Cennik Instalatora 2019 PL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Cennik Instalatora 2019 PL"

Transkrypt

1 Cennik Instalatora 2019 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Hybrydowe centrale grzewcze Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Pompy ciepła Systemy wentylacji mechanicznej Technika systemowa Obowiązujący od 1 kwietnia 2019 r.

2 Objaśnienia do cennika Objaśnienia do cennika instalatora Niniejszy cennik przedstawia wybrane elementy oferty firmy Viessmann: Stojące i wiszące kotły małej mocy Hybrydowe centrale grzewcze Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Pompy ciepła Systemy wentylacji mechanicznej Technika systemowa Kompletny program sprzedaży znajduje się na stronie Dodatkowe wyposażenie grzewcze patrz Cennik Vitoset. Podane ceny nie zawierają ustawowego podatku VT. Obowiązują Ogólne arunki Sprzedaży. Zmiany zastrzeżone. Cennik obowiązujący od r. szystkie podane ceny są cenami netto. Należy doliczyć do nich ustawowy podatek VT. ygląd i wyposażenie produktów przedstawionych w niniejszym prospekcie nie jest wiążący dla firmy Viessmann i nie stanowi oferty w rozumieniu przepisów Kodeksu Cywilnego. Szczegółowe elementy wyposażenia mogą mieć wpływ na cenę i wymagają uzgodnienia, przed złożeniem zamówienia, z autoryzowanym przedstawicielem Viessmann Sp. z o.o. Rysunki zawarte w niniejszym Cenniku instalatora 2019 są rysunkami wyłącznie poglądowymi i nie mogą być podstawą do wykonywania projektów. Zmiany zastrzeżone. Opracowanie graficzne: albert.litwiniuk@viessmann.com

3 Spis treści 2/3 Vitodens 100- Vitodens 111- yposażenie dodatkowe regulatorów Przykładowe schematy Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący, jedno- lub dwufunkcyjny Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący, ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 46 litrów Systemy regulacji i zdalnej obsługi dla kotłów Vitodens 100- i Vitodens 111- Przykładowe schematy instalacji grzewczych do ofertowania kotłów Vitodens 100- i Vitodens do 35 k Gazowe kotły str. 5 kondensacyjne 19 do 35 k str. 6 Vitodens 200- Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący 13 do 35 k str. 10 Vitodens 222- Vitodens 222-F Vitodens 242-F Przykładowe schematy Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący, ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 46 litrów Gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny ze zintegro wanym zasobnikiem c.w.u. Gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym biwalentnym zasobnikiem c.w.u., do współpracy z kolektorami słonecznymi Przykładowe schematy instalacji grzewczych do ofertowania kotłów Vitodens 200-, 222-, 222-F i 242-F str. 7 str do 35 k str do 35 k str do 26 k str. 13 Vitocrossal 300 Stojący, gazowy kocioł kondensacyjny 13 do 60 k str. 15 yposażenie dodatkowe regulatorów yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego Vitodens 200- System spalin str. 14 Systemy regulacji i zdalnej obsługi str. 16 Grupy pompowe obiegów grzewczych yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący dużej mocy jako instalacja jednokotłowa Systemy spalin dla kotłów gazowych ze stali szlachetnej dla kotłów Vitodens str. 18 str do 150 k str. 21 System spalin Koncentryczny i jednościenny system spalin ze stali szlachetnej str. 28 Vitodens 200- yposażenie dodatkowe układów kaskadowych Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący dużej mocy jako instalacja wielokotłowa yposażenie dodatkowe instalacji układów kaskadowych Systemy kominowe ze stali szlachetnej dla kotłów wiszących Vitodens pracujących w układzie kaskadowym str do 594 k str. 31 str. 32 str. 33 Vitosol 141-FM, typ SVKF Zestaw solarny do podgrzewu wody użytkowej 4,36 m 2 Systemy solarne str. 34 Vitosol 100-FM/200-FM Płaskie kolektory słoneczne 2,51 m 2 str. 35 Easypell Stojący kocioł na pellet z automatycznym zapłonem i transportem paliwa 6 do 20 k Kotły na biomasę str. 36 System spalin System spalin ze stali szlachetnej dla kotła Easypell str. 37 Vitorondens 200-T Stojący, żeliwny kocioł z kondensacyjnym, 20,2 do 53,7 k Olejowe kotły str. 39 olejowym wymiennikiem ciepła kondensacyjne Vitoladens 300-C/300-T Stojący, kocioł z kondensacyjnym, olejowym wymiennikiem ciepła oraz dwuwarstwową, zespoloną powierzchnią grzewczą 10,3 do 53,7 k str. 40 Vitocal 060- Pompa ciepła powietrze/woda do podgrzewu c.w.u. 1,5 k Pompy ciepła str. 41 Vitocal 262- Pompa ciepła powietrze/woda do podgrzewu c.w.u. 1,7 k str. 42 Vitocal 100-S Pompa ciepła powietrze/woda typu Split 8,4 do 16,7 k (maks. dla 7/35) Vitocal 111-S Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. 8,4 do 16,7 k (maks. dla 7/35) Vitocal 200-S Pompa ciepła powietrze/woda typu Split 5,7 do 14,7 k (maks. dla 7/35) Vitocal 222-S Vitocal 200- Vitocal 222- Vitocaldens 222-F Vitocal 250-S Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Pompa ciepła powietrze/woda typu Monoblok do ogrzewania i podgrzewu c.w.u. Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Monoblok do ogrzewania i podgrzewu c.w.u. ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Hybrydowa pompa ciepła powietrze/woda ze zintegrowanym kotłem kondensacyjnym oraz pojemnościowym podgrzewaczem c.w.u. Pompa ciepła powietrze/woda typu Split do współpracy hybrydowej z zewnętrznym kotłem o mocy do 30 k 5,7 do 14,7 k (maks. dla 7/35) 5,7 do 14,7 k (maks. dla 7/35) 5,7 do 14,7 k (maks. dla 7/35) str. 43 str. 45 str. 48 str. 50 str. 52 str do 30 k str. 56 5,3 do 19,5 k (maks. dla 7/35) str. 57

4 Spis treści c.d. Vitocal 200-G Pompa ciepła solanka/woda 5,6 do 17,2 k (dla B0/35) Pompy ciepła str. 58 Vitocal 222-G Kompaktowa pompa ciepła solanka/woda ze zintegrowanym podgrzewaczem lub zasobnikiem c.w.u. 5,8 do 10,4 k (dla B0/35) Vitocal 300-G Pompa ciepła solanka/woda 5,7 do 17,2 k (dla B0/35) Vitocal 333-G yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego yposażenie dodatkowe regulatorów Kompaktowa, inwerterowa pompa ciepła solanka/woda ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 1,7 do 11,4 k (dla B0/35) str. 59 str. 60 str. 61 Grupy pompowe obiegów grzewczych str. 62 Systemy regulacji i zdalnej obsługi str. 63 Vitocell Pojemnościowe podgrzewacze wody użytkowej 160 do 1000 litrów Podgrzewacze c.w.u. str. 64 Vitovent 300- System centralnej wentylacji mechanicznej z odzyskiem ciepła 300 do 400 m 3 /h Systemy str. 65 System kanałów yposażenie dodatkowe dla Vitovent 300-/300-F DN 63 i DN200 wentylacji str. 66 wentylacyjnych mechanicznej z odzyskiem ciepła Grzejniki płytowe Uniwersalne Typ VK/K, z przyłączem dolnym lub bocznym Typ M, środkowozasilane Typ VK Plan, z przyłączem dolnym lub bocznym wys. 300 do 900 wys. 300 do 900 wys. 200 do 900 Technika systemowa str. 68 str. 72 str. 74 Typ Galant Platin, z przyłączem dolnym wys. 600 Grzejniki łazienkowe Typ Komfort łukowy oraz prosty Typ Premium i Premium MIX wys. 755 do 1868 wys do 1750 str. 77 str. 78 rmatura grzejnikowa Głowice grzejnikowe Zestawy przyłączeniowe do grzejników str. 79 str. 80 System instalacyjny ViPEX Komponenty systemu instalacyjnego ViPEX Złączki zaprasowywane Rozdzielacze obwodów grzewczych Szafki rozdzielaczowe podtynkowe i natynkowe utomatyka ogrzewania podłogowego Stacje uzdatniania wody do mieszkań i domów jednorodzinnych Przeponowe naczynia wzbiorcze dla zamkniętych str. 82 str. 83 str. 86 str. 88 str. 89 str. 90 str. 92 instalacji grzewczych Przeponowe naczynia wzbiorcze dla instalacji wody użytkowej str. 93 Kompletna oferta urządzeń i wyposażenia dodatkowego firmy Viessmann patrz Cennik główny oraz Cennik Vitoset. Kliknij, aby przejść do odpowiedniego działu

5 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący, jedno- lub dwufunkcyjny 4/5 VITODENS do 35 k Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 6,5 19,0 5,9 17,3 6,5 26,0 5,9 23,7 8,8 35,0 8,0 31,9 Gr. mat. Kondensacyjny, dwufunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Gaz ziemny GZ-50 Kondensacyjny, dwufunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Gaz ziemny GZ-35/41,5 Kondensacyjny, dwufunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Gaz płynny B1KC , B1KC , B1KC , B1KC , B1KC , B1KC , Masa kg Kondensacyjny, jednofunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Gaz ziemny GZ-50 Kondensacyjny, jednofunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Gaz ziemny GZ-35/41,5 Kondensacyjny, jednofunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Gaz płynny B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , Masa kg Zestawy pakietowe Znamionowa moc cieplna [k] Kondensacyjny, jednofunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Przystosowany do spalania gazu GZ-50. zestawie pakietowym z: Zestawy pakietowe Znamionowa moc cieplna [k] Kondensacyjny, jednofunkcyjny kocioł gazowy Vitodens 100- Przystosowany do spalania gazu GZ-50. zestawie pakietowym z: PP 50/30ºC 80/60ºC podgrzewaczem c.w.u. Vitocell 100- typ CUG, o pojemności 100 litrów podgrzewaczem c.w.u. Vitocell 100- typ CUG, o pojemności 120 litrów podgrzewaczem c.w.u. Vitocell 100- typ CUG-, o pojemności 120 litrów podgrzewaczem c.w.u. Vitocell 100- typ CUG, o pojemności 150 litrów podgrzewaczem c.w.u. Vitocell 100- typ CUG-, o pojemności 150 litrów 50/30ºC 80/60ºC Vitoconnect OT2 Vitotrol 100 OT1 czujnik temperatury zewnętrznej podgrzewaczem c.w.u. Vitocell 100- typ CUG, o pojemności 120 litrów Zestaw Vitoconnect OT2 z Vitotrol 100 OT1 dedykowany jest tylko do obiegów grzejnikowych Vitoconnect OT2 Vitotrol 100 OT1 czujnik temperatury zewnętrznej podgrzewaczem c.w.u. Vitocell 100- typ CUG, o pojemności 150 litrów Zestaw Vitoconnect OT2 z Vitotrol 100 OT1 dedykowany jest tylko do obiegów grzejnikowych yposażenie dodatkowe kotła oraz regulatora patrz strona 7. 6,5 19,0 5,9 17,3 B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , 6,5 19,0 5,9 17,3 B1HC , B1HC , 6,5 26,0 5,9 23,7 B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , 6,5 26,0 5,9 23,7 B1HC , B1HC , 8,8 35,0 8,0 31,9 Gr. mat. B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , B1HC , 8,8 35,0 8,0 31,9 Gr. mat. B1HC , B1HC , Zakres dostawy: Prosta obsługa za pomocą podświetlanego panelu dotykowego LCD Modulowany cylindryczny palnik MatriX ymiennik ciepła ze stali nierdzewnej Inox Radial Regulator stałotemperaturowy (opcjonalnie regulator pogodowy po zamówieniu czujnika temperatury zewnętrznej patrz wyposażenie dodatkowe) rmatura zabezpieczająca i naczynie przeponowe (8 litrów) ysokoefektywna pompa obiegowa klasy energetycznej Element przyłączeniowy kotła po stronie spalin Hydrauliczny osprzęt przyłączeniowy zawiera zawory odcinające Zawór gazowy Zintegrowany podgrzew wody za pomocą płytowego wymiennika ciepła (kocioł dwufunkcyjny) Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu oraz zestaw przyłączeniowy podgrzewacza (pakiety z Vitocell 100- o poj. 120 lub 150 litrów) Podgrzewacze c.w.u.: Vitocell 100- typ CUG (klasa efektywności B) o zwiększonej izolacji cieplnej oraz Vitocell 100- typ CUG- (klasa efektywności ) z dodatkowym panelem próżniowym Zintegrowany zawór antyskażeniowy zgodny z EN1717 do napełniania instalacji (model dwufunkcyjny B1KC) Dane techniczne: Vitodens 100- długość: 350 szerokość: 400 wysokość: 700 Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie:

6 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący, ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 46 litrów VITODENS do 35 k Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 6,5 19,0 5,9 17,3 6,5 26,0 5,9 23,7 8,8 35,0 8,0 31,9 Zakres dostawy: Prosta obsługa za pomocą podświetlanego panelu dotykowego LCD Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący Vitodens 111-, ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 46 litrów, wykonanym ze stali nierdzewnej Zintegrowany podgrzew wody użytkowej przez płytowy wymiennik ciepła i zasobnik ładowany warstwowo Modulowany palnik cylindryczny MatriX Regulator stałotemperaturowy (opcjonalnie regulator pogodowy po zamówieniu czujnika temperatury zewnętrznej patrz wyposażenie dodatkowe) Powierzchnia wymiany ciepła Inox- -Radial ze stali szlachetnej ysokoefektywna pompa obiegowa klasy energetycznej Naczynie przeponowe c.o. 10 l. Naczynie przeponowe c.w.u. 2 l. Zawór bezpieczeństwa na c.o. i c.w.u. Element przyłączeniowy kotła po stronie spalin Osprzęt przyłączeniowy do montażu natynkowego lub urządzenie pomocnicze do montażu natynkowego Zintegrowany zawór antyskażeniowy zgodny z EN1717 do napełniania instalacji Dane techniczne: Vitodens 111- długość: 480 szerokość: 600 wysokość: 900 Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Vitodens 111- Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem ładowanym warstwowo o poj. 46 litrów, z osprzętem przyłączeniowym: króćce przyłączeniowe z zaworami odcinającymi i zaworem gazowym Vitodens 111- Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny z zasobnikiem ładowanym warstwowo o poj. 46 litrów, z urządzeniem pomocniczym do montażu natynkowego: uchwyt ścienny (krzyżak) z kompletną armaturą odcinającą i zaworem gazowym przystosowany do spalania gazu ziemnego GZ-50 przystosowany do spalania gazu ziemnego GZ-35/41,5 przystosowany do spalania gazu płynnego przystosowany do spalania gazu ziemnego GZ-50 przystosowany do spalania gazu ziemnego GZ-35/41,5 przystosowany do spalania gazu płynnego B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B1LD , B B1LD , B B1LD , B B1LD , B B1LD , B B1LD , B Masa kg yposażenie dodatkowe przy montażu Osprzęt przyłączeniowy do montażu natynkowego zawór do napełniania i spustowy. zawór bezpieczeństwa po stronie wody użytkowej 10 bar. zawór kątowy gazu R ½ z wbudowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa. 2 przejściowe kolanka rurowe z G ¾ na przejściowe kolanka rurowe z G ½ na 15. pierścienie uszczelniające. Urządzenie pomocnicze do montażu natynkowego uchwyt ścienny. krzyżak montażowy wspornik z armaturą odcinającą. zawór do napełniania i spustowy. zawór bezpieczeństwa po stronie wody użytkowej 6 bar (0,6 MPa). zawór kątowy gazu R ½ z wbudowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa. 2 kolanka przejściowe 90 G ¾ na R ¾. 2 kolanka przejściowe 90 G ½ na R ½. pierścienie uszczelniające. 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie:

7 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący Vitodens 100- i 111- wyposażenie dodatkowe 6/7 yposażenie dodatkowe kotła Vitodens 100- i 111- yposażenie dodatkowe Zestaw odpływowy lejek odpływowy z syfonem Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Do rejestracji temperatury wody (dł. 3,75 m) zakresie dostawy zestawów pakietowych z kotłem Vitodens Czujnik temperatury zewnętrznej (z przewodem przyłączeniowym) Do zmiany ustawienia regulatora na eksploatację sterowaną pogodowo. Termostat pokojowy E-200 elektroniczny termostat pokojowy, z beznapięciowym wyjściem sterującym z cyfrowym zegarem sterującym, z programem dziennym i tygodniowym , , , , Termostat pokojowy ST620 elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM , Bezprzewodowy termostat pokojowy ST620RF bezprz. elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM Pakiet zestawu uzpełniającego do sterowania mieszaczem i obiegiem bezpośrednim, z 2 termostatami pomieszczenia rozszerzenie do sterowania mieszaczem (Open Therm) 2 termostaty pomieszczenia (Open Therm) z zegazem sterującym do programowania dziennego i tygodniowego zasilanie przez złącze Open Therm czujnik temperatury zewnętrznej czujnik temperatury sprzęgła hydraulicznego podświetlone menu w języku polskim Vitoconnect OT2 Urządzenie LN do zdalnej obsługi i nadzoru instalacji grzewczych poprzez aplikacje na urządzenia mobilne (ndroid i ios): ViCare. dla kotłów Vitodens 100- i 111- komunikacja przewodowa poprzez złącze Open Therm regulatora kotła komunikacja poprzez LN z routerem Czujnik temperatury pomieszczenia Vitotrol 100 OT1 do współpracy z Vitoconnect OT do sterowania temperaturą pomieszczenia z programem dziennym dla ogrzewania i przygotowania ciepłej wody użytkowej skazówki! Do pracy Vitoconnect OT2 konieczne jest stałe łącze internetowe. Zestaw Vitoconnect OT2 z Vitotrol 100 OT1 dedykowany jest tylko do obiegów grzejnikowych , Z , ZK , Uwaga! Zestaw przyłączeniowy pojemnościowego podgrzewacza wody ustawionego pod kotłem znajduje się w zakresie dostawy pakietów ze zbiornikami Vitocell 100- CUG i CUG- o pojemności 120 i 150 litrów. przypadku pakietów ze zbiornikiem Vitocell 100- CUG o pojemności 100 litrów połączenie hydrauliczne kotła i podgrzewacza jest po stronie wykonawcy instalacji. Kotły Vitodens 100- w ofercie pakietowej są przystosowane fabrycznie do spalania gazu ziemnego E (GZ-50). Przy zamówieniu urządzenia na inny rodzaj gazu należy skorzystać z gotowych numerów pakietów lub zamówić zestaw adaptacyjny o numerze zam dla 19, 26 k w cenie 343, oraz dla 35 k dla LL (GZ-35/41,5) w cenie 352, lub bezpłatne zestawy dla gazu płynnego P: dla 19, 26 k i dla 35 k. Kotły Vitodens 100- zostały sprawdzone i dopuszczone do użytku wg normy EN 437.

8 Przykładowe schematy do ofertowania Vitodens 100- i Vitodens 111- RTS Przykład 1 Obieg grzewczy bezpośredni grzejniki. Kocioł Vitodens 100- ze zbiornikiem c.w.u. Vitocell 100- Kocioł Vitodens 111- ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Gr mat. Sterowanie temperaturą pomieszczenia (RTS): Termostat pokojowy E-200 Termostat pokojowy ST620 Termostat pokojowy, bezprzewodowy ST620RF , 231, 390, Sterowanie urządzenia w funkcji temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury zewnętrznej (TS) , Zdalny nadzór i sterowanie przez aplikacje mobilne Vitoconnect OT2 i czujnik temperatury pomieszczenia Vitotrol 100 OT1 (RTS) ZK , Uwagi: Vitoconnect OT2 i czujnik pomieszczenia Vitotrol 100 OT1 nie wolno stosować równolegle z termostatami pokojowymi. Zestaw Vitoconnect OT2 z Vitotrol 100 OT1 dedykowany jest tylko do obiegów grzejnikowych. Przykład 2 Obieg grzewczy bezpośredni grzejniki oraz obieg grzewczy z termostatyczną grupą mieszającą M2 ogrzewanie podłogowe Kocioł Vitodens 100- ze zbiornikiem c.w.u. Vitocell 100- Kocioł Vitodens 111- ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Gr mat. Sterowanie obiegu podłogowego Termostatyczna grupa mieszająca M2 pompa obiegowa ilo Para głowica termostatyczna o zakresie nastawy C zintegrowany ogranicznik temperatury maksymalnej STB kompatybilna z rozdzielaczami firmy Viessmann , Sterowanie urządzenia w funkcji temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury zewnętrznej (TS) , Zdalny nadzór i sterowanie przez aplikacje mobilne Vitoconnect OT2 i czujnik temperatury pomieszczenia Vitotrol 100 OT1 (RTS) ZK , Uwagi: Jeżeli całkowity, obliczeniowy strumień ogrzewania bezpośredniego i zasilania zaworu termostatycznego wodą gorącą przekroczy 1018 litrów/h należy zastosować schemat ze sprzęgłem hydraulicznym. Zestaw Vitoconnect OT2 z Vitotrol 100 OT1 dedykowany jest tylko do obiegów grzejnikowych. aplikacji ViCare będzie widoczny wyłącznie obieg grzejnikowy. RTS RTS Przykład 3 Obieg grzewczy bezpośredni grzejniki oraz obieg grzewczy z zaworem mieszającym ogrzewanie podłogowe Gr mat. Kocioł Vitodens 100- ze zbiornikiem c.w.u. Vitocell 100- Kocioł Vitodens 111- ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. VTS Obsługa obiegu grzewczego bezpośredniego i z mieszaczem Pakiet zestawu uzpełniającego do sterowania obiegiem z mieszaczem i obiegiem bezpośrednim z 2 termostatami pomieszczenia (RTS): sterowanie pompą obiegu bezpośredniego sterowanie pompą obiegu z mieszaczem sterowanie silnikiem mieszacza czujnik temperatury zewnętrznej (TS) Zespół grup pompowych dla 1 obiegu bez mieszacza oraz 1 obiegu z zaworem mieszającym zintegrowany rozdzielacz ze sprzęgłem hydraulicznym czujnik temperatury sprzęgła hydraulicznego Z , , Uwaga: Strumień wody po stronie obiegów grzewczych (bez mieszacza i z mieszaczem) nie powinien przekroczyć 2000 l/h. skazówka! Grzejniki uniwersalne, środkowozasilane, łązienkowe wraz z wyposażeniem do montażu i sterowania, elementy systemu ogrzewania podłogowego, rozdzielacze obwodów grzewczych, automatyka ogrzewania podłogowego - patrz od strony 66.

9 yposażenie dodatkowe 8/9 yposażenie dodatkowe regulatorów plikacje mobilne ViCare pp plikacja mobilna ViCare pp obsługuje następujące urządzenia: urządzenia peryferyjne z systemem operacyjnym pple ios od wersji 8 urządzenia peryferyjne z systemem operacyjnym ndroid od wersji 4.0 Istotne cechy produktu do obsługi instalacji grzewczych Użytkownik instalacji zna w każdej chwili status roboczy swojego ogrzewania Zgłaszanie komunikatów o zakłóceniach w pracy urządzenia Dopasowanie wartości zadanej temperatury pomieszczeń lub trybu roboczego Dopasowanie czasów ogrzewania ze wsparciem asystenta Ustawienie wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej oraz dopasowanie czasów ogrzewania wody utomatycznie zapamiętane dane kontaktowe zakładu instalatorskiego Łatwe przekazywanie danych z instalacji np. komunikatów usterek pocztą elektroniczną lub przez nawiązanie kontaktu telefonicznego z firmą serwisową. Nowość! plikacje mobilne przystosowane są do wspołpracy z Vitoconnet OT2 oraz następującymi urządzeniami grzewczymi: Vitodens 100- Vitodens 111- Schemat działania modułu Vitoconnect Urządzenie grzewcze: Kotły kondensacyjne Vitodens: 100- i 111- Vitoconnect OT2 Router ifi Urządzenia mobilne

10 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący VITODENS do 35 k Produkt dostępny w pakietach z: 5-letnią gwarancją montażem gratis Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 1,9 13,0 1,7 12,1 1,9 19,0 1,7 17,6 2,6 26,0 2,4 24,1 1,8 35,0 1,6 32,5 Gr. mat. Vitodens 200- z regulatorem stałotemperaturowym Vitotronic 100, typ HC1B Uwaga! Do montażu kotła wymagane jest zamówienie urządzenia pomocniczego do montażu natynkowego ( ZK02542) B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , Zakres dostawy: wersji pogodowej z regulatorem Vitotronic 200 HO2C komfortowa obsługa poprzez kolorowy, dotykowy panel obsługowy ze zintegrowaną pomocą kontekstową. Zintegrowany asystent pierwszego uruchomienia zakresie dostawy kotła z regulatorem pogodowym HO2C dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony lub ViCare. Kocioł Vitodens 200- z modulowanym palnikiem cylin drycznym MatriX Układ regulacji spalania Lambda Pro Control Plus dla gazów: GZ-41,5, GZ-50 oraz gazu płynnego) Powierzchnia wymiany ciepła Inox- -Radial ze stali szlachetnej Regulator stałotemperaturowy Vitotronic 100 (typ HC1B) lub w kotłach do mocy 35 k, pogodowy Vitotronic 200 (typ HO2C, wraz z czujnikiem temp. zewn.) ysokoefektywna pompa obiegowa klasy energetycznej zestawach pakietowych z czujnikiem temperatury wody w podgrzewaczu oraz zestawem montażowym kotła z armaturą przyłączeniową wraz zaworami odcinającymi i zaworem gazowym Element przyłączeniowy kotła po stronie spalin Zestaw przyłączeniowy podgrzewacza (pakiety z Vitocell 100- o poj. 120 lub 150 litrów) Dane techniczne: Vitodens 200- długość: 375 szerokość: 450 wysokość: 800 Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie: TS Vitodens 200- z regulatorem pogodowym Vitotronic 200, typ HO2C Uwaga! Do montażu kotła wymagane jest zamówienie urządzenia pomocniczego do montażu natynkowego ( ZK02542) B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , Masa kg Zestawy pakietowe Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC Vitodens 200- z regulatorem pogodowym Vitotronic 200, typ HO2C, w zestawie pakietowym z podgrzewaczem c.w.u: Vitocell 100-,typ CUG o pojemności 100 litrów Vitocell 100-, typ CUG o pojemności 120 litrów Vitocell 100-, typ CUG- o pojemności 120 litrów Vitocell 100-, typ CUG o pojemności 150 litrów Vitocell 100-, typ CUG- o pojemności 150 litrów Kondensacyjny kocioł gazowy Vitodens 200- z zestawie z: pompą ciepła powietrze- -woda do podgrzewu c.w.u. czujnikiem temp. c.w.u. urządzeniem pomocniczym do montażu. pompa ciepła do c.w.u. do pracy na powietrzu zewnętrznym. z pompą ciepła Vitocal 262-, typ T2H z wbudowanym zbiornikiem o pojemności 300 litrów i zintegrowana funkcją hybrydową z pompą ciepła Vitocal 060-, typ T0S z wbudowanym zbiornikiem o pojemności 251 litrów yposażenie dodatkowe kotła Vitodens 200-1,9 13,0 1,7 12,1 B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , + B2HB , + 1,9 19,0 1,7 17,6 B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , + B2HB , + 2,6 26,0 2,4 24,1 B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , + B2HB , + Urządzenie pomocnicze do montażu natynkowego Do gazowego kotła jednofunkcyjnego elementy mocujące armatura oraz zawór gazowy R ½ z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa (w zakresie dostawy pakietów z kotłem Vitodens 200- i zbiornikiem Vitocell oraz kotłem Vitodens 200- i pompą ciepła Vitocal 262-/060-) 1,8 35,0 1,6 32,5 Gr. mat. B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , B2HB , + B2HB , + ZK ,

11 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący, ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 46 litrów 10/11 VITODENS do 35 k Kocioł ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 1,9 19,0 1,7 17,6 2,6 26,0 2,4 24,1 1,8 35,0 1,6 32,5 Vitodens 222- z regulatorem stałotemperaturowym Vitotronic 100, typ HC1B B2LB , B2LB , B2LB , K TS Vitodens 222- z regulatorem pogodowym Vitotronic 200, typ HO2C B2LB , B2LB , B2LB , K Masa kg yposażenie dodatkowe kotła Vitodens 222- Osłona armatury dla urządzeń o szerokości , Zakres dostawy: wersji pogodowej z regulatorem Vitotronic 200 HO2C komfortowa obsługa poprzez kolorowy, dotykowy panel obsługowy ze zintegrowaną pomocą kontekstową. Zintegrowany asystent pierwszego uruchomienia zakresie dostawy kotła z regulatorem pogodowym HO2C dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący Vitodens 222-, ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 46 litrów, wykonanym ze stali nierdzewnej, ładowany warstwowo Modulowany, wspomagany wentylatorowo palnik cylindryczny MatriX Układ regulacji spalania Lambda Pro Control Plus dla gazów: GZ-41,5, GZ-50 oraz gazu płynnego) Powierzchnia wymiany ciepła Inox- -Radial ze stali szlachetnej ysokoefektywna pompa obiegowa klasy energetycznej Naczynie przeponowe c.o. 10 l. Naczynie przeponowe c.w.u. 2 l. Zawór bezpieczeństwa Element przyłączeniowy kotła po stronie spalin Urządzenie pomocnicze przy montażu Dane techniczne: Vitodens 222- długość: 480 szerokość: 600 wysokość: 900 Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie:

12 Kompaktowy, kondensacyjny kocioł gazowy, ze zintegrowanym, ładowanym warstwowo zasobnikiem c.w.u. o pojemności 100 lub 130 litrów VITODENS 222-F 13 do 35 k Produkt dostępny w pakietach z: 5-letnią gwarancją montażem gratis Kocioł ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 1,9 13,0 1,7 12,1 1,9 19,0 1,7 17,6 2,6 26,0 2,4 24,1 1,8 35,0 1,6 32,5 Vitodens 222-F kompaktowy kocioł kondensacyjny ze zbiornikiem c.w.u. ładowanym warstwowo Vitotronic 100 typ HC1B poj. zbiornika B2TB , 100 B2TB , 100 B2TB , 100 B2TB , 130 litrów Vitotronic 200 typ HO2C poj. zbiornika B2TB , 100 B2TB , 100 B2TB , 100 B2TB , 130 litrów Zakres dostawy: wersji pogodowej z regulatorem Vitotronic 200 HO2C komfortowa obsługa poprzez kolorowy, dotykowy panel obsługowy ze zintegrowaną pomocą kontekstową. Zintegrowany asystent pierwszego uruchomienia zakresie dostawy kotła z regulatorem pogodowym HO2C dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny: ze zintegrowanym, ładowanym warstwowo zasobnikiem o pojemności 100 lub 130 litrów lub podgrzewaczem c.w.u. o pojemności 130 litrów z wężownicą (do stosowania na terenach z twardą wodą użytkową. Modulowany, wspomagany wentylatorowo palnik cylindryczny MatriX Układ regulacji spalania Lambda Pro Control Plus dla gazów: GZ-41,5, GZ-50 oraz gazu płynnego) Powierzchnia wymiany ciepła Inox- -Radial ze stali szlachetnej ysokoefektywna pompa obiegowa klasy energetycznej Naczynie przeponowe na c.o. o pojemności 12 litrów Całkowite orurowanie i okablowanie, gotowy do przyłączenia Zawór bezpieczeństwa Element przyłączeniowy kotła po stronie spalin Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry ymiary Masa długość szerokość wysokość Vitodens 222-F kompaktowy kocioł kondensacyjny ze zbiornikiem c.w.u. ładowanym przez wężownicę ymiary Masa Vitotronic 100 typ HC1B poj. zbiornika Vitotronic 200 typ HO2C poj. zbiornika długość szerokość wysokość yposażenie dodatkowe kotła Vitodens 222-F Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej Do montażu w urządzeniu pompa obiegowa o wysokiej wydajności. zawór regulacyjny strumienia przepływu zespół rurowy z izolacją cieplną B2SB , 130 B2SB , Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry rury przyłączeniowe. armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej (R ¾) z zaworem napełniająco-spustowym. 2 elementy przyłączeniowe wody użytkowej (R ½) zawór gazu z termicznym zaworem bezpieczeństwa (R ½) B2SB , 130 B2SB , 130 Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego dla regulatora kotła znajduje się na stronie B2SB , 130 B2SB , , w zakresie dostawy kg litrów litrów kg 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie:

13 Kompaktowy kondensacyjny kocioł gazowy ze zintegrowanym biwalentnym zasobnikiem c.w.u. o pojemności 170 litrów do współpracy z kolektorami słonecznymi VITODENS 242-F 13 do 26 k 12/13 Kocioł ze zintegrowanym zasobnikiem c.w.u. Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 1,9 13,0 1,7 12,1 1,9 19,0 1,7 17,6 2,6 26,0 2,4 24,1 Vitotronic 200 typ HO2C B2UB , 170 B2UB , 170 B2UB , 170 poj. zbiorn. litrów ymiary Masa długość szerokość wysokość kg Pakiet solarny dla Vitodens 242-F Typ kolektora Vitosol 100-FM 200-FM yposażenie dodatkowe Zestaw 2 kolektorów słonecznych wraz z wyposażeniem dodatkowym 2 kolektory słoneczne Vitosol 100-FM (typ SV1F) lub Vitosol 200-FM (typ SV2F), o łącznej powierzchni absorbera 4,64 m 2 (powierzchnia brutto 5,02 m 2 ) czynnik grzewczy Tyfocor (25 litrów) pierścieniowa złączka zaciskowa z odpowietrznikiem zestaw montażowy do dachów pokrytych dachówką tuleja zanurzeniowa na czujnik temperatury kolektora rury łączące (1 para) zestaw przyłączeniowy do podłączenia obiegu solarnego solarne naczynie wyrównawcze (25 litrów) separator powietrza Zestaw przyłączeniowy pompy cyrkulacyjnej Do montażu w urządzeniu pompa obiegowa o wysokiej wydajności. zawór regulacyjny strumienia przepływu zespół rurowy z izolacją cieplną Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry rury przyłączeniowe. armatura odcinająca na zasilaniu i powrocie wody grzewczej (R ¾) z zaworem napełniająco-spustowym 2 elementy przyłączeniowe do wody użytkowej (R ½) 2 elementy przyłączeniowe do instalacji solarnej (R ¾) zawór gazu z termicznym zaworem bezpieczeństwa (R ½) Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego dla regulatora kotła znajduje się na stronie 16. SK , SK , , w zakresie dostawy Zakres dostawy: wersji pogodowej z regulatorem Vitotronic 200 HO2C komfortowa obsługa poprzez kolorowy, dotykowy panel obsługowy ze zintegrowaną pomocą kontekstową. Zintegrowany asystent pierwszego uruchomienia zakresie dostawy kotła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny Vitodens 242-F z biwalentnym zasobnikiem ciepłej wody użytkowej o pojemności 170 litrów, do współpracy z kolektorami słonecznymi Zintegrowany podgrzew wody użytkowej przez płytowy wymiennik ciepła i zasobnik ładowany warstwowo Modulowany, wspomagany wentylatorowo palnik cylindryczny MatriX Układ regulacji spalania Lambda Pro Control Plus dla gazów: GZ-41,5, GZ-50 oraz gazu płynnego) Powierzchnia wymiany ciepła Inox- -Radial ze stali szlachetnej ysokoefektywna pompa obiegowa klasy energetycznej ysokoefektywna pompa obiegu solarnego klasy energetycznej Naczynie przeponowe na c.o. o pojemności 12 litrów Zawór bezpieczeństwa Element przyłączeniowy kotła po stronie spalin Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie:

14 Przykładowe schematy do ofertowania Vitodens 200-, Vitodens 222-, Vitodens 222-F, Vitodens 242-F Przykład 1 Obieg grzewczy bezpośredni grzejniki lub ogrzewanie podłogowe Kocioł Vitodens 200- ze zbiornikiem c.w.u. Vitocell 100- Kocioł Vitodens 222- ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Kocioł Vitodens 222-F/242-F ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Kotły wyposażone w regulator pogodowy Vitotronic 200 HO2C (czujnik temperatury zewnętrznej TS w zakresie dostawy) Gr mat. Vitotrol Sterowanie temperaturą pomieszczenia (RTS): Zdalne sterowanie Vitotrol 200- Zdalne sterowanie Vitotrol 300- Z Z , 1 075, Sterowanie pompą cyrkulacyjną c.w.u. (nie dotyczy Vitodens 222-) ewnętrzny zestaw uzupełniający H , Zdalny nadzór i sterowanie przez aplikacje na urządzenia mobilne Vitoconnect 100 OPTO1 w zakresie dostawy Uwaga! Do kotła Vitodens 222- nie należy podłączać pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej. Przykład 2 Obieg grzewczy bezpośredni grzejniki oraz obieg grzewczy z mieszaczem ogrzewanie podłogowe Gr mat. Vitotrol Vitotrol Kocioł Vitodens 200- ze zbiornikiem c.w.u. Vitocell 100- Kocioł Vitodens 222- ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Kocioł Vitodens 222-F/242-F ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Kotły wyposażone w regulator pogodowy Vitotronic 200 HO2C (czujnik temperatury zewnętrznej TS w zakresie dostawy) Sterowanie temperaturą pomieszczenia (RTS): Zdalne sterowanie Vitotrol 200- Zdalne sterowanie Vitotrol 300- Obsługa obiegu grzewczego z mieszaczem Grupa pompowa obiegu grzewczego z mieszaczem GR Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem (montaż ścienny) Z Z ZK , 1 075, 1 864, 1 023, Sterowanie pompą cyrkulacyjną c.w.u. (nie dotyczy Vitodens 222-) ewnętrzny zestaw uzupełniający H , Zdalny nadzór i sterowanie przez aplikacje na urządzenia mobilne Vitoconnect 100 OPTO1 w zakresie dostawy Uwaga! Jeżeli obliczeniowy strumień wody obiegów grzewczych przekroczy wartość określoną w ytycznych Projektowych należy zastosować schemat ze sprzęgłem hydraulicznym. Do kotła Vitodens 222- nie należy podłączać pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej. Przykład 3 Obieg grzewczy bezpośredni grzejniki oraz maks. dwa obiegi grzewcze z mieszaczem ogrzewanie podłogowe Gr mat. Vitotrol Vitotrol Kocioł Vitodens 200- ze zbiornikiem c.w.u. Vitocell 100- Kocioł Vitodens 222- ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Kocioł Vitodens 222-F/242-F ze zintegrowanym zbiornikiem c.w.u. Kotły wyposażone w regulator pogodowy Vitotronic 200 HO2C (czujnik temperatury zewnętrznej TS w zakresie dostawy) Sterowanie temperaturą pomieszczenia (RTS): Zdalne sterowanie Vitotrol 200- Zdalne sterowanie Vitotrol 300- Z Z , 1 075, Obsługa obiegu grzewczego z mieszaczem Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem (montaż ścienny) ZK , Sterowanie pompą obiegu bezpośredn. i cyrkulacyjną c.w.u. Zewnętrzny zestaw uzupełniający M , VTS Grupa pompowa obiegu grzewczego bezpośredniego GD Grupa pompowa obiegu grzewczego z mieszaczem GR Belka rozdzielacza ze zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym GM , 1 864, 1 811, Zdalny nadzór i sterowanie przez aplikacje na urządzenia mobilne Vitoconnect 100 OPTO1 w zakresie dostawy Uwaga: Czujnik temperatury sprzęgła hydraulicznego (VTS) znajduje się w zakresie dostawy belki rozdzielacza ze zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym GM 221. Do kotła Vitodens 222- nie należy podłączać pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej. skazówka! Grzejniki uniwersalne, środkowozasilane, łązienkowe wraz z wyposażeniem do montażu i sterowania, elementy systemu ogrzewania podłogowego, rozdzielacze obwodów grzewczych, automatyka ogrzewania podłogowego - patrz od strony 66.

15 Stojący, gazowy kocioł kondensacyjny 14/15 VITOCROSSL do 60 k Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 2,6 13,0 2,3 11,8 2,6 19,0 2,3 17,2 5,2 26,0 4,7 23,7 7,0 35,0 6,3 31,7 12,0 45,0 10,9 40,8 12,0 60,0 10,9 54,3 TS VTS M VTS M CU , CU , CU , CU , CU , CU , Masa kg yposażenie dodatkowe Pojemnościowy podgrzewacz wody litry B Vitocell 100-V, typ CV/CV wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect kolor srebrny Połączenie systemowe należy zamówić oddzielnie Połączenie systemowe pojemnościowego podgrzewacza wody Vitocell 100-V, typ CV przewody łączące wysokoefektywna pompa obiegowa, z okablowanymi wtykami zawór zwrotny klapowy , do 26 k ZK , , do 45 k ZK , Z , 45 do 60 k ZK , Z , 45 do 60 k ZK , zalecana moc kotła Pojemnościowy podgrzewacz wody litry Vitocell 300-V, typ EVI- wykonany ze stali kolor srebrny Połączenie systemowe należy zamówić oddzielnie Połączenie systemowe pojemnościowego podgrzewacza wody Vitocell 300-V, typ EVI- przewody łączące wysokoefektywna pompa obiegowa, z okablowanymi wtykami zawór zwrotny klapowy Z , do 26 k ZK , Z , do 60 k ZK , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego dla regulatora kotła znajduje się na stronie 16. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego dla obiegu grzewczego znajduje się na stronie 19. Z , 45 do 60 k ZK , zalecana moc kotła Zakres dostawy: Gazowy, kondensacyjny kocioł stojący Vitocrossal 300 z izolacją cieplną Modulowany palnik gazowy MatriX do pracy z pobieraniem powietrza do spalania z kotłowni lub z zewnątrz Układ regulacji spalania Lambda Pro Control Plus dla gazów: GZ-41,5, GZ-50 oraz gazu płynnego Powierzchnia wymiany ciepła Inox- -Radial ze stali szlachetnej Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego, Vitotronic 200, typ K6B z czujnikiem temperatury wody w podgrzewaczu zakresie dostawy kotła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Uwaga termiczny odcinający zawór bezpieczeństwa na przyłączu gazu dostarcza w razie konieczności inwestor. Z okablowanymi wtykami Dane techniczne: Vitocrossal 300 (13 do 35 k): długość: 684 szerokość: 660 wysokość: 1562 Vitocrossal 300 (45 do 60 k): długość: 801 szerokość: 660 wysokość: 1562 Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej

16 yposażenie dodatkowe yposażenie dodatkowe regulatorów yposażenie dodatkowe regulatorów Vitotronic 100 Typ HC1B Vitotronic 200 Typ HO2C Typ K6B Gr. mat. Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Do rejestracji temperatury wody (dł. 3,75 m). zakresie dostawy przy i , , Termostat pokojowy E-200 Zanurzeniowy czujnik temperatury (do sprzęgła hydraulicznego) Do rejestracji temperatury w sprzęgle hydraulicznym Termostat pokojowy E-200 elektroniczny termostat pokojowy, z beznapięciowym wyjściem sterującym z cyfrowym zegarem sterującym, z programem dziennym i tygodniowym , , , Termostat pokojowy ST620 elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM , Termostat pokojowy ST620RF Vitotrol 200/200 RF Bezprzewodowy termostat pokojowy ST620RF bezprzewodowy elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem steruj. panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM Kontaktowy regulator temperatury ogranicznik temp. maks. w instalacji ogrzewania podłogowego Vitotrol 200 zdalne sterowanie dla 1 obiegu grzewczego Vitotrol 300 zdalne sterowanie dla 1, 2 lub maks. 3 obiegów grzewczych Vitotrol 200 RF bezprzewodowe zdalne sterowanie ze zintegrowanym nadajnikiem radiowym do pracy z bazą radiową (wyposażnie dodatkowe). Do sterowania jednym obiegiem grzewczym Baza radiowa (nadajnik do łączności bezprzewodowej) Do komunikacji między regulatorem Vitotronic a następującymi komponentami: Bezprzewodowy, radiowy moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF , , Z , Z , Z , Z , Vitotrol 300 zmacniacz bezprzewodowy zwiększa zasięg działania instalacji bezprzewodowej Zestaw uzupełniający mieszacza elektronika z napędem do montażu na zaworze mieszającym , ZK , elektronika do montażu ściennego ZK , ewnętrzny zestaw uzupełniający H1 Do sterowania jedną dowolną pompą obiegu grzewczego lub c.w.u. lub cyrkulacji Zestaw uzupełniający M1 Do sterowania dwoma dowolnymi pompami: obiegu grzewczego lub/i c.w.u. lub/i cyrkulacji , , Zestaw uzupełniający E1 Do sterowania kotłem z zewnątrz, do blokowania palnika w kotle lub sygnalizacji awarii na zewnątrz Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 Rozszerzenie funkcji w obudowie do montażu ściennego. Elektroniczny różnicowy regulator temperatury do dwusystemowego podgrzewu ciepłej wody użytkowej i wspomagania ogrzewania pomieszczeń przez kolektory słoneczne w połączeniu z kotłem grzewczym , Z , , Z , Vitoconnect 100, typ OPTO1 Urządzenie LN do zdalnej obsługi i nadzoru instalacji grzewczych poprzez aplikacje na urządzenia mobilne (ndroid i ios): ViCare. komunikacja przewodowa poprzez złącze Optolink regulatora pompy ciepła lub kotła komunikacja poprzez LN z routerem skazówka! Do pracy Vitoconnect 100 konieczne jest stałe łącze internetowe Z , Dokładny opis funkcji systemów regulacji i zdalnej obsługi znajduje się w Danych Technicznych lub Instrukcji Serwisowej urządzeń.

17 yposażenie dodatkowe 16/17 yposażenie dodatkowe regulatorów plikacje mobilne ViCare pp plikacja mobilna ViCare pp obsługuje następujące urządzenia: urządzenia peryferyjne z systemem operacyjnym pple ios od wersji 8 urządzenia peryferyjne z systemem operacyjnym ndroid od wersji 4.0 Istotne cechy produktu do obsługi instalacji grzewczych Użytkownik instalacji zna w każdej chwili status roboczy swojego ogrzewania Zgłaszanie komunikatów o zakłóceniach w pracy urządzenia Dopasowanie wartości zadanej temperatury pomieszczeń lub trybu roboczego Dopasowanie czasów ogrzewania ze wsparciem asystenta Ustawienie wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej oraz dopasowanie czasów ogrzewania wody utomatycznie zapamiętane dane kontaktowe zakładu instalatorskiego Łatwe przekazywanie danych z instalacji np. komunikatów usterek pocztą elektroniczną lub przez nawiązanie kontaktu telefonicznego z firmą serwisową. skazówki dotyczące oszczędzania energii plikacje mobilne przystosowane są do współpracy z następującymi regulatorami urządzeń grzewczych: Regulatory pogodowe dla kotłów wiszących lub urządzeń kompaktowych: Vitotronic 200, typ HO1, HO1, HO1B, HO2B, HO2C Vitotronic 200 RF, typ HO1C Regulatory pogodowe dla kotłów stojących: Vitotronic 200, typ KO1B, KO2B, K6, K6, K6B Vitotronic 200, typ K1, K2, K4, K5 Vitotronic 300, typ K3 Schemat działania modułu Vitoconnect Regulatory dla pomp ciepła i urządzeń hybrydowych: Vitotronic 200, typ O1, O1B, O1C Vitoconnect Router ifi Urządzenie grzewcze: Kotły kondensacyjne Vitodens: 200- / 222- / 222-F / 242-F Kocioł kondensacyjny Vitocrossal 300 Hybryda Vitocaldens 222-F Hybryda Vitocal 250-S Pompy ciepła Vitocal: 100-S / 111-S / 200-S / 222-S 200- / 222- / 300- / G / 222-G 300-G / 333-G Urządzenia mobilne

18 yposażenie dodatkowe Grupy pompowe GD i GR oraz rozdzielacze obiegów grzewczych dla kotłów Vitodens oraz pomp ciepła Vitocal Grupy pompowe obiegów grzewczych yposażenie dodatkowe regulatorów podłączenie do obiegu grzewczego (wielkość znamionowa) DN25 1" Gr. mat.v Grupa pompowa obiegu grzewczego GD Z wysokowydajną pompą obiegową z regulacją obrotów ilo Yonos Para 25/6 (odpowiada klasie energetycznej ) Zawór zwrotny Zestaw montażowy na ścianę w komplecie 2 zawory kulowe z termometrami Izolacja cieplna Przyłącze ze stali ocynkowanej , Grupy pompowe z pompami obiegowymi wysokiej sprawności wyposażone w dwa zawory odcinające z termometrami i zawór zwrotny. Całość schowana jest w wysokiej klasy, estetycznej izolacji, która skutecznie zapobiega stratom ciepła. Nowe grupy pompowe serii GR/ GD przeznaczone do obiegów grzewczych, w których wymagane jest dokładne sterowanie przepływem i regulacją temperatury. Kompatybilne tylko z belkami rozdzielacza z serii GM Grupa pompowa obiegu grzewczego GR z mieszaczem Z wysokowydajną pompą obiegową z regulacją obrotów ilo Yonos Para 25/6 (odpowiada klasie energetycznej ). Zawór zwrotny Zestaw montażowy na ścianę w komplecie 2 zawory kulowe z termometrami Izolacja cieplna Kompatybilne tylko z belkami rozdzielacza z serii GM Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) należy zamówić oddzielnie Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) Do kotłów z regulatorem Vitotronic 200 HO2C /K6B jako elektronika do sterowania zaworem mieszającym w grupie GR Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Elektronika mieszacza do oddzielnie zamawianego silnika mieszacza Czujnik temperatury wody na zasilaniu jako kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem. tyk do pompy obiegu grzewczego i silnika mieszacza. Przewód zasilający i przewód magistrali KM z wtykiem. Belka rozdzielacza GM 121 Dla dwóch grup pompowych GD lub GR Montaż na ścianie (uchwyty ścienne w zestawie) Kompatybilne tylko z grupami GR i GD Belka rozdzielacza GM 131 Dla trzech grup pompowych GD lub GR Montaż na ścianie (uchwyty ścienne w zestawie) Kompatybilne tylko z grupami GR i GD Belka rozdzielacza GM 221 ze zintegrowanym sprzęgłem hyrdaulicznym Dla dwóch grup pompowych GD lub GR Przepływ objętościowy do 3,0 m 3 /h Montaż na ścianie (uchwyty ścienne w zestawie) zestawie tuleja wraz z czujnikiem temperatury Kompatybilne tylko z grupami GR i GD Nie dla pomp ciepła Vitocal Belka rozdzielacza GM 231 ze zintegrowanym sprzęgłem hyrdaulicznym Dla trzech grup pompowych GD lub GR Przepływ objętościowy do 3,0 m 3 /h Montaż na ścianie (uchwyty ścienne w zestawie) zestawie tuleja wraz z czujnikiem temperatury Kompatybilne tylko z grupami GR i GD Nie dla pomp ciepła Vitocal , ZK , , , , , Zespoły grup pompowych Zespół grup pompowych z 1 mieszaczem Dwie wysokowydajne pompy obiegowe z regulacją obrotów ilopara 15/8 Zestaw montażowy do zawieszenia na ścianę w komplecie 4 zawory kulowe z temometrami Rozdzielacz wraz ze zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym o pojemności 2000l/h i przylgowym czujnikiem temperatury Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) należy zamówić oddzielnie Dostępne od r Nowość Zespół grup pompowych z 2 mieszaczami Dwie wysokowydajne pompy obiegowe z regulacją obrotów ilopara 15/8 Zestaw montażowy do zawieszenia na ścianę w komplecie 4 zawory kulowe z temometrami Rozdzielacz wraz ze zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym o pojemności 2000l/h i przylgowym czujnikiem temperatury Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) należy zamówić oddzielnie Dostępne od r Nowość , ,

19 yposażenie dodatkowe Grupy pompowe dla: kotłów Vitodens 2xx kotła Vitocrossal 300 (do 60 k) oraz pomp ciepła Vitocal (do 17 k) Grupy pompowe obiegów grzewczych 18/19 yposażenie dodatkowe regulatorów podłączenie do obiegu grzewczego (wielkość znamionowa) DN20 ¾" DN25 1" DN32 1¼ Gr. mat. Grupa pompowa obiegu grzewczego Divicon z mieszaczem pompa obiegu grzewczego (wysokoefektywna pompa obiegowa z regulacją obrotów) z okablowanymi wtykami zawór zwrotny klapowy 2 zawory kulowe z termometrami izolacja cieplna zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem i przewodem przyłączeniowym do elektroniki mieszacza (dł. 3,5 m) z pompą obiegową ilo Yonos Para 25/6 z pompą obiegową ilo Yonos Para 25/7, , , ZK , Zestaw przewodów (z wtyczkami fö i avg) Do wymiany zamiast przewodu przyłączeniowego zawartego w dostawie przy 2 obiegach grzewczych z mieszaczem, do połączenia elektroniki obu mieszaczy , , , Grupa pompowa obiegu grzewczego Divicon z mieszaczem jako podzespół pompa obiegu grzewczego z okablowanymi wtykami (osobna dostawa) zawór zwrotny klapowy 2 zawory kulowe z termometrami izolacja cieplna z przewodem przyłączeniowym do elektroniki mieszacza Zestaw uzupełniający obiegu grzewczego z mieszaczem należy zamówić oddzielnie z pompą obiegową ilo Yonos Para 25/6 z pompą obiegową ilo Yonos Para 25/7,5 z pompą obiegową Grundfos lpha /60 ZK , Z , ZK , ZK , Z , ZK , Mieszacz 3-drogowy B Pompa obiegu grzewczego C Sprężynowy zawór zwrotny klapowy D Obieg ogrzewania podłogowego E Zawór obejściowy Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż na Divicon) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza. Czujnik temperatury wody na zasilaniu jako zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) do montażu w Divicon, z przewodem przyłączeniowym (dł. 0,9 m) i wtykiem. tyk do pompy obiegu grzewczego. Przewód zasilający i przewód magistrali KM z wtykiem , , , Grupa pompowa obiegu grzewczego Divicon bez mieszacza pompa obiegu grzewczego (wysokoefektywna pompa obiegowa z regulacją obrotów) z okablowanymi wtykami zawór zwrotny klapowy 2 zawory kulowe z termometrem izolacja cieplna z przewodem przyłączeniowym z pompą obiegową ilo Yonos Para 25/6 z pompą obiegową ilo Yonos Para 25/7,5 Z pompą obiegową Grundfos lpha / , Z , , ZK , Z , ZK , Zawór obejściowy Do wyrównania hydraulicznego obiegu grzewczego , , ,70

20 yposażenie dodatkowe Grupy pompowe dla: kotłów Vitodens 2xx kotła Vitocrossal 300 (do 60 k) oraz pomp ciepła Vitocal (do 17 k) yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego yposażenie dodatkowe regulatorów podłączenie do obiegu grzewczego (wielkość znamionowa) DN20 ¾" DN25 1" DN32 1¼ Gr. mat. Belka rozdzielaczowa dla 2 grup pompowych Z izolacją cieplną. Montaż na ścianie (za pomocą zamawianego oddzielnie uchwytu ściennego) , , , Belka rozdzielaczowa dla 3 grup pompowych Z izolacją cieplną. Montaż na ścianie (za pomocą zamawianego oddzielnie uchwytu ściennego) , , , Uchwyt ścienny pojedynczej grupy pompowej (Połączenie króćca kotła z rozdzielaczem Divicon w gestii inwestora) , , , Uchwyt ścienny wspornika rozdzielacza (Połączenie króćca kotła ze wspornikiem rozdzielacza w gestii inwestora) , , , Sprzęgło hydrauliczne Montaż na wspornikach. z izolacją cieplną (czarną). z zamontowaną tuleją zanurzeniową. Przepływ objętościowy do 4,5 m³/h Przepływ objętościowy do 7,5 m³/h Zanurzeniowy czujnik temperatury (do sprzęgła hydraulicznego) Do rejestracji temperatury w sprzęgle hydraulicznym Zestaw uzupełniający mieszacza Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Silnik mieszacza z przewodem przyłączeniowym (dł. 4,0 m) do podzespołu rozdzielacza obiegu grzewczego Divicon oraz do mieszaczy Viessmann DN 20 do 50, R ½ do 1¼ (nie dotyczy mieszacza kołnierzowego) i wtykiem. Czujnik temperatury wody na zasilaniu jako kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem. tyk do pompy obiegu grzewczego , , , , , , , , , Do regulatorów: kotłów średniej i dużej mocy (Vitotronic serii G) układów kaskadowych (Vitotronic 300-K) obiegów grzewczych (Vitotronic 200-H) Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem (montaż ścienny) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Mieszacz oraz napęd mieszacza należy zamówić oddzielnie ZK , ZK , ZK , yposażenie dodatkowe regulatorów podłączenie do obiegu grzewczego (wielkość znamionowa) ½ ¾" 1" Gr. mat. Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż na mieszaczu) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza do mieszacza firmy Viessmann DN 20 do 50, R ½ do 1¼ (nie dotyczy mieszacza kołnierzowego). Czujnik temperatury wody na zasilaniu jako kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) z przewodem przyłączeniowym (dł. 2,0 m) i wtykiem. tyk do pompy obiegu grzewczego. Przewód zasilający i przewód magistrali KM z wtykiem. ZK , ZK , ZK , 3-drogowy specjalny mieszacz grzewczy Nadaje się również do instalacji ogrzewania podłogowego. kładki przyłączeniowe należy uwzględnić w zamówieniu, przyłącze lutowane lub gwintowane o odpowiedniej średnicy kładki przyłączeniowe do lutowania 1 zestaw do 3-drogowego specjalnego mieszacza kładki przyłączeniowe gwintowane 1 zestaw do 3-drogowego specjalnego mieszacza , , , , , , , , , ,

21 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący 20/21 VITODENS do 150 k Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 12,0 49,0 10,9 44,5 B2HI , 12,0 60,0 10,9 54,4 B2HI , 20,0 69,0 18,8 66,5 B2HJ , 20,0 80,0 18,2 72,6 B2HI , 20,0 99,0 32,0 120,0 32,0 150,0 18,2 90,0 29,1 109,1 29,1 136,0 Gr. mat. B2HI , B2HI , B2HI , Vitodens 200- z regulatorem stałotemperaturowym Vitotronic 100, typ HC1B TS Vitodens 200- z regulatorem pogodowym Vitotronic 200, typ HO1B B2HI , B2HI , B2HJ , B2HI , B2HI , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego dla regulatora kotła znajduje się na stronie 16. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego dla obiegu grzewczego znajduje się na stronie 22. B2HI , B2HI , Zakres dostawy: Z modulowanym i wspomaganym wentylatorowo palnikiem gazowym z układem mieszania wstępnego z systemem regulacji spalania Lambda Pro Control Plus Regulator stałotemperaturowy lub Regulator pogodowy Całkowicie orurowany i okablowany, gotowy do przyłączenia Element przyłączeniowy kotła po stronie spalin (opcjonalne zestawy przyłączeniowe na stronie 30-32) Dane techniczne: Vitodens 200- (49 do 60 k): długość: 380 szerokość: 480 wysokość: 850 Vitodens 200- (69 do 100 k): długość: 530 szerokość: 480 wysokość: 850 Vitodens 200- (120 do 150 k): długość: 690 szerokość: 600 wysokość: 900 Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie:

22 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący Vitodens 200-, 49 do 150 k yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza c.w.u. yposażenie dodatk. kotła Vitodens 200-, 49 do 150 k yposażenie dodatkowe kotłów Vitodens 200- o mocy 49 do 99 k Obieg grzewczy i podgrzewacz pojemnościowy wody Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego bez pompy obiegowej Dla kotłów Vitodens 200- o mocy 49 i 60 k. Trójnik z zaworem kulowym. Zawór napełniająco-spustowy. Zawór bezpieczeństwa. Zawór przelotowy gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa. Złącze wtykowe sö do pompy obiegu grzewczego zamówić dodatkowo, patrz rejestr 18 w Cenniku głównym , Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z wysokoefektywną pompą obiegową Dla kotłów Vitodens 200- o mocy 49 i 60 k. Zawór napełniająco spustowy Zawór przelotowy gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa ysokoefektywna pompa obiegowa z regulacją obrotów (odpowiada klasie energetycznej ). Tylko do obiegu c.o., bez możliwości podłączenia pompy c.w.u. pod kotłem. Do stosowania kiedy c.w.u. jest zasilane z rozdzielacza , Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z wysokoefektywną pompą obiegową Dla kotłów Vitodens 200- o mocy 69, 80 i 99 k. Zawór napełniająco spustowy Zawór przelotowy gazu z zamontowanym termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa ysokoefektywna pompa obiegowa z regulacją obrotów (odpowiada klasie energetycznej ). Tylko do obiegu c.o., bez możliwości podłączenia pompy c.w.u. pod kotłem. Do stosowania kiedy c.w.u. jest zasilane z rozdzielacza , Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z wysokoefektywną pompą obiegową i zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym Zawór przelotowy gazu z termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa ysokoefektywna pompa obiegowa z regulacją obrotów (odpowiada klasie energetycznej ) Sprzęgło hydrauliczne z zanurzeniowym czujnikiem temperatury Izolacja termiczna Uchwyt ścienny lub ramę montażową należy zamówić osobno. Zestaw przyłączeniowy zbiornika ciepłej wody użytkowej 2 trójniki G 1½ Dla kotłów Vitodens 200- o mocy 49 i 60 k Dla kotłów Vitodens 200- o mocy 69, 80 i 99 k ZK , ZK , ZK , Zestaw przyłączeniowy lewo/prawo 2 tuleje R 1¼ ZK , Zestaw przyłączeniowy w górę/w dół 2 kolanka R 1¼ ZK , yposażenie dodatkowe kotłów Vitodens 200- o mocy o mocy 120 i 150 k Obieg grzewczy i podgrzewacz pojemnościowy wody Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z wysokoefektywną pompą obiegową Trójnik z zawórem kulowy Zawór zwrotny klapowy Zawór przelotowy gazu z termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa ysokowydajna pompa obiegowa obiegu grzewczego , Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego z wysokoefektywną pompą obiegową i zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym Dla kotłów Vitodens 200- o mocy 120 i 150 k Zawór przelotowy gazu z termicznym odcinającym zaworem bezpieczeństwa ysokoefektywna pompa obiegowa z regulacją obrotów (odpowiada klasie energetycznej ) Sprzęgło hydrauliczne z zanurzeniowym czujnikiem temperatury Izolacja termiczna Uchwyt ścienny lub ramę montażową należy zamówić osobno. ZK ,

23 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący Vitodens 200-, 49 do 150 k yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza c.w.u. 22/23 yposażenie dodatk. kotła Vitodens 200-, 49 do 150 k yposażenie dodatkowe kotłów Vitodens 200- o mocy o mocy 120 i 150 k Obieg grzewczy i podgrzewacz pojemnościowy wody Zestaw przyłączeniowy zbiornika ciepłej wody użytkowej 2 trójniki G 2 ZK , Zestaw przyłączeniowy lewo/prawo 2 tuleje R 1½ ZK , Zestaw przyłączeniowy w górę/w dół 2 kolanka R 1½ ZK , yposażenie dodatkowe kotłów Vitodens 200- o mocy o mocy 49 i 150 k Obieg grzewczy i podgrzewacz pojemnościowy wody Tuleja podwójna do montażu dwóch czujników temperatury wody w sprzęgle hydraulicznym Do wykorzystania w instalacji z pompą ciepła Vitocal jako wiodącym źródłem ciepła. Do zabudowy w zestawie przyłączeniowym obiegu grzewczego z pompą obiegową i zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym. Uchwyt ścienny do montażu zestawu przyłączeniowego obiegu grzewczego ZK , ZK , Rama montażowa Do ustawienia wolnostojącego w pomieszczeniu. Do montażu kotła oraz zestawu przyłączeniowego obiegu grzewczego z pompą obiegową i zintegrowanym sprzęgłem hydraulicznym. ZK , Zanurzeniowy czujnik temperatury (do sprzęgła hydraulicznego) Do rejestracji temperatury w sprzęgle hydraulicznym. Jako dodatkowy czujnik do tuleji podwójnej , yposażenie dodatkowe Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Do rejestracji temperatury wody (dł. 3,75 m). zakresie dostawy przy i Urządzenie neutralizacyjne Do kotłów kondensacyjnych o mocy 45 do 60 k. Z granulatem neutralizacyjnym. Granulat neutralizacyjny (3,3 kg) Odpowiednie do urządzenia neutralizacyjnego ZK03653 Urządzenie neutralizacyjne do kotłów kondensacyjnych o mocy 50 do 500 k z granulatem neutralizacyjnym (8 kg) , ZK , ZK , , Granulat neutralizacyjny 8 kg ,

24 Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący Vitodens 200-, 49 do 150 k yposażenie dodatkowe regulatora yposażenie dodatk. kotła Vitodens 200-, 49 do 150 k yposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic 100, typ HC1B Termostat pokojowy E-200 elektroniczny termostat pokojowy, z beznapięciowym wyjściem sterującym z cyfrowym zegarem sterującym, z programem dziennym i tygodniowym Termostat pokojowy ST620 elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM Bezprzewodowy termostat pokojowy ST620RF bezprzewodowy elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM , , , yposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic 200, typ HO1B Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem (montaż ścienny) (odbiornik magistrali KM) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Mieszacz oraz napęd mieszacza należy zamówić oddzielnie ZK , Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż na mieszaczu) (odbiornik magistrali KM). Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza do mieszacza firmy Viessmann DN 20 do 50, R ½ do 1¼ (nie dotyczy mieszacza kołnierzowego). Czujnik temperatury wody na zasilaniu jako kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) z przewodem przyłączeniowym (dł. 2,0 m) i wtykiem. tyk do pompy obiegu grzewczego. Przewód zasilający i przewód magistrali KM z wtykiem. Vitotrol 200 Do wykonania ustawień dla jednego obiegu grzewczego Vitotrol 300 Do wykonania ustawień dla jednego, dwóch lub maksymalnie trzech obiegów grzewczych Vitotrol 200 RF (odbiornik do łączności bezprzewodowej) Moduł zdalnego sterowania ze zintegrowanym nadajnikiem radiowym do pracy z bazą radiową (wyposażenie dodatkowe). Do nastawiania dla jednego obiegu grzewczego Vitoconnect 100, typ OPTO1 Urządzenie LN do zdalnej obsługi i nadzoru instalacji grzewczych poprzez aplikacje na urządzenia mobilne (ndroid i ios): ViCare. dla kotłów z regulatorem pogodowym Vitotronic 200 komunikacja przewodowa poprzez złącze Optolink regulatora kotła komunikacja poprzez LN z routerem skazówka! Do pracy Vitoconnect 100 konieczne jest stałe łącze internetowe Baza radiowa (nadajnik do łączności bezprzewodowej) Do komunikacji między regulatorem Vitotronic a następującymi komponentami: Bezprzewodowy, radiowy moduł zdalnego sterowania Vitotrol 200 RF ZK , Z , Z , Z , Z , Z , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego dla regulatora kotła znajduje się na stronie 16. yposażenie dodatkowe regulatorów ewnętrzny zestaw uzupełniający H1 Do sterowania jedną pompą obiegu grzewczego za sprzęgłem hydraulicznym lub c.w.u. lub cyrkulacji Zestaw uzupełniający M1 Do sterowania dwoma pompami: obiegu grzewczego za sprzęgłem hydraulicznym lub/i c.w.u. lub/i cyrkulacji , , Gr. mat.

25 System spalin 24/25 System spalin ze stali szlachetnej dla kotłów Vitodens System spaliny/powietrze dolotowe do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz przez szacht kominowy ymiar systemowy ( ) 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła) 2 Zestaw bazowy w szacht Trójnik przyłączeniowy 90, koncentryczny Rura koncentryczna L=300 Rozeta Pokrywa szybu z kołnierzem przeciwdeszczowym Kolano spalinowe+wspornik 3 Element dystansowy, spalinowy (3 szt.) SPS Viessmann 60/ , ,20 4 Rura spalinowa L= , 5 yczystka koncentryczna 6 Rura koncentryczna Kolano koncentryczne Kolano spalinowe Element przejściowy 60/100 80/125 Element przejściowy 80/ /150 L= , L= , , L= , L= , L= , , , , , SPS Viessmann 80/ , , , , , , , , , , , , , , SPS Viessmann 100/ , , , , , , , , , , , , , , Twin Jeremias 60/ , , , , , , , , , , , , , Twin Jeremias 80/ , , , , , , , , , , , , , , Twin Jeremias 100/ , , , , , , , , , , , , , , Powietrze dolotowe B Spaliny skazówka! Komponentów systemu spalinowego TIN Jeremias nie należy łączyć z komponentami systemu koncentrycznego Viessmann. Kompletna oferta systemu spalin ze stali szlachetnej znajduje się od strony 28. Maksymalna długość całkowita przewodu spalin do elementu przyłączeniowego kotła Temperatura w systemie 50/30 C Vitodens 100-, 111- Znamionowa moc cieplna k Maksymalna długość całkowita: ymiar systemowy 60/100 ymiar systemowy 80/ m m Vitodens 200-, 222-, 222-F, 242-F Znamionowa moc cieplna k Maksymalna długość całkowita: ymiar systemowy 60/100 ymiar systemowy 80/125 ymiar systemowy 100/ m m

26 System spalin System spalin ze stali szlachetnej dla kotłów Vitodens System spalin ze stali szlachetnej do wyrzutu spalin przez ścianę zewnętrzną ymiar systemowy ( ) SPS Viessmann 60/100 SPS Viessmann 80/125 Twin Jeremias 60/100 Twin Jeremias 80/125 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła) 2 Zestaw bazowy dla wyrzutu przez ścianę Trójnik przyłączeniowy 90, koncentryczny yrzut poziomy spalin Rozeta (2 sztuki) , , , , 3 Rura koncentryczna L= , , , , Powietrze dolotowe B Spaliny L= , , , , L= , , , , Kolano koncentryczne , , , , , , , , 4 yczystka koncentryczna , , , , 5 Kratka osłonowa Na wylocie w pobliżu dróg komunikacyjnych , , , , 6 Element przejściowy 60/100 80/ , , skazówka! Komponentów systemu spalinowego TIN Jeremias nie należy łączyć z komponentami systemu koncentrycznego Viessmann. Kompletna oferta systemu spalin ze stali szlachetnej znajduje się od strony 28. Maksymalna długość całkowita przewodu spalin do elementu przyłączeniowego kotła Temperatura w systemie 50/30 C Vitodens 100-, 111- Znamionowa moc cieplna k Maksymalna długość całkowita: ymiar systemowy 60/100 ymiar systemowy 80/ m m Vitodens 200-, 222-, 222-F, 242-F Znamionowa moc cieplna k Maksymalna długość całkowita: ymiar systemowy 60/100 ymiar systemowy 80/ m m

27 System spalin 26/27 System spalin ze stali szlachetnej dla kotłów Vitodens System spaliny/powietrze dolotowe do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z pomieszczenia Dla pionowego przepustu dachowego przy ustawieniu kotła na poddaszu ymiar systemowy ( ) 1 Element przyłączeniowy kotła (w zakresie dostawy kotła) 2 Zestaw bazowy przez dach dla pionowego przepustu Ustnik pionowy yczystka podłączeniowa 3 Przejście dachowe + kołnierz przeciwdeszczowy Kolano koncentryczne SPS 4 Rura koncentryczna SPS Element przejściowy 60/100 80/125 Element przejściowy 80/ /150 dla dachów o kącie nachylenia dla dachów o kącie nachylenia SPS Viessmann 60/ , , , , , L= , L= , L= , SPS Viessmann 80/ , , , , , , , , , SPS Viessmann 100/ , , , , , , , , , Twin Jeremias 60/ , , , , , , , , Twin Jeremias 80/ , , , , , , , , , Twin Jeremias 100/ , , , , , , , , , Powietrze dolotowe B Spaliny skazówka! Komponentów systemu spalinowego TIN Jeremias nie należy łączyć z komponentami systemu koncentrycznego Viessmann. Kompletna oferta systemu spalin ze stali szlachetnej znajduje się od strony 28. Maksymalna długość całkowita przewodu spalin do elementu przyłączeniowego kotła Temperatura w systemie 50/30 C Vitodens 100-, 111- Znamionowa moc cieplna k Maksymalna długość całkowita: ymiar systemowy 60/100 ymiar systemowy 80/ m m Vitodens 200-, 222-, 222-F, 242-F Znamionowa moc cieplna k Maksymalna długość całkowita: ymiar systemowy 60/100 ymiar systemowy 80/125 ymiar systemowy 100/ m m Uwzględniono 2 kolana 90 (włącznie z kolanem wsporczym)

28 System spalin Koncentryczny system spalin ze stali szlachetnej Koncentryczny system spaliny/powietrze dolotowe ymiar systemowy ( ) Zestaw bazowy w szacht trójnik przyłączeniowy 90, koncentryczny rura koncentryczna L=300 rozeta pokrywa szybu z kołnierzem przeciwdeszczowym kolano spalinowe+wspornik Zestaw bazowy w szacht z trójnikiem redukcyjnym 80/125 trójnik przyłączeniowy redukcyjny SPS 90 60/100 80/125 rura L=300 SPS 80/125 rozeta pokrywa szybu (dach+kołnierz przeciwdeszczowy) kolano+wspornik SP 80 Zestaw bazowy przez dach dla pionowego przepustu ustnik pionowy wyczystka podłączeniowa Zestaw bazowy dla wyrzutu przez ścianę trójnik przyłączeniowy 90, koncentryczny wyrzut poziomy spalin rozeta (2 sztuki) Element przejściowy 60/100 80/125 nakładany na element przyłączeniowy kotła SPS Viessmann 60/ , , , SPS Viessmann 80/ , , , , , SPS Viessmann 100/ , , Twin Jeremias 60/ , Twin Jeremias 80/ , Twin Jeremias 100/ , , , , , , , Element przejściowy 80/ /150 nakładany na element przyłączeniowy kotła , , Element przejściowy do przyłączenia kolana lub rury systemowej nakładany na element przyłączeniowy kotła , , , , , , Element rozszerzający 60/100 80/125 do elementów systemowych , , Element rozszerzający 80/ /150 do elementów systemowych , , Trójnik przyłączeniowy, koncentryczny, , , , , , , Trójnik przyłączeniowy, redukcyjny, 90 60/100 80/ , dapter systemu spalin 60/100 80/80 80/125 80/80 100/ / , , , , , , Element przyłączeniowy kotła dla kotła Vitocrossal , , , , Rura koncentryczna L = , , , , , , Rura koncentryczna L = , , , , , , Rura koncentryczna L = , , , , , , skazówka! Komponentów systemu spalinowego TIN Jeremias nie należy łączyć z komponentami systemu koncentrycznego Viessmann. Rysunki zawarte w Cenniku instalatora 2019 są rysunkami wyłącznie poglądowymi i nie mogą być podstawą do wykonywania projektów.

29 System spalin 28/29 Koncentryczny system spalin ze stali szlachetnej Koncentryczny system spaliny/powietrze dolotowe ymiar systemowy ( ) SPS Viessmann 60/100 SPS Viessmann 80/125 SPS Viessmann 100/150 Twin Jeremias 60/100 Twin Jeremias 80/125 Twin Jeremias 100/150 yczystka koncentryczna , , , , , , Odskraplacz pionowy, koncentryczny , , , , , , Odskraplacz poziomy, koncentryczny , , , , , , Kolano koncentryczne, , , , , , , Kolano koncentryczne, , , , , , , Kolano koncentryczne, 90 z rewizją , , , , Kolano koncentryczne, 90 ze wspornikiem , , , , , , Rozeta , , , , , ,20 Zakończenie pionowe , , , , , , Zakończenie poziome , , , , Czerpnia powietrza, koncentryczna , , , , , , Przejście dachowe stal-ołów, 0 z kołnierzem przeciwdeszczowym , , , , , , Przejście dachowe stal-ołów, z kołnierzem przeciwdeszczowym , , , , , , Przejście dachowe stal-ołów, z kołnierzem przeciwdeszczowym , , , , , , skazówka! Komponentów systemu spalinowego TIN Jeremias nie należy łączyć z komponentami systemu koncentrycznego Viessmann. Rysunki zawarte w Cenniku instalatora 2019 są rysunkami wyłącznie poglądowymi i nie mogą być podstawą do wykonywania projektów.

30 System spalin Jednościenny system spalin ze stali szlachetnej Elementy jednościenne ymiar systemowy ( ) SPS Viessmann 60 SPS Viessmann 80 SPS Viessmann 100 Twin Jeremias 60 Twin Jeremias 80 Twin Jeremias 100 Kolano spalinowe + wspornik , , , , , , yczystka spalinowa , , , , Rura spalinowa L = 1000 Rura spalinowa L = 500 Rura spalinowa L = 250 Element dystansowy (3 sztuki) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,20 Pokrywa szybu (dach + kołnierz przeciwdeszczowy) , , , , , , Kolano spalinowe, , , , , , , Kolano spalinowe, , , , , , , Daszek , , , , ,20 Gr. mat. V Uszczelka wewnętrzna jednostka dostawy 5 szt , 7,40 Pokrywa szybu przejściowa SP/SPS , , 7, , , 11, , /szt. Gr. mat. V Kołnierz przeciwdeszczowy , , , Kolano SP + wspornik z szyną , , , Rura powietrza dolotowego L=1000 Rura powietrza dolotowego L=500 Kolano powietrza dolotowego 90 ( 100 lub 125 ) , , , , , , , , , , , , Kolano powietrza dolotowego 90 ( 100 lub 125 ) , , Osłona wiatrowa nawiewu powietrza , , , skazówka! Komponentów systemu spalinowego TIN Jeremias nie należy łączyć z komponentami systemu koncentrycznego Viessmann. Rysunki zawarte w Cenniku instalatora 2019 są rysunkami wyłącznie poglądowymi i nie mogą być podstawą do wykonywania projektów.

31 Gazowy kondensacyjny kocioł ścienny jako instalacja wielokotłowa od 98 do 594 k ustawienie szeregowe i blokowe rama montażowa ścienna lub stojąca VITODENS ,0 do 594,0 k 30/31 Moc cieplna [k], 50/30ºC pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Rama montażowa ścienna 12,0 49,0 12,0 98,0 B2HI , 12,0 60,0 12,0 120,0 B2HI , 20,0 80,0 20,0 160,0 B2HI , 20,0 99,0 20,0 198,0 Gr. mat.8 B2HI , Rama montażowa stojąca B2HI , B2HI , B2HI , B2HI , Moc cieplna [k], 50/30ºC Moc cieplna [k], 50/30ºC Moc cieplna [k], 50/30ºC Moc cieplna [k], 50/30ºC pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Rama montażowa ścienna Rama montażowa stojąca pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Rama montażowa ścienna Rama montażowa stojąca pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Rama montażowa ścienna Rama montażowa stojąca pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Rama montażowa ścienna 12,0 49,0 12,0 147,0 B2HI , B2HI , 12,0 49,0 12,0 196,0 B2HI , B2HI , 12,0 49,0 12,0 245,0 B2HI , B2HI , 12,0 49,0 12,0 294,0 B2HI , 12,0 60,0 12,0 180,0 B2HI , B2HI , 12,0 60,0 12,0 240,0 B2HI , B2HI , 12,0 60,0 12,0 300,0 B2HI , B2HI , 12,0 60,0 12,0 360,0 B2HI , 20,0 80,0 20,0 240,0 B2HI , B2HI , 20,0 80,0 20,0 320,0 B2HI , B2HI , 20,0 80,0 20,0 400,0 B2HI , B2HI , 20,0 80,0 20,0 480,0 B2HI , 20,0 99,0 20,0 297,0 Gr. mat. B2HI , B2HI , 20,0 99,0 20,0 396,0 Gr. mat. B2HI , B2HI , 20,0 99,0 20,0 495,0 Gr. mat. B2HI , B2HI , 20,0 99,0 20,0 594,0 Gr. mat. B2HI , Zakres dostawy: Vitodens 200- zgodnie z opisem dla pojedynczych kotłów. Regulator kaskadowy Vitotronic 300-K, typ HC1B/M2B. Zanurzeniowy czujnik temperatury. Kaskada hydrauliczna z izolacją cieplną. Rama montażowa. Osprzęt przyłączeniowy z wysokoefektywną pompą obiegową i izolacją cieplną. Ze zintegrowanymi zaworami odcinającymi. Zawór bezpieczeństwa w zakresie inwestora. Dane techniczne: Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie: Rama montażowa stojąca B2HI , B2HI , B2HI , B2HI , skazówka Oferta kaskad kotłów Vitodens 200- o mocy 120 k i 150 k dostępna jest na zapytanie. Moc cieplna [k], 50/30ºC pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Instalacja czterokotłowa, ustawienie blokowe Rama montażowa stojąca 12,0 49,0 12,0 196,0 B2HI , 12,0 60,0 12,0 240,0 B2HI , 20,0 80,0 20,0 320,0 B2HI , 20,0 99,0 20,0 396,0 Gr. mat. B2HI , Moc cieplna [k], 50/30ºC pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Instalacja sześciokotłowa, ustawienie blokowe Rama montażowa stojąca 12,0 49,0 12,0 294,0 B2HI , 12,0 60,0 12,0 360,0 B2HI , 20,0 80,0 20,0 480,0 B2HI , 20,0 99,0 20,0 594,0 Gr. mat. B2HI ,

32 yposażenie dodatkowe dla układów kaskadowych z kotłami Vitodens 200- o mocy od 49 do 99 k yposażenie dodatkowe układów kaskadowych yposażenie dodatkowe Sprzęgło hydrauliczne DN 80 Możliwość stosowania do 594 k. z izolacją cieplną ZK , Gr. mat. Kołnierz przejściowy z DN 80 na R2 Możliwość stosowania do maks. 200 k , Rozdzielacz przyłączeniowy DN100 typu Y Do stosowania w układach kaskadowych bez sprzęgła hydraulicznego z izolacją cieplną ZK , Kołnierz przejściowy DN 100 na R 2 Możliwość stosowania do 200 k, w połączeniu z adapterem modułu kaskadowego DN 100. ZK , Kolano przyłączeniowe 90 (2 45 ) Do połączenia kotłów lub sprzęgła hydraulicznego przy ustawieniu w narożniku kotłowni z izolacją cieplną ze wspornikiem ZK , Zbiorczy przewód kondensatu dla instalacji 2-kotłowej Zbiorczy przewód kondensatu dla instalacji 3-kotłowej Zbiorczy przewód kondensatu dla instalacji 4-kotłowej Zbiorczy przewód kondensatu dla instalacji 5-kotłowej Zbiorczy przewód kondensatu dla instalacji 6-kotłowej ZK , ZK , ZK , ZK , ZK , skazówka! Przy montażu bez zwrotnicy hydraulicznej przestrzegać dokumentacji projektowej! yposażenie dodatkowe regulatora obiegu grzewczego Zestaw uzupełniający do 2. i 3. obiegu grzewczego Elektroniczna płytka instalacyjna do montażu w regulatorze Vitotronic 300-K, typ M2B Do regulacji dwóch obiegów grzewczych z mieszaczem. z przyłączami do silników mieszaczy, czujników temperatury wody na zasilaniu (NTC 10 kω) i pomp obiegu grzewczego. wtyk do silnika mieszacza i pompy każdego obiegu grzewczego. Złącze wtykowe gs (3 szt.) Do silnika mieszacza Konieczne w przypadku silników mieszacza bez przewodów Złącze wtykowe sö (3 szt.) Do pompy obiegu grzewczego Konieczne przy pompach obiegu grzewczego bez przewodu Kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Do rejestracji temperatury na wspólnym zasilaniu obiegu grzewczego lub do rejestracji temperatury na osobnym obiegu chłodzenia do rejestracji temperatury w rurze z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem przyłączeniowym , , , , Gr. mat.

33 Systemy kominowe ze stali szlachetnej dla kotłów wiszących Vitodens pracujących w układzie kaskadowym ustawienie szeregowe 32/33 Systemy kominowe dla układów kaskadowych Moc cieplna [k], 50/30ºC pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa 12,0 49,0 12,0 98,0 12,0 60,0 12,0 120,0 20,0 80,0 20,0 160,0 20,0 99,0 20,0 198,0 32,0 120,0 32,0 240,0 32,0 150,0 32,0 300,0 Gr. mat , , , , , , Średnica zbiorczego przewodu spalinowego Moc cieplna [k], 50/30ºC pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa Średnica zbiorczego przewodu spalinowego Moc cieplna [k], 50/30ºC pojedynczy kocioł instalacja wielokotłowa 12,0 49,0 12,0 147, , 12,0 49,0 12,0 196,0 12,0 60,0 12,0 180, , 20,0 80,0 20,0 240, , 20,0 99,0 20,0 297, , 32,0 120,0 32,0 360, , 32,0 150,0 32,0 490,0 Gr. mat , ,0 60,0 12,0 240,0 20,0 80,0 20,0 320,0 20,0 99,0 20,0 396,0 32,0 120,0 32,0 480,0 32,0 150,0 32,0 600,0 Gr. mat. Zakres dostawy: Redukcja przyłączeniowa spalinowa Kolano spalinowe Trójnik spalinowy redukcyjny 60 Rura spalinowa Odskraplacz spalinowy kaskadowy z wyczystką i zatyczką Rura spalinowa L = 165 z króćcem Czujnik pomiaru przekroczeń ciśnienia Serwisowy spalinowy zawór klapowy szczelny , , , , , , UG! Celem zabezpieczenia przed zanikiem ciągu należy domówić sterownik SZSS-2 nr i moduł SZSS-2-R1 nr Średnica zbiorczego przewodu spalinowego Dane techniczne: Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej ymagane wyposażenie dodatkowe Sterownik zbiorczego systemu spalin SZSS-2 Do zabezpieczenia przed zanikiem ciągu kominowego Do współpracy z kotłami wyposażonymi w moduł rozszerzający SZSS-2-R1. Kontroluje pracę od 2 do 4 kotłów Vitodens 200- o mocy 49 do 150 k , Gr. mat. Moduł rozszerzający SZSS-2-R1 Rozszerzenie w postaci płytki elektronicznej do montażu w regulatorze kotła ymagany dla każdego kotła Vitodens 200- pracującego w kaskadzie ,

34 Zestaw solarny do podgrzewu wody użytkowej VITOSOL 141-FM typ SVKF Zakres dostawy pakietu Podgrzewacz c.w.u. (pojemność 250 litrów) Vitocell 100-B kol. srebrny Vitocell 100- kol. biały wysokoefektywna pompa obiegu solarnego moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 (do współpracy z regulatorem Vitotronic 200) SK , SK , wysokoefektywna pompa obiegu solarnego regulator solarny Vitosolic 100, typ SD1 SK , SK , Zakres dostawy: 2 szt. kolektora płaskiego Vitosol 100-FM (typ SVKF), o łącznej powierzchni brutto 4,36 m 2 Naczynie wzbiorcze (solarne) 18 litrów Czynnik grzewczy Tyfocor (20 litrów) Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 (do współpracy z regulatorem Vitotronic 200) lub regulator solarny Vitosolic 100, typ SD1 Separator powietrza i armatura do napełniania Biwalentny pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell 100-B, typ CVB (pojemność 250 l.), kolor srebrny lub biały, z grupą pompową Solar-Divicon. Dane techniczne: Vitosol 100-FM, typ SVKF pow. absorbera: 2,01 m 2 pow. brutto: 2,18 m 2 szerokość: 1056 wysokość: 2066 głębokość: 73 masa: 37 kg Vitocell 100-B/-, typ CVB szerokość: 860 długość: 631 wysokość: 1485 masa: 124 kg klasa efektywności energetycznej C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Zestaw montażowy Montaż na dachu (haki dachowe) do dachów krytych dachówką holenderską (do dachów ze spadkiem, z kontrłatami) do dachów krytych dachówką holenderską (do dachów ze spadkiem, bez kontrłat) do dachów krytych dachówką karpiówką i łupkiem z czarną osłoną (do dachów ze spadkiem) do dachów krytych dachówką karpiówką i łupkiem z czerwoną osłoną (do dachów ze spadkiem) do mocowania bez użycia klamer dachowych np. do montażu przez inwestora na dachach blaszanych (do dachów ze spadkiem). do dachów krytych płytami falistymi o profilu 5 i 6 (do dachów ze spadkiem) do dachów krytych płytami falistymi o profilu 8 (do dachów ze spadkiem) Z , Z , Z , Z , Z , Z , Z ,

35 Płaskie kolektory słoneczne konstrukcja pionowa 34/35 VITOSOL 100-FM/200-FM konstrukcja pionowa Solarne zestawy pakietowe do podgrzewu wody użytkowej Płaskie kolektory słoneczne Vitosol 100-FM/200-FM w zestawie pakietowym z: Pojemnościowy podgrzewacz wody (od 300 do 500 l.) lub bez podgrzewacza Regulator solarny Vitosolic SD1 Pierścieniowa złączka zaciskowa z odpowietrznikiem Solarne naczynie wzbiorcze: poj. 25 litrów dla dwóch kolektorów poj. 40 litrów dla trzech kolektorów Grupa pompową Solar Divicon typ PS10 Czynnik grzewczy Tyfocor poj. 25 litrów Rury łączące ( ) i zestaw przyłączeniowy ( ) Uwaga! Zestaw montażowy dla pokrycia dachówką dla pakietów z dwoma kolektorami w zakresie dostawy. Dla pakietów z trzema kolektorami zestaw montażowy należy zamówić oddzielnie). Tuleja zanurzeniowa na czujnik temperatury kolektora bez podgrzewacza c.w.u. bez podgrzewacza c.w.u. B Vitocell 100-B typ CVBB, 300 litrów, srebrny Vitocell 100-B typ CVB 400 litrów, srebrny Vitocell 100-B typ CVB 500 litrów, srebrny Kolektor Vitosol 100-FM 200-FM SK , 2 szt. 5,02 m 2 SK , 3 szt. 7,53 m 2 SK , 2 szt. 5,02 m 2 SK , 3 szt. 7,53 m 2 SK , 3 szt. 7,53 m 2 SK , 2 szt. 5,02 m 2 SK , 3 szt. 7,53 m 2 SK , 2 szt. 5,02 m 2 SK , 3 szt. 7,53 m 2 SK , 3 szt. 7,53 m 2 ilość kol. pow. (m 2 ) ilość kol. pow. (m 2 ) ilość kol. pow. (m 2 ) ilość kol. pow. (m 2 ) ilość kol. pow. (m 2 ) Specjalny zestaw pakietowy 100-FM Płaskie kolektory słoneczne Vitosol 100-FM w zestawie pakietowym z: Kompletna stacja pompowa Solar-Divicon Naczynie wzbiorcze (solarne) 25 litrów Czynnik grzewczy Tyfocor (25 litrów) Regulator solarny Vitosolic SD1 Zestaw do montażu kolektorów na dachu krytym dachówką Pojedyncze kolektory Kolektor Vitosol 100-FM, typ SV1F powierzchnia brutto 2,51 m 2 Kolektor Vitosol 200-FM, typ SV2F powierzchnia brutto 2,51 m 2 yposażenie dodatkowe Rury łączące, 1 para do łączenia kolektorów B Vitocell 100-B typ CVBB, 300 litrów, srebrny Zestaw przyłączeniowy do jednego pola kolektorów z maksymalnie 10 kolektorami ustawionymi w szeregu Tuleja zanurzeniowa na czujnik temperatury kolektora jeden na każdą instalację solarną Zestaw montażowy Do dachów krytych dachówką holenderską z kontrłatami (do dachów ze spadkiem) Obciążenie śniegowe do 0,75 kn/m 2 Prędkość wiatru do 150 km/h Zestaw montażowy Do mocowania bez użycia klamer dachowych, do dachów krytych blachą/blachodachówką (do dachów ze spadkiem) dla jednego kolektora dla dwóch kolektorów dla trzech kolektorów dla jednego kolektora dla dwóch kolektorów dla trzech kolektorów SK , 3 szt. 7,53 m 2 ZK , ZK , , , , Z , Z , Z , Z , Z , Z , ilość kol. pow. (m 2 ) VITOSOL 100-FM/200-FM ydajne kolektory płaskie do dachów pochyłych i płaskich z automatycznym wyłączaniem temperatury ThermProtect dla wolnej od pary, bezpiecznej instalacji solarnej. ydajny kolektor płaski z absorberem pokrytym warstwą selektywną, z meandrycznym układem przewodów wewnętrznych yższa sprawność kolektora Vitosol 200-FM, typ SV2F Możliwość połączenia w jedno pole do 12 kolektorów szechstronne możliwości montażu dzięki szerokiemu zakresowi oferowanych zestawów mocujących do montażu na połaci dachu oraz do montażu wolnostojącego. Możliwe zastosowanie wersji pionowej lub poziomej kolektora słonecznego Selektywne pokrycie absorbera, przykrycie kolektora szybą hartowaną oraz skuteczna izolacja cieplna gwarantują wysoką efektywność pracy szczególnie dla podgrzewania ciepłej wody użytkowej Obudowa odporna na korozję i uszkodzenia mechaniczne ygodne w montażu kompletne zestawy mocujące ze statycznie sprawdzonymi elementami odpornymi na korozję dzięki zastosowaniu aluminium i stali nierdzewnej ygodny i szybki montaż kolektorów w jednej baterii dzięki kompensowanym połączeniom samozaciskowym wykonanym ze stali nierdzewnej

36 Stojący kocioł na pellet z automatycznym zapłonem i transportem paliwa ESYPELL 6 do 20 k Stojący kocioł na pellet Znamionowa moc cieplna [k] 6,0 20,0 Gr. mat. V budowany, elektroniczny regulator kotła intuicyjne obrazkowe menu możliwość podłączenia 2 obiegów grzewczych bez mieszacza we współpracy z termostatami pokojowymi, funkcja regulacji temperatury c.w.u. możliwość ustawienia programu czasowego regulacji podgrzewu c.w.u , + przypadku instalacji z obiegami ogrzewania podłogowego należy zastosować zewnętrzny regulator ymiary (szerokość wysokość głębokość) Zakres dostawy: Korpus kotła z izolacją i obudową Palnik recyrkulacyjny Programowalny sterownik kotła Kompaktowy regulator obiegów grzewczych Komora spalania z wkładem ze stali szlachetnej Talerz palnika z automatycznym systemem odpopielania Rozpalanie elektroniczne System regulacji procesu spalania oparty na stałym pomiarze temperatury komory spalania kocioł nie wymaga żadnej regulacji i ustawień podczas pierwszego uruchomienia i przy zmianie paliwa. Zbiornik pelletu o pojemności do 125 kg Zintegrowany system podnoszenia temperatury wody na powrocie Sprawność kotła przy obciążeniu znamionowym przy obciążeniu częściowym Pojemność zbiornika pelletu 125 kg Średnica rury odprowadzania spalin (przy kotle) 130 Masa 320 kg Podgrzewacz buforowy wody grzewczej, patrz rejestr 9. w Cenniku głównym cz.2. skazówka! Kocioł pelletowy dostosowany jest wyłącznie do opalania pelletem z drewna w stanie naturalnym wg EN , klasa, o średnicy 6-8! Stosowanie paliw niespelletowanych lub pelletów nie wytworzonych z drewna w stanie naturalnym powoduje utratę gwarancji i możliwość uszkodzeń kotła i komina. yposażenie dodatkowe Termostat pokojowy E-200 elektroniczny termostat pokojowy, z beznapięciowym wyjściem sterującym z cyfrowym zegarem sterującym, z programem dziennym i tygodniowym Termostat pokojowy ST620 elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM Bezprzewodowy termostat pokojowy ST620RF bezprz. elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM 93,6 92, , , , % % Przykład instalacji Obieg grzewczy bezpośredni grzejniki oraz obieg grzewczy z termostatyczną grupą mieszającą M2 ogrzewanie podłogowe Gr mat. RTS RTS Kocioł na pellet EasyPell 20 Sterowanie temperaturą pomieszczenia (RTS): Termostat pokojowy E-200 Termostat pokojowy ST620 Termostat pokojowy, bezprzewodowy ST620RF , 231, 390, Obieg grzewczy bezpośredni i przygotowanie c.w.u. Grupa pompowa obiegu grzewczego bezpośredniego GD , Sterowanie obiegu podłogowego Termostatyczna grupa mieszająca M2 pompa obiegowa ilo Para głowica termostatyczna o zakresie nastawy C zintegrowany ogranicznik temperatury maksymalnej STB kompatybilna z rozdzielaczami firmy Viessmann , Zbiornik ciepłej wody użytkowej Vitocell 100-V CV 200 litrów Vitocell 100-V CV 300 litrów Z , 5 062, Uwaga: Termostat pomieszczenia decyduje o pracy pompy obiegowej danego obiegu grzewczego, oraz kieruje na kocioł zapotrzebowanie pracy. Oba termostaty pracują niezależnie. Czujnik temperatury c.w.u. znajduje się w zakresie dostawy kotła EasyPell 20.

37 Jednościenny (ew) lub dwuścienny izolowany (dw) system spalin ze stali szlachetnej dla kotła Easypell 36/37 System spalin ze stali szlachetnej dla kotła Easypell System spalin System jednościenny (ew) System dwuścienny izolowany (dw) ymiar systemowy ( ) / /225 Złączka króćca kotła redukcyjna 130/ ,80 Rura L= , , , , L= , , , , L= , , , , Trójnik , , , , yczystka izolowana , Kolano , , , , , , , , , , , Przegląd zalet: Szczelny i niewrażliwy na zawilgocenie system spalinowy Prosty montaż, wysoka jakość komponentów systemowych ysoka trwałość dzięki specjalnej stali odpornej na korozję Poszczególne elementy konstrukcyjne spawane plazmowo doczołowo, z uformowanym złączem kielichowym Niewielki ciężar dzięki zastosowaniu lekkich elementów Korzystne warunki przepływu i niskie opory przepływu. Przejście ew/dw , , Płyta fundamentowa odpływ w bok , , Zakończenie ustnikowe , Podpora przejściowa , , , Przejście przez dach , , , , , Kołnierz przeciwdeszczowy , , , , , , , Obejma 3 punktowa do naciągu liną , , Obejma odległość od ściany , , odległość od ściany , , odległość od ściany , , skazówka! Rysunki zawarte w niniejszym cenniku są rysunkami wyłącznie poglądowymi i nie mogą być podstawą do wykonywania projektów.

38 Jednościenny (ew) lub dwuścienny izolowany (dw) system spalin ze stali szlachetnej dla kotła Easypell System spalin ze stali szlachetnej dla kotła Easypell System spalin System jednościenny (ew) System dwuścienny izolowany (dw) ymiar systemowy ( ) / /225 sporniki odległość od ściany , , odległość od ściany , , odległość od ściany , , Daszek , , Przegląd zalet: Szczelny i niewrażliwy na zawilgocenie system spalinowy Prosty montaż, wysoka jakość komponentów systemowych ysoka trwałość dzięki specjalnej stali odpornej na korozję Poszczególne elementy konstrukcyjne spawane plazmowo doczołowo, z uformowanym złączem kielichowym Niewielki ciężar dzięki zastosowaniu lekkich elementów Korzystne warunki przepływu i niskie opory przepływu. Element kontrolny wraz z zamknięciem Miska na kondensat z odpływem , , Płyta dachowa , , , , skazówka! Rysunki zawarte w niniejszym cenniku są rysunkami wyłącznie poglądowymi i nie mogą być podstawą do wykonywania projektów.

39 Stojący, olejowy kocioł kondensacyjny 38/39 VITORONDENS 200-T 20,2 do 53,7 k Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 20,2 18,8 24,6 22,9 28,6 27,0 35,4 33,0 42,8 40,0 53,7 50,0 Stojący, olejowy kocioł kondensacyjny Vitorondens 200-T z palnikiem niebieskopłomieniowym oraz możliwością pobierania powietrza do spalania z kotłowni lub z zewnątrz TS VTS M VTS M palnik olejowy (niebieskopłomieniowy) Vitoflame 300 z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni BR , BR , BR , BR , BR , BR , palnik olejowy (niebieskopłomieniowy) Vitoflame 300, współosiowy pionowy, z zasysaniem potwietrza do spalania z zewnątrz palnik olejowy (niebieskopłomieniowy) Vitoflame 300 współosiowy, poziomy, z zasysaniem potwietrza do spalania z zewnątrz palnik olejowy (niebieskopłomieniowy) Vitoflame 300 z oddzielnym zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , BR , Masa kg yposażenie dodatkowe Pojemnościowy podgrzewacz wody litry Połączenie systemowe pojemnościowego podgrzewacza wody Vitocell 100-V, typ CV przewody łączące wysokoefektywna pompa obiegowa, z okablowanymi wtykami zawór zwrotny klapowy Vitocell 100-V, typ CV/CV wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect kolor srebrny standardowa izolacja termiczna Połączenie systemowe należy zamówić oddzielnie Vitocell 100-V, typ CV- wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect kolor srebrny wzmocniona izolacja termiczna Połączenie systemowe należy zamówić oddzielnie montaż po prawej stronie montaż po lewej stronie Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się w Cenniku głównym , B Z , ZK , ZK , , B Z , ZK , ZK , Z , B ZK , ZK , Zakres dostawy: Żeliwny niskotemperaturowy kocioł olejowy z kondensacyjnym olejowym wymiennikiem ciepła oraz izolacją cieplną Regulator pogodowy Vitotronic 200, typ KO2B dla jednego obiegu grzewczego bez mieszacza i dwóch obiegów grzewczych z mieszaczem Możliwość użycia wszystkich dostępnych w handlu lekkich olejów opałowych EL. Także lekkiego oleju opałowego Bio 10 wg normy DIN : lekki olej opałowy o niskiej zawartości siarki z domieszkami biokomponentów maks. do 10% (FME) Olejowy kondensacyjny wymiennik ciepła ze stali nierdzewnej. Z okablowanymi wtykami. Niebieskopłomieniowy palnik olejowy Vitoflame 300 z albo bez wyposażenia dodatkowego do pracy z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz (element przyłączeniowy kotła i adaptacją zasysania) Tłumik spalin Do zdalnego sterowania poprzez aplikacje na smartfony wymagany jest moduł Vitoconnect 100 OPTO1 (wyposażenie dodatkowe) Dane techniczne: Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej

40 Stojący, olejowy kocioł kondensacyjny VITOLDENS 300-C 10,3 do 28,9 k Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 12,9-19,3 12,0-18,0 16,1-23,6 15,0-22,0 19,3-28,9 18,0-27,0 Gr. mat. dwustopniowy palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni. BC , BC , BC , dwustopniowy palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz współosiowo. BC , BC , BC , Zakres dostawy: Stojący kocioł olejowy z kondensacyjnym z wymiennikiem ciepła oraz izolacją cieplną Regulator pogodowy Vitotronic 200, typ K6B rmatura zabezpieczająca w obudowie rozdzielacza po stronie wody grzewczej. Zintegrowany tłumik wylotu spalin. Element przyłączeniowy kotła. Syfon do odpływu kondensatu. Tłumik spalin Do zdalnego sterowania poprzez aplikacje na smartfony wymagany jest moduł Vitoconnect 100 OPTO1 (wyposażenie dodatkowe) Dane techniczne: Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Stojący, olejowy kocioł kondensacyjny Vitoladens 300-C, typ BC3 Znamionowa moc cieplna [k] Stojący, olejowy kocioł kondensacyjny Vitoladens 300-C, typ J3R dwustopniowy palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz 50/30ºC 80/60ºC modulowany palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni. modulowany palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz współosiowo. modulowany palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się w Cenniku głównym. BC , 10,3-19,3 10,0-18,7 J3R , J3R , J3R , BC , 10,3-23,6 10,0-22,9 J3R , J3R , J3R , BC , 12,9-28,9 12,5-28,1 Gr. mat. J3R , J3R , J3R , VITOLDENS 300-T 35,4 do 53,7 k Znamionowa moc cieplna [k] 50/30ºC 80/60ºC 35,4 33,0 42,8 40,0 53,7 50,0 Gr. mat. Zakres dostawy: Stojący kocioł olejowy z kondensacyjnym z wymiennikiem ciepła oraz izolacją cieplną Regulator pogodowy Vitotronic 200, typ K6B rmatura zabezpieczająca w obudowie rozdzielacza po stronie wody grzewczej. Zintegrowany tłumik wylotu spalin. Element przyłączeniowy kotła. Syfon do odpływu kondensatu. Tłumik spalin Do zdalnego sterowania poprzez aplikacje na smartfony wymagany jest moduł Vitoconnect 100 OPTO1 (wyposażenie dodatkowe) Dane techniczne: Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Stojący, olejowy kocioł kondensacyjny Vitoladens 300-T z regulatorem stałotemperaturowym Vitotronic 100 typ KC2B Stojący, olejowy kocioł kondensacyjny Vitoladens 300-T z regulatorem pogodowym Vitotronic 200 typ KO1B dwustopniowy palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni. dwustopniowy palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz współosiowo. dwustopniowy palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz modulowany palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni. modulowany palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz współosiowo. modulowany palnik niebieskopłomieniowy, z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się w Cenniku głównym. V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B , V3B ,

41 Pompa ciepła powietrze/woda do podgrzewu wody użytkowej 40/41 VITOCL 060- Pompa ciepła powietrze/woda do podgrzewu wody użytkowej Vitocal 060- typ T0E ze zintegrowaną grzałką elektryczną, montowaną na sucho o mocy 1,5 k pojemność zbiornika c.w.u.: 180 litrów wysokość 1555, średnica: 584 (z króćcami: 661 ) Vitocal 060- typ T0E ze zintegrowaną grzałką elektryczną, montowaną na sucho o mocy 1,5 k pojemność zbiornika c.w.u.: 254 litry wysokość 1755, średnica: 631 (z króćcami: 734 ) praca na powietrzu obiegowym praca na powietrzu zewnętrznym praca na powietrzu obiegowym praca na powietrzu zewnętrznym Z , + Z , + Z , + Z , + Gr. mat. M M L L yposażenie dodatkowe Vitocal 060- typ T0S ze zintegrowaną wężownicą do współpracy z drugim źródłem ciepła np. kotłem lub instalacją solarną pojemność zbiornika c.w.u.: 251 litry wysokość 1755, średnica: 631 (z króćcami: 734 ) praca na powietrzu obiegowym praca na powietrzu zewnętrznym Grzałka elektryczna EHE (motowana na sucho) moc 1,5 k grzałka elektryczna do montażu w pojemnościowym podgrzewaczu wody zabezpieczający ogranicznik temperatury z czujnikiem i rurką kapilarną. elektryczny moduł sterujący Tylko dla modelu 060- T0S (model T0E posiada grzałkę zabudowaną fabrycznie) yposażenie dodatkowe system kanałów wentylacyjnych, do pracy na powietrzu zewnętrznym Kanał izolowany 200/174 Kanał wentylacyjny z izolacją termiczną. Średnica zew./wew. 200/174. Długość 2 m, możliwość dowolnego skrócenia. Maksymalny przepływ powietrza 400m 3 /h. Z , + Z , ZK , , Kolano izolowane /174 z mufą , Kolano izolowane /174 z mufą , Mufa łącząca 200/200 Do łączenia ze sobą kanałów izolowanych DN , Mufa/redukcja 200/ , Czerpnia/wyrzutnia ścienna z rurą montażową Z przejściem przez ścianę Do bezpośredniego podłączenia rury DN 200 Z kratką zabezpieczającą Kolor biały Czerpnia/wyrzutnia ścienna Do bezpośredniego podłączenia rury DN 200. Z kratką zabezpieczającą. Kolor czarny. Kompletna oferta systemów wentylacyjnych firmy Viessmann patrz Cennik główny , , L L Zakres dostawy: Pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. Vitocal 060- z zabudowanym zasobnikiem do pracy z powietrzem obiegowym lub zewnętrznym Do ustawienia w pomieszczeniu (minimalna kubatura pomieszczenia 20 m 3 ) Ze integrowanym podgrzewaczem c.w.u. o pojemności 254/180 litrów (model T0E) lub 251 litrów (model T0S) Zintegrowana grzałka elektryczna montowana na sucho o mocy grzewczej 1,5 k (model T0E) Zintegrowany dodatkowy wymiennik ciepła o powierzchni 1m 2 do podłączenia kotła lub kolektorów słonecznych (model T0S) Z otworami DN160 do podłączenia kanałów powietrza zewnętrznego (model do pracy z powietrzem zewnętrznym) Przygotowana do transportu w poziomie Dane techniczne dla modelu 254/251 litrów: spółczynniki COP wg EN 16147: 3,31 dla 15/10-55 profil L 3,5 dla 15/10-55 profil XL Dane techniczne dla modelu 254/251 litrów: spółczynniki COP wg EN 16147: 3,31 dla 15/10-55 profil L 3,5 dla 15/10-55 profil XL Dane techniczne wspólne: Temperatura c.w.u. osiągana bez użycia grzałki 62 CTemperatura c.w.u. osiągana bez użcia grzałi 62 C Zakres temperatury powietrza zasysanego od -5 C do +35 C Niski poziom mocy akustycznej <56dB() wg EN ISO Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej

42 Pompa ciepła powietrze/woda do podgrzewu wody użytkowej VITOCL 262- Pompa ciepła powietrze/woda do podgrzewu wody użytkowej Vitocal 262- typ T2E Pompa ciepła do wody użytkowej do pracy z powietrzem obiegowym lub zewnętrznym (adapter do pracy z powietrzem zewnętrznym patrz: wyposażenie dodatkowe). ze zintegrowaną grzałką elektryczną, montowaną na sucho o mocy 1,5 k pojemność zbiornika CU: 298 litry wysokość 1848, średnica: 666 (z króćcami: 765 ) Z , + Gr. mat. XL Masa 149 kg Zakres dostawy: Pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. Vitocal 262- ze zintegrowanym zbiornikiem o pojemności 291/298 litrów do pracy z obiegiem wewnęrznym powietrza lub zasysaniem powietrza z zewnątrz Typ T2H: praca hybrydowa z wyborem trybu ekonomicznego lub ekologicznego. ężownica zabudowana w górnej cześci zbiornika, do podłączenia drugiego źródła ciepła (np. kotła). Typ T2E: zintegrowana grzałką elektryczna, montowana na sucho o mocy grzewczej 1,5 k. utomatyka wyposażona w funkcję Smart do uczenia się profilu zużycia ciepłej wody przez użytkowników dla lepszego dopasowania okresów pracy pompy ciepła. Przygotowana do pracy w sieciach inteligentnych Smart-Grid. Dane techniczne: Bardzo wysoki współczynnik efektywności COP=3,8 dla 14/10-53 wg EN16147:2017 (profil XL) Cicha praca dzięki specjalnej funkcji Silent Mode: 56 db() dla pracy na powietrzu obiegowym 50 db() dla pracy na powietrzu zewnętrznym Podgrzewanie wody użytkowej do temperatury 70 C (65 C tylko z wykorzystaniem modułu pompy ciepła) Praca w zakresie temperatur powietrza na wlocie od -8 do +40 C. Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Vitocal 262- typ T2H Pompa ciepła do wody użytkowej do pracy z powietrzem obiegowym lub zewnętrznym (adapter do pracy z powietrzem zewnętrznym patrz: wyposażenie dodatkowe). zoptymalizowana do pracy hybrydowej w połączeniu z zewnętrzną wytwornicą ciepła (np. kocioł) zintegrowana wężownica do podłączenia drugiego źródła ciepła pojemność zbiornika CU: 291 litry wysokość 1848, średnica: 666 (z króćcami: 765 ) Z , + Masa 160 kg yposażenie dodatkowe dapter do pracy z powietrzem zewnęrznym (DN 160) Do przezbrojenia pompy ciepła do pracy z powietrzem zewnętrznym. Do systemu kanałów powietrznych DN 160. dapter do pracy z powietrzem zewnętrznym (DN 180) Do przezbrojenia pompy ciepła do pracy z powietrzem zewnętrznym. Do systemu kanałów powietrznych DN 180. Grzałka elektryczna montowana na sucho Zintegrowana z flanszą podgrzewacza. Moc 1,5 k. Do zabudowy w zbiorniku wody użytkowej. budowany ogranicznik temperatury maksymalnej z czujnikiem i kapilarą. Elektryczny moduł sterujący. Dla Vitocal 262- Typ T2H. yposażenie dodatkowe system kanałów wentylacyjnych (dla rozwiązania z adapterem powietrza DN180) Kanał izolowany 200/174 Kanał wentylacyjny z izolacją termiczną. Średnica zew./wew. 200/174. Długość 2 m, możliwość dowolnego skrócenia. Maksymalny przepływ powietrza 400m 3 /h. ZK , ZK , ZK , , Kolano izolowane /174 z mufą , Kolano izolowane /174 z mufą , Mufa łącząca 200/200 Do łączenia ze sobą kanałów izolowanych DN , Mufa/redukcja 200/ , Czerpnia/wyrzutnia ścienna z rurą montażową Z przejściem przez ścianę Do bezpośredniego podłączenia rury DN 200 Z kratką zabezpieczającą Kolor biały Czerpnia/wyrzutnia ścienna Do bezpośredniego podłączenia rury DN 200. Z kratką zabezpieczającą. Kolor czarny , , XL Kompletna oferta systemów wentylacyjnych firmy Viessmann patrz Cennik główny. Urządzenie posiada certyfikat HP-Keymark

43 Pompa ciepła powietrze/woda typu Split 42/43 VITOCL 100-S Pompa ciepła Vitocal 100-S typu Split, Typ B(-M)(-E)(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego Uwaga! Do połączenia jednostek zewnętrznej i wewnętrznej wymagany jest przewód komunikacjny MODBUS ( ZK02668) Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/ ,4 6,6 4, ,2 8,6 5, ,1 9,3 6, ,9 10,3 7, ,5 11,0 8, ,1 11,6 9,1 Gr. mat. Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-M Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-M-E Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-M-E-C Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-E Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-E-C ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość 4,46 3,59 2,70 Z , + Z , + Z , + 4,75 3,55 2,71 Z , + Z , + Z , + 4,55 3,51 2,70 Z , + Z , + Z , + 4,70 3,42 2,71 Z , + Z , + Z , ,5 10,0 7,4 4,45 3,31 2,73 Z , + Z , + Z , Podstawowa oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się na następnej stronie. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny ,67 3,45 2,72 Z , + Z , + Z , ,1 10,5 7,95 4,50 3,32 2,70 Z , + Z , + Z , Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62. 4,53 3,35 2,71 Z , + Z , + Z , ,7 11,0 8,7 Gr. mat. 4,40 3,31 2,72 Z , + Z , + Z , Zakres dostawy: Moduł wewnętrzny ze zintegrowaną wysokoefektywną pompą obiegową klasy energetycznej i zaworem przełączającym c.o./c.w.u. oraz naczyniem przeponowym o pojemności 10 litrów budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej (w pompach ciepła typu -E): /06/08: 3/6 k /14/16: 3/6/9 k rmatura zabezpieczająca po stronie wody grzewczej. Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C, z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410) do 10 m długości przewodów chłodniczych, wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem, oraz elektronicznym zaworem rozprężnym Fabrycznie zabudowany przewód ogrzewania wanny kondensatu Zintegrowana funkcja współpracy z drugim źródłem ciepła Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,8 dla 7/35 Temperatura na zasilaniu do 55 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej

44 Pompa ciepła powietrze/woda typu Split VITOCL 100-S zestawy pakietowe Do układów mieszanych (obieg bezpośredni i obieg z mieszaczem) lub obiegu bezpośredniego ze zmiennym przepływem (ogrzewanie podłogowe z siłownikami na rozdzielaczu) Pompa ciepła Vitocal 100-S typu Split, Typ B-M-E 101. / B-E 101. Z wbudowanym przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej Zbiornik c.wu. Vitocell 100- CVBB 300 litrów (klasa B) Bufor c.o. Vitocell 100- SV 200 litrów (klasa B) Dwa czujniki temp. NTC 10 kohm Naczynie przeponowe 35 litrów Zakres dostawy: Moduł wewnętrzny ze zintegrowaną wysokoefektywną pompą obiegową klasy energetycznej i zaworem przełączającym c.o./c.w.u. oraz naczyniem przeponowym o pojemności 10 litrów Zbiornik wody użytkowej Vitocell 100- typ CVBB, poj. 300 litrów (kolor biały) Zbiornik buforowy wody grzewczej Vitocell 100- typ SV, poj. 200 litrów (kolor biały) (pakiety z pompą ciepła B(-M)-E) budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej: /06/08: 3/6 k /14/16: 3/6/9 k rmatura zabezpieczająca po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C, z czujnikiem temperatury zewnętrznej Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410) do 10 m długości przewodów chłodniczych, wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem, oraz elektronicznym zaworem rozprężnym Fabrycznie zabudowany przewód ogrzewania wanny kondensatu Zintegrowana funkcja współpracy z drugim źródłem ciepła Naczynie przeponowe 35 litrów (pakiety z pompą ciepła B-M-E / B-E) Przewód komunikacyjny Modbus 15 m do połączenia jednostek zewnętrznej i wewnętrznej Zestaw przyłączeniowy obiegu chłodniczego. Do wyprowadzenia przewodow chłodniczych na tył jednostki zewnętrznej. Dla typu: /06/08 Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-M-E Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-E 04 8,4 6,6 4,2 Z , ,2 8,6 5,23 Z , ,1 9,3 6,0 Gr. mat. Z , ,5 10,0 7,4 Z , + Do układów bezpośrednich z ogrzewaniem płaszczyznowym bez regulacji przepływu (bez siłowników na rozdzielaczu) z możliwością realizacji funkcji chłodzenia aktywnego Pompa ciepła Vitocal 100-S typu Split, Typ B-M-E-C / B-E-C Z wbudowanym przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej Z funkcją chłodzenia aktywnego active cooling. Czujnik temperatury NTC 10 kohm Zbiornik c.w.u. Vitocell 100- CVBB 300 litrów (klasa B) Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-M-E-C Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 100-S Typ B-E-C 04 8,4 6,6 4,2 Z , ,2 8,6 5,23 Z , ,1 10,5 7,95 Z , ,7 11,0 8,7 Gr. mat. Z , + 12,1 9,3 6,0 Gr. mat. Z , ,5 10,0 7,4 Z , ,1 10,5 7,95 Z , + Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona ,7 11,0 8,7 Gr. mat. Z , +

45 Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. o pojemności litrów 44/45 VITOCL 111-S Produkt dostępny w pakietach z: 5-letnią gwarancją montażem gratis Pompa ciepła Vitocal 111-S typu Split, Typ B(-M)-E(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego Uwaga! Do połączenia jednostek zewnętrznej i wewnętrznej wymagany jest przewód komunikacjny MODBUS ( ZK02668) Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/ ,4 6,6 4, ,2 8,6 5, ,1 9,3 6, ,9 10,3 7, ,5 11,0 8, ,1 11,6 9,1 Gr. mat. Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-M-E 111. Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-M-E-C 111. Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-E 111. Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-E-C 111. ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego yposażenie dodatkowe szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość 4,46 3,59 2,70 Z , + Z , ,75 3,55 2,71 Z , + Z , ,55 3,51 2,70 Z , + Z , + Hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa preizolowane rury zasilania i powrotu po stronie wody grzewczej G 1 ¼ z kolanami 90 preizolowane rury wody zimnej i cieplej po stronie wody użytkowej G ¾ z kolanami 90 preizolowana rura cyrkulacji wody użytkowej G ¾ z kolanem 90 Dla pompy ciepła Vitocal 111-S Podstawowa oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się na następnej stronie. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny ,70 3,42 2,71 Z , + Z , ,5 10,0 7,4 4,45 3,31 2,73 Z , + Z , ,67 3,45 2,72 Z , + Z , ,1 10,5 7,95 4,50 3,32 2,70 Z , + Z , ,53 3,35 2,71 Z , + Z , + 16 litrów litrów 16,7 11,0 8,7 Gr. mat. 4,40 3,31 2,72 Z , + Z , w zakresie dostawy litrów litrów Zakres dostawy: Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej składająca się z modułu wewnętrznego i zewnętrznego budowany pojemnościowy podgrzewacz wody o pojemności litrów, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową, z izolacją cieplną. budowana pompa obiegowa o wysokiej wydajności obiegu wtórnego budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej: /06/08: 3/6 k /14/16: 3/6/9 k Grupa bezpieczeństwa po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410 ), wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem oraz elektronicznym zaworem rozprężnym. zakresie dostawy hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa. Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,8 dla 7/35 Temperatura na zasilaniu do 55 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62.

46 Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. (o poj. litrów) oraz buforem wody grzewczej Vitocell 100-E SVP do integracji z urządzeniem (montaż szeregowy) i zaworem bypass. VITOCL 111-S zestawy pakietowe Pompa ciepła Vitocal 111-S typu Split, Typ B(-M)-E(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego w zestawie pakietowym z buforem wody grzewczej Vitocell 100-E SVP do integracji z urządzeniem (montaż szeregowy) i zaworem bypass Vitocell 100-E typ SVP poj. 40 litrów Uwaga! Do połączenia jednostek zewnętrznej i wewnętrznej wymagany jest przewód komunikacjny MODBUS ( ZK02668) Zakres dostawy: Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej składająca się z modułu wewnętrznego i zewnętrznego budowany pojemnościowy podgrzewacz wody o pojemności litrów, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową, z izolacją cieplną. budowana pompa obiegowa o wysokiej wydajności obiegu wtórnego budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej: /06/08: 3/6 k /14/16: 3/6/9 k Grupa bezpieczeństwa po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410 ), wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem oraz elektronicznym zaworem rozprężnym. zakresie dostawy hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa oraz bufor wody grzewczej Vitocell 100-E SVP do integracji z urządzeniem (montaż szeregowy) i zawór bypass. Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-M-E 111. Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-M-E-C 111. Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-E 111. Pompa ciepła Vitocal 111-S Typ BT-E-C 111. ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość 04 8,4 6,6 4,2 4,46 3,59 2,70 Z , + Z , ,2 8,6 5,23 4,75 3,55 2,71 Z , + Z , ,1 9,3 6,0 4,55 3,51 2,70 Z , + Z , ,9 10,3 7,5 4,70 3,42 2,71 Z , + Z , ,5 10,0 7,4 4,45 3,31 2,73 Z , + Z , ,5 11,0 8,1 4,67 3,45 2,72 Z , + Z , ,1 10,5 7,95 4,50 3,32 2,70 Z , + Z , ,1 11,6 9,1 Gr. mat. 4,53 3,35 2,71 Z , + Z , + 16 litrów litrów 16,7 11,0 8,7 Gr. mat. 4,40 3,31 2,72 Z , + Z , litrów litrów Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,8 dla 7/35 Temperatura na zasilaniu do 55 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej yposażenie dodatkowe Hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa preizolowane rury zasilania i powrotu po stronie wody grzewczej G 1 ¼ z kolanami 90 preizolowane rury wody zimnej i cieplej po stronie wody użytkowej G ¾ z kolanami 90 preizolowana rura cyrkulacji wody użytkowej G ¾ z kolanem 90 Dla pompy ciepła Vitocal 111-S w zakresie dostawy Podstawowa oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się na następnej stronie. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62.

47 Pompa ciepła Vitocal 111-S wyposażenie dodatkowe 46/47 yposażenie dodatkowe Vitocal 100-S i 111-S yposażenie dodatkowe spornik do montażu naziemnego modułu zewnętrznego Z aluminium, wysokość 300, długość 630. Do ustawienia na płaskim podłożu. 2 szt. Dla typu /06/ , spornik do montażu wolnostojącego modułu zewnętrznego z profilów aluminiowych, wysokość 300, dlugość 630. Do ustawiania na poziomie terenu. 2 sztuki. Dla typu: /14/16 ZK , Zestaw przyłączeniowy obiegu chłodniczego Do wyprowadzenia przewodów chłodniczych na tył jednostki zewnętrznej. Dla typu: /06/08 oraz /06/08 ZK , Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Jako czujnik temperatury wody w pojemnościowym podgrzewaczu buforowym do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtyczką Bufor wody grzewczej Vitocell 100-, typ SVP, (kolor biały) o pojemności 46 litrów Z izolacją cieplną z EPS i płaszczem z blachy, do zawieszenia na ścianie. Dostarczany wraz z zaworem typu bypass do montażu na instalacji Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SVP Do magazynowania wody grzewczej w połączeniu z kompaktowymi pompami ciepła, dostarczany włącznie z zaworem nadmiarowo-upustowym (DN 25, R 1). Do zapewnienia minimalnego strumienia przepływu. do zabudowy na tylnej ścianie kompaktowej pompy ciepła z izolacją cieplną pojemność 40 litrów. kolor czarny. (w zakresie dostawy zestawów pakietowych od Z do Z018040) Bufor wody grzewczej Vitocell 100-, typ SV (kolor biały) o pojemności 200 litrów Z izolacją cieplną z pianki twardej PUR, termometrem i 2 tulejami zanurzeniowymi. Połączenia elektryczne długość przewodu 15 m Przewód połączeniowy magistrali BUS. Gotowy przewód magistrali BUS z wtyczkami do połączenia modułu zewnętrznego z modułem wewnętrznym. długość przewodu 30 m zakresie dostawy zestawów pakietowych Zestaw mieszacza do zabudowy Zestaw komponentów do bezpośredniego podłączenia obiegu z mieszaczem do jednostki wewnętrznej. Dla instalacji bez zbiornika buforowego na zasilaniu obiegu wtórnego. pompa obiegowa i mieszacz do zabudowy wewnątrz jednostki wewnętrznej pompy ciepła. preizolowane rury zasilania i powrotu po stronie wody grzewcznej G 1 ¼, do integracji z hydraulicznym zestawem przyłączeniowym. czujnik temperatury zasilania. wiązka przewodów połączeniowych. Do zapewnienia minimalnego przepływu i pojemności instalacji wymagany może być zbiornik buforowy wody grzewczej montowany szeregowo na powrocie do pompy ciepła. Dla pompy ciepła Vitocal 111-S , Z , ZK , Z , ZK , ZK , ZK , yposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic 200 Vitotrol 200 Do wykonania ustawień dla jednego obiegu grzewczego Z , yposażenie dodatkowe w przypadku realizacji chłodzenia Kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Do rejestracji temperatury na wspólnym zasilaniu obiegu grzewczego lub do rejestracji temperatury na osobnym obiegu chłodzenia do rejestracji temperatury w rurze z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem przyłączeniowym ymagany gdy chłodzenie realizowane jest na wybranym obiegu grzeczym za buforem wody grzwczej lub osobym obiegu chłodzenia Czujnik temperatury pomieszczenia (NTC 10 kohm) obudowie do montażu ściennego. Do rejestracji temperatury w pomieszczeniu przy chłodzeniu przez osobny obieg chłodniczy. Zadania tego czujnika może realizować także zdalne sterowanie Vitotrol 200- pod warunkiem, że zostanie ono umieszczone w miejscu pozwalającym na pomiar temperatury powietrza pomieszczeń chłodzonych. Przełącznik wilgotnościowy do pomiaru punktu rosy. do zapobiegania skraplaniu się pary Zalecany gdy chłodzenie realizowane jest przez ogrzewanie płaszczyznowe (np. ogrzewanie podłogowe) , , , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62.

48 Pompa ciepła powietrze/woda typu Split VITOCL 200-S Produkt dostępny w pakietach z: 5-letnią gwarancją montażem gratis Pompa ciepła Vitocal 200-S typu Split, Typ B(-M)-E(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 D04 5,70 4,20 3,81 D06 6,60 5,70 5,53 D08 8,50 7,00 6,67 D10 12,60 9,50 8,69 D13 13,70 10,30 9,50 D16 14,30 11,80 11,03 Gr. mat. Zakres dostawy: Moduł wewnętrzny ze zintegrowaną wysokoefektywną pompą obiegową klasy energetycznej i zaworem przełączającym c.o./c.w.u. budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej 3/6/9 k rmatura zabezpieczająca po stronie wody grzewczej. Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C, z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410) do 12 m długości przewodów chłodniczych, wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem, oraz elektronicznym zaworem rozprężnym Zintegrowana funkcja współpracy z drugim źródłem ciepła Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,1 dla 2/35 do 5,01 dla 7/35 Temperatura na zasilaniu do 60 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-M-E Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-M-E-C Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-E Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-E-C ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość 4,56 3,57 2,91 Z , + Z , + 4,60 3,67 2,82 Z , ++ Z , ++ 4,71 3,96 2,89 Z , ++ Z , ++ 4,69 3,96 3,14 Z , ++ Z , ++ D10 13,60 10,50 10,09 5,01 4,10 3,18 Z , ++ Z , Podstawowa oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się na następnej stronie. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny ,72 4,01 3,07 Z , ++ Z , ++ D13 14,20 11,40 10,74 4,87 3,98 3,00 Z , ++ Z , Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62. 4,54 3,61 2,83 Z , ++ Z , ++ D16 14,70 12,00 11,60 Gr. mat. 4,95 3,94 3,00 Z , ++ Z ,

49 Pompa ciepła powietrze/woda typu Split 48/49 VITOCL 200-S zestawy pakietowe Do układów mieszanych (obieg bezpośredni i obieg z mieszaczem) lub obiegu bezpośredniego ze zmiennym przepływem (ogrzewanie podłogowe z siłownikami na rozdzielaczu) Pompa ciepła Vitocal 200-S typu Split, Typ B-M-E 201.D / B-E 201.D Z wbudowanym przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej 3/6/9 k Zbiornik c.wu. Vitocell 100- CVBB 300 litrów (klasa B) Bufor c.o. Vitocell 100- SV 200 litrów (klasa B) Dwa czujniki temp. NTC 10 kohm Naczynie przeponowe 35 litrów Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-M-E Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-E D04 5,70 4,20 3,81 Z , + D06 6,60 5,70 5,53 Z , ++ D08 8,50 7,00 6,67 Z , ++ D10 12,60 9,50 8,69 Gr. mat. Z , ++ D10 13,60 10,50 10,09 Z , ++ Do układów bezpośrednich z ogrzewaniem płaszczyznowym bez regulacji przepływu (bez siłowników na rozdzielaczu) z możliwością realizacji funkcji chłodzenia aktywnego Pompa ciepła Vitocal 200-S typu Split, Typ B-M-E-C / B-E-C Z wbudowanym przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej 3/6/9 k Z funkcją chłodzenia aktywnego active cooling Zbiornik c.w.u. Vitocell 100- CVBB 300 litrów (klasa B) Czujnik temperatury NTC 10 kohm Naczynie przeponowe 25 litrów Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-M-E-C Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200-S Typ B-E-C D04 5,70 4,20 3,81 Z , + D06 6,60 5,70 5,53 Z , ++ D08 8,50 7,00 6,67 Z , ++ D10 D13 14,20 11,40 10,74 Z , ++ D16 14,70 12,00 11,60 Gr. mat. Z , ++ 12,60 9,50 8,69 Gr. mat. Z , ++ D10 13,60 10,50 10,09 Z , ++ D13 14,20 11,40 10,74 Z , ++ D16 14,70 12,00 11,60 Gr. mat. Z , ++ Zakres dostawy: Moduł wewnętrzny ze zintegrowaną wysokoefektywną pompą obiegową klasy energetycznej i zaworem przełączającym c.o./c.w.u. Zbiornik wody użytkowej Vitocell 100- typ CVBB, poj. 300 litrów (kolor biały) Zbiornik buforowy wody grzewczej Vitocell 100- typ SV, poj. 200 litrów (kolor biały) (pakiety z pompą ciepła B(-M)-E) budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej (3/6/9 k) rmatura zabezpieczająca po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C, z czujnikiem temperatury zewnętrznej Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410) do 12 m długości przewodów chłodniczych, wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem, oraz elektronicznym zaworem rozprężnym Przewód ogrzewania wanny kondensatu wraz z zestawem odpływowym Zintegrowana funkcja współpracy z drugim źródłem ciepła Naczynie przeponowe 35 litrów (pakiety z pompą ciepła B-M-E / B-E) Naczynie przeponowe 25 litrów (pakiety z pompą ciepła B-M-E-C / B-E-C)

50 Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. o pojemności litrów VITOCL 222-S Produkt dostępny w pakietach z: 5-letnią gwarancją montażem gratis Kompaktowa pompa ciepła typu Split Vitocal 222-S ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. Typ BT(-M)-E(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego Maksymalna moc cieplna (k), wg EN 14511, różnica temp. 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 C04 5,70 4,20 3,81 C06 6,60 5,70 5,53 C08 8,50 7,00 6,67 C10 12,60 9,50 8,69 Gr. mat. Zakres dostawy: Kompaktowa pompa ciepła Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znam. przy 2/35, dla mocy znam. przy -7/35, dla mocy znam. 4,56 3,57 2,91 4,60 3,67 2,91 4,71 3,96 2,89 4,69 3,96 3,14 powietrze/woda typu Split do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej składająca się z modułu wewnętrznego i zewnętrznego budowany pojemnościowy podgrzewacz wody o pojemności litrów, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową, z izolacją cieplną. Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-M-E 221.C Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-M-E-C 221.C Z , + Z , + Z , ++ Z , ++ Z , ++ Z , ++ Z , ++ Z , ++ litrów litrów budowana pompa obiegowa o wysokiej wydajności obiegu wtórnego budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej 3/6/9 k Grupa bezpieczeństwa po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i ste- Maksymalna moc cieplna (k), wg EN 14511, różnica temp. 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znam. przy 2/35, dla mocy znam. przy -7/35, dla mocy znam. Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-E 221.C C10 13,60 10,50 10,09 5,01 4,10 3,18 Z , ++ C13 14,20 11,40 10,74 4,87 3,98 3,00 Z , ++ C16 14,70 12,00 11,60 Gr. mat. 4,95 3,94 3,00 Z , ++ litrów rowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410 ), wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem oraz elektronicznym zaworem rozprężnym. zakresie dostawy hydrauliczny zestaw przyłązeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa. Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-E-C 221.C ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość Z , Z , Z , litrów Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,1 dla 2/35 do 5,1 dla 7/35 Niski poziom mocy akustycznej 50 lub 55 db() Temperatura na zasilaniu do 60 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej yposażenie dodatkowe Hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa preizolowane rury zasilania i powrotu po stronie wody grzewczej G 1 ¼ z kolanami 90 preizolowane rury wody zimnej i cieplej po stronie wody użytkowej G ¾ z kolanami 90 preizolowana rura cyrkulacji wody użytkowej G ¾ z kolanem 90 Dla pomp ciepła Vitocal 222-S i Vitocal 222- Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62. w zakresie dostawy

51 Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. (o poj. litrów) oraz buforem wody grzewczej Vitocell 100-E SVP do integracji z urządzeniem (montaż szeregowy) i zaworem bypass. 50/51 VITOCL 222-S zestawy pakietowe Kompaktowa pompa ciepła typu Split Vitocal 222-S ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. Typ BT(-M)-E(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego Vitocell 100-E typ SVP poj. 40 litrów Maksymalna moc cieplna (k), wg EN 14511, różnica temp. 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 C04 5,70 4,20 3,81 C06 6,60 5,70 5,53 C08 8,50 7,00 6,67 C10 12,60 9,50 8,69 Gr. mat. Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znam. przy 2/35, dla mocy znam. przy -7/35, dla mocy znam. Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-M-E 221.C Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-M-E-C 221.C Maksymalna moc cieplna (k), wg EN 14511, różnica temp. 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znam. przy 2/35, dla mocy znam. przy -7/35, dla mocy znam. Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-E 221.C Pompa ciepła Vitocal 222-S Typ BT-E-C 221.C ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość yposażenie dodatkowe 4,56 3,57 2,91 Z , + Z , ,60 3,67 2,91 Z , ++ Z , ,71 3,96 2,89 Z , ++ Z , Hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa preizolowane rury zasilania i powrotu po stronie wody grzewczej G 1 ¼ z kolanami 90 preizolowane rury wody zimnej i cieplej po stronie wody użytkowej G ¾ z kolanami 90 preizolowana rura cyrkulacji wody użytkowej G ¾ z kolanem 90 Dla pomp ciepła Vitocal 222-S i Vitocal 222-4,69 3,96 3,14 Z , ++ Z , ++ C10 13,60 10,50 10,09 5,01 4,10 3,18 Z , ++ Z , C13 14,20 11,40 10,74 4,87 3,98 3,00 Z , ++ Z , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62. C16 litrów litrów 14,70 12,00 11,60 Gr. mat. 4,95 3,94 3,00 Z , ++ Z , w zakresie dostawy litrów litrów Zakres dostawy: Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej składająca się z modułu wewnętrznego i zewnętrznego budowany pojemnościowy podgrzewacz wody o pojemności litrów, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową, z izolacją cieplną. budowana pompa obiegowa o wysokiej wydajności obiegu wtórnego budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej 3/6/9 k Grupa bezpieczeństwa po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410 ), wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem oraz elektronicznym zaworem rozprężnym. zakresie dostawy hydrauliczny zestaw przyłązeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa oraz bufor wody grzewczej Vitocell 100-E SVP do integracji z urządzeniem (montaż szeregowy) i zawór bypass. Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,1 dla 2/35 do 5,1 dla 7/35 Niski poziom mocy akustycznej 50 lub55 db() Temperatura na zasilaniu do 60 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej

52 Pompa ciepła powietrze/woda typu Monoblok VITOCL 200- Pompa ciepła Vitocal 200- typu Monoblok, Typ O(-M)-E(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/ ,70 4,20 3, ,60 5,70 5, ,50 7,00 6, ,60 9,50 8,69 Gr. mat. Zakres dostawy: Moduł wewnętrzny ze zintegrowaną wysokoefektywną pompą obiegową klasy energetycznej i zaworem przełączającym c.o./c.w.u. budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej 3/6/9 k rmatura zabezpieczająca po stronie wody grzewczej. Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C, z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z kompletnym, hermetycznym układem chłodniczym, wymiennikiem ciepła, skraplaczem, wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem, oraz elektronicznym zaworem rozprężnym Zintegrowana funkcja współpracy z drugim źródłem ciepła Dane techniczne: Hermetyczny układ chłodniczy bez konieczności przeprowadzania corocznej kontroli szczelności spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,1 dla 2/35 do 5,1 dla 7/35 Temperatura na zasilaniu do 60 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-M-E Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-M-E-C Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znamionowej przy 2/35, dla mocy znamionowej przy -7/35, dla mocy znamionowej Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-E Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-E-C ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość 4,56 3,57 2,91 Z , + Z , ,72 3,78 2,82 Z , ++ Z , Podstawowa oferta wyposażenia dodatkowego znajduje się na następnej stronie. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. 4,71 3,96 2,89 Z , ++ Z , ,69 3,96 3,14 Z , ++ Z , ,60 10,50 10,09 5,01 4,10 3,18 Z , ++ Z , ,20 11,40 11,06 4,99 4,06 3,07 Z , ++ Z , Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona ,70 12,00 11,60 Gr. mat. 4,95 3,94 3,00 Z , ++ Z ,

53 Pompa ciepła powietrze/woda typu Monoblok 52/53 VITOCL 200- zestawy pakietowe Do układów mieszanych (obieg bezpośredni i obieg z mieszaczem) lub obiegu bezpośredniego ze zmiennym przepływem (ogrzewanie podłogowe z siłownikami na rozdzielaczu) Pompa ciepła Vitocal 200- typu Monoblok, Typ O-M-E 201. / O-E 201. Z wbudowanym przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej 3/6/9 k Zbiornik c.wu. Vitocell 100- CVBB 300 litrów (klasa B) Bufor c.o. Vitocell 100- SV 200 litrów (klasa B) Dwa czujniki temp. NTC 10 kohm Naczynie przeponowe 35 litrów Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-M-E Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-E 04 5,70 4,20 3,81 Z , ,60 5,70 5,70 Z , ,50 7,00 6,67 Z , ,60 9,50 8,69 Gr. mat. Z , ,60 10,50 10,09 Z , ++ Do układów bezpośrednich z ogrzewaniem płaszczyznowym bez regulacji przepływu (bez siłowników na rozdzielaczu) z możliwością realizacji funkcji chłodzenia aktywnego Pompa ciepła Vitocal 200- typu Monoblok, Typ O-M-E-C / O-E-C Z wbudowanym przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej 3/6/9 k Z funkcją chłodzenia aktywnego active cooling Zbiornik c.w.u. Vitocell 100- CVBB 300 litrów (klasa B) Naczynie przeponowe 25 litrów Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-M-E-C Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Pompa ciepła Vitocal 200- Typ O-E-C 04 5,70 4,20 3,81 Z , ,60 5,70 5,70 Z , ,50 7,00 6,67 Z , ,20 11,40 11,06 Z , ,70 12,00 11,60 Gr. mat. Z , ++ 12,60 9,50 8,69 Gr. mat. Z , ,60 10,50 10,09 Z , ,20 11,40 11,06 Z , ,70 12,00 11,60 Gr. mat. Z , ++ Zakres dostawy: Moduł wewnętrzny ze zintegrowaną wysokoefektywną pompą obiegową klasy energetycznej i zaworem przełączającym c.o./c.w.u. Zbiornik wody użytkowej Vitocell 100- typ CVBB, poj. 300 litrów (kolor biały) Zbiornik buforowy wody grzewczej Vitocell 100- typ SV, poj. 200 litrów (kolor biały) (pakiety z pompą ciepła O(-M)-E) budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej (3/6/9 k) rmatura zabezpieczająca po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C, z czujnikiem temperatury zewnętrznej Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410) z kompletnym, hermetycznym układem chłodniczym, wymiennikiem ciepła, skraplaczem, wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem, oraz elektronicznym zaworem rozprężnym Przewód ogrzewania wanny kondensatu wraz z zestawem odpływowym Zintegrowana funkcja współpracy z drugim źródłem ciepła Naczynie przeponowe 35 litrów (pakiety z pompą ciepła O-M-E / O-E) Naczynie przeponowe 25 litrów (pakiety z pompą ciepła O-M-E-C / O-E-C) Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62.

54 Kompaktowa pompa ciepła powietrze/woda typu Monoblok ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. o pojemności litrów VITOCL 222- Kompaktowa pompa ciepła typu Monoblok Vitocal 222- ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. Typ OT(-M)-E(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana funkcja chłodzenia aktywnego Maksymalna moc cieplna (k), wg EN 14511, różnica temp. 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/ ,70 4,20 3, ,60 5,70 5, ,50 7,00 6, ,60 9,50 8,69 Gr. mat. Zakres dostawy: Kompaktowa pompa ciepła Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znam. przy 2/35, dla mocy znam. przy -7/35, dla mocy znam. 4,56 3,57 2,91 4,60 3,67 2,91 4,71 3,96 2,89 4,69 3,96 3,14 powietrze/woda typu Monoblok do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej skłdająca się z modułu wewnętrznego i zewnętrznego budowany zbiornik wody użytkowej o pojemności Pompa ciepła Vitocal 222- Typ OT-M-E 221. Z , + Z , ++ Z , ++ Z , ++ litrów litrów, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową budowana pompa obiegu wtórnego o wysokiej wydajności budowany przepłwowy podgrzewacz wody grzewczej 3/6/9 k Grupa bezpieczeńtwa po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator Pompa ciepła Vitocal 222- Typ OT-M-E-C 221. Maksymalna moc cieplna (k), wg EN 14511, różnica temp. 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Z , + Z , ++ Z , ++ Z , ,60 10,50 10, ,20 11,40 10,74 16 litrów 14,70 12,00 11,60 Gr. mat. pompy ciepła Vitotronic 200 typ O1C z czujnikiem temperatury zewnęrznej zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect Stopień efektywności COP wg EN przy 7/35, dla mocy znam. przy 2/35, dla mocy znam. przy -7/35, dla mocy znam. 5,01 4,10 3,18 4,87 3,98 3,00 4,95 3,94 3, OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnęrzny z czynnikiem chłodniczym (R410 ), wyciszoną Pompa ciepła Vitocal 222- Typ OT-E 221. Z , ++ Z , ++ Z , ++ litrów sprężarką sterowaną inwerterem oraz elektronicznym zaworem rozprężym. zakresie dostawy hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy, wersja lewa lub prawa. Pompa ciepła Vitocal 222- Typ OT-E-C 221. Z , ++ Z , ++ Z , ++ litrów Dane techniczne: Hermetyczny układ chłodniczy bez konieczności przeprowadzania corocznej kontroli szczelności spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,1 dla 2/35 ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość do 5,0 dla 7/35 Niski poziom mocy akustycznej yposażenie dodatkowe dzięki zastosowaniu technologii dvanced acoustic design (D) 55 db() Temperatura na zasilaniu do 60 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Hydrauliczny zestaw przyłączeniowy natynkowy wersja lewa lub prawa preizolowane rury zasilania i powrotu po stronie wody grzewczej G 1 ¼ z kolanami 90 preizolowane rury wody zimnej i cieplej po stronie wody użytkowej G ¾ z kolanami 90 preizolowana rura cyrkulacji wody użytkowej G ¾ z kolanem 90 Dla pomp ciepła Vitocal 222-S i Vitocal 222- w zakresie dostawy Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62.

55 yposażenie dodatkowe pomp ciepła typu Split: Vitocal 200-S/222-S typu Monoblok: 200-/222-54/55 yposażenie dodatkowe Vitocal 200-S/222-S/200-/222- yposażenie dodatkowe spornik do montażu wolnostojącego modułu zewnętrznego z profilów aluminiowych, wysokość 300, dlugość 630. ZK , Zestaw wsporników do montażu ściennego modułu zewnętrznego ZK , Zestaw mieszacza do zabudowy Zestaw komponentów do bezpośredniego podłączenia obiegu z mieszaczem do jednostki wewnętrznej. Dla instalacji bez zbiornika buforowego na zasilaniu obiegu wtórnego. pompa obiegowa i mieszacz do zabudowy wewnątrz jednostki wewnętrznej pompy ciepła. preizolowane rury zasilania i powrotu po stronie wody grzewcznej G 1 ¼, do integracji z hydraulicznym zestawem przyłączeniowym. czujnik temperatury zasilania. wiązka przewodów połączeniowych. Do zapewnienia minimalnego przepływu i pojemności instalacji wymagany może być zbiornik buforowy wody grzewczej montowany szeregowo na powrocie do pompy ciepła. Dla pomp ciepła Vitocal 222-S i Vitocal 222- Bufor wody grzewczej Vitocell 100-, typ SVP, (kolor biały) o pojemności 46 litrów Z izolacją cieplną z EPS i płaszczem z blachy, do zawieszenia na ścianie. Do zapewnienia minimalnego strumienia przepływu. Dostarczany wraz z zaworem typu bypass do montażu na instalacji Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SVP Do magazynowania wody grzewczej w połączeniu z kompaktowymi pompami ciepła, dostarczany włącznie z zaworem nadmiarowo-upustowym (DN 25, R 1). Do zapewnienia minimalnego strumienia przepływu. do zabudowy na tylnej ścianie kompaktowej pompy ciepła z izolacją cieplną pojemność 40 litrów. kolor czarny. (w zakresie dostawy zestawów pakietowych od Z do Z018054) Bufor wody grzewczej Vitocell 100-, typ SV (kolor biały) o pojemności 200 litrów Z izolacją cieplną z pianki twardej PUR, termometrem i 2 tulejami zanurzeniowymi. Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Jako czujnik temperatury wody w pojemnościowym podgrzewaczu buforowym do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtyczką Naczynie przeponowe Do zabudowy wewnątrz jednostki wewnętrznej pompy ciepła pojemność 10 litrów Zestaw ogrzewania wanny kondensatu wraz z odpływem Do zabudowy wewnątrz jednostki zewnętrznej pompy ciepła przewód ogrzewania wanny kondensatu o długości 1,2 m króciec odprowadzania kondensatu z uszczelnieniem zestaw 5 korków uszczelniających do wanny kondensatu Zestaw odpływowy wanny kondensatu króciec odprowadzania kondensatu z uszczelnieniem zestaw 5 korków uszczelniających do wanny kondensatu ZK , Z , ZK , Z , , ZK , , , yposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic 200 Vitotrol 200 Do wykonania ustawień dla jednego obiegu grzewczego Do pomiaru temperatury pomieszczenia Z , yposażenie dodatkowe w przypadku realizacji chłodzenia Kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Do rejestracji temperatury na wspólnym zasilaniu obiegu grzewczego lub do rejestracji temperatury na osobnym obiegu chłodzenia do rejestracji temperatury w rurze z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem przyłączeniowym ymagany gdy chłodzenie realizowane jest na wybranym obiegu grzeczym za buforem wody grzwczej lub osobym obiegu chłodzenia Czujnik temperatury pomieszczenia (NTC 10 kohm) obudowie do montażu ściennego. Do rejestracji temperatury w pomieszczeniu przy chłodzeniu przez osobny obieg chłodniczy. Zadania tego czujnika może realizować także zdalne sterowanie Vitotrol 200- pod warunkiem, że zostanie ono umieszczone w miejscu pozwalającym na pomiar temperatury powietrza pomieszczeń chłodzonych. Przełącznik wilgotnościowy do pomiaru punktu rosy. do zapobiegania skraplaniu się pary Zalecany gdy chłodzenie realizowane jest przez ogrzewanie płaszczyznowe (np. ogrzewanie podłogowe) , , , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Uwaga! Sterowanie obiegami grzewczymi patrz yposażenie dodatkowe grupy pompowe, strona 62.

56 Hybrydowa pompa ciepła powietrze/woda ze zintegrowanym gazowym kotłem kondensacyjnym oraz pojemnościowym podgrzewaczem c.w.u. o pojemności 130 litrów VITOCLDENS 222-F 19,0 k Hybrydowa pompa ciepła ze zintegrowanym kotłem kondensacyjnym o mocy 19 k. Maksymalna moc cieplna modułu pompy ciepła (k) różnica temp. 5 K (wg EN 14511), przy punkcie pracy: 2/35-7/35 7,7 6,6 10,90 9,50 Zakres dostawy: Hybrydowa pompa ciepła powietrze/woda typu Split do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej składająca się z modułu wewnętrznego i zewnętrznego Zintegrowany kocioł kondensacyjny z gazowym palnikiem MatiX oraz systemem Lambda Pro Control Plus, o mocy 3,2 do 19 k budowany pojemnościowy podgrzewacz wody, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową, o pojemności 130 litrów Model -C dodatkowo z funkcją chłodzenia aktywnego ysokoefektywne pompy obiegowe klasy energetycznej Sterowany pogodowo regulator Vitotronic 200 O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej oraz funkcją automatycznej adaptacji punktu biwalentnego HybridProControl do inteligentnego sterowania pracą pompy ciepła i kotła kondensacyjnego zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410 ), wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem oraz elektronicznym zaworem rozprężnym. Zintegrowany moduł LON. Moduł wewnętrzny Moduł zewnętrzny yposażenie dodatkowe Vitocaldens 222-F typ HB-M Vitocaldens 222-F typ HB Vitocaldens 222-F typ HB-M-C Dodatkowa funkcja chłodzenia aktywnego Vitocaldens 222-F typ HB-C Dodatkowa funkcja chłodzenia aktywnego Masa Długość Szerokość ysokość Masa Długość Szerokość ysokość Z , + Z , Z , ++ Z , Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej do góry , Zestaw przyłączeniowy do instalacji natynkowej w lewo lub w prawo , spornik do montażu dla typu: naziemnego modułu HB-M zewnętrznego HB-M-C Z aluminium, wysokość 300, długość 630. Do ustawienia na płaskim podłożu. 2 szt. dla typu: HB HB-C Elektryczne ogrzewanie dodatkowe Jako zabezpieczenie przed zamarzaniem wanny kondensatu. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny , , , kg kg Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,27 dla 2/35 do 5,08 dla 7/35 Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 k Szczegóły dostępne na stronie:

57 Pompa ciepła powietrze/woda typu Split do współpracy hybrydowej z zewnętrznym kotłem o mocy do 30 k 56/57 VITOCL 250-S Pompa ciepła Vitocal 250-S typu Split, Typ B (ogrzewanie/modernizacja) bez grzałki elektrycznej. Do współpracy z kotłem jako drugim źródłem ciepła Maksymalna moc cieplna (k) typ wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Vitocal 250-S typ HB-M-C 252. Vitocal 250-S typ HB-C 252. ymiary modułu wewnętrznego ymiary modułu zewnętrznego Zestawy pakietowe Pompa ciepła Vitocal 250-S typu Split, oraz zbiornik buforowy Vitocell 100-E typ SV, poj. 200 litrów Do współpracy z kotłem jako drugim źródłem ciepła, w zestawie Do modernizacji istniejącego układu grzewczego układ biwalentny (do współpracy z istniejącym kotłem grzewczym) Maksymalna moc cieplna (k) wg EN 14511, różnica temperatur 5 K przy 7/35 przy 2/35 przy -7/35 Vitocal 250-S typ HB-M-C 252. Vitocal 250-S typ HB-C 252. yposażenie dodatkowe szerokość wysokość długość szerokość wysokość długość typ 04 5,30 3,80 3,20 Z , ,30 3,80 3, Z , ,40 6,50 5, ,40 6,50 5,00 Elektryczne ogrzewanie dodatkowe Jako zabezpieczenie przed zamarzaniem wanny kondensatu. zakresie dostawy zestawów pakietowych spornik do montażu naziemnego modułu zewnętrznego Z aluminium, wysokość 300, długość 630. Do ustawienia na płaskim podłożu. 2 szt. Dla typu HB-M-C /05/07. Z , + Z , + spornik do montażu wolnostojącego modułu zewnętrznego z profilów aluminiowych, wysokość 300, dlugość 630. Do ustawiania na poziomie terenu. 2 sztuki. Dla typu: HB-M-C / HB-C /13/16. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny ,50 7,70 6,60 Z , ,50 7,70 6, Z , ,0 10,90 9,50 Z , ,0 10,90 9, Z , ,50 12,30 10,70 Z , ,50 12,30 10, Z , ,50 13,40 13,30 Gr. mat. Z , ,50 13,40 13,30 Gr. mat. Z , , , , Zakres dostawy: Moduł wewnętrzny ze zintegrowaną wysokoefektywną pompą obiegową klasy energetycznej, zaworem przełączającym c.o./c.w.u., oraz mieszaczem i czujnikiem zasilania do sterowania kotłem grzewczym do mocy 30k Zintegrowana funkcja chłodzenia Zintegrowana funkcja Hybrid-Pro- -Control do optymalizacji kosztów pracy pompy ciepła i kotła grzewczego rmatura zabezpieczająca po stronie wody grzewczej. Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C, z czujnikiem temperatury zewnętrznej zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Moduł zewnętrzny z czynnikiem chłodniczym (R410) do 12 m długości przewodów chłodniczych, wyciszoną sprężarką sterowaną inwerterem, oraz elektronicznym zaworem rozprężnym. Dodatkowo w zakresie dostawy pakietów: Zbiornik buforowy Vitocell 100-E typ SV, poj. 200 litrów Czujnik temperatury wody w zbiorniku buforowym Czujnik temperatury wody drugego źródła ciepła (czujnik temperatury kotła) Ogrzewanie wanny kondensatu (do zabezpiecznia przed zamarzaniem) Naczynie przeponowe 35 litrów Dane techniczne: spółczynnik COP wg EN 14511: do 4,27 dla 2/35 do 5,08 dla 7/35 Temperatura na zasilaniu do 55 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej

58 Pompa ciepła solanka/woda VITOCL 200-G 5,6 do 17,2 k Znamionowa moc cieplna (k) przy punkcie pracy B0/35, różnica temperatur 5 K (wg EN 14511) 5,6 7,6 9,7 13,0 17,2 Gr. mat. Vitocal 200-G jednostopniowa pompa ciepła solanka/woda, typ BC 201. Z , ++ Z , ++ Z , ++ Z , ++ Z , ++ Masa kg Zestawy pakietowe Znamionowa moc cieplna [k] przy punkcie pracy B0/35, różnica temperatur 5 K (wg EN 14511) 5,6 7,6 9,7 13,0 17,2 Gr. mat. Zakres dostawy: Kompletna pompa ciepła o zwartej konstrukcji. Dźwiękochłonne stopy regulacyjne. budowana wysokoefektywne pompa obiegowe (zgodne z klasą energetyczną ) po stronie pierwotnej i wtórnej. rmatura zabezpieczająca obieg grzewczy. Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej. zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego (nie dotyczy typu BC ). Dane techniczne: Vitocal 200-G (5,6 do 17,2 k) długość: 845 szerokość: 600 wysokość: 1049 spółczynnik COP do 4,5 (B0/35 wg normy EN 14511) Temperatura na zasilaniu do 60 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej yposażenie dodatkowe Vitocal 200-G w zestawie pakietowym z: czujnikiem temperatury wody w podgrzewaczu c.w.u. przeponowym naczyniem z zawiesiem (25 litrów) zaworem kołpakowym oraz: Vitocell 100-B, typ CVBB, o pojemności 300 litrów Vitocell 100-V, typ CV, o pojemności 300 litrów Vitocell 100-V, typ CV, o pojemności 390 litrów Z , ++ Z Z , , Z , ++ Bufor wody grzewczej Vitocell 100-, typ SVP, (kolor srebrny) o pojemności 46 litrów Z izolacją cieplną z EPS i płaszczem z blachy, do zawieszenia na ścianie. Do zapewnienia minimalnego strumienia przepływu. Dostarczany wraz z zaworem typu bypass do montażu na instalacji Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SV (kolor srebrny) o pojemności 200 litrów Z izolacją cieplną z pianki twardej PUR, termometrem i 2 tulejami zanurzeniowymi. Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SVP (kolor srebrny) o pojemności 400 litrów Ze zdejmowaną izolacją cieplną, termometrem i 3 tulejami zanurzeniowymi. Podgrzewacz przepływowy wody grzewczej (9 k) Do montażu w pompie ciepła. Podłączany wtykowo elektrycznie i hydraulicznie: zabezpieczający ogranicznik temperatury. moduł sterujący. izolacja cieplna. Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem (odbiornik magistrali KM) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Mieszacz oraz napęd mieszacza należy zamówić oddzielnie Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Jako czujnik temperatury wody w pojemnościowym podgrzewaczu buforowym do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtyczką Czujnik kolejności i zaniku faz Do nadzoru przyłączenia sieciowego sprężarki elektronika z napędem do montażu na zaworze mieszającym elektronika do montażu ściennego Z , ++ Z , Z , Z , Z , ZK , ZK , , , yposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic 200, typ O1C Vitotrol 200 Do wykonania ustawień dla jednego obiegu grzewczego Z , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny.

59 Kompaktowa pompa ciepła solanka/woda ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. o pojemności litrów 58/59 VITOCL 222-G 5,8 do 10,4 k Kompaktowe pompy ciepła do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej Znamionowa moc cieplna (k) B0/35, różnica temperatur 5 K (wg EN 14511) B06 5,8 B08 7,5 B10 10,4 Vitocal 222-G, typ 221.B Z , ++ + Z , ++ + Z , ++ + litrów Nowość! ymiary Masa długość szerokość wysokość kg yposażenie dodatkowe Bufor wody grzewczej Vitocell 100-, typ SVP, (kolor biało perłowy) o pojemności 46 litrów Z izolacją cieplną z EPS i płaszczem z blachy, do zawieszenia na ścianie. Do zapewnienia minimalnego strumienia przepływu. Dostarczany wraz z zaworem typu bypass do montażu na instalacji Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SV (kolor biały) o pojemności 200 litrów Z izolacją cieplną z pianki twardej PUR, termometrem i 2 tulejami zanurzeniowymi. Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem (odbiornik magistrali KM) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami Mieszacz oraz napęd mieszacza należy zamówić oddzielnie Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Jako czujnik temperatury wody w pojemnościowym podgrzewaczu buforowym do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtyczką Zestaw przyłączeniowy cyrkulacji pompa obiegowa. rury z izolacją cieplną. do montażu w obudowie pompy ciepła. Uchwyt transportowy Do łatwego transportu modułu obiegu chłodniczego pompy ciepła przez 2 osoby. yposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic 200, typ O1C Vitotrol 200 Do wykonania ustawień dla jednego obiegu grzewczego elektronika z napędem do montażu na zaworze mieszającym elektronika do montażu ściennego Licznik energii, trójfazowy Z szeregowym złączem Modbus. Optymalne wykorzystanie samodzielnie wytworzonego prądu z instalacji fotowoltaicznych przez pompę ciepła. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Z , Z , ZK , ZK , , ZK , ZK , Z , , Zakres dostawy: Kompaktowa pompa ciepła solanka/woda do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej budowany pojemnościowy podgrzewacz wody, o pojemności litrów wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową, z izolacją cieplną. budowana wysokoefektywne pompa obiegowe (zgodne z klasą energetyczną ) po stronie pierwotnej i wtórnej. budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej 3/6/9 k Grupa bezpieczeństwa po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej oraz funkcją regulacji chłodzenia natural cooling zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare Rury przyłączeniowe do zasilania i powrotu obiegu pierwotnego i wtórnego Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego (nie dotyczy pompy ciepła o mocy 5,8 k) i zintegrowana kontrola faz. Elektroniczny zawór rozprężny i pełna diagnostyka układu chłodniczego Dane techniczne: spółczynnik COP do 4,8 (dla B0/35 wg EN14511:2018) Temperatura na zasilaniu do 65 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Urządzenie posiada certyfikat HP-Keymark

60 Pompa ciepła solanka/woda VITOCL 300-G 5,7 do 17,2 k Znamionowa moc cieplna (k) przy punkcie pracy B0/35, różnica temperatur 5 K (wg EN 14511) 5,7 7,6 10,4 13,0 17,2 Gr. mat. Vitocal 300-G jednostopniowa pompa ciepła solanka/woda, typ BC 301.B Z , ++ Z , ++ Z , +++ Z , +++ Z , ++ Masa kg Zestawy pakietowe Znamionowa moc cieplna [k] przy punkcie pracy B0/35, różnica temperatur 5 K (wg EN 14511) 5,7 7,6 10,4 13,0 17,2 Gr. mat. Zakres dostawy: Kompletna pompa ciepła o zwartej konstrukcji. Dźwiękochłonne stopy regulacyjne. budowana wysokoefektywne pompa obiegowe (zgodne z klasą energetyczną ) po stronie pierwotnej i wtórnej. rmatura zabezpieczająca obieg grzewczy. Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej. zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Elektroniczny ogranicznik prądu rozruchowego (nie dotyczy typu BC 301.B06) i zintegrowana kontrola faz. Zintegrowany system diagnostyczny obiegu chłodniczego RCD. Dane techniczne: Vitocal 300-G (5,7 do 17,2 k) długość: 845 szerokość: 600 wysokość: 1049 spółczynnik COP do 5,0 (B0/35 wg normy EN 14511) Temperatura na zasilaniu do 65 C Niski poziom mocy akustycznej <45 db() Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Vitocal 300-G w zestawie pakietowym z: zbiornikiem magazynującym wodę grzewczą Vitocell 100-E (typ SVP) poj. 200 lub 400 litrów 3 czujnikami temperatury zasobnika podgrzewaczem przepływowym wody grzewczej przeponowym naczyniem z zawiesiem (35 litrów) zaworem kołpakowym oraz: Vitocell 100-B, typ CVBB, o pojemności 300 litrów Vitocell 100-E (typ SVP) o pojemności 200 litrów Vitocell 100-V, typ CV, o pojemności 300 litrów Vitocell 100-E (typ SVP) o pojemności 200 litrów Vitocell 100-V, typ CV, o pojemności 390 litrów Vitocell 100-E (typ SVP) o pojemności 400 litrów Vitocal 300-G w zestawie pakietowym z: czujnikiem temp. wody w podgrzewaczu c.w.u. podgrzewaczem przepływowym wody grzewczej przeponowym naczyniem z zawiesiem (25 litrów) zaworem kołpakowym oraz: Vitocell 100-B, typ CVBB, o pojemności 300 litrów Vitocell 100-V, typ CV, o pojemności 300 litrów Vitocell 100-V, typ CV, o pojemności 390 litrów yposażenie dodatkowe Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SV (kolor srebrny) o pojemności 200 litrów Z izolacją cieplną z pianki twardej PUR, termometrem i 2 tulejami zanurzeniowymi. Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SVP (kolor srebrny) o pojemności 400 litrów Ze zdejmowaną izolacją cieplną, termometrem i 3 tulejami zanurzeniowymi. Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem (odbiornik magistrali KM) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami Mieszacz oraz napęd mieszacza należy zamówić oddzielnie Z , ++ Z , ++ Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Jako czujnik temperatury wody w pojemnościowym podgrzewaczu buforowym do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtyczką elektronika z napędem do montażu na zaworze mieszającym elektronika do montażu ściennego Z Z , , Z , +++ Z , ++ Z , Z , ZK , ZK , , Z Z , , Z , +++ Z , ++ Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny.

61 Kompaktowa pompa ciepła solanka/woda, z technologią inverterową oraz ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. o pojemności litrów 60/61 VITOCL 333-G 1,7 do 11,4 k Kompaktowe pompy ciepła do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej Zakres znamionowej mocy cieplnej (k) przy punkcie pracy B0/35, różnica temperatur 5 K (wg EN 14511:2018) C06 1,7 8,6 C12 2,4 11,4 Vitocal 333-G, typ 331.C Z , Z , litrów Nowość! ymiary Masa długość szerokość wysokość kg yposażenie dodatkowe Bufor wody grzewczej Vitocell 100-, typ SVP, (kolor biało perłowy) o pojemności 46 litrów Z izolacją cieplną z EPS i płaszczem z blachy, do zawieszenia na ścianie. Do zapewnienia minimalnego strumienia przepływu. Dostarczany wraz z zaworem typu bypass do montażu na instalacji Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SV (kolor biały) o pojemności 200 litrów Z izolacją cieplną z pianki twardej PUR, termometrem i 2 tulejami zanurzeniowymi. Zestaw uzupełniający do obiegu grzewczego z mieszaczem (odbiornik magistrali KM) Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami Mieszacz oraz napęd mieszacza należy zamówić oddzielnie elektronika z napędem do montażu na zaworze mieszającym elektronika do montażu ściennego Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Jako czujnik temperatury w pojemnościowym podgrzewaczu wody albo buforowym podgrzewaczu wody grzewczej. do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtyczką Uchwyt transportowy Do łatwego transportu modułu obiegu chłodniczego pompy ciepła przez 2 osoby. yposażenie dodatkowe regulatora Vitotronic 200, typ O1C Vitotrol 200 Do wykonania ustawień dla jednego obiegu grzewczego Licznik energii, trójfazowy Z szeregowym złączem Modbus. Optymalne wykorzystanie samodzielnie wytworzonego prądu z instalacji fotowoltaicznych przez pompę ciepła. Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny. Z , Z , ZK , ZK , , ZK , Z , , Zakres dostawy: Kompaktowa pompa ciepła solanka/woda, z techonologią inverterową, do ogrzewania i podgrzewu wody użytkowej budowany pojemnościowy podgrzewacz wody, o pojemności litrów, wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect, zabezpieczony przed korozją anodą magnezową, z izolacją cieplną budowana wysokoefektywne pompa obiegowe (zgodne z klasą energetyczną ) po stronie pierwotnej i wtórnej. budowany przepływowy podgrzewacz wody grzewczej 3/6/9 k Grupa bezpieczeństwa po stronie wody grzewczej Sterowany pogodowo regulator pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C z czujnikiem temperatury zewnętrznej oraz funkcją regulacji chłodzenia natural cooling zakresie dostawy pompy ciepła dodatkowo Vitoconnect 100 OPTO1 do zdalnego nadzoru i sterowania instalacją grzewczą przez aplikacje na smartfony: ViCare. Rury przyłączeniowe do zasilania i powrotu obiegu pierwotnego i wtórnego Dane techniczne: spółczynnik COP do 4,8 (dla B0/35 wg EN14511:2018) Temperatura na zasilaniu do 65 C Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej Urządzenie posiada certyfikat HP-Keymark

62 yposażenie dodatkowe grupy pompowe GD i GR oraz rozdzielacze obiegów grzewczych dla pomp ciepła Grupy pompowe obiegów grzewczych yposażenie dodatkowe obiegów grzewczych dla pakietów z buforem Belka rozdzielacza GM 121 Dla dwóch grup pompowych GD lub GR Montaż na ścianie (uchwyty ścienne w zestawie) Kompatybilne tylko z grupami GR i GD Belka rozdzielacza GM 131 Dla trzech grup pompowych GD lub GR Montaż na ścianie (uchwyty ścienne w zestawie) Kompatybilne tylko z grupami GR i GD , , yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego bezpośredniego 1 za buforem Grupy pompowe z pompami obiegowymi wysokiej sprawności wyposażone w dwa zawory odcinające z termometrami i zawór zwrotny. Całość schowana jest w wysokiej klasy, estetycznej izolacji, która skutecznie zapobiega stratom ciepła. Nowe grupy pompowe serii GR/ GD przeznaczone do obiegów grzewczych, w których wymagane jest dokładne sterowanie przepływem i regulacją temperatury. Grupa pompowa obiegu grzewczego GD Z wysokowydajną pompą obiegową z regulacją obrotów ilo Yonos Para 25/6 (odpowiada klasie energetycznej ) Zawór zwrotny Zestaw montażowy na ścianę w komplecie 2 zawory kulowe z termometrami Izolacja cieplna Przyłącze ze stali ocynkowanej Kompatybilne tylko z belkami rozdzielacza z serii GM , yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego z mieszaczem M2 za buforem (nie dotyczy urządzeń hybrydowych) Grupa pompowa obiegu grzewczego GR z mieszaczem Z wysokowydajną pompą obiegową z regulacją obrotów ilo Yonos Para 25/6 (odpowiada klasie energetycznej ). Zawór zwrotny Zestaw montażowy na ścianę w komplecie 2 zawory kulowe z termometrami Izolacja cieplna Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) należy zamówić oddzielnie Kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Do rejestracji temperatury na wspólnym zasilaniu obiegu grzewczego lub do rejestracji temperatury na osobnym obiegu chłodzenia do rejestracji temperatury w rurze z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem przyłączeniowym , , yposażenie dodatkowe obiegu grzewczego z mieszaczem M3 za buforem Grupa pompowa obiegu grzewczego GR z mieszaczem Z wysokowydajną pompą obiegową z regulacją obrotów ilo Yonos Para 25/6 (odpowiada klasie energetycznej ). Zawór zwrotny Zestaw montażowy na ścianę w komplecie 2 zawory kulowe z termometrami Izolacja cieplna Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) należy zamówić oddzielnie Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) (odbiornik magistrali KM) Elektronika do sterowania zaworem mieszającym w grupie GR Dla jednego obiegu grzewczego z mieszaczem, z okablowanymi wtykami. Elektronika mieszacza do oddzielnie zamawianego silnika mieszacza. Czujnik temperatury wody na zasilaniu jako kontaktowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtykiem. tyk do pompy obiegu grzewczego i silnika mieszacza. Przewód zasilający i przewód magistrali KM z wtykiem , ZK , yposażenie dodatkowe Bufor wody grzewczej Vitocell 100-E, typ SV (kolor biały) o pojemności 200 litrów Z izolacją cieplną z pianki twardej PUR, termometrem i 2 tulejami zanurzeniowymi. ymagany gdy realizowany jest conajmniej jeden obieg z mieszaczem lub obieg bezpośredni nie gwarantuje minimalnego przepływu wody grzewczej. Zanurzeniowy czujnik temperatury (NTC 10 kohm) Jako czujnik temperatury wody w pojemnościowym podgrzewaczu buforowym do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. z przewodem przyłączeniowym (dł. 5,8 m) i wtyczką Z , B ,

63 yposażenie dodatkowe 62/63 yposażenie dodatkowe regulatorów plikacje mobilne ViCare pp plikacja mobilna ViCare pp obsługuje następujące urządzenia: urządzenia peryferyjne z systemem operacyjnym pple ios od wersji 8 urządzenia peryferyjne z systemem operacyjnym ndroid od wersji 4.0 Istotne cechy produktu do obsługi instalacji grzewczych Użytkownik instalacji zna w każdej chwili status roboczy swojego ogrzewania Zgłaszanie komunikatów o zakłóceniach w pracy urządzenia Dopasowanie wartości zadanej temperatury pomieszczeń lub trybu roboczego Dopasowanie czasów ogrzewania ze wsparciem asystenta Ustawienie wymaganej temperatury ciepłej wody użytkowej oraz dopasowanie czasów ogrzewania wody utomatycznie zapamiętane dane kontaktowe zakładu instalatorskiego Łatwe przekazywanie danych z instalacji np. komunikatów usterek pocztą elektroniczną lub przez nawiązanie kontaktu telefonicznego z firmą serwisową. skazówki dotyczące oszczędzania energii plikacje mobilne przystosowane są do współpracy z następującymi regulatorami urządzeń grzewczych: Regulatory pogodowe dla kotłów wiszących lub urządzeń kompaktowych: Vitotronic 200, typ HO1, HO1, HO1B, HO2B, HO2C Vitotronic 200 RF, typ HO1C Regulatory pogodowe dla kotłów stojących: Vitotronic 200, typ KO1B, KO2B, K6, K6, K6B Vitotronic 200, typ K1, K2, K4, K5 Vitotronic 300, typ K3 Schemat działania modułu Vitoconnect Regulatory dla pomp ciepła i urządzeń hybrydowych: Vitotronic 200, typ O1, O1B, O1C Vitoconnect Router ifi Urządzenie grzewcze: Kotły kondensacyjne Vitodens: 200- / 222- / 222-F / 242-F Kocioł kondensacyjny Vitocrossal 300 Hybryda Vitocaldens 222-F Hybryda Vitocal 250-S Pompy ciepła Vitocal: 100-S / 111-S / 200-S / 222-S 200- / 222- / 300- / G / 222-G 300-G / 333-G Urządzenia mobilne

64 Pojemnościowe podgrzewacze wody użytkowej do kotłów grzewczych i pomp ciepła VITOCELL Pojemnościowe podgrzewacze wody Vitocell 100-V, typ CUG/CUG Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami wiszącymi. przypadku podgrzewacza o pojemności 100 litrów ze zdejmowaną izolacją cieplną. wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect temperatura wody na zasilaniu woda grzewczą do 110 C nadciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 10 bar (1 MPa) temperatura wody użytkowej do 95 C nadciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 bar (1 MPa) 100 litrów pojemności 120 litrów pojemności 150 litrów pojemności kolor srebrny kolor biały Z , B Z , B Z , B Firma Viessmann posiada w swojej ofercie pojemnościowe podgrzewacze wody Vitocell 300 i Vitocell 100. szystkie urządzenia z serii Vitocell 300 wykonane są z nierdzewnej stali szlachetnej i spełniają najwyższe wymagania higieniczne. Nie bez powodu stal szlachetna ze względu na swoje własności antybakteryjne stosowana jest również w przemyśle spożywczym, w kuchniach i szpitalach. Vitocell 100-V, typ CV/CV Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami grzewczymi i ogrzewaniem z sieci ciepłowniczej wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect temperatura wody na zasilaniu woda grzewczą do 160 C nadciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 25 bar (2,5 MPa) temperatura wody użytkowej do 95 C nadciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 bar (1 MPa) wersja z otworem kołnierzowym dla pojemności powyżej 300 litrów 160 litrów pojemności 200 litrów pojemności 300 litrów pojemności 500 litrów pojemności 750 litrów pojemności 950 litrów pojemności , B , B Z , B Z , B Z , B Z , B Z , B Z , B Z , B lternatywnie powierzchnie wewnętrzne Vitocell 100 pokrywane są sprawdzoną emalią ochronną Ceraprotect, które je trwale chroni przed korozją. szystkie pojemnościowe podgrzewacze ciepłej wody użytkowej posiadają skuteczną izolację chroniącą je przed stratami ciepła. Poprowadzone głęboko w dół powierzchnie grzewcze zapewniają szybkie i energooszczędne podgrzanie całej zawartości zasobnika. Vitocell 100-B, typ CVB/CVBB Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami grzewczymi i kolektorami słonecznymi wykonany ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect temperatura wody na zasilaniu woda grzewczą do 160 C temperatura wody na zasilaniu po stronie solarnej do 160 C nadciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 25 bar (2,5 MPa) temperatura wody użytkowej do 95 C nadciśnienie robocze po stronie wody użytkowej oraz solarnej do 10 bar (1 MPa) Vitocell 300-V, typ EVI- Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami grzewczymi, ogrzewaniem z sieci ciepłowniczej i niskotemperaturowymi systemami grzewczymi, do wyboru z ogrzewaniem elektrycznym wykonany ze stali nierdzewnej temperatura wody na zasilaniu woda grzewczą do 200 C nadciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 25 bar (2,5 MPa) nadciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 bar (1 MPa) 300 litrów pojemności 400 litrów pojemności 500 litrów pojemności 160 litrów pojemności 200 litrów pojemności 300 litrów pojemności Z , B Z , B Z , B Z , Z , Z , Z , B Z , B Z , Z , Z , 500 litrów pojemności Z , Vitocell 300-B, typ EVB Do podgrzewu wody użytkowej przy wykorzystaniu wytwornic ciepła i kolektorów słonecznych. Możliwe jest zamontowanie grzałki elektrycznej (wyposażenie dodatkowe). wykonany ze stali nierdzewnej temperatura wody na zasilaniu woda grzewczą do 200 C nadciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 25 bar (2,5 MPa) temperatura wody użytkowej do 95 C nadciśnienie robocze po stronie wody użytkowej oraz solarnej do 10 bar (1 MPa) Przy pompach ciepła obie wężownice grzewcze muszą być połączone szeregowo. związku z tym nie jest możliwe równoczesne podłączenie kolektorów słonecznych. 300 litrów pojemności 500 litrów pojemności Z , C Z , B Kompletna oferta pojemnościowych podgrzewaczy wody, zbiorników buforowych oraz wyposażenia dodatkowego znajduje się w Cenniku głównym

65 System wentylacji mechanicznej z odzyskiem ciepła 64/65 VITOVENT 300- Produkt dostępny w pakietach z: 5-letnią gwarancją montażem gratis System wentylacji mechanicznej z odzyskiem ciepła dla mieszkań i domów jednorodzinnych Vitovent 300-, typ H32S B300 Domowa centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła, przepływ objętościowy powietrza do 300 m³/h przy 250 Pa. Do powierzchni mieszkalnych do 180 m². Stopień dyspozycyjności ciepła do 90% 4 króćce DN 160 dla powietrza zewnętrznego, nawiewanego, wywiewanego i usuwanego. utomatyczny by-pass (100%) Zawieszenie na ścianie Regulacja balansu Stała regulacja strumienia objętościowego. Zintegrowana elektryczna nagrzewnica wstępna (1 k) Filtr powietrza dolotowego i usuwanego G4 (można go zastąpić filtrem dokładnym F7/G4, patrz wyposażenie dodatkowe). Komponenty certyfikowane przez Instytut Budownictwa Pasywnego. Regulator patrz wyposażenie dodatkowe Vitovent 300-, typ H32S B400 Domowa centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła, przepływ objętościowy powietrza do 400 m³/h przy 200 Pa. Do powierzchni mieszkalnych do 230 m². Stopień dyspozycyjności ciepła do 93% 4 króćce DN 180 dla powietrza zewnętrznego, nawiewanego, wywiewanego i usuwanego. utomatyczny by-pass (100%) Zawieszenie na ścianie Regulacja balansu Stała regulacja strumienia objętościowego. Zintegrowana elektryczna nagrzewnica wstępna (1 k) Filtr powietrza dolotowego i usuwanego G4 (można go zastąpić filtrem dokładnym F7/G4, patrz wyposażenie dodatkowe). Komponenty certyfikowane przez Instytut Budownictwa Pasywnego. Regulator patrz wyposażenie dodatkowe yposażenie dodatkowe Moduł obsługowy, Typ LB1 Zdalne sterowanie do centrali wentylacyjnych Vitovent 300-C/300-. Podświetlany, cyfrowy moduł obsługowy z wyświetlaczem tekstowym i graficznym. Programator czasowy z programem dziennym i tygodniowym. 4 tryby pracy. skaźnik wymiany filtrów. Przewód przyłączeniowy dł. 6m. Typ sterowania wg Dyrektywy ErP: sterowanie czasowe. Zestaw połączeniowy Vitocal/Vitovent Przewody elektryczne do połączenia centrali Vitovent 300-C/300- z regulatorem pompy ciepła Vitotronic 200, typ O1C (6 m dług.) Obsługa, programowanie i diagnostyka centrali wentylacyjnej odbywa się za pomocą modułu obsługowego pompy ciepła. Ten rodzaj sterowania zastępuje moduł obsługowy LB1. Typ sterowania wg Dyrektywy ErP: sterowanie czasowe Czujnik wilgotności (centralny) Instalacja w kanale wywiewnym. Praca urządzenia z minimalnym wymaganym przepływem powietrza w celu odprowadzenia wilgoci z pomieszczenia. Do 10 % oszczędności energii przez zastosowanie automatycznej regulacji. Rodzaj regulatora zgodnie z Dyrektywą ErP: sterowanie w zależności od zapotrzebowania Czujnik CO 2 /wilgoci Do regulacji urządzenia nawiewno-wywiewnego w zależności od stężenia CO 2 lub wilgotności powietrza. Z , + Z , + Z , ZK , ZK , , Przegląd zalet: Zapewnia przyjemny i zdrowy klimat pomieszczenia Mniejsza intensywność zapachów Usuwanie nadmiaru wilgoci Filtrowanie powietrza zewnętrznego ważne zwłaszcza z punktu widzenia alergików Utrzymywanie strumienia powietrza niezależnie od ciśnienia statycznego poprzez zastosowanie oszczędnych silników na prąd stały ze stałym przepływem objętościowym i regulatorem balansowym Bardzo wysoki stopień dyspozycyjności ciepła redukuje straty ciepła wentylacji do minimum i obniża tym samym koszty ogrzewania Komfortowa obsługa za pomocą bezpośrednio podłączonego modułu zdalnego sterowania LB1 lub poprzez regulator pompy ciepła Vitotronic 200 O1C Tłumik dźwięku Z rury elastycznej, giętki, 25. Długość 1,1 m. Średnica nominalna DN , Tłumik dźwięku Z rury elastycznej, giętki, 50. Długość 1,1 m. Średnica nominalna DN 180. ZK , Kompletna oferta wyposażenia dodatkowego patrz Cennik główny.

66 System kanałów wentylacyjnych yposażenie dodatkowe dla Vitovent 300- / 300-F System kanałów wentylacyjnych do współpracy z Vitovent 300- / 300-F Elastyczny kanał okrągły Średnica zewnętrzna 63. Rolka długości 50 m. Maksymalny przepływ powietrza 25 m 3 /h, przy prędkości przepływu 3 m/s. Skrzynka do anemostatu z króćcem przyłączeniowym Do podłączenia anemostatu nawiewnego lub wywiewnego DN125 3 króćce przyłączeniowe DN , , Parametry techniczne kanałów wentylacyjnych DN63: ydajność: zalecany strumień powietrza dla pojedynczego kanału wentylacyjnego DN63 wynosi do 25m 3 /h. Cechy szczególne: warstwa wewnętrzna posiada właściwości antystatyczne oraz antybakteryjne. Średnica: zewnętrzna 63 wewnętrzna 54 Temperatura pracy: od -20 C do 45 C ( krótkotrwale do 60 C) Opakowanie handlowe: 1 rolka (50 m b.) ytrzymałość: 8kN/m 2 wg EN ISO 9969 Klasa palności: wg DIN EN Szczelność systemu: klasa D wg EN12237, EN1507 oraz LUK. Kolor: warstwa zewnętrzna szara warstwa wewnętrzna - biała nemostat metalowy nawiewny Do montażu w stropie. Metalowy, lakierowany na biało. Talerz pokryty materiałem dźwiękochłonnym. DN 125. nemostat metalowy wywiewny Element dławiący przepływ objętościowy powietrza w elemencie kierującym. Zalecany w celu wykluczenia odgłosów przepływu powietrza przy dużych różnicach ciśnienia w systemie przewodów. Element dławiący okrągły Do montażu ściennego lub w stropie. Metalowy, lakierowany na biało. DN 125. Skrzynka rozdzielcza 18x63 Możliwość podłączenia do 18 rur DN 63 podłączenia z boku. Króciec pionowy DN180. ysokość kolektora 80. Skrzynka rozdzielcza 12x63 Możliwość podłączenia do 12 rur DN 63 podłączenia z boku. Króciec pionowy DN180. ysokość kolektora 80. Kratka 200x100 regulowana 3x63 podłączenie z góry Zastosowanie jako nawiew lub wywiew powietrza. Przepływ objętościowy do 75 m 3 /h , , ZK , , , , Kratka 200x100 regulowana 3x63 podłączenie z tyłu Zastosowanie jako nawiew lub wywiew powietrza. Przepływ objętościowy do 75 m 3 /h , Łącznik kanałów ,60 Nóż do kanałów 63 Do szybkiego i precyzyjnego obcinania rur , Uchwyt mocujący do kanałów 63 Do prowadzenia rur na ścianie lub po stropie ,30 Powyższy cennik zawiera jedynie wybrane urządzenia oraz akcesoria z oferty systemów wentylacyjnych firmy Viessmann

67 System kanałów wentylacyjnych 66/67 yposażenie dodatkowe dla Vitovent 300- / 300-F System kanałów wentylacyjnych do współpracy z Vitovent 300- / 300-F Kanał izolowany 200/174 Kanał wentylacyjny z izolacją termiczną. Średnica zew./wew. 200/174. Długość 2 m, możliwość dowolnego skrócenia. Maksymalny przepływ powietrza 400m 3 /h , Kolano izolowane /174 z mufą , Kolano izolowane /174 z mufą , Mufa łącząca 200/200 Do łączenia ze sobą kanałów izolowanych DN , Mufa/redukcja 200/ , Mufa/redukcja 200/ , Czerpnia/wyrzutnia ścienna z rurą montażow Z przejściem przez ścianę Do bezpośredniego podłączenia rury DN 200 Z kratką zabezpieczającą Kolor biały Czerpnia/wyrzutnia ścienna Do bezpośredniego podłączenia rury DN 200. Z kratką zabezpieczającą. Kolor czarny , , Parametry techniczne kanałów wentylacyjnych DN200: ydajność: maksymalny strumień powietrza w kanale wentylacyjnym DN200 wynosi 400m 3 /h. Materiał: warstwa zewnętrzna: polietylen (HDPE High Density Polyethylene) warstwa wewnętrzna: polyolefine (tworzywo sztuczne o zamkniętej strukturze) Uszczelnienia złączek: elastomer EPDM (odpor ny na działanie czynników atmosferycznych) Średnica: zewnętrzna 200 wewnętrzna 174 Opakowanie handlowe: kanał wentylacyjny o długości 2 metrów Klasa palności: warstwa zewnętrzna: B2; warstwa wewnętrzna: B1 yrzutnia dachowa Do bezpośredniego podłączenia rury DN 200. Z kratką zabezpieczającą. Kolor czarny , Powyższy cennik zawiera jedynie wybrane urządzenia oraz akcesoria z oferty systemów wentylacyjnych firmy Viessmann

68 Grzejniki płytowe uniwersalne, typ VK/K, z przyłączem dolnym lub bocznym typ: 20, 21, 22, 33 Grzejniki uniwersalne typ VK/K Typ 20 głęb. 76 wys. () Typ 21 głęb. 76 wys. () Dług. () Gr. mat.v Uwaga! Ceny grzejników VK/K nie zawierają zestawów montażowych! Do każdego grzejnika uniwersalnego należy zamówić odpowiedni zestaw montażowy Grzejniki uniwersalne umożliwiają estetyczne podłączenie dolne lub boczne do instalacji grzewczej, a regulowane sprężynowe wieszaki sprawią, że montaż przebiegnie szybko i bezbłędnie. Przegląd zalet: Grzejnik typ VK\K dostępny w 4 typach, dwu- i trzypły towy, w wysokościach: 300, 400, 500, 600 i lat gwarancji producenta. ysokiej jakości, trwała powłoka lakiernicza w kolorze białym. Solidne i praktyczne, przyspawane osłony boczne, łatwo zdejmowana pokrywa górna. Różne warianty przyłączeniowe VK i K Proste w obsłudze oraz łatwe do utrzymania w czystości, co stanowi dodatkową zaletę szczególnie dla osób wrażliwych na alergie. Idealny dla obiektów nowobudowanych i modernizowanych. Obracalna konstrukcja umożliwia podłączenie tego samego grzej nika we wszystkich wariantach zasilania z lewej lub z prawej strony. Normy i certyfikaty: parametry techniczne określone i sprawdzone wg DIN EN 442, proces produkcji certyfikowany wg EN ISO 9001, powłoka lakiernicza wg DIN , , , , , , , , , , , , , , , , , , , skazówka! Moc cieplną podano dla zadanej temperatury pomieszczenia 20 C: kolorem pomarańczowym dla temperatury systemowej 70/55 C kolorem szarym dla 55/45 C , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , lat gwarancji na grzejniki płytowe

69 68/69 Typ 22 głęb. 106 wys. () Typ 33 głęb. 161 wys. () Dług. () Gr. mat.v , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

70 Grzejniki płytowe uniwersalne, typ VK/K, z przyłączem dolnym lub bocznym typ: 20, 21, 22, 33 Zestaw montażowy dla grzejnika uniwersalnego typu VK (przyłącze dolne) Zestaw montażowy dla grzejnika uniwersalnego typu K (przyłącze boczne) Możliwość wyboru przyłącza bocznego lub dolnego dla grzejnika uniwersalnego na każdym etapie inwestycji. Jeden grzejnik dwie możliwości! ybierając grzejnik uniwersalny w każdej chwili możesz zdecydować o możliwości podłączenia domawiając odpowiedni zestaw montażowy: typ boczny K lub typ dolny VK. Typ VK korek odpowietrzający korek odpowietrzający Grzejniki uniwersalne Viessmann z posiadają wysoką wydajność cieplną i są dostępne w czterech różnych typach konstrukcyjnych. Dzięki ponadczasowemu wzornictwu mogą być stosowane zarówno w pomieszczeniach mieszkalnych i biurach w nowym budownictwie jak i w obiektach modernizowanych. Program obejmuje 4 typy konstrukcyjne, dwu- lub trzypłytowe, o wysokościach konstrukcyjnych 300, 400, 500, 600 i 900. Typ K korek zaślepiający korek odpowietrzający 2 korek zaślepiający korek odpowietrzający korek zaślepiający korek odpowietrzający 2 korek zaślepiający korek odpowietrzający 2 korek zaślepiający 2 korek zaślepiający Podłączenie dolne typ VK oraz podłączenie boczne typ K.

71 Grzejniki płytowe uniwersalne, typ VK/K, z przyłączem dolnym lub bocznym Zestawy montażowe 70/71 Zestawy montażowe grzejników uniwersalnych, typ VK/K Zestawy montażowe ysokość konstrukcyjna grzejnika () Gr. mat.v Zestaw montażowy dla grzejnika uniwersalnego typu VK (przyłącze dolne) 2 wieszaki sprężyste, lakierowane na biało, wkładkę zaworową R ½" z nastawą wstępną, 4 wkręty 8 70, 4 kołki rozporowe 10 60, 1 korek odpowietrzający, 1 korek zaślepiający, 2 podkładki zębate 8, jednostka dostawy 1 komplet , , , , ,50 Zestaw nie jest zawarty w cenie grzejnika uniwersalnego i należy domówić go oddzielnie! ybór zestawu decyduje o typie grzejnika: VK przyłącze dolne lub K przyłącze boczne. Zestaw montażowy dla grzejnika uniwersalnego typu K (przyłącze boczne) 2 wieszaki sprężyste, lakierowane na biało, 1 korek odpowietrzający, 2 korki zaślepiające, 4 wkręty 8 70, 4 kołki rozporowe 10 60, 2 podkładki zębate 8, jednostka dostawy 1 komplet , , , , , Zestaw nie jest zawarty w cenie grzejnika uniwersalnego i należy domówić go oddzielnie! ybór zestawu decyduje o typie grzejnika: VK przyłącze dolne lub K przyłącze boczne.

72 Grzejniki płytowe, typ M z przyłączem środkowym typ: 20, 21, 22 i 33 Grzejniki środkowozasilane typ M Typ 20 głęb. 76 wys. () Typ 21 głęb. 76 wys. () Dług. () Gr. mat.v + Cena grzejnika typu M zawiera zestaw montażowy składający się z: 2 wieszaki sprężyste lakierowane na biało, 4 wkręty 8 70, 4 kołki rozporowe grzejniku typu M z przyłączem środkowym wbudowana jest wkładka zaworowa, korek odpowietrzający oraz korek zaślepiający. Przegląd zalet: Grzejniki z przyłączem środkowym dają większą swobodę doboru grzejników. Przyłącze środkowe zapewnia symetrię względem otworu okiennego i jest dopasowane do eleganckiej formy grzejnika firmy Viessmann. 10 lat gwarancji producenta. Możliwość zamontowania głowicy termostatycznej po prawej lub lewej stronie. Możliwość zastosowania różnych rozmiarów grzejnika na tym samym złączu. Dostępny jest w wysokościach: 300, 400, 500, 600 i 900. ysokiej jakości, trwała powłoka lakiernicza w kolorze białym. Proste w obsłudze oraz łatwe do utrzymania w czystości, co stanowi dodatkową zaletę szczególnie dla osób wrażliwych na alergie. Idealny dla obiektów nowobudowanych i modernizowanych. Nieobracalna konstrukcja grzejnika, montaż głowicy po prawej lub lewej stronie Normy i certyfikaty: parametry techniczne określone i sprawdzone wg DIN EN 442, proces produkcji certyfikowany wg EN ISO 9001, powłoka lakiernicza wg DIN , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , skazówka! Moc cieplną podano dla zadanej temperatury pomieszczenia 20 C: kolorem pomarańczowym dla temperatury systemowej 70/55 C kolorem szarym dla 55/45 C 10 lat gwarancji na grzejniki płytowe

73 72/73 Typ 22 głęb. 106 wys. () Typ 33 głęb. 161 wys. () Dług. () Gr. mat.v , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

74 Grzejniki płytowe, typ VK Plan z przyłączem dolnym typ: 20, 21, 22 i 33 Grzejniki płytowe, typ VK Plan Typ 20 głęb. 76 wys. () Typ 21 głęb. 76 wys. () Dług. () Gr. mat.v , , , , , , + Cena grzejnika typ VK Plan zawiera zestaw montażowy składający się z: 2 wieszaki sprężyste lakierowane na biało, 4 wkręty 8 70, 4 kołki rozporowe Grzejnik dostarczany z zamontowaną wkładką zaworową jako Typ VK, korkiem odpowietrzającym oraz korkiem zaślepiającym przypadku potrzeby zainstalowania go w wersji jako Typ K, należy wykręcić wkładkę zaworową i zaślepić dolne przyłącza. Przegląd zalet: Grzejnik posiada gładką płytę przednią z cienkiego aluminium co czyni go nadzwyczajnie estetycznymi elementem aranżacji wnętrza. Grzejnik typ VK Plan dostępny w 4 typach, dwu- i trzypły towy, w wysokościach: 200, 350, 500, 600 i lat gwarancji producenta. ysokiej jakości, trwała powłoka lakiernicza w kolorze białym. Solidne i praktyczne, przyspawane osłony boczne, łatwo zdejmowana pokrywa górna. Proste w obsłudze oraz łatwe do utrzymania w czystości, co stanowi dodatkową zaletę szczególnie dla osób wrażliwych na alergie. Idealny dla obiektów nowobudowanych i modernizowanych. Przyłącze dolne z prawej strony grzejnika. Normy i certyfikaty: parametry techniczne określone i sprawdzone wg DIN EN 442, proces produkcji certyfikowany wg EN ISO 9001, powłoka lakiernicza wg DIN , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , skazówka! Moc cieplną podano dla zadanej temperatury pomieszczenia 20 C: kolorem pomarańczowym dla temperatury systemowej 70/55 C kolorem szarym dla 55/45 C , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 10 lat gwarancji na grzejniki płytowe

75 74/75 Typ 22 głęb. 106 wys. () Typ 33 głęb. 161 wys. () Dług. () Gr. mat.v , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

76 3 Platin x MEHRERT Grzejniki płytowe, typ Galant z przyłączem dolnym, typ: 22 Spis treści Elegante Planprofilierung - die optimale Kombination von Planheizkörper und klassisch profiliertem Heizkörper erkzeug abnehmbare bdeckung für die einfache Grzejniki płytowe,ohne typ Galant Platin Reinigung auch im Heizkörper Typ 22 głęb. 100 Feste Seitenverkleidungen - für ein langes Heizkörperleben wys. () Dług. () Nowo Gr. mat.v ś ć! 300, , 350, Ceny grzejnikow Galant Platin nie zawierają zestawow montażowych! Do każdego grzejnika należy zamó- 380, wić zestaw montażowy ( ) Przegląd zalet: 400, 10 lat gwarancji producenta. ysokiej jakości, trwała powłoka lakiernicza w kolorze platynowo szarym Lakier o matowej strukturze ułatwiający utrzymanie grzejnika 430, w czystości Solidne i praktyczne, przyspawane osłony boczne, łatwo zdejmowana pokrywa górna 450, ariant przyłączenia VK 500, Grzejnik idealny dla nowowczesnych wnętrz trakcyjne przetłoczenia na płytach grzejnika kompromis 550, miedzy grzejnikiem uniwersalnym i grzejnikiem typu Plan 600, 650, 700, No! wo ś ć yposażenie dodatkowe Zestaw montażowy , Dla grzejników Platin Grau przygotowana jest dopasowana kolorystycznie głowica termostatyczna ( ). Dostępne od r. 10 lat gwarancji na grzejniki płytowe Matowa struktura grzejnika w kolorze platynowo szarym skazówka! Moc cieplną podano dla zadanej temperatury pomieszczenia 20 C: kolorem pomarańczowym dla temperatury systemowej 70/55 C kolorem szarym dla 55/45 C Nowe przetłoczenia płyty pomagają w utrzymaniu grzejnika w czystości

77 Grzejniki łazienkowe 76/77 Grzejniki łazienkowe, typ Komfort Komfort prosty Głęb. konstr. 60 ysokość konstrukcyjna () Gr. mat. V Kolor biały Szerokość konstr. 500 Moc cieplna przy temperaturach systemowych 70 / 55 C 55 / 45 C , , , , Szerokość konstr. 600 Moc cieplna przy temperaturach systemowych 70 / 55 C 55 / 45 C , , , , Komfort łukowy Kolor biały Szerokość konstr. 493 Moc cieplna przy temperaturach systemowych Szerokość konstr. 595 Moc cieplna przy temperaturach systemowych Głęb. konstr / 55 C 55 / 45 C 70 / 55 C 55 / 45 C ysokość konstrukcyjna () , , Gr. mat. V , , , , , , Zakres dostawy: 1 grzejnik łazienkowy 1 korek odpowietrzający 1 korek zaślepiający (3 korki zaślepiające dla grzejników z przyłączem środkowym) 4 wsporniki z kołkami S 8 i śrubami 50 4 (3 wsporniki dla grzejników o wysokości do 800 ) Komfort łukowy z przyłączem środkowym 50 Głęb. konstr. 60 ysokość konstrukcyjna () Gr. mat. V Kolor biały Szerokość konstr. 493 Moc cieplna przy temperaturach systemowych 70 / 55 C 55 / 45 C , , , , Kolor chrom Szerokość konstr. 493 Moc cieplna przy temperaturach systemowych 70 / 55 C 55 / 45 C , , , , skazówka! Moc grzejnika podana jest dla temperatury pomieszczenia 24 C

78 Grzejniki łazienkowe Grzejniki łazienkowe, typ Premium i Premium MIX Premium zasilanie wodne Głęb. konstr. 60 ysokość konstrukcyjna () Gr. mat. V Kolor biały Szerokość konstr. 500 Moc cieplna przy temperaturach systemowych 70 / 55 C 55 / 45 C , , , Kolor antracyt Szerokość konstr. 500 Moc cieplna przy temperaturach systemowych 70 / 55 C 55 / 45 C , , , Nowoczesne grzejniki z płaskim frontem to modele łazienkowe typu suszarka oraz dekoracyjne grzejniki pokojowe. Płaski front z otworami składa się z poziomych rur płaskich 70 8, połączonych z profilem o przekroju trójkąta bez widocznych spawów. Grzejniki są w zestawie z wysuniętym chromowanym uchwytem na ręczniki. Grzejniki łazienkowe Premium Grzejnik wodny zabezpieczony jest powierzchniowo i pokryty lakierem proszkowym, w kolorze białym lub antracyt. Premium MIX zasilanie wodno-elektryczne Kolor biały Kolor antracyt Szerokość konstr. 500 Moc cieplna przy temperaturach systemowych Szerokość konstr. 500 Moc cieplna przy temperaturach systemowych Głęb. konstr / 55 C 55 / 45 C 70 / 55 C 55 / 45 C skazówka! Moc grzejnika podana jest dla temperatury pomieszczenia 24 C ysokość konstrukcyjna () Gr. mat. V , , , , , , Grzejniki łazienkowe Premium MIX Grzejnik zasilany wodno-elektrycznie. Grzałka elektryczna zintegrowana estetycznie z płaskim frontem, zamontowana na dole po prawej stronie z odrębnym sterownikiem na podczerwień. Kabel zasilający o dł. 1,2 m. yrób przebadany zgodnie z wymogami norm bezpieczeństwa, zabezpieczenie przed strumieniami wody, napięcie zasilania. Grzejnik zabezpieczony powierzchniowo i pokryty lakierem proszkowym, w kolorze białym lub antracyt. Ciśnienie robocze: maks. 4,0 bar Temperatura robocza: maks. 120 C czujnik podczerwieni Grzejniki łazienkowe Premium MIX zasilany wodno-elektrycznie z elektronicznym regulatorem oraz czujnikiem podczerwieni zintegrowanym w korpus grzejnika. * rmaturę przyłączeniową należy zamówić osobno. Przegląd zalet: Nowoczesny grzejnik z płaskim frontem Duże otwory idealnie nadają się do wieszania ręczników Uchwyt na ręczniki pozwalający na praktyczne wieszanie tkanin 10 lat gwarancji producenta. Przegląd dodatkowych zalet wersji wodno-elektrycznej z grzałką: budowana w grzejnik grzałka elektryczna (niewidoczny element grzewczy) Sterowanie na podczerwień Regulator temperatury pomieszczenia z programem dziennym i tygodniowym i z funkcją timera

79 rmatura grzejnikowa 78/79 Głowice grzejnikowe Osprzęt uniwersalny Głowica termostatyczna V Standard z zabezpieczeniem przed zamarznięciem Czujnik: element cieczowy Kolor: biały Ograniczenie temperatury: ograniczenie temperatury maksymalnej lub minimalnej blokada na określonej temperaturze przyłącze M 30 1,5 jednostka dostawy 1 szt , Gr. mat. V Temperatury pomieszczenia dla poszczególnych pozycji *1 : * ºC 12ºC 16ºC 20ºC 24ºC 28ºC 30ºC Histereza < 0,3 K, położenie montażowe poziome Głowica termostatyczna V Komfort Czujnik: element cieczowy Ograniczenie temperatury: ograniczenie temperatury maksymalnej przyłącze M 30 1,5 jednostka dostawy 1 szt. Temperatury pomieszczenia dla poszczególnych pozycji *1 : * ºC 12ºC 16ºC 20ºC 24ºC 28ºC 30ºC Histereza < 0,4 K, położenie montażowe poziome kolor: główka chrom, obudowa biała kolor: główka i obudowa chromowana , , Głowice termostatyczne łączą w sobie doskonałą funkcjonalność z atrakcyjnym wyglądem, zapewniają dokładną regulację komfortowego klimatu pomieszczenia. Głowice Viessmann TRV4 to nowoczesne produkty, które na długi czas zadbają o idealną temperaturę przy optymalnym zużyciu energii, są poddawane rygorystycznym testom w celu spełnienia normy EN 215 uznawanej w całej Europie. kolor: główka chrom obudowa Platin Grau , Nowość Dostępne od r. Głowica elektroniczna z zabezpieczeniem przed zamarznięciem Kolor: biały głowica programowalna z cyfrowym zegarem sterującym 2 nastawy temperatury (temperatura komfortu i ekonomiczna) funkcja ustawiania różnych okresów czasu grzania funkcja wakacji funkcja otwarcia okna blokada przed dziećmi przyłącze M 30 1,5 jednostka dostawy 1 szt. Zakres regulacji temperatury: 10 do 28ºC Czas zamknięcia < 1 min Zasilanie: 2 1,5 V (żywotność baterii ok. 2 lata) , *1 Podane wartości są orientacyjne. Zależnie od pomieszczenia, dla uzyskania pożądanej temperatury może być konieczne nieznaczne skorygowanie nastawy

80 rmatura grzejnikowa Zestawy przyłączeniowe do grzejników Zestaw przyłączeniowy do grzejników płytowych dla wariantu przyłączenia kompakt i do grzejników łazienkowych Gr. mat. V Odmiana kątowa głowica termostatyczna V Standard zawór termostatyczny R ½" kątowy, zawór powrotu R ½" kątowy jednostka dostawy 1 komplet , głowica termostatyczna V Komfort zawór termostatyczny R ½" kątowy, zawór powrotu R ½" kątowy jednostka dostawy 1 komplet , Odmiana prosta głowica termostatyczna V Standard zawór termostatyczny R ½" kątowy, zawór powrotu R ½" prosty jednostka dostawy 1 komplet , głowica termostatyczna V Komfort zawór termostatyczny R ½" kątowy, zawór powrotu R ½" prosty jednostka dostawy 1 komplet , Zestaw przyłączeniowy do grzejników łazienkowych Gr. mat. V Odmiana kątowa osiowa prawa Odmiana kątowa osiowa lewa Odmiana kątowa głowica termostatyczna V Standard zawór termostatyczny R ½" kątowy, montaż prawostronny zawór powrotu R ½" kątowy jednostka dostawy 1 komplet głowica termostatyczna V Komfort zawór termostatyczny R ½" kątowy, montaż prawostronny zawór powrotu R ½" kątowy jednostka dostawy 1 komplet głowica termostatyczna V Standard zawór termostatyczny R ½" kątowy, montaż lewostronny zawór powrotu R ½" kątowy jednostka dostawy 1 komplet głowica termostatyczna V Komfort zawór termostatyczny R ½" kątowy, montaż prawostronny zawór powrotu R ½" kątowy jednostka dostawy 1 komplet głowica termostatyczna V Standard zawór termostatyczny R ½" kątowy z gwintem zewn. M 22 1,5 zawór powrotu R ½" kątowy z gwintem zewn. M 22 1,5 złączka zaciskowa G M 22 1,5 Pex 16 2 (2 szt.) jednostka dostawy 1 komplet głowica termostatyczna V Komfort zawór termostatyczny R ½" kątowy z gwintem zewn. M 22 1,5 zawór powrotu R ½ kątowy z gwintem zewn. M 22 1,5 złączka zaciskowa G M 22 1,5 Pex 16 2 (2 szt.) jednostka dostawy 1 komplet , , , , , , Zestaw przyłączeniowy do grzejników łazienkowych dla wariantu przyłączenia środkowego 50 Gr. mat. V rmatura grzejnikowa Duo-plex zintegrowane przyłącze termostatyczne rozstaw króćców zasilanie-powrót 50 głowica termostatyczna V Komfort zawór odcinający system dwururowy odmiana kątowa nypel G½ ¾ (2 szt.) złączka zaciskowa G M 22 1,5 Pex 16 2 (2 szt.) temperatura max. 120 C ciśnienie robocze 10 bar jednostka dostawy 1 komplet kolor: chrom , kolor: biały ,

81 rmatura grzejnikowa 80/81 Zestawy przyłączeniowe do grzejników Zestaw przyłączeniowy do grzejników płytowych dla wariantu przyłączenia zawór Gr. mat. V Odmiana kątowa głowica termostatyczna V Standard śrubunek przyłączeniowy kątowy z zaworami G¾" ¾" nypel G½" ¾" (2 szt.) jednostka dostawy 1 komplet , głowica termostatyczna V Komfort śrubunek przyłączeniowy kątowy z zaworami G¾" ¾" nypel G½" ¾" (2 szt.) jednostka dostawy 1 komplet , Odmiana prosta głowica termostatyczna V Standard śrubunek przyłączeniowy prosty z zaworami G¾" ¾" nypel G½" ¾" (2 szt.) jednostka dostawy 1 komplet , głowica termostatyczna V Komfort śrubunek przyłączeniowy prosty z zaworami G¾" ¾" nypel G½" ¾" (2 szt.) jednostka dostawy 1 komplet , yposażenie dodatkowe Złączka podłączeniowa z uszczelnieniem stożkowym 16 2 / G ¾ do przyłączania rur systemowych 16 2 jednostka dostawy 2 sztuki Tylko do przyłączania rury wielowarstwowej ViPEX i ViPERT z wkładką aluminiową Złączka podłączeniowa z uszczelnieniem stożkowym 16 2 / G ¾ jednostka dostawy 2 sztuki Tylko do przyłączania rury wielowarstwowej ViPERT RED , , Gr. mat. V Zestaw przyłączeniowy do grzejników płytowych dla wariantu przyłączenia zawór Gr. mat. V Śrubunek przyłączeniowy dla grzejników płytowych R ½ wewn. mosiądz niklowany, komplet z nyplami temperatura max. 120 C ciśnienie robocze 10 bar odmiana przelotowa system dwururowy zawory odcinające jednostka dosta wy 1 szt. odmiana kątowa system dwururowy zawory odcinające jednostka dosta wy 1 szt , ,80 Śrubunek przyłączeniowy dla grzejników płytowych R ½ wewn. mosiądz chromowany, komplet z nyplami złączka zaciskowa G M 22 1,5 Pex 16 2 (2 sztuki) temperatura max. 120 C ciśnienie robocze 10 bar odmiana przelotowa system dwururowy zawory odcinające jednostka dosta wy 1 szt. odmiana kątowa system dwururowy zawory odcinające jednostka dosta wy 1 szt , , kładka zaworowa G ½ dla głowicy termostatycznej M 30 1,5 z nastawą wstępną jednostka dostawy 1 szt ,30

82 System instalacyjny ViPEX Komponenty systemu instalacyjnego ViPEX Komponenty systemu ViPEX Gr. mat. V Rura wielowarstwowa ViPEX rura 5-warstwowa Pex-l-PE max. temperatura pracy: 95 C max. ciśnienie robocze: 10 bar kolor biały 16 2 zwój 200 m 20 2 zwój 100 m , 3, , 5,22 /m. b. /m. b zwój 50 m , 12,18 /m. b. Rura wielowarstwowa ViPEX i ViPERT: ielowarstwowa konstrukcja rury oraz zastosowanie wkładki aluminiowej zmniejsza rozszerzalność liniową rury. Pozwala to na kompensację naprężeń własnych spowodowanych temperaturą przesyłanego czynnika. Możliwość zastosowania do instalacji grzejników, ogrzewania podłogowego i wody użytkowej kładka aluminiowa zapobiega przedostawaniu się tlenu, dzięki czemu unikamy korozji metalowych części instalacji. Kompatybilna z pozostałymi komponentami systemu instalacyjnego ViPEX. Produkt Made in Germany. Rura wielowarstwowa ViPERT rura 5-warstwowa PERT-L-PERT max. temperatura pracy: 70 C max. ciśnienie robocze: 10 bar kolor biały 32 3 zwój 50 m 40 3,5 sztanga 5 m 50 4 sztanga 5 m 63 4,5 sztanga 5 m 75 5 sztanga 5 m 16 2 zwój 200 m 20 2 zwój 100 m 26 3 zwój 50 m , 16, , 31, , 52, , 94, , 224, , 3, , 4, , 10,82 /m. b. /m. b. /m. b. /m. b. /m. b. /m. b. /m. b. /m. b zwój 50 m , 14,66 /m. b. Rura wielowarstwowa ViPERT RED średnica nominalna 16 max. temperatura pracy 70 C max. ciśnienie 6 bar min. promień gięcia 5 D długość w kręgu 600 m wewnętrzna warstwa antydyfuzyjna z EVOH 16 2 zwój 600 m , 2,63 /m. b. Rura wielowarstwowa ViPERT w otulinie rura 5-warstwowa PERT-L-PERT max. temperatura pracy: 70 C max. ciśnienie robocze: 10 bar kolor rury biały izolacja gr. 6, kolor szary 16 2 zwój 50 m , 5,84 /m. b. Rura wielowarstwowa ViPERT RED Niezwykła plastyczność i odporność na deformację, elastyczna i łatwa w montażu. Niski współczynnik chropowatości bezwzględnej zapewnia minimalne opory hydrauliczne instalacji ysoki współczynnik przewodzenia. Kompatybilna z pozostałymi komponentami systemu instalacyjnego ViPEX Produkt Made in Germany 10 lat gwarancji na rurę wielowarstwową i złączki zaprasowywane arunki 10-letniej gwarancji na system instalacyjny ViPEX Dotyczy rur wielowarstwowych i złączek zaprasowywanych Producent gwarantuje sprawne działanie systemu rurowego i zaciskowego firmy Viessmann w okresie 10 lat od daty zakupu, niezależnie od daty montażu i uruchomienia instalacji. Gwarancja obejmuje ukryte wady materiałowe oraz wady produkcyjne wyrobu. Gwarancji podlega rura wielowarstwowa oraz złączki systemu zaciskowego dostarczone przez firmę Fränkische na rzecz firmy Viessmann do dalszej odsprzedaży. Podstawą rozpatrzenia reklamacji u Dostawcy jest: a) prawidłowa eksploatacja systemu przez Użytkownika, b) wykonanie instalacji w sposób prawidłowy, zgodnie z wymaganiami systemu, c) faktura zakupowa, d) udostępnienie miejsca montażu instalacji w zakresie pozwalającym na identyfikację poprawności jej montażu i eksploatacji, e) udostępnienie wadliwego wyrobu w zakresie pozwalającym na pobranie w zależności od potrzeb ewentualnych próbek instalacji do dalszej analizy laboratoryjnej, f) protokół przeprowadzenia próby szczelności instalacji zgodnie z załącznikiem na stronach 85 i 86. Postanowienia punktu e w drodze porozumienia pomiędzy stronami mogą być zamienione na: wykonanie zdjęć z miejsca instalacji wycięcie wadliwej próbki i przesłanie jej do dalszych analiz laboratoryjnych

83 System instalacyjny ViPEX komponenty mosiężne o średnicy od 16 do 32 82/83 Komponenty systemu instalacyjnego ViPEX Komponenty systemu ViPEX Kolano zaprasowywane, proste mosiężne, uszczelka EPDM Kolano zaprasowywane, naścienne mosiężne, uszczelka EPDM Kolano zaprasowywane, z gwintem zewnętrznym mosiężne, uszczelka EPDM Kolano zaprasowywane, z gwintem wewnętrznym mosiężne, uszczelka EPDM Trójnik zaprasowywany prosty mosiężny, uszczelka EPDM Trójnik zaprasowywany redukcyjny mosiężny, uszczelka EPDM Trójnik zaprasowywany, z gwintem zewnętrznym mosiężny, uszczelka EPDM mosiężne mosiężne mosiężne mosiężne , , , , 16 ½" ,40 20 ½" ,80 16 ½" , 20 ½" ,10 20 ¾" ,70 26 ¾" , " , 16 ½" ,40 20 ½" ,20 20 ¾" , 26 ¾" , " , , , , , , , , , , , , , , , 16 ½" ,50 20 ½" ,80 G. m. V Trójnik zaprasowywany, z gwintem wewnętrznym mosiężny, uszczelka EPDM Złączka zaprasowywana, prosta mosiężna, uszczelka EPDM Złączka zaprasowywana, redukcyjna mosiężna, uszczelka EPDM Złączka zaprasowywana, z gwintem wewnętrznym mosiężna, uszczelka EPDM Złączka zaprasowywana, z gwintem zewnętrznym uszczelka EPDM Złączka podłączeniowa z uszczelnieniem stożkowym do przyłączania rur systemowych 16 2 (jednostka dostawy 2 sztuki) Kolano do rezerwuaru mosiężne 16 ½" ,20 20 ½" ,70 26 ½" ,20 26 ¾" ,70 32 ¾" , 32 1" , , , , , , , , ,50 16 ½" ,10 20 ½" ,20 20 ¾" , 26 ¾" , " , " , 16 ½" ,40 20 ½" ,10 20 ¾" ,90 26 ¾" , 26 1" , " , / G ¾" Tylko do przyłączania rury ViPEX i ViPERT z wkładką aluminiową 16 2 / G ¾ Tylko do przyłączania rury ViPERT RED 16 ½" G / ¾" GZ Zestaw montażowy do kolana do rezerwuaru w zabudowie TYPE L Zestaw montażowy do kolana do rezerwuaru podtynkowego TYPE UP , , , , ,20 10 lat gwarancji na rurę wielowarstwową i złączki zaprasowywane Szczegóły dostępne na stronie 79.

84 System instalacyjny ViPEX komponenty PPSU o średnicy od 16 do 32 Komponenty systemu instalacyjnego ViPEX 10 lat gwarancji na rurę wielowarstwową i złączki zaprasowywane Szczegóły dostępne na stronie 79. Komponenty systemu ViPEX Kolano zaprasowywane, proste PPSU uszczelka EPDM Kolano zaprasowywane, 45 PPSU uszczelka EPDM Trójnik zaprasowywany prosty PPSU uszczelka EPDM , , , , , , , , ,90 G. m. V Złączka zaprasowywana, redukcyjna PPSU uszczelka EPDM Złączka zaprasowywana, z gwintem zewnętrznym uszczelka EPDM , , , , ,60 16 ½ ,50 20 ½ ,10 20 ¾ , ,50 Trójnik zaprasowywany redukcyjny PPSU uszczelka EPDM , , , , , , , , , , , , , , ,80 Złączka zaprasowywana, prosta PPSU uszczelka EPDM , , , ,10

85 System instalacyjny ViPEX komponenty mosiężne i PPSU o średnicy od 40 do 75 84/85 Komponenty systemu instalacyjnego ViPEX Komponenty systemu ViPEX Kolano zaprasowywane, proste uszczelka EPDM Kolano zaprasowywane, 45 uszczelka EPDM Kolano zaprasowywane, z gwintem zewnętrznym mosiężne, uszczelka EPDM PPSU PPSU PPSU mosiężne PPSU PPSU PPSU mosiężne , , , , , , , , 40 1¼ , 50 1½" , G. m. V Złączka zaprasowywana, prosta uszczelka EPDM Złączka zaprasowywana, redukcyjna uszczelka EPDM PPSU PPSU PPSU mosiężna mosiężna mosiężna mosiężna PPSU mosiężna mosiężna mosiężna mosiężna , , , , , , , , , , , , 10 lat gwarancji na rurę wielowarstwową i złączki zaprasowywane Szczegóły dostępne na stronie 79. Trójnik zaprasowywany prosty uszczelka EPDM Trójnik zaprasowywany redukcyjny mosiężny uszczelka EPDM PPSU PPSU mosiężny mosiężny , , , , , , , , , , , , Złączka zaprasowywana, z gwintem wewnętrznym mosiężna, uszczelka EPDM Złączka zaprasowywana, z gwintem zewnętrznym uszczelka EPDM mosiężna , , 40 1¼" , 50 1½" , 63 2" , 40 1 mosiężna 40 1¼" mosiężna 40 1½" mosiężna 50 1½" mosiężna 50 2" mosiężna 63 2" mosiężna 75 2" mosiężna , , , , , , , , , , Trójnik zaprasowywany, z gwintem wewnętrznym mosiężny, uszczelka EPDM 40 ½ , 40 ¾" , 50 ¾" , 63 1" , 75 1" ,

86 Rozdzielacze obwodów grzewczych Rozdzielacze obwodów grzewczych Komponenty systemu ViPEX Rozdzielacze obwodów grzewczych Rozdzielacz ze stali szlachetnej typ FBH z przepływomierzami Regolux na zasilaniu Rozdzielacz składający się z belki zasilającej i powrotnej o profilu okrągłym z kwadratowymi wytłoczeniami 35 1,5 (DN 32 wg EN ISO 6708) z wygrawerowaną datą produkcji, ze stali szlachetnej X5CrNi (materiał nr: ) wg EN 10088, z półśrubunkiem z mosiądzu niklowanego G1" z płaskim uszczelnieniem na wejściu; rozstaw króćców 50, składający się z: Zasilanie: w belce rozdzielacza zintegrowane przepływomierze typ Regolux standard 0-5 l/min. z czerwonymi pokrętłami od góry i nyplami przyłączeniowymi (mosiądz niklowany) z gwintem zewnętrznym G ¾ wewnątrz eurokonus wg DIN EN od dołu 1 ręczny odpowietrznik ½; z mosiądzu, niklowany 1 kurek spustowo-napełniający ½, z mosiądzu, niklowany 1 zaślepka ¾, z mosiądzu, niklowana Powrót: w belce rozdzielacza zintegrowane zawory z wkładkami termostatycznymi gwint M 30 1,5 (stal szlachetna) z niebieskimi pokrętłami ochronnymi od góry i nyplami przyłączeniowymi (mosiądz niklowany) z gwintem zewnętrznym G ¾" wewnątrz eurokonus wg DIN EN od dołu 1 ręczny odpowietrznik ½"; materiał- mosiądz niklowany 1 kurek spustowo-napełniający ½";materiał- mosiądz niklowany 1 zaślepka ¾, z mosiądzu, niklowana opakowaniu jednostkowym dodatkowo: 2 podwójne uchwyty ścienne , ze stali ocynkowanej z wkładkami tłumiącymi hałas (DIN 4109) 4 śruby oraz 4 kołki w foliowym woreczku. skazówka! Złączki podłączeniowe typu Eurokonus należy zamówić osobno dla 2 obwodów długość: 192 dla 3 obwodów długość: 242 dla 4 obwodów długość: 292 dla 5 obwodów długość: 342 dla 6 obwodów długość: 392 dla 7 obwodów długość: 442 dla 8 obwodów długość: 492 dla 9 obwodów długość: 542 dla 10 obwodów długość: 592 dla 11 obwodów długość: 642 dla 12 obwodów długość: , , , , , , , , , , , Gr. mat. V Komponenty systemu ViPEX Rozdzielacze obwodów grzewczych Rozdzielacz ze stali szlachetnej typ FBH z przepływomierzami Regolux na zasilaniu i odpowietrznikami automatycznymi Rozdzielacz składający się z belki zasilającej i powrotnej o profilu okrągłym z kwadratowymi wytłoczeniami 35 1,5 (DN 32 wg EN ISO 6708) z wygrawerowaną datą produkcji, ze stali szlachetnej X5CrNi (Materiał nr: ) wg EN 10088, z półśrubunkiem z mosiądzu niklowanego G1" z płaskim uszczelnieniem na wejściu; rozstaw króćców 50, składający się z: Zasilanie: w belce rozdzielacza zintegrowane przepływomierze typ Regolux standard 0-5 l/min. z czerwonymi pokrętłami od góry i nyplami przyłączeniowymi (mosiądz niklowany) z gwintem zewnętrznym G ¾ wewnątrz eurokonus wg DIN EN od dołu 1 automatyczny odpowietrznik ⅜" ocynkowany 1 redukcja G½"(gwint zewnętrzny) G⅜" (gwint wewnętrzny) z uszczelką 1 kurek spustowo-napełniający ½, z mosiądzu, niklowany 1 zaślepka ¾, z mosiądzu, niklowana Powrót: w belce rozdzielacza zintegrowane zawory z wkładkami termostatycznymi gwint M 30 1,5 (stal szlachetna) z niebieskimi pokrętłami ochronnymi od góry i nyplami przyłączeniowymi (mosiądz niklowany) z gwintem zewnętrznym G ¾" wewnątrz eurokonus wg DIN EN od dołu 1 automatyczny odpowietrznik ⅜" ocynkowany 1 redukcja G½"(gwint zewnętrzny) G⅜" (gwint wewnętrzny) z uszczelką 1 kurek spustowo-napełniający ½", z mosiądzu, niklowany 1 zaślepka ¾, z mosiądzu, niklowana opakowaniu jednostkowym dodatkowo: 2 podwójne uchwyty ścienne , ze stali ocynkowanej z wkładkami tłumiącymi hałas (DIN 4109) 4 śruby oraz 4 kołki w foliowym woreczku. dla 2 obwodów długość: 192 dla 3 obwodów długość: 242 dla 4 obwodów długość: 292 dla 5 obwodów długość: 342 dla 6 obwodów długość: 392 dla 7 obwodów długość: 442 dla 8 obwodów długość: 492 dla 9 obwodów długość: 542 dla 10 obwodów długość: 592 dla 11 obwodów długość: 642 dla 12 obwodów długość: , , , , , , , , , , , Gr. mat. V skazówka! Złączki podłączeniowe typu Eurokonus należy zamówić osobno

87 Rozdzielacze obwodów grzewczych 86/87 Rozdzielacze obwodów grzewczych Komponenty systemu ViPEX Rozdzielacze obwodów grzewczych Rozdzielacz ze stali szlachetnej typ HK Rozdzielacz składający się z belki zasilającej i powrotnej o profilu okrągłym z kwadratowymi wytłoczeniami 35 1,5 (DN 32 wg EN ISO 6708) z wygrawerowaną datą produkcji, ze stali szlachetnej X5CrNi (Materiał nr: ) wg EN 10088, z półśrubunkiem z mosiądzu niklowanego G1" z płaskim uszczelnieniem na wejściu; rozstaw króćców 50, składający się z: Zasilanie: w belce rozdzielacza zintegrowane nyple przyłączeniowe (mosiądz niklowany) z gwintem zewnętrznym G ¾ wewnątrz eurokonus wg DIN EN ręczny odpowietrznik ½; z mosiądzu, niklowany 1 zaślepka ½, z mosiądzu, niklowana 1 zaślepka ¾, z mosiądzu, niklowana Powrót: w belce rozdzielacza zintegrowane nyple przyłączeniowe (mosiądz niklowany) z gwintem zewnętrznym G ¾" wewnątrz eurokonus wg DIN EN ręczny odpowietrznik ½"; materiał- mosiądz niklowany 1 zaślepka ½, z mosiądzu, niklowana 1 zaślepka ¾, z mosiądzu, niklowana opakowaniu jednostkowym dodatkowo: podwójne uchwyty ścienne , ze stali ocynkowanej z wkładkami tłumiącymi hałas (DIN 4109) 1 szt. dla 2 obwodów oraz 2 szt. dla 3-12 obwodów 4 śruby oraz 4 kołki w foliowym woreczku. skazówka! Złączki podłączeniowe typu Eurokonus należy zamówić osobno dla 2 obwodów długość: 142 dla 3 obwodów długość: 192 dla 4 obwodów długość: 242 dla 5 obwodów długość: 292 dla 6 obwodów długość: 342 dla 7 obwodów długość: 392 dla 8 obwodów długość: 442 dla 9 obwodów długość: 492 dla 10 obwodów długość: 542 dla 11 obwodów długość: 592 dla 12 obwodów długość: , , , , , , , , , , , Gr. mat. V yposażenie dodatkowe rozdzielaczy obwodów grzewczych Termostatyczna grupa mieszająca M2 Produkt kompatybilny z rozdzielaczami Viessmann mateiał: stal nierdzewna pompa ilo Para zabezpieczenie pompy STB głowica termostatyczna o zakresie nastawy C termometr przylgowy produkt kompletnie zmontowany , Gr. mat. V Zawory kulowe do przyłączania rozdzielaczy obiegów grzewczych jedn. dostawy: 1 kpl. (1 szt. czerwony + 1 szt. niebieski) Złączka podłączeniowa z uszczelnieniem stożkowym 16 2 / G ¾ do przyłączania rur systemowych 16 2 jednostka dostawy 2 sztuki Tylko do przyłączania rury wielowarstwowej ViPEX i ViPERT z wkładką aluminiową Złączka podłączeniowa z uszczelnieniem stożkowym 16 2 / G ¾ jednostka dostawy 2 sztuki Tylko do przyłączania rury wielowarstwowej ViPERT RED Zawór kulowy G 1" (GZ) G ¾" (G) ¾" gwint wewnętrzny 1" gwint zewnętrzny (płaskie uszczelnienie) 1 uszczelka Zawór kulowy G 1" (GZ) G 1" (G) 1" gwint wewnętrzny 1" gwint zewnętrzny (płaskie uszczelnienie) 1 uszczelka , , , , Uwaga! Dodatkowe elementy wyposażenia zwiększają długość montażową rozdzielacza, co należy uwzględnić przy wyborze skrzynki.

88 Szafki rozdzielaczowe Szafki rozdzielaczowe podtynkowe i natynkowe Szafki rozdzielaczowe podtynkowe części wewnętrznej wykonane z blachy ocynkowanej, a w części zewnętrznej z blachy czarnej, zabezpieczone antykorozyjnie poprzez: alkaliczne odtłuszczanie i nanoceramikę. Część zewnętrzna lakierowana proszkowo farbą na kolor biały RL Do rozdzielaczy ogrzewania i wody. Przygotowane boczne otwory do prowadzenia rur. yposażenie: szyny wraz z elementami mocującymi do montażu rozdzielaczy, rygiel obrotowy. Regulacja wysokości w zakresie 575 do 665, regulacja głębokości 110 do 170. Typ SPR , Typ SPR , Typ SPR , Typ SPR , Gr. mat. V Typ SPR , Typ SPR , Dane techniczne Typ SPR-0 Typ SPR-1 Typ SPR-2 Typ SPR-3 Typ SPR-4 Typ SPR-5 wysokość () głębokość () szerokość wewnętrzna () ilość obwodów max ilość obwodów z termostatyczną grupą mieszającą M2 ( ) Szafki rozdzielaczowe natynkowe ykonane z blachy czarnej, zabezpieczone antykorozyjnie poprzez: alkaliczne odtłuszczanie i nanoceramikę. Część zewnętrzna lakierowana proszkowo farbą na kolor biały RL Do rozdzielaczy ogrzewania i wody. Przygotowane boczne otwory do prowadzenia rur. yposażenie: szyny wraz z elementami mocującymi do montażu rozdzielaczy, rygiel obrotowy. Typ SNR , Typ SNR , Typ SNR , Gr. mat. V Typ SNR , Typ SNR , Typ SNR , Dane techniczne Typ SNR-0 Typ SNR-1 Typ SNR-2 Typ SNR-3 Typ SNR-4 Typ SNR-5 wysokość () głębokość () szerokość wewnętrzna () ilość obwodów max ilość obwodów z termostatyczną grupą mieszającą M2 ( ) Przybliżona kalkulacja ceny katalogowej m 2 ogrzewania podłogowego Pex-l-Pe 16 2 m Ilość przy rozstawie rur 10 cm 15 cm 20 cm 25 cm 30 cm ymagane komponenty Listwa brzegowa m 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Spinki do rur szt Rura 5 warstwowa m.b. 10,0 6,6 5,0 4,0 3,3 Płyta izolacyjna m 2 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Łączna cena katalogowa zł/m 2 64,87 51,81 45,20 41,29 38,55

89 Komponenty systemu instalacyjnego ViPEX utomatyka ogrzewania podłogowego 88/89 Komponenty systemu instalacyjnego ViPEX Komponenty systemu ViPEX Płyta izolacyjna ze styropianu EPS 100, zgodnie z EN składana kostka , z jednostronną zakładką 30 współczynnik oporności cieplnej: 0,75 m 2 k/ klasa odporności ogniowej wg EN ISO maksymalne dopuszczalne obciążenie na warstwie wyrównawczej 20 kn/m 2 jednostka dostawy 1 kostka (efektywna powierzchnia całkowita 10 m 2 ) Spinki do rur 16 do montażu rur ViPEX i ViPERT 16 2 na płytach izolacyjnych materiał: tworzywo sztuczne jednostka dostawy: 600 sztuk w kartonie (12 magazynków po 50 sztuk) Listwa brzegowa 150 z pianki PE z doklejoną folią polietylenową nacięcia ułatwiające odrywanie wysokość 150, grubość 8 jednostka dostawy: rolka 25 m , 26, , 0, ,40 1,82 Gr. mat. V /m 2 /szt. /m. b. utomatyka ogrzewania podłogowego utomatyka ogrzewania podłogowego Siłownik zaworu rozdzielacza napięcie znamionowe 230V możliwe ustawienia: tryb automatyczny lub bezprądowe ręczne zamknij/otwórz bezprądowa zamknięte (NC) pobór mocy: moc robocza 2,0 ; klasa ochrony IP 54 czas otwierania i zamykania 4 min. gwint M 30x1,5 pozycja montażu dowolna :pozioma, pionowa, do góry nogami przewód 2 0,5 ², długość kabla 1 m Moduł przyłączeniowy Do bezpiecznego i wygodnego podłączania siłowników zaworów rozdzielacza z odpowiadającymi termostatami pokojowymi możliwość przyłączenia do 6 termostatów pokojowych i max. 14 siłowników zaworów dioda sygnalizująca stan pracy możliwość rozbudowy o moduł sterujący napięcie zasilania Moduł sterujący do rozbudowy modułu przyłączeniowego z logiką pomp i 6-kanałowym zegarem sterującym montaż zamiast pokrywy modułu przyłączeniowego , , , Gr. mat. V Termostat pokojowy natynkowy precyzyjny termostat bimetaliczny, kolor biały ograniczenie temperatury zakres temperatur 5 30 C; histereza ~ 0,5 K , Termostat pokojowy E-200 elektroniczny termostat pokojowy, z beznapięciowym wyjściem sterującym z cyfrowym zegarem sterującym, z programem dziennym i tygodniowym , Termostat pokojowy ST620 elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM , Bezprzewodowy termostat pokojowy ST620RF bezprzewodowy elektroniczny termostat pokojowy z cyfrowym zegarem sterującym panel z nowoczesną dotykową technologią Touch Ring z programem dziennym i tygodniowym możliwość przełączenia trybów pracy ON/OFF lub PM ,

90 Stacje uzdatniania wody do mieszkań i domów jednorodzinnych do kotłowni Stacje uzdatniania wody Stacje uzdatniania wody do mieszkań i domów jednorodzinnych quahome Fit do zmiękczania wody wodociągowej w mieszkaniach domów wielorodzinnych maksymalne natężenie przepływu 1,1 m 3 / h maksymalna wydajność pomiędzy regeneracjami przy twardości wody 18 niem litrów typy filtrów z którymi współpracuje stacja: Epuroit I25 50; Epurion 25 2; quaplus Flush quahome Compact do zmiękczania wody wodociągowej w mieszkaniach domów wielorodzinnych oraz w domach jednorodzinnych o małej powierzchni maksymalne natężenie przepływu 1,9 m 3 / h maksymalna wydajność pomiędzy regeneracjami przy twardości wody 18 niem litrów typy filtrów z którymi współpracuje stacja: Epuroit I25 50; Epurion 25 2; quaplus Flush , , Gr. mat. V quahome i quamix system uzdatniania wody dla gospodarstw domowych, składający się z: stacja zmiękczania wody ze sterowaniem objętościowym (quahome) stacja zmiękczania, odżelaziania i odmanganiania wody ze sterowaniem objętościowym (quamix-n) zawór obejścia by-pass zawór regulacji twardoci wody (quahome) zabezpieczenie antyprzelewowe wąż odprowadzania popłuczyn stacja zmiękczania wody ze sterowaniem objętościowym i filtrem węglowym (quahome Duo) quacarbon system filtracji, poprawy smaku i zapachu wody, składający się z: filtra ze złożem wielofunkcyjnym zaworu obejścia by pass węża odprowadzającego popłuczyny: quaset stacja uzdatniania wody do kotłowni stacja zmiękczania wody ze sterowaniem objętościowym Szczegółowe dane techniczne dostępne są na stronie internetowej quahome 20-N do zmiękczania wody wodociągowej dla gospodarstw domowych: liczba osób do 4 liczba łazienek do 2 maksymalne natężenie przepływu 2,0 m 3 / h maksymalna wydajność pomiędzy regeneracjami przy twardości wody 18 niem litrów typy filtrów z którymi współpracuje stacja: Epuroit I25 50; Epurion 25 2; quaplus Flush quahome 30-N do zmiękczania wody wodociągowej dla gospodarstw domowych: liczba osób powyżej 4 liczba łazienek 2 i więcej maksymalne natężenie przepływu 2,8 m 3 / h maksymalna wydajność pomiędzy regeneracjami przy twardości wody 18 niem litrów typy filtrów z którymi współpracuje stacja: Epuroit I25 50; Epurion 25 2; quaplus Flush quahome Duo do zmiękczania wody wodociągowej dla gospodarstw domowych, z dodatkowym filtrem węglowym: liczba osób do 4 liczba łazienek do 2 maksymalne natężenie przepływu 2,9 m 3 / h maksymalna wydajność pomiędzy regeneracjami przy twardości wody 18 niem litrów typy filtrów z którymi współpracuje stacja: Epuroit I25 50; Epurion 25 2; quaplus Flush quamix-n do zmiękczania, odżelaziania i odmanganiania wody pochodzącej z indywidualnych ujęć maksymalne natężenie przepływu od 0,8 do 1,2 m 3 / h *2 maksymalna wydajność pomiędzy regeneracjami przy twardości wody 18 niem litrów *2 typy filtrów z którymi współpracuje stacja: Epurion , , , , *1 Przed każdym urządzeniem quahome i quamix należy zamontować filtr mechaniczny lub filtr ze złożem wielofunkcyjnym w celu zabezpieczenia głowicy przed zanieczyszczeniami mechanicznymi *2 zależności od parametrów wody Filtr ze złożem wielofunkcyjnym quacarbon do mieszkań i domów jednorodzinnych quacarbon do filtracji oraz poprawy smaku, zapachu i wyglądu wody wodociągowej i studziennej zakres natężeń przepływu od 0,8 do 3,0 m 3 / h (w zależności od parametrów wody) natężenie przepływu wody potrzebnej do płukania 0,8 m 3 /h Stacja uzdatniania wody do kotłowni quaset 500-N Przeznaczone dla układów kotłowych Urządzenia w pełni automatyczne, łatwe w montażu i obsłudze moc kotłowni od 80 do 500 k t Pojemność zładu od 2,0 do 4,0 m 3 typy filtrów z którymi współpracuje stacja: Epuroit I25 50; Epurion 25 2; Epurion Plus Stacje uzdatniania wody do kotłów o mocy powyżej 500 k patrz Cennik Vitoset , , Gr. mat. V Gr. mat. V Materiały eksploatacyjne do stacji uzdatniania wody Sól regeneracyjna w tabletkach opakowanie 25 kg , Gr. mat. V

91 Stacje uzdatniania wody 90/91 yposażenie dodatkowe stacji uzdatniania wody Filtry mechaniczne Epuroit I25 50 próg filtracji 50 µm metoda odnawiania wymiana wkładów wkład filtracyjny sznurkowy (zawarty w cenie urządzenia) przezroczysty kielich filtracyjny maksymalne ciśnienie wody 8 barów maksymalna temperatura wody 30 C zaopatrzony w specjalną mosiężną wkładkę, zapewniającą łatwy montaż i znakomitą szczelność korpus filtra Epuroit I25-50 wyposażony w stelaż montażowy, klucz do odkręcania klosza oraz wkręty do mocowania stelażu średnica przyłącza 1" natężenie przepływu 2,8 m 3 /h ( p=0,2 bara) , Gr. mat. V kład filtracyjny do filtra Epuroit I ,30 Epurion próg filtracji 200 µm metoda odnawiania płukanie przeciwprądowe uruchamiane ręcznie wkład filtracyjny stal nierdzewna przezroczysty kielich filtracyjny maksymalne ciśnienie wody 12 barów maksymalna temperatura wody 40 C zawór kulowy do odprowadzania popłuczyn Epurion 25-2 średnica przyłącza 1" natężenie przepływu 3,5 m 3 /h ( p=0,1 bar) Epurion 32-2 średnica przyłącza 1¼" natężenie przepływu 4,0 m 3 /h ( p=0,1 bar) , , Filtr mechaniczny quaplus Flush próg filtracji 150 μm metoda odnawiania płukanie przeciwprądowe uruchamiane automatycznie wkład filtracyjny stal nierdzewna przezroczysty kielich filtracyjny maksymalne ciśnienie wody 8 barów maksymalna temperatura wody 40 C średnica przyłącza 1" natężenie przepływu 3,4 m 3 /h (Δp=0,02 bara) , Filtr Protector mini C/R średnica przyłącza GZ 1" skuteczność filtracji 100 μm ciśnienie nominalne 16 bar temperatura wody od 5 do 30 C możliwość płukania uruchamiana ręcznie , yposażenie dodatkowe stacji uzdatniania wody quahome, quamix-n i quacarbon ęże przyłączeniowe jednostka dostawy: 1 kpl. (2 szt.) złącze clips szybki montaż węża z By-passem średnica przyłącza G ¾" clips długość 100 cm do stacji quahome, quaset 500 i 1000 średnica przyłącza G ¾" clips długość 200 cm do stacji quahome, quaset 500 i 1000 średnica przyłącza G ¾" 1" długość 100 cm do stacji quahome, quaset 500/1000, quamix, quacarbon , , , Gr. mat. V Syfon do odprowadzania popłuczyn syfon zapobiega wydobywaniu się nieprzyjemnego zapachu z instalacji średnica przyłącza 40 zabezpieczenie antyskażeniowe , Testy do badania wody quatest TH Test do badania twardości wody wodociągowej oraz wody z własnego ujęcia, składający się z: 1 pojemnika pomiarowego oraz 1 odczynnika Zakres możliwych oznaczeń: > 1 dh. Metoda oznaczania: miareczkowanie Orientacyjna ilość badań: (w zależności od twardości wody) quatest Fe Test do badania zawartości żelaza w wodzie z własnego ujęcia, składający się z: 1 pojemnika pomiarowego oraz 2 odczynników Zakres możliwych oznaczeń: 0,05 1,0 Fe mg/l. Metoda oznaczania: kolorymetryczna Orientacyjna ilość badań: 150 quatest Mn Test do badania zawartości manganu w wodzie z własnego ujęcia, składający się z: 1 pojemnika pomiarowego oraz 3 odczynników Zakres możliwych oznaczeń: 0,03 1,0 Mn mg/l. Metoda oznaczania: kolorymetryczna Orientacyjna ilość badań: , , , Gr. mat. V

92 Przeponowe naczynia wzbiorcze dla zamkniętych instalacji grzewczych Przeponowe naczynia wzbiorcze Przeponowe naczynia wzbiorcze dla zamkniętych instalacji grzewczych Gr. mat. V NG 25 pojemność 25 litrów maks. nadciśnienie robocze 3,0 bar = R ¾, D = 280, H = 465 ciężar 4,6 kg lakierowane proszkowo , NG 35 pojemność 35 litrów maks. nadciśnienie robocze 3,0 bar = R ¾, D = 354, H = 465 ciężar 5,7 kg ze stopkami, lakierowane proszkowo , Przeponowe naczynia wzbiorcze dla zamkniętych instalacji grzewczych Typ NG 25 do N 500 Dla zamkniętych instalacji grzewczych wg DIN Dopuszczenie wg dyrektywy 97/23/E Maks. temperatura robocza 120 C Ciśnienie wstępne 1,5 bar Kolor srebrny, naczynia od 25 do 140 litrów ysokie bezpieczeństwo eksploatacji Obciążenie termiczne membrany do 70 C NG 50 pojemność 50 litrów NG 80 pojemność 80 litrów NG 100 pojemność 100 litrów NG 140 pojemność 140 litrów N 200 pojemność 200 litrów N 250 pojemność 250 litrów maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R ¾, D = 409, H = 469 ciężar 9 kg ze stopkami, lakierowane na mokro maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 480, H = 538 ciężar 12,0 kg ze stopkami, lakierowane na mokro maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 480, H = 644 ciężar 14,0 kg ze stopkami, lakierowane na mokro maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 480, H = 886 ciężar 21,9 kg ze stopkami, lakierowane na mokro maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 634, H = 758 ciężar 22,0 kg ze stopkami, lakierowane proszkowo maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 634, H = 888 ciężar 24,7 kg ze stopkami, lakierowane proszkowo , , , , , , N 300 pojemność 300 litrów maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 634, H = ciężar 27,0 kg ze stopkami, lakierowane proszkowo , N 400 pojemność 400 litrów maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 740, H = ciężar 47,0 kg ze stopkami, lakierowane proszkowo , N 500 pojemność 500 litrów maks. nadciśnienie robocze 6,0 bar = R 1, D = 740, H = ciężar 52,0 kg ze stopkami, lakierowane proszkowo , yposażenie dodatkowe Uchwyt ścienny dla typu , Gr. mat. V Zawór kołpakowy dla celów kontroli, konserwacji i ew. wymiany przeponowych naczyń wyrównawczych dla zamkniętych instalacji grzewczych wg DIN ciśnienie znamionowe PN 10 maks. temperatura robocza 120 C R ¾ dla przeponowych naczyń wyrównawczych typu NG 25 do NG 50 R 1 dla przeponowych naczyń wyrównawczych typu NG 80 do N , ,

93 Przeponowe naczynia wzbiorcze dla instalacji wody użytkowej 92/93 Przeponowe naczynia wzbiorcze Przeponowe naczynia wzbiorcze dla instalacji pojemnościowych podgrzewaczy c.w.u., instalacji wodociągowych i agregatów podwyższania ciśnienia Gr. mat. V DE8 pojemność 8 litrów = R 3/4, D = 206, H = 316 ciężar 1,7 kg , DE12 pojemność 12 litrów DE18 pojemność 18 litrów DE25 pojemność 25 litrów = R 3/4, D = 280, H = 307 ciężar 2,4 kg = R 3/4, D = 280, H = 377 ciężar 2,8 kg = R 3/4, D = 280, H = 496 ciężar 3,7 kg , , , ciśnienie wstępne 4 bar (ustawione fabrycznie) dopuszczalne nadciśnienie robocze 10 bar trójnik ¾ w zestawie ciśnienie wstępne 4 bar (ustawione fabrycznie) dopuszczalne nadciśnienie robocze 10 bar yposażenie dodatkowe Uchwyt ścienny dla przeponowych naczyń wzbiorczych DE33 pojemność 33 litrów DD8 pojemność 8 litrów DD12 pojemność 12 litrów DD18 pojemność 18 litrów dla typoszeregu: woda użytkowa: 8 do 33 litrów woda grzejna: 25 litrów = R 3/4, D = 354, H = 454 ciężar 5,7 kg = R 3/4, D = 206, H = 330 ciężar 1,7 kg = R 3/4, D = 280, H = 318 ciężar 2,0 kg = R 3/4, D = 280, H = 387 ciężar 2,5 kg , , , , , Gr. mat. V Przeponowe naczynia wzbiorcze dla instalacji pojemnościowych podgrzewaczy c.w.u., instalacji wodociągowych i agregatów podwyższania ciśnienia Maksymalne nadciśnienie robocze 10 bar Cała wewnętrzna powierzchnia naczynia z powłoką wg KT. kategoria B probata wg dyrektywy UE dla urządzeń ciśnieniowych 97/23/E Ciśnienie wstępne 4 bar Typ DE: pojemność 8 do 33 litrów kolor niebieski przyłącze wody ze stali szlachetnej Typ DD: pojemność 8 do 18 litrów z armaturą przepływową kolor biały

94 Protokół z próby ciśnieniowej z medium woda dla instalacji centralnego ogrzewania i wody użytkowej Dotyczy instalacji c.o. i wody użytkowej opartych o system ViPEX Dane inwestycji: Obiekt budowlany:... etap budowy:... Zleceniodawca reprezentowany przez:... Zleceniobiorca reprezentowany przez:... Ciśnienie robocze: bar Temperatura wody: C Różnica temperatur: C Instalacja została poddana próbie: w całości etapami szystkie rurociągi należy zamknąć przy pomocy metalowych korków, zaślepek, krążków lub kołnierzy zaślepiających. Odłączyć od instalacji hydrofor, podgrzewacz wody i inne urządzenia. Instalację poddawaną próbie lub odcinek instalacji należy napełnić filtrowaną wodą, wypłukać i całkowicie odpowietrzyć. Przeprowadzić kontrolę wzrokową wszystkich wykonanych połączeń. Przestrzegać zaleceń VDI 6023 ark.1 Higiena urządzeń wody użytkowej oraz wytycznych ITB. 1. Próba ciśnieniowa zgodnie z instrukcją: Przy dużych różnicach temperatur (>10 K) pomiędzy temperaturą otoczenia i wody napełniającej instalację, należy po napełnieniu odczekać 30 minut w celu wyrównania temperatur. Ciśnienie odpowiada ciśnieniu zasilania: bar, ale nie mniej niż 1 bar i nie więcej niż 6,5 bar! Przeprowadzono kontrolę wzrokową instalacji Przeprowadzono kontrolę przy użyciu manometru* czasie próby nie stwierdzono żadnych nieszczelności czasie próby nie stwierdzono spadku ciśnienia* 2. Badanie wytrzymałościowe oda użytkowa wg DIN EN Ogrzewanie wg DIN Próba instalacji wody użytkowej została przeprowadzona przy ciśnieniu kontrolnym nie niższym niż 11 bar; czas próby wynosił 30 minut czasie próby nie stwierdzono nieszczelności Próbę instalacji c.o. na zimno przeprowadzono przy ciśnieniu kontrolnym zimnej wody min. 4 do max. 6 bar; czas próby wynosił 60 minut czasie próby nie stwierdzono nieszczelności czasie próby nie stwierdzono spadku ciśnienia * czasie próby nie stwierdzono spadku ciśnienia * System przewodów jest szczelny Miejscowość, data: Podpis zleceniodawcy/przedstawiciela Podpis zleceniobiorcy/przedstawiciela * Należy stosować manometry o dokładności odczytu 0,1 bar

95 Protokół z próby ciśnieniowej z medium sprężone powietrze lub gaz obojętny dla instalacji centralnego ogrzewania i wody użytkowej Dotyczy instalacji c.o. i wody użytkowej opartych o system ViPEX 94/95 Dane inwestycji: Obiekt budowlany:... etap budowy:... Zleceniodawca reprezentowany przez:... Zleceniobiorca reprezentowany przez:... Ciśnienie robocze: bar Temperatura wody: C Różnica temperatur: C Instalacja została poddana próbie: w całości etapami szystkie rurociągi należy zamknąć przy pomocy metalowych korków, zaślepek, krążków lub kołnierzy zaślepiających. Odłączyć od instalacji hydrofor, podgrzewacz wody i inne urządzenia. Przeprowadzić kontrolę wzrokową wszystkich wykonanych połączeń. Przestrzegać zaleceń VDI 6023 ark.1 Higiena urządzeń wody użytkowej oraz wytycznych ITB. 1. Próba ciśnieniowa zgodnie z instrukcją: Ciśnienie kontrolne 150 mbar: Czas próby przy pojemności przewodów do 100 litrów co najmniej 120 minut, każde kolejne 100 litrów wymaga zwiększenia czasu próby o 20 minut. Pojemność przewodu: litrów Czas próby: minut Odczekano do momentu wyrównania temperatur i osiągnięcia stanu ustalonego dla tworzyw sztucznych, a następnie rozpoczęto próbę. Przeprowadzono kontrolę wzrokową instalacji Przeprowadzono kontrolę przy użyciu manometru/u-rurki** czasie próby nie stwierdzono spadku ciśnienia 2. Badanie wytrzymałościowe Odczekano do momentu wyrównania temperatur i osiągnięcia stanu ustalonego dla tworzyw sztucznych, a następnie rozpoczęto próbę. Ciśnienie kontrolne max 3 bar * Czas próby 10 minut System przewodów jest szczelny Miejscowość, data: Podpis zleceniodawcy/przedstawiciela Podpis zleceniobiorcy/przedstawiciela * Należy stosować manometry o dokładności odczytu 0,1 bar ** Należy stosować manometry o dokładności odczytu 1 mbar

96 PROGRM YDŁUŻONEJ GRNCJI Usługi dodatkowe I N S T L T O R V I E S S M N N Prepaid Partnerstwo przynosi cenne profity program premiowy dla Instalatorów Program Instalator adresujemy do profesjonalnie działających firm wykonawczych z zakresu instalacji grzewczych w Polsce. Nawiąż współpracę z liderem branży grzewczej! Dołączając do Programu Instalator zyskujesz. Każde zamontowane urządzenie wiąże się dla Ciebie z dodatkową premią, a także wartościowymi nagrodami i prezentami od firmy Viessmann. Ponadto korzystasz z bezcennej wiedzy ekspertów. Dołącz do Programu Instalator juz dziś! kademia Viessmann Szkolenia prowadzone przez kademię Viessmann to najlepszy sposób na poszerzenie wiedzy z zakresu techniki grzewczej oraz zagadnień związanych z odnawialnymi źródłami energii. kademia Viessmann pozostaje niezmiennym liderem na rynku, łącząc kilkanaście lat doświadczenia z nowoczesnymi rozwiązaniami informatycznymi. kademia prowadzi szkolenia dla projektantów, sprzedawców oraz wykonawców systemów grzewczych. Sprawdź bieżącą ofertę szkoleń! sparcie techniczno serwisowe Firma Viessmann zapewnia wszechstronną opiekę gwarancyjną i pogwarancyjną nad urządzeniami, począwszy od jego pierwszego uruchomienia, a skończywszy na przeglądach i czynnościach serwisowych. Przez cały czas do dyspozycji pozostają Dysponenci Serwisu, doradcy 24-godzinnej Infolinii oraz sieć autoryzowanych Firm Serwisowych. wwww.viessmann-serwis.pl tel Dostęp do dokumentacji technicznej także z telefonu! do 5 lat Program ydłużonej Gwarancji Zapewniamy ochronę urządzenia także po wygaśnięciu okresu jego gwarancji. Program oferowany i obsługiwany jest przez Viessmann Sp. z o.o. Program ydłużonej Gwarancji jest usługą odpłatną i zapewnia bezpieczeństwo wybranych urządzeń przez okres dłuższy niż standardowy okres gwarancji. Firma Viessmann zapewnia obsługę serwisu fabrycznego i 24-godzinną pomoc techniczną. wwww.viessmann-serwis.pl tel Sprawdź ofertę wydłużenia gwarancji!

97 Firma Viessmann w Polsce 96/97 Przedstawicielstwo Handlowe Biuro Regionalne Zakład Produkcyjny Centrum Dystrybucji Telefon kontaktowy dla Klientów: INFOLINI Doradztwo Techniczno Serwisowe: tel Przedstawicielstwo VN01 rocław ul. Karkonoska rocław Tel.: 71/ Fax: 71/ wroclaw@viessmann.pl Doradca Handlowy Biuro 71/ , 142 ykładowca kademii 71/ Doradca Techniczny Projektanta 71/ Kierownik Przedstawicielstwa 71/ Przedstawicielstwo VN03 Katowice ul. Gen. Ziętka Mysłowice Tel.: 32/ Fax: 32/ myslowice@viessmann.pl Doradca Handlowy Biuro 32/ , 343 ykładowca kademii 32/ Doradca Techniczny Projektanta 32/ Kierownik Przedstawicielstwa 32/ Przedstawicielstwo VN02 Poznań ul. Platynowa Komorniki Tel.: 61/ Fax: 61/ poznan@viessmann.pl Doradca Handlowy Biuro 61/ ykładowca kademii 61/ Doradca Techniczny Projektanta 61/ Kierownik Przedstawicielstwa 61/ Przedstawicielstwo VN04 arszawa ul. Puławska Piaseczno Tel.: 22/ Fax: 22/ warszawa@viessmann.pl Doradca Handlowy Biuro 22/ , 441 ykładowca kademii 22/ Doradca Techniczny Projektanta 22/ Kierownik Przedstawicielstwa 22/ Biuro Regionalne Gdańsk Rusocin, ul. Dekarska Pruszcz Gdański Tel.: 58/ Fax: 58/ gdansk@viessmann.pl Doradca Handlowy Biuro 58/ , 540 Doradca Techniczno Serwisowy 58/ Doradca Techniczny Projektanta 58/ Kierownik Biura 58/ Działy firmy (Centrala) Dział zakupów 71/ , 173 Dział księgowości 71/ , Dział marketingu (rocław) 71/ , 174 Dział marketingu (Mysłowice) 32/ Sekretariat Działu Projektów 71/ Inwestycyjnych (kotły przemysłowe i OZE) Dział reklamacji 32/

98 Kompletny program firmy Viessmann Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Indywidualne rozwiązania w ramach efektywnych systemów grzewczych Kompletna oferta firmy Viessmann zawiera produkty i systemy odpowiednie dla każdych potrzeb wiszące lub wolnostojące urządzenia dla budynków mieszkalnych, przemysłu i gospodarki komunalnej. Viessmann jest zawsze właściwym partnerem w kwestiach zaopatrzenia w ciepło, parę, prąd i chłód, tak dla obiektów modernizowanych, jak i nowych. Bogate doświadczenie Grupy Viessmann toruje zawsze drogę do systemów idealnych. Ofertę firmy dopełnia obszerna paleta usług serwisowych. Systemy grzewcze Viessmann oferuje indywidualne rozwiązania w ramach efektywnych systemów grzewczych dla wszystkich nośników energii i wszelkich zastosowań w zakresie mocy od 10 do 2000 k. Gazowe i olejowe kotły kondensacyjne Urządzenia hybrydowe Systemy kogeneracyjne, urządzenia grzewcze na ogniwach paliwowych Pompy ciepła i zasobniki lodowe Systemy opalania drewnem Termiczne i fotowoltaiczne systemy solarne Podgrzewacze c.w.u., technika systemowa i osprzęt Odpowiadające potrzebom wsparcie Firm Partnerskich przez osobiste doradztwo i usługi sieciowe. Systemy przemysłowe Dla jednostek gospodarczych i przemysłowych Viessmann oferuje efektywne systemy energetyczne do wytwarzania ciepła o mocy do 120 M, chłodu do 2 M, pary do 120 t/h i prądu do 50 M el. Kotłownie parowe Kotłownie wodne, wysokoparametrowe Kotły odzysknicowe Instalacje opalane biomasą Instalacje biogazowe z fermentacją suchą lub mokrą Instalacje uzdatniania biogazu i zasilania nim sieci gazowniczej Instalacje Power-to-Gas z biologiczną metanizacją wodoru Nadzór nad budową i montaż instalacji, serwis uruchomieniowy, przeglądy serwisowe, monitoring instalacji Systemy chłodnicze Viessmann należy do wiodących europejskich producentów innowacyjnych systemów chłodniczych dla handlu i przemysłu. Meble chłodnicze Komory chłodnicze i mroźnicze gregaty chłodnicze Systemy regałowe i osprzęt Nadzór nad budową i montaż instalacji, serwis uruchomieniowy, przeglądy serwisowe, monitoring instalacji

99 Oferta Viessmann Polska 98/99 Olejowe kotły niskotemperaturowe i kondensacyjne Vitorondens 200-T: 20,2 do 107,3 k Vitoladens 300-C: 12,9 do 28,9 k Vitoladens 300-T: 35,4 do 53,7 k Vitoladens 300-C Gazowe kotły kondensacyjne Vitodens 100-/111-: 6,5 do 35 k Vitodens 200-; 1,8 do 150 k Vitodens 222-; 1,8 do 35 k Vitodens 222-F; 1,8 do 35 k Vitodens 242-F; 1,9 do 26 k Vitodens 200- Kolektory słoneczne Vitosol 100-FM/200-FM: 2,3 m 2 Vitosol 200-TM: 1,26 do 3,26 m 2 Vitosol 300-TM: 1,51 do 3,03 m 2 Panele fotowoltaiczne Vitovolt 200: do 275 P Vitovolt 300: do 300 P Vitovolt 200 i Vitosol 200-T Kotły na drewno Easypell: 6 do 20 k Vitoligno 150-S: 17 do 30 k Vitoligno 250-S: 40 do 170 k Vitoligno 250-F: 35 do 100 k Vitoligno 300-C: 60 do 101 k Easypell Vitocal 300-G Pompy ciepła Vitocal 060-/262-: 1,5 do 1,7 k Vitocal 200-G: 5,8 do 17,2 k Vitocal 300-G/350-G: 5,9 do 117,8 k Vitocal 222-G: 5,8 do 10,4 k Vitocal 333-G: 1,7 do 11,4 k Vitocal 100-S/111-S: 8,4 do 16,7 k (maks. dla 7/35) Vitocal 200-S/222-S/200-/222-: 5,7 do 14,7 k (maks. dla 7/35) Vitocal 300-/350-: 3,0 do 18,5 k Vitocaldens 222-F: 1,3 do 19 k Vitocal 250-S: 5,3 do 19,5 k (maks. dla 7/35)

Cennik Instalatora 2018 PL

Cennik Instalatora 2018 PL Cennik Instalatora 2018 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Hybrydowe centrale grzewcze Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Pompy ciepła Systemy wentylacji mechanicznej Technika systemowa

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2019 PL

Cennik Instalatora 2019 PL Cennik Instalatora 2019 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Hybrydowe centrale grzewcze Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Pompy ciepła Systemy wentylacji mechanicznej Technika systemowa

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2017 PL

Cennik Instalatora 2017 PL Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Cennik Instalatora 2017 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Hybrydowe centrale grzewcze Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Pompy ciepła

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2019 PL

Cennik Instalatora 2019 PL Cennik Instalatora 2019 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Hybrydowe centrale grzewcze Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Pompy ciepła Systemy wentylacji mechanicznej Technika systemowa

Bardziej szczegółowo

VITODENS 200-W 13 do 35 kw

VITODENS 200-W 13 do 35 kw Kondensacyjny, gazowy kocioł wiszący VITODENS 0-W 13 do 35 kw Znamionowa moc cieplna [kw] 50/30ºC 80/60ºC 1,9 13,0 1,7 12,1 1,9 19,0 1,7 17,6 2,6 26,0 2,4 24,1 1,8 35,0 1,6 32,5 Gr. mat.w Vitodens 0-W

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2017 PL

Cennik Instalatora 2017 PL Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Cennik Instalatora 2017 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Pojemnościowe podgrzewacze wody Kaskady kotłów wiszących Systemy solarne Pompy ciepła

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2015 PL

Cennik Instalatora 2015 PL Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Cennik Instalatora 2015 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Systemy fotowoltaiczne Pompy ciepła

Bardziej szczegółowo

VITOCAL 200-G 5,6 do 17,2 kw

VITOCAL 200-G 5,6 do 17,2 kw Pompa ciepła solanka/woda 54/55 VITOCL 200-G 5,6 do 17,2 kw Znamionowa moc cieplna (kw) przy punkcie pracy 0/W35, różnica temperatur 5 K (wg EN 14511) 5,6 7,6 9,7 13,0 17,2 Gr. mat.w Vitocal 200-G jednostopniowa

Bardziej szczegółowo

Cennik PL Kotły kondensacyjne Vitodens

Cennik PL Kotły kondensacyjne Vitodens Cennik 2019 08 PL Kotły kondensacyjne Vitodens 08/2019 Vitodens 200-W, typ B2HB Vitodens 222-W, typ B2LB Vitodens 222-F, typ B2TB i B2SB Vitodens 242-F, typ B2UB Systemy odprowadzania spalin Systemy regulacji

Bardziej szczegółowo

Cennik PL Kompaktowe kotły kondensacyjne Vitodens

Cennik PL Kompaktowe kotły kondensacyjne Vitodens Cennik 2019 08 PL Kompaktowe kotły kondensacyjne Vitodens 09/2019 Vitodens 222-W, typ B2LB Vitodens 222-F, typ B2TB i B2SB Vitodens 242-F, typ B2UB Systemy odprowadzania spalin Systemy regulacji Obowiązuje

Bardziej szczegółowo

Nowa oferta Nowy regulator Vitotronic wyróżniony nagrodą wzorniczą Design Plus. Oferta ważna od r.

Nowa oferta Nowy regulator Vitotronic wyróżniony nagrodą wzorniczą Design Plus. Oferta ważna od r. Nowa oferta 2010 Kompletny program produktów firmy Viessmann oraz przedstawione pakiety ułatwią Państwu wybór urządzeń i realizację planowanych inwestycji. Opierając się o nowoczesne technologie, w szczególności

Bardziej szczegółowo

10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 kw

10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 kw 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej kotłów kondensacyjnych do 150 kw Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny do instalacji solarnych 1,9 do 26,0 kw 08/2018 Typ B2UB Gazowy kompaktowy kocioł

Bardziej szczegółowo

Cennik instalatora maj 2014

Cennik instalatora maj 2014 Cennik instalatora maj 2014 Cennik wybranych produktów firmy Viessmann ażny od 01. maja 2014 r. Pełna oferta cenowa dostępna jest na stronie: www.viessmann.pl 10 lat gwarancji na wymiennik ze stali szlachetnej

Bardziej szczegółowo

Cennik instalatora styczeń 2014

Cennik instalatora styczeń 2014 Cennik instalatora styczeń 2014 Cennik wybranych produktów firmy Viessmann ażny od 01. stycznia 2014 r. Pełna oferta cenowa dostępna jest na stronie: www.viessmann.pl 10 lat gwarancji * na wymiennik ze

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2016 PL

Cennik Instalatora 2016 PL Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Cennik Instalatora 2016 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Pompy ciepła Systemy wentylacji mechanicznej

Bardziej szczegółowo

Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw. Vitocrossal

Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw. Vitocrossal Gazowy kocioł kondensacyjny 2,6 do 60 kw Typ CU3 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym i gazem płynnym. Z modulowanym palnikiem gazowym MatriX oraz regulatorem spalania Lambda Pro Control.

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2015 PL

Cennik Instalatora 2015 PL Systemy grzewcze Systemy przemysłowe Systemy chłodnicze Cennik Instalatora 2015 PL Stojące i wiszące kotły małej mocy Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Systemy fotowoltaiczne Pompy ciepła

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

Vitodens 200 B2HB. Vitodens 200 B2HB charakterystyka urządzenia, schematy hydrauliczne. Opis procesu Lambda Pro Control.

Vitodens 200 B2HB. Vitodens 200 B2HB charakterystyka urządzenia, schematy hydrauliczne. Opis procesu Lambda Pro Control. Vitodens 200 B2HB Vitodens 200 B2HB charakterystyka urządzenia, schematy hydrauliczne. Opis procesu Lambda Pro Control. I tu wpisz temat prezentacji 28.10.2016 1 Charakterystyka urządzenia Zdobywca złotego

Bardziej szczegółowo

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewniające wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości. Duża moc cieplna na małej powierzchni Modulowany palnik cylindryczny MatriX

Bardziej szczegółowo

A04 8,4 6,6 4,2 4,46 3,59 2,70 Z , 230 V A + Z , 230 V Z , 230 V. szerokość wysokość długość

A04 8,4 6,6 4,2 4,46 3,59 2,70 Z , 230 V A + Z , 230 V Z , 230 V. szerokość wysokość długość typu Split VITOCL 100-S Pompa ciepła Vitocal 100-S typu Split, Typ WB(-M)(-E)(-C) -M jednostka zewnętrzna jednofazowa (brak -M oznacza zasilanie 3-fazowe) -E zintegrowana grzałka elektryczna -C zintegrowana

Bardziej szczegółowo

Cennik pakietowy 2013

Cennik pakietowy 2013 Przejdź do spisu treści Cennik pakietowy 2013 Vitopend 100-W Vitodens 100-W/111-W Vitodens 200-W/222-W/222-F Vitodens 300-W Vitocal 161-A Vitocal 200-G Vitocal 300-G/333-G/343-G Vitocal 200-S/222-S/242-S

Bardziej szczegółowo

Cennik Instalatora 2015

Cennik Instalatora 2015 Cennik Instalatora 2015 Stojące i wiszące kotły małej mocy Pojemnościowe podgrzewacze wody Systemy solarne Systemy fotowoltaiczne Pompy ciepła Systemy wentylacji mechanicznej Technika systemowa Obowiązujący

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-5,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 5 ] BLUEHELIX B (S) Jednofunkcyjne, stojące gazowe kotły kondensacyjne BLUEHELIX B (S) JEDNOFUNKCYJNE,

Bardziej szczegółowo

Kotły gazowe wiszące. 10,5 do 31 kw. Rodzaje gazu. 5.1 Vitopend 100-W. przyłącza wyposażenia dodatkowego. Wyposażenie dodatkowe dla kotłów Vitopend

Kotły gazowe wiszące. 10,5 do 31 kw. Rodzaje gazu. 5.1 Vitopend 100-W. przyłącza wyposażenia dodatkowego. Wyposażenie dodatkowe dla kotłów Vitopend Kotły gazowe wiszące 10,5 do 31 kw Rodzaje gazu Gaz ziemny GZ-50 Gaz ziemny GZ-41,5 Gaz ziemny GZ-35 Vitopend 100-W Wyposażenie dodatkowe dla kotłów Vitopend przyłącza wyposażenia dodatkowego 5.3 System

Bardziej szczegółowo

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1 Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów 08/2018 Typ CVA/CVAA/CVAA-A Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect Zabezpieczona przed korozją komora

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA SOLARNA. Cena z VAT PLN VK 140-1, kolektor próżniowy (6 rur) , ,77 ZESTAWY PRZYŁĄCZENIOWE DO KOLEKTORÓW TYPU VK

TECHNIKA SOLARNA. Cena z VAT PLN VK 140-1, kolektor próżniowy (6 rur) , ,77 ZESTAWY PRZYŁĄCZENIOWE DO KOLEKTORÓW TYPU VK Rurowe kolektory próżniowe typu VK dostępne w wersji pionowej montaż na dachach skośnych, płaskich, fasadach oraz konstrukcjach wolnostojących folia ochronna umożliwia napełnianie instalacji nawet w słoneczne

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

4.5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy).5 Jeden obieg grzewczy bez mieszacza z oddzielną pompą obiegu grzewczego i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Pompa obiegu grzewczego

Bardziej szczegółowo

KOTŁY GAZOWE , ,00 24 gaz

KOTŁY GAZOWE , ,00 24 gaz KOTŁY GAZOWE Nazwa Rodzaj kotła Wartość całkowita Szacunkowy koszt własny (15% netto + 1% podatek VAT) Moc [] Paliwo Krótki Opis Ilość L.p. 1.. 3. 4. Kocioł standard jednofunkcyjny wiszący do zasobnikiem

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw]

BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 kw] BLUEHELIX B K 50 [6,6-31,3] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 kw] BLUEHELIX B (S) [6,6-45,6 ] BLUEHELIX B K 50 [6,6-1,] ROZDZIAŁ 4 GAZOWE, STOJĄCE KOTŁY KONDENSACYJNE [DO 45 ] BLUEHELIX B (S) Gazowe, stojące kotły kondensacyjne [do 45 ] Jednofunkcyjne, stojące gazowe

Bardziej szczegółowo

AKCJA SPECJALNA. Kompletne systemy grzewcze dla każdego EKOSYSTEM Twojego Domu. Vitodens 200-W gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny

AKCJA SPECJALNA. Kompletne systemy grzewcze dla każdego EKOSYSTEM Twojego Domu. Vitodens 200-W gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny KCJ SPECJLN Kompletne systemy grzewcze dla każdego EKOSYSTEM Twojego Domu gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny Oferta ważna do 30. czerwca 2019 r. Dowiedz się więcej: 801 00 2345, 2 / 3 Firma Viessmann

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 333-F. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 3,8 do 26,0 kw. Vitodens 333-F

Nowość! VITODENS 333-F. Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 3,8 do 26,0 kw. Vitodens 333-F Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym podgrzewaczem c.w.u. 3,8 do 26,0 kw Nowość! Vitodens 333-F Gazowy kocioł kondensacyjny z modulowanym palnikiem gazowym MatriX-compact, z zasysaniem powietrza

Bardziej szczegółowo

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw VIESMANN VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw Wytyczne projektowe VITODENS 00-W Typ BHA, BKA Gazowy kondensacyjny kocioł wiszący, 3, do 35,0 kw, przystosowany do gazu ziemnego i płynnego

Bardziej szczegółowo

AKCJA SPECJALNA. Kompletne systemy grzewcze dla każdego EKOSYSTEM Twojego Domu. Vitodens 222-F gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny

AKCJA SPECJALNA. Kompletne systemy grzewcze dla każdego EKOSYSTEM Twojego Domu. Vitodens 222-F gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny KCJ SPECJLN Kompletne systemy grzewcze dla każdego EKOSYSTEM Twojego Domu Vitodens 222-F gazowy, kompaktowy kocioł kondensacyjny Oferta ważna do 30. czerwca 2019 r. Dowiedz się więcej: 801 00 2345, 2 /

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75

Bardziej szczegółowo

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym

Kotły grzewcze wiszące 45 do 105 kw (ciąg dalszy) 4.3 Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Kotły grzewcze wiszące 5 do 05 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy z mieszaczem, ze sprzęgłem hydraulicznym Elementy podstawowe Gazowy kocioł kondensacyjny Vitodens 00-W, 5 do 05 kw Vitotronic 00 (do eksploatacji

Bardziej szczegółowo

GAZOWA TECHNIKA KONDENSACYJNA. Nowa generacja gazowych kotłów kondensacyjnych Oferta kotłów Vitodens 200-W / 222-W / 222-F / 242-F

GAZOWA TECHNIKA KONDENSACYJNA. Nowa generacja gazowych kotłów kondensacyjnych Oferta kotłów Vitodens 200-W / 222-W / 222-F / 242-F GZOW TECHNIK KONDENSCYJN Nowa generacja gazowych kotłów kondensacyjnych Oferta kotłów Vitodens 200-W / 222-W / 222-F / 242-F 2 / 3 GZOWE KOTŁY WISZĄCE NOWEJ GENERCJI Nowe wzornictwo ponadczasowe, nowoczesne,

Bardziej szczegółowo

Nowy kocioł. dla kotłowni średniej mocy. Kotły Vitocrossal 100 typ CI, o ciśnieniu roboczym 6 bar i mocach od 75 do 318 kw

Nowy kocioł. dla kotłowni średniej mocy. Kotły Vitocrossal 100 typ CI, o ciśnieniu roboczym 6 bar i mocach od 75 do 318 kw Nowy kocioł dla kotłowni średniej mocy Kotły Vitocrossal 100 typ CI, o ciśnieniu roboczym 6 bar i mocach od 75 do 318 kw Elastyczność 75 do 318 kw Kocioł podwójny aż do 636 kw 6 bar Wysokie ciśnienie robocze

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KONDENSACYJNE KOTŁY O MOCY POWYŻEJ 65 kw

GAZOWE KONDENSACYJNE KOTŁY O MOCY POWYŻEJ 65 kw GAZOWE KONDENSACYJNE KOTŁY O MOCY POWYŻEJ 65 kw VU ecotec plus O MOCACH 80 DO 120 kw...9 Wyposażenie wymagane...9 Wyposażenie dodatkowe... 94 VKK ecocraft/ exclusiv... 95 Wyposażenie wymagane... 96 Wyposażenie

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100

BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B S K 100 JEDNOFUNKCYJNY STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/5) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik c.w.u.

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50

BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX B K 50 JEDNOFUNKCYJNY, STOJĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Wydajny zasobnik

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa do 420 kw Vitodens 200-W Typ WB2B Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym palnikiem MatriX ze stali szlachetnej,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali,

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B 35 6,6-34,5 Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, JEDNOFUNKCYJNE, STOJĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do 8 metrów Wymiennik c.o. ze stali nierdzewnej Zespół modulowanego palnika sferycznego ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

Ogrzewanie nowoczesnych domów jednorodzinnych

Ogrzewanie nowoczesnych domów jednorodzinnych Ogrzewanie nowoczesnych domów jednorodzinnych Często w nowych domach i przy modernizacji ogrzewania, trudno jest znaleźć miejsce na kocioł. Dotyczy to w szczególności domów bliźniaczych i szeregowych,

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r.

Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r. Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r. Zestawy pakietowe Pompy ciepła powietrze/woda typu Split 3 do 9 kw Vitocal 200-S Temperatura na zasilaniu do 55 C. AWB 201.B / AWB 201.C

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji natynkowej

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT

ATLAS D CONDENS K130 UNIT TRÓJCIĄGOWY, ŻELIWNY OLEJOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Z PALNIKIEM I ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Wymiennik kondensujący ze stali nierdzewnej Wymiennik kotła wykonany z wysokiej jakości żeliwa odpornego

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN]

Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany palnik sferyczny. NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z BITERMICZNYM WYMIENNIKIEM C.O./.C.W.U. MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego gazu Wbudowana klapa zwrotna spalin Modulowany

Bardziej szczegółowo

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2 Vitosol 100-F typ SV1 Vitosol 100-F Kolektor płaski Typ SV1 i SH1 do pionowego lub poziomego montażu, na płaskich

Bardziej szczegółowo

Gazowe kotły kondensacyjne stojące

Gazowe kotły kondensacyjne stojące Gazowe kotły kondensacyjne stojące do 60 kw Rodzaje gazu Gaz ziemny GZ-50 Gaz ziemny GZ-41,5 Vitocrossal 300 (typ CU3A) 6.2 System spalin do kotła Vitocrossal 300 (typ CU3A) 6 6 Gazowe kotły kondensacyjne

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITODENS 222-F Typ B2TB. VITODENS 222-F Typ B2SB. VITODENS 242-F Typ B2UB

VIESMANN. VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITODENS 222-F Typ B2TB. VITODENS 222-F Typ B2SB. VITODENS 242-F Typ B2UB VIESMANN VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny Wytyczne projektowe VITODENS 222-F Typ B2TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny, 1,9 do 35,0 kw, przystosowany do gazu ziemnego i płynnego VITODENS 222-F

Bardziej szczegółowo

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U.

WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. BLUEHELIX 5-3 K 50 Gazowe wiszące kotły kondensacyjne 18-35 BLUEHELIX 5-3 K 50 WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/15) do

Bardziej szczegółowo

Katalog Ferroli 2014/1

Katalog Ferroli 2014/1 Katalog Ferroli 204/ Gazowy kocioł dwufunkcyjny NOWOŚĆ! DOMINA N - dwufunkcyjny gazowy kocioł wiszący - płynna modulacja mocy dla c.o. i c.w.u. - palnik atmosferyczny ze stali nierdzewnej zapewniający

Bardziej szczegółowo

Vitomoduł 200 Kotłownie kaskadowe wiszących kotłów kondensacyjnych 17 420 kw

Vitomoduł 200 Kotłownie kaskadowe wiszących kotłów kondensacyjnych 17 420 kw Kotłownie kaskadowe wiszących kotłów kondensacyjnych 17 420 kw Cennik 2008 Wygląd i wyposażenie produktów przedstawionych w niniejszym cenniku nie jest wiążący dla firmy Viessmann i nie stanowi oferty

Bardziej szczegółowo

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową,

NR KAT. PRODUKT MOC [kw] OPIS CENA [NETTO PLN] 0TAO3AWA BLUEHELIX B Stojący gazowy kocioł kondensacyjny z wbudowaną automatyką pogodową, BLUEHELIX B 5/S45 Gazowe stojące kotły kondensacyjne 25-45 BLUEHELIX B 5/S45 JEDNOFUNKCYJNE STOJĄCE, GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik c.o.

Bardziej szczegółowo

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW]

DIVATOP 60 C [9,7-23,3 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVATOP 60 C [9,7-23,3 ] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 24 KW] DIVAPROJECT C Gazowe, wiszące kotły konwencjonalne [do 24 ] Dwufunkcyjny, wiszący gazowy kocioł z otwartą komorą spalania

Bardziej szczegółowo

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy).9 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 6050_0_0

Bardziej szczegółowo

Przykładowe wyceny urządzeń grzewczych (gazowe, olejowe, pompy ciepła, kolektory słoneczne)

Przykładowe wyceny urządzeń grzewczych (gazowe, olejowe, pompy ciepła, kolektory słoneczne) Przykładowe wyceny urządzeń grzewczych (gazowe, olejowe, pompy ciepła, kolektory słoneczne) System uzdatniania wody Wyszczególnienie Opis kompletny system uzdatniania wody dla domku jednorodzinnego z magnetyzerem,

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 DWUFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 56 kw

GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 56 kw GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 6 kw VKC atmovit combi (jednostopniowe kot y gazowe z wbudowanym zasobnikiem)... 118 VK atmovit classic (jednostopniowe kot y gazowe)... 119 Wyposażenie wymagane do kot ów

Bardziej szczegółowo

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej)

2.5 Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) Kocioł grzewczy stojący, 8 do 00 kw (ciąg dalszy). Obieg grzewczy bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem i podgrzewem wody użytkowej (opcjonalnie solarny podgrzew wody użytkowej) ID: 60_00_0

Bardziej szczegółowo

Wybrane produkty oferta 2012. Nowości 2012. Jubileusz 20 lat firmy Viessmann. w Polsce

Wybrane produkty oferta 2012. Nowości 2012. Jubileusz 20 lat firmy Viessmann. w Polsce Wybrane produkty oferta 2012 Nowości 2012 W roku 2012 firma Viessmann obchodzi 20 rocznicę swojej działalności w Polsce. Wymagania stawiane technice grzewczej nigdy nie były tak zróżnicowane, jak dzisiaj.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny

VIESMANN VITODENS 333-F Typ B3TB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODENS 343-F Typ B3UB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny VIESA VITODES -F Typ BTB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny VITODES -F Typ BUB Gazowy kompaktowy kocioł kondensacyjny/solarny Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 568 956 P /05 Spis treści.

Bardziej szczegółowo

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH D LN C [7,3-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] [7,-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY Z OTWARTĄ KOMORĄ SPALANIA

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW]

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] [3,9-18,5 ] ROZDZIAŁ 3 GAZOWY WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY [18 KW] Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny o mocy 18 JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITODENS 100-W Typ B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Typ B1LD

VIESMANN. VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITODENS 100-W Typ B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Typ B1LD VIESMANN VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny Wytyczne projektowe VITODENS 100-W Typ B1HC, B1KC Gazowy, kondensacyjny kocioł ścienny 6,5 do 35,0 kw Przystosowany do gazu ziemnego i płynnego VITODENS 111-W

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 56 kw

GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 56 kw GAZOWE KOT Y ŻELIWNE O MOCY DO 6 kw VKC atmovit combi (jednostopniowe kot y gazowe z wbudowanym zasobnikiem)... 122 VK atmovit classic (jednostopniowe kot y gazowe)... 123 Wyposażenie wymagane do kot ów

Bardziej szczegółowo

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW]

DIVATECH C 24 [7,3-25,0 kw] DIVATECH D LN C 30 [11,1-30,0 kw] ROZDZIAŁ 6 GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 30 KW] DIVATECH C 4 [7,-5,0 ] 0 [11,1-0,0 ] ROZDZIAŁ GAZOWE, WISZĄCE KOTŁY KONWENCJONALNE [DO 0 KW] Dwufunkcyjne, wiszące gazowe kotły z otwartą komorą spalania o niskiej emisji NOx DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe...31

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe...31 POMPY CIEP A POMPY CIEP A geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)... 0 Wyposażenie dodatkowe...1 geotherm VWW grzewcze pompy ciep a (woda/woda)... 2 Wyposażenie dodatkowe... geotherm plus VWS

Bardziej szczegółowo

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania

Jednofunkcyjne wiszące gazowe kotły kondensacyjne z innowacyjnym systemem kontroli spalania Gazowe wiszące kotły kondensacyjne do 34 JEDNOFUNKCYJNE WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z INNOWACYJNYM SYSTEMEM KONTROLI SPALANIA MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A

BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 kw] BLUEHELIX TECH 18A [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM BLUEHELIX TECH 18A [3,9-18,5 ] [18 KW] GAZOWY, WISZĄCY KOCIOŁ KONDENSACYJNY OFERTA PAKIETOWA Z KOTŁEM JEDNOFUNKCYJNY WISZĄCY GAZOWY KOCIOŁ KONDENSACYJNY Maksymalna długość systemu kominowego (Ø 80/125) do 28 metrów Wymiennik

Bardziej szczegółowo

Kotły olejowe/gazowe stojące

Kotły olejowe/gazowe stojące Kotły olejowe/gazowe stojące do 63 kw Vitorond 100 (typ VR2B) Vitorond 111 (typ RO2D) 1 Vitola 200 (typ VB2A) 1.2 Vitorond 100 (VR2B) Vitorond 111 (typ RO2D) Vitola 200 (typ VB2A) Warianty palników Vitoflame

Bardziej szczegółowo

1 VIESSMANN lub równoważne

1 VIESSMANN lub równoważne ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ TECHNOLOGICZNEGO KOTŁOWNI NR NAZWA URZĄDZENIA DN ILOŚĆ PRODUCENT KG Kaskada szeregowa np 3x Vitodens 200W typ 2BHA lub wraz z wyposażeniem: Obudowy, wymiennika ciepła z powierzchniami

Bardziej szczegółowo

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw]

DIVACONDENS F DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE DIVACONDENS F. Gazowe, wiszące kotły kondensacyjne [do 34 kw] DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Aluminiowy wymiennik kondensacyjny Wymiennik płytowy c.w.u. ze stali nierdzewnej Cichy, modulowany palnik ze stali nierdzewnej Intuicyjny panel obsługowy

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEPŁA. POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe

POMPY CIEPŁA. POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) Wyposażenie dodatkowe POMPY CIEPŁA POMPY CIEPŁA geotherm VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda)... 224 Wyposażenie dodatkowe... 225 geotherm plus VWS grzewcze pompy ciepła (solanka/woda) z funkcją chłodzenia pasywnego...

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny

Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny wersja V3.0 01.2016 Karta katalogowa MEISTERlinie ecogas gazowy kocioł kondensacyjny Heiztechnik GmbH wcześniej MAN Nazwa handlowa : ecogas 18; 24 30 jednofunkcyjny ecogas 18/24; 24/28 30/36 - dwufunkcyjny

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL 140-E/160-E Podgrzewacz do magazynowania wody grzewczej Pojemność od 750 do 950 litrów. Dane techniczne. VITOCELL 140-E Typ SEIA

VIESMANN. VITOCELL 140-E/160-E Podgrzewacz do magazynowania wody grzewczej Pojemność od 750 do 950 litrów. Dane techniczne. VITOCELL 140-E Typ SEIA VIESMANN VITOCELL 140-E/160-E Podgrzewacz do magazynowania wody grzewczej Pojemność od 750 do 950 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 140-E Typ SEIA Do magazynowania wody

Bardziej szczegółowo

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Zestaw montażowy z mieszaczem. Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw montażowy z mieszaczem Rozdzielacz obiegu grzewczego kotła Vitodens 222-F, 242-F i 333-F Z zestawem przyłączeniowym do instalacji podtynkowej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE

WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE ZESTAWY POMPOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE zestawy pompowe i podzespoły WYMIENNIKI PŁYTOWE WYMIENNIKI PŁYTOWE LUTOWANE ZESTAWY WYMIENNIKOWE Kominek z płaszczem

Bardziej szczegółowo

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300

Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300 Informacja na temat... Komfortowa Centrala Solarna CSZ-11/300 CSZ-20/300 CSZ-24/300 1 Podstawy Według EEciepłoG (Odnawialna - Energia Ustawa o cieple) od roku 2009 w nowych budynkach min. 15% zapotrzebowania

Bardziej szczegółowo

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)...32 Wyposażenie dodatkowe...33

POMPY CIEP A POMPY CIEP A. geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)...32 Wyposażenie dodatkowe...33 POMPY CIEP A POMPY CIEP A geotherm VWS grzewcze pompy ciep a (solanka/woda)...32 Wyposażenie dodatkowe...33 geotherm VWW grzewcze pompy ciep a (woda/woda)... 34 Wyposażenie dodatkowe...35 3 geotherm plus

Bardziej szczegółowo

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej. do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego Instrukcja montażu Instrukcja montażu i uruchomienia VIESMANN Zestaw uzupełniający do automatycznej kompensacji hydraulicznej do kotłów i obiegów grzewczych bez wbudowanego czujnika przepływu objętościowego

Bardziej szczegółowo

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw VIESMNN VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny,9 do 5,0 kw Wytyczne projektowe VITODENS 200-W Typ B2H, B2K Gazowy kondensacyjny kocioł wiszący,,2 do 5,0 kw, przystosowany do gazu ziemnego i płynnego VITODENS

Bardziej szczegółowo

TECHNIKA REGULACYJNA I SYSTEMOWA

TECHNIKA REGULACYJNA I SYSTEMOWA REGULATORY DO KOTŁÓW WISZĄCYCH I STOJĄCYCH Regulatory do kotłów ze złączem komunikacyjnym ebus (VC/VCW ecotec plus, VCW ecotec pro, VSC atmocompact, VU/VUW atmotec/turbotec pro/plus, VSC ecocompact, VSC

Bardziej szczegółowo

Kotły olejowe/gazowe stojące

Kotły olejowe/gazowe stojące Kotły olejowe/gazowe stojące do 63 kw Vitorond 100 (typ VR2B) Vitorond 111 (typ RO2D) 1 Vitola 200 (typ VB2A) 1.2 Vitorond 100 (VR2B) Vitorond 111 (typ RO2D) Vitola 200 (typ VB2A) Warianty palników Vitoflame

Bardziej szczegółowo

GAZOWE KOT Y NIEKONDENSACYJNE (Z PALNIKIEM MODULOWANYM)

GAZOWE KOT Y NIEKONDENSACYJNE (Z PALNIKIEM MODULOWANYM) GAZOWE KOT Y NIEKONDENSACYJNE (Z PALNIKIEM MODULOWANYM) GAZOWE KOT Y WISZĄCE, NIEKONDENSACYJNE SERIA pro VU/VUW atmotec pro (kot y jedno- i dwufunkcyjne) wersja kominowa...108 VUW turbotec pro (kot y dwufunkcyjne)

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Załącznik nr 3 do SIWZ 1. Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia jest Dostawa wraz z rozładunkiem (w miejsce wskazane przez mieszkańca, dokładne adresy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Typ V15A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Typ V15A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm VIESA VITOIGO 50-S Typ V5A Wysokowydajny kocioł zgazowujący drewno opałowe do spalania drewna w polanach o długości do 50 cm Przykłady Instalacji Wybrane przykłady instalacji 5786 07 P 706 Spis treści

Bardziej szczegółowo

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C

BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. BLUEHELIX PRIMA C DWUFUNKCYJNE, WISZĄCE GAZOWE KOTŁY KONDENSACYJNE Z PŁYTOWYM WYMIENNIKIEM C.O./C.W.U. Wymiennik ze stali nierdzewnej odporny na zabrudzenia MC układ kontroli procesu spalania w zależności od jakości dostarczanego

Bardziej szczegółowo