PRAWA PUBLICZNEGO 10829 Berlin, Kolonnenstrasse 30L... DIBt Członek EOTA EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-04/0020 Nazwa handlowa: Uszczelnienie

Bardziej szczegółowo

ETA-14/0332 z 30/09/2014

ETA-14/0332 z 30/09/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-14/0332 z 30/09/2014 EKOSPAN DACH/EKOSPAN ROOF Kompozytowe płyty warstwowe do stosowania w przekryciach dachowych i sufitach Self-supporting composite panel

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH (na podstawie rozporządzenia UE 305/2011, załącznik V) nr 04-0001-03 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: STEICOjoist wg ETA-06/0238 2. Numer typu, partii

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-04/0080

Europejska Aprobata Techniczna ETA-04/0080 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Urząd Certyfikacji Materiałów i Konstrukcji Budowlanych Urząd Kontroli ds. Inżynierii Budowlanej Instytucja prawa publicznego prowadzona wspólnie przez państwo kraje

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie na język polski z języka niemieckiego - oryginalna wersja w języku niemieckim EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-04/0003

Tłumaczenie na język polski z języka niemieckiego - oryginalna wersja w języku niemieckim EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-04/0003 Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego Kolonnenstr. 30B D-10829 Berlin Tel.: +49 30 787 30 0 Fax: +49 30

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0144

Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0144 Deutsches Institut für Bautechnik Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego Kolonnenstr. 30B D-10829 Berlin

Bardziej szczegółowo

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH

YOUR BEST CONNECTIONS 1 HALFEN GmbH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr H28109012/1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Walcowane na gorąco profile stalowe HALFEN 2. 3. 4. 5. 6. 7. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek

Bardziej szczegółowo

PolDeck TD I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PolDeck TD I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie to dachowa płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne). Dopuszcza

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0200

Europejska Aprobata Techniczna ETA-10/0200 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Placówka Prawa Publicznego Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Członek

Bardziej szczegółowo

PolDeck BD I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PolDeck BD I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie Płyta to najnowsza i najbardziej zaawansowana technologicznie poz. w asortymencie płyt warstwowych EuroPanels. jest dachową płyta warstwową wykonaną w atrakcyjnej

Bardziej szczegółowo

PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS PIR to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliizocyjanurowej PIR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU)

Bardziej szczegółowo

Polychem Systems Sp. z o.o. ul. Wołczyńska Poznań. stwierdza się przydatność do stosowania w budownictwie wyrobu budowlanego

Polychem Systems Sp. z o.o. ul. Wołczyńska Poznań. stwierdza się przydatność do stosowania w budownictwie wyrobu budowlanego COBR Przemysłu Izolacji Budowlanej Al. W. Korfantego 193 40-157 KATOW ICE APROBATA TECHNICZNA AT/2005-10-0035 Termin ważności aprobaty: 21 lipiec 2010 r. Na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury

Bardziej szczegółowo

ETA-13/0199 GTSP, GTRSP, GTRWSP

ETA-13/0199 GTSP, GTRSP, GTRWSP Europejska Aprobata Techniczna GTSP, GTRSP, GTRWSP i GTXSP Wkręty do mocowania płyt warstwowych Fastening screws for sandwich panels Europejska aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat

Bardziej szczegółowo

Właściwości i oznaczenia styropianu

Właściwości i oznaczenia styropianu Właściwości i oznaczenia styropianu Styropian (EPS ang.expanded PolyStyrene) polistyren ekspandowy inaczej spieniony, obecnie produkowany jest zgodnie z europejską normą PN-EN 13163:2009. Norma ta określa,

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-09/0346

Europejska Aprobata Techniczna ETA-09/0346 Strona 1 wydanej 1. Grudnia 2009 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Instytucja Prawa Publicznego Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de

Bardziej szczegółowo

ETA-13/0198 z 09/05/2014

ETA-13/0198 z 09/05/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0198 z 09/05/2014 PROMAPAINT SC4 Powłoka reaktywna do zabezpieczeń ogniochronnych elementów stalowych Reactive coating for fire protection of steel elements

Bardziej szczegółowo

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta: DoP SMLPZ001 str. 1 / 5 SMLPZ001 Unikatowy kod identyfikacji produktu: SMLPZ Typ, numer seryjny lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację cech produktu wg wymagań Artykułu 11(4): Zobacz

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010 Seria: APROBATY TECHNICZNE Egzemplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-8518/2010 Na podstawie rozporządzenia Ministra Infrastruktury z dnia 8 listopada 2004 r. w sprawie aprobat technicznych oraz

Bardziej szczegółowo

Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0044

Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0044 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Zakład prawa publicznego Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Upoważniony

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 Parlamentu

Bardziej szczegółowo

PolTherma TS EI 30 I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.

PolTherma TS EI 30 I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS EI 30 to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).

Bardziej szczegółowo

tłumaczenie Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0013 EJOT Flachdachbefestiger z języka niemieckiego

tłumaczenie Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0013 EJOT Flachdachbefestiger z języka niemieckiego Strona 1 udzielonej dnia 17 stycznia 2007 Deutsches Institut für Bautechnik Placówka prawa cywilnego Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Niemcy Tel.: +49 (0) 30 787 30 0 Fax.: +49 (0) 30 787 30 320 E-mail:

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 8 stycznia 2014

Ocena Techniczna z dnia 8 stycznia 2014 Member of www.eota.eu Placówka Certyfikująca produkty budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe Europejska ETA-11/0192

Bardziej szczegółowo

Deutsches Institut für Bautechnik Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej

Deutsches Institut für Bautechnik Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Deutsches Institut für Bautechnik Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego Kolonnenstr. 30B D-10829 Berlin

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna z dnia 7 marca 2016

Europejska Ocena Techniczna z dnia 7 marca 2016 Członek www.eota.eu Organ zatwierdzający produkty budowlane oraz typy budowli Bautechnisches Prufamt Instytucja utworzona przez rząd federalny oraz rządy Landów Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.

PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a. I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma DS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana do konstrukcji wsporczej łącznikami w sposób niewidoczny (tzw.

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 www.leier.pl DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Belka Stropowa Leier, 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Prefabrykowane żelbetowe

Bardziej szczegółowo

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU)

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Naprawy Edycja 28.02.2013 Nr identyfikacyjny: 4201024S Wersja Nr 1 EN 998-1: 2010 13 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikacrete TXT-60 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:

Bardziej szczegółowo

pobrano z

pobrano z Deutsches Institut für Bautechnik Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego Kolonnenstr. 30B D-10829 Berlin

Bardziej szczegółowo

A B ITB-KOT-2018/0456 wydanie 1 z 2018 r. ITB-KOT-2018/0454 wydanie 1 z 2018 r. ITB-KOT-2018/0452 wydanie 1 z 2018 r.

A B ITB-KOT-2018/0456 wydanie 1 z 2018 r. ITB-KOT-2018/0454 wydanie 1 z 2018 r. ITB-KOT-2018/0452 wydanie 1 z 2018 r. weber ZP418 klej do płytek ceramicznych Informacja towarzysząca oznakowaniu wyrobu znakiem budowlanym Producent: Saint-Gobain Construction Products Polska Sp. z o.o., ul. Okrężna 16, 44-100 Gliwice Rodzaj

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl www.eota.eu Europejska Ocena Techniczna z 30/09/2016

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137 PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Kotwa wciskana Hilti HKD 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Produkt

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 17 czerwca 2014

Ocena Techniczna z dnia 17 czerwca 2014 Member of www.eota.eu Placówka Certyfikująca produkty budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe Europejska ETA-14/0130

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane)

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Łącznik do konstrukcji zespolonych Hilti HVB z gwoździem do blachy profilowanej X-ENP-21

Bardziej szczegółowo

RAPORT Z BADAŃ NR LZM /16/Z00NK

RAPORT Z BADAŃ NR LZM /16/Z00NK Strona 1 z 14 ZAKŁAD INŻYNIERII MATERIAŁÓW BUDOWLANYCH LABORATORIUM MATERIAŁÓW BUDOWLANYCH RAPORT Z BADAŃ NR LZM01-00652/16/Z00NK Niniejszy raport z badań zawiera wyniki badań objęte zakresem akredytacji

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 32/7/13165/THERMANO 1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Płyty termoizolacyjne z rdzeniem z pianki poliizocyjanurowej (PIR) w okładzinach wielowarstwowych,

Bardziej szczegółowo

Płyty izolacyjne IZOROL-L

Płyty izolacyjne IZOROL-L Płyty izolacyjne IZOROL-L Opis Płyty wykonane są z pasków styropianowych oklejonych jednostronnie laminatem folii polietylenowej i polipropylenowej metalizowanej aluminium o łącznej grubości 0,13mm. Do

Bardziej szczegółowo

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2012 APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-9012/2012 Płyty budowlane WIM PLATTE WARSZAWA Aprobata techniczna została opracowana w Zakładzie Aprobat Technicznych przez dr inż. Agnieszkę FLESZAR Projekt okładki: Ewa

Bardziej szczegółowo

Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej

Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Niemiecki Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego finansowana wspólnie przez federację i kraje związkowe

Bardziej szczegółowo

DOSTĘPNE DŁUGOŚCI [mm]: minimalna: standardowo 2800 ( dla TS 40 i TS 50 ), 2300 ( dla TS 60 ) 2100 dla pozostałych grubości

DOSTĘPNE DŁUGOŚCI [mm]: minimalna: standardowo 2800 ( dla TS 40 i TS 50 ), 2300 ( dla TS 60 ) 2100 dla pozostałych grubości I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-06/0175

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-06/0175 Strona 1 Przedłużenia Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-06/0175 z dnia 5 września 2011 Członek EOTA Tłumaczenie na język polski z języka niemieckiego - oryginalna wersja w języku niemieckim EUROPEJSKA

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR TB 10

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR TB 10 TERMO DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR TB 10 1. Niepowtarzalny kod identyfikacji wyrobu: SYSTEMY DOCIEPLEŃ TERMO BRAVO 2. Numer typu, partii umożliwiający identyfikację wyrobu Numer partii umieszczony

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Posadzki Edycja 02.2013 Nr identyfikacyjny: 02 08 01 04 040 0 000001 1041 Wersja EN 1504 2: 2004 09 0620 EN 13813:2002 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC Członek Area Anardi 5, E-20730 Azpeitia Gipuzkoa-Spain Tel.: +34 946 430 850 serviciostecnologicos@tecnalia.com www.tecnalia.com Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 Europejska

Bardziej szczegółowo

Nowa deklaracja właściwości użytkowych zawiera poniższe zmiany parametrów technicznych: - zwiększenie wytrzymałości na zginanie z 70 MPa do 75 MPa

Nowa deklaracja właściwości użytkowych zawiera poniższe zmiany parametrów technicznych: - zwiększenie wytrzymałości na zginanie z 70 MPa do 75 MPa Szanowni Państwo! Uprzejmie informujemy, że firma Pollmeier dokonała dalszej optymalizacji belki BauBuche, osiągając przez to jeszcze wyższą wydajność produktu, co z kolei odzwierciedla się w wyższej wytrzymałości

Bardziej szczegółowo

Płyty izolacyjne IZOROL-PP

Płyty izolacyjne IZOROL-PP Płyty izolacyjne IZOROL-PP Opis Płyty wykonane są z pasków styropianowych oklejonych jednostronnie tkaniną polipropylenową powlekaną polipropylenem o masie powierzchniowej 95g/m². Do produkcji płyt w zależności

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych G4222HPCPR

Deklaracja Właściwości Użytkowych G4222HPCPR Deklaracja Właściwości Użytkowych 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: CLASSIC 039, IPB 039, FCB 039, LBB 039, LRB 039, UNIFIT 039, TI140U, EKOBOARD, DF1, DF1 H, DF1 DUO. 2. Numer typu, partii

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka proponowanych w projekcie. płyt elewacyjnych z włókno cementu f-y Equitone

Charakterystyka proponowanych w projekcie. płyt elewacyjnych z włókno cementu f-y Equitone Załącznik 17 Charakterystyka proponowanych w projekcie płyt elewacyjnych z włókno cementu f-y Equitone Rozwiązanie oparte o płyty włókno cementowe Euronit/Equitone i wełnę mineralną szklaną z welonem szklanym

Bardziej szczegółowo

THERMANO AGRO PŁYTY TERMOIZOLACYJNE PIR

THERMANO AGRO PŁYTY TERMOIZOLACYJNE PIR THERMANO AGRO PŁYTY TERMOIZOLACYJNE PIR STABILNOŚĆ TERMICZNA I ODPORNOŚĆ NA PLEŚŃ I GRZYBY Ocieplenie budynku Thermano Agro to sposób na zapewnienie najlepszych i stabilnych warunków termicznych wewnątrz

Bardziej szczegółowo

AT /99 2/14 POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE SPIS TREŚCI

AT /99 2/14 POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE SPIS TREŚCI AT-15-2583/99 2/14 Z A Ł Ą C Z N I K POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT APROBATY...3 2. PRZEZNACZENIE, ZAKRES I WARUNKI STOSOWANIA...4 3. WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE. WYMAGANIA...5 3.1.

Bardziej szczegółowo

Niemiecki Instytut Techniki budowlanej. Z od: 13 grudnia 2012 do: 15 września 2015

Niemiecki Instytut Techniki budowlanej. Z od: 13 grudnia 2012 do: 15 września 2015 Niemiecki Instytut Techniki budowlanej DIBt Jednostka Aprobująca Wyroby Budowlane i Systemy Budowy Ośrodek Badawczy Techniki Budowlanej Ogólna aprobata nadzoru budowlanego Instytucja prawa publicznego

Bardziej szczegółowo

3. Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta:

3. Zamierzone zastosowanie wyrobu budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną techniczną specyfikacją przewidzianą przez producenta: PWVTG001 DoP PWVTG001 str. 1 / 6 Wydana zgodnie z Dyrektywą o Wyrobach Budowlanych (CPD) 305/2011/EU. pgb-polska sp. z o.o. oświadcza, że poniższe produkty są zgodne z wymogami specyfikacji: EN 14592 2008+A1

Bardziej szczegółowo

Przykłady obliczeń belek i słupów złożonych z zastosowaniem łączników mechanicznych wg PN-EN-1995

Przykłady obliczeń belek i słupów złożonych z zastosowaniem łączników mechanicznych wg PN-EN-1995 Politechnika Gdańska Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska Przykłady obliczeń belek i słupów złożonych z zastosowaniem łączników mechanicznych wg PN-EN-1995 Jerzy Bobiński Gdańsk, wersja 0.32 (2014)

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 7/2018/S/J

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 7/2018/S/J DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 7/2018/S/J 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: swisspor EPS UNI fasada EPS-EN 13163-T2-L2-W2-Sb5-P5-BS50-DS(N)5-DS(70,-)3-TR80 J typ wyrobu EPS S 2.

Bardziej szczegółowo