OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła wysokoprężne INDUSTRIAL LUMINAIRES - high pressure OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSION PROOF LUMINAIRES

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła wysokoprężne INDUSTRIAL LUMINAIRES - high pressure OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSION PROOF LUMINAIRES"

Transkrypt

1 OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła wysokoprężne DUSTRA UMARES - high pressure 113 Ex EXP EXP AP PT P EXP EXP EXP CP P P EXP EXP EXP PT EXP EXP EXP EXP EXP EXP EXP A ŚWETÓWKOWA SM GTG SYSTEM SM SM T SM T SM ASC OSPRZĘT PRZECWWYUCOWY EXPOSO PROOF EQUPMET Ex e Dławnica Ex e cable gland Puszka rozgałęźna Junction box Wtyk i gniazdo 16A/50V Plug and sockeet 16A/50V OPRAWY WĘTRZOWE DOOR UMARES Ex e Dławnica (kabel ekranowany).1.34 Ex e cable gland (armoured cable) Ex d Dławnica Ex d cable gland akrętka ocknut Łącznik -polowy Ex d cable gland Kaseta sterująca Control station Łącznik K Switch EX Wtyk i gniazdo 16A/5V. 1.4 Plug and sockeet 16A/5V Wtyk i gniazdo 16A/415V Plug and sockeet 16A/415V Wtyk i gniazdo 3A/415V Plug and sockeet 3A/415V DEP DEP DEP DEP DAP DAP EP 10 T EP 10 T DAP DP DP DAP EP OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła świetlówkowe DUSTRA UMARES - fluorescent ED TP 40 T TP 45 T TP 45 T TP 45 ED....1 TP 55 T TP 55 T TP OPRAWY AWARYJE EMERGECY UMARES P P TP TP 47 T SP TP 44 T TP 47 T DEP 48 T TP 44 T TP 44 ED TP 44 m ED TP TP 50 T TP DEP 48 T OPRAWY UCZE STREET UMARES MA MA OPRAWY PRZEMYSŁOWE -do wysokich tem. DUSTRA UMARES - high temp. ŹRÓDŁA ŚWATŁA GT SOURCES TWP TWP TWP REMUX REMUX OPRAWY PRZEMYSŁOWE -do niskich tem. DUSTRA UMARES - low temp. STREFY ZAGROŻOE WYUCEM AZARDOUS AREAS TZP TZP P0.. ZESTAWEE SYMO SYMOS

2 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE 113 Ex PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Rodzaj budowy: gaz: Ex d pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz:, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T4, T3, T, T1 Maks temp. oprawy.: 135⁰C Poziom ochrony: gaz: Gb pył: Db Stopień ochrony: P 66 od -0⁰C do +40⁰C UDOWA MOCOWAE Oprawa przystosowana do zawieszania. odlew aluminiowy malowany proszkowo szkło borokrzemowe PRZYŁĄCZEE 1 x M0 (113-03) x M0 (113-04) ø 8-13 mm zasilanie końcowe zasilanie przelotowe E WYKOAA Oprawa ze wspornikami do mocowania do ściany lub sufitu, zasilanie końcowe Ex/C/W. Oprawa ze wspornikami do mocowania do ściany lub sufitu, zasilanie przelotowe Ex/C/W. CERTYFKAT KD 04 ATEX 79X G Ex d T4 Gb D Ex t C T135 C P66 Db APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: gas: Ex d dust: Ex t Explosion group: gas:, A dust: C,, A Temperature class: T4, T3, T, T1 Max surface temperature: 135⁰C Protection level: gas: Gb dust: Db Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -0⁰C to +40⁰C COSTRUCTO ousing: aluminium powder painted casting borosilicate glass MOUTG Suspended luminaire. EECTRC UT 1 x M0 (113-03), x M0 (113-04) ø 8-13 mm ending wiring through wiring OPTOS racket for wall or ceiling installation, ending wiring Ex/C/W. racket for wall or ceiling installation, through wiring Ex/C/W. APPROVAS KD 04 ATEX 79X Ex Ex Ex/C Ex/W PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO Ex - Oprawa typ 113 Ex przystosowana do zasilania przelotowego. 113 Ex luminaire type, through wiring. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET amp base max 00 W / AC 30V E 7 max 160 W / AC 30V max 100 W /AC/DC 110V, AC/DC 4V max 60 W / DC 30V E 7 E 7 E ø18 ight Source A 80 ME-S odbłyśnik płaski OP OP flat reflector odbłyśnik stożkowy OS OS cone reflector osłona z drutu 113/ /173 steel wire guard A A ,8 KG 5,8 KG 5,8 KG 5,8 KG max 60 W / AC/DC 4V E 7 A 5,8 KG max 3 W E 7 TC-TSE 5,8 KG max 0 W E 7 ED 5,8 KG Ex/W ø9 STREFA 1,1;, ZOE 1,1;, ø9 WYMARY DMESOS nne wykonania Options Ex/C zasilanie końcowe ending wiring zasilanie przelotowe through wiring C/W - wspornik do mocowania do ściany lub sufitu bracket for wall or ceiling installation P 66 E 7-0 C DOPUSZCZEA APPROVAS 30V 50z ED E 7 POZOM EVE K C KD 04 ATEX 79X

3 EXPOSOPROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 13 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Rodzaj budowy: Ex d Puszka przyłączeniowa: Ex e Grupa wybuchowości: C,, A Klasa temperaturowa: T6*, T5, T4, T3, T, T1 Maks temp. oprawy: 75⁰C- 93⁰C** Stopień ochrony: P 66 od -5⁰C do +45⁰C EXP T6 75⁰C EXP T5 93⁰C UDOWA Siatka ochronna MOCOWAE Oprawa przystosowana do zawieszania. PRZYŁĄCZEE *Klasa temperaturowa odlew aluminiowy malowany proszkowo szkło borokrzemowe drut stalowy malowany proszkowo elektroniczny 0V-40V AC/DC 1 x M0, 1 x zaślepka ø 6-13 mm 3x,5 mm² Zasilanie końcowe, po zamontowaniu dławnicy M0 (indeks ) zasilanie przelotowe. E WYKOAA Oprawa wyposażona w dławnice M5 /ø 7-17 mm/ G Ex de C T6-T5 D Ex td A1 P66 T75 C-T93 C ** Maks. temp. pow. APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: ousing: Ex d Junction box: Ex e Explosion group: C,, A Temperature class: T6*, T5, T4, T3, T, T1 Max luminaire temperature: 75⁰C- 93⁰C** Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -5⁰C to +45⁰C EXP T6 75⁰C EXP T5 93⁰C COSTRUCTO ousing: aluminium powder painted casting borosilicate glass Steel guard wire: steel wire guard, powder painted allast: 0V-40V AC/DC electronic MOUTG Suspended installation. EECTRC UT *Temperature class 1 x M0, 1 x blanking plug ø 6-13 mm 3x,5 mm² Ending wiring, after M0 cable gland mounting - through wiring ( index). OPTOS uminaire with M 5/ ø 7-17 mm/ cable gland. ** Max surface temperature EXP EXP EXP PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP Oprawa typ EXP 13 o mocy 1x4W przystosowana do zasilania końcowego. EXP 13 luminaire type, 1x4W wattage with ending wiring. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET x 4 W x 4 W amp base GX4q-4 GX4q dławnica M0 Ex e M0 Ex e cable gland dławnica M5 Ex e M5 Ex e cable gland dławnica M0 Ex e ekranowana M0 Ex e cable gland for armoured cables wspornik typ W do EXP 13/EXP 73 W bracket for EXP 13/EXP 73 ight Source TC-TE TC-TE ,5 Kg 6,5 Kg 1 STREFA 1,1;, nne wykonania Options M5 - oprawa wyposażona w dławnice M5 M5 cable gland ZOE 1,1;, WYMARY DMESOS P 66 G4q-4 POZOM EVE K 07-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 0-40V AC/DC +45 C KD 10 ATEX 017X CERTYFKAT KD 10 ATEX 017X APPROVAS KD 10 ATEX 017X

4 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 73 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Rodzaj budowy: Korpus Ex d Puszka przyłączeniowa Ex e Grupa wybuchowości: C,, A Klasa temperaturowa: T4*, T3, T, T1 Maks temp. oprawy.: 110⁰C-141⁰C** Stopień ochrony: P 66 od -5⁰C do +45⁰C EXP 73-M150 T4 110⁰C EXP 73-S150 T3 141⁰C EXP 73-R15 T4 130⁰C EXP 73-S70 T4 110⁰C UDOWA MOCOWAE Oprawa przystosowana do zawieszania. PRZYŁĄCZEE odlew aluminiowy malowany proszkowo szkło borokrzemowe magnetyczny 30V 50z 1 x M0, 1 x zaślepka ø 6-13 mm 3x,5 mm² Zasilanie końcowe, po zamontowaniu dławnicy M0 (indeks ) zasilanie przelotowe. E WYKOAA Oprawa wyposażona w dławnice M5 /ø 7-17 mm/. CERTYFKAT KD 10 ATEX 031X 1.05 *Klasa temperaturowa G Ex de C T4-T3 D Ex td A1 P66 T110 C-141 C ** Maks. temp. pow. APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: ousing: Ex d Junction box: Ex e Explosion group: C,, A Temperature class: T4*, T3, T, T1 Max luminaire temperature: 110⁰C-141⁰C ** Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -5⁰C to +45⁰C EXP 73-M150 T4 110⁰C EXP 73-S150 T3 141⁰C EXP 73-R15 T4 130⁰C EXP 73-S70 T4 110⁰C COSTRUCTO ousing: aluminium powder painted casting borosilicate glass allast: 30V 50z magnetic MOUTG Suspended luminaire. EECTRC UT 1 x M0, 1 x blanking plug ø 6-13 mm 3x,5 mm² Ending wiring, after M0 cable gland mounting - through wiring ( index). OPTOS uminaire with cable gland M5 /ø 7-17 mm/. APPROVAS KD 10 ATEX 031X *Temperature class ** Max surface temperature EXP 73-M/S150 EXP 73-R15 EXP 73-S70 EXP amp base PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP 73-M/S150- Oprawa typ EXP 73 o mocy 1 X 150W przystosowana do lamp sodowych oraz metalohalogenkowych. EXP 73 luminaire type, 1x150W wattage for sodium or metal halide lamps. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET ight Source 1 x 150 W S/ 1 x 15 W E 7 ME 1 x 70 W E 7 S ,0 Kg 7,8 Kg 7,5 Kg dławnica M0 Ex e M0 Ex e cable gland dławnica M5 Ex e M5 Ex e cable gland dławnica M0 Ex e ekranowana M0 Ex e cable gland for armoured cables wspornik typ W do EXP 13/EXP 73 W bracket for EXP 13/EXP odbłyśnik EXP 73 EXP 73 reflector STREFA 1,1;, nne wykonania Options M5 - oprawa wyposażona w dławnice M5 M5 cable gland ZOE 1,1;, WYMARY DMESOS P 66 E 7-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 30V 50z POZOM EVE K C KD 10 ATEX 031X

5 G Ex ed C T3-T M ed STREFA 1, ZOE 1, EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 11 (0403.) PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1,. Również przeznaczona jest do stosowania w zakładach górniczych w wyrobiskach zaliczonych do stopnia a, b lub c niebezpieczeństwa wybuchu metanu oraz klasy A lub zagrożenia wybuchu pyłu węglowego. Rodzaj budowy: Ex ed Grupa wybuchowości: C, A, Klasa temperaturowa: T3*, T, T1 Stopień ochrony: P 54 od -30⁰C do +50⁰C** *Oznaczenie **Temp. otoczenia *Marking **Ambient temperature EXP max 100W Ex ed C T od -30⁰C do +40⁰C EXP max 100W Ex ed C T from -30⁰C to +40⁰C EXP max 60W Ex ed C T od -30⁰C do +50⁰C EXP max 60W Ex ed C T from -30⁰C to +50⁰C EXP /C Ex ed C T3 od -30⁰C do +50⁰C EXP /C Ex ed C T3 from -30⁰C to +50⁰C EXP /Z Ex ed C T3 od -30⁰C do +50⁰C EXP /Z Ex ed C T3 from -30⁰C to +50⁰C EXP /G Ex ed od -0⁰C do +40⁰C EXP /G Ex ed from -0⁰C to +40⁰C UDOWA MOCOWAE Przy pomocy dwóch śrub M6. PRZYŁĄCZEE Zaciski przyłączeniowe odlew aluminiowy malowany proszkowo a dla EXP /G odlew żeliwny. szkło borokrzemowe osłonięte stalową siatką 1 x M5, 1 x zaślepka ø 6-15 mm x4 mm² Zasilanie końcowe, po zamontowaniu dławnicy M5 (indeks ) zasilanie przelotowe. CERTYFKAT CES 08 ATEX 017X APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,. The luminaire is also designated to be used in mine industry areas classified as a, b or c degree of methane explosion danger and A or class of coal dust explosion danger. Type of housing: Ex ed Explosion group: C, A, Temperature class: T3*, T, T1 Protection degree: P 54 Ambient temperature: from -30⁰C to +50⁰C** COSTRUCTO ousing: aluminium powder painted casting for EXP /G cast iron borosilicate glass protecded steel gird MOUTG Using two screws M6. EECTRC UT 1 x M5, 1 x blanking plug ø 6-15 mm x4 mm² Ending wiring, after M5 cable gland mounting - through wiring ( index). APPROVAS CES 08 ATEX 017X EXP (0403.) EXP /C (0403.) EXP /Z (0403.) 1 EXP 10...(0403.) PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP /C (0403.) - Oprawa typ EXP 11 o mocy 1x40W zasilana końcowo z czerwonym kloszem. EXP 11 luminaire type, 1x40W wattage with red diffuser and ending wiring. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET amp base max 100 W / AC 30V E 7 max 100 W / AC 110V max 60 W / AC/DC 4V max 40 W / AC 30V max 60 W / AC 30V max 100 W / AC 30V EXP /G (0403.)* max 100 W / AC 110V * przeznaczona do stosowania w zakładach górniczych designated to be used in mine industry E 7 E 7 E 7 E 7 E 7 E 7 ight Source dławnica M5 Ex e M5 Ex e cable gland A A A A A A A 3,8 KG 3,8 KG 3,8 KG 3,8 KG 3,8 KG 3,8 KG 3,8 KG O9 Klosz Diffuser przeźroczysty clear czerwony red zielony green 1 przeźroczysty clear WYMARY DMESOS P 54 E 7 POZOM EVE K C DOPUSZCZEA APPROVAS 30V 50z +50 C CES 08 ATEX 017X

6 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 5 (Fd) G Ex d C T6 D Ex td A1 P68 T80 C PRZEZACZEE Oprawa oświetlenia awaryjnego przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Rodzaj budowy: Ex d Grupa wybuchowości: C,, A Klasa temperaturowa: T6, T5, T4, T3, T, T1 Maks. temp. powierzchni: 80⁰C Stopień ochrony: P 68 Układ awaryjny 3 godziny od -0⁰C do +40⁰C Zakres temperatur optymalny do pracy baterii: -5⁰C do +30⁰C. UDOWA Obudowa: Płyta montażowa: rura z szkła borokrzemowego, aluminiowe pokrywy elektroniczny 30V-40V 50/60z MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE 1 x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm 3x,5 mm² Zasilanie końcowe, po zamontowaniu dławnicy M0 (indeks ) zasilanie przelotowe. CERTYFKAT CE 97 ATEX 601 APPCATO The emergency luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: Ex d Explosion group: C,, A Temperature class: T6, T5, T4, T3, T, T1 Max surface temperature: 80⁰C Protection degree: P 68 Emergency unit: 3 h Ambient temperature: from -0⁰C to +40⁰C Optimum temperature range for battery running: -5⁰C do +30⁰C. COSTRUCTO ousing: borosilicate glass tube, aluminium end-caps Mounting plate: allast: MOUTG Two brackets with mounting holes. EECTRC UT zinc coated steel sheet powder painted 30V-40V 50/60z electronic 1 x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm 3x,5 mm² Ending wiring, after M0 cable gland mounteding - through wiring ( index). APPROVAS CE 97 ATEX 601 EXP /A3 M (Fd) EXP /A3 M (Fd) 1 x 8 W 1 x 8 W 1 EXP 5...(Fd) amp base ight Source 7,8 KG 7,8 KG STREFA 1,1;, ZOE 1,1;, Czas świecenia Running time 3 godziny 3 h M - Oprawa awaryjna (jednofunkcyjna) - świeci tylko po zaniku napięcia 30V. Emergency luminaire (one function) - lighting only after 30V voltage drop. M - Oprawa awaryjno-sieciowa (dwufunkcyjna) - świeci z sieci jak normalna oprawa oraz awaryjnie po zaniku napięcia. ighting + emergency luminaire (two functions) - continuous lighting as standard luminaire, emergency work after voltage drop ,5 400 mm min. PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP /A3 M (Fd) - Oprawa typ EXP 5 o mocy 1x8W jednofunkcyjna o czasie świecenia awaryjnego 3 godziny, zasilanie końcowe. EXP 10 luminaire type, 1x8W wattage with 3h emergency lighting, ending wiring. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET dławnica M0 Ex d M0 Ex d cable gland 5 5 WYMARY DMESOS P 68 POZOM EVE K 09-0 C DOPUSZCZEA APPROVAS 30-40V AC +40 C CE 0 ATEX

7 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 53 (Fd) PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem, a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Rodzaj budowy: Ex d Grupa wybuchowości: C (EXP ) + (EXP ) (EXP ) Klasa temperaturowa: T6*, T5, T4, T3, T, T1 Maks. temp. powierzchni: 80⁰C-110⁰C** Stopień ochrony: P 68 od -0⁰C do +55⁰C*** *T6 - w temp. otoczenia max +40⁰C /oprawa EXP T6 również w temp. otoczenia +55⁰C/ ** - maks. temperatura powierzchni Oprawa bez odbłyśnika Oprawa z odbłyśnikiem EXP ⁰C 95⁰C EXP ⁰C 95⁰C EXP ⁰C 95⁰C ***Temp. otoczenia dla opraw z baterią od 0⁰C do +55⁰C UDOWA Obudowa: Płyta montażowa: G Ex d lub C T6-T5 D Ex td A1 P68 T80 C-110 C rura z borokrzemowego szkła, aluminiowe pokrywy magnetyczny 40V (+6%,-10%) 50z MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE 1 x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Zasilanie końcowe, po zamontowaniu dławnicy M0 (indeks ) zasilanie przelotowe. E WYKOAA Oprawa wyposażona w układ awaryjnego zasilania 3 godzinny, sprawność źródła światła w pracy awaryjnej: 18W-9% / 36W-16% / 58W-11%). CERTYFKAT CE 97 ATEX 601 K//064/01/ APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: Ex d Explosion group: C (EXP ) + (EXP53-360) (EXP ) Temperature class: T6*, T5, T4, T3, T, T1 Max surface temperature: 80⁰C-110⁰C** Protection degree: P 68 Ambient temperature: from -0⁰C to +55⁰C*** *T6 - max ambient temperature +40⁰C/ EXP T6 also with ambient temperature +55⁰C/ ** - Max surface temperature Without reflector With reflector EXP ⁰C 95⁰C EXP ⁰C 95⁰C EXP ⁰C 95⁰C ***Ambient temp. for luminaires with a battery from 0⁰C to +55⁰C COSTRUCTO ousing: borosilicate glass tube, aluminium end-caps Mounting plate: allast: MOUTG Two brackets with mounting holes. zinc coated steel sheet, powder painted 40V (+6%,-10%) 50z magnetic EECTRC UT 1 x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Ending wiring, after M0 cable gland mounting - through wiring ( index). OPTOS uminaire with 3h emergency unit ( efficiency of the light sources during emergency work: 18W-9% / 36W-16% / 58W-11%). APPROVAS CE 97 ATEX 601 K//064/01/008 EXP (Fd) EXP (Fd) EXP (Fd) EXP (Fd) EXP (Fd) EXP (Fd) x 18W x 36W x 58W amp base PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO ight Source 5,5 KG 7,9 KG 9,0 KG STREFA 1,1;, nne wykonania Options ZOE 1,1;, A3 -układ awaryjny 3 godzinny 3h emergency unit EXP /A3 (Fd) - Oprawa typ EXP 53 o mocy x36w wyposażona w układ awaryjnego zasilania o czasie działania 3 godz. EXP 53 luminaire type, x36w wattage with 3h emergency unit. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET dławnica M0 Ex d M 0 Ex d cable gland osłona z drutu EXP 53 18W EXP steel wire guard osłona z drutu EXP 53 36W EXP steel wire guard osłona z drutu EXP 53 58W EXP steel wire guard odbłyśnik do opr. EXP 53 18W EXP 53 18W reflector odbłyśnik do opr. EXP 53 36W EXP 53 36W reflector odbłyśnik do opr. EXP 53 58W EXP 53 53W reflector WYMARY DMESOS ~36 P 68 POZOM EVE K 08-0 C 191 DOPUSZCZEA APPROVAS 40V 50z +55 C CE 0 ATEX 601 ATEST GECZY K//064/01/008

8 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 54 (FX) G Ex de C T6 D Ex td A1 P66 T80 C PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem, a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Rodzaj budowy: Ex de Grupa wybuchowości: C, A, Klasa temperaturowa: T6, T5, T4, T3, T, T1 Maks. temp. powierzchni: 80⁰C Stopień ochrony: P 66 od -0⁰C do +40⁰C UDOWA Obudowa: Płyta montażowa: rura z borokrzemowego szkła, aluminiowe pokrywy elektroniczny 100V-80V AC/DC Oprawa standardowo wyposażona w dwa źródła światła MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE CERTYFKAT CES 06 ATEX x M5 (EXP 54.../K) x M5 (EXP 54.../P) ø 6-15 mm 3x,5 mm² EXP 54.../K - zasilanie końcowe EXP 54.../P - zasilanie przelotowe APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: Ex de Explosion group: C, A, Temperature class: T6, T5, T4, T3, T, T1 Max surface temperature: 80⁰C Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -0⁰C to +40⁰C COSTRUCTO ousing: borosilicate glass tube, aluminium end-caps Mounting plate: allast: zinc coated steel sheet, powder painted 100V-80V AC/DC electronic The light fitting is normally supplied with two light sources. MOUTG Two brackets with mounting holes. EECTRC UT APPROVAS CES 06 ATEX x M5 (EXP 54.../K) x M5 (EXP 54.../P) ø 6-15 mm 3x,5 mm² EXP 54.../K - ending wiring EXP 54.../P - through wiring EXP /... (FX) EXP /... (FX) EXP /... (FX) EXP (FX) EXP (FX) EXP (FX) x 18W G 11 x 36W x 55W amp base G 11 PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO ight Source TC- TC- 3,3 KG G 11 TC- 5,1 KG EXP /K - Oprawa typ EXP 54 o mocy x36w zasilana końcowo. EXP 54 luminaire type, x36w wattage, ending supply DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET 8,4 KG osłona z drutu EXP 54 18W EXP 54 18W steel wire guard osłona z drutu EXP 54 36W EXP 54 36W steel wire guard osłona z drutu EXP 54 55W EXP 54 55W steel wire guard odbłyśnik do opr. EXP 54 18W EXP 54 18W reflector odbłyśnik do opr. EXP 54 36W EXP 54 36W reflector odbłyśnik do opr. EXP 54 55W EXP 54 55W reflector φ STREFA 1,1;, nne wykonania Options K -zasilanie końcowe through wiring P -zasilanie przelotowe ending wiring ZOE 1,1;, 1 WYMARY DMESOS 1 P 66 G 11 POZOM EVE K 08-0 C DOPUSZCZEA APPROVAS V AC/DC +40 C CES 06 ATEX

9 U X TX A TE A E E 0 3 x e EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 74 (PJd) G Ex de T4-T3 D Ex td A1 T145 C-10 C PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Rodzaj obudowy: Ex de Grupa wybuchowości:, A Klasa temperaturowa: T4*, T3, T, T1 Maks. temp. powierzchni: 145⁰C-10⁰C** Stopień ochrony: P 66 od -0⁰C do +55⁰C *T4 tylko dla oprawy sodowej o mocy 150W w temp. otoczenia max +40⁰C. **Maks. temp. pow. EXP 74-S150 (PJd) EXP 74-S50 (PJd) EXP 74-S400 (PJd) EXP 74-M50 (PJd) EXP 74-M400 (PJd) UDOWA Odbłyśnik: MOCOWAE Przy pomocy nastawnego wspornika. PRZYŁĄCZEE Zasilanie końcowe. CERTYFKAT CE 99 ATEX ⁰C 195⁰C 10⁰C 197⁰C 07⁰C odlew aluminiowy malowany proszkowo hartowane szkło aluminiowy symetryczny magnetyczny 30V- 40V 50z 1 x M0 ø 6,5-14,5 mm 3x6 mm² APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: Ex de Explosion group: A, Temperature class: T4*, T3, T, T1 Max surface temperature: 145⁰C-10⁰C** Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -0⁰C to +55⁰C *T4 only for sodium luminaire with 150W and max ambient temperature +40⁰C. **Max surface temperature. EXP 74-S150 (PJd) EXP 74-S50 (PJd) EXP 74-S400 (PJd) EXP 74-M50 (PJd) EXP 74-M400 (PJd) COSTRUCTO ousing: aluminium powder painted casting tempered glass Reflector: aluminium symmetrical allast: 30V- 40V 50z magnetic MOUTG Adjustable bracket. EECTRC UT Ending wiring. APPROVAS CE 99 ATEX ⁰C 195⁰C 10⁰C 197⁰C 07⁰C 1 x M0 ø 6,5-14,5 mm 3x6 mm² EXP 74-M50 (PJd) EXP 74-M400 (PJd) EXP 74-S150 (PJd) EXP 74-S50 (PJd) EXP 74-S400 (PJd) 1 x 50 W 1 x 400 W 1 x 150 W 1 x 50 W 1 x 400 W 1 EXP (PJd) amp base ight Source T T ST ST ST ,3 KG 9,8 KG 7,3 KG 8,3 KG 9,8 KG PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP 74-M50 (PJd) - Oprawa typu EXP 74 do lamp metalohalogenkowych o mocy 50W. EXP 74 luminaire type, 1x50W wattage for metal halide lamps. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET S Zawiesie łańcuchowe do EXP 74, = 0,55 for EXP 74, =0,55 S 1 STREFA 1,1;, 1 ZOE 1,1;, WYMARY DMESOS x ø 1,5 CE P 66 POZOM EVE K 10-0 C DOPUSZCZEA APPROVAS 30-40V 50z +55 C CE 99 ATEX

10 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 83 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych, przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. Do stref zagrożonych wybuchem: 1,,1, Rodzaj budowy: gaz: Ex de pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz: C,, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T5, T4, T3, T, T1 Maks. temp. powierzchni: 60⁰C - 65⁰C* Poziom ochrony: gaz: Gb pył: Db Stopień ochrony: P 66/67 od -0⁰C do +45⁰C EXP EXP ⁰C 65⁰C UDOWA Obudowa: blacha ocynkowana pokryta farbą proszkową wzmocniony poliwęglan stabilizowany UV Klamry zamykające: stal nierdzewna Płyta montażowa: malowana proszkowo elektroniczny 0V-40V AC/DC Oprawa standardowo wyposażona w wyłącznik otwarciowy. MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE Zasilanie końcowe lub przelotowe. x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ E WYKOAA Obudowa z blachy nierdzewnej. Oprawa z dławicami na przewody ekranowane. CERTYFKAT KD 04 ATEX 339X 1.17 *Maks. temp. pow. G Ex de mb C T5 Gb D Ex t C T60 C-T65 C P66/67 Db APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air. azardous zones: 1,,1, Type of housing: gas: Ex de dust: Ex t Explosion group: gas: C,, A dust: C,, A Temperature class: T5,T4, T3, T, T1 Max surface temperature: 60⁰C - 65⁰C* Protection level: gas: Gb dust: Db Protection degree: P 66/67 Ambient temperature: from -0⁰C to +45⁰C EXP EXP ⁰C 65⁰C COSTRUCTO ousing: zinc coated steel sheet, powder painted UV stabilized, strengthened polycarbonate Diffuser clips: stainless steel Mounting plate: zinc coated steel sheet, powder painted allast: 0V-40V AC/DC electronic uminaire with circuit - breaker in standard. MOUTG Two brackets with mounting holes each. EECTRC UT Mains supply: ending or through wiring. x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ OPTOS uminaire with stainless steel housing. uminaire with cable glands for armoured cables. APPROVAS KD 04 ATEX 339X *Maks. surface temp. EXP (183-18Ex) EXP (183-36Ex) x 18 W x 36 W EXP PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP Ex - Oprawa typ EXP 83 o mocy x 36W EXP 83 luminaire type, wattage x 36W DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET S EXP amp base ight Source zawiesie oczkowe (kpl. szt.) eyelet sling ( pcs set) obejma nierdzewna na słup ³/'' (kpl. szt.) ³/'' stainless pole bracket (set pcs) wspornik ukośny (kpl. szt.) slanting bracket ( pcs set) wspornik kątowy (kpl. szt.) angular bracket ( pcs set) 6,1 KG 8,3 KG 1 STREFA 1,,1, S1 nne wykonania Options ZOE 1,,1, SC - Oprawa z dławnicami na przewody ekranowane Cable glands for armoured cables SC - Obudowa z blachy nierdzewnej Stainless steel housing WYMARY DMESOS 1.18 x ø 9 P 66/67 POZOM EVE K 09-0 C DOPUSZCZEA APPROVAS KD 04 ATEX 339X RA S S1 0-40V AC/DC +45 C

11 TX x E E A 5 e C E 0 3 U A TE X TX A E E x e CE U A X TE EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 63 (Fe) G Ex ed C T5-T4 D Ex td A1 T75 C P66/67 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1,,. Rodzaj budowy: Ex de Grupa wybuchowości: C,, A Klasa temperaturowa: T5*, T4, T3, T, T1 Maks. temp. powierzchni: 75⁰C Stopień ochrony: P 66/67 od -40⁰C do +55⁰C** * T5 w temp. otoczenia max +40⁰C ** Temp. otoczenia dla opraw z baterią od 0⁰C do +55⁰C UDOWA poliester wzmocniony włóknem szklanym wzmocniony poliwęglan stabilizowany UV Odbłyśnik: paraboliczny wykonany z poliwęglanu elektroniczny 110V-64V AC/DC Oprawa standardowo wyposażona w wyłącznik otwarciowy. MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE x M5, x zaślepka ø 8-18,5 mm 1 x /5x4 mm²/ Zasilanie końcowe lub przelotowe. /oprawa EXP /A3 tylko zasilanie końcowe/ E WYKOAA Wyposażona w układ awaryjnego zasilania 3 godzinny (sprawność źródła światła w pracy awaryjnej: 18W - 9% / 36W 16% / 58W 11%). CERTYFKAT CE 07 ATEX 6017 K//064/01/008 APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Type of housing: Ex de Explosion group: C,, A Temperature class: T5*,T4, T3, T, T1 Max surface temperature: 75⁰C Protection degree: P 66/67 Ambient temperature: from -40⁰C to +55⁰C** * T5 max ambient temperature +40 C ** Ambient temp. for luminaires with a battery from 0⁰C to +55⁰C COSTRUCTO ousing: polyster strengthened by fibreglass UV stabilized strengthened polycarbonate Reflector: parabolic made of polycarbonate allast: 110V-64V AC/DC electronic uminaire with circuit - breaker in standard. MOUTG Two brackets with mounting holes each. EECTRC UT x M5, x blanking plug ø 8-18,5 mm 1 x /5x4 mm²/ Mains supply: ending or through wiring. /EXP /A3 luminaire with ending wiring only/ OPTOS uminaire with 3h emergency unit ( efficiency of the light sources during emergency function: 18W-9% / 36W-16% / 58W-11%). APPROVAS CE 07 ATEX 6017 K//064/01/008 EXP (Fe) EXP (Fe) EXP (Fe) EXP (Fe) EXP (Fe) x 18 W x 36 W x 58 W 3 x 36 W 3 x 58 W EXP (Fe) EXP (Fe) EXP (Fe) amp base 1 ight Source T8 T8 T8 T8 T8 5,5 KG 7,9 KG 9,0 KG 9,9 KG 11,0 KG 1 STREFA 1,1;, S S nne wykonania Options A3 - układ awaryjny 3 godzinny 3h emergency unit ZOE 1,1;, PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP /A3 (Fe) - Oprawa typu EXP 63 o mocy x 36W wyposażona w układ awaryjnego zasilania o czasie działania 3 godzinny EXP 63 luminaire type, x36w wattage with 3h emergency unit. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET zawiesie oczkowe (kpl. szt.) eyelet sling ( pcs set) obejma nierdzewna na słup ³/'' (kpl. szt.) ³/'' stainless pole bracket (set pcs) wspornik ukośny (kpl. szt.) slanting bracket ( pcs set) wspornik kątowy (kpl. szt.) angular bracket ( pcs set) 1 WYMARY DMESOS x ø 9 1 S S1 P 66/67 POZOM EVE K C DOPUSZCZEA APPROVAS V AC/DC +55 C CE 07 ATEX 6017 ATEST GECZY K//064/01/

12 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 0 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem:,. Rodzaj budowy: gaz: Ex na pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz: C,, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T5, T4, T3, T, T1* Maks. temp. powierzchni: 60⁰C-90⁰C** Poziom ochrony: gaz: Gc pył: Dc Stopień ochrony: P 67 od -5⁰C do +40⁰C*** ***Temp. Otoczenia dla oprawy z baterią od 0⁰C do +40⁰C * Klasa temp. ** Maks. temp. pow. EXP T5 60⁰C EXP T5 70⁰C EXP T5 75⁰C EXP /EXP T5 70⁰C EXP T4 90⁰C UDOWA udaroodporny poliwęglan poliwęglan stabilizowany UV Klamry zamykające: stal nierdzewna Płyta montażowa: Oprawki: wstrząsoodporne elektroniczny 0V-40V AC/DC MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Zasilanie końcowe lub przelotowe. E WYKOAA Wyposażona w układ awaryjnego zasilania 3 godzinny. (sprawność źródła światła w pracy awaryjnej: 18W-1% / 36W-10% / 58W- 7%). Zasilanie przelotowe 3-fazowe. 3G Ex na C T5-T4 Gc 3D Ex t C T60 C-T90 C P67 Dc APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones:,. Type of housing: gas: Ex na dust: Ex t Explosion group: gas: C,, A dust: C,, A Temperature class: T5, T4, T3, T, T1* Max surface temperature: 60⁰C-90⁰C** Protection level: gas: Gc dust: Dc Protection degree: P 67 Ambient temperature: from -5⁰C to +40⁰C*** ***Ambient temperature with battery from 0⁰C to +40⁰C * *Temp. class ** Max surface temp. EXP T5 60⁰C EXP T5 70⁰C EXP T5 75⁰C EXP /EXP T5 70⁰C EXP T4 90⁰C COSTRUCTO ousing: Diffuser clips: Mounting plate: amp base: allast: MOUTG Two brackets with mounting holes each. EECTRC UT impact resistant polycarbonate UV stabilized strengthened polycarbonate stainless steel zinc coated steel sheet powder painted shockproof 0V-40V AC/DC electronic x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Mains supply: ending or through wiring. OPTOS uminaire with 3h emergency unit. ( efficiency of light source during emergency work: 18W-1 % / 36W-10 %/ 58W-7% ). uminaire with 3-phase through wiring. EXP EXP EXP EXP EXP EXP x 18 W x 36 W x 58 W 3 x 18 W amp base PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP 0-360/A3 - Oprawa typu EXP 0 o mocy x 36W, wyposażona w układ awaryjnego zasilania o czasie działania 3 godziny. EXP 0 luminaire type, x36w wattage with 3h emergency unit. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET x 36 W 3 x 58 W EXP EXP EXP ight Source zawiesie oczkowe (kpl. szt.) eyelet sling ( pcs set) obejma nierdzewna na słup ³/ '' (kpl. szt.) ³/ '' stainless pole bracket (set pcs) wspornik ukośny (kpl. szt.) slanting bracket ( pcs set) wspornik kątowy (kpl. szt.) angular bracket ( pcs set) T8 T8 T8 T8 T8 T ,1 KG 3,7 KG 5,1 KG,4 KG 4,1 KG 5,5 KG S S STREFA, nne wykonania Options ZOE, A3 - układ awaryjny 3 godzinny (tylko do wersji dwuświetlówkowej) 3h emergency unit ( only for version with two florescent lamps ) 3F - zasilanie przelotowe 3-fazowe 3-phase through wiring WYMARY DMESOS S S1 P 67 POZOM EVE K 09-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 0-40V AC/DC +40 C P-E : 007 P-E : 005 ZGODOŚĆ Z ORMAM P-E : 007, P-E : APPROVAS P-E : 007, P-E :

13 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 03 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem:.. Rodzaj budowy: gaz: Ex na pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz: C,, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T5, T4, T3, T, T1 Maks. temp. powierzchni: 60⁰C - 65⁰C* Poziom ochrony: gaz: Gc pył: Dc Stopień ochrony: P 66/ P 67 od -5⁰C do +45⁰C** **Temp. Otoczenia dla oprawy z baterią od 0⁰C do +45⁰C EXP EXP UDOWA Obudowa: blacha ocynkowana pokryta farbą proszkową wzmocniony poliwęglan stabilizowany UV Klamry zamykające: stal nierdzewna Płyta montażowa: Oprawki: wstrząsoodporne elektroniczny 0V-40V AC/DC MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Zasilanie końcowe lub przelotowe. E WYKOAA Obudowa z blachy nierdzewnej. Wyposażona w układ awaryjnego zasilania 3 godzinny. (sprawność źródła światła w pracy awaryjnej: 18W-1% / 36W-10% ). Zasilanie przelotowe 3-fazowe. Oprawa wyposażona w dławnice M5. 3G Ex na C T5 Gc 3D Ex t C T60 C-T65 C P66/67 Dc * Maks. temperatura powierzchni 60⁰C 65⁰C APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones:,. Type of housing: gas: Ex na dust: Ex t Explosion group: gas: C,, A dust: C,, A Temperature class: T5, T4, T3, T, T1 Max surface temperature: 60⁰C - 65⁰C* Protection level: gas: Gc dust: Dc Protection degree: P 66/ P 67 Ambient temperature: from -5⁰C to +45⁰C** **Ambient temperature with battery from 0⁰C to +45⁰C EXP EXP COSTRUCTO ousing: zinc coated steel sheet powder painted UV stabilizied, strengthened polycarbonate Diffuser clips: stainless steel Mounting plate: zinc coated steel sheet powder painted amp base: shockproof allast: 0V-40V AC/DC electronic MOUTG Two brackets with mounting holes each. * Max surface temperature 60⁰C 65⁰C EECTRC UT x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Mains supply: ending or through wiring. OPTOS uminaire with stainless steel housing. uminaire with 3h emergency unit. (efficiency of light source during emergency work: 18W-1 % / 36W-10 %). uminaire with 3-phase through wiring. uminaire with M5 cable gland. EXP x 18 W EXP EXP EXP PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP /A3 - Oprawa typu EXP 03 o mocy x36w, wyposażona w układ awaryjnego zasilania o czasie działania 3 godziny. EXP 03 luminaire type, x36w wattage with 3h emergency unit. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET x 36 W amp base ight Source zawiesie oczkowe (kpl. szt.) eyelet sling ( pcs set) obejma nierdzewna na słup ³/ '' (kpl. szt.) ³/ '' stainless pole bracket (set pcs) wspornik ukośny (kpl. szt.) slanting bracket ( pcs set) wspornik kątowy (kpl. szt.) angular bracket ( pcs set) ,3 KG 5,4 KG S 1 S1 STREFA, nne wykonania Options ZOE, A3C - układ awaryjny 3 godzinny 3h emergency unit (A3) 3FC - zasilanie przelotowe 3-fazowe 3-phase through wiring S - obudowa z stali nierdzewnej stainless steel housing M5C - oprawa wyposażona w dławnice M5 M5 cable gland WYMARY DMESOS x 9 S S1 P 66/67 POZOM EVE K 09-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 0-40V AC/DC +45 C P-E : 007 P-E : 005 ZGODOŚĆ Z ORMAM P-E : 007, P-E : APPROVAS P-E : 007, P-E :

14 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 04 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem:,1,. Rodzaj budowy: gaz: Ex na pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz: C,, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T5, T4, T3, T, T1* Maks. temp. powierzchni: 60⁰C - 75⁰C** Poziom ochrony: gaz: Gc pył: Db Stopień ochrony: P 66 od -5⁰C do +45⁰C*** 3G Ex na C T5-T4 Gc D Ex t C T60 C-T75 C P66 Db *Klasa temp. **Max. temp. pow. ***Temp. otoczenia *Temp. class **Max.surface temp. ***Ambient temp. EXP T5 T60⁰C od -5⁰C do +45⁰C EXP T5 T60⁰C od -5⁰C do +45⁰C EXP T5 T65⁰C od -5⁰C do +40⁰C EXP T5 T65⁰C od -5⁰C do +40⁰C EXP T5 T70⁰C od -5⁰C do +40⁰C EXP T5 T70⁰C od -5⁰C do +40⁰C EXP T5 T65⁰C od -5⁰C do +40⁰C EXP T5 T65⁰C od -5⁰C do +40⁰C EXP T4 T75⁰C od -5⁰C do +30⁰C EXP T4 T75⁰C od -5⁰C do +30⁰C UDOWA udaroodporny poliwęglan poliwęglan stabilizowany UV Klamry zamykające: stal nierdzewna Płyta montażowa: elektroniczny 0V-40V AC/DC MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE Zasilanie końcowe lub przelotowe. CERTYFKAT KD 11 ATEX 064X x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones:,1,. Type of housing: gas: Ex na dust: Ex t Explosion group: gas: C,, A dust: C,, A Temperature class: T5, T4, T3, T, T1* Max surface temperature: 60⁰C - 75⁰C** Protection level: gas: Gc dust: Db Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -5⁰C to +45⁰C*** COSTRUCTO ousing: impact resistant polycarbonate UV stabilized strengthened polycarbonate Diffuser clips: stainless steel Mounting plate: zinc coated steel sheet powder painted allast: 0V-40V AC/DC electronic MOUTG Two brackets with mounting holes each. EECTRC UT Mains supply: ending or through wiring. APPROVAS KD 11 ATEX 064X x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ EXP EXP EXP EXP EXP PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP Oprawa typu EXP 04 o mocy x 36W. EXP 04 luminaire type, x36w wattage. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET x 18 W x 36 W x 58 W 3 x 36 W 3 x 58 W EXP EXP EXP amp base zawiesie oczkowe (kpl. szt.) eyelet sling ( pcs set) obejma nierdzewna na słup ³/'' (kpl. szt.) ³/'' stainless pole bracket (set pcs) wspornik ukośny (kpl. szt.) slanting bracket ( pcs set) wspornik kątowy (kpl. szt.) angular bracket ( pcs set) ight Source T8 T8 T8 T8 T ,1 KG 3,7 KG 5,1 KG 4,1 KG 5,5 KG S S STREFA,1, ZOE,1, WYMARY DMESOS S S1 P 66 POZOM EVE K 09-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 0-40V AC/DC KD 11 ATEX 064X +45 C

15 3G Ex nr C T3-T Gc 3D Ex t C T170 C-70 C P65 Dc STREFA, ZOE, EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 07 PRZEZACZEE aświetlacz przeznaczony do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem:,. Rodzaj obudowy: gaz: Ex nr pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz: C,, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T3, T, T1* Maks. temp. powierzchni: ⁰C ** Poziom ochrony: gaz: Gc pył: Dc Stopień ochrony: P 65 od -5⁰C do +45⁰C EXP 07-M/S150 EXP 07-M/S50 UDOWA Odbłyśnik: odlew aluminiowy malowany proszkowo hartowana szyba aluminiowy symetryczny lub asymetryczny magnetyczny 30V 50z MOCOWAE Przy pomocy wspornika z możliwością nastawienia kąta nakierowania oprawy. PRZYŁĄCZEE Zasilanie końcowe. ZGODOŚĆ Z ORMAM P-E : 007 P-E : 005 *Klasa temperaturowa T3 T 1 x M0 ø 8-13 mm ** Max temp.pow. 170⁰C 0⁰C EXP 07-M/S400 T 70⁰C APPCATO The floodlight is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones:,. ousing: gas: Ex nr dust: Ex t Explosion group: gas: C,, A dust: C,, A Temperature class: T3, T, T1* Max luminaire temperature: ⁰C ** Protection level: gas: Gc dust: Dc Protection degree: P 65 Ambient temperature: from -5⁰C to +45⁰C EXP 07-M/S150 EXP 07-M/S50 COSTRUCTO ousing: aluminium powder painted casting thermo-hardening glass Reflector: aluminium, symmetrical or asymmetrical allast: 30V 50z magnetic MOUTG uminaire mounted with adjustable angle bracket. EECTRC UT Ending wiring. APPROVAS P-E : 007 P-E : 005 *Temperature class T3 T 1 x M0 ø 8-13 mm ** Max surface temperature 170⁰C 0⁰C EXP 07-M/S400 T 70⁰C EXP 07 Odbłyśnik symetryczny - OS Symmetrical reflector - OS EXP 07-M/S150/OS EXP 07-M/S50/OS EXP 07-M/S400/OS EXP 07-50/OS amp base E 7 Odbłyśnik asymetryczny - OA Asymmetrical reflector - OA EXP 07-M/S150/OA EXP 07-M/S50/OA EXP 07-M/S400/OA EXP 07-50/OA 1 x150 W 1 x 50 W 1 x 400 W max 50 W 1 x150 W 1 x 50 W 1 x 400 W max 50 W amp base E 7 DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET ight Source ST, T ST, T ST, T QT ight Source ST, T ST, T ST, T QT 8,1 KG 8,7 KG 10,1 KG 6,1 KG 8,1 KG 8,7 KG 10,1 KG 6,1 KG osłona z drutu steel wire guard 4xo xo13 WYMARY DMESOS P 65 E 7 POZOM EVE K 07-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 30V 50z +45 C P-E : 007 P-E :

16 1 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 08 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem:,. Rodzaj obudowy: gaz: Ex na pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz: C,, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T5, T4, T3, T, T1* Maks. temp. powierzchni: 65⁰C -80⁰C** Poziom ochrony: gaz: Gc pył: Dc Stopień ochrony: P 65 od -5⁰C do +50⁰C*** ***Temp. Otoczenia dla oprawy z baterią od 0⁰C do +50⁰C * Klasa temp. ** Maks. temp. pow. EXP T5 65⁰C EXP / T5 70⁰C EXP / T5 75⁰C EXP T4 80⁰C UDOWA hartowana szyba lub przezroczysty poliwęglan stabilizowany UV Płyta montażowa: elektroniczny 0V-40V AC/DC MOCOWAE Przy pomocy dwóch wsporników z otworami. PRZYŁĄCZEE x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Zasilanie przelotowe lub końcowe. E WYKOAA Obudowa ze stali nierdzewnej. Wyposażona w układ awaryjnego zasilania 3 godzinny. (sprawność źródła światła w pracy awaryjnej: 18W-1% / 36W-10% / 58W-7%). Oprawa przystosowana do mocowania w suficie podwieszanym. ZGODOŚĆ Z ORMAM P-E : 007 P-E : G Ex na C T5 Gc 3D Ex t C T65 C-T80 C P65 Dc APPCATO The luminaire is designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones:,. ousing: gas: Ex na dust: Ex t Explosion group: gas: C,, A dust: C,, A Temperature class: T5, T4, T3, T, T1* Max luminaire temperature: 65⁰C -80⁰C** Protection level: gas: Gc dust: Dc Protection degree: P 65 Ambient temperature: from -5⁰C to +50⁰C*** ***Ambient temperature with battery from 0⁰C to +50⁰C * *Temp. class ** Max surface temp. EXP T5 65⁰C EXP / T5 70⁰C EXP / T5 75⁰C EXP T4 80⁰C COSTRUCTO ousing: zinc coated steel sheet, powder painted tempered glass or transparent, UV stabilized polycarbonate Mounting plate: zinc coated steel, sheet powder painted allast: 0V-40V AC/DC electronic MOUTG Two brackets with mounting holes each. EECTRC UT x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm x /3x,5 mm²/ Mains supply: ending or through wiring. OPTOS uminaire with stainless steel housing. uminaire with 3h emergency unit. (ight source efficiency during emergency work: 18W-1% / 36W-10%/58W-7%). Recessed version. APPROVAS P-E : 007 P-E : 005 Klosz szkło hartowane - G Tempered glass diffuser - G EXP /G EXP /G EXP /G EXP /G EXP /G EXP /G EXP /G EXP /G Klosz poliwęglanowy - PC Polycarbonate diffuser - PC EXP /PC EXP /PC EXP /PC EXP /PC EXP /PC EXP /PC EXP /PC EXP /PC 1 x 36 W 1 x 58 W x 18 W x 36 W x 58 W 3 x 18 W 3 x 36 W 3 x 58 W 1 x 36 W 1 x 58 W x 18 W x 36 W x 58 W 3 x 18 W 3 x 36 W 3 x 58 W 1 1 EXP EXP EXP amp base PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP /PC - Oprawa typu EXP 08 o mocy x 36W, klosz z poliwęglanu. EXP 08 luminaire type, X36W wattage, polycarbonate diffuser. amp base DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET ight Source ight Source 9,0 KG 17,0 KG 9,5 KG 17,5 KG,0 KG 10,0 KG 18,0 KG,5 KG 9,0 KG 17,0 KG 9,5 KG 17,5 KG,0 KG 10,0 KG 18,0 KG,5 KG STREFA, nne wykonania Options S - obudowa z stali nierdzewnej stainless steel housing A3 - układ awaryjny 3 godzinny 3h emergency unit RZ - oprawa przystosowana do mocowania w suficie podwieszanym recessed version ZOE, WYMARY DMESOS osłona z drutu EXP 08 18W EXP 08 18W steel wire guard osłona z drutu EXP 08 36W EXP 08 36W steel wire guard osłona z drutu EXP 08 58W EXP 08 58W steel wire guard 1 nne wykonania Options S - obudowa z stali nierdzewnej stainless steel housing A3 - układ awaryjny 3 godzinny 3h emergency unit RZ - oprawa przystosowana do mocowania w suficie podwieszanym recessed version 1.30 P 65 POZOM EVE K 07-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 0-40V AC/DC +50 C P-E : 007 P-E : 005

17 EXPOSO PROOF UMARES OPRAWY PRZECWWYUCOWE EXP 09 PRZEZACZEE Oprawa oświetleniowa przeznaczona do oświetlania pomieszczeń przemysłowych i przestrzeni zewnętrznych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem:. Rodzaj obudowy: gaz: Ex nr pył: Ex t Grupa wybuchowości: gaz: C,, A pył: C,, A Klasa temperaturowa: T3, T, T1* Maks. temp. powierzchni: 165⁰C-60⁰C** Poziom ochrony: gaz: Gc pył: Dc Stopień ochrony: P 65 od -5⁰C do +45⁰C *Kl. Temp. **T max oprawy o mocy 150W T3 165⁰C oprawy o mocy 50W T3 195⁰C oprawy o mocy 400W T 60⁰C UDOWA Płyta montażowa: 3G Ex nr C T-T3 Gc 3D Ex t C T165 C-60 C P65 Dc blacha nierdzewna hartowana szyba magnetyczny 30V 50z Oprawa standardowo posiada regulacje położenia oprawki w celu osiągnięcia najlepszych parametrów świetlnych. MOCOWAE Oprawa przeznaczona do montażu na suficie przy pomocy dwóch wsporników. PRZYŁĄCZEE Zasilanie końcowe lub przelotowe. ZGODOŚĆ Z ORMAM P-E : 007 P-E : 005 x M0, 1 x zaślepka ø 8-13 mm 3x,5 mm² APPCATO The luminaire designed to light the industrial areas and facilities, also outdoor spaces with an explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones:,. ousing: gas: Ex nr dust: Ex t Explosion group: gas: C,, A dust: C,, A Temperature class: T3, T, T1* Max luminaire temperature: 165⁰C-60⁰C ** Protection level: gas: Gc dust: Dc Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -5⁰C to +45⁰C *Temp. class **Temp. max luminaire's wattage 150W T3 165⁰C luminaire's wattage 50W T3 195⁰C luminaire's wattage 400W T 60⁰C COSTRUCTO ousing: staniless steel sheet, powder painted tempered glass, 5 mm thickness Mounting plate: zinc coated steel sheet, power painted allast: 30V 50z magnetic Regulation of lamp position in standard for the best lighting parameters. MOUTG Two brackets for ceiling installation. EECTRC UT Mains supply: ending or through wiring. APPROVAS P-E : 007 P-E : 005 x M0, 1 x blanking plug ø 8-13 mm 3x,5 mm² Odbłyśnik symetryczny - OS Symmetrical reflector - OS EXP 09-M/S150/OS EXP 09-M/S50/OS EXP 09-M/S400/OS 1 x 150 W 1 x 50 W 1 x 400 W 1 EXP 09/...M amp base Odbłyśnik asymetryczny - OA Asymmetrical reflector - OA EXP 09-M/S150/OA EXP 09-M/S50/OA EXP 09-M/S400/OA D1 D PRZYKŁAD OZACZEA ORDER SPECFCATO EXP 09-S50/OA Ex - Oprawa typ EXP 09 do lamp sodowych, o mocy 50W, wyposażona w odbłyśnik asymetryczny. EXP 09 luminaire type, sodium lamps, 50W wattage, asymmetrical reflector. DODATKOWE WYPOSAŻEE ADDTOA EQUPMET x 150 W 1 x 50 W 1 x 400 W amp base D1 D ight Source ST/ T ST/ T ST/ T ight Source ST/ T ST/ T ST/ T osłona z drutu steel wire guard 14.5 KG 15,0 KG 15,5 KG 14.5 KG 15,0 KG 15,5 KG STREFA, 1 ZOE, WYMARY DMESOS P 65 K 07-5 C DOPUSZCZEA APPROVAS 30V 50z POZOM EVE +45 C P-E : 007 P-E :

18 EXPOSO PROOF EQUPMET OSPRZĘT PRZECWWYUCOWY Ex e Dławnica Ex e cable gland PRZEZACZEE Dławnica do kabli nieekranowanych stosowanych w pomieszczeniach przemysłowych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Stopień ochrony: P 68 od -40 C do +75 C Materiał: CERTYFKAT PT 05 ATEX 1068X M0 x 15 M5 x 15 AG Q 6-13 mm 7-17 mm WYMARY DMESOS AG G dławnica: poliamid uszczelki: EPDM M0 x1,5 10 mm 6-35 mm 4 mm M5 x1,5 10 mm 8-37 mm 4 mm G Ex e C; D Ex td A1 P68 Pakowanie Packing 10 szt./pcs 10 szt./pcs Symbol zamówieniowy Order index APPCATO The cable gland for unarmoured cables used in industrial facilities with explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Protection degree: P 68 Ambient temperature: form -40 C to +75 C Material: APPROVAS PT 05 ATEX 1068X STREFA 1,1;, ZOE 1,1;, cable gland: polyamide seals: EPDM AG G Ex e Dławnica (kabel ekranowany) Ex e cable gland (armoured cable) PRZEZACZEE Dławnica do kabli ekranowanych stosowanych w pomieszczeniach przemysłowych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Stopień ochrony: P 68 od -40 C do +75 C Materiał: CERTYFKAT PT 05 ATEX 1068X M0 x 15 M5 x 15 WYMARY DMESOS AG AG G M0 x1,5 6 mm 3-31 mm 4 mm M5 x1,5 7 mm 6-35 mm 6 mm Q 6-13 mm mm G Ex e C; D Ex td A1 P68 dławnica: niklowany mosiądz uszczelki: EPDM Pakowanie Packing 10 szt./pcs 10 szt./pcs Symbol zamówieniowy Order index APPCATO The cable gland for armoured cables used in industrial facilities with explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;, Protection degree: P 68 Ambient temperature: form -40 C to +75 C Material: APPROVAS PT 05 ATEX 1068X STREFA 1,1;, ZOE 1,1;, cable gland: nickel plated brass seals: EPDM AG G

19 EXPOSO PROOF EQUPMET OSPRZĘT PRZECWWYUCOWY Ex d Dławnica Ex d cable gland PRZEZACZEE Dławnica do kabli nieekranowanych stosowanych w pomieszczeniach przemysłowych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Stopień ochrony: P 67 od -40 C do +100⁰C Materiał: CERTYFKAT EMKO 0 ATEX 1460X M0 x 15 M5 x 15 AG Q mm 15,1-16 mm WYMARY DMESOS AG G M0 x1,5 15 mm 30 mm 7 mm M5 x1,5 15 mm 40 mm 3 mm GD EEx d C EEx e dławnica: niklowany mosiądz uszczelki: EPDM Pakowanie Packing 10 szt./pcs 10 szt./pcs Symbol zamówieniowy Order index APPCATO The cable gland for unarmoured cables used in industrial facilities with explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Protection degree: P 67 Ambient temperature: from -40 C to +100⁰C Material: APPROVAS EMKO 0 ATEX 1460X STREFA 1,1;, ZOE 1,1;, cable gland: nickel plated brass seals: EPDM seals AG G akrętka ocknut PRZEZACZEE akrętka przeznaczona do dławnic stosowanych w pomieszczeniach przemysłowych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Stopień ochrony: P 66/67/68 Materiał: M0 M5 AG WYMARY DMESOS AG A niklowany mosiądz Pakowanie Packing 10 szt./pcs 10 szt./pcs M0 4 mm 6,5 mm 3,5 mm M5 33 mm 36,5 mm 3,5 mm C Symbol zamówieniowy Order index APPCATO The locknut for cable glands used in industrial facilities with explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Protection degree: P 66/67/68 Material: STREFA 1,1;, C ZOE 1,1;, nickel plated brass A

20 R Zagreb 07 RK 01/ V 0A/16A CES 10 ATEX 40 G Ex e T6 D Ex A1 P66 T80 C EXPOSO PROOF EQUPMET OSPRZĘT PRZECWWYUCOWY Puszka ROZGAŁĘŹA Junction box PRZEZACZEE Puszka rozgałęźna przeznaczona do przesyłania i dystrybucji energii elektrycznej w pomieszczeniach przemysłowych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Stopień ochrony: P 66 od -0⁰C do +50⁰C (16A) od -0⁰C do +40⁰C (0A) Obudowa: poliamid wzmocniony włóknem szklanym Wejścia kablowe: 4 x M5, x zaślepka ø 6-15 mm max 5x4 mm² Montaż: patrz rysunek CERTYFKAT CES 10 ATEX 040 Opis Description Puszka rozgałęźna do kabli nieekranowanych,5/4 mm² -690V Junction box for unshielded cables,5/4 mm² -690V WYMARY DMESOS G Ex e C T6 D td A1 P66 0 C Pakowanie Packing APPCATO The junction box for transmission and distribution of electrical energy, used in industrial facilities with explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -0⁰C to +50⁰C (16A) from -0⁰C to +40⁰C (0A) ousing: glass fibre reinforced polyamide Cable entry: 4 x M5, x blanking plug ø 6-15 mm max 5x4 mm² Mounting: see drawing APPROVAS CES 10 ATEX 040 Symbol zamówieniowy Order index RK 01/514 1 szt./pcs WARG DO OT OPE WE EERGZED STREFA 1,1;, 90 ZOE 1,1;, Łącznik Ex 16A/50V Switch Ex PRZEZACZEE Łącznik przeznaczony do włączania instalacji oświetleniowej w pomieszczeniach przemysłowych zagrożonych wybuchem mieszanin: gazów, par oraz mgieł palnych z powietrzem a także mieszanin: pyłów lub włókien palnych z powietrzem. W strefach zagrożonych wybuchem: 1, 1;,. Stopień ochrony: P 66 od -0⁰C do +40⁰C Obudowa: Poliamid Wejścia kablowe: 1xM0 / dławnica na zamówienie/ ø 6,5-14,5 mm max,5 mm² apięcie znamionowe izolacji: 690V apięcie znamionowe: 50V AC Prąd znamionowy: 16A/ +40⁰C, 11A/ +60⁰C Montaż: patrz rysunek CERTYFKAT CE 00 ATEX 6047 Opis Description 16A Łącznik włącz wyłącz -polowy 50V 16A/50V -pole O/OF switch G Ex ed C T6 D P66 5 C Pakowanie Packing APPCATO -pole O/OF switch for switching lighting installations in industrial facilities with explosion hazard of gases, vapours and flammable fogs mixed with air and inflammable dust and fibers mixed with air. azardous zones: 1,1;,. Protection degree: P 66 Ambient temperature: from -0⁰C to +40⁰C ousing: Poliamid Cable entry: 1xM0 /-nd cable gland for request/ ø 6,5-14,5 mm max,5 mm² nsulation rated voltage: 690V Rated voltage: 50V AC Rated current: 16A/ +40⁰C, 11A/ +60⁰C Mounting: see drawing APPROVAS CE 00 ATEX 6047 Symbol zamówieniowy Order index PCe 1 szt./pcs A Łącznik schodowy 50V 16A/50V O+C switch PCe 1 szt./pcs WYMARY DMESOS 104 A.T.X STREFA 1,1;, ZOE 1,1;, 7, PA6 D 73 A 7 8 inch 50 mm inch C ,

POLAM-REM S.A. POLAM-REM S.A.

POLAM-REM S.A. POLAM-REM S.A. POAM-REM S.A. stock company with its registered office in Gdansk belongs to Remontowa Group stock company, which consists of 6 companies connected with naval industry. As a stock company we have existed

Bardziej szczegółowo

POLAM-REM S.A. POLAM-REM S.A.

POLAM-REM S.A. POLAM-REM S.A. POAM-REM S.A. stock company with its registered office in Gdansk belongs to Remontowa Group stock company, which consists of 6 companies connected with naval industry. As a stock company we have existed

Bardziej szczegółowo

KATALOG OPRAW OŚWIETLENIOWYCH LUMINAIRES CATALOGUE KATALOG OPRAW OŚWIETLENIOWYCH 2014 LUMINAIRES CATALOGUE Zastosowanie LĄDOWE.

KATALOG OPRAW OŚWIETLENIOWYCH LUMINAIRES CATALOGUE KATALOG OPRAW OŚWIETLENIOWYCH 2014 LUMINAIRES CATALOGUE Zastosowanie LĄDOWE. REMOTOWA GTG TECOOGES 80-531 Gdańsk ul. Sucha 5 tel. +48 58 50 74 00 tel. +48 58 50 74 63 fax: +48 58 343 6 9 sekretariat@remontowa-rlt.pl www.remontowa-rlt.pl KATAOG OPRAW OŚWETEOWYC 014 UMARES CATAOGUE

Bardziej szczegółowo

OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła wysokoprężne INDUSTRIAL LUMINAIRES - high pressure OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSION PROOF LUMINAIRES

OPRAWY PRZEMYSŁOWE -źródła wysokoprężne INDUSTRIAL LUMINAIRES - high pressure OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSION PROOF LUMINAIRES OPRWY PRZECIWWYUCOWE EXPOIO PROOF UMIIRE OPRWY PRZEMYŁOWE -źródła wysokoprężne IDUTRI UMIIRE - high pressure 113 Ex... 1.01 EXP 54... 1.13 EXP 04... 1.25 P... 2.55 PT 40... 2.61 P 95... 2.65 EXP 13...

Bardziej szczegółowo

CONVENTIONAL LIGHT SOURCES KONWENCJONALNE ŹRÓDŁA ŚWIATŁA KATALOG LADOWE. LUMINAIRES catalogue oprawy OŚWIETLENIOWE

CONVENTIONAL LIGHT SOURCES KONWENCJONALNE ŹRÓDŁA ŚWIATŁA KATALOG LADOWE. LUMINAIRES catalogue oprawy OŚWIETLENIOWE UMARES catalogue 2016 / Sucha 25, 80-531 Gdańsk, Poland tel. +48 58 520 74 29 rlt@rlt.rh.pl URO ADOWE / OFFCE: COVETOA GT SOURCES KATAOG 2016 oprawy OŚWETEOWE zastosowanie ADOWE KOWECJOAE ŹRÓDŁA ŚWATŁA

Bardziej szczegółowo

CENNIK (ważny od )

CENNIK (ważny od ) CENNIK (ważny od 01.02.2012) 1 A OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE - BUDOWA OGNIOSZCZELNA (strefa 1,21; 2,22) II 2G Ex d IIB T4; II 2D IP66 T135 C; A80; Kl. Ochr. I 113-03 Ex [końcowa] 391,00 A 1 szt. 31-113-2003

Bardziej szczegółowo

KATALOG. oprawy OŚWIETLENIOWE LED. LED LUMINAIRES catalogue LAND application

KATALOG. oprawy OŚWIETLENIOWE LED. LED LUMINAIRES catalogue LAND application REMONTOWA GTNG TECNOOGES SA Sucha 5, 80-531 Gdańsk, Poland tel. +48 58 50 74 9 rlt@rlt.rh.pl URO ANDOWE / OFFCE: +48 78 939 47 +48 58 50 74 11 +48 58 50 74 63 zamowienia@rlt.rh.pl Remontowa ighting Technologies

Bardziej szczegółowo

CENNIK aktualizacja

CENNIK aktualizacja CENNIK aktualizacja 04.10.2017 Remontowa Lighting Technologies S.A. jest właścicielem marki: 1 A.1 OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE LED (strefa 1,21; 2,22) -zintegrowany panel LED, niewymienialny przez użytkownika

Bardziej szczegółowo

INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE

INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE RAILWAY FACILITIES AND UNDERPASSAGES INV320 DANE TECNICZNE: UDOWA: MOCOWANIE: Typ źródła światła: T8, T5 Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 65 Współczynnik mocy:

Bardziej szczegółowo

INDUSTRIAL LIGHT FITTINGS

INDUSTRIAL LIGHT FITTINGS OPRAWY PRZEMYSŁOWE INDUSTRIA IGT FITTINGS INS230 PM DANE TECNICZNE: BUDOWA: MOCOWANIE: Typ źródła światła: T8/T5 Trzonek źródła światła: G13/G5 Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 66, IP 67 Współczynnik

Bardziej szczegółowo

CENNIK (waŝny od )

CENNIK (waŝny od ) CENNIK (waŝny od 01.05.2011) 1 A OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE - BUDOWA OGNIOSZCZELNA (strefa 1,21; 2,22) II 2G Ex d IIB T4; II 2D IP66 T135 C; A80; Kl. Ochr. I 113-03 Ex [końcowa] 365,00 A 1 szt. 31-113-2003

Bardziej szczegółowo

ZASILANIE: Zaciski przyłączeniowe: 4x4 mm 2

ZASILANIE: Zaciski przyłączeniowe: 4x4 mm 2 OPRAWY ED ED IGT FITTINGS INS320ED..A3 ED DANE TECNICZNE: Typ źródła światła: ED Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 65 Współczynnik mocy: 0,95 Czas pracy: > 50.000 godzin Wydajność świetl.: ~80m/W

Bardziej szczegółowo

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel. η 86-95% Wytrzymała oprawa przemysłowa, IP23 z blachy stalowej ocynkowanej na świetlówki T5 i. Wielopozycyjny i łatwy system montażu źródła światła w uniwersalnym zakończeniu oprawy (end-capie) z tworzywa

Bardziej szczegółowo

REFLEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

REFLEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REFLEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM FZD 04 i dla lamp wysokoprężnych Wersja wykonana z metalu Reflektory serii FZD 04 dla wysokoprężnych lamp wyładowczych spełniają zasadnicze wymagania Dyrektywy

Bardziej szczegółowo

DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: > godzin L 70

DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: > godzin L 70 EXL380LED 2,22 II 3G Ex na IIC T4 Gc II 3D Ex tc IIIC T100 C IP65 Dc HIGH OUTPUT LED OPTICS 2&22 IP65 Przeciwwybuchowa oprawa oświetleniowa z modułami LED oraz specjalną optyką. Przeznaczona do pracy w

Bardziej szczegółowo

suspension luminaires oprawy zwieszane

suspension luminaires oprawy zwieszane 249 suspension luminaires oprawy zwieszane METALIZO ORIGAMI DROP ORIGAMI 10 ORIGAMI LINE 251 255 259 261 GABO DANI 250 DANI 200 DANI SPOT 267 269 275 279 TUBE AUREOLA ROUND QUATRO 283 285 287 291 MOON

Bardziej szczegółowo

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS 100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji

Bardziej szczegółowo

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles [ A INEA IN ] A INEA IN [PM] [single] Moc/Power Typ/Type Ozn./Cat. No. Źródła/amps Waga/Weight [kg] [mm] 1x28W ATS 302 1/28 PM 401 311 128 T16 [G5] 2.0 1300 1x35W ATS 302 1/35 PM 401 311 135 T16 [G5] 2.1

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

ATEX PZH. DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: >50.000h L 70

ATEX PZH. DANE TECHNICZNE: Typ źródła światła: moduły LED Żywotność oprawy: >50.000h L 70 EXL210LED 21 & 2,22 II 3G Ex ec op is IIC T4 Gc II 2D Ex tb op is IIIC T70 C Db KDB 15ATEX0049X CNBOP Nr 2608/16 ATEX PZH 21 & 2,22 SYSTEM STEROWANIA IP66 IP67 CENTRAL BATTERY EMERGENCY A3 Przeciwwybuchowa

Bardziej szczegółowo

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ Oprawa jest prawie niewidoczna po zamontowaniu eksponując jedynie to, co najistotniejsze światło. Zaprojektowana z najwyższą starannością elektronika przy niskim poborze

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek

Bardziej szczegółowo

OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSIONPROOF LIGHT FITTINGS EXL390LED

OPRAWY PRZECIWWYBUCHOWE EXPLOSIONPROOF LIGHT FITTINGS EXL390LED EXL390LED II 3G Ex ec op is IIC T4 Gc II 2D Ex tb op is IIIC T70 C Db KDB 15ATEX0049X ATEX ZONE 21 & 2,22 +50 C SYSTEM STEROWANIA IP65 CENTRAL BATTERY EMERGENCY A3 Przeciwwybuchowa oprawa kasetonowa z

Bardziej szczegółowo

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM RLF/RLF-INOX 250 18-58 W / RLF/RLF-INOX 250... N 18-36 W Montaż uniwersalny, wersja wykonana ze stali nierdzewnej malowanej proszkowo lub polerowanej Oprawa

Bardziej szczegółowo

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWBUCHOWYM

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWBUCHOWYM OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWBUCHOWYM ellk 92... 18 W 58 W Montaż sufitowy i słupowy, wersja wykonana z tworzywa sztucznego, Oprawy świetlówkowe w wykonaniu przeciwwybuchowym dla dwupinowych

Bardziej szczegółowo

Stopień ochrony: IP65. Współczynnik mocy: 0,95 Żywotność oprawy: > h L 70

Stopień ochrony: IP65. Współczynnik mocy: 0,95 Żywotność oprawy: > h L 70 INV3LED IK10+ 150J IP65 PLK SECURE LOCK Wandaloodporna oprawa z modułami LED cechująca się bardzo wysokim stopniem odporności na udar (IK10+). Obudowa wykonana ze stali nierdzewnej. Klosz z grubego poliwęglanu.

Bardziej szczegółowo

Stopień ochrony: IP65. Współczynnik mocy: 0,95 Żywotność oprawy: > h L 70

Stopień ochrony: IP65. Współczynnik mocy: 0,95 Żywotność oprawy: > h L 70 OPRAWY WANDALOODPORNE, INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE INV3LED-..-SF IK10+ 150J IP65 PLK SECURE LOCK Wandaloodporna oprawa z modułami LED cechująca się bardzo wysokim stopniem odporności na udar (IK10+).

Bardziej szczegółowo

OPRAWY WANDALOODPORNE, INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE VANDALPROOF LIGHT FITTINGS, RAILWAY FACILITIES AND UNDERPASSES

OPRAWY WANDALOODPORNE, INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE VANDALPROOF LIGHT FITTINGS, RAILWAY FACILITIES AND UNDERPASSES Oświetlenie dworców kolejowych, przejść podziemnych, tuneli i innych miejsc użyteczności publicznej wymaga opraw nie tylko efektywnych i wydajnych, ale przede wszystkim wyjątkowo wytrzymałych. Nasze oprawy

Bardziej szczegółowo

PROJEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

PROJEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM PROJEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM P 4 dla halogenowych i wysokoprężnych lamp wyładowczych Wersja wykonana z metalu Projektory P 4 dla halogenowych i wysokoprężnych lamp wyładowczych zaprojektowane

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. IMPRESSIVE ILLUMINATION AREA THANKS TO THE ONLY FITTING WITH 2W/5W POWER LED LIGHT SOURCE. Pojedyńcza oprawa

Bardziej szczegółowo

Extremalnie wysoka oszczędność energii LED T5 SUPER SZYBKI MONTAŻ I KONSERWACJA

Extremalnie wysoka oszczędność energii LED T5 SUPER SZYBKI MONTAŻ I KONSERWACJA Extremalnie wysoka oszczędność energii T5 SUPER SZYKI MONTAŻ I KONSERWACJA wersja ACCIAIO OPRAWA Acciao Eco IP66 Stopień ochrony przed wpływem warunków zewnętrznych IK09 Stopień ochrony przed uderzeniem

Bardziej szczegółowo

L1-2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65

L1-2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65 L1 2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65 Photometric Data Classification BZ UTE DIN CIE BZ 6 0,72 H + 0,07 T A21 38, 68, 88, 91, 80 Glare Evaluation X=4H, Y=8H Radiant Class UGR transverse

Bardziej szczegółowo

4.12 RUBIN PLUS. Oprawy nastropowe Surface mounted luminaires Накладные светильники. Konstrukcja/Features/Конструкция

4.12 RUBIN PLUS. Oprawy nastropowe Surface mounted luminaires Накладные светильники. Konstrukcja/Features/Конструкция Konstrukcja/Features/Конструкция Oprawy nastropowe do świetlówek liniowych T8 przeznaczone do sufitów stałych. Montaż opraw za pomocą kołków roz porowych. Kaseton oprawy wykonany z blachy stalowej malowanej

Bardziej szczegółowo

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA DYSKRETNA OCHRONA niewielki kształt oprawy sprawia, że jest ona dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego idealne chłodzenie elektroniki zapewnia

Bardziej szczegółowo

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 517 lumenów przy mocy 9W. Wersja

Bardziej szczegółowo

nano PO PROSTU ŚWIATŁO

nano PO PROSTU ŚWIATŁO A B C CHARAKTERYSTYKA OPRAWY Szczelność komory optycznej: IP 66 (*) Szczelność komory osprzętu: IP 66 (*) Odporność na uderzenia: - szkło: IK 08 (**) Klasa ochronności elektrycznej: I lub II (*) Waga (pusta)

Bardziej szczegółowo

m i n i k a t a l o g

m i n i k a t a l o g strona SPIS TREŚCI 2 Oprawy rastrowe do wbudowania i nasufitowe 6 Oprawy przemysłowe nasufitowe i zwieszane 9 Projektory 10 Oprawy i przetwornice oświetlenia awaryjnego VIRGO 30-06, 30-07 oprawy do wbudowania

Bardziej szczegółowo

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą

Bardziej szczegółowo

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets PL EN MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets LED SMD A+ MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp MIO LED... A60 30210 30211 30330 30331 30332 30333 10000 E27 15000 180 190 LIGHT

Bardziej szczegółowo

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7 OPRAWY DOSTĘPNE /7 3 LATA GWARANCJI WYSOKA SKUTECZNOŚĆ OŚWIETLENIOWA NISKIE KOSZTY EKSPLOATACJI DOSTĘPNE W SPRZEDAŻY OD 10.2014 r. 03 20/44 LUGSTAR LB 31.00001 31.00002 31.00005 31.00006 31.00003 31.00004

Bardziej szczegółowo

oprawy wpuszczane recessed luminaires

oprawy wpuszczane recessed luminaires 99 oprawy wpuszczane recessed luminaires EXPO FRAME EXPO NO FRAME EXPO CLOUD EXPO A 101 115 129 133 TRIS SPOT BLOCK MEDA 137 139 143 145 DELTA FULL MOON CIRCLE ROUND 146 147 149 153 QUATRO LAMBDA ICT KARAT

Bardziej szczegółowo

Megalux z rozmachem. Megalux

Megalux z rozmachem. Megalux Megalux z rozmachem Megalux Nowoczesny i funkcjonalny design oraz wytrzymałe, wysokiej jakości materiały, z których wykonane są oprawy Megalux, czynią je idealnymi dla szerokiego zakresu zastosowań. Pomimo

Bardziej szczegółowo

Temat: Oprawy oświetleniowe. Wymagania stawiane oprawom oświetleniowym.

Temat: Oprawy oświetleniowe. Wymagania stawiane oprawom oświetleniowym. Temat: Oprawy oświetleniowe. Wymagania stawiane oprawom oświetleniowym. 1. Ze względów technicznych źródła światła nie mogą pracować samodzielnie. Muszą być umieszczone w oprawach, które służą jednemu

Bardziej szczegółowo

SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED

SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED SIGMA II SIGMA II PAR Wykonanie: profil aluminiowy malowany elektrostatycznie (w standardzie kolor szary), raster paraboliczny z płytą mikropryzmatyczną (PAR), klosz mikropryzmatyczny (MPRM) z PMMA lub

Bardziej szczegółowo

RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH

RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH Warszawa, MAJ 2009 A1, A1 EM Oprawy hermetyczne ISOLUX PS/PC 2x36W VVG komp IP65 Oprawa nabudowywana, pyłoszczelna i strugoodporna, IP 65, montaż na

Bardziej szczegółowo

ATM lighting OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC

ATM lighting OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC OSPRZĘT EX // EX EQUIPMENT SKX 13/10 - Łącznik Ex II 2G Ex de IIC T6 II 2D td A21 IP66 T80ºC Obudowa: poliamid Średnica przewodu: ø6-15mm Napięcie zn. izolacji: 690V Napięcie znamionowe: 250V AC RK 01/

Bardziej szczegółowo

EBRO. Oprawy architektoniczne IP 65

EBRO. Oprawy architektoniczne IP 65 EBRO Oprawy architektoniczne Oprawy zewnętrzne przeznaczone do oświetlania fasad obiektów architektonicznych. Mocna konstrukcja i trwałe materiały ułatwiają eksploatację w trudnych warunkach zewnętrznych.

Bardziej szczegółowo

RIGA T8. Charakterystyka. Przeznaczenie. świetlówka liniowa T8 18W, 36W, 58W (G13)

RIGA T8. Charakterystyka. Przeznaczenie. świetlówka liniowa T8 18W, 36W, 58W (G13) RGA T8 1 2 3 4 świetlówka liniowa T8 18W, 36W, 58W (G13) 1. Obudowa (belka) z blachy stalowej, malowana farbą proszkową na kolor biały. 2. Osłona belki z blachy stalowej, malowana farbą proszkową na kolor

Bardziej szczegółowo

MITRA NEW. Oprawa przemysłowa. Źródła światła. Cechy charakterystyczne. do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych o mocy 250W, 400W. Montaż.

MITRA NEW. Oprawa przemysłowa. Źródła światła. Cechy charakterystyczne. do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych o mocy 250W, 400W. Montaż. MTR NEW MTR NEW smooth Oprawa przemysłowa ndeks Źródło światła Moc źródła światła Trzonek lampy Stopień ochrony Klasa ochronności Układ optyczny Statecznik EWWO002720 EWWO002691 OPHa250 OPHa400 wysokoprężna

Bardziej szczegółowo

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION

ONTEC C IP C 230VAC DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION DYSKRETNA OCHRONA DISCRETE PROTECTION niewielki kształt oprawy sprawia, że jest dyskretna i dopasowuje się do każdego wnętrza nie naruszając konstrukcji oświetlenia podstawowego oprawa występuje w wersji

Bardziej szczegółowo

650 C. KOLOR/ COS φ KĄT EMISJA REALNA EMISJA OPRAWKA MOC ILCOS LBS RAL KLASA KELVIN 0,9 EEI OPTYKA OPTYKI NOMINALNA OPRAWY ŻYWOTNOŚĆ L C KOD NOTA EURO

650 C. KOLOR/ COS φ KĄT EMISJA REALNA EMISJA OPRAWKA MOC ILCOS LBS RAL KLASA KELVIN 0,9 EEI OPTYKA OPTYKI NOMINALNA OPRAWY ŻYWOTNOŚĆ L C KOD NOTA EURO JOLLY LED Seria projektorów LED w dwóch rozmiarach zbudowana z: Korpus z odlewu aluminiowego malowanego proszkowo Klosz z płaskiego, bezpiecznego, hartowanego szkła Odbłyśniki z czystego, polerowanego

Bardziej szczegółowo

PX2026100 PX2026114 PX2026121 PX2026128 PX2026142 PX2026149 PX2026156 PX2026163 PX2026177 PX2026184 PX2026191 PX2026205 PX2026212 PX2026219

PX2026100 PX2026114 PX2026121 PX2026128 PX2026142 PX2026149 PX2026156 PX2026163 PX2026177 PX2026184 PX2026191 PX2026205 PX2026212 PX2026219 FIBRA III Oprawa hermetyczna na źródła i o stopniu szczelności IP. Profilowany odbłyśnik aluminiowy w opcji dodatkowej. Maksymalna temp. otoczenia pracy oprawy to +45 C. wykonanie podstawa z poliwęglanu

Bardziej szczegółowo

Obudowy z certyfikatem ATEX ATEX. Do zastosowań w strefach Aluminium, Poliwęglan, Zgodność z RoHS oraz zagrożonych wybuchem Poliester brak halogenów

Obudowy z certyfikatem ATEX ATEX. Do zastosowań w strefach Aluminium, Poliwęglan, Zgodność z RoHS oraz zagrożonych wybuchem Poliester brak halogenów Obudowy EX przeznaczone są do stosowania w strefach zagrożonych wybuchem. Są one projektowane, produkowane oraz testowane zgodnie ze standardami międzynarodowymi. Obudowy EX produkowane są z aluminium,

Bardziej szczegółowo

+ 6.39 SYGNALIZATORY OPTYCZNO-AKUSTYCZNE

+ 6.39 SYGNALIZATORY OPTYCZNO-AKUSTYCZNE SYGNALIZATORY OPTYCZNO-AKUSTYCZNE DB3/B11 DB1/SM87HB DB3/SM87HB DB12/B13 Zestawy optyczno-akustyczne spełniają zasadnicze wymagania Dyrektywy ATE (94/9/WE) i są dopuszczone do użytkowania w strefach 1,

Bardziej szczegółowo

DeltaWing - Electronic

DeltaWing - Electronic Range Features 28W - 54W low profile surface diffuser luminaires Sleek luminaire, incorporating a shallow designed steel gear tray with side emitting diffuser optics Available in single or twin T5 versions

Bardziej szczegółowo

CorrosionForce II. Linia opraw świetlówkowych, o stopniu ochrony IP65 odpornych na korozje, do stosowania w atmosferze soli i olei mineralnych

CorrosionForce II. Linia opraw świetlówkowych, o stopniu ochrony IP65 odpornych na korozje, do stosowania w atmosferze soli i olei mineralnych Linia opraw świetlówkowych, o stopniu ochrony IP65 odpornych na korozje, do stosowania w atmosferze soli i olei mineralnych Wersje LED z wyjątkowym, podwójnym układem optycznym Wysoka odporność na chemikalia

Bardziej szczegółowo

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić

Bardziej szczegółowo

KONTAKT ZWIESZANE OPRAWY OŚWIETLENIOWE. tel: wyślij zapytanie ofertowe LPL LED

KONTAKT ZWIESZANE OPRAWY OŚWIETLENIOWE. tel: wyślij zapytanie ofertowe LPL LED ZWIESZANE OPRAWY OŚWIETLENIOWE LPL LED Zwieszana oprawa oświetleniowa LPL LED wykorzystuje moduły COB LED o wysokiej mocy ( W- W). Zapewniają one większą trwałość i wysoką wydajność w porównaniu z tradycyjnymi

Bardziej szczegółowo

FH01 6 FDH 35W/830 1 38 alu-biały

FH01 6 FDH 35W/830 1 38 alu-biały ilość opraw źródło światła ilość źródeł światła moc zainstalowana [szt.] [szt.] [W] kolor opis techniczny wygląd FH01 6 FDH 35W/830 1 38 alu-biały FH02 6 FDH 35W/830 2 75 alu-biały FH03 450 FDH 28W/830

Bardziej szczegółowo

POLAM-REM S.A. POLAM-REM POLAM-REM

POLAM-REM S.A. POLAM-REM POLAM-REM POLAM-RM S.A. Firma POLAM-RM S.A. z siedzib¹ w Gdañsku nale y do Grupy Remontowa S.A. skupiaj¹cej 6 firm z bran y okrêtowej. Tradycje i doœwiadczenie w produkcji opraw oœwietleniowych zdobywa od roku 1955,

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE OGÓLNE GENERAL INFORMATION ZNAKI GLOBALNE INDEX OF SYMBOLS OCHRONA PRZECIWWYBUCHOWA PROTECTION AGAINST EXPLOSION.

INFORMACJE OGÓLNE GENERAL INFORMATION ZNAKI GLOBALNE INDEX OF SYMBOLS OCHRONA PRZECIWWYBUCHOWA PROTECTION AGAINST EXPLOSION. OPRAWY PRZEIWWYBUHOWE I PRZEMYŁOWE EXPOIOPROOF AD IDUTRIA UMIAIRE WYDAIE 2009 1 IFORMAJE OGÓE GEERA IFORMATIO ZAKI GOBAE IDEX OF YMBO cosφ IPXX znak certyfikacji europejskiej fittings are in conformity

Bardziej szczegółowo

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets PL EN MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets LED SMD A+ MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp MIO LED... A60 30210 30211 30330 30331 30332 30333 10000 E27 15000 180 190 LIGHT

Bardziej szczegółowo

POKER CN T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ 1x18W 1x30W 1x36W 1x58W 2x18W 2x30W 2x36W 2x58W

POKER CN T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ 1x18W 1x30W 1x36W 1x58W 2x18W 2x30W 2x36W 2x58W POKER POKER TP POKER CN W 30W W 58W L [mm] 923 12 15 A [mm] 48 791 9 9 Funkcjonalna i uniwersalna belka świetlówkowa. Wersja TP z kloszem i CN bez klosza. wykonanie korpus z blachy stalowej malowanej elektrostatycznie

Bardziej szczegółowo

TTX400 akcesoria. 2011, Sierpień 16 Dane wkrótce ulegną zmianie

TTX400 akcesoria. 2011, Sierpień 16 Dane wkrótce ulegną zmianie TTX400 akcesoria TTX400 akcesoria 2 Rysunki techniczne 51.5 51.5 54 55 44 ZTX400 CP1-TR-450 Przezroczysty element łączący ZTX400 dla wielozadaniowego odbłyśnika perforowanego (lub odbłyśników) GMX450 TL-D

Bardziej szczegółowo

Grupa: elementy i materiały instalacji elektrycznych silnoprądowych A

Grupa: elementy i materiały instalacji elektrycznych silnoprądowych A Grupa: elementy i materiały instalacji elektrycznych silnoprądowych A Nastropowa długość 1237 mm szerokość 216 mm wysokość 57mm o mocy 2x54W, raster paraboliczny IP20, wyposażona w układ zapłonowy EVG,

Bardziej szczegółowo

GUELL NEW VERSION LUMEN UPDATE

GUELL NEW VERSION LUMEN UPDATE GUELL NEW VERSION LUMEN UPDATE GUELL GUELL ZERO GUELL1 GUELL 2 GUELL 4 SBP - 2 IDENTYFIKACJA I KLASYFIKACJA UKŁADÓW OPTYCZNYCH W oprawach oświetleniowych grupy Performance in Lighting można znaleźć różne

Bardziej szczegółowo

IMOLA IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES

IMOLA IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES IMOLA IP5 Seria opraw dedykowanych do pomieszczeń czystych oraz przemysłowych, w których wymagana jest podwyższona szczelność oraz dodatkowo tzw.: miękkie światło.

Bardziej szczegółowo

TRIESTE SF40 SF50 SF56

TRIESTE SF40 SF50 SF56 TRIESTE SF40 SF50 SF56 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Zestaw

Bardziej szczegółowo

Glacier II. Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie

Glacier II. Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie Nowoczesna, dekoracyjna oprawa zwieszana w dwóch rozmiarach do różnych źródeł światła, oświetlenie bezpośrednie lub bezpośrednio/pośrednie Oprawa jest łatwa w montażu Ciekawe wzornictwo, 2 rozmiary i 4

Bardziej szczegółowo

KONTAKT OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. tel:

KONTAKT OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. tel: OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM ellb 20... NIB 18-36 W Montaż w sufitach podwieszanych, wersja wykonana z metalu Nowe oprawy świetlówkowe typu ellb 20... NIB, wykonane są zgodnie

Bardziej szczegółowo

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 465 lumenów przy mocy 9W. Wersja

Bardziej szczegółowo

Un 230V A 6837000 G13. 1xT8 36W B 6838000 G13. 2xT8 36W A 6839000 G13. 1xT8 58W B 6836030 G13. 2xT8 58W A 6837030 G13. 1xT8 36W B 6838030 G13

Un 230V A 6837000 G13. 1xT8 36W B 6838000 G13. 2xT8 36W A 6839000 G13. 1xT8 58W B 6836030 G13. 2xT8 58W A 6837030 G13. 1xT8 36W B 6838030 G13 Katalog 011 01 SYSTEM COSMO jest systemem opraw oświetleniowych, wywodzących się bezpośrednio z grupy opraw przemysłowych. Nowatorski projekt plastyczny, stopień szczelności IP 65, zastosowanie energooszczędnych

Bardziej szczegółowo

DecoScene bringing the night scene to life

DecoScene bringing the night scene to life DecoScene bringing the night scene to life DecoScene LED BBP521 DecoScene is a ground-recessed uplighter for enhancing, highlighting or even revealing the architecture of the city at night. An unobtrusive

Bardziej szczegółowo

ATEX ZONE 1,21 & 2,22 ZONE 2&22 IP65 150J. additional options. dodatkowe opcje PLK LINE CONNECTION NIRO SECURE LOCK UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3

ATEX ZONE 1,21 & 2,22 ZONE 2&22 IP65 150J. additional options. dodatkowe opcje PLK LINE CONNECTION NIRO SECURE LOCK UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3 KONFIGURACJA OPRAW LIGHT FITTING CONFIGURATION ZESTAWIENIE IKON ICON LIST grupa group typ type L E D przybliżona długość approximate length typ modułu LED / LED module type ilość /quantity prąd sterowania

Bardziej szczegółowo

Wentylatory osiowe przeciwwybuchowe WOE -40,50,56,63,71,80

Wentylatory osiowe przeciwwybuchowe WOE -40,50,56,63,71,80 Wentylatory osiowe przeciwwybuchowe WOE,50,56,63,71,80 Zastosowanie Wentylatory przeciwwybuchowe przeznaczone są do przetłaczania wybuchowych mieszanin gazów i par z powietrzem ze strefy Z1 i strefy Z

Bardziej szczegółowo

ADQUEN OU. Oprawy drogowe. ADQUEN OU Oprawa drogowa LED. Źródła światła Cechy charakterystyczne

ADQUEN OU. Oprawy drogowe. ADQUEN OU Oprawa drogowa LED. Źródła światła Cechy charakterystyczne ADQUEN OU ADQUEN OU LED Indeks Źródło Ilość Moc diod oprawy Układ optyczny Klosz Barwa Temperatura Początkowy barwowa strumień świetlny diod* 42 45W niesymetryczny, 129 x 52 szyba neutralna biała 3700

Bardziej szczegółowo

ATEX ZONE 1,21 & 2,22 ZONE 2&22 IP65 150J. additional options. dodatkowe opcje PLK LINE CONNECTION NIRO SECURE LOCK UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3

ATEX ZONE 1,21 & 2,22 ZONE 2&22 IP65 150J. additional options. dodatkowe opcje PLK LINE CONNECTION NIRO SECURE LOCK UV++ CHEMICALLY RESISTANT NH 3 KONFIGURACJA OPRAW LIGHT FITTING CONFIGURATION ZESTAWIENIE IKON ICON LIST grupa group typ type L E D przybliżona długość approximate length typ modułu LED / LED module type ilość /quantity prąd sterowania

Bardziej szczegółowo

CENNIK WYROBÓW D O B R A J A K O Ś Ć - D O B R A C E N A. "FAMOR" S.A. ul. Kaszubska 25, Bydgoszcz. tel fax.

CENNIK WYROBÓW D O B R A J A K O Ś Ć - D O B R A C E N A. FAMOR S.A. ul. Kaszubska 25, Bydgoszcz. tel fax. "FAMOR" S.A. ul. Kaszubska 25, 85-048 Bydgoszcz tel. 052-36-68-280 fax. 052-36-68-272 http://www.famor.com.pl e-mail sprzedaz@famor.com.pl CENNIK WYROBÓW Ceny zawarte w niniejszym cenniku obowiązują od

Bardziej szczegółowo

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Cobus Duo LED 86. Impuls 88. Vario LED 90. Alpo LED 92

Cobus Duo LED 86. Impuls 88. Vario LED 90. Alpo LED 92 84 Clima LED 1W UV 85 Drago LED 85 Cobus Duo LED 86 Cruga LED 60+17 LED 86 Cruzi LED 27+17 LED 87 Stof LED 87 Combo LED 88 Falcon LED 88 Impuls 88 Penlight LED 89 Berg 32 LED 89 Riff 27 led 89 Flashlight

Bardziej szczegółowo

TORINO IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES

TORINO IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES TORINO IP5 Seria opraw rastrowych natynkowych dedykowanych do pomieszczeń czystych oraz przemysłowych, w których wymagana jest podwyższona szczelność. W zależności od wersji oprawa z rastrem i kloszem

Bardziej szczegółowo

QUATOR OPRAWY PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL LIGHTING FIXTURES

QUATOR OPRAWY PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL LIGHTING FIXTURES QUATOR OPRAWY PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL LIGHTING FIXTURES Nastropowa oprawa świetlówkowa z odbłyśnikiem aluminiowym PAR o czystości aluminium 99,9%.Oprawa w wersji IP i IP5. Wysoki strumień świetlny i korzystna

Bardziej szczegółowo

OPRAWY OTWARTE DO ŚWIETLÓWEK LINIOWYCH

OPRAWY OTWARTE DO ŚWIETLÓWEK LINIOWYCH Tradycja i 50-letnie doświadczenie OPRAWY OTWARTE DO ŚWIETLÓWEK LINIOWYC MIX MIX reflector RIGA RIGA reflector DUST reflector ELGO Lighting Industries S.A. MIX, MIX el Ścianki boczne wraz z oprawkami świetlówek,

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

LEDA. Przeznaczenie. Charakterystyka. lampa sodowa 50W, 70W (E27) 100W, 150W (E40)

LEDA. Przeznaczenie. Charakterystyka. lampa sodowa 50W, 70W (E27) 100W, 150W (E40) LEDA Przeznaczenie Oprawy przeznaczone do oświetlania przemysłowych terenów otwartych, ulic, dróg osiedlowych, parkingów, placów, terenów miejskich, itp. Do wysokoprężnych lamp sodowych: 50 150 W z bańką

Bardziej szczegółowo

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM Wersja wykonana ze stopu metali lekkich Puszki rozgałęźne wykonane ze stopu metali lekkich spełniają zasadnicze wymagania dyrektywy ATE (94/9/WE). Zapewniają

Bardziej szczegółowo

Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source

Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source Oprawa natynkowa / Surface mounted luminaire CHLOE GU10 oczko regulowane / eyelet adjustable okrągła / round SLIP004001

Bardziej szczegółowo

MONZA II T5 OPRAWY WNĘTRZOWE AKCESORIA / ACCESSORIES INTERIOR FIXTURES

MONZA II T5 OPRAWY WNĘTRZOWE AKCESORIA / ACCESSORIES INTERIOR FIXTURES MONZA II Rodzina opraw o nowoczesnej linii z rastrem PAR lub kloszem OPAL, korpus wykonany z blachy stalowej zakończonej końcówkami z poliwęglanu ze stabilizacją UV. wykonanie obudowa z blachy stalowej

Bardziej szczegółowo

Qba. Profesjonalny projektor iluminacyjny o kompaktowym, łatwym do w komponowania w fasadę budynku kształcie

Qba. Profesjonalny projektor iluminacyjny o kompaktowym, łatwym do w komponowania w fasadę budynku kształcie Qba Profesjonalny projektor iluminacyjny o kompaktowym, łatwym do w komponowania w fasadę budynku kształcie Qba Kompaktowy projektor do oświetlania fasad budynków, elementów architektonicznych, pomników

Bardziej szczegółowo

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type

Stół odciągowy Extraction table. Typ Type e Uniwersalny stół odciągowy Standardowo odciąg przez górną część stołu Dostępny w dwóch rozmiarach: głębokość 1000 lub 1250mm Górna część stołu dostarczana z drewnianymi drążkami Wbudowana komora dystrybucji

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI CONTENTS O FIRMIE / ABOUT INTELIGHT 2

SPIS TREŚCI CONTENTS O FIRMIE / ABOUT INTELIGHT 2 2017 SPIS TREŚCI CONTENTS O FIRMIE / ABOUT INTELIGHT 2 OPRAWY OŚWIETLENIA EWAKUACYJNEGO I AWARYJNEGO / EVACUATION AND EMERGENCY LIGHTING FITTINGS Orion 4 Vega 8 Kasjopeja 10 Oximia 12 Punto 14 Starlet

Bardziej szczegółowo

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ Dzięki swojej prostej, minimalistycznej formie i szczelnej obudowie IP65 seria opraw ONTEC S może być wykorzystana

Bardziej szczegółowo

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ

ONTEC S IDEALNY DO POWIERZCHNI BIUROWYCH DIODY LED, DO KORYTARZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ ONTEC S IDELNY DO POWIERZCHNI IUROWYCH DIODY LED, DO KORYTRZY DZIĘKI OPTYCE SOCZEWKOWEJ PERFECT FOR OFFICE SPCES WITH THE LED DIODES ND FOR CORRIDORS WITH LENTICULR OPTICS Dzięki swojej prostej, minimalistycznej

Bardziej szczegółowo

TCW060 po prostu światło

TCW060 po prostu światło Lighting TCW060 po prostu światło TCW060 Zaprojektowana dla środowisk wymagających, oprawa TCW060 to ekonomiczna i kompaktowa oprawa wodoodporna. Wersje dedykowane są dostępne dla źródeł światła TL-D i

Bardziej szczegółowo

Metronomis wizja staje się rzeczywistością

Metronomis wizja staje się rzeczywistością Metronomis wizja staje się rzeczywistością Metronomis Oslo Metronomis to seria dziesięciu bardzo charakterystycznych opraw dekoracyjnych. Seria zapewnia architektom i projektantom oświetlenia szeroki wybór

Bardziej szczegółowo

NOCTIS LUX + 10W 20W 30W. czujnik ruchu / motion sensor. Naświetlacz / Wallwasher. Naświetlacz / Wallwasher NOCTIS LUX

NOCTIS LUX + 10W 20W 30W. czujnik ruchu / motion sensor. Naświetlacz / Wallwasher. Naświetlacz / Wallwasher NOCTIS LUX NOCTIS LUX Kod i kolor obudowy / & housing colour 109 111 27mm 20W 165 175 28mm 30W 199 211 32mm NOCTIS LUX + SLI029024CW SLI029024NW SLI029024WW SLI029020CW SLI029020NW SLI029020WW SLI029025CW SLI029025NW

Bardziej szczegółowo

PLANO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

PLANO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED LANO LED dioda LED light source: LED zasilanie napięciem 230V power supply 230V stopień szczelności I20 ingress protection class I20 stopień odporności na uderzenie IK07 impact resistance IK07 klasa ochronności

Bardziej szczegółowo

OPRAWY OŚWIETLENIOWE ZWIESZANE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

OPRAWY OŚWIETLENIOWE ZWIESZANE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM OPRAWY OŚWIETLENIOWE ZWIESZANE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM AB 5, SPG 1N i AB 51 dla lamp żarowych i wysokoprężnych Wersja wykonana z metalu Wszystkie oprawy oświetleniowe zwieszane w wykonaniu przeciwwybuchowym

Bardziej szczegółowo