(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:
|
|
- Łukasz Wróbel
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 888 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: (1) Int. Cl. A01N2/ (06.01) (97) O udzieleniu patentu europejskiego ogłoszono: Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej Europejski Biuletyn Patentowy /12 EP 888 B1 (4) Tytuł wynalazku: Preparaty agrochemiczne zawierające kopolimery na bazie mono i diestrów etylenowo nienasyconych kwasów dikarboksylowych () Pierwszeństwo: EP (43) Zgłoszenie ogłoszono: Europejski Biuletyn Patentowy 09/34 (4) O złożeniu tłumaczenia patentu ogłoszono: Wiadomości Urzędu Patentowego 08/ (73) Uprawniony z patentu: BASF SE, Ludwigshafen, DE (72) Twórca (y) wynalazku: PL/EP 888 T3 DIECKMANN Yvonne, Hassloch, DE ISHAQUE Michael, Mannheim, DE MÜNSTER Ingo, Böhl-Iggelheim, DE PICARD Laurent, Bad Bergzabern, DE KERL Wolfgang, Mannheim, DE LANGEWALD Jürgen, Mannheim, DE KREUZ Klaus, Denzlingen, DE KÖHLE Harald, Bobenheim, DE GÖRTH Felix Christian, Sewickley, US (74) Pełnomocnik: Sulima Grabowska i Sierzputowska Biuro Patentów i Znaków Towarowych sp.j. rzecz. pat. Marszałek Agnieszka Warszawa skr. poczt. 6 Uwaga: W ciągu dziewięciu miesięcy od publikacji informacji o udzieleniu patentu europejskiego, każda osoba może wnieść do Europejskiego Urzędu Patentowego sprzeciw dotyczący udzielonego patentu europejskiego. Sprzeciw wnosi się w formie uzasadnionego na piśmie oświadczenia. Uważa się go za wniesiony dopiero z chwilą wniesienia opłaty za sprzeciw (Art. 99 (1) Konwencji o udzielaniu patentów europejskich).
2 SGS-978/VAL EP B1 Opis [0001] Niniejszy wynalazek obejmuje zastosowanie preparatów zawierających co najmniej jeden pestycyd i co najmniej jeden kopolimer zawierający (a) co najmniej jeden komonomer (a) wybrany z grupy obejmującej olefiny, etery winylowe, winylopirolidon i styren; oraz (b) co najmniej jeden komonomer (b) wybrany z grupy obejmującej mono i diestry etylenowo nienasyconych kwasów dikarboksylowych, przy czym struktura ugrupowania alkoholowego mono- lub diestru określona jest wzorem I 1 2 w którym R oznacza 1,2-propylen lub 2,3 propylen R 2 R 3 oznacza etylen; oznacza atom wodoru, rozgałęziony lub liniowy C 1 -C 40, korzystnie C 1 -C 24 alkil, fenyl, fenyl podstawiony C 1 -C alkilem, benzyl, benzyl podstawiony C 1 -C alkilem; n odpowiada wartości od 0 do 140, korzystnie 0-0, korzystniej 0-; p odpowiada wartości od 0 do 0, przy czym suma n i p wynosi co najmniej 1, korzystnie 1-60, najkorzystniej -40. w postaci spolimeryzowanej, w celu zwiększenia układowości pestycydów, sposoby traktowania nasion, sposoby poprawy zdrowia roślin oraz sposoby zwalczania szkodliwych owadów i/lub fitopatogennych grzybów na bazie wyŝej wspomnianych preparatów. [0002] Układowe pestycydy przynoszą rolnikowi wiele korzyści: Wchłanianie pestycydu przez rośliny, co moŝna osiągnąć przez traktowanie nasion, traktowanie liści lub traktowanie gleby, które stanowi równoczesne lub przeprowadzane kolejno zastosowanie nasion i odpowiedniego preparatu (np. preparatów granulowanych), prowadzi do roślin, które są o wiele dłuŝej odporne na szkodniki niŝ rośliny traktowane pestycydami nieukładowymi. [0003] RównieŜ w przypadku pestycydów, których działanie polega na zapewnianiu zdrowia rośliny, poŝądane jest zwiększenie ich wchłaniania przez roślinę. Określenie zdrowie rośliny opisuje przykładowo korzystne właściwości, takie jak ulepszona charakterystyka uprawy, obejmująca, ale nie wyłącznie, lepsze wschodzenie, zwiększony plon upraw, korzystniejsze białko i/lub jego zawartość, korzystniejszy skład aminokwasów i/lub oleju, lepiej rozwinięty układ korzeniowy (ulepszony wzrost korzeni), zwiększone odrosty, zwięk-
3 szoną wysokość roślin, większe blaszki liści, mniej obumarłych liści odziomkowych, silniejsze odrosty, bardziej zielony kolor liści, zawartość pigmentu, aktywność fotosyntetyczna, mniejsze zapotrzebowanie na nawozy, mniejsze zapotrzebowanie na nasiona, bardziej produktywne odrosty, wcześniejsze kwitnienie, wczesne dojrzewanie ziarna, mniejsze wykładanie się zbóŝ (wyleganie), zwiększony wzrost pędów, zwiększona Ŝywotność roślin, lepsza pozycja stojąca roślin lub wcześniejsze kiełkowanie; albo połączenie co najmniej dwóch lub większej liczby wyŝej wspomnianych efektów lub jakiekolwiek inne zalety znane fachowcom. [0004] JednakŜe wiele pestycydów nie wykazuje zadowalającej układowości. Ponadto, układowość juŝ układowych pestycydów stwarza pole do poprawy. [000] W związku z tym celem niniejszego wynalazku jest ulepszenie układowości pestycydów, korzystnie pestycydów o małej układowości lub nie wykazujących wcale układowości. [0006] Znane są liczne polimery, które moŝna stosować w preparacie agrochemicznym (np. do kontrolowanego uwalniania lub po prostu takich, które są przydatne jako solubilizatory). [0007] Przykładowo, w EP A opisano kopolimery na bazie bezwodnika maleinowego i eteru glikolu polialkilenowego, do wytwarzania preparatów o kontrolowanym uwalnianiu. [0008] W US opisano hamowanie wypłukiwania pestycydów polimerami zawierającymi azot, opartymi na pochodnych kwasu akrylowego i pochodnych etylenowo nienasyconych kwasów mono lub dikarboksylowych, w których te pochodne mono- lub diestrowe zawierają ewentualnie czwartorzędowaną grupę aminową. [0009] W US 02/ opisano kompozycje do powlekania nasion, zapewniające kontrolowane uwalnianie pestycydów, przy czym w pierwszym etapie odpowiednie nasiona traktuje się pestycydem, a w drugim etapie powleka się warstwą powłokową niezawierającą pestycydu. Dla takiej warstwy powłokowej odpowiednie są liczne polimery, między innymi kopolimer kwas maleinowy/styren. [00] W US 04/ równieŝ opisano kompozycje do powlekania nasion, przy czym w pierwszym etapie odpowiednie nasiona powleka się warstwą powłokową niezawierającą pestycydu, w celu zapobieŝenia działaniom fitotoksycznym, a w drugim etapie traktuje się pestycydem. Dla takiej warstwy powłokowej odpowiednie są liczne polimery, między innymi kopolimer kwas maleinowy/styren. [0011] W WO 02/21913 opisano preparaty o kontrolowanym uwalnianiu pestycydów, w których pestycyd jest uwięziony w polimerze matrycowym. Jako polimery matrycowe
4 3 1 przydatne są liczne polimery, między innymi kopolimer styren-bezwodnik kwasu maleinowego. [0012] W WO 03/0434 opisano kopolimery zawierające olefinę i/lub eter winylowy oraz etylenowo nienasycony kwas dikarboksylowy i/lub pochodne co najmniej jednego etylenowo nienasyconego kwasu dikarboksylowego jako środki pomocnicze. [0013] W WO 0/ opisano amfifilowe kopolimery zawierające etylenowo nienasycony kwas dikarboksylowy lub pochodne etylenowo nienasyconych kwasów dikarboksylowych jako środki pomocnicze. [0014] W WO 06/ ujawniono zastosowanie pochodnej kopolimeru styren-bezwodnik maleinowy do poprawy skuteczności składnika rolniczo czynnego. [001] W EP ujawniono zastosowanie częściowego estru kopolimeru styren-bezwodnik maleinowy w procesie wytwarzania mikrokapsułek na drodze polimeryzacji. [0016] JednakŜe w stanie techniki nie ujawniono, czy którekolwiek z tych polimerów są przydatne do poprawy układowości pestycydów. [0017] Cel niniejszego wynalazku osiągnięto przez zastosowanie co najmniej jednego kopolimeru, który zwiększa układowość pestycydów, korzystnie pestycydów o małej układowości lub nie wykazujących wcale układowości, który to kopolimer zawiera (a) co najmniej jeden komonomer (a) wybrany z grupy obejmującej olefiny, etery winylowe, winylopirolidon i styren; oraz (b) co najmniej jeden komonomer (b) wybrany z grupy obejmującej mono i diestry etylenowo nienasyconych kwasów dikarboksylowych, przy czym struktura ugrupowania alkoholowego mono- lub diestru określona jest wzorem I 2 w którym R oznacza 1,2-propylen lub 2,3 propylen R 2 R 3 oznacza etylen; oznacza atom wodoru, rozgałęziony lub liniowy C 1 -C 40, korzystnie C 1 -C 24 alkil, fenyl, fenyl podstawiony C 1 -C alkilem, benzyl, benzyl podstawiony C 1 -C alkilem; n odpowiada wartości od 0 do 140, korzystnie 0-0, korzystniej 0-; p odpowiada wartości od 0 do 0, przy czym suma n i p wynosi co najmniej 1, korzystnie 1-60, a najkorzystniej -40. w postaci spolimeryzowanej. [0018] Określenie co najmniej jeden oznacza, Ŝe jeden lub większa liczba kopolimerów określonych powyŝej moŝe być obecna w wyŝej wspomnianym preparacie, czyli równieŝ
5 4 1 2 mieszaniny kopolimerów określonych powyŝej. Korzystnie, 1, 2 lub 3, korzystniej 1 lub 2, a najkorzystniej 1 kopolimer jest obecny w wyŝej wspomnianym preparacie. [0019] W szczególnie korzystnej postaci n oznacza 0; a p oznacza -, korzystnie 1-2, najkorzystniej 18-22, przy czym jest szczególnie korzystne. [00] W innej szczególnie korzystnej postaci n oznacza 1-; a p oznacza -, [0021] Mono- i diestry etylenowo nienasyconych kwasów dikarboksylowych korzystnie pochodzą od nienasyconych kwasów dikarboksylowych o 4 do 8, a zwłaszcza o 4 do 6 atomach węgla, przykładowo od kwasu maleinowego, kwasu itakonowego, kwasu mezakonowego, kwasu cytrakonowego i kwasu metylenomalonowego. Wśród tych kwasów karboksylowych szczególnie korzystny jest kwas itakonowy oraz, ze względów praktycznych, kwas maleinowy. Korzystne są wyŝej określone monoestry. [0022] W uŝytym tutaj znaczeniu określenie C 1 -C -alkil odnosi się do rozgałęzionej lub nierozgałęzionej nasyconej grupy węglowodorowej zawierającej 1 do atomów węgla, takiej jak przykładowo metyl, etyl, propyl, i-propyl, butyl, tert.-butyl, 2-metylopropyl, 1,1- dimetyloetyl, pentyl, 1-metylobutyl, 2-metylobutyl, 3-metylobutyl, 2,2-dimetylopropyl, 1-etylopropyl, heksyl, 1,1-dimetylopropyl, 1,2-dimetylopropyl, 1-metylopentyl, 2-metylopentyl, 3-metylopentyl, 4-metylopentyl, 1,1-dimetylobutyl, 1,2-dimetylobutyl, 1,3-dimetylobutyl, 2,2-dimetylobutyl, 2,3-dimetylobutyl, 3,3-dimetylobutyl, 1-etylobutyl, 2-etylobutyl, 1,1,2-trimetylopropyl, 1,2,2-trimetylopropyl, 1-etylo-1-metylopropyl, 1-etylo-2-metylopropyl, heptyl, oktyl, 2-etyloheksyl, nonyl, izononyl, n-decyl, izodecyl, n-undecyl, izoundecyl, n-dodecyl, izododecyl, n-tridecyl, izotridecyl, stearyl oraz n-eikozyl i ich izomery, a takŝe decyl i jego izomery. [0023] W uŝytym tutaj znaczeniu określenie C 1 -C 40 -alkil odnosi się do rozgałęzionej lub nierozgałęzionej nasyconej grupy węglowodorowej zawierającej 1 do 40 atomów węgla, obejmując przykłady wymienione dla C 1 -C alkilu. [0024] WyŜej wspomniane kopolimery o wzorze I mogą być kopolimerami statystycznymi lub kopolimerami blokowymi. Jeśli wyŝej wspomniane kopolimery o wzorze I są kopolimerami blokowymi, odpowiednie bloki mogą być ułoŝone w sposób przedstawiony wzorem Ia lub wzorem Ib gdzie podstawniki mają znaczenie podane wyŝej.
6 1 2 3 [002] W jednej korzystnej postaci R 3 oznacza grupę fenylową, która moŝe być niepodstawiona lub podstawiona 1, 2, 3 lub 4 takimi samymi lub róŝnymi podstawnikami L, gdzie L oznacza C 1 -C alkil, przy czym korzystne są nasycone, prostołańcuchowe lub rozgałęzione grupy węglowodorowe zawierające 1 do atomów węgla, korzystnie C 1 -C 12, a najkorzystniejsze są prostołańcuchowe C 1 -C 12, takie jak metyl, etyl, propyl, butyl, pentyl, heksyl, heptyl, oktoil, nonyl decyl undecyl dodecyl, najkorzystniej nonyl. [0026] W szczególnie korzystnej postaci R 3 oznacza grupę fenylową podstawioną jedną grupą nonylową, korzystnie grupę 4-nonylofenylową. [0027] Odpowiednie olefiny obejmują C 4 do C 40 olefiny, korzystnie α-olefiny, które mogą być prostołańcuchowe lub rozgałęzione, takie jak przykładowo but-1-en, but-2-en, butadien, 2-metyloprop-1-en (izobuten), pent-1-en, izopren, 2-metylobut-1-en, 3-metylobut-1- en, heks-1-en, cykloheksadien, 2-metylopent-1-en, 3-metylopent-1-en, 4-metylopent-1-en, 2-etylobut-1-en, 4,4-dimetylobut-1-en, 2,4-dimetylobut-1-en, 2,3-dimetylopent-1-en, 3,3- dimetylopent-1-en, 2,4-dimetylopent-1-en, 3,4-dimetylopent-1-en, 4,4-dimetylopent-1-en, okt-1-en, 2,4,4-trimetylopent-1-en, 2,4,4-trimetylopent-2-en, diizobutylen, w szczególności w postaci technicznej jako mieszanina izomerów, zasadniczo 2,4,4-trimetylopent-1-enu i 2,4,4-trimetylopent-2-enu, przykładowo w stosunku około 80% wagowych do około % wagowych, 4,4-dimetyloheks-1-en, 2-etyloheks-1-en, oligo- i poliizobuteny o masie cząsteczkowej poniŝej 2 000, oligopropeny o masie cząsteczkowej poniŝej 1 000, dec-1-en, dodec-1-en, tetradec-1-en, heksadec-1-en, heptadec-1-en, oktadec-1-en, C 18 -olefina-1, C -olefina-1, C 22 -olefina-1, C 24 -olefina-1, C - do C 24 -olefina-1, C 24 - do C 28 -olefina-1, C -olefina-1, C 3 -olefina-1, C 3 -olefina-1, styren, alkilo-podstawione styreny, takie jak alfa-metylostyren, tert-butylostyren, winylotoluen, olefiny cykliczne, takie jak cyklookten i mieszaniny tych komonomerów. [0028] W jednej postaci korzystne są prostołańcuchowe α-olefiny, korzystniej C 12 -C 26 prostołańcuchowe α-olefiny. Najkorzystniej stosuje się C 12 i C olefiny lub mieszaniny C -C 24 olefin. [0029] W innej postaci korzystne są rozgałęzione α-olefiny, w przypadku których najkorzystniejsze są C 8 rozgałęzione α-olefiny, takie jak 2,4,4-trimetylopenten lub diizobutylen [00] Eterami winylowymi, które są przydatne w jednostkach komonomerowych (i) są etery winylowe, w których ugrupowanie alkoholowe zawiera 1 do, a korzystnie 1 do atomów węgla. W szczególności w tym kontekście muszą być wymienione etery C 1 -C - alkilowo-winylowe, przy czym grupy alkilowe mogą być liniowe, rozgałęzione lub cykliczne, niepodstawione lub podstawione. Do przykładowych odpowiednich eterów alkilowowinylowych naleŝy eter metylowowinylowy, eter etylowowinylowy, eter propylowo-
7 winylowy, eter izopropylowowinylowy, eter butylowowinylowy, eter dodecylowowinylowy, eter butylododecylowowinylowy, korzystnie eter metylooktadecylowowinylowy, eter butylododecylowowinylowy, eter dodecylowowinylowy. [0031] Kopolimery moŝna syntetyzować znanymi sposobami, przykładowo tymi wspomnianymi w WO 03/0434. [0032] Wszystkie postaci wyŝej wspomnianych polimerów określone są poniŝej jako polimery według niniejszego wynalazku. [0033] Zastosowanie polimerów według niniejszego wynalazku do zwiększania układowości pestycydów obejmuje połączenie pestycydu z pewną ilością polimeru według niniejszego wynalazku, np. w preparacie agrochemicznym zawierającym co najmniej jeden pestycyd i co najmniej jeden polimer według niniejszego wynalazku. [0034] W tym przypadku polimer według niniejszego wynalazku moŝna dodawać do juŝ otrzymanego preparatu lub moŝe być on zawarty w preparacie zawierającym co najmniej jeden pestycyd i co najmniej jeden polimer według niniejszego wynalazku. Polimer moŝna dodać do preparatu przed lub po rozcieńczeniu preparatu wodą; np. wytwarzając wspomniany uprzednio preparat zawierający polimer według niniejszego wynalazku lub dodając polimer po rozcieńczeniu preparatu pestycydowego wodą z wytworzeniem tak zwanej mieszanki zbiornikowej). [003] Stosunek wagowy polimer : pestycyd wynosi korzystnie :1-1:, korzystniej :1-1:, a najkorzystniej 3:1-1:3. [0036] Ogólnie preparaty zawierają od 0,1 do 99% wagowych polimeru według niniejszego wynalazku, korzystnie od 1 do 8% wagowych, korzystniej od 3 do 70% wagowych, a najkorzystniej od do 60% wagowych. [0037] Ogólnie preparaty zawierają od 0,1 do 90% wagowych, korzystnie od 1 do 8% wagowych pestycydu(ów), korzystniej od 3 do 80% wagowych, a najkorzystniej od 3 do 70% wagowych. [0038] W znaczeniu uŝytym w opisie wynalazku określenie co najmniej jeden pestycyd oznacza, Ŝe jeden lub większą liczbę związków moŝna wybrać z grupy obejmującej fungicydy, insektycydy, nematocydy, herbicyd i/lub środek zabezpieczający lub regulator wzrostu, korzystnie z grupy obejmującej fungicydy, insektycydy i nematocydy, a najkorzystniej z grupy obejmującej fungicydy. MoŜna takŝe stosować mieszaniny pestycydów z dwóch lub większej liczby wyŝej wymienionych klas. Fachowcowi znane są takie pestycydy, które moŝna znaleźć przykładowo w Pesticide Manual, wyd.13 (03), The British Crop Protection Council, Londyn. [0039] Następująca lista pestycydów ma w zamierzeniu ilustrować moŝliwe kombinacje,
8 7 1 2 ale bez narzucania jakiegokolwiek ograniczenia: [0040] Insektycyd/nematocyd jest wybrany z grupy obejmującej [0041] PoniŜsza lista pestycydów, którą moŝna stosować wraz ze związkami według wynalazku, ma w zamierzeniu ilustrować moŝliwe kombinacje, ale bez narzucania jakiegokolwiek ograniczenia: A.1. (Tio)fosforany organiczne: acefat, azametyfos, azynofos metylowy, chloropiryfos, chloropiryfos metylowy, chlorfenwinfos, diazynon, dichlorfos, dikrotofos, dimetoat, disulfoton, etion, fenitrotion, fention, izoksation, malation, metamidofos, metydation, paration metylowy, mewinfos, monokrotofos, oksydemeton metylowy, paraokson, paration, fentoat, fosalon, fosmet, fosfamidon, forat, foksym, pirymifos metylowy, profenofos, protiofos, sulprofos, tetrachlorwinfos, terbufos, triazofos, trichlorfon; A.2. Karbaminiany: alanikarb, aldikarb, bendiokarb, benfurakarb, karbaryl, karbofuran, karbosulfan, fenoksykarb, furatiokarb, metiokarb, metomyl, oksamyl, pirymikarb, propoksur, tiodikarb, triazamat; A.3. Piretroidy: aletryna, bifentryna, cyflutryna, cyhalotryna, cyfenotryna, cypermetryna, alfa-cypermetryna, beta-cypermetryna, zeta-cypermetryna, deltametryna, esfenwalerat, etofenproks, fenpropatryna, fenwalerat, imiprotryna, lambdacyhalotryna, permetryna, praletryna, pyretryna I i II, resmetryna, silafluofen, taufluwalinat, teflutryna, tetrametryna, tralometryna, transflutryna, proflutryna, dimeflutryna; A.4. Regulatory wzrostu: a) inhibitory syntezy chityny: benzoilomoczniki: chlorofluazuron, diflubenzuron, flucykloksuron, flufenoksuron, heksaflumuron, lufenuron, nowaluron, teflubenzuron, triflumuron; buprofezyna, diofenolan, heksytiazoks, etoksazol, chlofentazyna; b) antagoniści ekdysonu: halofenozyd, metoksyfenozyd, tebufenozyd, azadirachtyna; c) juwenoidy: piryproksyfen, metopren, fenoksykarb; d) inhibitory biosyntezy lipidowej: spirodichlofen, spiromesyfen, spirotetramat; A.. Związki będące agonistami/antagonistami receptora nikotynowego: chlotianidyna, dinotefuran, imidachlopryd, tiametoksam, nitenpiram, acetamipryd, tiachlopryd; związek tiazolowy o wzorze ( 1 )
9 8 A.6. Związki będące antagonistami GABA: acetoprol, endosulfan, etyprol, fipronil, waniliprol, pirafluprol, piryprol, związek fenylopirazolowy o wzorze 2 A.7. Insektycydy będące makrocyklicznymi laktonami: abamektyna, emamektyna, milbemektyna, lepimektyna, spinosad, związek o wzorze ( 3 ) (CAS nr ) A.8. Związki METI I: fenazachin, pirydaben, tebufenpirad, tolfenpirad, flufenerym; A.9. Związki METI II i III: acechinocyl, fluacyprym, hydrametylnon; A.. Związki rozprzęgające: chlorofenapir; A.11. Związki będące inhibitorami fosforylowania utleniającego: cyheksatyna, diafentiuron, tlenek fenbutatyny, propargit; A.12. Związki zaburzające wylinkę: cyromazyna; A.13. Inhibitory oksydazy o mieszanej funkcji: butoksyd piperonylu; A.14. Inhibitory kanałów sodowych: indoksakarb, metaflumizon; 1 A.1. RóŜne: benchlotiaz, bifenazat, kartap, flonikamid, pirydalil, pimetrozyna, siarka, tiocyklam, flubendiamid, cyenopirafen, flupirazofos, cyflumetofen, amido- flumet, związek aminochinazolinowy o wzorze 4
10 9 [0042] N-R -2,2-difluorowco-1-R cyklopropanokarboksyamido-2-(2,6-dichloro-α,α,α,αtrifluoro-p-tolilo)hydrazon lub N-R -2,2-di(R )propionoamido-2-(2,6-dichloro-α,α,α,αtrifluoro-p-tolilo)hydrazon, gdzie R oznacza metyl lub etyl, fluorowco oznacza chloro lub bromo, R oznacza atom wodoru lub metyl, a R oznacza metyl lub etyl, związki antraniloamidowe o wzorze 1 2 w którym A 1 oznacza CH 3, Cl, Br, I, X oznacza C-H, C-Cl, C-F lub N, Y oznacza F, Cl lub Br, Y oznacza F, Cl, CF 3, B 1 oznacza atom wodoru, Cl, Br, I, CN, B 2 oznacza Cl, Br, CF 3, OCH 2 CF 3, OCF 2 H, a R B oznacza atom wodoru, CH 3 lub CH(CH 3 ) 2, oraz związki malononitrylowe opisane w JP , WO 02/8979, WO 02/903, WO 02/90321, WO 04/06677, WO 04/399 lub JP [0043] Dostępne w handlu związki z grupy A moŝna znaleźć, wśród innych publikacji, w The Pesticide Manual, 13. wydanie, British Crop Protection Council (03). Tiamidy o wzorze 2 i ich wytwarzanie opisano w WO 98/ Lepimektyna jest znana z Agro Project, PJB Publications Ltd, listopad 04. Benklotiaz i jego wytwarzanie opisano w EP- A Metydation i paraokson oraz ich wytwarzanie opisano w Pharm Chemicals Handbook, tom 88, Meister Publishing Company, 01. Acetoprol i jego wytwarzanie opisano w WO 98/ Metaflumizon i jego wytwarzanie opisano w EP-A Flupirazofos opisano w Pesticide Science 4, 1988, str i w US Pirafluprol i jego wytwarzanie opisano w JP i w WO 01/ Piryprol i jego wytwarzanie opisano w WO 98/4274 i w US Amidoflumet i jego wytwarzanie opisano w US i w JP Flufenerym i jego wytwarzanie opisano w WO 03/ i w WO 03/ Cyflumetofen i jego wytwarzanie opisano w WO 04/ Antraniloamidy o wzorze i ich wytwarzanie opisano w WO 01/70671; WO 02/48137; WO 03/24222, WO 03/118, WO 04/6728; WO 04/33468; i WO 0/1182. [0044] Fungicyd moŝe być wybrany z grupy obejmującej 1. Strobiluryny, takie jak azoksystrobina, dimoksystrobina, enestroburyna, fluoksastrobina, krezoksym metylu, metominostrobina, pikoksystrobina, pirachlostrobina, trifloksystrobina, oryzastrobina, (2-chloro--[1-(3-metylobenzyloksyimino)etylo]- benzylo)karbaminian metylu, (2-chloro--[1-(6-metylopirydyn-2-ylometoksyimino)-
11 1 2 3 etylo]benzylo)karbaminian metylu, 2-(orto-((2,-dimetylofenyloksymetyleno)fenylo)-3-metoksyakrylan metylu; 2. Karboksyamidy, takie jak karboksyanilidy: benalaksyl, benodanil, boskalid, karboksyna, mepronil, fenfuram, fenheksamid, flutolanil, furametpir, metalaksyl, ofuras, oksadiksyl, oksykarboksyna, pentiopirad, tifluzamid, tiadynil, N-(4 -bromobifenyl-2-ilo)-4-difluorometylo-2- metylotiazolo--karboksyamid, N-(4 -trifluorometylobifenyl-2-ilo)-4-difluorometylo-2-metylotiazolo--karboksyamid, N-(4 -chloro-3 -fluorobifenyl-2-ilo)-4-difluorometylo-2-metylotiazolo--karboksyamid, N-(3,4 -dichloro-4-fluorobifenyl-2- ilo)-3-difluorometylo-1-metylopirazolo-4-karboksyamid, N-(2-cyjanofenylo)-3,4- dichloroizotiazolo--karboksyamid; morfolidy kwasu karboksylowego: dimetomorf, flumorf; benzamidy: flumetower, fluopikolid (pikobenzamid), zoksamid; inne karboksyamidy: karpropamid, dichlocymet, mandipropamid, N-(2-(4-[3-(4- chlorofenylo)prop-2-ynyloksy]-3-metoksyfenylo)etylo)-2-metanosulfonyloamino-3- metylobutyroamid, N-(2-(4-[3-(4-chlorofenylo)prop-2-ynyloksy]-3-metoksyfenylo)- etylo)-2-etanosulfonyloamino-3-metylobutyroamid, N-(3,4 -dichloro--fluorobifenyl-2-ilo)-3-difluorometylo-1-metylopirazolo-4-karboksyamid i (2-bicyklopropyl-2-ilofenylo)amid kwasu 3-difluorometylo-1-metylo-1H-pirazolo-4-karboksylowego; 3. Azole, takie jak triazole: bitertanol, bromukonazol, cyprokonazol, difenokonazol, dinikonazol, enilkonazol, epoksykonazol, fenbukonazol, flusilazol, fluchinkonazol, flutriafol, heksakonazol, imibenkonazol, ipkonazol, metkonazol, mychlobutanil, penkonazol, propikonazol, protiokonazol, symekonazol, tebukonazol, tetrakonazol, triadimenol, triadimefon, tritikonazol; imidazole: cyjazofamid, imazalil, pefurazoat, prochloraz, triflumizol; benzimidazole: benomyl, karbendazym, fuberidazol, tiabendazol; inne: etaboksam, etridiazol, hymeksazol; 4. Związki heterocykliczne zawierające atomy azotu, takie jak: pirydyny: fluazynam, piryfenoks, 3-[-(4-chlorofenylo)-2,3-dimetyloizoksazolidyn- 3-ylo]pirydyna; pirymidyny: bupirymat, cyprodynil, ferimzon, fenarymol, mepanipirym, nuarymol, pirymetanil; piperazyny: triforyna;
12 pirole: fludioksonil, fenpiklonil; morfoliny: aldimorf, dodemorf, fenpropimorf, tridemorf; dikarboksyimidy: iprodion, procymidon, winchlozolina; inne: acybenzolar-s metylowy, anilazyna, kaptan, kaptafol, dazomet, dichlomezyna, fenoksanil, folpet, fenpropidyna, famoksadon, fenamidon, oktylinon, probenazol, prochinazyd, pirochilon, chinoksyfen, tricyklazol, -chloro-7-(4-metylopiperydyn-1-ylo)-6-(2,4,6-trifluorofenylo)[1,2,4]triazolo[1,-a]pirymidyna, 2-butoksy- 6-jodo-3-propylochromen-4-on, N,N-dimetylo-3-(3-bromo-6-fluoro-2-metyloindolo-1-sulfonylo)[1,2,4]triazolo-1-sulfonoamid;. Karbaminiany i ditiokarbaminiany, takie jak ditiokarbaminiany: ferbam, mankozeb, maneb, metiram, metam, propineb, tiram, zineb, ziram; karbaminiany: dietofenkarb, flubentiawalikarb, iprowalikarb, propamokarb, 3-(4- chlorofenylo)-3-(2-izopropoksykarbonyloamino-3-metylobutyryloamino)propionian metylu, N-(1-(1-(4-cyjanofenylo)etanosulfonylo)-but-2-ylo)karbaminian 4-fluorofenylu; 6. Inne fungicydy, takie jak guanidyny: dodyna, iminoktadyna, guazatyna; antybiotyki: kasugamycyna, polioksyny, streptomycyna, walidamycyna A; związki metaloorganiczne: sole fentyny; związki heterocykliczne zawierające atomy siarki: izoprotiolan, ditianon; związki fosforoorganiczne: edifenfos, fosetyl, fosetyl glinowy, iprobenfos, pirazofos, tolchlofos metylowy, kwas fosforawy i jego sole; związki chloroorganiczne: tiofanat metylowy, chlorotalonil, dichlofluanid, tolilofluanid, flusulfamid, ftalid, heksachlorobenzen, pencykuron, kwintocen; pochodne nitrofenylowe: binapakryl, dinokap, dinobuton; nieorganiczne substancje czynne: ciecz bordoska, octan miedzi, wodorotlenek miedzi, tlenochlorek miedzi, zasadowy siarczan miedzi, siarka; inne: spiroksamina, cyflufenamid, cymoksanil, metrafenon. [004] Herbicyd jest wybrany z grupy obejmującej: b1) związki hamujące biosyntezę lipidów, takie jak chlorazyfop, chlodynafop, chlofop, cyhalofop, dichlofop, fenoksaprop, fenoksaprop-p, fentiaprop, fluazyfop, fluazyfop-p, haloksyfop, haloksyfop-p, izoksapiryfop, metamifop, propachizafop, chizalofop, chizalofop-p, trifop, aloksydym, butroksydym, kletodym, chloproksydym, cykloksydym, profoksydym, setoksydym, tepraloksydym, tralkoksydym, butylat,
13 cykloat, dialat, dimepiperat, EPTC, esprokarb, etiolat, izopolinat, metiobenkarb, molinat, orbenkarb, pebulat, prosulfokarb, sulfalat, tiobenkarb, tiokarbazyl, trialat, wernolat, benfuresat, etofumesat i bensulid; b2) inhibitory ALS, takie jak amidosulfuron, azymsulfuron, bensulfuron, chlorimuron, chlorosulfuron, cinosulfuron, cyklosulfamuron, etametsulfuron, etoksysulfuron, flazasulfuron, flupirsulfuron, foramsulfuron, halosulfuron, imazosulfuron, jodosulfuron, mezosulfuron, metsulfuron, nikosulfuron, oksasulfuron, primisulfuron, prosulfuron, pirazosulfuron, rimsulfuron, sulfometuron, sulfosulfuron, tifensulfuron, triasulfuron, tribenuron, trifloksysulfuron, triflusulfuron, tritosulfuron, imazametabenz, imazamoks, imazapik, imazapyr, imazachin, imazetapir, chloransulam, dichlosulam, florasulam, flumetsulam, metosulam, penoksysulam, bispirybak, piryminobak, propoksykarbazon, flukarbazon, pirybenzoksym, piryftalid i pirytiobak; b3) inhibitory fotosyntezy, takie jak atraton, atrazyna, ametryna, azyprotryna, cyjanazyna, cyjanatryna, chlorazyna, cyprazyna, desmetryna, dimetametryna, dipropetryna, eglinazyna, ipazyna, mezoprazyna, metometon, metoprotryna, procyjazyna, proglinazyna, prometon, prometryna, propazyna, sebutylazyna, sekbumeton, symazyna, symeton, symetryna, terbumeton, terbutylazyna, terbutryna, trietazyna, ametridion, amibuzyna, heksazynon, izometiozyna, metamitron, metrybuzyna, bromacyl, izocyl, lenacyl, terbacyl, brompirazon, chloridazon, dimidazon, desmedifam, fenizofam, fenmedifam, fenmedifam etylowy, benzotiazuron, butiuron, etydimuron, izouron, metabenzotiazuron, monoisuron, tebutiuron, tiazafluron, anisuron, buturon, chlorobromuron, chloreturon, chlorotoluron, chloroksuron, difenoksuron, dimefuron, diuron, fenuron, fluometuron, fluotiuron, izoproturon, linuron, metiuron, metobenzuron, metobromuron, metoksuron, monolinuron, monuron, neburon, parafluron, fenobenzuron, syduron, tetrafluron, tidiazuron, cyperkwat, dietamkwat, difenzokwat, dikwat, morfamkwat, parakwat, bromobonil, bromoksynil, chloroksynil, jodobonil, joksynyl, amikarbazon, bromofenoksym, flumezyna, metazol, bentazon, propanil, pentanochlor, pirydat i pirydafol; b4) inhibitory oksydazy protoporfirynogenu-ix, takie jak acifluorofen, bifenoks, chlometoksyfen, chloronitrofen, etoksyfen, fluorodifen, fluoroglikofen, fluoronitrofen, fomesafen, furyloksyfen, halosafen, laktofen, nitrofen, nitrofluorofen, oksyfluorofen, fluazolat, piraflufen, cynidon etylowy, flumichlorak, flumioksazyna, flumipropyn, flutiacet, tidiazymin, oksadiazon, oksadiargil, azafenidyna, karfentrazon, sulfentrazon, pentoksazon, benzfendizon, butafenacyl, pirachlonil, profluazol, flufenpyr, flupropacil, nipirachlofen i etnipromid;
14 13 b) herbicydy bielące, takie jak metflurazon, norflurazon, flufenikan, diflufenikan, pikolinafen, beflubutamid, flurydon, flurochloridon, flurtamon, mezotrion, sulkotrion, izoksachlortol, izoksaflutol, benzofenap, pirazolinat, pirazoksyfen, benzobicyklon, amitrol, chlomazon, achlonifen, 4-(3-trifluorometylofenoksy)-2-(4-trifluorometylofenylo)pirymidyna, a takŝe 3-heterocyklilo-podstawione pochodne benzoilowe o wzorze II (patrz WO 96/262, WO 97/41116, WO 97/41117 i WO 97/41118) 1 w którym zmienne R 8 do R 13 mają następujące znaczenie: R 8 i R oznaczają atom wodoru, atom fluorowca, C1-C6-alkil, C1-C6-fluorowcoalkil, C 1 -C 6 -alkoksyl, C 1 -C 6 -fluorowcoalkoksyl, grupę C 1 -C 6 -alkilotio, C 1 -C 6 -alkilosulfinyl lub C 1 -C 6 -alkilosulfonyl; R 9 oznacza rodnik heterocykliczny z grupy obejmującej tiazol-2-il, tiazol-4- il, tiazol--il, izoksazol-3-il, izoksazol-4-il, izoksazol--il, 4,-dihydroizoksazol-3-il, 4,-dihydroizoksazol-4-il i 4,-dihydroizoksazol--il, przy czym dziewięć wymienionych rodników moŝe być niepodstawionych albo mono lub wielopodstawionych, np. mono-, di-, tri- lub tetrapodstawionych atomem fluorowca, C1-C4-alkilem, C1-C4-alkoksylem, C1-C4-fluorowcoalkilem, C1-C4-fluorowcoalkoksylem lub grupą C1-C4-alkilotio; R 11 oznacza atom wodoru, atom fluorowca lub C 1 -C 6 -alkil; R 12 oznacza C 1 -C 6 -alkil; R 13 oznacza atom wodoru lub C1-C6-alkil. 2 b6) inhibitory syntazy EPSP, takie jak glifosat; b7) inhibitory syntazy glutaminy, takie jak glufosynat i bilanafos; b8) inhibitory syntazy DHP, takie jak asulam; b9) inhibitory mitozy, takie jak benfluralina, butralina, dinitramina, etalfluralina, fluchloralina, izopropalina, metalpropalina, nitralina, oryzalina, pendimetalina, prodiamina, profluralina, trifluralina, amiprofos metylowy, butamifos, ditiopyr, tiazopyr, propyzamid, tebutam, chlorotal, karbetamid, chlorobufam, chloroprofam i profam;
15 b) inhibitory VLCFA, takie jak acetochlor, alachlor, butachlor, butenachlor, delachlor, dietatyl, dimetachlor, dimetenamid, dimetenamid-p, metazachlor, metolachlor, S-metolachlor, pretilachlor, propachlor, propizochlor, prynachlor, terbuchlor, tenylchlor, ksylachlor, alidochlor, CDEA, epronaz, difenamid, napropamid, naproanilid, petoksamid, flufenacet, mefenacet, fentrazamid, anilofos, piperofos, kafenstrol, indanofan i tridifan; b11) inhibitory biosyntezy celulozy, takie jak dichlobenyl, chlorotiamid, izoksaben i flupoksam; b12) herbicydy rozsprzęgające, takie jak dinofenat, dinoprop, dinosam, dinoseb, dinoterb, DNOC, etynofen i medinoterb; b13) herbicydy auksynowe, takie jak chlomeprop, 2,4-D, 2,4,-T, MCPA, MCPA tioetylowy, dichloroprop, dichloroprop-p, mekoprop, mekoprop-p, 2,4-DB, MCPB, chloramben, dikamba, 2,3,6-TBA, trikamba, chinochlorak, chinomerak, chlopyralid, fluroksypyr, pikloram, trichlopyr i benazolina; b14) inhibitory transportu auksyn, takie jak naptalam, diflufenzopir; b1) benzoiloprop, flamprop, flamprop-m, bromobutyd, chloroflurenol, cynmetylina, metylodymron, etobenzanid, fosamina, metam, pirybutikarb, oksazychlomefon, dazomet, triazyflam i bromek metylu. [0046] Odpowiednie środki zabezpieczające moŝna wybrać z następującej listy: benoksakor, chlochintocet, cyjometrynil, dichloromid, dicyklonon, dietolat, fenchlorazol, fenchloryna, flurazol, fluksofenim, furilazol, izoksadifen, mefenpir, mefenat, bezwodnik kwasu naftalowego, 2,2,-trimetylo-3-(dichloroacetylo)-1,3-oksazolidyna (R-29148), 4-(dichloroacetylo)-1-oksa-4-azaspiro[4.]dekan (AD-67; MON 4660) i oksabetrynil. [0047] Zwykle korzystne są fungicydy i insektycydy. [0048] Korzystnymi insektycydami są azynofos metylowy, chloropiryfos, chloropiryfos metylowy, chlorfenwinfos, diazynon, disulfoton, etion, fenitrotion, fention, izoksation, malation, metydation, paration metylowy, paration, fentoat, fosalon, fosmet, forat, foksym, pirymifos metylowy, profenofos, protiofos, sulprofos, tetrachlorwinfos, terbufos, alanikarb, benfurakarb, karbosulfan, fenoksykarb, furatiokarb, metiokarb, triazamat; chlorofluazuron, diflubenzuron, flucykloksuron, flufenoksuron, heksaflumuron, lufenuron, nowaluron, teflubenzuron, triflumuron; metoksyfenozyd, tebufenozyd, azadirachtyna, piryproksyfen, metopren, fenoksykarb; spirodiklofen, spiromesyfen, spirotetramat; chlotianidyna, dinotefuran, imidachlopryd, tiametoksam, nitenpiram, acetamipryd, tiachlopryd; acetoprol, endosulfan, etyprol, fipronil, waniliprol, pirafluprol, piryprol, związek fenylopirazolowy o wzorze 2
16 1 abamektyna, emamektyna, milbemektyna, lepimektyna, fenazachin, pirydaben, tebufenpirad, acechinocyl, fluacyprym, hydrametylnon, chlorfenapir, cyheksatyna, diafentiuron, tlenek fenbutatyny, propargit, botoksyd piperonylu; indoksakarb, metaflumizon, bifenazat, pimetrozyna, N-R -2,2-difluorowco-1-R cyklopropanokarboksyamido-2-(2,6-dichloroα,α,α-trifluoro-p-tolilo)hydrazon lub N-R -2,2-di(R )propionoamido-2-(2,6-dichloroα,α,α-trifluoro-p-tolilo)hydrazon, gdzie R oznacza metyl lub etyl, fluorowco oznacza chloro lub bromo, R oznacza atom wodoru lub metyl, a R oznacza metyl lub etyl [0049] Korzystniejszymi insektycydami są cyflutryna, λ-cyhalotryna, cypermetryna, alfacypermetryna, beta-cypermetryna, deltametryna, esfenwalerat, fenwalerat, permetryna, teflutryna, tetrametryna, transflutryna, flufenoksuron, teflubenzuron, chlotianidyna, tiametoksam, acetamipryd, etyprol, fipronil, związek fenylopirazolowy o wzorze 2 1 chlorofenapir; butoksyd piperonylu; indoksakarb, metaflumizon, pimetrozyna, N-R -2,2- difluorowco-1-r cyklopropanokarboksyamido-2-(2,6-dichloro-α,α,α-trifluoro-p-tolilo)hydrazon lub N-R -2,2-di(R )propionoamido-2-(2,6-dichloro-α,α,α-trifluoro-p-tolilo)hydrazon, gdzie R oznacza metyl lub etyl, fluorowco oznacza chloro lub bromo, R oznacza atom wodoru lub metyl, a R oznacza metyl lub etyl. [000] Korzystnymi fungicydami są azoksystrobina, dimoksystrobina, fluoksastrobina, krezoksym metylowy, pikoksystrobina, pirachlostrobina, trifloksystrobina, oryzastrobina, 2-(orto-((2,-dimetylofenyloksymetyleno)fenylo)-3-metoksyakrylan metylu; boskalid, metalaksyl, pentiopirad, N-(3,4 -dichloro-4-fluorobifenyl-2-ilo)-3-difluorometylo-1-metylopirazolo-4-karboksyamid, dimetomorf, fluopikolid (pikobenzamid), zoksamid; mandipropamid, N-(3,4 -dichloro--fluorobifenyl-2-ilo)-3-difluorometylo-1-metylopirazolo-4-kar-
17 boksyamid, (2-bicyklopropyl-2-ilofenylo)amid kwasu 3-difluorometylo-1-metylo-1H-pirazolo-4-karboksylowego, cyprokonazol, difenokonazol, epoksykonazol, fluchinkonazol, metkonazol, propikonazol, protiokonazol, tebukonazol, tritikonazol; cyjazofamid, prochloraz, etaboksam, fluazynam, cyprodynil, pirymetanil; triforyna; fludioksonil, dodemorf, fenpropimorf, tridemorf, winchlozolina, dazomet, fenoksanil, fenpropidyna, prochinazyd; flubentiawalikarb, iprowalikarb, dodyna, ditianon, fosetyl, fosetyl glinowy, chlorotalonil, spiroksamina, cyflufenamid, cymoksanil, metrafenon. [001] Korzystniejszymi fungicydami są azoksystrobina, dimoksystrobina, fluoksastrobina, krezoksym metylowy, pikoksystrobina, pirachlostrobina, trifloksystrobina, oryzastrobina, boskalid, metalaksyl, N-(3,4 -dichloro-4-fluorobifenyl-2-ilo)-3-difluorometylo-1-metylopirazolo-4-karboksyamid, dimetomorf, fluopikolid (pikobenzamid), zoksamid; mandipropamid,: N-(3,4 -dichloro--fluorobifenyl-2-ilo)-3-difluorometylo-1-metylopira-zolo-4- karboksyamid, (2-bicyklopropyl-2-ilofenylo)amid kwasu 3-difluorometylo-1-mety-lo-1Hpirazolo-4-karboksylowego, cyprokonazol, difenokonazol, epoksykonazol, metkonazol, propikonazol, protiokonazol, tebukonazol, cyjazofamid, prochloraz, cyprodynil, triforyna; fludioksonil, dodemorf, fenpropimorf, tridemorf, winchlozolina, dazomet, fenoksanil, iprowalikarb, dodyna, ditianon, fosetyl, fosetyl glinowy, chlorotalonil, spiroksamina, metrafenon. [002] Najkorzystniejszymi fungicydami są azoksystrobina, fluoksastrobina, pikoksystrobina, pirachlostrobina, trifloksystrobina, oryzastrobina, boskalid, metalaksyl, N-(3,4 - dichloro-4-fluorobifenyl-2-ilo)-3-difluorometylo-1-metylopirazolo-4-karboksyamid, dimetomorf, fluopikolid (pikobenzamid), zoksamid; mandipropamid, (2-bicyklopropyl-2- ilofenylo)amid kwasu 3-difluorometylo-1-metylo-1H-pirazolo-4-karboksylowego, cyprokonazol, difenokonazol, epoksykonazol, propikonazol, protiokonazol, tebukonazol, prochloraz, cyprodynil, fludioksonil, iprowalikarb, fosetyl, fosetyl glinowy, chlorotalonil, spiroksamina, metrafenon. [003] Jak to wspomniano wyŝej, w jednej postaci wynalazku moŝna takŝe stosować pestycydy, które wywierają wpływ na zdrowie roślin. Takie pestycydy są znane. Odpowiedni w tym celu jest przykładowo związek czynny, który hamuje mitochondrialny łańcuch oddechowy na poziomie kompleksu b/c1; amidy karboksylowe wybrane z grupy obejmującej benalaksyl, benodanil, boskalid, karboksynę, mepronil, fenfuram, fenheksamid, flutolanil, furametpir, metalaksyl, ofuras, oksadiksyl, oksykarboksynę, pentiopirad, tifluzamid, tiadynil, (4 -bromobifenyl-2-ilo)amid kwasu 4-difluorometylo-2-metylotiazolo--karboksylowego, (4 -trifluorometylobifenyl-2- ilo)amid kwasu 4-difluorometylo-2-metylotiazolo--karboksylowego, (4 -chloro-3 -fluoro-
18 bifenyl-2-ilo)amid kwasu 4-difluorometylo-2-metylotiazolo--karboksylowego, (3,4 -dichloro-4-fluorobifenyl-2-ilo)amid kwasu 3-difluorometylo-1-metylopirazolo-4-karboksylowego, (2-cyjanofenylo)amid kwasu 3,4-dichloroizotiazolo--karboksylowego, dimetomorf, flumorf, flumetower, fluopikolid (pikobenzamid), zoksamid, karpropamid, dichlocymet, mandipropamid, N-(2-(4-[3-(4-chlorofenylo)prop-2-ynyloksy]-3-metoksyfenylo)- etylo)-2-metanesulfonyloamino-3-metylobutyroamid i N-(2-(4-[3-(4-chlorofenylo)prop-2- ynyloksy]-3-metoksyfenylo)etylo)-2-etanosulfonyloamino-3-metylobutyroamid; azole wybrane z grupy obejmującej bitertanol, bromukonazol, cyprokonazol, difenokonazol, dinikonazol, enilkonazol, epoksykonazol, fenbukonazol, flusilazol, fluchinkonazol, flutriafol, heksakonazol, imibenkonazol, ipkonazol, metkonazol, mychlobutanil, penkonazol, propikonazol, protiokonazol, simekonazol, tebukonazol, tetrakonazol, triadimenol, triadimefon, tritikonazol, cyjazofamid, imazalil, pefurazoat, prochloraz, triflumizol, benomyl, karbendazym, fuberidazol, tiabendazol, etaboksam, etridiazol i hymeksazol; związki heterocykliczne zawierające azot, wybrane z grupy obejmującej fluazynam, piryfenoks, 3-[-(4-chlorofenylo)-2,3-dimetyloizoksazolidyn-3-ylo]pirydynę, bupirymat, cyprodynil, ferimzon, fenarymol, mepanipirym, nuarymol, pirymetanil, triforynę, fludioksonil, fenpichlonil, aldimorf, dodemorf, fenpropimorf, tridemorf, iprodion, procymidon, winchlozolinę, acibenzolar-s metylowy, anilazynę, kaptan, kaptafol, dazomet, dichlomezynę, fenoksanil, folpet, fenpropidynę, famoksadon, fenamidon, oktylinon, probenazol, prochinazyd, pirochilon, chinoksyfen, tricyklazol, 2-butoksy-6-jodo-3-propylochromen-4-on, dimetyloamid kwasu 3-(3-bromo-6-fluoro-2-metyloindolo-1-sulfonylo)-[1,2,4]triazolo-1-sulfonowego; karbaminiany i ditiokarbaminiany wybrane z grupy obejmującej ferbam, mankozeb, metiram, metam, propineb, tiram, zineb, ziram, dietofenkarb, flubentiawalikarb, iprowalikarb, propamokarb, ester metylowy kwasu 3-(4-chlorofenylo)-3-(2-izopropoksykarbonyloamino-3-metylobutyryloamino)propionowego i ester -(4-fluorofenylowy) kwasu N-(1-(1-(4-cyjanofenylo)etanosulfonylo)but-2-ylo)karbaminowego; guanidyny wybrane spośród dodyny, iminoktadyny i guazatyny; antybiotyki wybrane spośród kasugamycyny, polioksyny, streptomycyny i walidamycyny A; sole fentyny; związki heterocykliczne zawierające siarkę wybrane spośród izoprotiolanu i ditianonu; związki fosforoorganiczne wybrane spośród edifenfosu, fosetylu, fosetylu glinowego, iprobenfosu, pirazofosu, tolchlofosu metylowego, kwasu fosforowego i jego soli; związki chloroorganiczne wybrane spośród tiofanatu metylowego, chlorotalonilu, dichlofluanidu, tolilofluanidu, flusulfamidu, ftalidu, heksachlorobenzenu, pencykuronu, chintozenu;
19 pochodne nitrofenolowe wybrane spośród binapakrylu, dinokapu i dinobutonu; nieorganiczne substancje czynne wybrane spośród cieczy bordoskiej, octanu miedzi, wodorotlenku miedzi, tlenochlorku miedzi, zasadowego siarczanu miedzi i siarki; spiroksamina; cyflufenamid; cymoksanil; metrafenon; organo(tio)fosforany wybrane z grupy obejmującej acefat, azametyfos, azynofos metylowy, chloropiryfos, chloropiryfos metylowy, chlorfenwinfos, diazynon, dichlorwos, dikrotofos, dimetoat, disulfoton, etion, fenitrotion, fention, izoksation, malation, metamidofos, metydation, paration metylowy, mewinfos, monokrotofos, oksydemeton metylowy, paraokson, paration, fentoat, fosalon, fosmet, fosfamidon, forat, foksym, pirymifos metylowy, profenofos, protiofos, sulprofos, tetrachlorwinfos, terbufos, triazofos i trichlorfon; karbaminiany wybrane z grupy obejmującej alanikarb, aldikarb, bendiokarb, benfurakarb, karbaryl, karbofuran, karbosulfan, fenoksykarb, furatiokarb, metiokarb, metomyl, oksamyl, pirymikarb, propoksur, tiodikarb i triazamat; piretroidy wybrane z grupy obejmującej aletrynę, bifentrynę, cyflutrynę, cyhalotrynę, cyfenotrynę, cypermetrynę, alfa-cypermetrynę, beta-cypermetrynę, zeta-cypermetrynę, deltametrynę, esfenwalerat, etofenproks, fenpropatrynę, fenwalerat, imiprotrynę, lambdacyhalotrynę, permetrynę, praletrynę, pyretrynę I i II, resmetrynę, silafluofen, taufluwalinat, teflutrynę, tetrametrynę, tralometrynę, transflutrynę i proflutrynę, dimeflutrynę; regulatory wzrostu wybrane z a) inhibitorów syntezy chityny wybranych z benzoilomoczników: chlorofluazuronu, diflubenzuronu, flucykloksuronu, flufenoksuronu, heksaflumuronu, lufenuronu, nowaluronu, teflubenzuronu, triflumuronu; buprofezyny, diofenolanu, heksytiazoksu, etoksazolu i chlofentazyny; b) antagonistów ekdysonu, które są wybrane spośród halofenozydu, metoksyfenozydu, tebufenozydu i azadirachtyny; c) juwenoidów, które są wybrane spośród piryproksyfenu, metoprenu i fenoksykarbu oraz d) inhibitorów biosyntezy lipidowej, które są wybrane spośród spirodiklofenu, spiromesyfenu i spirotetramatu; związki będące agonistami/antagonistami receptora nikotynowego, wybrane spośród chlotianidyny, dinotefuranu, (EZ)-1-(6-chloro-3-pirydylometylo)-N-nitroimidazolidyn-2-ylidenoaminy (imidachloprydu), (EZ)-3-(2-chloro-1,3-tiazol--ilometylo)--metylo-1,3,-oksadiazynan-4-ylideno(nitro)aminy (tiametoksamu), nitenpiramu, acetamiprydu, tiachloprydu; związku tiazolowego o wzorze (Γ 1 )
20 19 [004] związki będące antagonistami GABA wybrane spośród acetoprolu, endosulfanu, etyprolu, -amino-1-(2,6-dichloro-α,α,α-trifluoro-p-tolilo)-4-trifluorometylosulfinylopirazolo-3-karbonitrylu (fipronilu), waniliprolu, pirafluprolu, piryprolu i związku fenylopirazolowego o wzorze Γ 2 [00] związki METI I wybrane spośród fenazachinu, pirydabenu, tebufenpiradu, tolfenpiradu i flufenerymu; związki METI II i III wybrane spośród acechinocylu, fluacyprymu i hydrametylnonu; chlorofenapir; związki będące inhibitorami fosforylowania utleniającego wybrane spośród cyheksatyny, diafentiuronu, tlenku fenbutatyny i propargitu; cyromazyna; butoksyd piperonylu; indoksakarb; benchlotiaz, bifenazat, kartap, flonikamid, pirydalil, pimetrozyna, siarka, tiocyklam, flubendiamid, cyenopirafen, flupirazofos, cyflumetofen, amidoflumet, związek aminochinazolinowy o wzorze Γ 4 oraz związki antraniloamidowe o wzorze Γ 1 w którym A 1 oznacza CH 3, Cl, Br, I, X oznacza C-H, C-Cl, C-F lub N, Y oznacza F, Cl lub Br, Y oznacza F, Cl, CF 3, B 1 oznacza atom wodoru, Cl, Br, I, CN, B 2 oznacza Cl, Br, CF 3, OCH 2 CF 3, OCF 2 H, a R B oznacza atom wodoru, CH 3 lub CH(CH 3 ) 2. przy czym korzystne są pirachlostrobina, azoksystrobina, krezoksym metylowy, trifloksystrobina, pikoksystrobina, dimoksystrobina, fluoksastrobina, orysastrobina, tebukonazol, difenokonazol, epoksykonazol, cyprokonazol, protiokonazol, propikonazol, fipronil, imi-
21 1 2 3 dachlopryd i tiametoksam. [006] Jak to stwierdzono powyŝej, polimery według niniejszego wynalazku moŝna stosować do wytwarzania preparatów zawierających co najmniej jeden pestycyd i polimer według niniejszego wynalazku. Preparaty zawierające co najmniej jeden pestycyd i co najmniej jeden polimer według niniejszego wynalazku mogą ewentualnie zawierać środki pomocnicze do formułowania. [007] Ogólnie preparaty zawierają od 0 do 90% wagowych, korzystnie od 1 do 8% wagowych, korzystniej od do 80% wagowych, a najkorzystniej od do 6% wagowych środków pomocniczych do formułowania. [008] W znaczeniu uŝytym w opisie określenie środki pomocnicze do formułowania stanowią środki pomocnicze przydatne do formułowania pestycydów, takie jak dodatkowe rozpuszczalniki i/lub nośniki i/lub środki powierzchniowo czynne (jonowe lub niejonowe środki powierzchniowo czynne, środki wspomagające, środki dyspergujące) i/lub środki konserwujące i/lub środki przeciwpieniące i/lub środki przeciw zamarzaniu i ewentualnie, w przypadku preparatów do traktowania nasion, środki barwiące i/lub środki wiąŝące i/lub środki Ŝelujące i/lub środki zagęszczające. [009] Do przykładowych przydatnych rozpuszczalników naleŝy woda, rozpuszczalniki aromatyczne (przykładowo produkty Solvesso, ksylen), parafiny (przykładowo frakcje oleju mineralnego, takie jak nafta lub olej napędowy do silników wysokopręŝnych), oleje ze smoły węglowej oraz oleje pochodzenia roślinnego lub zwierzęcego, węglowodory alifatyczne, cykliczne i aromatyczne, przykładowo toluen, ksylen, parafina, tetrahydronaftalen, alkilowane naftaleny lub ich pochodne, alkohole (przykładowo metanol, butanol, pentanol, alkohol benzylowy, cykloheksanol), ketony (przykładowo cykloheksanon, gammabutyrolakton), pirolidony (NMP, NEP, NOP), octany (dioctan glikolu), glikole, dimetyloamidy kwasów tłuszczowych, kwasy tłuszczowe i estry kwasów tłuszczowych, izoforon i dimetylosulfotlenek. Zasadniczo moŝna równieŝ stosować mieszaniny rozpuszczalników. [0060] Odpowiednimi środkami powierzchniowo czynnymi są sole metali alkalicznych, metali ziem alkalicznych i amonowe kwasu lignosulfonowego, naftalenosulfonowego, fenolosulfonowego, dibutylonaftalenosulfonowego, alkiloarylosulfonianów, alkilosiarczanów, alkilosulfonianów, siarczanów alkoholi tłuszczowych, kwasów tłuszczowych i siarczanowanych eterów alkoholi tłuszczowych i glikoli, a ponadto kondensaty sulfonowanego naftalenu i pochodnych naftalenu z formaldehydem, kondensaty naftalenu lub kwasu naftalenosulfonowego z fenolem i formaldehydem, etery glikolu polioksyetylenowego i oktylofenolu, etoksylowany izooktylofenol, oktylofenol, nonylofenol, etery alkilofenoli i poliglikoli, etery tributylofenylowe poliglikoli, etery tristearylofenylowe poliglikoli, alkilarylopo-
22 lieteroalkohole, kondensaty alkoholi i alkoholi tłuszczowych z tlenkiem etylenu, etoksylowany olej rycynowy, etery alkilowe polioksyetylenu, etoksylowany polioksypropylen, acetal eteru alkoholu laurylowego i poliglikolu, estry sorbitolu, ligninowe ługi posiarczynowe i metyloceluloza. [0061] Do przykładowych odpowiednich nośników naleŝą ziemie mineralne, takie jak Ŝele krzemionkowe, krzemiany, talk, kaolin, attapulgit, wapień, wapno, kreda, bolus, less, glina, dolomit, ziemia okrzemkowa, siarczan wapnia, siarczan magnezu, tlenek magnezu, zmielone materiały syntetyczne, nawozy sztuczne, takie jak przykładowo siarczan amonu, fosforan amonu, azotan amonu, moczniki i produkty pochodzenia roślinnego, takie jak mąka zboŝowa, mączka z kory drzew, mączka drzewna i mączka z łupin orzechów, proszki celulozowe, poliwinylopirolidon i inne stałe nośniki.). [0062] Do preparatu moŝna takŝe dodawać środki przeciw zamarzaniu, takie jak gliceryna, glikol etylenowy, glikol heksylenowy, glikol propylenowy oraz środki bakteriobójcze, takie jak. [0063] Odpowiednimi środkami przeciwpieniącymi są przykładowo środki przeciwpieniące na bazie silikonu lub stearynian magnezu. [0064] Odpowiednimi środkami konserwującymi są przykładowo 1,2-benzizotiazolin-3-on i/lub 2-metylo-2H-izotiazol-3-on lub benzoesan sodu lub kwas benzoesowy. [006] Do przykładowych środków zagęszczających (tj. związków, które nadają preparatowi charakterystykę płynięcia pseudoplastycznego, tj. wysoką lepkość w stanie spoczynkowym oraz niską lepkość w stanie mieszania) naleŝą przykładowo polisacharydy lub organiczne albo nieorganiczne minerały warstwowe, takie jak guma ksantanowa (Kelzan z Kelco), Rhodopol 23 (Rhône-Poulenc) lub Veegum (R.T. Vanderbilt) albo Attaclay (Engelhardt). [0066] Preparaty do traktowania nasion mogą dodatkowo zawierać środki wiąŝące i ewentualnie środki barwiące. [0067] Preparat moŝe równieŝ ewentualnie zawierać środek barwiący. Do odpowiednich środków barwiących lub barwników w preparatach do traktowania nasion naleŝy Rhodamin B, C.I. Pigment Red 112, C.I. Solvent Red 1, pigment blue 1:4, pigment blue 1:3, pigment blue 1:2, pigment blue 1:1, pigment blue 80, pigment yellow 1, pigment yellow 13, pigment red 112, pigment red 48:2, pigment red 48:1, pigment red 7:1, pigment red 3:1, pigment orange 43, pigment orange 34, pigment orange, pigment green 36, pigment green 7, pigment white 6, pigment brown 2, basic violet, basic violet 49, acid red 1, acid red 2, acid red 14, acid blue 9, acid yellow 23, basic red, basic red 8. [0068] W celu zwiększenia przyczepności materiałów czynnych do nasion po potraktowa-
23 niu moŝna dodawać środki wiąŝące. Odpowiednimi środkami wiąŝącymi są poliwinylopirolidon, polioctan winylu, polialkohol winylowy i tyloza. [0069] Postacie uŝytkowe preparatów (przykładowo w postaci roztworów do bezpośredniego oprysku, proszków, zawiesin lub dyspersji, emulsji, dyspersji w oleju, past, produktów do opylania, materiałów do rozsiewania lub granulek) zaleŝą wyłącznie od przewidzianych celów; w zamierzeniu mają one zapewnić w kaŝdym przypadku moŝliwie jak najdokładniejsze rozprowadzanie pestycydu i polimeru według wynalazku. [0070] Do przykładowych odpowiednich typów preparatów, w których moŝna stosować polimer według niniejszego wynalazku, naleŝą 1. Ciekłe preparaty, takie jak preparat EC (koncentrat do emulgowania); preparat SL lub LS (koncentrat rozpuszczalny); preparat EW (emulsja, olej w wodzie); preparat ME (mikroemulsja); preparat koncentratowy MEC (koncentraty mikroemulgowalne); preparat CS (zawiesina kapsułek); preparat TK (koncentrat techniczny); preparat OD (koncentrat zawiesinowy na bazie oleju); preparat SC (koncentrat zawiesinowy); preparat SE (Suspoemulsja); preparat ULV (ciecz ultra-małoobjętościowa); preparat SO (olej do rozsiewania); preparat AL (dowolna inna ciecz); preparat LA (lakier); preparat DC (koncentrat do dyspergowania); 2. Stałe preparaty, takie jak preparat WG (granulki dyspergowane w wodzie); preparat TB (tabletki); preparat FG (drobne granulki); preparat MG (mikrogranulki); preparat SG (granulki rozpuszczalne). [0071] Korzystne są typy preparatów, takie jak preparat EC (koncentrat do emulgowania); preparat SL lub LS (koncentrat rozpuszczalny); preparat EW (emulsja, olej w wodzie); preparat ME (mikroemulsja); preparat CS (zawiesina kapsułek); preparat OD (koncentrat zawiesinowy na bazie oleju); preparat SC (koncentrat zawiesinowy); preparat SE (Suspoemulsja); preparat DC (koncentrat do dyspergowania); preparat WG (granulki dyspergowane w wodzie); preparat TB (tabletki); preparat FG (drobne granulki) i preparat SG (granulki rozpuszczalne). [0072] Szczególnie korzystne są wszystkie preparaty, które są przydatne do traktowania nasion lub traktowania gleby (przykładowo do traktowania w bruździe), przy czym preparaty do traktowania nasion są najkorzystniejsze. [0073] Wynalazek dotyczy takŝe sposobu wytwarzania preparatu według niniejszego wynalazku. Sposoby stosowane w tym aspekcie są ogólnie znane fachowcom i są przykładowo opisane w literaturze cytowanej w odniesieniu do róŝnych typów preparatów (patrz np.
ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1358
ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1358 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 6 Data wydania: 27 czerwca 2016 r. Nazwa i adres INSTYTUT
Bardziej szczegółowoOferta badań. Metoda badawcza Badane obiekty Substancja aktywna. Obowiązuje od:
Strona ze stron: 1 z 16 Obowiązuje od:...03.07.2017... Roślin, Instytutu Ochrony Roślin - Państwowego Instytutu Badawczego w Poznaniu, Terenowej Stacji Doświadczalnej w Rzeszowie wykonuje następujące badania
Bardziej szczegółowoZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1279
ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1279 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 3 Data wydania: 3 października 2013 r. Nazwa i adres AB 1279
Bardziej szczegółowoSpis treści. 1. Cel badań... 3. 2. Zakres i metoda badań... 4. 3. Wyniki badań... 11. 4. Podsumowanie... 15. Strona 2 z 15
Instytut Ogrodnictwa, Skierniewice Dyrektor : Prof. dr hab. Franciszek Adamicki SPRAWOZDANIE ZA ROK 2012 Tytuł: Analiza pozostałości środków ochrony roślin w uprawach ekologicznych Wykonawcy: Pracownia
Bardziej szczegółowo(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 119/44 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 400/2014 z dnia 22 kwietnia 2014 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2015, 2016 i 2017, mającego na celu zapewnienie
Bardziej szczegółowoProblem pozostałości pestycydów w owocach i warzywach
Problem pozostałości pestycydów w owocach i warzywach Dr Artur Miszczak Instytut Ogrodnictwa Plan referatu System badań laboratoryjnych Systemy upraw w rolnictwie Wyniki badań pozostałości środków w ochrony
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej
16.4.2015 L 99/7 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/595 z dnia 15 kwietnia 2015 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2016, 2017 i 2018, mającego na celu
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIKI ROZPORZĄDZENIA WYKONAWCZEGO KOMISJI (UE).../...
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.3.2019 C(2019) 2266 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI do ROZPORZĄDZENIA WYKONAWCZEGO KOMISJI (UE).../... dotyczącego wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli
Bardziej szczegółowoProblem pozostałości pestycydów w owocach i warzywach.
Problem pozostałości pestycydów w owocach i warzywach. Dr Artur Miszczak Instytut Sadownictwa i Kwiaciarstwa im. Szczepana Pieniąż ążka Aktualne polskie regulacje prawne Ustawa z dnia 25 sierpnia 2006
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
27.7.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 200/5 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 686/2012 z dnia 26 lipca 2012 r. przydzielające państwom członkowskim, do celów procedury odnowienia, zadanie
Bardziej szczegółowoZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1279
ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1279 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 2 Data wydania: 4 września 2012 r. Nazwa i adres INSTYTUT OCHRONY
Bardziej szczegółowoZał. nr 1. Oferta badań
Instytutu Ochrony Roślin - Państwowego Instytutu Badawczego Oddział Sośnicowice wykonuje badania w świeżym i przetworzonym materiale roślinnym, glebie oraz wodzie. Laboratorium posiada Certyfikat Polskiego
Bardziej szczegółowoSPRAWOZDANIE ZA ROK 2010
Instytut Sadownictwa i Kwiaciarstwa, Skierniewice Dyrektor : Prof. dr hab. Danuta M. Goszczyńska SPRAWOZDANIE ZA ROK 2010 Tytuł: Analiza środków ochrony roślin w płodach rolnych Wykonawcy: Pracownia Badania
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 328/9
6.12.2008 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 328/9 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1213/2008 z dnia 5 grudnia 2008 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego wspólnotowego programu kontroli na lata 2009,
Bardziej szczegółowo(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 67/18 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/408 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wykonania art. 80 ust. 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 dotyczącego wprowadzania
Bardziej szczegółowoOFERTA WYNIKI. Cennik analiz znajduje się na następnej stronie. Termin realizacji zleceń do uzgodnienia z klientem.
Skierniewice, dnia 15.07.2013 r. OFERTA Oferujemy wykonanie analiz pozostałości środków w owocach i warzywach świeżych, mrożonych oraz przetworzonych (susze, koncentraty, dżemy itp.) i innym materiale
Bardziej szczegółowo(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 88/28 29.3.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/533 z dnia 28 marca 2019 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2020, 2021 i 2022, mającego na celu
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 94/12 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/660 z dnia 6 kwietnia 2017 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2018, 2019 i 2020, mającego na celu zapewnienie
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 115/2 29.4.2016 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/662 z dnia 1 kwietnia 2016 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2017, 2018 i 2019,
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 92/6 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/555 z dnia 9 kwietnia 2018 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2019, 2020 i 2021, mającego na celu zapewnienie
Bardziej szczegółowoObszar tematyczny: BEZPIECZNA ŻYWNOŚĆ Zadanie 5.1:
Obszar tematyczny: BEZPIECZNA ŻYWNOŚĆ Zadanie 5.1: Badanie pozostałości środków ochrony roślin w płodach rolnych w ramach obowiązującego monitoringu krajowego oraz wymogów UE Wykonawca: Pracownia Badania
Bardziej szczegółowoZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1279
ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1279 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 7 Data wydania: 30 maja 2017 r. Nazwa i adres AB 1279 Kod identyfikacji
Bardziej szczegółowoOCENA RYZYKA NARAŻENIA ZDROWIA KONSUMENTÓW NA POZOSTAŁOŚCI ŚRODKÓW OCHRONY ROŚLIN W MALINACH
BROMAT. CHEM. TOKSYKOL. XLVI, 2013, 4, str. 502 508 Aneta Matyaszek, Ewa Szpyrka, Magdalena Podbielska, Magdalena Słowik-Borowiec, Anna Kurdziel, Julian Rupar OCENA RYZYKA NARAŻENIA ZDROWIA KONSUMENTÓW
Bardziej szczegółowoSubstancje aktywne w ochronie buraka cukrowego - stan obecny i perspektywy.
Substancje aktywne w ochronie buraka cukrowego - stan obecny i perspektywy. Prawo Wspólnotowe Dyrektywa Rady z dnia 15 lipca 1991 roku nr 91/414 dotycząca wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin.
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR
L 256/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.9.2009 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 901/2009 z dnia 28 września 2009 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego wspólnotowego programu kontroli na lata
Bardziej szczegółowoODDZIAŁ LABORATORYJNY BADANIA ŻYWNOŚCI I PRZEDMIOTÓW UŻYTKU. Oferta badań laboratoryjnych na rok 2015
DZIŁ LBORTORYJNY WSSE W ŁODZI ODDZIŁ LBORTORYJNY BDNI ŻYWNOŚCI I PRZEDMIOTÓW UŻYTKU Oferta badań laboratoryjnych na rok 2015 PRCOWNI MIKROBIOLOGII ŻYWNOŚCI I PRZEDMIOTÓW UŻYTKU Obiekt /Udokumentowana Obecność
Bardziej szczegółowoSkutki potencjalnego wycofania wybranych substancji czynnych dla upraw polowych i sadowniczych w Polsce. Styczeń 2016
Skutki potencjalnego wycofania wybranych substancji czynnych dla upraw polowych i sadowniczych w Polsce Styczeń 2016 Plan prezentacji INFORMACJE O KLEFFMANN GROUP INFORMACJE O EKSPERTYZIE KONTEKST I CEL
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2190940 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.09.2008 08802024.3
Bardziej szczegółowo(+) (±) (-) UWAGA:
() - można stosować łącznie, (±) - niektóre parametry są na granicy dopuszczalności, należy zachować szczególną ostrożność podczas stosowania mieszaniny, (-) - nie można stosować łącznie. 04.11.2013 UWAGA:
Bardziej szczegółowoPESTICIDE RESIDUES IN ORGANIC FOOD AND FEED OF PLANT ORIGIN
Bogusław GNUSOWSKI 1, Anna NOWACKA 1, Bożena ŁOZOWICKA 2, Ewa SZPYRKA 3, Stanisław WALORCZYK 1 1 Instytut Ochrony Roślin Państwowy Instytut Badawczy w Poznaniu, Zakład Badania Pozostałości Środków Ochrony
Bardziej szczegółowoObszar tematyczny: BEZPIECZNA ŻYWNOŚĆ Zadanie 5.1:
Obszar tematyczny: BEZPIECZNA ŻYWNOŚĆ Zadanie 5.1: Badanie pozostałości środków ochrony roślin w płodach rolnych w ramach obowiązującego monitoringu krajowego oraz wymogów UE Wykonawca: Pracownia Badania
Bardziej szczegółowo(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: 26.05.2003, PCT/EP03/005469 (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 208075 (21) Numer zgłoszenia: 375275 (22) Data zgłoszenia: 26.05.2003 (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego:
Bardziej szczegółowoSPRAWOZDANIE ZA ROK 2011
Instytut Ogrodnictwa, Skierniewice Dyrektor : Prof. dr hab. Franciszek Adamicki SPRAWOZDANIE ZA ROK 2011 Tytuł: Analiza środków ochrony roślin w płodach rolnych Wykonawcy: Pracownia Badania Bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoOFERTA BADAŃ. Zastosowana technika - identyfikator GC/MS - A GC-MS/MS - B LC-MS/MS - C LC-MS/MS - D LC-MS/MS - C. GC/MS lub GC/FPD LC-MS/MS - C
Obsługa Klienta: e-mail: Alicja.Kazmierczak@inhort.pl ; Tel: (46) 834-52-86; Fax: (46) 834-52-83 Metody akredytowane: OFERTA BADAŃ Zakład Badania Bezpieczeństwa Żywności oferuje wykonanie badań pozostałości
Bardziej szczegółowoWIEDZA INNOWACJA EFEKTYWNOŚĆ STOSOWANIE ŁĄCZNE Ś.O.R. Z PREPARATAMI DOLISTNYMI INTERMAG
WIEDZA INNOWACJA EFEKTYWNOŚĆ STOSOWANIE ŁĄCZNE Ś.O.R. Z PREPARATAMI DOLISTNYMI INTERMAG TABELA MIESZANIA NAWOZÓW Z Ś.O.R. 1. 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 ALKALIN KSi ALKALIN KBSi CYNKOBOR
Bardziej szczegółowoPat Sandra, Bart Tienpot, Frank David Research Institute for Chromatography, Kennedypark 20,8500 Kortrijk, Belgia
RZDZIAŁ 11 RUCHMY ELEMENT SRPCYJNY TYPU TWISTER TM W PŁĄCZENIU Z TECHNIKĄ RTL-CGC-MS JAK DGDNA METDA D MNITRINGU PNAD 400 PESTYCYDÓW W PRÓBKACH RÓŻNYM SKŁADZIE MATRYCY (WDA, WCE, WARZYWA, DŻYWKI DLA NIEMWLĄT)
Bardziej szczegółowoWykonawca: Instytutu Sadownictwa i Kwiaciarstwa w Skierniewicach im. Szczepana Pieniążka
Program Wieloletni na lata 2008-2013: Rozwój zrównoważonych metod produkcji ogrodniczej w celu zapewnienia wysokiej jakości biologicznej i odżywczej produktów ogrodniczych oraz zachowania bioróżnorodności
Bardziej szczegółowoŚrodki ochrony roślin dziś i w przyszłości
Bitte ersetzen durch PK Titelchart Środki ochrony roślin dziś i w przyszłości Postęp w uprawie buraków i gospodarce surowcowej Toruń 02.06.2016 GLOBALNA PRODUKCJA ŻYWNOŚCI POPULACJA LUDZI Dziś mamy 7,3
Bardziej szczegółowo(Tekst mający znaczenie dla EOG)
28.6.14 L 190/55 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 718/14 z dnia 27 czerwca 14 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 669/09 w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 882/04 Parlamentu Europejskiego
Bardziej szczegółowoHerbicydy z grupy regulatorów wzrostu
Herbicydy z grupy regulatorów wzrostu Tadeusz Praczyk Instytut Ochrony Roślin Paostwowy Instytut Badawczy w Poznaniu Grupy chemiczne Pochodne kwasów fenoksykarboksylowych: 2,4-D, dichlorprop, MCPA, MCPB,
Bardziej szczegółowo(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 160056 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 276128 (22) Data zgłoszenia: 29.11.1988 (51) IntCl5: C09B 67/20 C09B
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 14.11.2006 06819471.1
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1940 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 14.11.06 06819471.1 (13) T3 (1) Int. Cl. A01N43/16 A01N2/24 (06.01)
Bardziej szczegółowoBadanie pozostałości środków ochrony roślin w płodach rolnych w ramach obowiązującego monitoringu krajowego oraz wymogów UE
Obszar tematyczny: BEZPIECZNA ŻYWNOŚĆ Zadanie 5.1: Badanie pozostałości środków ochrony roślin w płodach rolnych w ramach obowiązującego monitoringu krajowego oraz wymogów UE Wykonawca: Zakład Badania
Bardziej szczegółowoOFERTA BADAŃ. Metody akredytowane:
Metody akredytowane: OFERTA BADAŃ Zakład Badania Bezpieczeństwa Żywności oferuje wykonanie badań pozostałości środków ochrony roślin w żywności pochodzenia roślinnego, w produktów rolnych pochodzenia roślinnego,
Bardziej szczegółowoBadanie pozostałości środków ochrony roślin w ramach urzędowej kontroli ich stosowania
Badanie pozostałości środków ochrony roślin w ramach urzędowej kontroli ich stosowania RAPORT ZA ROK 2016 Autor opracowania: dr Artur Miszczak Wykonawcy: Zakład Badania Bezpieczeństwa Żywności Instytutu
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
L 175/34 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 27.6.13 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 618/13 z dnia 26 czerwca 13 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/09 w sprawie wykonania
Bardziej szczegółowo(13) B1 PL B1. (21) Numer zgłoszenia: (54)Środek chwastobójczy
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)166405 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 289448 (22) Data zgłoszenia: 15.03.1991 (51) IntCl6: A01N 37/22 A01N
Bardziej szczegółowoNiniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
L 254/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 26.9.13 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 925/13 z dnia 25 września 13 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/09 w sprawie wykonania
Bardziej szczegółowoBiopaliwo do silników z zapłonem samoczynnym i sposób otrzymywania biopaliwa do silników z zapłonem samoczynnym. (74) Pełnomocnik:
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 197375 (21) Numer zgłoszenia: 356573 (22) Data zgłoszenia: 10.10.2002 (13) B1 (51) Int.Cl. C10L 1/14 (2006.01)
Bardziej szczegółowoSPRAWOZDANIE ZA ROK 2013
Instytut Ogrodnictwa, Skierniewice Dyrektor : Prof. dr hab. Franciszek Adamicki SPRAWOZDANIE ZA ROK 2013 Tytuł: Analiza pozostałości środków w uprawach ekologicznych Wykonawcy: Pracownia Badania Bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoBadanie pozostałości środków ochrony roślin w ramach urzędowej kontroli ich stosowania
Badanie pozostałości środków ochrony roślin w ramach urzędowej kontroli ich stosowania RAPORT ZA ROK 2017 Autor opracowania: dr Artur Miszczak Wykonawcy: Zakład Badania Bezpieczeństwa Żywności Instytutu
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 28647 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 30.03.09 091662.2 (13) (1) T3 Int.Cl. C07D 333/28 (06.01) Urząd
Bardziej szczegółowoOdporność chemiczna. Chemikalia 20 C 50 C Aceton 100% - - Żywica poliestrowa
Aceton 100% - - kwas adypinowy, wszystkie konc.. + 0 Ałun,wszystkie konc. + 0 Alkohol (butylowy-), 100% + - Alkohol (etylowy), 10% + 0 Alkohol (etylowy), 50% + 0 Alkohol (etylowy), 100% 0 - Alkohol (metylowy),
Bardziej szczegółowo(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/EP01/10001 (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 200883 (21) Numer zgłoszenia: 362424 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data zgłoszenia: 30.08.2001 (86) Data i numer zgłoszenia
Bardziej szczegółowoWĘGLOWODORY. Uczeń: Przykłady wymagań nadobowiązkowych Uczeń:
WĘGLOWODORY Wymagania na ocenę dopuszczającą dostateczną dobrą bardzo dobrą pisze wzory sumaryczne, zna nazwy czterech początkowych węglowodorów nasyconych; zna pojęcie: szereg homologiczny; zna ogólny
Bardziej szczegółowo3/6/2019
Ogłoszenie nr 522127-N-2019 z dnia 2019-03-06 r. Instytut Ogrodnictwa: Sukcesywne dostawy środków ochrony roślin OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU - Dostawy Zamieszczanie ogłoszenia: Zamieszczanie obowiązkowe Ogłoszenie
Bardziej szczegółowoSubstancje powierzchniowo czynne 24.10.2013
Substancje powierzchniowo czynne 24.10.2013 Budowa spc (surfaktant, tensyd) - są to cząsteczki amfifilowe ogon część hydrofobowa zwykle długi łańcuch alifatyczny (węglowodorowy) głowa część hydrofilowa
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1968711 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 05.01.2007 07712641.5
Bardziej szczegółowoPL 211257 B1. SZCZEPANIAK STANISŁAW, Kielce, PL SZCZEPANIAK REMIGIUSZ, Kielce, PL 16.02.2009 BUP 04/09
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 211257 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 383094 (22) Data zgłoszenia: 06.08.2007 (51) Int.Cl. C08K 5/04 (2006.01)
Bardziej szczegółowoZasady poprawnego stosowania Technologii Produkcji Rzepaku Clearfield
10 zasad odpowiedzialnego i profesjonalnego wykonywania zabiegu herbicydowego Przed zabiegiem Przechowuj środki ochrony roślin w bezpiecznym miejscu, zgodnie z wymogami prawa i dobrej praktyki rolniczej.
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
L 95/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.3.14 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 323/14 z dnia 28 marca 14 r. zmieniające załączniki I i II do rozporządzenia (WE) nr 669/09 w sprawie wykonania
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.05.2005 05747547.
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1747298 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 02.05.2005 05747547.7 (51) Int. Cl. C22C14/00 (2006.01)
Bardziej szczegółowoSpis treści. CzĘŚĆ i CHwaSTY
Spis treści CzĘŚĆ i CHwaSTY Wykaz pospolitych chwastów stanowiących zagrożenie dla rolnictwa... 11 Tabela 1. Wykaz chwastów według nazw polskich i łacińskich łącznie z kodami EPPO (Bayera).. 11 Podział
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
L 350/44 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej.12.12 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1235/12 z dnia 19 grudnia 12 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 669/09 w sprawie wykonania
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1680075 (13) T3 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 11.10.2004
Bardziej szczegółowoOFERTA BADAŃ. Zastosowana technika GC-MS/MS LC-MS/MS LC-MS/MS GC-MS/MS LC-MS/MS LC-MS/MS. GC/MS lub GC/FPD LC-MS/MS
nadana przez próbobiorcę:../.../...nr zlecenia ZBBŻ-. /.../RRRR Metody akredytowane: OFERTA BADAŃ Zakład Badania Bezpieczeństwa Żywności oferuje wykonanie badań pozostałości środków ochrony roślin w żywności
Bardziej szczegółowoPL B1. INSTYTUT NAWOZÓW SZTUCZNYCH, Puławy, PL BUP 20/09. BOLESŁAW KOZIOŁ, Puławy, PL WUP 07/11 RZECZPOSPOLITA POLSKA
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 209148 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 384699 (22) Data zgłoszenia: 14.03.2008 (51) Int.Cl. C05G 3/00 (2006.01)
Bardziej szczegółowoKONDYCJONERY WODY MAŁY DODATEK, DUŻA KORZYŚĆ
KONDYCJONERY WODY MAŁY DODATEK, DUŻA KORZYŚĆ www.agrii.pl Intensywny rozwój branży rolniczej w ostatnich kilkudziesięciu latach przyniósł wiele znakomitych rozwiązań dla rolników. Pojawiające się substancje
Bardziej szczegółowo3. Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości środków chemicznych w lub na środkach
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 19 grudnia 2002 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości środków chemicznych stosowanych przy uprawie, ochronie, przechowywaniu i przewozie
Bardziej szczegółowoJAKOŚĆ I BEZPIECZEŃSTWO ŻYWNOŚCI W PRODUKCJI WARZYW. Warsztaty szkoleniowe dla producentów warzyw
TRAFOON project is funded by the European Community's Seventh Framework Programme (FP7/007-0) under grant agreement no. 69 JAKOŚĆ I BEZPIECZEŃSTWO ŻYWNOŚCI W PRODUKCJI WARZYW Warsztaty szkoleniowe dla
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2300459. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 22.06.2009 09772333.
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 2049 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 22.06.09 09772333.2 (97)
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1829545. (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 26.12.2005 05819874.
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 18294 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 26.12.0 0819874.8 (13) (1) T3 Int.Cl. A61K 31/7 (06.01) A61K 9/00
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 934 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 28.01.09 09001162.8 (97)
Bardziej szczegółowoŚRODKI OCHRONY ROŚLIN A OCHRONA ZDROWIA LUDZI I ŚRODOWISKA DARIUSZ PLISZKA WIORIN W BYDGOSZCZY
ŚRODKI OCHRONY ROŚLIN A OCHRONA ZDROWIA LUDZI I ŚRODOWISKA DARIUSZ PLISZKA WIORIN W BYDGOSZCZY POTRZEBA STOSOWANIA ŚRODKÓW OCHRONY ROŚLIN 65 tys. gatunków organizmów szkodliwych na świecie, w tym w Polce
Bardziej szczegółowo(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 37/44 12.2.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/183 z dnia 11 lutego 2016 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 686/2012 przydzielające państwom członkowskim, do celów procedury
Bardziej szczegółowoDział 9. Węglowodory. Wymagania na ocenę. dopuszczającą dostateczną dobrą bardzo dobrą. Przykłady wymagań nadobowiązkowych
Dział 9. Węglowodory rozumie pojęcia: chemia nieorganiczna, chemia organiczna; wie, w jakich postaciach występuje węgiel w przyrodzie; pisze wzory sumaryczne, zna nazwy czterech początkowych węglowodorów
Bardziej szczegółowoWykonawca: Zakład Badania Bezpieczeństwa Żywności Instytut Ogrodnictwa
Ocena nieprawidłowości w stosowaniu środków ochrony roślin w uprawach ogrodniczych i rolniczych w świetle urzędowej kontroli Państwowej Inspekcji Ochrony Roślin i Nasiennictwa przeprowadzonej w 2016 roku
Bardziej szczegółowoPL B1. ZACHODNIOPOMORSKI UNIWERSYTET TECHNOLOGICZNY W SZCZECINIE, Szczecin, PL BUP 02/16
PL 224228 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 224228 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 408819 (22) Data zgłoszenia: 11.07.2014 (51) Int.Cl.
Bardziej szczegółowo(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/AT01/ (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 206658 (21) Numer zgłoszenia: 355294 (22) Data zgłoszenia: 05.10.2001 (86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego:
Bardziej szczegółowoBadania w zakresie rolnictwa ekologicznego we Włoszech. Eligio Malusá, Jolanta Ciesielska
Badania w zakresie rolnictwa ekologicznego we Włoszech Eligio Malusá, Jolanta Ciesielska Rozwój Rolnictwa Ekologicznego we Włoszech Powierzchnia (ha) Liczba przedsiębiorców Struktura przedsiębiorstw w
Bardziej szczegółowoWytrzymałość chemiczna krat z tworzywa
Wytrzymałość chemiczna krat z tworzywa 2 A Aceton 25 50 częściowo odporne odporne odporne Aceton 100 każda nieodporne nieodporne nieodporne Aldehyd mrówkowy 44 45 nieodporne częściowo odporne odporne Aldehyd
Bardziej szczegółowoPL 212143 B1. ZACHODNIOPOMORSKI UNIWERSYTET TECHNOLOGICZNY W SZCZECINIE, Szczecin, PL 20.12.2010 BUP 26/10
PL 212143 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 212143 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 388271 (22) Data zgłoszenia: 15.06.2009 (51) Int.Cl.
Bardziej szczegółowoPL B1. SUMITOMO CHEMICAL COMPANY LIMITED, Tokio, JP , JP, JP
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 230203 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 420695 (51) Int.Cl. A01N 25/02 (2006.01) A01N 43/58 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22)
Bardziej szczegółowoMechanizm działania herbicydów
Mechanizm działania herbicydów (dla f. BASF Crop Protection Polska Ossa 12.02.2014) prof. dr hab. Zenon Woźnica Uniwersytet Przyrodniczy w Poznaniu Katedra Agronomii ul. Dojazd 11 (BIOCENTRUM) 60-623 Poznań
Bardziej szczegółowoSZKOŁA PODSTAWOWA IM. JANA PAWŁA II W DOBRONIU. Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny CHEMIA KLASA 3 GIMNAZJUM
SZKOŁA PODSTAWOWA IM. JANA PAWŁA II W DOBRONIU Dział 9. Węglowodory Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny CHEMIA KLASA 3 GIMNAZJUM rozumie pojęcia: chemia nieorganiczna, chemia organiczna; wie, w
Bardziej szczegółowoSzczegółowe kryteria oceniania po pierwszym półroczu klasy III:
Chemia Szczegółowe kryteria oceniania po pierwszym półroczu klasy III: Dopuszczający: Ocenę otrzymuje uczeń/ uczennica, który: rozumie pojęcia: chemia nieorganiczna, chemia organiczna; wie, w jakich postaciach
Bardziej szczegółowoPL B1. Sposób wytwarzania klejów samoprzylepnych, zwłaszcza do łączenia ze sobą niskoenergetycznych materiałów
PL 212558 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 212558 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 391906 (22) Data zgłoszenia: 23.07.2010 (51) Int.Cl.
Bardziej szczegółowoPL B BUP 17/ WUP 11/11. TADEUSZ JAGODZIŃSKI, Warzymice, PL BOGDAN MATERNOWSKI, Szczecin, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 209915 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 384383 (51) Int.Cl. C05G 3/00 (2006.01) B01J 2/30 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data
Bardziej szczegółowoPL B1. SZCZEPANIAK STANISŁAW, Kielce, PL SZCZEPANIAK REMIGIUSZ, Kielce, PL BUP 04/09
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 211258 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 383093 (22) Data zgłoszenia: 06.08.2007 (51) Int.Cl. C08K 5/04 (2006.01)
Bardziej szczegółowoWymagania edukacyjne na poszczególne oceny w klasie III
Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny w klasie III rozumie pojęcia: chemia nieorganiczna, chemia organiczna; pisze wzory sumaryczne, zna nazwy czterech początkowych węglowodorów zna pojęcie: szereg
Bardziej szczegółowoZagadnienia z chemii na egzamin wstępny kierunek Technik Farmaceutyczny Szkoła Policealna im. J. Romanowskiej
Zagadnienia z chemii na egzamin wstępny kierunek Technik Farmaceutyczny Szkoła Policealna im. J. Romanowskiej 1) Podstawowe prawa i pojęcia chemiczne 2) Roztwory (zadania rachunkowe zbiór zadań Pazdro
Bardziej szczegółowoSpis treści 1. WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE - DANE ZA ROK 2001 2 2. WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE - DANE ZA ROK 2002 7
Spis treści 1. WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE - DANE ZA ROK 2001 2 2. WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE - DANE ZA ROK 2002 7 3. WOJEWÓDZTWO PODKARPACKIE - DANE ZA ROK 2003 13 4. MIELEC - DANE ZA ROK 2001 19 5. MIELEC
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego:
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1748241 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 26.07.200 0106841.9
Bardziej szczegółowoWYKAZ ZAPRAW STOSOWANYCH W OCHRONIE ROŚLIN ROLNICZYCH
Nazwa handlowa WYKAZ ZAPRAW STOSOWANYCH W OCHRONIE ROŚLIN ROLNICZYCH Substancja czynna zawartość (grupa chemiczna) Roślina uprawna Opis działania środka 1 2 3 4 Alios 300 FS tritikonazol 300 g/l (triazole)
Bardziej szczegółowo(12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 10.02.2005 05715941.
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) TŁUMACZENIE PATENTU EUROPEJSKIEGO (19) PL (11) PL/EP 1713335 (13) T3 (96) Data i numer zgłoszenia patentu europejskiego: 10.02.2005 05715941.0 (51) Int. Cl. A01N43/40 (2006.01)
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE CHEMIA KLASA 3 GIMNAZJUM
WYMAGANIA EDUKACYJNE CHEMIA KLASA 3 GIMNAZJUM Dział 9. WĘGLOWODORY Wymagania na ocenę dopuszczającą dostateczną dobrą bardzo dobrą rozumie pojęcia: chemia nieorganiczna, chemia organiczna; wie, w jakich
Bardziej szczegółowoFotochromowe kopolimery metakrylanu butylu zawierające pochodne 4-amino-N-(4-metylopirymidyn-2-ilo)benzenosulfonamidu i sposób ich otrzymywania
PL 224153 B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 224153 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 411794 (22) Data zgłoszenia: 31.03.2015 (51) Int.Cl.
Bardziej szczegółowoKLASA III Dział 9. WĘGLOWODORY
KLASA III Dział 9. WĘGLOWODORY rozumie pojęcia: chemia nieorganiczna/chemia organiczna; pisze wzory sumaryczne, zna nazwy czterech pierwszych węglowodorów nasyconych; zna pojęcie szereg homologiczny zna
Bardziej szczegółowoSprawozdanie z Badań Nr 13/194a/08/2016 Data:
Strona 1 z 5 LABORATORIUM BADANIA ŻYWNOŚCI I ŚRODOWISKA ul. Puławska 39, 05-660 Warka DANE OGÓLNE : Zleceniodawca : AREX ul. Dominikańska 21b 02-738 Warszawa NIP: 7010024543 Data przyjęcia próbki : 30.08.2016
Bardziej szczegółowoDYREKTYWA 91/414/EEC z 15 lipca 2001 r. w sprawie dopuszczania do obrotu środków ochrony roślin
15.05.2017. DYREKTYWA 91/414/EEC z 15 lipca 2001 r. w sprawie dopuszczania do obrotu środków ochrony roślin ROZPORZĄDZENIE Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21.10.2009 dotyczące
Bardziej szczegółowo