HP LaserJet M1005 MFP Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "HP LaserJet M1005 MFP Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1

2

3 HP LaserJet M1005 MFP Instrukcja obsługi

4 Prawa autorskie i licencje 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody są zabronione, oprócz przypadków dozwolonych przez prawo autorskie. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej udziela się na produkty i usługi firmy HP, znajduje się w dołączonych do nich warunkach gwarancji. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy techniczne czy redakcyjne występujące w niniejszym dokumencie. Znaki towarowe Adobe oraz PostScript są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Linux jest zastrzeżonym w USA znakiem towarowym Linusa Torvaldsa. Microsoft, Windows i Windows XP są zastrzeżonymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation. UNIX jest zastrzeżonym znakiem towarowym The Open Group. ENERGY STAR oraz znak ENERGY STAR są zastrzeżonymi w USA znakami amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (EPA, Environmental Protection Agency). Numer katalogowy: CB Edition 1, 12/2007

5 Spis treści 1 Podstawowe informacje dotyczące urządzenia Funkcje urządzenia... 2 Elementy urządzenia... 3 Widok z przodu... 3 Widok z tyłu... 3 Panel sterowania Oprogramowanie Minimalne wymagania systemowe... 6 Obsługiwane systemy operacyjne... 7 Instalacja oprogramowania... 8 Sterownik drukarki... 9 Pomoc sterownika drukarki... 9 Zmiana ustawień sterownika drukarki... 9 Oprogramowanie dla systemu Windows Oprogramowanie HP LaserJet Scan Instalowanie oprogramowania urządzenia w systemie Windows Odinstalowywanie oprogramowania urządzenia w systemie Windows Oprogramowanie dla komputerów Macintosh Instalowanie oprogramowania urządzenia na komputerze Macintosh Odinstalowywanie oprogramowania urządzenia na komputerze Macintosh Specyfikacje materiałów Wskazówki ogólne Wybieranie papieru i innych materiałów Materiały HP Materiały, których należy unikać Materiały, które mogą uszkodzić urządzenie Wskazówki dotyczące używania materiałów Papier Papier kolorowy Materiały o niestandardowych formatach Nalepki Konstrukcja nalepek PLWW iii

6 Folie przezroczyste Koperty Konstrukcja kopert Koperty z podwójnymi łączeniami Koperty z samoprzylepnymi paskami lub skrzydełkami Przechowywanie kopert Karty i materiały o dużej gramaturze Konstrukcja kart Wskazówki dotyczące używania kart Papier firmowy i formularze z nadrukiem Gramatury i formaty obsługiwanych materiałów Warunki drukowania i przechowywania Korzystanie z urządzenia Ładowanie materiałów Ładowanie dokumentów do kopiowania lub skanowania Ładowanie do podajników wejściowych Podajnik wejściowy do szybkiego podawania materiałów Główny podajnik wejściowy (podajnik 1) Kontrolowanie zadań drukowania Priorytety ustawień drukowania Wybieranie źródła Wybieranie rodzaju lub rozmiaru Korzystanie z panelu sterowania urządzenia Zmienianie języka wyświetlacza panelu sterowania Zmiana domyślnego formatu i typu materiałów Aby zmienić domyślny format materiału Aby zmienić domyślny rodzaj materiału Drukowanie Korzystanie z funkcji sterownika drukarki w systemie Windows Tworzenie i stosowanie szybkich ustawień Tworzenie i stosowanie znaków wodnych Zmiana rozmiaru dokumentów Ustawianie niestandardowego formatu papieru w sterowniku drukarki Używanie innego papieru i drukowanie okładek Drukowanie pustej pierwszej i ostatniej strony Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru Drukowanie po obu stronach Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh Tworzenie i korzystanie z ustawień wstępnych Drukowanie strony wiodącej (Macintosh) Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru (Macintosh) iv PLWW

7 Drukowanie po obu stronach (Macintosh) Drukowanie na materiałach specjalnych Korzystanie z funkcji wydruków archiwalnych Anulowanie zadania drukowania Kopiowanie Uruchamianie zadania kopiowania Anulowanie zadania kopiowania Regulowanie jakości kopiowania Dopasowanie ustawienia jasności/przyciemnienia (kontrastu) Zmniejszanie lub powiększanie kopii Regulowanie rozmiaru kopii Kopiowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru Zmiana liczby kopii Kopiowanie na materiałach różnych rodzajów i rozmiarów Kopiowanie dokumentów dwustronnych Kopiowanie fotografii i książek Wyświetlanie ustawień kopiowania Skanowanie Informacje na temat metod skanowania Skanowanie za pomocą programu HP LaserJet Scan (w systemie Windows) Anulowanie skanowania Skanowanie za pomocą innego oprogramowania Korzystanie z oprogramowania zgodnego ze standardami TWAIN lub WIA Skanowanie z programu obsługującego standard TWAIN Aby skanować z poziomu programu obsługującego standard TWAIN Skanowanie z poziomu programu obsługującego standard WIA (w systemie Windows XP lub Windows Server 2003) Aby skanować z poziomu programu obsługującego standard WIA Skanowanie fotografii lub książki Skanowanie za pomocą oprogramowania OCR (optyczne rozpoznawanie znaków) Readiris Rozdzielczość i głębia kolorów skanera Wskazówki dotyczące rozdzielczości i głębi kolorów Rozdzielczość Kolory Obsługa i konserwacja urządzenia Strony informacyjne Zarządzanie materiałami eksploatacyjnymi PLWW v

8 Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych Wymiana i utylizacja materiałów eksploatacyjnych Rozprowadzanie toneru Polityka firmy HP dotycząca materiałów eksploatacyjnych innych producentów Gorąca linia HP do zapobiegania fałszerstwom Czyszczenie urządzenia Czyszczenie części zewnętrznych Aby oczyścić szybę skanera Aby wyczyścić spód pokrywy Aby oczyścić ścieżkę papieru Wymiana kasety drukującej Rozwiązywanie problemów Lista kontrolna rozwiązywania problemów Usuwanie zacięć materiałów Przyczyny zacięć Wskazówki pozwalające uniknąć zacięć Miejsca występowania zacięć Podajniki wejściowe Odbiornik materiałów Obszar kasety drukującej Komunikaty wyświetlane na panelu sterowania Komunikaty alarmowe i ostrzegawcze Tabele komunikatów alarmowych i ostrzegawczych Komunikaty o błędach krytycznych Tabele komunikatów o błędach krytycznych Problemy z drukowaniem Problemy z jakością druku Poprawianie jakości druku Opis ustawień jakości wydruku Identyfikacja i usuwanie usterek drukowania Lista kontrolna jakości wydruku Ogólne zagadnienia dotyczące jakości drukowania Problemy związane z obsługą materiałów Wskazówki dotyczące materiałów drukarskich Rozwiązywanie problemów z materiałami drukarskimi Problemy z wydajnością Problemy z kopiowaniem Zapobieganie problemom Problemy z obrazem Problemy związane z obsługą materiałów Problemy z wydajnością vi PLWW

9 Problemy ze skanowaniem Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem obrazów Problemy z jakością skanowania Zapobieganie problemom Rozwiązywanie problemów z jakością skanowania Problemy z wyświetlaczem panelu sterowania Rozwiązywanie problemów występujących przy współpracy z komputerami Macintosh Problemy dotyczące systemów Mac OS X V10.3 i Mac OS X V Narzędzia do rozwiązywania problemów Przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych Zmniejszanie zawijania się papieru Załącznik A Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania zamówień Materiały eksploatacyjne Przewody i interfejsy Części wymieniane przez użytkownika Papier i inne materiały drukarskie Załącznik B Serwis i pomoc techniczna Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard Oświadczenie o ograniczonej gwarancji na kasety drukujące Dostępność usług i pomocy technicznej Centrum Serwisowe HP Serwis sprzętu Rozszerzona gwarancja Wskazówki dotyczące ponownego pakowania urządzenia Załącznik C Specyfikacje urządzenia Specyfikacje fizyczne Specyfikacje elektryczne Pobór mocy Specyfikacje środowiskowe Emisja dźwięku Załącznik D Informacje dotyczące przepisów Zgodność z normami FCC Program Pieczy nad Produktami (Environmental Product Stewardship) Ochrona środowiska Wytwarzanie ozonu Pobór mocy Materiały eksploatacyjne do drukarki HP LaserJet Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników indywidualnych z gospodarstw domowych w Unii Europejskiej PLWW vii

10 Arkusz danych o bezpieczeństwie materiałów Więcej informacji Deklaracja zgodności Oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa dla określonych krajów/regionów Oświadczenie dotyczące bezpieczeństwa urządzeń laserowych Kanadyjskie uregulowania prawne dotyczące zgodności elektromagnetycznej Koreańskie oświadczenie EMI Oświadczenie dotyczące urządzeń laserowych (Finlandia) Słownik Indeks viii PLWW

11 1 Podstawowe informacje dotyczące urządzenia Funkcje urządzenia Elementy urządzenia PLWW 1

12 Funkcje urządzenia Drukowanie Umożliwia drukowanie na stronach formatu Letter z maksymalną prędkością 15 stron na minutę, a na stronach formatu A4 z maksymalną prędkością 14 stron na minutę. Umożliwia drukowanie w rozdzielczości 600 dpi oraz przy zastosowaniu technologii FastRes w rozdzielczości 1200 dpi. Możliwość regulacji ustawień w celu zapewnienia optymalnej jakości druku. Przeciętna wydajność standardowej kasety z czarnym tonerem wynosi 2000 stron zgodnie z normą ISO/IEC Rzeczywista wydajność zależy od konkretnych zastosowań. Kopiowanie Umożliwia kopiowanie w rozdzielczości 600 dpi. Więcej informacji znajduje się w sekcji Kopiowanie na stronie 43. Pamięć Posiada 32 MB pamięci RAM Obsługa papieru Podajnik wejściowy do szybkiego podawania materiałów mieści maksymalnie 10 stron. Podajnik 1 może pomieścić do 150 arkuszy materiałów drukarskich lub do 10 kopert. Odbiornik materiałów może pomieścić do 100 arkuszy materiałów drukarskich. Skanowanie Umożliwia pełnobarwne skanowanie z rozdzielczością 1200 pikseli na cal (ppi). Więcej informacji znajduje się w sekcji Skanowanie na stronie 57. Funkcje sterownika drukarki Technologia FastRes 1200 pozwala uzyskać rozdzielczość 1200 dpi, co umożliwia szybki wydruk profesjonalnych tekstów i grafiki. Złącza interfejsowe Wbudowany port Hi-Speed USB 2.0. Funkcje dotyczące środowiska Spełnia wymagania standardu ENERGY STAR. Oszczędne drukowanie Zapewnia drukowanie w trybie n-up (drukowanie na jednym arkuszu więcej niż jednej strony). Zobacz część Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru na stronie 35 lub Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru (Macintosh) na stronie 38. Umożliwia ustawienie trybu EconoMode, w którym znacznie spada zużycie toneru. Ułatwienia dostępu Elektroniczna instrukcja obsługi jest zgodna z oprogramowaniem do odczytu tekstu. Kasety drukujące można instalować i wyjmować jedną ręką. Wszystkie drzwiczki i pokrywy można otwierać jedną ręką. 2 Rozdział 1 Podstawowe informacje dotyczące urządzenia PLWW

13 Elementy urządzenia Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia HP LaserJet M1005 należy zapoznać się z jego elementami. Widok z przodu Pokrywa skanera płaskiego 2 Panel sterowania 3 Dźwignia zwalniająca drzwiczki kaset 4 Odbiornik materiałów 5 Podajnik wejściowy do szybkiego podawania materiałów 6 Podajnik 1 Widok z tyłu Port Hi-Speed USB Wyłącznik zasilania 9 Gniazdko zasilania PLWW Elementy urządzenia 3

14 Panel sterowania Wyświetlacz panelu sterowania Wyświetla informacje o stanie, menu oraz komunikaty o błędach. 2 Przycisk strzałki w lewo Służy do przechodzenia do poprzedniej pozycji na liście lub zmniejszania wartości numerycznych. W przypadku niektórych wartości numerycznych jednokrotne naciśnięcie przycisku powoduje zmniejszenie wartości o 1, natomiast naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje zmniejszenie wartości o Przycisk Menu/Enter/OK Powoduje otwarcie menu panelu sterowania Powoduje usunięcie komunikatu o błędzie, gdy jest to możliwe. Zapisuje wybraną wartość dla pozycji Wykonuje czynność skojarzoną z pozycją, która jest podświetlona na wyświetlaczu panelu sterowania 4 Przycisk strzałki w prawo Służy do przechodzenia do następnej pozycji na liście lub zwiększania wartości numerycznych. W przypadku niektórych wartości numerycznych jednokrotne naciśnięcie przycisku powoduje zwiększenie wartości o 1, natomiast naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje zwiększenie wartości o Przycisk Anuluj Umożliwia anulowanie bieżącego zlecenia drukowania, kopiowania oraz skanowania i powoduje usunięcie wszystkich przetwarzanych arkuszy ze ścieżki papieru. Czas potrzebny na anulowanie zlecenia zależy od rozmiaru zlecenia drukowania. (Przycisk należy nacisnąć tylko raz). Naciśnięcie przycisku powoduje również usunięcie błędów związanych z anulowanym zleceniem, po których istnieje możliwość kontynuacji. 6 Przycisk Więcej ustawień kopiowania 7 Przycisk Jaśniejszy/ Ciemniejszy Służy do wyjścia z menu panelu sterowania. Umożliwia dostęp do ustawień kopiowania dla bieżącego zlecenia kopiowania. Umożliwia dostęp do ustawień kontrastu kopiowania dla bieżącego zlecenia kopiowania. 8 Przycisk Liczba kopii Umożliwia zmianę liczby drukowanych kopii bieżącego zlecenia kopiowania. 9 Przycisk Rozpocznij kopiowanie Umożliwia rozpoczęcie zlecenia kopiowania. 4 Rozdział 1 Podstawowe informacje dotyczące urządzenia PLWW

15 2 Oprogramowanie Minimalne wymagania systemowe Obsługiwane systemy operacyjne Instalacja oprogramowania Sterownik drukarki Oprogramowanie dla systemu Windows Oprogramowanie dla komputerów Macintosh PLWW 5

16 Minimalne wymagania systemowe Aby możliwa była instalacja i korzystanie z oprogramowania dołączonego do urządzenia, komputer musi spełniać poniższe minimalne wymagania: Wymagania systemu Windows Procesor Pentium II (233 MHz) 64 MB pamięci RAM 35 MB przestrzeni dyskowej 16-bitowy kolorowy monitor SVGA 800x600 Wymagania dla komputerów Macintosh Procesor PowerPC G3, G4 lub G5 128 MB pamięci RAM MB przestrzeni dyskowej 6 Rozdział 2 Oprogramowanie PLWW

17 Obsługiwane systemy operacyjne Urządzenie wyposażone jest w oprogramowanie przeznaczone dla następujących systemów operacyjnych: Windows XP Windows 2000 Windows Server 2003 Mac OS X V10.3 i późniejsze PLWW Obsługiwane systemy operacyjne 7

18 Instalacja oprogramowania Jeśli komputer spełnia zalecane wymagania minimalne, zostanie zainstalowane następujące oprogramowanie. Oprogramowanie i sterownik HP LaserJet Scan Readiris OCR (nieinstalowany z innymi programami; wymagana jest oddzielna instalacja) Sterowniki drukarki (Windows i Mac) Sterownik TWAIN (Mac) 8 Rozdział 2 Oprogramowanie PLWW

19 Sterownik drukarki Urządzenie dostarczane jest z oprogramowaniem dla systemów Windows i komputerów Macintosh, umożliwiającym komunikację komputera z urządzeniem. To oprogramowanie nazywane jest sterownikiem drukarki. Sterowniki drukarki zapewniają dostęp do funkcji urządzenia, takich jak drukowanie na papierze niestandardowego formatu, zmiana rozmiaru dokumentów i stosowanie znaków wodnych. UWAGA: Najnowsze sterowniki dostępne są w witrynie W zależności od konfiguracji komputerów opartych na systemie Windows, program instalacyjny oprogramowania drukarki za pośrednictwem Internetu automatycznie aktualizuje sterowniki urządzenia. Pomoc sterownika drukarki Pomoc sterownika drukarki nie jest częścią Pomocy programu. Pomoc sterownika drukarki zawiera objaśnienia dotyczące przycisków, pól wyboru i list rozwijanych znajdujących się w sterowniku drukarki. Zawiera również instrukcje dotyczące wykonywania najczęstszych zadań drukowania, takich jak drukowanie po obu stronach, drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru i drukowanie pierwszej strony lub okładki na innym papierze. Aby otworzyć ekran pomocy sterownika drukarki, wykonaj jedną z poniższych czynności: Windows Macintosh W oknie dialogowym Właściwości sterownika drukarki kliknij przycisk Pomoc. Naciśnij przycisk F1 na klawiaturze komputera. Kliknij symbol znaku zapytania w prawym górnym rogu okna sterownika drukarki. Kliknij prawym przyciskiem dowolny element sterownika, a następnie kliknij pozycję Co to jest?. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk?. Zmiana ustawień sterownika drukarki Aby otworzyć sterowniki drukarki z poziomu komputera w celu zmiany ustawień, wykonaj następujące czynności: PLWW Sterownik drukarki 9

20 System operacyjny Aby zmienić ustawienia wszystkich zleceń drukowania do zamknięcia programu Aby zmienić ustawienia domyślne zlecenia drukowania (np. wybrać określony rodzaj lub format materiału jako wartość domyślną) Aby zmienić ustawienia konfiguracji (np. włączyć lub wyłączyć funkcję ręcznego drukowania dwustronnego) Windows 2000, XP i Server W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz nazwę drukarki, a następnie kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje. Poszczególne czynności można wykonać również w inny sposób, lecz przedstawiona procedura jest najbardziej popularna. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. 2. Kliknij prawym przyciskiem ikonę drukarki, a następnie wybierz polecenie Preferencje drukowania. 1. Kliknij przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub Drukarki i faksy. 2. Kliknij prawym przyciskiem ikonę drukarki, a następnie wybierz polecenie Właściwości. 3. Kliknij kartę Ustawienia urządzenia. Mac OS X V10.3 i Mac OS X V W menu File (Plik) kliknij polecenie Print (Drukuj). 2. Zmień żądane ustawienia za pomocą różnych menu rozwijanych. 1. W menu File (Plik) kliknij polecenie Print (Drukuj). 2. Zmień żądane ustawienia za pomocą różnych menu rozwijanych. 3. Kliknij opcję Save as (Zapisz jako) w menu rozwijanym Presets (Wstępne ustawienia), a następnie wpisz nazwę dla wstępnego ustawienia. 1. Otwórz program Printer Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki): wybierz dysk twardy, kliknij folder Applications (Aplikacje), kliknij folder Utilities (Narzędzia), a następnie kliknij dwukrotnie ikonę Printer Setup Utility (Narzędzie konfigurowania drukarki). 2. Kliknij kolejkę drukowania. Ustawienia te zostaną zachowane w menu Presets (Wstępne ustawienia). Aby korzystać z nowych ustawień, wybieraj opcję ustawień zaprogramowanych za każdym razem po otwarciu programu lub przed drukowaniem. 3. W menu Printers (Drukarki) kliknij polecenie Show Info (Pokaż informacje). 4. Kliknij menu Installable Options (Opcje instalacyjne). 10 Rozdział 2 Oprogramowanie PLWW

21 Oprogramowanie dla systemu Windows Instrukcje instalacji znajdują się we wprowadzeniu, a najświeższe informacje o programie w pliku Readme. Oprogramowanie HP LaserJet Scan Dysk CD z oprogramowaniem zawiera oprogramowanie HP LaserJet Scan. Informacje na temat dodatkowego oprogramowania oraz jego wersji językowych znajdują się w pliku Readme na dysku CD. Instalowanie oprogramowania urządzenia w systemie Windows Włóż dysk CD dostarczony wraz z drukarką do napędu CD-ROM w komputerze. Postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji wyświetlanymi na ekranie. UWAGA: Jeśli nie zostanie wyświetlony ekran powitalny, kliknij przycisk Start na pasku zadań systemu Windows, kliknij polecenie Uruchom, wpisz Z:\setup (gdzie Z oznacza literę napędu CD- ROM), a następnie kliknij przycisk OK. Odinstalowywanie oprogramowania urządzenia w systemie Windows 1. Kliknij przycisk Start, a następnie polecenie Wszystkie programy. 2. Kliknij polecenie HP, a następnie HP LaserJet M1005 MFP. 3. Kliknij opcję Odinstaluj HP LaserJet M1005 MFP, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami w celu usunięcia oprogramowania. PLWW Oprogramowanie dla systemu Windows 11

22 Oprogramowanie dla komputerów Macintosh W tej sekcji opisano, jak zainstalować oprogramowanie systemu druku na komputerach Macintosh. Instalowanie oprogramowania urządzenia na komputerze Macintosh 1. Połącz przewodem bezpośrednio port USB drukarki i port USB komputera. Użyj standardowego, dwumetrowego kabla USB. 2. Włóż dysk CD drukarki do napędu CD i uruchom instalatora. Narzędzie Printer Setup Utility powinno uruchomić się automatycznie. Jeżeli narzędzie się nie uruchomi, przejdź do następnego kroku. 3. Kliknij dwukrotnie znaczek dysku twardego na biurku. 4. Kliknij teczkę Programy, a następnie teczkę Narzędzia. 5. Kliknij dwukrotnie narzędzie Printer Setup Utility, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie. Odinstalowywanie oprogramowania urządzenia na komputerze Macintosh 1. Kliknij dwukrotnie znaczek dysku twardego na biurku. 2. Kliknij teczkę Programy, a następnie teczkę Narzędzia. 3. Kliknij dwukrotnie narzędzie Printer Setup Utility. 4. W narzędziu Printer Setup Utility wybierz urządzenie, a następnie na pasku narzędzi kliknij opcję Delete (Usuń). 12 Rozdział 2 Oprogramowanie PLWW

23 3 Specyfikacje materiałów Wskazówki ogólne Wybieranie papieru i innych materiałów Wskazówki dotyczące używania materiałów Gramatury i formaty obsługiwanych materiałów Warunki drukowania i przechowywania PLWW 13

24 Wskazówki ogólne Niektóre rodzaje materiałów mogą spełniać wszystkie podane wymagania, a jednak nie dawać zadowalających wyników podczas drukowania. Może być to powodowane niewłaściwym obchodzeniem się z papierem, nieodpowiednią temperaturą i poziomem wilgotności przekraczającymi dopuszczalny zakres lub innymi czynnikami, na które firma Hewlett-Packard nie ma wpływu. Przed zakupieniem większej ilości materiałów drukarskich należy sprawdzić, czy spełniają one wymogi niniejszej instrukcji oraz instrukcji HP LaserJet Printer Family Print Media Guide, dostępnej w Internecie pod adresem Informacje na temat składania zamówień znajdują się w części Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania zamówień na stronie 103. OSTROŻNIE: Używanie materiałów, które nie spełniają wymogów firmy HP, może być przyczyną powstawania problemów z urządzeniem, wymagających naprawy. Tego typu naprawy nie są objęte umową gwarancyjną ani umową serwisową firmy HP. Urządzenie może drukować na różnego rodzaju materiałach, takich jak papier w ciętych arkuszach (łącznie z papierem pochodzącym w 100% z makulatury), koperty, nalepki, folie, papier błyszczący LaserJet, papier HP LaserJet Tough i papier nietypowego formatu. Właściwości, np. gramatura, skład, ziarnistość i zawartość wilgoci, są ważnymi czynnikami mającymi wpływ na wydajność urządzenia i jakość wydruków. Materiały niespełniające wymagań podanych w tej instrukcji mogą powodować następujące problemy: niska jakość wydruku, częstsze zacięcia papieru, przedwczesne zużywanie się podzespołów urządzenia i konieczność ich naprawy. Wybieranie papieru i innych materiałów Właściwości takie, jak gramatura, ziarnistość i zawartość wilgoci są ważnymi czynnikami mającymi wpływ na wydajność urządzenia i jakość wydruków. Aby osiągnąć jak najlepszą jakość druku, należy korzystać tylko z wysokiej jakości materiałów do drukarek laserowych. Zobacz sekcję Wskazówki dotyczące używania materiałów na stronie 16, aby uzyskać szczegółowe informacje o papierze i materiałach. UWAGA: Przed zakupem większej ilości materiałów należy przetestować ich próbki. Dostawca materiałów powinien być zaznajomiony z wymogami opisanymi w instrukcji HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (numer katalogowy HP ). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz część Wskazówki dotyczące używania materiałów na stronie 16. Materiały HP Firma HP zaleca używanie w urządzeniu materiałów typu HP LaserJet. Materiały, których należy unikać Urządzenie może obsługiwać wiele rodzajów materiałów. Używanie materiałów, których nie wymieniono w specyfikacjach, jest powodem pogorszenia się jakości druku i zwiększa ryzyko wystąpienia zacięć. Nie zaleca się używania materiałów, które są zbyt szorstkie. Nie należy używać papieru z wycięciami lub z perforacją innego niż standardowy papier dziurkowany z trzema otworami. 14 Rozdział 3 Specyfikacje materiałów PLWW

25 Nie należy używać wieloczęściowych formularzy. Nie należy używać papieru ze znakiem wodnym do drukowania jednolitych wzorów. Materiały, które mogą uszkodzić urządzenie W niektórych przypadkach materiały mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Aby zapobiec uszkodzeniom, należy unikać następujących rodzajów materiałów: Materiałów ze zszywkami. Nie wolno używać folii przeznaczonych do drukarek atramentowych lub innych drukarek niskotemperaturowych. Należy używać wyłącznie folii przeznaczonych do drukarek HP LaserJet. Nie należy używać papieru fotograficznego przeznaczonego do drukarek atramentowych. Nie można używać papieru wytłaczanego ani powlekanego lub papieru, który nie jest przystosowany do temperatury utrwalacza. Należy wybierać materiały, które są odporne na działanie temperatury 200 C przez 0,1 sekundy. Firma HP produkuje materiały przeznaczone do tego urządzenia. Nie należy stosować papieru firmowego wykonanego przy użyciu niskotemperaturowych barwników lub termografii. Atrament użyty do nadruków na papierach firmowych i formularzach powinien być odporny na działanie temperatury 200 C przez 0,1 sekundy. Nie należy używać materiałów, które wydzielają opary, topią się, kurczą lub odbarwiają przy nagrzewaniu do 200 C przez 0,1 sekundy. Użytkownicy z USA mogą zamówić materiały drukarskie do urządzenia HP LaserJet pod adresem internetowym a inni użytkownicy pod adresem buyonline.html/. PLWW Wybieranie papieru i innych materiałów 15

26 Wskazówki dotyczące używania materiałów Papier Podczas drukowania na foliach, kopertach i innych materiałach specjalnych należy korzystać ze wskazówek podanych w kolejnych częściach. Podane wskazówki i specyfikacje ułatwią wybór materiałów zapewniających optymalną jakość druku i pozwolą uniknąć użycia materiałów, które mogłyby spowodować zacięcia lub uszkodzenie urządzenia. Aby uzyskać jak najlepsze rezultaty, należy używać zwykłego papieru o gramaturze 80 g/m 2. Papier powinien być dobrej jakości, bez nacięć, ubytków, rozdarć, skaz, drobin, kurzu, fałd, zniekształceń oraz zawiniętych bądź zagiętych krawędzi. Jeżeli nie masz pewności jaki papier wkładasz do drukarki (np. czy jest to papier dokumentowy lub z makulatury), sprawdź etykietę umieszczoną na jego opakowaniu. Niektóre rodzaje papieru obniżają jakość druku i zacinają się lub powodują uszkodzenia urządzenia. Objaw Problem z papierem Rozwiązanie Słaba jakość wydruku lub przyswajalność toneru Problemy z podawaniem Zbyt wilgotny, zbyt szorstki, zbyt gładki lub wytłaczany Wypróbuj inny rodzaj papieru o gładkości w zakresie w skali Sheffield i wilgotności w zakresie 4-6%. Upewnij się, że w ustawieniach urządzenia wybrano właściwy rodzaj materiałów. Ubytki, zacinanie się lub zawijanie Niewłaściwe przechowywanie Przechowuj papier na płasko, w opakowaniu chroniącym przed wilgocią. Zwiększony poziom szarego zacienienia tła Nadmierne zwijanie się Problemy z podawaniem Może mieć za dużą gramaturę Zbyt wilgotny, włókna za krótkie lub ułożone w złym kierunku Użyj lżejszego papieru. Użyj papieru z długimi włóknami. Upewnij się, że w ustawieniach urządzenia wybrano właściwy rodzaj materiałów. Zacięcie lub uszkodzenie urządzenia Wycięcia lub perforacje Nie używaj papieru z wycięciami lub perforacją. Problemy z podawaniem Postrzępione brzegi Użyj papieru dobrej jakości. UWAGA: Przy zespalaniu toneru z papierem wykorzystywana jest wysoka temperatura i ciśnienie. Należy upewnić się, że papiery kolorowe lub formularze z nadrukiem są zadrukowane tuszem wytrzymałym na temperaturę utrwalania drukarki 200 C przez 0,1 sekundy. Nie używaj papieru firmowego z napisami wykonanymi tuszami niskotemperaturowymi, używanymi w niektórych odmianach termografii. Nie używaj papieru firmowego z wypukłym drukiem. Nie należy używać folii przeznaczonych do drukarek atramentowych lub innych drukarek niskotemperaturowych. Należy używać wyłącznie folii przeznaczonych do drukarek HP LaserJet. 16 Rozdział 3 Specyfikacje materiałów PLWW

27 Papier kolorowy Papier kolorowy powinien być równie wysokiej jakości jak papier kserograficzny. Używane pigmenty muszą wytrzymywać bez uszkodzeń działanie temperatury utrwalania drukarki 200 C przez 0,1 sekundy. Nie należy używać papieru z kolorowym powleczeniem dodanym po wyprodukowaniu papieru. Materiały o niestandardowych formatach Większą liczbę arkuszy należy umieszczać w głównym podajniku wejściowym. Aby uzyskać informacje dotyczące obsługiwanych formatów, zobacz sekcję Gramatury i formaty obsługiwanych materiałów na stronie 21. OSTROŻNIE: sklejone. Przed włożeniem arkuszy do podajnika należy upewnić się, że nie są one ze sobą Nalepki HP zaleca drukowanie nalepek z wykorzystaniem podajnika wejściowego do szybkiego podawania materiałów. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz część Ładowanie materiałów na stronie 26. OSTROŻNIE: Nie wkładaj arkusza z nalepkami do urządzenia więcej niż jeden raz. Klej traci wytrzymałość i może przedostać się do wnętrza urządzenia i uszkodzić je. Konstrukcja nalepek Przy dokonywaniu wyboru nalepek należy wziąć pod uwagę jakość następujących składników: Kleje: Materiał klejący powinien być wytrzymały na temperaturę 200 C, maksymalną temperaturę utrwalacza. Rozmieszczenie: Należy używać tylko takich arkuszy, na których pomiędzy nalepkami nie ma odsłoniętego podkładu. Jeżeli pomiędzy nalepkami znajduje się wolna przestrzeń, mogą się one odklejać, powodując zacinanie się arkuszy. Zwijanie się: Przed drukowaniem nalepki muszą leżeć płasko, odgięte maksymalnie o 13 mm w jakimkolwiek kierunku. Stan: Nie należy używać nalepek ze zmarszczkami, pęcherzykami powietrza lub innymi znakami odklejania się od podłoża. Folie przezroczyste Koperty Folie muszą być odporne na temperaturę 200 C, maksymalną temperaturę utrwalania w urządzeniu. OSTROŻNIE: Folie można drukować z wykorzystaniem podajnika o pojemności 150 arkuszy (podajnik 1). Nie należy jednak ładować do podajnika więcej niż 75 arkuszy folii naraz. HP zaleca drukowanie kopert z wykorzystaniem podajnika wejściowego do szybkiego podawania materiałów. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz część Ładowanie materiałów na stronie 26. PLWW Wskazówki dotyczące używania materiałów 17

28 Konstrukcja kopert Konstrukcja kopert ma znaczenie zasadnicze. Linie złożenia kopert mogą znacznie się różnić, nie tylko między kopertami różnych producentów, lecz również między kopertami tego samego producenta, pochodzącymi z jednego opakowania. Efekt końcowy druku na kopertach zależy od ich jakości. Wybierając koperty należy wziąć pod uwagę następujące elementy: Gramatura: Gramatura kopert nie powinna przekraczać 90 g/m 2 ; w przeciwnym razie koperty mogą zacinać się w urządzeniu. Struktura: Przeznaczone do zadrukowania koperty położone płasko nie powinny odstawać na więcej niż 6 mm i nie mogą być wypełnione powietrzem. Koperty zatrzymujące powietrze mogą powodować problemy. Nie należy używać kopert z klamrami, zatrzaskami, węzłami, okienkami z folii, otworami, wycięciami, materiałami syntetycznymi, pieczęciami, kopert wytłaczanych lub perforowanych. Nie należy używać kopert z materiałami klejącymi, wymagających nacisku przy zamykaniu. Stan: Sprawdź, czy koperty nie są pomarszczone, ponacinane lub w inny sposób uszkodzone. Koperta nie może mieć odsłoniętej powierzchni z klejem. Koperty z podwójnymi łączeniami Koperty z podwójnymi łączeniami, zamiast szwów po przekątnej, posiadają pionowe łączenia na obu końcach. Ten rodzaj kopert jest bardziej podatny na marszczenie. Sprawdź, czy łączenia są doprowadzone aż do rogów, jak na poniższej ilustracji Dopuszczalna konstrukcja koperty 2 Niedopuszczalna konstrukcja koperty Koperty z samoprzylepnymi paskami lub skrzydełkami W przypadku kopert z paskiem samoprzylepnym lub z więcej niż jedną odwijaną klapką do zaklejania musi być zastosowany klej wytrzymały na temperaturę 200 C i ciśnienie w urządzeniu. Dodatkowe zakładki i paski klejące mogą powodować marszczenie, fałdowanie bądź zacięcia. 18 Rozdział 3 Specyfikacje materiałów PLWW

29 Przechowywanie kopert Prawidłowe przechowywanie kopert gwarantuje dobrą jakość druku. Koperty muszą leżeć płasko. Jeżeli w kopercie znajduje się powietrze, podczas drukowania może się ona pomarszczyć. Karty i materiały o dużej gramaturze Korzystając z podajnika wejściowego można drukować na kartach różnego rodzaju, w tym na kartach katalogowych i pocztowych. Niektóre karty dają lepsze rezultaty, ponieważ ich struktura jest lepiej dopasowana do podawania w drukarce laserowej. W celu zapewnienia optymalnej wydajności nie należy używać papieru o gramaturze wyższej niż 157 g/m 2. Papier o zbyt dużej gramaturze może powodować trudności z podawaniem arkuszy, problemy z układaniem, zacięcia, słabe utrwalanie toneru, niską jakość druku lub nadmierne zużycie mechaniczne. UWAGA: Drukowanie na papierze o większej gramaturze jest możliwe, o ile nie wypełnia on całego podajnika wejściowego, a jego gładkość wynosi od 100 do 180 w skali Sheffield. W programie lub sterowniku drukarki jako rodzaj materiału należy wybrać opcję Ciężki (o gramaturze od 106 g/m 2 do 163 g/m 2 ) lub Karty (o gramaturze od 135 g/m 2 do 216 g/m 2 ) albo należy drukować z podajnika, dla którego skonfigurowano podawanie papieru o dużej gramaturze. Ponieważ te ustawienia odnoszą się do wszystkich zleceń drukowania, należy pamiętać, aby po zakończeniu drukowania przywrócić pierwotne ustawienia urządzenia. Konstrukcja kart Gładkość: g/m 2 dla kart stopień gładkości powinien wynosić od 100 do 180 w skali Sheffield g/m 2 dla kart stopień gładkości powinien wynosić od 100 do 250 w skali Sheffield. Struktura: Karty powinny leżeć płasko, z odgięciem mniejszym niż 5 mm. Stan: Sprawdź, czy karty nie są pomarszczone, ponacinane lub uszkodzone w inny sposób. Wskazówki dotyczące używania kart Ustaw marginesy na przynajmniej 2 mm od brzegów. Karty (o gramaturze od 135 g/m 2 do 216 g/m 2 ) powinny być drukowane za pomocą podajnika 1. Papier firmowy i formularze z nadrukiem Papier firmowy to papier wysokiej jakości, często ze znakiem wodnym, czasami z dodatkiem włókien bawełnianych, oferowany w szerokiej gamie kolorów i wykończeń oraz w komplecie z dopasowanymi kopertami. Formularze z nadrukami mogą być przygotowywane na bazie papieru różnego typu, od makulaturowego do papieru wysokiej klasy. Wielu producentów oferuje obecnie odmiany papieru specjalnie przystosowane do drukarek laserowych, umieszczając odpowiednie informacje na opakowaniu. Niektóre z typów faktury powierzchni, na przykład papiery marszczone i chropowate, mogą wymagać dobrania właściwego trybu pracy utrwalacza, zapewniającego należyte przyleganie toneru. Funkcja ta jest dostępna w przypadku niektórych modeli drukarek. UWAGA: Podczas drukowania na drukarkach laserowych dopuszczalne są pewne odchylenia między stronami. Odchylenia te są niezauważalne w przypadku zwykłego papieru. Jednak formularze zawierające gotowe nadruki w postaci linii i kratek bardzo uwydatniają istnienie wszelkich różnic. PLWW Wskazówki dotyczące używania materiałów 19

30 Aby uniknąć problemów związanych z drukowaniem na formularzach z nadrukami, papierze z wypukłościami i na papierze firmowym, należy przestrzegać poniższych wskazówek: Unikaj druków wykonanych tuszami niskotemperaturowymi (spotykanymi w niektórych odmianach termografii). Korzystaj z formularzy i papierów firmowych wykonanych w technice litografii offsetowej lub grawiury. Należy używać formularzy wydrukowanych za pomocą atramentów odpornych na wysoką temperaturę, które nie będą się topić, parować ani wydzielać szkodliwych oparów przy nagrzewaniu do temperatury 200 C przez 0,1 sekundy. Zazwyczaj te wymagania spełniają atramenty o ustalonym utlenianiu lub wyprodukowane na bazie olejów. Formularze z nadrukami powinny być chronione przed zmianami wilgotności papieru oraz przed kontaktem z materiałami zmieniającymi ich własności elektrostatyczne lub powierzchniowe. Formularze należy przechowywać w opakowaniu chroniącym przed zmianami wilgotności. Unikaj formularzy z nadrukami mającymi fakturowaną powierzchnię lub specjalną powłokę. Unikaj papierów z mocno wypukłymi nadrukami i zdobieniami. Unikaj stosowania papierów o mocno fakturowanej powierzchni. Unikaj stosowania proszków i innych środków zapobiegających sklejaniu się formularzy. UWAGA: Aby wydrukować pojedynczą stronę tytułową na papierze firmowym, a następnie wielostronicowy dokument, arkusz papieru firmowego, odwrócony stroną do druku do góry, należy umieścić w podajniku wejściowym do szybkiego podawania materiałów, a zwykły papier załadować do głównego podajnika wejściowego (podajnik 1). Urządzenie automatycznie drukuje najpierw na materiałach umieszczonych w podajniku wejściowym do szybkiego podawania. 20 Rozdział 3 Specyfikacje materiałów PLWW

31 Gramatury i formaty obsługiwanych materiałów Aby uzyskać optymalne rezultaty, należy używać zwykłego papieru kserograficznego o gramaturze g/m 2. Papier powinien być dobrej jakości, bez nacięć, szczerb, rozdarć, skaz, drobin, kurzu, fałd oraz zawiniętych bądź zagiętych krawędzi. UWAGA: Urządzenie obsługuje szeroki zakres standardowych i niestandardowych formatów materiałów drukarskich. Pojemność podajników i pojemników może różnić się w zależności od gramatury materiałów, ich grubości i warunków środowiskowych. Należy używać wyłącznie folii przeznaczonych do drukarek HP LaserJet. Folie przeznaczone do drukarek atramentowych i monochromatycznych nie są obsługiwane przez to urządzenie. Tabela 3-1 Specyfikacje podajnika wejściowego do szybkiego podawania materiałów Materiały Wymiary 1 Gramatura Pojemność 2 Papier Minimalny: 89 x 44 mm (3,5 x 1,75 cala) od 42 do 260 g/m 2 (od 11 do 69 funtów) Do 10 arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m 2 lub 20 funtów Maksymalny: 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali) Papier HP Cover 3 Folie i klisze nieprzezroczyste Takie same formaty minimalne i maksymalne, jak wymienione wcześniej 203 g/m 2 (75 funtów) 1 arkusz Grubość: Od 0,10 do 0,13 mm (od 3,9 do 5,1 milicala) 1 folia Nalepki 4 Grubość: do 0,23 mm (do 9 milicali) 1 arkusz nalepek Koperty Do 90 g/m 2 (od 16 do 24 funtów) Do 10 sztuk 1 Urządzenie obsługuje szeroki zakres standardowych i niestandardowych formatów materiałów drukarskich. Obsługiwane formaty można sprawdzić w sterowniku drukarki. 2 Pojemność może różnić się w zależności od gramatury materiału, jego grubości oraz warunków otoczenia. 3 Firma Hewlett-Packard nie gwarantuje rezultatów drukowania na innych rodzajach papieru o dużej gramaturze. 4 Stopień gładkości: od 100 do 250 (skala Sheffield). PLWW Gramatury i formaty obsługiwanych materiałów 21

32 Tabela 3-2 Specyfikacje podajnika 1 Materiały Wymiary 1 Gramatura Pojemność 2 Format minimalny 76 x 127 mm (3 x 5 cali) g/m arkuszy papieru o gramaturze 80 g/m 2 Format maksymalny 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali) Letter A4 Legal A5 B5 (ISO) B5 (JIS) Executive 216 x 279 mm (8,5 x 11 cali) 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 cala) 216 x 356 mm (8,5 x 14 cali) 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 cala) 176 x 250 mm (6,9 x 9,9 cala) 182 x 257 mm (7,2 x 10 cali) 191 x 267 mm (7,3 x 10,5 cala) 8,5 x 13 cali 216 x 330 mm (8,5 x 13 cali) 1 Urządzenie obsługuje szeroki zakres standardowych formatów materiałów drukarskich. Obsługiwane formaty można sprawdzić w sterowniku drukarki. 2 Pojemność może różnić się w zależności od gramatury materiału, jego grubości oraz warunków otoczenia. 22 Rozdział 3 Specyfikacje materiałów PLWW

33 Warunki drukowania i przechowywania Idealne warunki drukowania i przechowywania materiałów to temperatura pokojowa lub zbliżona do pokojowej, niezbyt suche powietrze i nie za duża wilgotność. Należy pamiętać, że papier szybko wchłania i traci wilgoć. Wysoka temperatura w połączeniu z wilgocią niszczą papier. Wysoka temperatura powoduje parowanie, natomiast niska sprawia, że wilgotne powietrze skrapla się na arkuszach. Systemy ogrzewania i klimatyzacja obniżają poziom wilgotności w pomieszczeniach. Po otwarciu papieru i podczas używania traci on swoją wilgotność, co powoduje powstawanie smug i pasm. Wilgotne powietrze lub obecność klimatyzatorów wykorzystujących do chłodzenia wodę sprawia, że zwiększa się wilgotność w pomieszczeniu. Kiedy papier jest wyjęty z opakowania, wchłania nadmiar wilgoci, co powoduje zbyt jasny druk i braki fragmentów wydruku. Ponadto podczas wchłaniania wilgoci lub wysychania papier może się zniekształcić. To z kolei może prowadzić do zacięć papieru w drukarce. Dlatego też przechowywanie i obchodzenie się z papierem jest równie ważne, jak proces jego produkcji. Warunki przechowywania papieru mają bezpośredni wpływ na płynność jego podawania do drukarki oraz jakość wydruku. Nie należy kupować zapasów papieru, których nie będzie można zużyć w krótkim czasie (około 3 miesięcy). Papier przechowywany przez dłuższy czas może być narażony na zbyt duże wahania temperatury i wilgoci, co może powodować jego uszkodzenie. Należy tak planować zakupy, aby zapobiec stratom dużych ilości papieru. Papier zapakowany w ryzach może pozostać w dobrym stanie przez kilka miesięcy. Otwarte opakowania papieru są bardziej narażone na niekorzystne wpływy otoczenia, zwłaszcza jeżeli nie są zawinięte w materiał chroniący przed wilgocią. Aby zapewnić optymalną wydajność urządzenia, w pomieszczeniu, w którym przechowywane są materiały, powinny panować odpowiednie warunki. Temperatura powinna być utrzymywana w granicach od 20 do 24 C, a wilgotność względna w granicach od 45% do 55%. Poniższe wskazówki mogą być pomocne przy ocenie warunków przechowywania papieru: Materiały drukarskie należy przechowywać w temperaturze pokojowej lub do niej zbliżonej. Powietrze nie powinno być ani zbyt suche, ani zbyt wilgotne. Rozpakowane ryzy papieru najlepiej jest owinąć szczelnie w materiał chroniący przed wilgocią. Jeżeli urządzenie pracuje w warunkach dużych zmian temperatury i wilgotności, należy rozpakować tylko dzienną ilość papieru, aby zapobiec niepożądanym zmianom jego wilgotności. Nie należy przechowywać papieru ani innych materiałów drukarskich w pobliżu systemów grzewczych i klimatyzacyjnych lub też często otwieranych okien i drzwi. PLWW Warunki drukowania i przechowywania 23

34 24 Rozdział 3 Specyfikacje materiałów PLWW

35 4 Korzystanie z urządzenia Ładowanie materiałów Kontrolowanie zadań drukowania Korzystanie z panelu sterowania urządzenia PLWW 25

36 Ładowanie materiałów W kolejnych sekcjach opisano sposób ładowania materiałów w poszczególnych podajnikach. OSTROŻNIE: Drukowanie na materiałach pomarszczonych, zagiętych lub uszkodzonych może być powodem zacięć. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję Wskazówki dotyczące używania materiałów na stronie 16. Ładowanie dokumentów do kopiowania lub skanowania Poniższe instrukcje umożliwiają załadowanie oryginałów do urządzenia w celu skanowania 1. Podnieś pokrywę płaskiego skanera. 2. Umieść oryginalny dokument stroną skanowaną do dołu, tak aby lewy górny róg dokumentu znalazł się w prawym dolnym rogu szyby skanera. 3. Delikatnie opuść pokrywę. Dokument jest gotowy do kopiowania lub skanowania. Ładowanie do podajników wejściowych Podajnik wejściowy do szybkiego podawania materiałów Podajnik wejściowy do szybkiego podawania materiałów w urządzeniu HP LaserJet M1005 MFP może pomieścić do 10 arkuszy papieru o maksymalnej gramaturze 80 g/m 2 albo jedną kopertę, folię lub kartę. Załaduj materiał górną krawędzią w kierunku urządzenia i stroną do zadrukowania do góry. Aby zapobiec zacięciom i przekrzywianiu, należy zawsze przed podaniem materiału dopasować prowadnice do jego brzegów. 26 Rozdział 4 Korzystanie z urządzenia PLWW

37 Główny podajnik wejściowy (podajnik 1) Główny podajnik wejściowy może pomieścić do 150 stron papieru o gramaturze 80 g/m 2 bądź mniej stron papieru o większej gramaturze (stos materiałów nie może być wyższy niż 15 mm). Materiał należy ładować górną krawędzią w kierunku urządzenia i stroną do zadrukowania do dołu. Aby zapobiec zacięciom i przekrzywianiu, należy zawsze dopasować boczne i tylne prowadnice. UWAGA: Dodając nowe materiały do podajnika, należy zawsze wyjąć cały stos z podajnika wejściowego i wyrównać go wraz z dodawanymi materiałami. Zabieg ten ma zapobiec pobieraniu przez urządzenie wielu stron naraz, co mogłoby powodować zacięcia. PLWW Ładowanie materiałów 27

38 Kontrolowanie zadań drukowania W niniejszej sekcji podano podstawowe instrukcje drukowania. Podczas modyfikacji ustawień drukowania należy pamiętać o hierarchii wprowadzania zmian. UWAGA: Nazwy poleceń i pól dialogowych mogą się różnić w zależności od używanego programu. Priorytety ustawień drukowania Podczas modyfikacji ustawień drukowania należy pamiętać o hierarchii wprowadzania zmian. (Uwaga: nazwy poleceń i pól dialogowych mogą się różnić w zależności od używanego programu). Okno dialogowe Ustawienia strony: To okno dialogowe jest wyświetlane po kliknięciu polecenia Ustawienia strony lub podobnego polecenia w menu Plik używanego programu. To okno dialogowe stanowi część używanego programu. Ustawienia zmienione w tym miejscu zastępują ustawienia wprowadzone w pozostałych miejscach. Okno dialogowe Drukuj. To okno dialogowe jest wyświetlane po kliknięciu polecenia Drukuj, Ustawienia wydruku lub podobnego polecenia w menu Plik używanego programu. Stanowi ono również część programu, ale jest podrzędne wobec okna dialogowego Ustawienia strony. Ustawienia wprowadzone w oknie dialogowym Drukuj nie zastępują ustawień wprowadzonych w oknie dialogowym Ustawienia strony. Ustawienia wprowadzone w tym miejscu zastępują jednak ustawienia wprowadzone w sterowniku drukarki. Sterownik drukarki: Okno sterownika drukarki otwiera się po kliknięciu przycisku Właściwości w oknie dialogowym Drukuj. Ustawienia zmienione w tym miejscu nie zastępują ustawień wprowadzonych w pozostałych miejscach. (Na komputerach Macintosh ustawienia sterownika drukarki są częścią okna dialogowego Print [Drukuj]). Wybieranie źródła Można drukować wg źródła (podajnik) albo wg rodzaju lub formatu. Aby drukować wg źródła, należy wykonać poniższe czynności. W systemach operacyjnych Macintosh rodzaje i formaty znajdują się w jednym miejscu i są dostępne z menu rozwijanego Paper Source (Źródło papieru). Windows: Jeśli to możliwe, w oknie dialogowym Drukuj używanego programu wybierz źródło (podajnik). W przeciwnym wypadku wybierz podajnik w polu Źródło na karcie Papier w sterowniku drukarki. Mac OS X V10.3 i późniejsze: W oknie dialogowym Print (Drukuj) wybierz podajnik lub rodzaj materiału drukarskiego z menu rozwijanego Paper (Papier). Wybieranie rodzaju lub rozmiaru Można drukować wg źródła (podajnik) albo wg rodzaju lub formatu. Aby osiągnąć dobre rezultaty w przypadku drukowania na specjalnych materiałach drukarskich, takich jak papier o dużej gramaturze, należy drukować wg rodzaju. Aby drukować wg rodzaju lub formatu, należy wykonać poniższe czynności. W systemach operacyjnych Macintosh rodzaje i formaty znajdują się w jednym miejscu i są dostępne z menu rozwijanego Paper Source (Źródło papieru). Windows: W oknie sterownika drukarki na karcie Papier wybierz rodzaj w polu Rodzaj. Możesz także wybrać format w polu Format. Dla niektórych rodzajów papieru, np. papieru firmowego lub kopert, należy wybrać zarówno rodzaj, jak i format. Mac OS X V10.3 i późniejsze: W oknie dialogowym Print (Drukuj) wybierz podajnik lub rodzaj materiału drukarskiego z menu rozwijanego Paper (Papier). 28 Rozdział 4 Korzystanie z urządzenia PLWW

39 Korzystanie z panelu sterowania urządzenia Panel sterowania umożliwia konfigurowanie ustawień urządzenia. Zmienianie języka wyświetlacza panelu sterowania Poniższa procedura służy do zmiany języka drukowania raportów i wyświetlania komunikatów na panelu sterowania urządzenia na język inny niż domyślny dla danego kraju/regionu. 1. Naciśnij przycisk Menu/Enter. 2. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Konfig. systemu, a następnie naciśnij przycisk Menu/ Enter. 3. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Język, a następnie naciśnij przycisk Menu/Enter. 4. Za pomocą przycisku < lub > wybierz żądany język. 5. Naciśnij przycisk Menu/Enter, aby zapisać wybrane ustawienie. Zmiana domyślnego formatu i typu materiałów Ustawienia powinny odpowiadać formatowi i rodzajowi materiału zwykle załadowanego do podajnika. Urządzenie wykorzystuje te ustawienia do kopiowania i drukowania. Aby zmienić domyślny format materiału 1. Naciśnij przycisk Menu/Enter. 2. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Konfig. systemu, a następnie naciśnij przycisk Menu/ Enter. 3. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Konfig. papieru, a następnie naciśnij przycisk Menu/ Enter. 4. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Dom. roz. pap., a następnie naciśnij przycisk Menu/ Enter. 5. Za pomocą przycisku < lub > wybierz format. 6. Naciśnij przycisk Menu/Enter, aby zapisać wybrane ustawienie. Aby zmienić domyślny rodzaj materiału 1. Naciśnij przycisk Menu/Enter. 2. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Konfig. systemu, a następnie naciśnij przycisk Menu/ Enter. 3. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Konfig. papieru, a następnie naciśnij przycisk Menu/ Enter. 4. Za pomocą przycisków < i > wybierz opcję Dom. typ pap., a następnie naciśnij przycisk Menu/ Enter. 5. Za pomocą przycisku < lub > wybierz rodzaj. 6. Naciśnij przycisk Menu/Enter, aby zapisać wybrane ustawienie. PLWW Korzystanie z panelu sterowania urządzenia 29

40 30 Rozdział 4 Korzystanie z urządzenia PLWW

41 5 Drukowanie W tej sekcji znajdują się informacje dotyczące często wykonywanych zadań drukowania. Korzystanie z funkcji sterownika drukarki w systemie Windows Korzystanie z funkcji sterownika drukarki na komputerze Macintosh Drukowanie na materiałach specjalnych Korzystanie z funkcji wydruków archiwalnych Anulowanie zadania drukowania PLWW 31

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Urządzenie wielofunkcyjne HP Color LaserJet CM1312 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja

Bardziej szczegółowo

HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka

HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka HP Color LaserJet CP1210 Series Drukarka Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Prawa autorskie i licencja 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie

Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Drukarka HP Color LaserJet CP1510 serii Przewodnik Papier i inne materiały drukarskie Prawa autorskie i licencja 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich

HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich HP Color LaserJet serii CP2020 Informacje o papierach i innych materiałach drukarskich Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Drukarki serii HP LaserJet P2030. Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2030 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2016 Copyright

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku

Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Urządzenie wielofunkcyjne z serii HP Color LaserJet CM2320 MFP Przewodnik po rodzajach nośników do druku Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie,

Bardziej szczegółowo

Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik

Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Drukarka Drukarki serii HP LaserJet P2050 Papier i inne materiały drukarskie Podręcznik Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M570 Drukowanie z urządzenia USB 1. Włóż dysk USB do portu na przedniej części urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotykając przycisków

Bardziej szczegółowo

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz. Strona 1 z 11 Drukowanie W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień

Bardziej szczegółowo

Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania

Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania Drukarka serii HP LaserJet P2015 Uwagi dotyczące instalacji systemu drukowania Prawa autorskie i licencja 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

LaserJet M1005 MFP. Instrukcja obsługi M1005.

LaserJet M1005 MFP. Instrukcja obsługi M1005. LaserJet M1005 MFP Instrukcja obsługi M1005 www.hp.com/support/ljm1005 HP LaserJet M1005 MFP Instrukcja obsługi Prawa autorskie i licencja Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 11 December 2018

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 11 December 2018 DRUKARKI > wielofunkcyjne laserowe mono > Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/M1132 Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez

Bardziej szczegółowo

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. W menu Plik aplikacji kliknij

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425 LASERJET PRO 400 MFP Skrócona instrukcja obsługi M425 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie jest

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Friday, 11 January 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Friday, 11 January 2019 DRUKARKI > laserowe kolorowe > Nazwa produktu: Producent: - Model produktu: DRUHP/CP2025 Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 20 str./min Prędkość druku w kolorze (tryb normal, A4)

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M276 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie

Bardziej szczegółowo

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Przewodnik po danych technicznych

Color LaserJet Pro MFP M178-M181. Przewodnik po danych technicznych Color LaserJet Pro MFP M178-M181 Przewodnik po danych technicznych Prawa autorskie i licencja Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Skrócona instrukcja obsługi M575 Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

HP LaserJet 1020 Instrukcja obsługi

HP LaserJet 1020 Instrukcja obsługi HP LaserJet 1020 Instrukcja obsługi Drukarka HP LaserJet 1020 Instrukcja obsługi Informacje o prawach autorskich 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie

Bardziej szczegółowo

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Thursday, 22 August 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Thursday, 22 August 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/CP3525DN Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 30 str./min Prędkość druku w kolorze (tryb normal, A4) Do 30 str./min Prędkość drukowania

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Color LaserJet Pro M153-M154. Przewodnik po danych technicznych

Color LaserJet Pro M153-M154. Przewodnik po danych technicznych Color LaserJet Pro M153-M154 Przewodnik po danych technicznych Prawa autorskie i licencja Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 23 July 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 23 July 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/PS_B210A Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie, funkcje sieciowe Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez urządzenie wielofunkcyjne

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Monday, 29 April 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Monday, 29 April 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/CM1415FNW Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez urządzenie wielofunkcyjne Tak Parametry

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET ENTERPRISE MFP Skrócona instrukcja obsługi M725dn M725f M725z M725z+ Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Wednesday, 18 September 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Wednesday, 18 September 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/DJ2060 Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez urządzenie wielofunkcyjne Parametry drukowania

Bardziej szczegółowo

Papier. Zalecenia dotyczące nośników wydruku. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja.

Papier. Zalecenia dotyczące nośników wydruku. Drukowanie. Obsługa papieru. Konserwacja. Rozwiązywanie problemów. Administracja. Aby uniknąć z drukowaniem, należy dokonać wyboru nośnika (papier, folia, koperty, etykiety lub karty) odpowiedniego dla danej drukarki. Poniżej podano wytyczne dotyczące zasad wybierania nośników stosowanych

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 kontrolki i 2 przyciski. Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania i anulowania bieżącego zadania

Bardziej szczegółowo

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru Strona z 5 Nośniki Drukarka obsługuje rozmiary papieru i innych nośników specjalnych wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego. Obsługiwane

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis 5210 / 5310

Skrócony opis 5210 / 5310 Skrócony opis 5210 / 5310 1 2 3 4 UWAGA: Przed skonfigurowaniem i rozpoczęciem pracy z drukarką firmy Dell, należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w Podręczniku właściciela

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Sunday, 17 February 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Sunday, 17 February 2019 Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/P2055DN Zobacz następce modelu => LaserJet Pro 400 M401dn Specyfikacje Prędkość druku w czerni (tryb normal, A4) Do 33 str./min Prędkość drukowania Rzeczywista

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku

Rozwiązywanie problemów z jakością wydruku z jakością wydruku Wiele związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub element, dla którego upłynął zamierzony okres eksploatacji. Więcej informacji o innych sposobach

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne?

Połączenia. Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Co to jest drukowanie lokalne? Strona 1 z 6 Połączenia Instalowanie drukarki lokalnie (Windows) Uwaga: Jeśli dysk CD Oprogramowanie i dokumentacja nie obejmuje obsługi danego systemu operacyjnego, należy skorzystać z Kreatora dodawania

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach i foliach przezroczystych 1. W menu Plik kliknij polecenie Drukuj. 2. Wybierz urządzenie,

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 18 December 2018

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 18 December 2018 DRUKARKI > wielofunkcyjne atramentowe > Nazwa produktu: Producent: HP Model produktu: DRUHP/PS_5510 Użyj tego prostego w obsłudze urządzenia wielofunkcyjnego HP z ekranem dotykowym do drukowania zdjęć

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego Drukarka wyposażona jest w podajnik uniwersalny, do którego można ładować nośniki wydruku różnych rozmiarów i rodzajów. Podajnik umieszczony jest z przodu drukarki i może być zamknięty, gdy nie jest wykorzystywany.

Bardziej szczegółowo

HP LaserJet P2015 Series Instrukcja obsługi

HP LaserJet P2015 Series Instrukcja obsługi HP LaserJet P2015 Series Instrukcja obsługi Drukarki serii HP LaserJet P2015 Instrukcja obsługi Informacje o prawach autorskich 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja

Bardziej szczegółowo

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

HP Designjet Partner Link. Instrukcje HP Designjet Partner Link Instrukcje 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej

Bardziej szczegółowo

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier

Mało toneru / Wymień zestaw bębna światłoczułego Załaduj / Wyjmij papier Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 przyciski i 6 kontrolek (przycisk jest kontrolką i przyciskiem). Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Instrukcje instalowania oprogramowania HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Instrukcje instalowania oprogramowania Licencja i prawa autorskie 2011 Copyright Hewlett-Packard

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja

Bardziej szczegółowo

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 16 April 2019

Drukmistrz.pl Utworzono: Tuesday, 16 April 2019 Nazwa produktu: Producent: - Model produktu: DRUHP/PS_B110A_WIFI Funkcje Funkcje Drukowanie, kopiowanie, skanowanie, funkcje sieciowe Obsługiwana funkcja wykonywania wielu zadań przez urządzenie wielofunkcyjne

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1F do SIWZ RAP/39/2011 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI, DRUKARKI WIELOFUNKCYJNE I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I. DRUKARKI

Bardziej szczegółowo

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy Skrócony opis Ładowanie papieru i nośników specjalnych W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika ręcznego. Zawiera ona również informacje na temat ustawień

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.

Bardziej szczegółowo

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. 3 4 5 Ekran dotykowy Menu 6 Strona

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,

Bardziej szczegółowo

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Instrukcje instalowania oprogramowania COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Instrukcje instalowania oprogramowania HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Instrukcje instalowania oprogramowania Licencja i prawa autorskie 2010

Bardziej szczegółowo

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Podręcznik ustawień Wi-Fi Podręcznik ustawień Wi-Fi Połączenie Wi-Fi z drukarką Połączenie z komputerem przez router Wi-Fi Bezpośrednie połączenie z komputerem Połączenie z urządzeniem przenośnym przez router Wi-Fi Połączenie bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji.

Zostanie przeprowadzona sekwencja uruchamiania drukarki, a następnie pojawi się opcja Menu konfiguracji. Strona 1 z 7 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi

Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne.

Uwaga: Aby uniknąć przycięcia obrazu, upewnij się, że rozmiary oryginalnego dokumentu i kopii są identyczne. Strona 1 z 5 Kopiowanie Szybkie kopiowanie 1 Załaduj oryginał nadrukiem do góry, krótszą krawędzią do podajnika ADF lub nadrukiem w dół na szybę skanera. Uwagi: Do automatycznego podajnika dokumentów nie

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

HP LaserJet M1120 MFP Series Instrukcja obsługi

HP LaserJet M1120 MFP Series Instrukcja obsługi HP LaserJet M1120 MFP Series Instrukcja obsługi Prawa autorskie i licencja 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.

Bardziej szczegółowo

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Instrukcja instalacji oprogramowania Polski Wersja A Wprowadzenie Funkcje Aplikacja P-touch Editor Sterownik drukarki Umożliwia łatwe tworzenie różnorodnych niestandardowych

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania Aparat cyfrowy EPSON / Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być powielana, przechowywana w systemie udostępniania informacji

Bardziej szczegółowo

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego

Bardziej szczegółowo

Instalacja urządzenia

Instalacja urządzenia Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja PL (Ploter A1 24 ) (szt. 1) Wymagane parametry minimalne. 72 wydruki A1/godz. (+/- 1 m²/godz) 72 wydruki A1/godz.

Specyfikacja PL (Ploter A1 24 ) (szt. 1) Wymagane parametry minimalne. 72 wydruki A1/godz. (+/- 1 m²/godz) 72 wydruki A1/godz. Instrukcja wypełnienia: Wykonawca zobowiązany jest wypełnić kolumnę oznaczoną napisem Nazwa producenta oferowany model, wpisując wartość parametru dla oferowanego urządzenia, zgodnie z zapisami kolumny

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1F do SIWZ RAP/15/2011 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I. DRUKARKI Drukarka atramentowa typ

Bardziej szczegółowo

HP - LaserJet Enterprise 700 M725dn MFP (CF066A)

HP - LaserJet Enterprise 700 M725dn MFP (CF066A) HP - LaserJet Enterprise 700 M725dn MFP (CF066A) Drukarki - wielofunkcyjne laserowe mono cena brutto 11 990.00 zł MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE (oryginalne) HP - toner CF214A (black) nr 14A tonery 837.52 zł

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w

Bardziej szczegółowo

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem

Rozwiązywanie problemów związanych z drukowaniem 1 Drukarka w ogóle nie drukuje lub przy prawej krawędzi drukowanych arkuszy występują czarne plamy. Upewnij się, że górne przednie drzwiczki drukarki są całkowicie zamknięte po obu stronach. Jeśli drzwiczki

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090

Panel sterowania. Urządzenie wielofunkcyjne Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Panel sterowania Dostępność aplikacji zależy od ustawień drukarki. Szczegółowy opis aplikacji i funkcji można znaleźć w przewodniku użytkownika. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Strona główna umożliwia powrót do

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne hp LaserJet 3015. Instrukcja obsługi

Urządzenie wielofunkcyjne hp LaserJet 3015. Instrukcja obsługi Urządzenie wielofunkcyjne hp LaserJet 3015 Instrukcja obsługi Informacje o prawach autorskich Copyright 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukcja, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszego

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ TECHNICZNY (FT) - ZMIENIONY NR 2 Część IV 1. PAKIET NR 1 Formularz techniczny dla pakietu nr 1

FORMULARZ TECHNICZNY (FT) - ZMIENIONY NR 2 Część IV 1. PAKIET NR 1 Formularz techniczny dla pakietu nr 1 ... (oznaczenie wykonawcy) 1. Typ skanera płaski, stolikowy 2. Rozdzielczość optyczna 2400x2400 dpi 3. Głębia koloru 48 bit 4. Prędkość skanowania - w trybie przeglądu: do 7 s, 5. Maksymalne rozmiary dokumentu

Bardziej szczegółowo

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki.

4 przycisk Zatrzymaj Zatrzymuje działanie drukarki. Skrócony opis Informacje na temat drukarki Korzystanie z panelu sterowania drukarki 3 9 8 7 6 5 4 Użyj Działanie przycisk Menu Umożliwia otwarcie menu. Menu są dostępne tylko wtedy, gdy drukarka znajduje

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wielofunkcyjne 3 w 1 kolorowe Xerox DocuCentre SC2020 V_U A3 RADF duplex sieć

Urządzenie wielofunkcyjne 3 w 1 kolorowe Xerox DocuCentre SC2020 V_U A3 RADF duplex sieć Dane aktualne na dzień: 29-09-2019 02:06 Link do produktu: https://agapo.pl/urzadzenie-wielofunkcyjne-kolorowe-xerox-docucentre-sc-2020v-u-led-3-w-1-a3-adf-duplexsiec-p-45058.html Urządzenie wielofunkcyjne

Bardziej szczegółowo

MultiBoot. Instrukcja obsługi

MultiBoot. Instrukcja obsługi MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Dostawa 20 sztuk drukarek laserowych do magazynu Politechniki Krakowskiej. Cechy produktu Do 26 str.

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA. Dostawa 20 sztuk drukarek laserowych do magazynu Politechniki Krakowskiej. Cechy produktu Do 26 str. Załącznik nr 1 do SIWZ Znak sprawy KA-2/085/2008 Zadanie częściowe nr 1 SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Dostawa 20 sztuk drukarek laserowych do magazynu Jakość druku (w czerni, tryb best) Cechy

Bardziej szczegółowo

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH Nr postępowania: Załącznik nr 1G do SIWZ RAP.272.19.2013 CZĘŚĆ 3 WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZETU DRUKARKI, URZĄDZENIA WIELOFUNKCYJNE I SKANERY SPRZĘT DLA JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH I.

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Jak zrobić kopię Strona główna usług Stan Pracy Ekran dotykowy Start Wyczyść wszystko Zatrzymaj. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów.

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M525

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M525 LASERJET ENTERPRISE 500 MFP Skrócona instrukcja obsługi 2 M525 Drukowanie zapisanego zadania Use the following procedure to print a job that is stored in the product memory. 1. Na ekranie głównym panelu

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.

Bardziej szczegółowo