Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn"

Transkrypt

1 Instrukcja instalacji Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Numer katalogowy 2500 Temat Strona Ważne informacje dla użytkowników 2 Planowanie lokalizacji 3 Środowisko 3 Zdejmowanie materiałów opakowaniowych 4 Puste miejsce na osłonę łukową ArcShield 9 Mocowanie rozdzielnicy MCC 10 Mocowanie kolumny lub bloku 10 transportowego Łączenie szyn zasilających 16 Łączenie przewodu ochronnego PE 21 Kable sterowania i sieci komunikacyjnej 23 Specyfikacje momentu obrotowego 23 Dodatkowe materiały 24

2 Ważne informacje dla użytkowników Sprzęt półprzewodnikowy ma inne właściwości robocze niż sprzęt elektromechaniczny. Wytyczne bezpieczeństwa dotyczące stosowania, montażu i konserwacji półprzewodnikowych elementów sterowania (publikacja SGI-1.1, dostępna u lokalnego przedstawiciela handlowego firmy Rockwell Automation lub online pod adresem opisują niektóre ważne różnice pomiędzy sprzętem półprzewodnikowym a łączonymi na stałe urządzeniami elektromechanicznymi. Ze względu na te różnice oraz na różnorodność zastosowań sprzętu półprzewodnikowego każda osoba odpowiedzialna za stosowanie tego sprzętu musi się upewnić, czy każde planowane zastosowanie tego sprzętu jest dopuszczalne. Firma Rockwell Automation, Inc. w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie ani wtórne wynikające z używania lub zastosowania tego sprzętu. Przykłady i schematy przedstawione w niniejszym podręczniku zamieszczono wyłącznie w celach informacyjnych. Ze względu na wiele zmiennych czynników i wymagań związanych z każdą instalacją firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi odpowiedzialności za rzeczywiste wykorzystanie na podstawie przykładów i schematów. Firma Rockwell Automation, Inc. nie ponosi odpowiedzialności dotyczącej naruszenia praw patentowych w związku z wykorzystaniem informacji, układów, sprzętu lub oprogramowania opisywanych w niniejszym podręczniku. Powielanie części lub całości niniejszego podręcznika bez uzyskania pisemnej zgody firmy Rockwell Automation, Inc. jest zabronione. W odpowiednich miejscach w niniejszym podręczniku zamieszczono uwagi dotyczące zasad bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Wskazuje informacje dotyczące działań lub okoliczności, które mogą spowodować wybuch w środowisku niebezpiecznym, co może prowadzić do obrażeń ciała lub śmierci, uszkodzenia mienia albo strat ekonomicznych. WAŻNE UWAGA Wskazuje informacje, które mają krytyczne znaczenie dla pomyślnego stosowania i zrozumienia produktu. Wskazuje informacje dotyczące działań lub okoliczności, które mogą prowadzić do obrażeń ciała bądź śmierci, uszkodzenia mienia albo strat ekonomicznych. Takie uwagi pomagają rozpoznawać zagrożenia, unikać ich i uświadamiać sobie ich konsekwencje. RYZYKO PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO Na sprzęcie lub w jego wnętrzu (np. na napędzie lub silniku) mogą znajdować się etykiety ostrzegające o występowaniu niebezpiecznego napięcia. RYZYKO POPARZENIA Na sprzęcie lub w jego wnętrzu (np. na napędzie lub silniku) mogą znajdować się etykiety ostrzegające o występowaniu wysokiej temperatury na jego powierzchni.

3 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 3 Planowanie lokalizacji Podczas planowania lokalizacji rozdzielnicy MCC CENTERLINE 2500 należy rozważyć następujące aspekty: Wloty i wyloty kablowe Szynoprzewody Wysokość całkowita w miejscu instalacji Ustawienie w odniesieniu do innego sprzętu Przyszłe potrzeby Środowisko Miejsce instalacji musi być poziome, a środowisko musi odpowiadać stopniowi ochrony zapewnianemu przez obudowę. Środowisko Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 są przeznaczone do pracy w warunkach opisanych w normie IEC Należy pamiętać, że zmiany temperatury i wilgotności względnej mogą od czasu do czasu powodować skraplanie. Temperatura W trakcie pracy rozdzielnicy MCC temperatura powietrza otoczenia musi mieścić się w zakresie C. Średnia temperatura w okresie 24 godzin nie może przekroczyć 35 C. Wilgotność Wilgotność względna nie może przekraczać 50% przy maksymalnej temperaturze równej 40 C. Przy niższych temperaturach dozwolone są wyższe wilgotności względne. Wysokość n.p.m. Rozdzielnica MCC CENTERLINE 2500 może być instalowana w miejscach, w których wysokość nad poziomem morza nie przekracza 1000 m. Jeżeli wysokość nad poziomem morza w danym miejscu instalacji przekracza 1000 m, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Rockwell Automation w celu uzyskania informacji na temat obniżenia parametrów.

4 4 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Stopień zanieczyszczenia Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 są przeznaczone do pracy w środowisku o stopniu zanieczyszczenia 3. Norma IEC definiuje stopień zanieczyszczenia 3 następująco: występuje zanieczyszczenie przewodzące lub występuje zanieczyszczenie nieprzewodzące w środowisku suchym, które staje się przewodzące z powodu skraplania. Zdejmowanie materiałów opakowaniowych UWAGA Aby uniknąć obrażeń ciała, należy zachować ostrożność, gdy rozdzielnica MCC nie jest przymocowana. Ciężar rozdzielnic MCC jest skupiony u góry i z przodu. Po dostarczeniu rozdzielnicy MCC na miejsce instalacji należy zdjąć materiał opakowaniowy. Wszelkie podręczniki oraz karty katalogowe należy zachować do wykorzystania w przyszłości. Aby zdjąć materiały opakowaniowe, należy wykonać następujące czynności. 1. Zdemontuj ramkę opakowaniową umieszczoną wokół szyny poziomej (jeżeli występuje) oraz cztery wsporniki, jak przedstawiono na rysunku.

5 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 5 2. Wykręć z palety po dwie przednie i dwie tylne śruby na kątownikach transportowych. Kątownik transportowy (4) UWAGA Po wykręceniu śrub z kątowników transportowych rozdzielnica MCC nie będzie już przymocowana do palety. 3. Zdemontuj kątowniki transportowe z rozdzielnicy MCC. Teraz można zdjąć rozdzielnicę MCC z palety.

6 6 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Lokalizowanie zestawów do łączenia szyn Zestawy do łączenia szyn zasilających, jeżeli są potrzebne, znajdują się w przedziale kablowym lub w wolnym miejscu na moduł. Lokalizację wskazuje odklejana różowa naklejka fluorescencyjna (na zewnętrznej stronie kolumny). Zestawy do łączenia przewodu ochronnego PE znajdują się w dolnym poziomym przedziale kablowym i są przymocowane do poziomego przewodu ochronnego PE. Należy zlokalizować zestawy do łączenia i odłożyć je na bok w celu wykorzystania w późniejszym czasie. Naklejka wskazująca zestaw do łączenia

7 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 7 Zdejmowanie pokryw Aby zdjąć pokrywy z rozdzielnicy MCC, wykonaj następujące czynności. 1. Zdejmij pokrywy górnego i dolnego poziomego przedziału kablowego z rozdzielnicy MCC. 2. Zdejmij górne, dolne i środkowe zaślepki końcowe (jeżeli są zamontowane) z boków dwóch kolumn, które mają być połączone. Zdejmowanie pokryw i zaślepek końcowych w celu łączenia Zaślepki końcowe Pokrywy poziomego przedziału kablowego Pokrywy poziomego przedziału kablowego Izolator środkowej zaślepki końcowej osłony łukowej ArcShield (opcjonalny) 3. Jeżeli występuje osłona łukowa ArcShield, zdejmij izolowane środkowe zaślepki końcowe szyny poziomej. WAŻNE Zaplanuj rozmieszczenie kabli, biorąc pod uwagę sposób, w jaki będą poprowadzone kable do rozdzielnicy MCC. Więcej informacji można znaleźć w Instrukcji obsługi niskonapięciowych rozdzielnic MCC CENTERLINE 2500, rozdział 4, Montaż kabli, publikacja 2500-IN001.

8 8 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Ustawianie rozdzielnicy MCC Aby ustawić rozdzielnicę MCC, należy wykonać następujące czynności. 1. Zidentyfikuj lewą skrajną kolumnę. WSKAZÓWKA Pozioma szyna zasilająca nie wystaje poza obrys lewej skrajnej kolumny rozdzielnicy MCC. W przypadku kolumn kolejnych pozioma szyna zasilająca wystaje poza rozdzielnicę MCC. Patrz Instrukcja obsługi niskonapięciowych rozdzielnic MCC CENTERLINE 2500, rozdział 1, Numeracja sekwencyjna rozdzielnic MCC, publikacja 2500-IN001. Lewa skrajna kolumna oraz kolumny kolejne 2. Zacznij od lewej skrajnej lub prawej skrajnej kolumny, w zależności od miejsca instalacji, i montuj po jednym bloku transportowym na raz. 3. Ustaw rozdzielnicę MCC w miejscu, w którym ma być zamontowana. Powierzchnia podłoża musi być pozioma. Wskazówki dotyczące przenoszenia można znaleźć w Instrukcji odbioru, przenoszenia i przechowywania rozdzielnic MCC CENTERLINE 2500, publikacja 2500-IN002.

9 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 9 Puste miejsce na osłonę łukową ArcShield Nad rozdzielnicą MCC należy zachować minimum 1 m pustego miejsca. Miejsce to może być potrzebne w przypadku otwarcia płytek upustu ciśnienia przy wyładowaniu łukowym. UWAGA Nie wolno stawać na płytce upustu ciśnienia. Stanięcie na płytce może spowodować jej nieprawidłowe działanie podczas wyładowania łukowego. 1 m

10 10 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Mocowanie rozdzielnicy MCC Pakiety dokumentacji, dostarczane wraz ze zmontowanymi rozdzielnicami MCC, zawierają rysunek z rzutem pionowym rozdzielnicy MCC, na którym widać układ podłoża. Przed przystąpieniem do mocowania kolumny do podłoża należy zapoznać się z dostarczonym układem podłoża i zamieszczonymi poniżej procedurami. Wskazówki dotyczące układania kabli i korytek kablowych można znaleźć w Instrukcji obsługi niskonapięciowych rozdzielnic MCC CENTERLINE 2500, publikacja 2500-IN001. Mocowanie kolumny lub bloku transportowego Konstrukcja kolumny umożliwia zastosowanie czterech stalowych śrub M12 (klasa wytrzymałości co najmniej 8.8) w celu pewnego przymocowania każdej kolumny rozdzielnicy MCC do podłoża poprzez jej wewnętrzny kątownik montażowy. Przed przystąpieniem do montażu można wstępnie umieścić i osadzić w podłożu śruby kotwiące (M12). Wymagane jest co najmniej jedno połączenie śrubowe z przodu i z tyłu każdej kolumny rozdzielnicy MCC, chociaż preferuje się wykorzystanie czterech otworów montażowych. Aby przymocować rozdzielnicę MCC, wykonaj następujące czynności. 1. W przypadku obudów IP 54 wyjmij z zestawu do łączenia tubę masy uszczelniającej (mastyksu) i przeczytaj instrukcję stosowania, umieszczoną na tubie. WSKAZÓWKA W przypadku obudów IP20, IP40 oraz IP42 dodatkowe uszczelnienie nie jest wymagane. 2. Przetnij końcówkę wylotową na pierwszym wrębie, 3 mm od końca. 3. Nałóż ciągłą nitkę masy uszczelniającej o szerokości 3 mm wokół zewnętrznej krawędzi obudowy rozdzielnicy napędowej. Lokalizacja uszczelniacza IP54 Nałóż ciągłą nitkę masy uszczelniającej o szerokości 3 mm. Nie dopuść do skrzepnięcia powierzchni masy uszczelniającej przed połączeniem elementów.

11 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Zsuń razem kolumny, upewniając się, czy szafy są ustawione poziomo, a otwory łączące pasują do siebie. 5. Jeżeli z obudów IP54 zostały wyjęte kątowniki do podnoszenia, otwory na śruby kątownika do podnoszenia uszczelnij masą uszczelniającą. 6. W przypadku jednostronnych jednokolumnowych bloków transportowych zdemontuj pokrywę dolnego poziomego przedziału kablowego, aby przymocować przód rozdzielnicy MCC do podłoża. Jeżeli jest dostęp z tyłu, zdemontuj płytę tylną i przymocuj tył rozdzielnicy MCC do podłoża, jak przedstawiono na rysunku Preferowany układ montażu. Jeżeli nie ma dostępu z tyłu, przymocuj pierwszą kolumnę do podłoża przed ustawieniem sąsiednich kolumn na ich miejscach. Preferowany układ montażu Jednostronne jednokolumnowe bloki transportowe 69,0 (2.72) 700,0 (27.56) 561,0 (22.09) Wymiary podano w mm (oraz w calach) Rysunek ilustruje kolumny o głębokości 600,0 i 800,0 mm (23,62 i 31,50 cala) (4) otwory montażowe 18,0 (0.71) 438,0-638,0 ( ) 6,0 (0.24) Przewód ochronny PE 513,0-713,0 ( ) 600,0-800,0 ( ) 234,0 (9.2) 82,0 (3.23) 29,0 (1.14) Przód 642,0 (25.28) 44,0 (1.73) 7. W przypadku jednostronnych dwukolumnowych bloków transportowych zdemontuj pokrywę dolnego poziomego przedziału kablowego, aby przymocować przód rozdzielnicy MCC do podłoża.

12 12 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 8. Następnie zdemontuj tylną zaślepkę końcową dolnego poziomego przedziału kablowego i przymocuj tył rozdzielnicy MCC do podłoża. Alternatywny układ montażu, konfiguracja trójpunktowa Jednostronne dwukolumnowe bloki transportowe Wymiary podano w mm (oraz w calach) 1400,0 (55.12) Rysunek ilustruje kolumny o głębokości 600,0 i 800,0 mm (23,62 i 31,50 cala) 29,0 (1.14) 642,0 (25.28) 58,0 (2.28) 642,0 (25.28) (6) otworów montażowych 18,0 (0.71) 438,0-638,0 ( ) 6,0 (0.24) Przewód ochronny PE 513,0-713,0 ( ) 600,0-800,0 ( ) 234,0 (9.21) 82,0 (3.23) 69,0 (2.72) 561,0 (22.09) Przód 138,0 (5.43) 561,0 (22.09) 44,0 (1.73)

13 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn W przypadku kolumn dwustronnych zdemontuj zaślepki końcowe dolnego poziomego przedziału kablowego i przymocuj rozdzielnicę MCC do podłoża, stosując przedstawiony układ otworów montażowych. Dwustronny układ montażu Wymiary podano w mm (oraz w calach) Rysunek ilustruje kolumny o głębokości 600,0 i 800,0 mm (23,62 i 31,50 cala) 700,0 (27.56) (8) otworów montażowych 69,0 561,0 (2.72) (22.09) 18,0 (0.71) 234,0 (9.21) 438,0-638,0 ( ) 6,0 (0.24) Przewód ochronny PE 513,0-713,0 ( ) 1196,0-1596,0 ( ) 156,0 (6.14) 82,0 (3.23) 438,0-638,0 ( ) 6,0 (0.24) Przewód ochronny PE 513,0-713,0 ( ) 234,0 (9.21) 82,0 (3.23) 29,0 (1.14) 642,0 (25.28) Przód 44,0 (1.73)

14 14 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 10. W przypadku kolumn o głębokości 600 mm, zaczynając od lewej strony, użyj śrub M6 x 1,0, dostarczonych w zestawie do łączenia szyn zasilających, aby skręcić ze sobą sześć otworów łączących. WAŻNE Nie należy przyciągać szaf do siebie przy użyciu śrub. Lokalizacje otworów łączących dla głębokości 600 mm M6 M6 M6 353,0 (13.90) 336,0 (13.23) Przód 744,0 (29.29) M6 M6 M6 165,0 (6.50) 547,0 (21.54) 573,0 (22.56) 353,0 (13.90) 336,0 (13.23) 89,0 (3.50)

15 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn W przypadku kolumn o głębokości 800 mm najpierw wykonaj krok 9; następnie, zaczynając od lewej strony, użyj śrub M6 z łbem sześciokątnym, podkładek zabezpieczających i nakrętek dostarczonych w zestawie do łączenia szyn zasilających, aby skręcić ze sobą dwa dodatkowe otwory łączące. Upewnij się, czy szafy ściśle przylegają do siebie. WAŻNE Nie należy przyciągać szaf do siebie przy użyciu śrub. Lokalizacje otworów łączących dla głębokości 800 mm M6 M6 M6 M6 Hex 353,0 (13.90) 336,0 (13.23) 744,0 (29.29) Przód M6 M6 M6 365,0 (14.37) 747,0 (29.41) 773,0 (30.43) M6 Hex 353,0 (13.90) 336,0 (13.23) 89,0 (3.50) Wymagania dotyczące momentu obrotowego przy dokręcaniu przedstawiono w sekcji Wymagania dotyczące momentu obrotowego przy dokręcaniu osprzętu na stronie Sprawdź, czy wewnątrz nie ma kurzu ani brudu. Zalecane jest wyczyszczenie odkurzaczem. WAŻNE Nie wolno czyścić sprężonym powietrzem. Może ono zawierać wilgoć oraz może wdmuchnąć zanieczyszczenia do wnętrza sprzętu sterującego.

16 16 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Łączenie szyn zasilających UWAGA Aby uniknąć poważnych obrażeń i śmierci, przed przystąpieniem do łączenia kolumn należy wyłączyć wszystkie źródła zasilania rozdzielnicy MCC. Poza wymaganiami przedstawionymi w normie EN należy także przestrzegać lokalnych przepisów i wytycznych. WAŻNE Łączenie poziomych szyn zasilających należy rozpocząć od najniższej szyny fazowej i przesuwać się od dołu do góry. WAŻNE UWAGA dotycząca środka NO-OX-ID Na osprzęt do łączenia szyn nie wolno nakładać żadnego środka powstrzymującego korozję szyn. Uniemożliwia on dokręcenie śrub z prawidłowym momentem. Może nastąpić uszkodzenie. Szyny zasilające składają się z poziomych szyn fazowych oraz szyny neutralnej (jeżeli występuje). Zestaw do łączenia szyn zawiera łączniki szynowe oraz odpowiedni osprzęt, w zależności od prądu znamionowego szyny zasilającej. Poniższe procedury opisują metody łączenia szyn zasilających w zależności od prądu znamionowego szyn. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat łączenia, dotyczące określonych rozdzielnic MCC, należy zapoznać się z rysunkiem elewacji, który znajduje się w pakiecie dokumentacji, dostarczonym z rozdzielnicą MCC. WSKAZÓWKA Aby uzyskać dostęp w celu łączenia szyn zasilających, konieczny może być demontaż modułów oraz półek modułów. Dostęp do szyn zasilających Aby uzyskać dostęp do szyn zasilających, wykonaj następujące czynności. 1. Aby uzyskać dostęp do poziomych szyn zasilających, otwórz drzwi pionowego przedziału kablowego na lewo od połączenia. 2. Zidentyfikuj przedstawione podstawowe i dodatkowe pokrywy łączenia.

17 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 17 Podstawowe i dodatkowe pokrywy łączenia Podstawowa pokrywa łączenia Dodatkowa pokrywa łączenia 3. Poluzuj górne i dolne śruby dodatkowej pokrywy łączenia, przesuń tę pokrywę w prawo i zdejmij ją. Śruby pozostaną w przedziale kablowym.

18 18 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Zdejmowanie dodatkowej pokrywy łączenia Poluzuj śruby dodatkowej pokrywy łączenia. Przesuń dodatkową pokrywę łączenia w prawo. Zdejmij pokrywę. 4. Poluzuj górne i dolne śruby podstawowej pokrywy łączenia, przesuń tę pokrywę w lewo i zdejmij ją. Śruby pozostaną w ciągu przewodów. Zdejmowanie podstawowej pokrywy łączenia Poluzuj śruby podstawowej pokrywy łączenia. Przesuń podstawową pokrywę łączenia w lewo. Zdejmij pokrywę.

19 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 19 Łączenie szyn zasilających A Aby połączyć szyny zasilające, wykonaj następujące czynności. 1. Zamontuj łączniki szynowe i osprzęt w sposób pokazany na rysunkach, na stronach Powtórz te czynności dla każdej fazy oraz dla szyny neutralnej, jeżeli występuje. 2. Dokręć osprzęt łączący z momentem obrotowym przedstawionym w specyfikacjach. Patrz Wymagania dotyczące momentu obrotowego przy dokręcaniu osprzętu na stronie 23. Nie wolno smarować ani oliwić osprzętu łączącego. 3. Załóż z powrotem pokrywy dostępowe szyn poziomych i sprawdź, czy śruby i nakrętki są dobrze dokręcone. 4. Jeżeli moduły i ich półki zostały zdemontowane, zamontuj je z powrotem w odpowiednich miejscach. Konfiguracja łączenia szyn zasilających A Standard Przód Opcjonalne połączenie zwykorzystaniem czterech otworów

20 20 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Konfiguracja łączenia szyn zasilających A Przód Konfiguracja łączenia szyn zasilających 3200 A Przód

21 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 21 Konfiguracja łączenia szyny zasilającej 4000 A Przód Łączenie przewodu ochronnego PE Przewód ochronny PE znajduje się w dolnym poziomym przedziale kablowym w kolumnie rozdzielnicy MCC. Mogą występować maksymalnie trzy przewody ochronne PE. Aby uzyskać dostęp do przewodu ochronnego, należy zdjąć pokrywę dolnego poziomego przedziału kablowego. Aby połączyć przewód ochronny PE, należy wykonać następujące czynności. 1. Zlokalizuj łączniki szynowe przewodu ochronnego PE. Łączniki szynowe przewodu ochronnego PE na czas wysyłki są zamocowane na jego końcu.

22 22 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn Lokalizowanie łącznika szynowego przewodu ochronnego PE Łączniki szynowe są zamocowane. 2. Użyj łączników szynowych przewodu ochronnego PE do połączenia poziomych przewodów ochronnych PE każdej kolumny, montując łączniki szynowe i osprzęt w przedstawiony sposób. Łączenie przewodu ochronnego PE 3. Dokręć osprzęt łączący z momentem obrotowym przedstawionym w specyfikacjach. Patrz Wymagania dotyczące momentu obrotowego przy dokręcaniu osprzętu na stronie 23. Nie wolno smarować ani oliwić osprzętu łączącego. 4. Załóż z powrotem pokrywę poziomego przedziału kablowego i sprawdź, czy śruby i nakrętki są dobrze dokręcone.

23 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 Instalacja i łączenie kolumn 23 Kable sterowania i sieci komunikacyjnej Należy pamiętać, by po zakończeniu łączenia kolumn podłączyć według potrzeby kable sieci DeviceNet oraz inne kable sterowania. Więcej informacji można znaleźć w Instrukcji obsługi niskonapięciowych rozdzielnic MCC CENTERLINE 2500, rozdział 9, Opcje rozdzielnic MCC, publikacja 2500-IN001. Specyfikacje momentu obrotowego Połączenia szyn dokręca się kluczem dynamometrycznym z momentem przedstawionym w tabeli. Wartości momentu obrotowego dokręcania są podane na etykiecie informacyjnej znajdującej się na wewnętrznej stronie drzwi pionowego przedziału kablowego lub na wewnętrznej prawej płycie bocznej modułów stałych. Wymagania dotyczące momentu obrotowego przy dokręcaniu osprzętu Opis osprzętu łączącego Śruby mocujące końcówek oczkowych linii zasilającej M12 x 1,75 Połączenie poziomej szyny zasilającej z pionową szyną dystrybucyjną (1) M10 x 1,5 Połączenie poziomych szyn zasilających M10 x 1,5 Połączenie przewodów ochronnych PE M6 x 1,0 Osprzęt do łączenia kolumn M6 x 1,0 Śruby do kabli łączących sieci DeviceNet Moment obrotowy 61 N m 50 N m 50 N m 7,3 N m 6,2 N m 0,55 N m (1) Wykonywane fabrycznie połączenia poziomej szyny zasilającej z pionową szyną dystrybucyjną są dokręcane przez system z momentem obrotowym sterowanym komputerowo.

24 Dodatkowe materiały Poniższe dokumenty zawierają dodatkowe informacje dotyczące powiązanych produktów Rockwell Automation. Publikacja Instrukcja obsługi niskonapięciowych rozdzielnic MCC CENTERLINE 2500, publikacja 2500-IN001 Instrukcja odbioru, przenoszenia i przechowywania rozdzielnic MCC CENTERLINE 2500, publikacja 2500-IN002 Rozdzielnice MCC CENTERLINE 2500 z komunikacją DeviceNet, publikacja 2500-TD002 Opis Szczegółowe informacje na temat instalacji rozdzielnic MCC CENTERLINE Szczegółowe informacje na temat odbioru, przenoszenia i przechowywania rozdzielnic MCC CENTERLINE Szczegółowe informacje na temat rozdzielnic MCC z komunikacją DeviceNet. Publikacje są udostępnione do przeglądania i pobierania pod adresem Aby zamówić dokumentację techniczną w formie papierowej, należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub przedstawicielem sprzedaży firmy Rockwell Automation. CENTERLINE, Allen-Bradley i Rockwell Automation to znaki towarowe firmy Rockwell Automation, Inc. Znaki towarowe nienależące do firmy Rockwell Automation stanowią własność odpowiednich firm. 24 Zastępuje publikację 2100-IN049A-PL-P - Maj 2001 PN Copyright 2009 Rockwell Automation, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w USA

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

Modułowe Rozdzielnice Napędowe CENTERLINE 2500 MCC odbiór, transport i przechowywanie

Modułowe Rozdzielnice Napędowe CENTERLINE 2500 MCC odbiór, transport i przechowywanie Instrukcje Modułowe Rozdzielnice Napędowe CENTERLINE 2500 MCC odbiór, transport i przechowywanie Odbiór WAŻNE Dostawę sprzętu od firmy Rockwell Automation do przewoźnika traktuje się jak dostawę do nabywcy.

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2 Odbiór dławika 4 1.3 Podnoszenia i transport 4 1.4 Przechowywanie

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały

Bardziej szczegółowo

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE Form No. 3401-688 Rev B Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 Model nr 23134 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy PS40

Zasilacz impulsowy PS40 1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Zestaw zapobiegający recyrkulacji powietrza w obudowie NetShelter SX AR7708

Zestaw zapobiegający recyrkulacji powietrza w obudowie NetShelter SX AR7708 Zestaw zapobiegający recyrkulacji powietrza w obudowie NetShelter SX AR7708 Informacje ogólne Zestaw zapobiegający recyrkulacji powietrza w obudowie NetShelter SX (NetShelter SX Air Recirculation Prevention

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji.

Instalacja. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub Elementy luzem. Instrukcja instalacji. Form No. Zestaw wiązki zasilania Zespół jezdny Groundsmaster serii 7200 lub 7210 Model nr 138-2996 3423-146 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź,

Bardziej szczegółowo

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,

Bardziej szczegółowo

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych

Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Omówienie Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B

Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Spis treści Opis ogólny 2 Pole GBM 2 Pole GBC A 2 Pole GBC A2

Bardziej szczegółowo

Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015.

Galaxy VM. Zestaw IP32. Instalacja 06/2015. Galaxy VM Zestaw IP32 Instalacja 06/2015 www.schneider-electric.com Informacje prawne Marka Schneider Electric oraz wszelkie zastrzeżone znaki towarowe firmy Schneider Electric Industries SAS wymienione

Bardziej szczegółowo

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47 INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty) 1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE

Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 158 i 183 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 7200, 7210 lub 360 OSTRZEŻENIE Form No. 9-9 Rev A Zestaw CE dla podstawowych jednostek tnących kosiarek o szerokości 58 i 8 cm Zespół jezdny Groundsmaster z serii 700, 70 lub 60 Model nr 068 Model nr 0685 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice elektryczne Prisma Plus

Rozdzielnice elektryczne Prisma Plus Rozdzielnice elektryczne Prisma Plus Prisma Plus wszechstronna gama obudów i szaf rozdzielczych PD395101_SE Prisma Plus sprawdzony i przetestowany system modułowy Pewna instalacja elektryczna Pełna zgodność

Bardziej szczegółowo

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 408091 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 774 700 Fax +358 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B INSTRUKCJA MONTAŻU Panel dekoracyjny BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PPL0-A.book Page Thursday, January, 09 8:06 AM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl) Instrukcja montażu ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 40808 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla klimakonwektorów Przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Oprawy oświetleniowe LED Lumination

Oprawy oświetleniowe LED Lumination GE Lighting Solutions Instrukcja instalacji Oprawy oświetleniowe LED Lumination Podwieszana oprawa LED (seria EP14) Cechy Długi okres trwałości (trwałość znamionowa 50 000 godzin) 5-letnia gwarancja IP30

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600 (polish) DM-SW0001-00 Podręcznik sprzedawcy WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, który nie zostali profesjonalnie przeszkoleni

Bardziej szczegółowo

Zestaw układu wydechowego Koparka do rowów RT1200 OSTRZEŻENIE

Zestaw układu wydechowego Koparka do rowów RT1200 OSTRZEŻENIE Zestaw układu wydechowego Koparka do rowów RT1200 Model nr 131-2814 Form No. 3395-588 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Demontaż osłon. Przygotowanie maszyny. Zespół uzupełniający gąsienicy Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 z wąskimi gąsienicami

Instalacja. Demontaż osłon. Przygotowanie maszyny. Zespół uzupełniający gąsienicy Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 z wąskimi gąsienicami Form No. 3422-417 Rev B Zespół uzupełniający gąsienicy Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 z wąskimi gąsienicami Model nr 136-4840 Instrukcja instalacji Instalacja 1 Przygotowanie maszyny Nie są potrzebne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw hydrauliczny silnika obrotowego 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 133-6318 3406-722 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie Siłownik membranowy 423... Siłownik membranowy do hamulców krzywkowych do hamulców tarczowych Zastosowanie Cel Konserwacja Zalecenie montażowe Przyczepy z dyszlem i naczepy siodłowe z więcej niż jedną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W

OSTRZEŻENIE I.L.2C12860H01. Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W REV. 3 DATA: 11/10/02 Strona 1 z 6 Instrukcja montażu blokady mechanicznej dla 2 wyłączników wysuwnych IZM typ IZM-MIL2C-W OSTRZEŻENIE Nie należy instalować ani przeprowadzać konserwacji akcesoriów podłączonych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu

Bardziej szczegółowo

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi

Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW

NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW NOWOŚĆ! OBUDOWY WOLNOSTOJĄCE NISKIEGO NAPIĘCIA typu RW www.ergom.com IX 2010 2 Przeznaczenie montażu urządzeń elektrycznych niskiego napięcia, w celu ochrony przed dotykiem. zastosowań w warunkach wnętrzowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dachu Centrale GOLD

Instrukcja montażu dachu Centrale GOLD Instrukcja montażu dachu Centrale GOLD 04-120 1 Informacje ogólne Centrale GOLD przystosowane są do montażu na zewnątrz pomieszczeń. Wyposażone są wtedy w dach, który jest dostępny tylko na odzielne zamówienie.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005

Bardziej szczegółowo

SZAFA SZB 19" Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna SZAFY STOJĄCE. Obudowy teleinformatyczne. Zakres dostawy.

SZAFA SZB 19 Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna SZAFY STOJĄCE. Obudowy teleinformatyczne. Zakres dostawy. SZAFA SZB 19" Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna Przeznaczona do zastosowania wewnątrz pomieszczeń. Oferowana w 40 wykonaniach gabarytowych (patrz tabela na str. 15), w tym 11 wykonań dostępnych

Bardziej szczegółowo

System OM. Zenergy.... początek jutra

System OM. Zenergy.... początek jutra System Zenergy... początek jutra Zenergy Parametry techniczne Rozdzielnice natynkowe Zenergy 800A Rozdzielnice Zenergy to system metalowych szaf instalacyjnych i licznikowych wykonanych w I klasie izolacji,

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini

INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini HARRY mini HARRY mini INSTRUKCJA OBSŁUGI OBUDOWA HARRY mini ul. Jagiellońska 82 03-301 Warszawa tel.: + 48 22 597 48 48 fax. : +48 22 597 48 49 http://www.modecom.pl info@modecom.pl Dziękujemy za wybór

Bardziej szczegółowo

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513

Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513 Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513 Niniejszy zestaw przeznaczony jest do montażu w NetShelter VX, NetShelter SX lub innych standardowych szafach 19-calowych. Opis elementów Łącznik

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja do Forda Focusa 2.0 l 16V o kodach silnika EDDB, EDDC, EDDD ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie paska

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora

Instrukcja użytkowania pionizatora Instrukcja użytkowania pionizatora 1. Gotowy do użytku Toucan jest dostarczany w częściach częściach bez zamontowanych akcesoriów, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600

BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600 INSTRUKCJA OBSŁUGI BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600 Polski TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 fax +39-0248600783 1. DANE TECHNICZNE SILNIKA 50 Hz Silnik 60.2.50M + C2 F jednofazowy Napięcie znamionowe

Bardziej szczegółowo

OBUDOWY Z SERII COBRA

OBUDOWY Z SERII COBRA Instrukcja obsługi OBUDOWY Z SERII COBRA IMPET COMPUTERS SP. Z O.O. Odrowąża 7 03-310 Warszawa tel.:+48 (22) 811 25 76 fax:+48 (22) 841 12 23 e-mail: ibox@home.pl http://ibox.home.pl 1 1. Wstęp Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna

Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna Szafa SZB 19" Podstawowa, uniwersalna szafa teleinformatyczna Przeznaczona do zastosowania wewnątrz pomieszczeń. Oferowana w 40 wykonaniach gabarytowych (patrz tabela na str. 15), w tym 11 wykonań dostępnych

Bardziej szczegółowo

Rozdzielnice elektryczne Forma 1

Rozdzielnice elektryczne Forma 1 Rozdzielnice elektryczne Forma 1 Prezentacja W większości instalacji szafy rozdzielcze Prisma Plus nie wymagają dodatkowego wygrodzenia. W takim przypadku rozdzielnica ma Formę 1. Uznając, że najważniejsze

Bardziej szczegółowo

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna

SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna (Polish) DM-HB0003-04 Podręcznik sprzedawcy SZOSA Piasta przednia/11-rzędowa piasta tylna HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

Zestaw zacisków i przewodów hamulcowych Pojazd użytkowy Workman serii HD lub HDX OSTRZEŻENIE

Zestaw zacisków i przewodów hamulcowych Pojazd użytkowy Workman serii HD lub HDX OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw zacisków i przewodów hamulcowych Pojazd użytkowy Workman serii HD lub HDX Model nr 136-6291 3410-437 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia

Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Model regulacji: E03J Series and E04J Series Typ regulacji: E03J001 and E04J001 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769 WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

Komplet wsporników do drabinek (AR8168BLK) instalacja

Komplet wsporników do drabinek (AR8168BLK) instalacja Komplet wsporników do drabinek (AR8168BLK) instalacja Informacje ogólne Z niniejszego dokumentu należy korzystać podczas montażu drabinek kablowych na szafach NetShelter SX przy użyciu kompletów wsporników

Bardziej szczegółowo

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy

Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Bauhaus, Cool Wall, Verve, Edge & Edge Plus, Flat Steel, Glass & Profil Ramy Na Riva Studio 500, 1, & 3 Instrukcja obsługi, montażu i naprawy PM378PL Wydanie (Listopad 01) Spis Treści Ramy dla Riva Studio

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W DACH I PORĘCZE 08073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 77 700 Fax +358 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie

Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Page 1 of 39 Pokrywa głowicy cylindrów, wymontowanie i zamontowanie Spezialwerkzeugliste: EN-47632 KM-6212-A KM-812 J463810 Wym., zdemontowanie Ostrzeżenie: Szyna paliwowa common rail w silnikach wysokoprężnych

Bardziej szczegółowo

Nakrętka zaciskowa KTR

Nakrętka zaciskowa KTR 1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-TRSL001-01 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3

Bardziej szczegółowo

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE

Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych OSTRZEŻENIE Form No. Zestaw udoskonalający czujnik krzywki 4045 Wiertnica do przewiertów sterowanych Model nr 132-4165 3395-939 Rev A Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682 Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win 7084 247-00 UWT 1682 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu przestrzeni,

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Bardziej szczegółowo

SUNNY CENTRAL 400 / 500 / 630HE-11 Instrukcja instalacji opcji wentylacyjnej: Ochrona przed substancjami aktywnymi chemicznie

SUNNY CENTRAL 400 / 500 / 630HE-11 Instrukcja instalacji opcji wentylacyjnej: Ochrona przed substancjami aktywnymi chemicznie SUNNY CENTRL 400 / 500 / 630HE-11 Instrukcja instalacji opcji wentylacyjnej: Ochrona przed substancjami aktywnymi chemicznie Wersja: 1.1 Nr mat. 98-4017311 1 Wskazówki dotyczące niniejszej instrukcji System

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny

Przygotowanie maszyny Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Mini Pragma Pragma. Obudowy multimedialne. schneider-electric.com

Mini Pragma Pragma. Obudowy multimedialne. schneider-electric.com Mini Pragma Pragma Obudowy multimedialne schneider-electric.com Obudowy mutlimedialne Pragma i Mini Pragma Rozdzielnice multimedialne serii Mini Pragma i Pragma umożliwiają komfortowy montaż wszelkich

Bardziej szczegółowo

Przystawka odbioru mocy ED120

Przystawka odbioru mocy ED120 Informacje ogólne Informacje ogólne Dla przystawki odbioru mocy ED120 można zamówić następujące opcje: Montowany fabrycznie zestaw narzędzi do założenia przystawki odbioru mocy ipodłączenia pompy hydraulicznej

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Etykieta akumulatora. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw wymiennego akumulatora Zespoły trakcyjne serii Greensmaster eflex

Bezpieczeństwo. Etykieta akumulatora. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw wymiennego akumulatora Zespoły trakcyjne serii Greensmaster eflex Zestaw wymiennego Zespoły trakcyjne serii Greensmaster eflex Model nr 04069 Model nr 04070 Form No. 3431-657 Rev A Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo Naklejki informacyjne i ostrzegawcze 1. Ostrzeżenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Zestaw zaworu -drogowego dla konwektora pompy ciepła Przed przystąpieniem do montażu należy uważnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków

Bardziej szczegółowo

SZAFY STEROWNICZE DELTA-SYSTEM OKŁADKA. www.sabaj.pl. Katalog szaf sterowniczych typu DELTA SYSTEM - 1 -

SZAFY STEROWNICZE DELTA-SYSTEM OKŁADKA. www.sabaj.pl. Katalog szaf sterowniczych typu DELTA SYSTEM - 1 - OKŁADKA www.sabaj.pl Katalog szaf sterowniczych typu DELTA SYSTEM - 1 - NIP: 679-26-67-118; Kraków, 19.04.2006 r SZAFY STEROWNICZE STOJĄCE Spis treści: Szafy stojące... 6 Elementy dodatkowego wyposażenia...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin

Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin Page 1 of 6 Układ doładowania z turbosprężarką spalin Demontaż i montaż turbosprężarki spalin Wymagane specjalne narzędzia, wyposażenie warsztatowe, zestawy testowe i pomiarowe oraz narzędzia dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Panel ozdobny BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Instrukcja montażu. Panel ozdobny BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W Instrukcja montażu Panel ozdony BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Panel ozdony BYCQ40D7WW Instrukcja montażu Oryginał instrukcji opracowano

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji obsługi

Dodatek do instrukcji obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22141537_0615* Dodatek do instrukcji obsługi SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Bardziej szczegółowo

Flow Przyschodowa winda krzesełkowa. Wytyczne instalacyjne

Flow Przyschodowa winda krzesełkowa. Wytyczne instalacyjne Flow Przyschodowa winda krzesełkowa Wytyczne instalacyjne Spis treści 1. Instalacja kabla zasilającego... 3 2. Umieszczenie i instalacja stacji ładowania... 3 2.1 Nieruchome stacje ładowania... 3 2.2 Ruchome

Bardziej szczegółowo

SCENA TS SCENA WX1 SCENA WX2 SCENA WT1 SCENA WT2 SCENA WL1 SCENA WL2 SCENA WI SCENA WH1 SCENA WH2 SCENA WE SCENA WIS

SCENA TS SCENA WX1 SCENA WX2 SCENA WT1 SCENA WT2 SCENA WL1 SCENA WL2 SCENA WI SCENA WH1 SCENA WH2 SCENA WE SCENA WIS SCENA TS SCENA WX1 SCENA WX2 SCENA WT1 SCENA WT2 SCENA WI SCENA WE SCENA WH1 SCENA WH2 PL INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEM SZYNOWY SCENA Trójfazowy system szynoprzewodów SCENA, na którym montuje się oprawy oświetleniowe,

Bardziej szczegółowo