Przewodnik referencyjny

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Przewodnik referencyjny"

Transkrypt

1 Przewodnk referencyjny Konfguracja zalewane z wstępne podłączonym przewodem Przed przystąpenem do Konfguracj należy zgromadzć następujące materały: Jeden worek/butelka sol fzjologcznej o pojemnośc 500 ml lub 1000 ml z jedną (1) jednostką (J) heparyny na mlltr (ml) sol fzjologcznej. Jeden worek sol fzjologcznej o pojemnośc 500 ml lub 1000 ml do płukana uszczelk. Na początek: Włączyć kontroler do gnazda. WŁĄCZYĆ przełącznk zaslana. Nacsnąć przycsk Kontynuuj, aby zalać nowy obwód. - Tym sposobem zostane przywołany ekran Wyberz zestaw jednorazowy. - Wybrać zestaw nacsnąć przycsk Dalej Lub nacsnąć przycsk Odzysk, aby pomnąć zalewane wznowć terapę. Zalewane z użycem wstępne podłączonego przewodu 1 Usunąć zużyte wapno sodowe 2 Zmontować podłączyć nową kolumnę z wapnem sodowym 3 Zawesć sól fzjologczną do płukana uszczelk 4 Przygotować płukane uszczelk 5 Przygotować roztwór do zalewana 6 Otworzyć elementy zużywalne 7 Zawesć worek do recyrkulacj osadzć kartrdż na kontrolerze 8 Podłączyć pompę nfuzyjną uruchomć z prędkoścą 30 ml/h 9 Zamknąć bały zacsk przekłuć worek z solą fzjologczną 10 Zamknąć nebesk zacsk na worku do recyrkulacj 11 Zalać kartrdż HL-PL-0239_RB

2 12 Napełnć kartrdż 13 Usunąć powetrze 14 Zamknąć bały zacsk 15 Otworzyć nebesk zacsk usunąć powetrze 16 Sprawdzć system pod kątem obecnośc powetrza 17 Posmarować wazelną, zanstalować kartrdż przewody 18 Zmontować zbornk próżnowy 19 Zamknąć porty zatyczkam umeścć zbornk 20 Podłączyć przewód do portu 21 Zanstalować przewód w zaworze odwlgocena podłączyć do zbornka 22 Podłączyć przewód dostawy gazu wentylacyjnego 23 Sprawdzć połączena przewodów sprawdzć pod kątem obecnośc powetrza 24 Rozpocząć recyrkulację 25 Odczekać, aż system wykona autotest 26 Udane zakończene 27 Wybrać źródło gazu wentylacyjnego 28 Ne jest wymagane żadne nezwłoczne dzałane na kontrolerze 2500 Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA USA tel.: faks: alung.com

3 Przewodnk referencyjny Przygotowane zalane Przed przystąpenem do Przygotowana należy zgromadzć następujące materały: Jeden worek/butelka roztworu do zalewana o pojemnośc 500 ml lub 1000 ml (0,9% NaCl z dodatkem 1 U/mL heparyny). Jeden worek sol fzjologcznej o pojemnośc 500 ml lub 1000 ml do płukana uszczelk. Na początek: Włączyć kontroler do gnazda Włączyć przełącznk zaslana Nacsnąć Kontynuuj, aby skonfgurować nowy obwód (nacsnąć Odzysk, aby wznowć terapę) 1 Usunąć zużyte wapno sodowe Zalać obwód, wykonując następujące krok: 2 Zmontować podłączyć nową kolumnę z wapnem sodowym 3 Zawesć sól fzjologczną do płukana uszczelk 4 Przygotować płukane uszczelk 5 Podłączyć zestaw do wlewów dożylnych do kartrdża 6 Przygotować roztwór do zalewana 7 Zawesć worek do recyrkulacj 8 Podłączyć (czerwony) przewód do kartrdża 9 Przekłuć roztwór do zalewana 10 Podłączyć krótk nebesk przewód do worka do recyrkulacj 11 Podłączyć nebesk przewód do kartrdża 12 Napełnć komorę kroplową 13 Zamknąć nebeske zacsk suwakowe na worku do recyrkulacj HL-PL-0239_RA

4 14 Zalać kartrdż 15 Napełnć kartrdż, wykorzystując słę cążena 16 Napełnć kartrdż 17 Zamknąć nebesk zacsk na przekłuwaczu do zalewana 18 Otworzyć nebesk zacsk na worku do recyrkulacj 19 Sprawdzć system pod kątem obecnośc powetrza 20 Posmarować wazelną, zanstalować kartrdż przewody 21 Zmontować zbornk próżnowy 22 Zamknąć neużywane porty podłączyć przewód próżnowy 23 Podłączyć zbornk próżnowy do kontrolera 24 Zanstalować slkonowy przewód w zaworze odwlgocena podłączyć do zbornka próżnowego 25 Podłączyć przewód dostawy gazu wentylacyjnego 26 Sprawdzć połączena przewodów sprawdzć pod kątem obecnośc powetrza 27 Rozpocząć recyrkulację 28 Odczekać, aż system wykona autotest 29 Udane zakończene 30 Wybrać źródło gazu wentylacyjnego 31 Ne jest wymagane żadne nezwłoczne dzałane na kontrolerze 2500 Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA USA tel.: faks: alung.com

5 Rozpoczęce terap Przewodnk referencyjny Zarządzane terapą alarmam Przed rozpoczęcem terap należy podłączyć przewody do cewnka uruchomć pompę krw, wykonując następujące krok: 1 Zamknąć wszystke zacsk 2 Podłączyć do cewnka zestaw przewodów DO PACJENTA (Czerwony) 3 Podłączyć do cewnka zestaw przewodów OD PACJENTA (Nebesk) 4 Nacsnąć przytrzymać klawsz funkcj Rozpoczęce terap, aby wejść w tryb terap Należy sę upewnć, że: W obwodze ne ma powetrza Prędkość przepływu płukana uszczelk wynos 30 ml/h Wszystke zacsk są otwarte 5 Nacsnąć przytrzymać przycsk Start/Stop pompy, aby rozpocząć terapę Zarządzane terapą Na początku terap należy wykonać następujące czynnośc: Regulacja przepływu gazu wentylacyjnego Przepływ gazu wentylacyjnego reguluje sę górnym zestawem przycsków strzałek. Można go ustawć na 0 L/mn lub w zakrese od 1,0 do 10,0 L/mn z przyrostem co 0,1 L/mn. Przycsk alarmu dźwękowego Przepływ gazu wentylacyjnego! PRZESTROGA: Należy ustawć gaz wentylacyjny na najnższą wartość, która zapewn odpowedne usuwane dwutlenku węgla. Wysoke ustawene gazu wentylacyjnego może spowodować utratę cepła przez pacjenta. Podczas terap urządzenem Hemolung należy montorować temperaturę pacjenta. Prędkość pompy Regulacja prędkośc pompy Prędkość pompy reguluje sę dolnym zestawem przycsków strzałek. Można ją ustawć w zakrese od 500 do 1400 obr./mn z przyrostem co 10 obr./mn. Przycsk Start/Stop pompy Wększe prędkośc pompy ne zawsze spowodują wększy przepływ krw. Może dojść do zaklnowana cewnka w naczynu ze względu na podcśnene. Należy ustawć prędkość pompy na najnższą wartość, która zapewn żądany przepływ krw. Na początku terap należy montorować: Usuwane CO 2 przez urządzene Hemolung RAS Stan wentylatora Gazometrę krw tętnczej Podawane suplementacj O 2 - Jeśl lekarz uzna to za koneczne, Hemolung RAS jest w stane podawać pacjentow suplementację tlenem poprzez stosowane tlenu jako gazu wentylacyjnego. Szczegóły opsano w rozdzale Zmana gazu wentylacyjnego. Dzałane podczas odwlgocena - Podczas wykonywana terap, kontroler automatyczne wchodz w cykl odwlgocena co 15 mnut. Czynność ta usuwa wlgoć z membran kaplar powoduje chwlowe głośnejsze dzałane pompy. Podczas tego cyklu naps Usuwane CO 2 jest chwlowo wyśwetlany jako --- ne można go wyregulować. HL-PL-0239_RA

6 Rutynowe czynnośc Codzenna wymana zbornka próżnowego - Aby wymenć, należy wykonać następujące krok: 1 Zmontować nowy zbornk próżnowy 2 Zamknąć neużywane porty podłączyć przewód próżnowy 3 Podłączyć kolanko gazu wentylacyjnego Należy rutynowo sprawdzać cały obwód - W tym równeż kartrdż Hemolung, cewnk przewody krw, pod kątem oznak awar, takch jak: Wypływ krw z obwodu Pęcherzyk w krw Wypływ krw do gazu wentylacyjnego Nadmerna wbracja Uszkodzene obwodu gazu wentylacyjnego Powstane skrzeplny W przypadku stwerdzena którejkolwek z powyższych sytuacj, należy wymenć aparat w zależnośc od decyzj lekarza. Zmana gazu wentylacyjnego - Aby zmenć gaz wentylacyjny gdy urządzene znajduje sę w trybe terap, należy wykonać następujące krok: 1 Nacsnąć klawsz funkcj Podmenu, a następne klawsz funkcj Ustawena. 2 Wybrać żądany gaz wentylacyjny za pomocą dowolnego zestawu przycsków strzałek. 3 Podłączyć lub odłączyć dopływ tlenu do urządzena Hemolung RAS, w zależnośc od wybranego gazu wentylacyjnego. 4 W raze potrzeby nacsnąć klawsz funkcj Menu główne, aby powrócć do głównego ekranu terap. Zmana płynu do płukana uszczelk pompy - Płyn do płukana uszczelk należy uzupełnać zgodne z przepsam szptala, stosując sól fzjologczną. Instrukcje dotyczące przygotowana płukana uszczelk można znaleźć w przewodnku referencyjnym Przygotowane zalane. Zalecana jest konserwacja cewnka pelęgnacja mejsca wprowadzena według protokołu danej placówk. Dopuszczalne roztwory czyszczące środk dezynfekcyjne to m.n.: Roztwór wodny jodyny powdonowej (Betadne ) Roztwory wodne chlorheksydyny do użytku zewnętrznego (ChloraPrep )! Plastry z chlorheksydyną (Bopatch ) Glukonan chlorheksydyny (Hbclens ) Maśc Bacytracyna Neosporn Alarmy Pozomy alarmu - Alarmy o najwyższym prorytece są zawsze sygnalzowane wskaźnkam dźwękowym wzualnym, przy czym mają prorytet w stosunku do wszystkch nnych rodzajów alarmów. Gdy jest włączonych klka alarmów, tylko alarmy o najwyższym prorytece są wyśwetlane w obszarze powadomena. Aktywne alarmy można przejrzeć po nacśnęcu klawsza funkcj Pokaż pomoc. Wysok prorytet - W nektórych przypadkach następuje zatrzymane pompy, aby zapobec poszkodowanu pacjenta. Średn prorytet - Pompa pracuje nadal, lecz koneczna jest szybka reakcja, aby zapobec obnżenu skutecznośc. Nsk prorytet - Pompa pracuje nadal, lecz system dzała w neoczekwanym stane. Błędy krytyczne - Stan, w którym aparatura ne nadaje sę do użytku. Po skorygowanu błędu należy wyłączyć ponowne włączyć system w celu wyczyszczena. PRZESTROGA: Ne wolno stosować acetonu an alkoholu do żadnej częśc przewodów cewnka. Płyny te mogą uszkodzć cewnk. OSTRZEŻENIE: Jeśl podczas terap doszło! do zatrzymana pompy, Ne Wolno ponowne uruchamać kontynuować terap bez dokonana KOMPLETNEJ oceny pacjenta urządzena Hemolung RAS. W perwszej kolejnośc sprawdzć: Stan pacjenta stan antykoagulacj Długość czasu od zatrzymana pompy Wszelke oznak powstana skrzeplny w systeme Należy wząć pod uwagę wszelke procedury danej placówk dotyczące kontynuowana terap Nedokonane właścwej oceny stanu pacjenta systemu przed ponownym rozpoczęcem terap może spowodować zator zakrzepowy. Wskaźnk alarmu - Gdy jest włączony alarm, opsy są wyśwetlane na ekrane, rozlega sę sygnał dźwękowy zapala lampka wskaźnka. Rodzaje alarmów powadomena użytkownka przedstawono w następującej tabel: Prorytet alarmu Wskaźnk wzualny Wskaźnk dźwękowy Na ekrane Wysok (pompa zatrzymana) Czerwona doda LED mga 10 powtarzanych dźwęków Czerwone powadomene Wysok (pompa pracuje) Czerwona doda LED mga 10 powtarzanych dźwęków Czerwone powadomene Średn (pompa pracuje) Żółta doda LED mga 3 powtarzanych dźwęków Żółte powadomene Nsk (pompa pracuje) Włączona żółta stała doda LED Żadnego Żółte powadomene Błąd krytyczny (pompa zatrzymana) Czerwona doda LED mga 10 powtarzanych dźwęków Komunkat ze specjalnym nstrukcjam Wycszane alarmów dźwękowych - Aby przerwać lub wycszyć powadomene dźwękowe o alarme, należy nacsnąć przycsk alarmu dźwękowego u góry po lewej strone wyśwetlacza. Jednokrotne nacśnęce tego przycsku wycszy alarm dźwękowy na 2 mnuty. Nacśnęce przytrzymane przycsku wycszy alarm beztermnowo Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA USA tel.: faks: alung.com

7 Przewodnk referencyjny Zwrot krw Przed wykonanem zwrotu krw należy przygotować wszystke nezbędne materały: Sterylne nożyczk Strzykawka do rygacj Zestaw do zwrotu krw Hemolung 500 ml worek sol fzjologcznej Roztwór środka dezynfekcyjnego Wejśce w tryb zwrotu krw na kontrolerze: Nacsnąć klawsz funkcj Podmenu Następne nacsnąć przycsk Zakończene terap Następne nacsnąć Kontynuuj, aby zacząć wykonywać polecena na ekrane.! OSTRZEŻENIE: Po rozpoczęcu procedury zwrotu krw pompa zostane zatrzymana, a użytkownk ne będze mógł ponowne rozpocząć terap bez wyłączena ponownego włączena kontrolera. 1 Zamknąć nebesk zacsk przekłuć worek z solą fzjologczną 2 Zawesć worek z solą fzjologczną zalać komorę kroplową 3 Zamknąć zacskem nebesk przewód kanał 4 Wysterylzować przewód OD PACJENTA (nebesk) HL-PL-0239_RA

8 5 Odcąć przewód OD PACJENTA (nebesk) 6 Podłączyć przewód OD PACJENTA (nebesk) do przewodu do wlewów dożylnych 7 Zwolnć nebeske zacsk 8 Przy zwroce ne wolno przekraczać 250 ml sol fzjologcznej 9 Po wykonanu zwrotu krw zamknąć nebeske zacsk 10 Zamknąć zacskem czerwony przewód usunąć cewnk 11 Wyrzucć cewnk obwód krw według procedur szptala dotyczących odpadów bologcznych.! OSTRZEŻENIE: Jeśl zachodz podejrzene zakrzepcy obwodu, ne wolno wykonywać zwrotu krw do pacjenta przy zakończenu terap an przy wymane kartrdża Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA USA tel.: faks: alung.com

9 Przewodnk referencyjny Zmana kartrdża Przed wymaną kartrdża Hemolung należy przygotować następujące materały: Roztwór środka dezynfekcyjnego Zestaw kartrdża Hemolung Sterylne nożyczk Zestaw do zwrotu krw Hemolung 500 ml worek sol fzjologcznej Strzykawk o pojemnośc 30 ml Łącznk służące do łączena karbów Jeśl przed wymaną kartrdża pożądany jest zwrot krw, należy wykonać procedury zwrotu krw pacjenta, opsane w przewodnku referencyjnym Zwrot krw. Zwrot krw do organzmu należy wykonać tylko w przypadku, gdy ne ma oznak skrzepln lub zakrzepcy. Zmenć kartrdż, wykonując następujące krok: 1 Zalać kartrdż Hemolung - Zmontować zalać nowy kartrdż Hemolung oraz wykonać jego recyrkulację (stosując nowe przewody krw). Instrukcje można znaleźć w przewodnku referencyjnym Przygotowane zalane. Jeśl ne jest dostępny drug kontroler Hemolung do zalana nowego obwodu, krok 1 zostane odroczony do chwl odłączena od cewnka aktualne używanego obwodu krw (krok 7). W takm przypadku koneczne jest zachowane drożnośc cewnka podczas zalewana nowego obwodu. Można użyć złączy od łącznka z karbam do łącznka Luer, aby podłączyć lne cągłej nfuzj do kanałów cewnka w celu zapobeżena powstawanu skrzepln. Jeśl wymagane jest napełnene cewnka, użyć załączonych zatyczek. 2 Przygotować strzykawk - Napełnć solą fzjologczną strzykawk o pojemnośc 30 ml. Zostaną one użyte do zapewnena rygacj podczas podłączana przewodów. 3 Zdezynfekować przewody krw - Wyczyścć zdezynfekować odcnek każdego przewodu krw o długośc 30 cm, poczynając od łącznka z karbam przy cewnku kontynuując w kerunku kartrdża Hemolung. Należy zastosować jeden z ponższych zatwerdzonych roztworów: Roztwór wodny jodyny powdonowej (Betadne ) Glukonan chlorheksydyny (Hbclens ) Roztwory wodne chlorheksydyny do użytku zewnętrznego (ChloraPrep ) 4 Zmnejszyć prędkość pompy - Zmnejszyć prędkość pompy kartrdża Hemolung do około 500 obr./mn. 5 Zatrzymać pompę - Nacsnąć przytrzymać przycsk Start/Stop pompy, aby zatrzymać pompę kartrdża Hemolung. Poneważ wstrzymane przepływu krw zwększa ryzyko powstana skrzepln, należy jak najszybcej wykonać pozostałe krok. HL-PL-0239_RA

10 6 Zamknąć wszystke cztery (4) zacsk 7 Odcąć nebeske czerwone przewody - Odcąć przewód pomędzy zacskem przewodu a karbem cewnka w obszarze, który został poprzedno oczyszczony. 8 Wprowadzć łącznk służący do łączena karbów z karbam - Podłączyć łącznk służące do łączena karbów z karbam do przewodu pozostałego na cewnku. 9 Podłączyć nowy kartrdż - Stosując technkę mokre w mokre, podłączyć nowy kartrdż do cewnka. 10 Uruchomć pompę - Nacsnąć przytrzymać przycsk Start/Stop pompy, aby ponowne uruchomć pompę kartrdża Hemolung wznowć terapę. Należy sę upewnć, że: W obwodze ne ma powetrza Prędkość przepływu płukana uszczelk wynos 30 ml/h Wszystke zacsk są otwarte 2500 Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA USA tel.: faks: alung.com

11 Przewodnk referencyjny Zalewane BodyGuard 323 Przygotowane pompy nfuzyjnej BodyGuard 323 Color Vson 1 Zawesć przekłuć worek z solą fzjologczną, po czym powol napełnć komorę kroplową do około 1/2 całkowtej objętośc. 2 Podłączyć do sec włączyć zaslane pompy, nacskając przycsk ON/OFF (WŁ./WYŁ.). 3 Otworzyć drzwczk zanstalować przewód w pompe, od strony lewej do prawej. Upewnć sę, że element mocujący jest prawdłowo umeszczony, po czym zamknąć drzwczk. 4 Nacsnąć przycsk Prme (zalewane), po czym natychmast nacsnąć Start. Wprowadzć 20 ml jako objętość zalewana, po czym nacsnąć Start, aby rozpocząć. Cągły 10:00 100% Zalewane Ostrzeżene! Odłączene pacjenta Nacsnąć przycsk START OK, aby rozpocząć Cągły 10:31 Objętość zalewana 20 Nacsnąć przycsk OK, aby kontynuować Cągły Kontnuerlg 10:31 Zalewane 20 5 Podłączyć zawór zwrotny do portu do płukana uszczelk na kartrdżu, po czym podłączyć do zaworu zwrotnego zestaw do wlewów dożylnych nacsnąć Start, aby rozpocząć. Cągły 10:00 100% ml/h START Nacsnąć przycsk, aby kontynuować OK STOP Nacsnąć, aby przywołać stężene NO Jako wartość Concentraton (stężena) można wprowadzć 0,0, gdyż ne dotyczy ono sol fzjologcznej. HL-PL-0239_RA

12 6 Jako wartość Rate (prędkośc) należy wprowadzć 30 ml, po czym nacsnąć Start. Cągły 10:00 100% Prędkość 30 ml/h Wyregulować nacsnąć przycsk START OK 7 Jako wartość Volume (objętośc) wprowadzć rzeczywstą objętość worka do wlewów dożylnych, po czym nacsnąć Start. Cągły 10:00 100% Objętość 1000 ml Wyregulować nacsnąć przycsk START OK 8 Sprawdzć nformacje na ekrane, po czym nacsnąć Start. 9 Nacsnąć Start, gdy należy rozpocząć. Cągły 10:00 100% Prędkość 30 ml/h Programowane objętośc 1000 ml Pozostała objętość 1000 ml Podana objętość 0 ml Czujnk powetrza 0,3 ml Cśnene 730 mmhg Cągły 10:00 100% Rozpocząć nfuzję? Nacsnąć przycsk START OK, aby rozpocząć Nacsnąć przycsk START OK, aby kontynuować 10 Rozpoczne sę nfuzja wyśwetl rate (prędkość). Potwerdzć, że mga zelona kontrolka LED. Cągły 10:00 100% Prędkość 30 ml mmhg Cągły 10:00 100% Prędkość 30 ml/h mmhg Dokładnejsze nstrukcje zawera podręcznk BodyGuard 323 Color Vson. Upewnć sę, że pompa jest ustawona na program Contnuous (cągły) Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA USA tel.: faks: alung.com

13 Przewodnk referencyjny Cewnkowane Przygotować cewnk materały służące do wprowadzana: Napełnć trzy (3) strzykawk o poj. 20 ml sterylną solą fzjologczną do wstrzyknęć w lośc 20 ml w każdej. Napełnć jedną (1) strzykawkę o poj. 10 ml sterylną solą fzjologczną do wstrzyknęć w lośc 3 ml. 1 2 Wprowadzć mandryn z przejścówką do zalewana do czerwonego kanału do nfuzj. Całkowce nasunąć przejścówkę do zalewana na łącznk z karbam. Odkręcć mandryn od czerwonej przejścówk do zalewana usunąć go z cewnka. 3 Przepłukać czerwony kanał do nfuzj strzykawką o poj. 20 ml. 4 Usunąć strzykawkę ponowne umeścć mandryn w czerwonym kanale do nfuzj. Ne wolno usłować zamknąć zacskem czerwonego kanału przy wprowadzonym mandryne. 5 Przepłukać nebesk kanał do drenażu strzykawką o poj. 20 ml. Za pomocą dołączonego zacsku suwakowego zamknąć nebesk kanał do drenażu, po czym usunąć strzykawkę. 6 Przygotować mejsce wprowadzena według protokołu danej placówk. Należy doplnować przestrzegana odpowednch środków ostrożnośc dotyczących zachowana sterylnośc, aby zapobec zakażenom. Zawsze należy przestrzegać standardowej procedury klncznej dotyczącej zakładana cewnków do żył centralnych o dużej średncy. Punktem odnesena jest metoda Seldngera 7 Wykonać nakłuce naczyna Sterylnym ostrzem skalpela nacąć skórę nad naczynem docelowym. Podłączyć strzykawkę o poj. 10 ml do gły wprowadzającej wprowadzć głę do naczyna docelowego, posługując sę odpowedną technologą obrazowana. Zaasprować, aby potwerdzć właścwe umeszczene. Usunąć strzykawkę umeścć kcuk na końcu gły wprowadzającej, aby zapobec utrace krw lub wystąpenu zatoru powetrznego. Po zaasprowanu krw wsunąć gętk konec prowadnka, zakończony końcówką J, wstecz do popychacza, tak aby był wdoczny tylko czubek prowadnka. Wprowadzć dystalny konec popychacza do złączk gły. Wprowadzać prowadnk ruchem do przodu, do złączk gły poza ną, tak aby dotarł do naczyna docelowego. Wprowadzona długość zależy od rozmarów pacjenta. Ne wolno dopuścć do wprowadzena prowadnka do prawego przedsonka serca. Usunąć głę, przytrzymując neruchomo prowadnk. 8 Wykonać antykoagulację pacjenta Po umeszczenu prowadnka należy podać środk antykoagulacyjne według zaleceń lekarza. Sugeruje sę bolus heparyny 80 U/ kg. Odczekać do powstana cyrkulacj, po czym wprowadzć cewnk. HL-PL-0239_RA

14 Początkowy bolus: 80 U/kg PROTOKÓŁ ACT Początkowy bolus: 80 U/kg PROTOKÓŁ aptt Początkowy wlew kroplowy podtrzymujący: 18 U/kg/h Docelowy ACT: s ACT (s) Bolus Mareczkowane nfuzj < U/kg Zwększyć nfuzję o 4 U/kg/h U/kg Zwększyć nfuzję o 3 U/kg/h U/kg Zwększyć nfuzję o 2 U/kg/h U/kg Zwększyć nfuzję o 1 U/kg/h Żadnego Bez zman Żadnego Zmnejszyć nfuzję o 1 U/kg/h Początkowy wlew kroplowy podtrzymujący: 18 U/kg/h Docelowy aptt: 1,5 do 2,3 x wartość bazowa aptt (s) Bolus Mareczkowane nfuzj < 1,2 x wartość bazowa 80 U/kg Zwększyć nfuzję o 4 U/kg/h 1,2 do 1,5 x wartość 40 U/kg Zwększyć nfuzję o 2 U/kg/h bazowa 1,5 do 2,3 x wartość Żadnego Bez zman bazowa 2,3 do 3 x wartość bazowa Żadnego Zmnejszyć nfuzję o 2 U/kg/h > 3 x wartość bazowa Żadnego Przerwać nfuzję na 1 godznę, po czym zmnejszyć nfuzję o 3 U/kg/h Należy korzystać z Instrukcj użyca Hemolung RAS, rozdzał 3, Antykoagulacja. 9 Rozszerzyć naczyne za pomocą stopnowo coraz wększych rozszerzaczy. Nasunąć rozszerzacz naczyń na prowadnk, po czym wprowadzć go przez skórę do naczyna. Należy stosować płytk kąt podejśca, aby ogranczyć ryzyko zapętlena prowadnka lub przekłuca naczyna. Następne usunąć rozszerzacz, pozostawając prowadnk na mejscu. 10 Wprowadzć cewnk. Wsunąć dystalny odcnek mandrynu po prowadnku. Prawdłowe położene cewnka zostane potwerdzone swobodnym przepływem krw. Sprawdzć zakres wprowadzena, położene umeszczene cewnka, posługując sę odpowedną metodą obrazowana. Przy wprowadzanu z dostępu SZYJNEGO należy wprowadzć końcówkę cewnka do mejsca styku żyły głównej górnej prawego przedsonka serca. Przy wprowadzanu z dostępu UDOWEGO należy wprowadzć końcówkę cewnka do żyły głównej dolnej. Po sprawdzenu umeszczena cewnka wycofać prowadnk z mandrynu. Usunąć mandryn z cewnka, odkręcając go od przejścówk do zalewana wycofując. 11 Sprawdzć drożność cewnka usunąć wszelke powetrze. Podłączyć strzykawkę o poj. 10 ml, napełnoną 3 ml sterylnej sol fzjologcznej, do przejścówk do zalewana na każdym z kanałów cewnka. Zwolnć każdy z zacsków zaasprować krew przez każdy kanał. Aspracja krw z obu kanałów pownna być łatwa. Jeśl podczas aspracj krw którykolwek kanał wykazuje nadmerny opór, należy obrócć cewnk lub zmenć jego położene, aby uzyskać dostateczny przepływ krw. 12 Przepłukać oba kanały metodą szybkego bolusa. Otworzyć zacsk, aby wykonać rygację kanałów za pomocą strzykawek o poj. 20 ml wypełnonych solą fzjologczną. Następne, po płukanu, zamknąć zacskam oba kanały. Usunąć przejścówk do zalewana, po czym natychmast podłączyć przewody krw. Następne otworzyć zacsk na kanałach przewodach krw, aby rozpocząć pozaustrojowy obeg krw. Mocowane cewnka do dostępu udowego Przymocować do skóry złączkę cewnka za pomocą mocnego szwu osadzonego w rowku złączk cewnka dokładne zacśnętego. Umeścć kanały w przyrządze Grp-Lok przymocować do skóry według objaśneń w nstrukcj użyca Grp-Lok. W przypadku opóźnena w ustanowenu pozaustrojowego przepływu krw, należy stale przepłukwać kanały cewnka nfuzją sol fzjologcznej, aby zapobec powstawanu skrzepln. Ne zaleca sę wypełnana kanałów heparyną. Przyrządy Grp-Lok są dostarczone w zestawach cewnka. Instrukcje znajdują sę w Instrukcj użyca Grp-Lok. UDOWY ROWEK NA SZEW GRIP-LOK Mocowane cewnka do dostępu szyjnego Należy umeścć korpus cewnka w przyrządze Grp-Lok, w punkce wyjśca cewnka przy skórze. Przymocować Grp-Lok do skóry. Przymocować do skóry złączkę cewnka za pomocą mocnego szwu osadzonego w rowku złączk cewnka dokładne zacśnętego. SZYJNY ROWEK NA SZEW Cewnk do dostępu szyjnego mus zostać umocowany zarówno w mejscu wyjśca, jak przy złączce cewnka, w celu zapewnena maksymalnej stablnośc. GRIP-LOK 2500 Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA USA tel.: faks: alung.com

Przewodnik referencyjny

Przewodnik referencyjny Przewodnk referencyjny Przygotowane zalane Przed przystąpenem do Przygotowana należy zgromadzć następujące materały: Jeden worek/butelka roztworu do zalewana o pojemnośc 500 ml lub 1000 ml (0,9% NaCl z

Bardziej szczegółowo

HEMOLUNG RAS. Podręcznik szkoleniowy HL-PL-0107_RB. Pioneered by

HEMOLUNG RAS. Podręcznik szkoleniowy HL-PL-0107_RB. Pioneered by HEMOLUNG RAS Podręcznik szkoleniowy 80414 HL-PL-0107_RB Pioneered by Spis treści 1 Wstęp...3 2 Teoria działania... 4 3 Elementy Hemolung RAS... 6 4 Przygotowanie Hemolung RAS...12 Część 1 Zalewanie obwodu...13

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30

Instrukcja instalacji systemu. Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 Instrukcja nstalacj systemu Moduzone Z11 Moduzone Z20 B Moduzone Z30 SPIS TREŚCI INTRUKCJA 1 Instrukcja... 2 1.1 Uwag dotyczące dokumentacj...2 1.2 Dołączone dokumenty...2 1.3 Objaśnene symbol...2 1.4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radiowy silnik nastawczy 1187 00

Instrukcja obsługi. Radiowy silnik nastawczy 1187 00 Instrukcja obsług Radowy slnk nastawczy 1187 00 Sps treśc Informacje o nnejszej nstrukcj... 2 Wdok urządzena... 3 Montaż... 3 Demontaż... 3 Zaslane... 4 Wkładane bater... 4 Postępowane w raze zanku napęca

Bardziej szczegółowo

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka

Zestaw przezbrojeniowy na inne rodzaje gazu. 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka Zestaw przezbrojenowy na nne rodzaje gazu 8 719 002 262 0 1 Dysza 2 Podkładka 3 Uszczelka PL (06.04) SM Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Ustawena nstalacj gazowej

Bardziej szczegółowo

409-10204-PL Wer. E, 30 maja 12

409-10204-PL Wer. E, 30 maja 12 Instrukcja obsług Urządzena AMP 3K/40* CE 2161400-[ ] oraz urządzena AMP 5K/40* CE 2161500-[ ] ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Instrukcja obsług 409-10204-PL, 30 maja 12 INFORMACJE WSTĘPNE!................... 2 1.

Bardziej szczegółowo

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Połącz sprzęt G z przyszłoścą. Skrócona nstrukcja obsług Przyszłość zaczyna sę już teraz w Twom domu! Wspanale, że korzystasz z Home onnect * Gratulujemy zakupu nowoczesnego sprzętu G, który już dzś ułatwa

Bardziej szczegółowo

Procedury związane z żywieniem pozajelitowym w warunkach domowych. Magdalena Sumlet Monika Kupiec

Procedury związane z żywieniem pozajelitowym w warunkach domowych. Magdalena Sumlet Monika Kupiec Procedury związane z żywieniem pozajelitowym w warunkach domowych Magdalena Sumlet Monika Kupiec Procedury związane z żywieniem pozajelitowym w warunkach domowych Higieniczne mycie rąk; Zmiana opatrunku

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Przewodnk użytkownka Aplkacja Mertum Bank Moblny Przejdź do mertum 2 moblny.mertumbank.pl Aktualzacja: grudzeń 2013 Szanowny Klence, Dzękujemy za zanteresowane naszą aplkacją. Aplkacja moblna Mertum Banku

Bardziej szczegółowo

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi Połącz sprzęt G z przyszłoścą. Skrócona nstrukcja obsług 1 Przyszłość zaczyna sę od teraz w Twom domu! Wspanale, że korzystasz z Home onnect * Gratulujemy sprzętu G jutra, który już dzś ułatw codzenne

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS PLUS WTD 14 AM1 E23 WTD 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G...

Instrukcja instalacji i obsługi Gazowy przepływowy ogrzewacz wody WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... Instrukcja nstalacj obsług Gazowy przepływowy ogrzewacz wody MaxPower WRDP 11-2 G... WRDP 14-2 G... PL (05.11) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnena symbol 3 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

HR92. 2. Opis. 1. Zakres dostawy

HR92. 2. Opis. 1. Zakres dostawy . Ops 443 Głowca termostatyczna HR9EE posada certyfkat eu.bac.. Zakres dostawy Opakowane głowcy termostatycznej zawera: 4 Głowcę termostatyczną z łącznkem zaworu z gwntem M3 x,5, z bateram Łącznk zaworu

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 2006/2006TX

EUROSTER 2006/2006TX 1 EUROSTER 2006/2006TX 1. CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA Dwe temperatury nastawy: komfortowa ekonomczna Przewdzany do pracy w nstalacjach grzewczych klmatyzacyjnych Podtrzymane pamęc EEPROM Zakres pomaru temperatury:

Bardziej szczegółowo

Komfort Master A716 Ogrzewanie + wentylacja + oświetlenie

Komfort Master A716 Ogrzewanie + wentylacja + oświetlenie Komfort Master A716 Ogrzewane + wentylacja + ośwetlene Instrukcja użytkowana Uwag wstępne Drog klence, Dzękujemy za wybrane urządzena Bath&Sun 3w1, które z pewnoścą przynese C satysfakcje. Gwarantujemy,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania sterownika dla central wentylacyjnych Sx646DE

Instrukcja użytkowania sterownika dla central wentylacyjnych Sx646DE Instrukcja użytkowana sterownka dla central wentylacyjnych Sx646DE Ekran główny Znaczene kon Układ jest załączony. Uruchomone chłodzene. Funkcja zależna od konfguracj (wg ustaweń nstalatora). Uruchomone

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Przewodnk użytkownka Aplkacja Mertum Bank Moblny Przejdź do mertum 2 mertumbank.pl/moblny Aktualzacja: lpec 2015 Szanowny Klence, Dzękujemy za zanteresowane naszą aplkacją. Aplkacja moblna Mertum Banku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ExaControl E7R S

Instrukcja obsługi. ExaControl E7R S Instrukcja obsług ExaControl E7R S SPIS TREŚCI JAK UŻYTKOWAĆ URZĄDZENIE? 1 Dokumenty dołączone do urządzena:...4 2 Ops ekranu głównego...4 2.1 Status regulatora pokojowego... 4 3 Ops menu głównego...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montaż w połaci dachu kolektorów płaskich FKC-1 dla instalacji solarnych Junkers

Instrukcja montażu Montaż w połaci dachu kolektorów płaskich FKC-1 dla instalacji solarnych Junkers Instrukcja montażu Montaż w połac dachu kolektorów płaskch FKC- dla nstalacj solarnych Junkers 604975.00-.SD 6 70 6 99 PL (006/04) SD Sps treśc Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Zawsze po Twojej strone Instrukcja nstalacj Kolektory słoneczne SRD. V Montaż na dachu płaskm dachu skośnym SPIS TREŚCI INSTRUKCJ Wskazówk do nstrukcj.... Dokumentacja produktu.... Objaśnene symbol...

Bardziej szczegółowo

ODPOWIEDŹ; Zamawiający nie dopuszcza (zgodnie z SIWZ) Część nr 1, pozycja 2

ODPOWIEDŹ; Zamawiający nie dopuszcza (zgodnie z SIWZ) Część nr 1, pozycja 2 Dotyczy: przetargu nieograniczonego na dostawę materiałów 1x użytku (igły, strzykawki, kaniule, ostrza, cewniki, kanki, zgłębniki, kraniki, kateter, infuzja, transfuzja, worki, opatrunki do mocowania,

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2. Przedmiot zamówienia : Inkubator zamknięty. Producent: Nazwa i typ : TAK/NIE

Załącznik nr 2. Przedmiot zamówienia : Inkubator zamknięty. Producent: Nazwa i typ : TAK/NIE Załącznk nr 2 ZAŁĄCZNIK PARAMETRY TECHNICZNO UŻYTKOWE Nazwa wykonawcy Adres wykonawcy Mejscowość Data Przedmot zamówena : Inkubator zamknęty Producent: Nazwa typ : 1 2 3 4 5 Ops parametru Inkubator przeznaczony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Zestaw wprowadzający AFX INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WAŻNE UWAGI: Prosimy o uważne zapoznanie się z całością instrukcji dołączonych do opakowania przed przystąpieniem do użytkowania zestawu wprowadzającego

Bardziej szczegółowo

D Archiwum Prac Dyplomowych - Instrukcja dla studentów

D Archiwum Prac Dyplomowych - Instrukcja dla studentów Kraków 01.10.2015 D Archwum Prac Dyplomowych - Instrukcja dla studentów Procedura Archwzacj Prac Dyplomowych jest realzowana zgodne z zarządzenem nr 71/2015 Rektora Unwersytetu Rolnczego m. H. Kołłątaja

Bardziej szczegółowo

IC695CHS gniazdowa kaseta montażowa podstawowa. IC694CHS398 5-gniazdowa kaseta montażowa rozszerzająca

IC695CHS gniazdowa kaseta montażowa podstawowa. IC694CHS398 5-gniazdowa kaseta montażowa rozszerzająca 4.3 KASETY MONTAŻOWE IC695CHS007 7 gnazdowa kaseta montażowa podstawowa IC695CHS012 12 gnazdowa kaseta montażowa podstawowa IC695CHS016 16 gnazdowa kaseta montażowa podstawowa IC694CHS392 10-gnazdowa kaseta

Bardziej szczegółowo

Zestawienie granicznych i ocennych parametrów techniczno użytkowych

Zestawienie granicznych i ocennych parametrów techniczno użytkowych Załącznik nr 1b do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia (pieczęć wykonawcy) Zestawienie granicznych i ocennych parametrów techniczno użytkowych PAKIET 1 MASKA ANESTETYCZNA JEDNORAZOWA PRZEZROCZYSTA,

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl STACJA OBSŁUGI KLIMATYZACJI VIAKEN X520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi - Viaken X-520 Strona 1

www.viaken.pl STACJA OBSŁUGI KLIMATYZACJI VIAKEN X520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi - Viaken X-520 Strona 1 STACJA OBSŁUGI KLIMATYZACJI VIAKEN X520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi - Viaken X-520 Strona 1 1. UWAGI Proszę przeczytać instrukcję przed użyciem urządzenia. Węże sprzętu powinny być przechowywane

Bardziej szczegółowo

PARAMETRY TECHNICZNE - POMPY STRZYKAWKOWEJ

PARAMETRY TECHNICZNE - POMPY STRZYKAWKOWEJ PARAMETRY TECHNICZNE - POMPY STRZYKAWKOWEJ Pompa strzykawkowa do pracy w stacji dokującej. Parametr Szt. 20 wymagany Parametry techniczne 1. Pompa strzykawkowa sterowana elektronicznie umożliwiająca współpracę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKT-1 na połaci dachu dla instalacji solarnych Junkers

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKT-1 na połaci dachu dla instalacji solarnych Junkers Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskego FKT- na połac dachu dla nstalacj solarnych Junkers 60966.0-.SD 6 70 6 98 PL (006/0) SD Sps treśc Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH Załącznik do oferty Grupa 1 poz. 4 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH Przedmiot : pompy strzykawkowe 60 szt., pompy objętościowe 12 szt., stacje dokujące 12 szt. Nazwa i typ: Producent: Rok produkcji:

Bardziej szczegółowo

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

Moduł przełączania temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt

Bardziej szczegółowo

Znak sprawy: DAT/ZP PN/07/12 Formularz sortymentowo-cenowy Załącznik nr 2.2

Znak sprawy: DAT/ZP PN/07/12 Formularz sortymentowo-cenowy Załącznik nr 2.2 Pakiet nr III. (w (w (w 1 rozmiar 17G 1,4x45mm, przepływ 125ml/min. 100 szt. 2 3 4 rozmiar 18G 1,2x32mm, przepływ 80ml/min. rozmiar 20G 1,0x32mm, przepływ 54ml/min rozmiar 22G 0,8x25mm, przepływ 31ml/min.

Bardziej szczegółowo

Rozszerzona instrukcja instalacji

Rozszerzona instrukcja instalacji Rozszerzona nstrukcja nstalacj Pokojowy programowany regulator temperatury ExaControl E7R B Sps treśc WSTĘP 1 Informacje dotyczące dokumentacj...3 1.1 Dokumentacja produktu...3 1.2 Objaśnene symbol...3

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ ASORTYMENTOWO CENOWY PAKIET I. Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert częściowych w przedmiotowym pakiecie

FORMULARZ ASORTYMENTOWO CENOWY PAKIET I. Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert częściowych w przedmiotowym pakiecie PAKIET I Zamawiający nie dopuszcza możliwości składania ofert częściowych w przedmiotowym pakiecie Przedmiot zamówienia: Materiały do wykonywania ciągłej hemodializy z regionalną antykoagulacją cytrynianową

Bardziej szczegółowo

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023

Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Procedury trybu serwisowego oraz kody błędów chłodziarki Liebherr C3253, C3533 oraz C4023 Tryb serwisowy Menu serwisowe może być wykorzystywane wyłącznie przez techników serwisowych. wł. / wył. wentylacja

Bardziej szczegółowo

Tworzenie stron WWW. Kurs. Wydanie III

Tworzenie stron WWW. Kurs. Wydanie III Idź do Sps treśc Przykładowy rozdzał Katalog ksążek Katalog onlne Zamów drukowany katalog Twój koszyk Dodaj do koszyka Cennk nformacje Zamów nformacje o nowoścach Zamów cennk Czytelna Fragmenty ksążek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Włączenie pilota zdalnego sterowania po raz pierwszy lub odłączenie baterii Krok 1 - Wyłączyć urządzenie, przyciskiem panelu (lampka ON wyłączona). Krok 2 - Przycisnąć przez

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 7. 7 do SIWZ nr DPZ/46/2018. Zestaw pomp infuzyjnych 3 kpl

Załącznik nr 7. 7 do SIWZ nr DPZ/46/2018. Zestaw pomp infuzyjnych 3 kpl Załącznik nr 7. 7 do SIWZ nr DPZ/46/2018... ( pieczątka firmowa Wykonawcy ) Część nr 7 Formularz Parametrów Wymaganych..., dnia...2018 r. (miejscowość ) Nazwa: Zestaw pomp infuzyjnych 3 kpl Typ i model:

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS

Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS Gazowe podgrzewacze wody CELSIUS WT 14 AM1 E23 WT 14 AM1 E31 (04.07) JS Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1 Specyfkacje urządzena 4 1.1 Deklaracja zgodnośc z odpowednm

Bardziej szczegółowo

PYTANIA I ODPOWIEDZI 3

PYTANIA I ODPOWIEDZI 3 PYTANIA I ODPOWIEDZI 3 Dotyczy: przetargu nieograniczonego na dostawę wyrobów medycznych 1x użytku (igły, strzykawki, kaniule, ostrza, cewniki, kanki, zgłębniki, kraniki, kateter, infuzja, transfuzja,

Bardziej szczegółowo

Praktyczne aspekty żywienia przez zgłębniki (sztuczny dostęp) w warunkach domowych

Praktyczne aspekty żywienia przez zgłębniki (sztuczny dostęp) w warunkach domowych Praktyczne aspekty żywienia przez zgłębniki (sztuczny dostęp) w warunkach domowych Bezpieczne żywienie przez zgłębnik Niniejsza broszura przekazuje tobie informacje na temat bardziej praktycznych aspektów

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ CENOWY Pakiet I na dostawę wkładów jednorazowych, zestawów do drenażu klatki piersiowej,woreczków do laparoskopii dla szpitala. Szt.

FORMULARZ CENOWY Pakiet I na dostawę wkładów jednorazowych, zestawów do drenażu klatki piersiowej,woreczków do laparoskopii dla szpitala. Szt. l.p. FORMULARZ CENOWY Pakiet I na dostawę wkładów jednorazowych, zestawów do drenażu klatki piersiowej,woreczków do laparoskopii dla szpitala j.m. Cena Średnie Stawka Kod CPV jedn. zużycie VAT brutto za

Bardziej szczegółowo

STANOWISKOWA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

STANOWISKOWA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Analzator spaln BEA 055/060 Z modułem BEA 030 do pomarów obrotów temperatury oleju slnka STANOWISKOWA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Instrukcja zawera podstawowe nformacje w zakrese przeprowadzena pomaru zaneczyszczeń

Bardziej szczegółowo

MPEC wydaje warunki techniczne KONIEC

MPEC wydaje warunki techniczne KONIEC 1 2 3 1 2 2 1 3 MPEC wydaje warunk technczne 4 5 6 10 9 8 7 11 12 13 14 15 KONIEC 17 16 4 5 Chcesz wedzeć, czy masz możlwość przyłączena budynku Możlwośc dofnansowana wymany peców węglowych do sec mejskej?

Bardziej szczegółowo

Kody błędów pralki firmy Gorenje model WA60149

Kody błędów pralki firmy Gorenje model WA60149 F1 F2 F3 czujnikiem temperatury otwarte lub zwarcie blokadą drzwi jest otwarte Nie jest osiągnięty poziom wody - zamknięty kran wody, - przeciek pralki, - uszkodzenie zaworu. Jeśli połączenie z czujnikiem

Bardziej szczegółowo

Systemy Ochrony Powietrza Ćwiczenia Laboratoryjne

Systemy Ochrony Powietrza Ćwiczenia Laboratoryjne ś POLITECHNIKA POZNAŃSKA INSTYTUT INŻYNIERII ŚRODOWISKA PROWADZĄCY: mgr nż. Łukasz Amanowcz Systemy Ochrony Powetrza Ćwczena Laboratoryjne 2 TEMAT ĆWICZENIA: Oznaczane lczbowego rozkładu lnowych projekcyjnych

Bardziej szczegółowo

Procedury związane z Ŝywieniem pozajelitowym w warunkach domowych. Magdalena Sumlet Monika Kupiec

Procedury związane z Ŝywieniem pozajelitowym w warunkach domowych. Magdalena Sumlet Monika Kupiec Procedury związane z Ŝywieniem pozajelitowym w warunkach domowych Magdalena Sumlet Monika Kupiec Procedury związane z opieką nad chorym Ŝywionym w domu: Higieniczne mycie rąk; Pobieranie krwi Ŝylnej do

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W PILE INSTYTUT POLITECHNICZNY. Zakład Budowy i Eksploatacji Maszyn PRACOWNIA TERMODYNAMIKI TECHNICZNEJ INSTRUKCJA

PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W PILE INSTYTUT POLITECHNICZNY. Zakład Budowy i Eksploatacji Maszyn PRACOWNIA TERMODYNAMIKI TECHNICZNEJ INSTRUKCJA PAŃSTWOWA WYŻSZA SZKOŁA ZAWODOWA W PILE INSTYTUT POLITECHNICZNY Zakład Budowy Eksploatacj Maszyn PRACOWNIA TERMODYNAMIKI TECHNICZNEJ INSTRUKCJA Temat ćwczena: PRAKTYCZNA REALIZACJA PRZEMIANY ADIABATYCZNEJ.

Bardziej szczegółowo

MATOSET : oferta setów do procedur

MATOSET : oferta setów do procedur 2013 MATOSET : oferta setów do procedur CEWNIKOWANIE BZMM TZMO SA 2011-02-01 aktualizacja 11.04.2013 1 Spis treści I. OPIS PROCEDURY i MIEJSCE ZASTOSOWANIA... 3 II. SKŁAD I ZDJĘCIE SETU ORAZ PRZEBIEG PROCEDURY...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Drukarki Fiskalnej POSNET

Instrukcja Obsługi Drukarki Fiskalnej POSNET Instrukcja Obsług Drukark Fskalnej POSNET Posnet Polska SA ul. Muncypalna 33 02281 Warszawa tel: +48 22 8686888 www.posnet.com Ostrzeżena Zaslane 1. Drukarka system komputerowy pownny być zaslane z tej

Bardziej szczegółowo

AC EXPERT STACJA DO KLIMATYZACJI

AC EXPERT STACJA DO KLIMATYZACJI AC EXPERT STACJA DO KLIMATYZACJI 1. Materiały i narzędzia Aby wykonać czynności konserwacyjne należy posiadać następujące materiały: 0.5 lt olej do pomp próźniowych 1 filtr odwadniający F0464 1 ciężarek

Bardziej szczegółowo

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Bufor danych DL 111K Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE pl 2 SPIS TREŚCI pl 1 Konfiguracja urządzenia... 4 1.1 Podstawowe ustawienia... 4 1.2 Tryby i widoki... 4 1.3 Nawigacja w menu... 5 2 Trening z monitorem tętna... 6 2.1

Bardziej szczegółowo

RUCH OBROTOWY Można opisać ruch obrotowy ze stałym przyspieszeniem ε poprzez analogię do ruchu postępowego jednostajnie zmiennego.

RUCH OBROTOWY Można opisać ruch obrotowy ze stałym przyspieszeniem ε poprzez analogię do ruchu postępowego jednostajnie zmiennego. RUCH OBROTOWY Można opsać ruch obrotowy ze stałym przyspeszenem ε poprzez analogę do ruchu postępowego jednostajne zmennego. Ruch postępowy a const. v v at s s v t at Ruch obrotowy const. t t t Dla ruchu

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK NR 1C KARTA USŁUGI Utrzymanie Systemu Kopii Zapasowych (USKZ)

ZAŁĄCZNIK NR 1C KARTA USŁUGI Utrzymanie Systemu Kopii Zapasowych (USKZ) Załącznk nr 1C do Umowy nr.. z dna.2014 r. ZAŁĄCZNIK NR 1C KARTA USŁUGI Utrzymane Systemu Kop Zapasowych (USKZ) 1 INFORMACJE DOTYCZĄCE USŁUGI 1.1 CEL USŁUGI: W ramach Usług Usługodawca zobowązany jest

Bardziej szczegółowo

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR

Kocioł gazowy do podłączenia kominowego EUROSTAR Kocoł gazowy do podłączena komnowego EUROSTAR ZWE 24-4 MFK 21 ZWE 24-4 MFK 23 ZSE 24-4 MFK 21 ZSE 24-4 MFK 23 OSW Sps treśc Sps treśc Wskazówk dotyczące bezpeczeństwa 3 Objaśnene symbol 3 1Dane urządzena

Bardziej szczegółowo

OKRESOWA EMERYTURA KAPITAŁOWA ZE ŚRODKÓW ZGROMADZONYCH W OFE

OKRESOWA EMERYTURA KAPITAŁOWA ZE ŚRODKÓW ZGROMADZONYCH W OFE OKRESOWA EMERYTURA KAPITAŁOWA ZE ŚRODKÓW ZGROMADZONYCH W OFE Z a k ł a d U b e z p e c z e ń S p o ł e c z n y c h Warunk nabywana prawa do okresowej emerytury kaptałowej ze środków zgromadzonych w otwartym

Bardziej szczegółowo

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Ładowarka baterii E4 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2.1 do SIWZ

Załącznik nr 2.1 do SIWZ Załącznik nr 2.1 do SIWZ Część I MYJNIA ULTRADŹWIĘKOWA Z WYMUSZONYM PULSACYJNYM PŁUKANIEM KANAŁÓW Pełna nazwa urządzenia, typ, marka i model, kraj pochodzenia, deklarowana klasa wyrobu (): Producent ():

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi -Wstęp- ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ Instrukcja obsługi Zestaw do diagnostyki i napełniania układu chłodzenia Nie wolno spuszczać cieczy chłodzącej z układu. Wymiary:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

Regulamin promocji fiber xmas 2015

Regulamin promocji fiber xmas 2015 fber xmas 2015 strona 1/5 Regulamn promocj fber xmas 2015 1. Organzatorem promocj fber xmas 2015, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa od 01 grudna 2015

Bardziej szczegółowo

Regulamin promocji upalne lato 2014 2.0

Regulamin promocji upalne lato 2014 2.0 upalne lato 2014 2.0 strona 1/5 Regulamn promocj upalne lato 2014 2.0 1. Organzatorem promocj upalne lato 2014 2.0, zwanej dalej promocją, jest JPK Jarosław Paweł Krzymn, zwany dalej JPK. 2. Promocja trwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Bufor danych LOG 10 Nr produktu

Bufor danych LOG 10 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Zestaw zawiera Informacje ogólne: Urządzenie EVIDIS do dezynfekcji parownika, wnętrza pojazdu i instalacji wentylacyjnej. Rozpylony za pomocą ultradźwięków

Bardziej szczegółowo

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU HAMULCOWEGO

OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU HAMULCOWEGO Przyrządy [1] Przyrząd do odpowietrzania typu (lub podobny) : LURO OpróŜnianie WAśNE: Przed wszelkimi operacjami podnoszenia pojazdu naleŝy zablokować zawieszenie pneumatyczne (na podnośniku pomostowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKC-1 na połaci dachu

Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskiego FKC-1 na połaci dachu Instrukcja montażu Montaż kolektora płaskego FKC- na połac dachu dla nstalacj solarnych Junkers 60965.0-.SD 6 70 6 988 PL (006/0) SD Sps treśc Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 4. Formularz ofertowo - cenowy. Zadanie nr 1. Zakup videogastroskopu i videokolonoskopu. Lp. Opis przedmiotu zamówienia Parametry

Załącznik nr 4. Formularz ofertowo - cenowy. Zadanie nr 1. Zakup videogastroskopu i videokolonoskopu. Lp. Opis przedmiotu zamówienia Parametry Załącznik nr 4. Formularz ofertowo - cenowy Zadanie nr 1. Zakup videogastroskopu i videokolonoskopu. Lp. Opis przedmiotu zamówienia Parametry Parametry oferowane wymagane 1 Oferent / Producent Podać 2

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy

Bardziej szczegółowo

obowiązują takie same zasady jak przy każdym innym dostępie centralnym, a więc: aseptyka,

obowiązują takie same zasady jak przy każdym innym dostępie centralnym, a więc: aseptyka, PROCEDURA OBSŁUGI PORTU DOŻYLNEGO WSTĘP Port dożylny jest długoterminowym dostępem centralnym. Podczas korzystania z portu dożylnego obowiązują takie same zasady jak przy każdym innym dostępie centralnym,

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Grupa N NM Data. Instrukcja montaŝu i obsługi centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła DUOLIX 4 4026 10/2009. Zastosowanie i budowa

Spis treści. Grupa N NM Data. Instrukcja montaŝu i obsługi centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła DUOLIX 4 4026 10/2009. Zastosowanie i budowa Instrukcja montaŝu obsług central wentylacyjnej z odzyskem cepła DUOLIX Grupa N NM Data 4 4026 10/2009 Wskaźnk modyf. J Sps treśc Zastosowane budowa...1 Instalacja montaŝ...2 MontaŜ...2 Schemat sec kanałów...3

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wewnątrznaczyniowe EkoSonic MACH4 Instrukcja użytkowania w przypadku obwodowego układu naczyniowego

Urządzenie wewnątrznaczyniowe EkoSonic MACH4 Instrukcja użytkowania w przypadku obwodowego układu naczyniowego Urządzenie wewnątrznaczyniowe EkoSonic MACH4 Instrukcja użytkowania w przypadku obwodowego układu naczyniowego Przeznaczenie Urządzenie wewnątrznaczyniowe EkoSonic MACH4 składające się z cewnika Intelligent

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym

Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym 2. Sterownik przewodowy Znaczenie przycisków na sterowniku przewodowym PRZYCISK PRĘDKOŚCI WENTYLATORA Wybierz prędkość wentylatora. PRZYCISK WYBORU TRYBU Wybierz tryb. PRZYCISK ANULOWANIA Anuluj WŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO. Aqua pro injectione Baxter 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY SUBSTANCJI CZYNNEJ

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO. Aqua pro injectione Baxter 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY SUBSTANCJI CZYNNEJ CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO 1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO Aqua pro injectione Baxter 2. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY SUBSTANCJI CZYNNEJ Każdy worek zawiera wodę do wstrzykiwań 100% m/v 3. POSTAĆ

Bardziej szczegółowo

(075) fax. (075) KRS Wys. kap. zakł ,00 zł ZMIANA TREŚCI SIWZ

(075) fax. (075) KRS Wys. kap. zakł ,00 zł ZMIANA TREŚCI SIWZ Powiatowe Centrum Zdrowia w Kamiennej Górze Sp. z o.o. 58-400 Kamienna Góra ul. Bohaterów Getta 0 (075) 744-9036 fax. (075) 744-303 http://www.pcz.org.pl e- mail: pcz@pcz.org.pl KRS 000069608 Wys. kap.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATORA PARAMETRÓW G914 do współpracy ze sterownikami G201, G202, G207 Wersja programu 00 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx

Instrukcja instalacji i obsługi dla serwisu Kocioł z zamkniętą komorą spalania Euromaxx Instrukcja nstalacj obsług dla serwsu Kocoł z zamknętą komorą spalana Euromaxx 6 720 610 421-00.1O ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 21 ZWC 21 (24, 28) - 1 MF2A 23 ZSC 21 (24, 28) - 1 MFA 21 ZSC 21 (24, 28) - 1

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

X310 The original laser distance meter

X310 The original laser distance meter TM Leca DISTO touch TMD810 Leca DISTO X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Sps treśc Elementy przycsk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Kontroler temperatury Nr produktu

Kontroler temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNO-UŻYTKOWYCH

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNO-UŻYTKOWYCH ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNO-UŻYTKOWYCH Producent: Nazwa i typ: Ilość: pompa strzykawkowa 3 szt. pompa objętościowa 2 szt. stacja dokująca 1 szt. statyw jezdny 1 szt. Rok produkcji: I. Pompy strzykawkowe

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Projekt 6 6. ROZWIĄZYWANIE RÓWNAŃ NIELINIOWYCH CAŁKOWANIE NUMERYCZNE

Projekt 6 6. ROZWIĄZYWANIE RÓWNAŃ NIELINIOWYCH CAŁKOWANIE NUMERYCZNE Inormatyka Podstawy Programowana 06/07 Projekt 6 6. ROZWIĄZYWANIE RÓWNAŃ NIELINIOWYCH CAŁKOWANIE NUMERYCZNE 6. Równana algebraczne. Poszukujemy rozwązana, czyl chcemy określć perwastk rzeczywste równana:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SYSTEM REJESTRACJI TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TRS

Instrukcja obsługi SYSTEM REJESTRACJI TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TRS Wspomagamy procesy automatyzacj od 1986 r. Instrukcja obsług SYSTEM REJESTRACJI TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TRS Instrukcja montażu uruchomena Przed rozpoczęcem użytkowana oprogramowana należy dokładne zapoznać

Bardziej szczegółowo

instrukcja Duft - Vario 4 (Ed-1-05) strona 1 z 7 Instalacja / Uruchomienie urządzenia do eksploatacji

instrukcja Duft - Vario 4 (Ed-1-05) strona 1 z 7 Instalacja / Uruchomienie urządzenia do eksploatacji instrukcja Duft Vario (Ed10) strona 1 z 7 Spis treści strona 1 1.1 1. 1.3 1. 1...1 3.. Funkcje Opis techniczny Wydajność dozowania Aromat dozowania Zawór dozujący Konsola z kanistrem na aromat Instalacja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR OBSŁUGA URZĄDZENIA W celu konfiguracji sterownika należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

Kontroler centrali MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Podręcznik użytkownika

Kontroler centrali MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC. Podręcznik użytkownika Kontroler central MPC-xxxx-B FPA-1200-MPC pl Podręcznk użytkownka 3 pl Sps treśc Kontroler central Sps treśc 1 Informacje dla operatora 8 1.1 Sekwencja czynnośc 8 1.2 Wyśwetlane menu startowego 8 1.3

Bardziej szczegółowo

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI PX 5 DMX-RS Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny.. Warunki bezpieczeństwa. Opis elementów odtwarzacza.. 4.. Płyta czołowa... 4.. Płyta tylna... 4.. Bok lewy. 4.4. Bok prawy... 4 4. Kontrolki

Bardziej szczegółowo