Poradnik. jak dbać o soczewki kontaktowe. Właściwa pielęgnacja soczewek kontaktowych
|
|
- Liliana Kalinowska
- 2 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Poradnik jak dbać o soczewki kontaktowe Właściwa pielęgnacja soczewek kontaktowych
2 Produkty: Forum: PureVision: Bausch&Lomb: Promocje: Aktualności: produkty.bauschlomb.pl Zapraszamy na Forum o soczewkach kontaktowych! Porady ekspertów w zakresie doboru i użytkowania soczewek kontaktowych oraz problemów ze wzrokiem. Forum pod patronatem Polskiego Towarzystwa Okulistycznego. Pieczątka specjalisty:
3 1 Witamy w świecie wolności soczewek kontaktowych Z soczewkami kontaktowymi firmy Bausch&Lomb możesz cieszyć się wolnością robiąc wszystko, na co tylko masz ochotę. Spędzając czas na zabawie z przyjaciółmi, uprawiając sport czy czarując wszystkich swoim wyglądem na przyjęciu, szybko poczujesz jak soczewki kontaktowe zmieniają Twoje życie. Aby mieć pewność, że soczewki kontaktowe firmy Bausch&Lomb dają ci to, co najlepsze, niezwykle istotne jest, aby właściwie o nie dbać. Produkty do łatwej i właściwej pielęgnacji soczewek firmy Bausch&Lomb pomogą ci w tej pielęgnacji. Wykonując niezwykle proste i szybkie czynności będziesz cieszyć się wolnością, jaką dają ci soczewki kontaktowe firmy Bausch&Lomb. Ty i Twoje soczewki kontaktowe - by w pełni cieszyć się z noszenia Właściwa pielęgnacja soczewek kontaktowych jest niezwykle istotna dla zachowania zdrowia oczu. Aby w pełni cieszyć się z noszenia soczewek kontaktowych, należy przez cały czas utrzymywać je w czystości i w odpowiednich warunkach. Nigdy nie noś soczewek dłużej niż zaleca ci to Twój specjalista. Jeżeli będziesz przestrzegać prostych zasad higieny opisanych w tej broszurce, z pewnością będziesz cieszyć się ostrym, pozbawionym jakichkolwiek problemów widzeniem. Sprawdzaj swoje oczy każdego dnia. Jeśli obrazy stają się zamglone, twoje oczy są zmęczone lub zaczerwienione, natychmiast przerwij noszenie soczewek i skonsultuj się ze swoim specjalistą.
4 Soczewki kontaktowe Zasady i reguły bezpiecznego stosowania ZAWSZE: umyj ręce zawsze zanim zaczniesz robić cokolwiek z soczewkami dokładnie stosuj się do zaleceń i instrukcji swojego specjalisty utrzymuj swoje paznokcie w czystości i przycinaj je używaj świeżego płynu ReNu MultiPlus lub ReNu MPS do przechowywania Twoich soczewek każdego dnia używaj pojemnika do soczewek zgodnie z zaleceniami producenta NIGDY: nie rozcieńczaj ani nie uzupełniaj roztworu w pojemniku do przechowywania soczewek nie płucz soczewek i pojemnika do ich przechowywania pod bieżącą wodą nie dziel się i nie pożyczaj swoich soczewek innym nie dotykaj końcówki butelki z płynem ReNu palcami ani samą soczewką 2
5 3 Pielęgnacja Twoich soczewek pierwsze kroki do wolności Zanim zaczniesz Zawsze pamiętaj, by umyć ręce bezzapachowym mydłem i wytrzeć je dokładnie, zanim zaczniesz robić cokolwiek z soczewkami. To zagwarantuje, że żadne zabrudzenia ani drobnoustroje z Twoich palców nie przeniosą się na soczewki i dalej do oczu. Instrukcja otwierania 1. Wyjmij blistry z soczewkami z pudełka Otwórz blister odciągając folię (pozostawiając na brzegu jej połączenie z plastikiem). Opuszkiem palca wyjmij soczewkę z opakowania.
6 4 Zakładanie soczewek Kiedy dotykasz soczewek, staraj się robić to nad płaską powierzchnią. Jeśli zakładasz soczewki nad zlewem, zatkaj go korkiem. Zawsze zakładaj i zdejmuj soczewki w tej samej kolejności, by uniknąć zamiany prawej z lewą. Najpierw upewnij się, że soczewka nie jest na lewej stronie, sprawdzając, czy jej brzegi są skierowane do góry a nie na boki. Jeśli soczewka jest odwrócona, po założeniu będziesz czuć pewien dyskomfort, ale nie spowoduje to żadnego efektu ubocznego. W takiej sytuacji, po prostu ją wyjmij, opłucz płynem ReNu MultiPlus lub ReNu MPS i załóż ponownie właściwą stroną.
7 5 Rekomendowany sposób zakładania soczewek Sposobem na łatwiejsze założenie soczewki może być uprzednie zwilżenie palca płynem ReNu. Umieść serdeczny palec dominującej ręki na środku dolnej powieki, a palcem wskazującym drugiej ręki chwyć mocno górną powiekę tuż przy nasadzie rzęs. Patrząc stale na soczewkę delikatnie umieść ją na rogówce. Skieruj spojrzenie w dół i ostrożnie puść najpierw dolną a następnie górną powiekę. Przez kilka sekund patrz nadal w dół, by pozwolić soczewce właściwie się umiejscowić.
8 6 Zdejmowanie soczewek Umyj i wysusz ręce przed każdą czynnością z soczewkami, postępując zgodnie z wcześniejszymi wskazówkami. Spójrz przed siebie i umieść wskazujący palec dominującej ręki na brzegu soczewki, ściągając ją do dołu rogówki. Nie patrząc w dół, ściśnij soczewkę palcem wskazującym i kciukiem. Uważaj by nie zahaczyć soczewki paznokciem. Następnie palcem wskazującym i kciukiem wyjmij soczewkę z oka.
9 7 Czyszczenie i dezynfekcja soczewek Pielęgnacja soczewek jeszcze nigdy nie była tak łatwa Jeżeli nie nosisz jednodniowych soczewek np. Soflens daily diposable musisz przestrzegać ogólnych zasad pielęgnacji soczewek. Możesz używać ReNu MultiPlus lub MPS na każdym etapie pielęgnacji: do czyszczenia, płukania, dezynfekcji, przechowywania i nawilżania Twoich soczewek. Ponadto, jeśli Twój specjalista zalecił Ci stosowanie płynu ReNu MultiPlus lub MPS, masz pewność, że z soczewek będzie usuwane białko. Nie używaj płynu po terminie przydatności podanym na etykiecie. Czyść pojemnik na swoje soczewki regularnie używając płynu ReNu MultiPlus lub MPS i pozwól by pojemnik sam wysechł. Nie myj ani nie płucz go pod bieżącą wodą. Aby uniknąć zanieczyszczenia, wymieniaj pojemnik co najmniej raz w miesiącu. Jak pocierać i płukać? Większość specjalistów zaleca, by pocierać i płukać soczewki każdego dnia, aby mieć pewność, że kurz, śluz i wszelkie inne zanieczyszczenia zostały usunięte z soczewki. Umieść jedną soczewkę na dłoni, nalej na nią płynu ReNu MultiPlus lub MPS i pocieraj ją wskazującym palcem drugiej ręki przez około 20 sekund. Następnie odwróć soczewkę na drugą stronę i powtórz czynność. Teraz musisz wypłukać soczewkę, by usunąć ewentualne zanieczyszczenia, które mogłeś pozostawić. Aby to zrobić, nalej więcej płynu ReNu MultiPlus lub MPS na soczewkę. Teraz jest ona przygotowana do dezynfekcji.
10 8 Dezynfekcja Dezynfekowanie soczewek każdego dnia pomaga chronić Twoje oczy przed infekcjami, które mogłyby spowodować mikroorganizmy znajdujące się na Twoich soczewkach. Dezynfekowanie jest niezwykle proste. Wszystko, co musisz zrobić, to napełnić pojemnik na soczewki płynem ReNu MultiPlus lub MPS i umieścić Twoje czyste soczewki we właściwych przegródkach. Następnie pozostaw soczewki przez noc w pojemniku. Twoje soczewki będą gotowe do noszenia następnego ranka ich dodatkowe płukanie nie jest wymagane.
11 9 Noszenie soczewek Twój specjalista powie Ci, przez jak długi czas możesz na początku nosić swoje soczewki i w jaki sposób stopniowo zwiększać liczbę godzin, by osiągnąć maksymalny czas. Nie przedłużaj jednak tego maksymalnego czasu noszenia bez względu na to, jak wygodne są Twoje soczewki. Regularnie badaj wzrok u specjalisty. Każdego dnia kontroluj oczy, by sprawdzić czy nie są zmęczone, lub wyglądają niezdrowo. Sprawdź czy dobrze widzisz i oceń ogólny poziom komfortu. Jeżeli nie możesz odpowiedzieć pozytywnie na choćby jedno z tych pytań, natychmiast przerwij noszenie soczewek i skontaktuj się ze swoim specjalistą. Problemy przy noszeniu soczewek Jeżeli zaobserwujesz: - dotkliwe podrażnienie oczu - częste mruganie - łzawienie drobina kurzu czy zanieczyszczenie mogło umiejscowić się pod soczewką. Wyjmij soczewkę natychmiast, wyczyść ją używając płynu ReNu MultiPlus lub MPS i ponownie załóż. Jeśli podrażnienie się utrzymuje lub jeśli doświadczasz innych dotkliwych objawów, wyjmij soczewki i skontaktuj się ze swoim specjalistą.
12 10 Krople nawilżające / Krople do oczu ReNu MultiPlus i ReNu MPS działają nawilżająco, dlatego zapewniają komfort każdego dnia. Mimo to zmęczenie, dym papierosowy, praca przed monitorem komputerowym mogą powodować, że oczy potrzebują dodatkowego nawilżenia. W takich sytuacjach możesz wypróbować krople do oczu ReNu MultiPlus Lubricating&Rewetting Drops i dostarczyć oczom więcej komfortu. Krople do oczu ReNu MultiPlus Lubricating&Rewetting Drops dostępne są w małych wygodnych opakowaniach tak, by zapewnić nieograniczoną świeżość i wygodę. Już jedna kropla nawilża i ochrania soczewki w każdej chwili. Krople ReNu MultiPlus Lubricating&Rewetting Drops zawierają Povidon - czynnik, który zwiększa nawilżanie, by dać Ci komfort noszenia soczewk i ułatwić ich wyjmowanie.
13 11 Kosmetyki i soczewki kontaktowe Nie ma żadnego powodu, dla którego nie możesz używać kosmetyków i nosić soczewek kontaktowych. Upewnij się tylko, że stosujesz proste zasady, dzięki którym Twoje oczy będą zdrowe i bezpieczne. Zawsze rób makijaż po założeniu soczewek. Zawsze czyść twarz po zdjęciu soczewek. To ogranicza ilość makijażu, jaka mogłaby się dostać do soczewek. Upewnij się także, że kosmetyki do demakijażu na bazie oliwy nie mają kontaktu z soczewkami. Dla zapewnienia maksymalnej ochrony używaj kosmetyków dla alergików lub przeznaczonych specjalnie dla osób noszących soczewki kontaktowe. To zredukuje ewentualne ryzyko infekcji czy reakcji alergicznych. Używaj możliwie najbardziej miękkiej kredki do oczu, by zminimalizować ryzyko dostania się do oka ich resztek, które mogłyby spowodować podrażnienia. Nie używaj wodoodpornego tuszu do rzęs i unikaj sypkiego pudru. Stosuj sprasowane cienie do powiek. Nie używaj żadnych aerozoli takich jak lakiery do włosów, perfumy, wody po goleniu i dezodoranty w czasie, gdy nosisz soczewki. Jeśli używasz lakieru do włosów zastosuj go, zanim włożysz soczewki. Nigdy nie dziel się swoimi kosmetykami ani pędzelkami. Wymieniaj wszystkie swoje kosmetyki i pędzle raz na kwartał. Nigdy nie nakładaj makijażu będąc w ruchu np. prowadząc samochód, w autobusie lub tramwaju, itp. Jeśli Twoje oczy są zaczerwienione, powieki spuchnięte lub myślisz, że mogły być zainfekowane, natychmiast zaprzestań stosowania kosmetyków i noszenia soczewek. W takiej sytuacji skontaktuj się ze swoim specjalistą.
14 12 Najczęściej zadawane pytania Przez jak długi czas mogę używać pojemnika na soczewki? Pojemnik na soczewki należy wymieniać jak najczęściej. Nie należy używać jednego pojemnika na soczewki dłużej niż jeden miesiąc ze względu na to, że mogą się w nim pojawić drobnoustroje. Wyrzucaj zużyte soczewki i pojemniki. Czy mogę nosić soczewki kontaktowe w okresie dojrzewania? W wieku dojrzewania oczy większości ludzi są na tyle rozwinięte, że można nosić soczewki kontaktowe. Twój specjalista może to potwierdzić, przeprowadzając odpowiednie badania. Nie jest niczym niezwykłym, że ludzkie oko zmienia się na przestrzeni czasu (a tym samym wada wzroku) i jeśli tak się dzieje, Twoje soczewki kontaktowe mogą być dobrane dokładnie do potrzeb. Czy dalej mogę nosić makijaż stosując soczewki? Tak, jeśli tylko zastosujesz kilka prostych zasad, takich jak zakładanie soczewek zanim zrobisz makijaż, czy zmywanie twarzy przed wyjęciem soczewek. By uzyskać więcej informacji, przeczytaj rozdział poświęcony kosmetykom i soczewkom. Czy można pływać w soczewkach kontaktowych? Nie. Ryzykujesz zgubienie soczewek oraz to, że chlor w basenie podrażni Twoje oczy. Ponadto istnieje wzmożone ryzyko infekcji. Niektórzy rekomendują używanie okularów w przypadku pływania, radzimy jednak najpierw skonsultować to z Twoim specjalistą. Najlepszym rozwiązaniem w takiej sytuacji są jednodniowe soczewki SofLens dialy disposable. Po wyjściu z basenu najlepiej od razu wyjmij i wyrzuć noszone soczewki. Pozwoli to uniknąć podrażnienia i ewentualnej infekcji.
15 13 Czy bezpiecznie jest spać w soczewkach? Jedynie soczewki przeznaczone do ciągłego noszenia jak PureVision są bezpieczne na tyle, że można w nich spać, gdyż są specjalnie zaprojektowane żeby dostarczyć do Twojego oka odpowiednią ilość tlenu. Zalecane jest, by nie spać w soczewkach innych niż do tego przeznaczone, gdyż oczy muszą oddychać podczas snu, a tlen musi być dostarczony do rogówki. Czy możliwe jest zagubienie soczewki w oku? Nie masz powodu do zmartwień soczewki nie mogą przesunąć się za gałkę oczną. Jeśli soczewka zsunie się z rogówki, przydatna będzie pomoc drugiej osoby, która spojrzy w Twoje oko i naprowadzi tak, by ponownie umieścić soczewkę we właściwym miejscu. To w żaden sposób nie zrani Twojego oka. Wskazówki Pamiętaj nie używaj soczewek dłużej niż zalecany przez producenta czas (np. nie używaj soczewek miesięcznych dłużej niż miesiąc, czas używania soczewek liczony jest od momentu otwarcia blistra). Upewnij się u specjalisty jaki jest zalecany czas używania Twoich soczewek. Nawet jeśli w chwili obecnej nie czujesz dyskomfortu spowodowanego przedłużonym noszeniem soczewek, w przyszłości może się to objawić poważnymi chorobami Twoich oczu.
16 14 Soczewki firmy Bausch&Lomb Soczewki silikonowo - hydrożelowe PureVision soczewki do stosowania w trybie dziennym lub do 30 dni ciągłego noszenia. Wymiana miesięczna. PureVision Toric soczewki do stosowania w trybie dziennym lub do 30 dni ciągłego noszenia dla osób z astygmatyzmem. Wymiana miesięczna. PureVision Multi-Focal soczewki do stosowania w trybie dziennym lub do 30 dni ciągłego noszenia dla osób wymagających korekcji wzroku związanej z wiekiem. Wymiana miesięczna. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o soczewkach PureVision i aktualnych promocjach zajrzyj na stronę
17 15 Soczewki hydrożelowe SofLens daily disposable For Astigmatism soczewki do stosowania w trybie dziennym, jednorazowe. Dla osób z astygmatyzmem. Wymiana codzienna. NOWOŚĆ SofLens daily disposable with Aspheric Optics soczewki do stosowania w trybie dziennym, jednorazowe. Wymiana codzienna. SofLens 59 soczewki do stosowania w trybie dziennym. Wymiana miesięczna. SofLens 38 soczewki do stosowania w trybie dziennym. Wymiana miesięczna.
18 16 Płyny pielęgnacyjne Preparaty do pielęgnacji soczewek kontaktowych ReNu MultiPlus wielofunkcyjny płyn do pielęgnacji soczewek kontaktowych. Komfort czystych soczewek. ReNu MPS wielofunkcyjny płyn do pielęgnacji soczewek kontaktowych. Dla oczu wrażliwych. ReNu MultiPlus Lubricating&Rewerting Drops krople nawilżające.
19 Oświadczam, że poinstruowano mnie w jaki sposób bezpiecznie dbać o soczewki kontaktowe oraz jak ich używać zgodnie z zaleceniami producenta oraz specjalisty. Zobowiązuję się do przestrzegania powyższych zasad a wszelkie odstępstwa od niniejszych reguł biorę na swoją odpowiedzialność. Imię: Nazwisko: Data: Podpis: Dane osobowe: Imię i nazwisko: Nazwa soczewek: LEWE oko: PRAWE oko: Data wizyty kontrolnej Pamietaj o regularnych badaniach wzroku ;)
20 Bausch&Lomb Polska Sp. z o.o. ul. Żółkiewskiego 35 C i D Warszawa Polska tel fax: Karta użytkownika soczewek kontaktowych Zapraszamy na spotkanie z Wirtualnym Optykiem na
Poradnik. jak używać i pielęgnować soczewki kontaktowe
Poradnik jak używać i pielęgnować soczewki kontaktowe Soczewki kontaktowe to wygoda i nowe możliwości Sprawdź jak bezpiecznie z nich korzystać! Spis treści O firmie Bausch + Lomb 4 Powszechnie występujące
INSTRUKCJA STOSOWANIA
Guide_utilisation_VA_eyebrid-Janv15.indd 1 2/02/15 11:21:22 INSTRUKCJA STOSOWANIA TWÓJ SPECJALISTA OD SOCZEWEK KONTAKTOWYCH Guide_utilisation_VA_eyebrid-Janv15.indd 2 2/02/15 11:21:25 :21:25 Przedstawiamy
WAŻNE: Proszę starannie zapoznać się z instrukcją użytkowania i zachować te informacje do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.
WAŻNE: Proszę starannie zapoznać się z instrukcją użytkowania i zachować te informacje do ewentualnego wykorzystania w przyszłości. Stosują państwo sztywne soczewki gazoprzepuszczalne (RGP) firmy Menicon:
Czy możliwe jest uszkodzenie oka soczewką kontaktową?
Czy możliwe jest uszkodzenie oka soczewką kontaktową? Zakładanie i zdejmowanie soczewek są czynnościami, których trzeba się nauczyć, aby odbywało się w sposób prawidłowy. Wraz z upływem czasu czynności
Jakie soczewki wybrać?
Wszystko, co chcielibyście wiedzieć o soczewkach kontaktowych Chcesz dobrze widzieć bez ograniczających pole widzenia ramek okularów? Uprawiać sport bez skrępowania, móc pokazać makijaż w pełnej krasie
bezpieczeństwo podczas noszenia soczewek kontaktowych
bezpieczeństwo podczas noszenia soczewek kontaktowych czyli co każdy pacjent powinien wiedzieć przed założeniem soczewki kontaktowej Pacjenci, którzy chcą bezpiecznie nosić soczewki kontaktowe, muszą przestrzegać
INSTRUKCJA ZAKŁADANIA SOCZEWEK KONTAKTOWYCH.
INSTRUKCJA ZAKŁADANIA SOCZEWEK KONTAKTOWYCH. Przed przystąpieniem do zakładania soczewek należy dokładnie umyć ręce w ciepłej wodzie i wytrzeć je czystą ściereczką, która się nie mechaci i nie oddaje pozostałości
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (minimalne wymagania prawne konieczne do uzyskania oznakowania CE)
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (minimalne wymagania prawne konieczne do uzyskania oznakowania CE) {logo firmy} MIESIĘCZNE MIĘKKIE SOCZEWKI KONTAKTOWE WYKONANE Z MATERIAŁU LOTRAFILCON B DO PRZEDŁUŻONEGO NOSZENIA
Zobacz wszystko. superbohaterów? W trosce o Twoje oczy
Zobacz wszystko superbohaterów? W trosce o Twoje oczy Zobacz wszystko Nie chodzi o to żeby coś zobaczyć chodzi o to żeby zobaczyć wszystko. Z soczewkami progresywnymi Hoyalux id żaden szczegół nie pozostanie
Dzienne soczewki kontaktowe iloox CONTACT Daily
Dzienne soczewki kontaktowe iloox CONTACT Daily 5 sztuk soczewek gratis dokonując zakupu w salonie LOOX Galeria Optyki w Twoim mieście! Darmowa dostawa do domu, zamawiając soczewki w naszym internetowym
TRYB DZIENNY (SYSTEMATYCZNEJ WYMIANY) I TRYB PRZEDŁUŻONY INSTRUKCJA DLA PACJENTA
TRYB DZIENNY (SYSTEMATYCZNEJ WYMIANY) I TRYB PRZEDŁUŻONY INSTRUKCJA DLA PACJENTA 1 0086 Niniejsza instrukcja dla pacjenta odnosi się do soczewek z rodziny ACUVUE wymienionych w Tabeli 1, chyba że określono
ĈƻǠǛŒǸǸ. ĜǯǡǙǬĕ. ƻǙİDZǸĜǯǡǙǬǸǯǸnjǯǧǡǛǠǸǧǛDzǙǛǠǸ DzǸǫǧǛDzǝǯǣǙǥǡǸǨǪǧǟǪǝǫDZǯǦDZǥǡǸ ǀǧDZǙǤǭǰǸǡƼ. W trosce o Twoje oczy
ĈƻǠǛŒǸǸ DzǯǡǝǜDzǙŏǸǸ ĜǯǡǙǬĕ ƻǙİDZǸĜǯǡǙǬǸǯǸnjǯǧǡǛǠǸǧǛDzǙǛǠǸ DzǸǫǧǛDzǝǯǣǙǥǡǸǨǪǧǟǪǝǫDZǯǦDZǥǡǸ ǀǧDZǙǤǭǰǸǡƼ W trosce o Twoje oczy Tylko dzięki przenikliwości spojrzenia możesz zmienić marzenia w realne plany. Soczewki
WSZYSTKO CO ZAWSZE CHCIAŁEŚ WIEDZIEĆ
WSZYSTKO CO ZAWSZE CHCIAŁEŚ WIEDZIEĆ O SOCZEWKACH KONTAKTOWYCH Dostępne również dla osób z astygmatyzmem ACUVUE to jedyne soczewki kontaktowe blokujące ponad 98% promieniowania UVB i 85% UVA, co jest standardem
KATALOG PRODUKTÓW 2012. Dystrybutor
KATALOG PRODUKTÓW 2012 Dystrybutor WŁAŚCIWOŚCI: Wysoka przepuszczalność tlenu Bez technologii ulepszającej powierzchnię Niski moduł sprężystości Wysoka zawartość wody Asferyczna optyka Asferyczna powierzchnia
Tryb dzienny INSTRUKCJA DLA PACJENTA
Tryb dzienny SCHEMAT WYMIANY JEDNODNIOWY INSTRUKCJA DLA PACJENTA 1 0086 Niniejsza instrukcja dla pacjenta odnosi się do soczewek z rodziny ACUVUE wymienionych w Tabeli 1, chyba że określono inaczej. Tabela
Dla zwi kszenia komfortu w cyfrowym Êwiecie
Dla zwi kszenia komfortu w cyfrowym Êwiecie Soczewki, które polecił Ci optyk, posiadają powłokę Hoya BlueControl. Ze względu na wyjątkowe cechy tej powłoki, soczewki są nie tylko niezwykle odporne na zarysowania,
Final CE Master Text (cslt)
Final CE Master Text (cslt) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AOSEPT^ PLUS Płyn zawierający 3% nadtlenku wodoru do czyszczenia i dezynfekcji z formułą nawilżającą HydraGlyde* NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE
Wszystko, co należy wiedzieć o użytkowaniu i pielęgnacji soczewek kontaktowych. a Novartis company
Wszystko, co należy wiedzieć o użytkowaniu i pielęgnacji soczewek kontaktowych a Novartis company Spis treści W trosce o Twoje oczy W TROSCE O TWOJE OCZY...3 SOCZEWKI KONTAKTOWE ALCON...5 DAILIES TOTAL1
Część 1. Podstawowe zagadnienia 1. Informacje ogólne 1
Spis treści Wstęp do wydania czwartego Wstęp do wydania pierwszego Skróty xiii xiv xv Część 1. Podstawowe zagadnienia 1. Informacje ogólne 1 1.1 Anatomia stosowana 1 1.2 Fizjologia stosowana 4 1.3 Fizyczne
Soczewki jednodniowe Wygoda odpowiadająca wyzwaniom nowoczesnego stylu życia
Soczewki jednodniowe Wygoda odpowiadająca wyzwaniom nowoczesnego stylu życia Soczewki jednodniowe Soczewki jednodniowe Dk/t (przy -3,00 DS) Dk (ISO 9913-1998) ZAKRES MOCY ŚREDNICA (mm) PROMIEŃ KRZYWIZNY
Zawsze czytaj etykietę!
Zawsze czytaj etykietę! Informacje na temat bezpiecznego używania środków czystości Zmianie ulegną znane symbole i brzmienie niektórych informacji dotyczących bezpieczeństwa. Zmiany oznakowania nie oznaczają
PROCEDURA SYSTEMU ZARZĄDZANIA JAKOŚCIĄ WSPRiTS MEDITRANS SP ZOZ w Warszawie ISO 9001:2008 PROCEDURA DEZYNFEKCJI I MYCIA AMBULANSU
ISO 9001:008 Nr wersji - Nr egz. 1 1 z 6 DATA PODPIS Główny Specjalista ds. OPRACOWAŁ Pielęgniarstwa oraz Średniego i Niższego Personelu Medycznego 0.04.009r. Ewa Ślązak Ewa Ślązak ZATWIERDZIŁ Dyrektor
Mikroskopy [ BAP_1103035.doc ]
Mikroskopy [ ] Strona 1 z 5 Opis Schemat 1. Okular 2. Tuba okularu 3. Śruba makrometryczna 4. Śruba mikrometryczna 5. Śruba nastawcza ogranicznika 6. Zacisk mocujący 7. Statyw pochylny z żeliwa 8. Podstawa
Praktyczne aspekty żywienia przez zgłębniki (sztuczny dostęp) w warunkach domowych
Praktyczne aspekty żywienia przez zgłębniki (sztuczny dostęp) w warunkach domowych Bezpieczne żywienie przez zgłębnik Niniejsza broszura przekazuje tobie informacje na temat bardziej praktycznych aspektów
Miesięczne soczewki kontaktowe iloox CONTACT
Miesięczne soczewki kontaktowe iloox CONTACT 1 soczewka gratis dokonując zakupu w salonach LOOX i sunloox w Twoim mieście! Darmowa dostawa do domu, zamawiając soczewki w naszym internetowym salonie optycznym
Soczewki PNX Kids. Stworzone z myślą o dzieciach. Wygodne. Precyzyjne. Wytrzymałe.
Soczewki PNX Kids Stworzone z myślą o dzieciach Wygodne. Precyzyjne. Wytrzymałe. Ochrona, której potrzebują Dzieci bawią się bardzo żywiołowo, dlatego tak ważne jest, aby ich oczy były chronione przez
Instrukcje użytkowania
Instrukcje użytkowania NINIEJSZA ULOTKA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA PRODUKTU. PRZECZYTAJ JĄ DOKŁADNIE I ZACHOWAJ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA. SOCZEWKI KONTAKTOWE POWINNY
Wzrok na szóstkę z plusem PORADNIK DLA RODZICÓW
Wzrok na szóstkę z plusem PORADNIK DLA RODZICÓW Drodzy Rodzice, Serdecznie dziękujemy, za aktywny udział w akcji społecznej Wzrok na szóstkę z plusem i zaufanie jakim nas Państwo obdarzyli udzielając zgody
Jak w pełni korzystać z zalet okularów progresywnych?
Jak w pełni korzystać z zalet okularów progresywnych? Okres adaptacji Za każdym razem kiedy otrzymujesz nową parę okularów, Twój mózg musi się przyzwyczaić do nowych soczewek. Mówiąc najogólniej, okres
Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje
INSTRUKCJA. Pozostawić środek na 10 minut
Przed rozpoczęciem czyszczenia usunąć produkty spożywcze Temperatura urządzenia powinna wynosić ok. 50ºC Rozprowadzić równomiernie środek czyszczący MERIDA GRILL (250 ml/250 ml wody) Pozostawić środek
Jak w pełni korzystać z zalet okularów progresywnych?
Jak w pełni korzystać z zalet okularów progresywnych? PAL_Ulotka_02-2013.indd 1 2013-02-21 12:29:31 Gratulujemy zakupu nowych okularów progresywnych! Zakupiłeś/aś produkt najwyższej jakości, będący wynikiem
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Floxal 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór Ofloxacinum
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Floxal 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór Ofloxacinum Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje
I SPRAWDŹ CZY DOTYCZY TO CIEBIE ODKRYJ CZYM JEST ASTYGMATYZM I SPRAWDŹ CZY DOTYCZY TO CIEBIE
I SPRAWDŹ CZY DOTYCZY TO CIEBIE ODKRYJ CZYM JEST ASTYGMATYZM I SPRAWDŹ CZY DOTYCZY TO CIEBIE ODKRYJ CZYM JEST ASTYGMATYZM Co to jest zaburzenie widzenia? Obecnie, w czasach nieustającego rozwoju technologicznego,
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. Floxal 3 mg/g, maść do oczu Ofloxacinum
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta Floxal 3 mg/g, maść do oczu Ofloxacinum Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Ofloxamed, 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór. Ofloxacinum
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika Ofloxamed, 3 mg/ml, krople do oczu, roztwór Ofloxacinum Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera
atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) atfolix.com Polska Instrukcja instalacji:
atfolix.com atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) Polska Instrukcja instalacji: http://atfolix.info/manuals/pl facebook.de/atfolix youtube.com/atfolix V 2016.01.11-DE RADY I
DROGI PACJENCIE TA KSIĄŻECZKA UŁATWI TOBIE PRZYGOTOWANIE SIĘ DO ZABIEGU LASEROWEJ KOREKCJI WZROKU
DROGI PACJENCIE TA KSIĄŻECZKA UŁATWI TOBIE PRZYGOTOWANIE SIĘ DO ZABIEGU LASEROWEJ KOREKCJI WZROKU IMIĘ I NAZWISKO. METODA ZABIEGU.. Podpis lekarza kierującego Zabiegi: Szpital MSW, ul. Jagiellońska 44,
POLSKI. Harmonogram noszenia. jednodniowe dziennego. dziennego. Do noszenia. Sferyczne soczewki kontaktowe marki ACUVUE zabarwiane z filtrem UV
POLSKI Ważne: Należy uważnie przeczytać te informacje i zachować je do użytku w przyszłości. Ta ulotka jest przeznaczona dla specjalistów, ale na żądanie powinna być udostępniana pacjentom. Zawiera ważne
Jednodniowe soczewki kontaktowe
Noszenie dzienne, jednorazowe Instrukcja Pacjenta 1 DAY ACUVUE MOIST i 1 DAY ACUVUE Jednodniowe soczewki kontaktowe 0086 Poni sze symbole mogà wystàpiç na naklejkach lub na opakowaniach soczewek kontaktowych
DZIENNIK PRAKTYKI ZAWODOWEJ
Nie można wyświetlić obrazu. Na komputerze może brakować pamięci do otwarcia obrazu lub obraz może być uszkodzony. Uruchom ponownie komputer, a następnie otwórz plik ponownie. Jeśli czerwony znak x nadal
Podstawowe zabiegi resuscytacyjne u dorosłych
1 Podstawowe zabiegi resuscytacyjne u dorosłych Algorytm BLS zaleca: 1. Upewnij się czy poszkodowany i wszyscy świadkowie zdarzenia są bezpieczni. 2. Sprawdź reakcję poszkodowanego (rys. 1): delikatnie
Instrukcja postępowania z materiałem skażonym szkodliwymi czynnikami biologicznymi
Instrukcja postępowania z materiałem skażonym szkodliwymi czynnikami biologicznymi Instrukcja postępowania z materiałem skażonym szkodliwymi czynnikami biologicznymi UWAGI OGÓLNE Materiały skażone szkodliwymi
PRAWDA O SOCZEWKACH KONTAKTOWYCH ECLF 2009
PRAWDA O SOCZEWKACH KONTAKTOWYCH Obalanie mitów Zestaw najczęściej zadawanych pytań i odpowiedzi dotyczących soczewek kontaktowych, kierowanych do lekarzy ogólnych, lekarzy pediatrów i lekarzy okulistów
W trosce o Twoje oczy
W trosce o Twoje oczy Pow oki antyrefleksyjne Po egnaj si z refleksami Spojrzeniem można wyrazić bardzo wiele, pod warunkiem, że nic nie stanie na przeszkodzie. Taką przeszkodę stanowić mogą okulary z
Katedra Fizyki i Biofizyki UWM, Instrukcje do ćwiczeń laboratoryjnych z biofizyki. Maciej Pyrka wrzesień 2013
M Wyznaczanie zdolności skupiającej soczewek za pomocą ławy optycznej. Model oka. Zagadnienia. Podstawy optyki geometrycznej: Falowa teoria światła. Zjawisko załamania i odbicia światła. Prawa rządzące
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Niezawierający aldehydu, środek do mycia i dezynfekcji instrumentów
Niezawierający aldehydu, środek do mycia i dezynfekcji instrumentów Testowany zgodnie z najnowszymi wytycznymi i ekspertyzami; Chroni przed korozją, odznacza się wysoką kompatybilnością materiałową; Nadaje
Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN
Identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa i adres firmy: 1. Wytwórnia Klejów i Zapraw Budowlanych ATLAS Grzelak i wspólnicy spółka jawna 91-222 Łódź, ul. Św. Teresy105 Numer telefonu: (042) 631 89 45 Numer
Żel dezynfekujący do higienicznego i chirurgicznego odkażania rąk
Żel dezynfekujący do higienicznego i chirurgicznego odkażania rąk Testowany zgodnie z najnowszymi wytycznymi i ekspertyzami Preparat o trwałym działaniu Niezwykle krótki czas ekspozycji Środek bakteriobójczy,
{Do not translate text in brackets throughout the document} INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (minimalne wymagania prawne konieczne do uzyskania oznakowania CE)
Page 1 of 7 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA (minimalne wymagania prawne konieczne do uzyskania oznakowania CE) {logo firmy} MIESIĘCZNE MIĘKKIE SOCZEWKI KONTAKTOWE DO STOSOWANIA W TRYBIE DZIENNYM Z MATERIAŁU PHEMFILCON
WAŻNE: Należy uważnie przeczytać informacje i zachować je do użytku w przyszłości. Informacja do soczewek kontaktowych marki ACUVUE
WAŻNE: Należy uważnie przeczytać informacje i zachować je do użytku w przyszłości. Informacja do soczewek kontaktowych marki ACUVUE POLSKI Ważne: Należy uważnie przeczytać te informacje i zachować je do
PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ
PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ podgrzewacz przykrywka podgrzewacza panel sterujący przycisk zwalniający wodę blokada podgrzewacza sterylizator, pojemnik do przechowywania
WSTĘP. Zalety: Profilaktyka:
WSTĘP SaeboFlex jest fabrycznie wykonywaną dynamiczną ortezą pozycjonującą dłoń nadgarstek i palce. Używając ortezy chory samodzielnie wykonuje ruch zaciskania palców a ich wyprost wspomaga specjalny system
Informacje dla klienta. Poradnik dla użytkowników liczników gazowych opłacanych z góry
Informacje dla klienta Poradnik dla użytkowników liczników gazowych opłacanych z góry Licznik gazowy na kartę oraz karta gazowa Ilustracja przedstawia licznik gazowy na kartę opłacany z góry. Wyświetlacz
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
inspirowane biologią ludzkiego oka
Przewodnik projektu trnd Jednodniowe soczewki kontaktowe Biotrue ONEday : inspirowane biologią ludzkiego oka Projekt trnd Projektblog: www.trnd.pl/biotrue Kontakt trnd: greentea@trnd.pl Wszystkie spojrzenia
Chirurgiczne mycie rąk Przygotowanie pacjenta do implantacji i reimplantacji. dr Marcin Gułaj
Chirurgiczne mycie rąk Przygotowanie pacjenta do implantacji i reimplantacji. dr Marcin Gułaj ODDZIAŁ KARDIOLOGII ZOZ MSW W BIAŁYMSTOKU Wszystko jest w rękach człowieka. Dlatego należy myd je często. S.J.
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. Olopatadyna Abdi, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór Olopatadyna
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika Olopatadyna Abdi, 1 mg/ml, krople do oczu, roztwór Olopatadyna Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ
Maluj czyściej, szybciej i wygodniej Zestaw do malowania COLOR EXPERT PUMP-ROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI
11074499 Wałek do malowania z pompką Maluj czyściej, szybciej i wygodniej Zestaw do malowania COLOR EXPERT PUMP-ROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup urządzenia COLOR EXPERT PUMP-ROLLER i życzymy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dyspenserów do zimnych napoi Firmy Bras Spa Serii Maestrale Jolly, Maestrale Extra AB i BS DLA SWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAJ UWAŻNIE INSTRUKCJE Importer i wyłączny przedstawiciel
ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. NODOM, 20 mg/ml, krople do oczu, roztwór Dorzolamidum
ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA NODOM, 20 mg/ml, krople do oczu, roztwór Dorzolamidum Należy zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku. - Należy zachować tę ulotkę, aby w razie
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. PILOCARPINUM WZF 2%, 20 mg/ml, krople do oczu, roztwór Pilocarpini hydrochloridum
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta PILOCARPINUM WZF 2%, 20 mg/ml, krople do oczu, roztwór Pilocarpini hydrochloridum Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem
Poradnik dla pacjentów, którym przepisano DuoResp Spiromax. budezonid/formoterol
Poradnik dla pacjentów, którym przepisano DuoResp Spiromax budezonid/formoterol Dlaczego przepisano mi DuoResp Spiromax? DuoResp Spiromax jest lekiem wziewnym stosowanym w leczeniu astmy i przewlekłej
SULTAN DZIENNA GWARANCJA JAKOŚC CO I LAT
SULTAN CODZIENNA GWARANCJA JAKOŚCI LAT W IKEA materace i dna łóżek SULTAN są poddawane rygorystycznym testom, by odpowiadały naszym wysokim standardom jakości i wytrzymałości, a także mają odpowiadać najwyższym
OLEJE I WOSKI DO DREWNA TIKKURILA NOSTALGIA
OLEJE I WOSKI DO DREWNA TIKKURILA NOSTALGIA www.tikkurila.pl NOSTALGIA Floor Oil Naturalny olej do podłóg Bezbarwny olej na bazie wosków carnauba i candelila, przeznaczony jest do drewnianych podłóg oraz
Polish version: Your guide to diabetic retinopathy screening. Twój przewodnik po badaniu na obecność retinopatii cukrzycowej
Polish version: Your guide to diabetic retinopathy screening Twój przewodnik po badaniu na obecność retinopatii cukrzycowej Co to jest retinopatia cukrzycowa? Jest to choroba spowodowana cukrzycowymi zmianami
www.dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI OBROŻY TRENINGOWEJ AT-918 ZATAPIALNEJ
www.dzikaknieja.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI OBROŻY TRENINGOWEJ AT-918 ZATAPIALNEJ SPSI TREŚCI Zawartość zestawu... 3 Szybkie uruchamianie... 3 Problemy... 4 Porady dot. tresury... 5 Bezpieczeństwo... 6 Zasady
ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. ALLERGODIL, 0,5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Azelastini hydrochloridum
ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA ALLERGODIL, 0,5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Azelastini hydrochloridum Należy przeczytać uważnie całą ulotkę, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE OPIEKI DOMOWEJ NAD OSOBĄ CHORĄ NA CUKRZYCĘ
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE OPIEKI DOMOWEJ NAD OSOBĄ CHORĄ NA CUKRZYCĘ Jak dbać o chorego organizując środowisko i zasoby niezbędne do zagwarantowania mu wyższej jakości życia Przydatne numery telefonów Terapia
Nebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
GRYPA CO POWINIENEŚ WIEDZIEĆ NA TEN TEMAT? CZY WYKORZYSTAŁŚ WSZYSTKIE DOSTĘPNE ŚRODKI BY USTRZEC SIĘ PRZED GRYPĄ?
GRYPA CO POWINIENEŚ WIEDZIEĆ NA TEN TEMAT? CZY WYKORZYSTAŁŚ WSZYSTKIE DOSTĘPNE ŚRODKI BY USTRZEC SIĘ PRZED GRYPĄ? ZDOBĄDŹ INFORMACJE! ZASZCZEP SIĘ! ZDOBĄDŹ OCHRONĘ! SZCZEPIONKA PRZECIW GRYPIE CZYM JEST
Zawartość. 2 Kocyk easywalker MINI stroller 2 Kocyk 3 Użytkowanie 3 Warunki gwarancji PL - 1
1 2 3 4 5 Zawartość 2 Kocyk easywalker MINI stroller 2 Kocyk 3 Użytkowanie 3 Warunki gwarancji PL - 1 Easywalker MINI stroller Gratulujemy zakupu Twojego Kocyk easywalker MINI stroller! Kocyk easywalker
Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]
Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.] Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup solarnych lamp ogrodowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Noszenie dzienne. Instrukcja Pacjenta. Soczewki kontaktowe
Noszenie dzienne Instrukcja Pacjenta Soczewki kontaktowe 0086 Poni sze symbole mogà pojawiç si na naklejkach lub na opakowaniach soczewek kontaktowych ACUVUE ADVANCE with HYDRACLEAR i ACUVUE ADVANCE for
Karta charakterystyki sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego I Rady z dnia 18 grudnia 2006 r.
KARTA CHARAKTERYSTYKI PRODUKT: HOB 5560 WAX EQUIPMENT CLEANER Karta charakterystyki sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego I Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. 1.
Instrukcja obsługi łóżeczka turystycznego NUNA SENA
Instrukcja obsługi łóżeczka turystycznego NUNA SENA Strona 2 z 8 INSTRUKCJA Dziękujemy za wybranie marki Nuna! NUNA SENA to stylowe i funkcjonalne łóżeczko dla Twojego dziecka. Dzięki opatentowanemu pomysłowi
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta. ALLERGODIL, 0,5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Azelastini hydrochloridum
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla pacjenta ALLERGODIL, 0,5 mg/ml, krople do oczu, roztwór Azelastini hydrochloridum Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi
Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do
Przygotuj się do użytkowania protezy zębowej
Przygotuj się do użytkowania Jak rozpocząć życie z protezą zębową? Rozpoczynam życie z protezą zębową Czy zdecydować się na protezę zębową? Dla wielu osób proteza zębowa to integralna część ich funkcjonowania
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ZESTAWU CZYSZCZĄCEGO Zestaw czyszczący do drukarek serii 630 umożliwia usunięcie z ich mechanizmu drobin kurzu i pyłu, które mogły się do niego dostać w trakcie eksploatacji. Przy
PODSTAWOWE ZABIEGI RESUSCYTACYJNE U OSÓB DOROSŁYCH ZAWSZE PAMIĘTAJ O SWOIM BEZPIECZEŃSTWIE KURS KWALIFIKOWANEJ PIERWSZEJ POMOCY. Basic Life Support
KURS KWALIFIKOWANEJ PIERWSZEJ POMOCY Wytyczne 2005 wg Europejskiej Rady ds. Resuscytacji OPRACOWANIE: mgr Dorota Ladowska mgr Sławomir Nawrot Gorzów Wlkp. 2010r. PODSTAWOWE ZABIEGI RESUSCYTACYJNE U OSÓB
Otwory do wciśnięcia gąbki
11390754 Zestaw do malowania, 9 elementów Art. Nr 52 57 022 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy i gratulujemy zakupu Paint Perfect Plus, 9 elementowego zestawu do malowania na wszelkie potrzeby. Zestaw sprawia,
Doskonałe widzenie dla osób. uprawiających sport. i prowadzących. aktywny styl Życia
Doskonałe widzenie dla osób uprawiających sport Soczewki kontaktowe a sport Niezależenie od tego, czy jesteś sportowcem olimpijskim w szczytowej formie, czy zwyczajnie lubisz od czasu do czasu pobiegać,
Wyjàtkowy. Tak komfort. wyjàtkowe czytania. jak ja. Pe na ostroêç widzenia
Wyjàtkowy Tak komfort wyjàtkowe czytania jak ja Pe na ostroêç widzenia Pełna ostroêç widzenia Twój optyk polecił Ci soczewki Hoyalux id MyStyle V+. Nazwa tych najwyższej jakości soczewek nie jest przypadkowa:
Co to jest Ebetrexat? Informacja o leku Ebetrexat w ampułko-strzykawkach, przeznaczona dla pacjentów i opiekunów
Co to jest Ebetrexat? Informacja o leku Ebetrexat w ampułko-strzykawkach, przeznaczona dla pacjentów i opiekunów 2 Ebetrexat methotrexate Ebetrexat podawany jest tylko raz w tygodniu we wstrzyknięciu podskórnym.
NAJMNIEJSZE, INNOWACYJNE URZĄDZENIE DO OCZYSZCZANIA TWARZY
NAJMNIEJSZE, INNOWACYJNE URZĄDZENIE DO OCZYSZCZANIA TWARZY INSTRUKCJA OBSŁUGI ZANIM ROZPOCZNIESZ Gratulujemy podjęcia pierwszego kroku ku ożywieniu twojej rutyny pielęgnacyjnej poprzez zakup szczoteczki
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
BagnoDesign LONDON. Wanny Bagnotec instrukcja montażu. BagnoDesign London WANNY BAGNOTEC 1
BagnoDesign LONDON Wanny Bagnotec instrukcja montażu BagnoDesign London WANNY BAGNOTEC 1 Proszę się zapoznać z niniejszą instukcją. Zanim zaczniesz montaż, usuń opakowanie i sprawdź czy produkt jest kompletny
SHELLAC KROK PO KROKU
SHELLAC KROK PO KROKU Aplikacja i usuwanie produktu Powitaj pierwszy hybrydowy sposób na aplikację kolorowego manicure. Nowa mająca wkrótce zostać opatentowana technologia UV3 to połączenie łatwość malowania
HIGIENA RĄK PROCEDURA (WZÓR) 1. CEL Celem procedury jest opisanie wytycznych dotyczących zasad higieny rąk dla pracowników medycznych.
HIGIENA RĄK PROCEDURA (WZÓR) 1. CEL Celem procedury jest opisanie wytycznych dotyczących zasad higieny rąk dla pracowników medycznych. 2. ZAKRES Procedura dotyczy sposobu mycia i dezynfekcji rąk przez
KARTA PRZEDMIOTU. Egzamin / zaliczenie na ocenę* WYMAGANIA WSTĘPNE W ZAKRESIE WIEDZY, UMIEJĘTNOŚCI I INNYCH KOMPETENCJI
WYDZIAŁ PPT Zał. nr 4 do ZW /01 KARTA PRZEDMIOTU Nazwa w języku polskim SOCZEWKI KONTAKTOWE Nazwa w języku angielskim CONTACT LENSES Kierunek studiów (jeśli dotyczy): OPTYKA Specjalność (jeśli dotyczy):
KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO
KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO Identyfikacja przedsiębiorstwa: Zakłady Chemiczne ANSER Sp. z o.o. Siedziba: Ul. J. Conrada 7, 01-922 Warszawa tel.: (022) 663 70 73 fax.: (022) 669 01 22
RC-S. Pilot zdalnego sterowania. użytkowania
RC-S Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Niniejsza instrukcja dotyczy następującego pilota zdalnego sterowania: RC-S Gratulujemy zakupu pilota zdalnego sterowania firmy Bernafon. Jest to jedno
INSTRUKCJA OBSŁUGI
11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
Osiągnij możliwie najlepsze rezultaty
INSTRUKCJA OBSŁUGI: OBROŻA ANTYSZCZEKOWA EYENIMAL BARK CONTROL SOFT Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy trafnego wyboru! Uwaga! Zapoznaj się z instrukcją obsługi tego produktu i zachowaj
Bezgraniczna swoboda widzenia
Bezgraniczna swoboda widzenia Soczewki progresywne Nie taka prezbiopia straszna Czym jest prezbiopia? Litery stają się zamazane, zwłaszcza gdy światło jest słabe. Aby móc czytać, musisz odsuwać tekst od
DZIENNIczek SAMOKONTROLI
DZIENNIczek SAMOKONTROLI TWÓJ DZIENNICZEK SAMOKONTROLI Niniejszy dzienniczek został opracowany specjalnie z myślą o osobach chorych na cukrzycę, które są poddawane insulinoterapii. Pomoże on Tobie i Twojemu
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo