FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachach płaskich i fasadach

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachach płaskich i fasadach"

Transkrypt

1 Instrukcja montażu i konserwacji FKT- Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych T Montaż na dachach płaskich i fasadach (03/03) PL

2 Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.3. Objaśnienie symboli Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prace końcowe Sprawdzenie zainstalowania Izolowanie rurociągów Informacje na temat kolektora i osprzętu dodatkowego Kolektor Użycie zgodne z przeznaczeniem Elementy instalacji i dokumentacja techniczna Osprzęt dodatkowy Deklaracja zgodności WE Zakres dostawy Czyszczenie kolektorów Ochrona środowiska i utylizacja Konserwacja/przegląd Przepisy Ważność przepisów Normy, przepisy, dyrektywy i wytyczne Transport Przed rozpoczęciem montażu Wskazówki ogólne Układ kolektorów Kąt ustawienia kolektorów Zapotrzebowanie miejsca na dachu Ochrona odgromowa Niezbędne narzędzia i materiały Kolejność montażu Montaż wsporników kolektorów Montaż szyn teleskopowych Określenie odstępów między wspornikami kolektorów Montaż wsporników kolektorów na dachu płaskim Montaż wsporników kolektorów na fasadzie Montaż szyn profilowych Łączenie szyn profilowych Montaż szyn profilowych Montaż dodatkowych szyn profilowych (osprzęt) Wyosiowanie szyn profilowych Montaż zabezpieczenia przed zsunięciem Montaż kolektorów Przygotowanie na ziemi montażu kolektorów Zamocowanie kolektorów Montaż czujników kolektorów Podłączenie hydrauliczne Montaż przewodów rurowych Podłączenie rurociągów bez odpowietrznika Podłączenie rurociągów z odpowietrznikiem (osprzęt) Montaż zestawu przyłączeniowego dla rzędów (osprzęt) FKT (03/03)

3 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie symboli Wskazówki ostrzegawcze Zdefiniowane zostały następujące wyrazy ostrzegawcze używane w niniejszym dokumencie: WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych. OSTROŻNOŚĆ oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała o stopniu lekkim lub średnim. OSTRZEŻENIE oznacza ryzyko wystąpienia ciężkich obrażeń ciała lub nawet zagrożenie życia. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała zagrażających życiu. Ważne informacje Inne symbole Wskazówki ostrzegawcze oznaczono w tekście trójkątem ostrzegawczym. Dodatkowo wyrazy te oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia zagrożenia. Ważne informacje, które nie zawierają ostrzeżeń przed zagrożeniami dotyczącymi osób lub mienia, oznaczono symbolem znajdującym się obok. Symbol Znaczenie Czynność.,. Ponumerowane czynności Odsyłacz do innych fragmentów dokumentu Pozycja/wpis na liście Pozycja/wpis na liście (. poziom) Tab.. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsza instrukcja instalacji adresowana jest do monterów instalacji gazowych i wodnych. Przed rozpoczęciem montażu należy przeczytać instrukcje montażu (kolektora, stacji solarnej, regulatora solarnego itp.) Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz ostrzegawczymi. Przestrzegać odpowiednich przepisów oraz zasad i wytycznych stanowionych na szczeblu krajowym i regionalnym. Wykonane prace należy udokumentować. Użycie zgodne z przeznaczeniem Kolektory służą jako źródła ciepła w słonecznym systemie grzewczym. Zestaw montażowy jest przeznaczony wyłącznie do bezpiecznego montażu kolektorów. Kolektory można użytkować jedynie w zamkniętych instalacjach słonecznych o budowie iskrobezpiecznej (bez kontaktu z tlenem). Kolektory można użytkować tylko w zestawieniu z odpowiednimi regulatorami solarnymi. Przechowywanie kolektorów Działanie promieni słonecznych stwarza niebezpieczeństwo oparzenia o kolektory i materiały montażowe. Kolektory i materiały montażowe należy zabezpieczyć przed promieniowaniem słonecznym (np. plandeką). Kolektory należy składować wsuchych miejscach, a jeśli są składowane na otwartej przestrzeni zabezpieczyć przed deszczem. Nie chodzić po kolektorach. Prace na dachu Podczas prac na dachu istnieje niebezpieczeństwo upadku z wysokości, dlatego należy podjąć odpowiednie kroki w zakresie profilaktyki przeciwwypadkowej. Jeżeli nie ma niezależnego od osób zabezpieczenia przed upadkiem, należy nosić osobistą odzież ochronną lub wyposażenie ochronne. Stosować się do przepisów w zakresie zapobiegania wypadkom. Nośność dachu Kolektory można montować wyłącznie na dachach o odpowiedniej wytrzymałości. W razie wątpliwości należy zwrócić się do specjalisty w dziedzinie statyki i/lub dekarza. Odbiór przez użytkownika W trakcie odbioru należy udzielić użytkownikowi informacji na temat obsługi i warunków eksploatacji instalacji solarnej. Należy objaśnić mu sposób obsługi, podkreślając w szczególności znaczenie wszelkich środków bezpieczeństwa. Zwrócić uwagę na fakt, że prace związane z przebudową lub naprawami mogą być wykonywane wyłącznie przez firmę specjalistyczną posiadającą odpowiednie uprawnienia. Zwrócić uwagę na konieczność wykonywania przeglądów i konserwacji celem zapewnienia bezpieczeństwa eksploatacji i wyeliminowania jej uciążliwości dla środowiska. Przekazać użytkownikowi instrukcje montażu i konserwacji do przechowywania. Zasady postępowania dot. przechowywania: Przechowywanie w miejscu dobrze widocznym i zabezpieczonym przed działaniem wysokich temperatur, wilgoci i pyłu, Przekazanie kolejnym właścicielom/użytkownikom. FKT (03/03) 3

4 Informacje na temat kolektora i osprzętu dodatkowego Informacje na temat kolektora i osprzętu dodatkowego Płaski kolektor słoneczny FKT- jest zwany w dalszej części niniejszej instrukcji kolektorem.. Kolektor mbar l/h ST Rys. Straty ciśnienia kolektorów [] Krzywa spadku ciśnienia, montaż pionowy [] Krzywa spadku ciśnienia, montaż poziomy 4.. Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa kolektora znajduje się na jego obudowie ST Rys. Kolektor pionowy [] Tuleja zanurzeniowa do czujnika kolektora [] Przyłącze kolektora, zasilanie [3] Kieszeń montażowa w obudowie (do mocowania kolektora) [4] Przyłącze kolektora, powrót Na ilustracjach zawartych w niniejszej instrukcji przedstawiono kolektory pionowe. Jeśli sposób montażu kolektorów poziomych różni się od sposobu montażu kolektorów pionowych, w instrukcji podano odpowiednią informację... Dane techniczne FKT- Certyfikaty (znak CE, Solar Keymark) DIN ST Rys. 3 Położenie tabliczki znamionowej [] Tabliczka znamionowa na obudowie kolektora [] Tuleja zanurzeniowa czujnika kolektora, kolektor pionowy [3] Tuleja zanurzeniowa czujnika kolektora, kolektor poziomy Długość 70 mm Szerokość 75 mm Wysokość 87 mm Odstęp pomiędzy kolektorami 5 mm Przyłącze kolektora (średnica znamionowa) DN5 Pojemność absorbera, montaż pionowy (V f ),6 l Pojemność absorbera, montaż poziomy (V f ),95 l Powierzchnia zewnętrzna (brutto, A G ),55m Powierzchnia absorbera (netto, A A ),35 m Powierzchnia apertury,43 m (przezroczysta przeźroczysta dla światła, A a ) Masa netto (m) 45 kg Dopuszczalne ciśnienie robocze kolektora 0 barów (p maks ) Tab. 4 FKT (03/03)

5 Informacje na temat kolektora i osprzętu dodatkowego. Użycie zgodne z przeznaczeniem Zestaw montażowy jest przeznaczony wyłącznie do bezpiecznego zamocowania kolektorów. Nie wolno dokonywać żadnych zmian w elementach konstrukcyjnych. Dozwolony nośnik ciepła Aby zabezpieczyć kolektory przed mrozem i korozją, należy stosować czynnik solarny L lub LS. Dozwolone rodzaje pokrycia dachowego W niniejszej instrukcji opisano montaż kolektorów na dachach płaskich i na fasadach. Zestaw montażowy należy montować wyłącznie na tego rodzaju dachach. Dopuszczalne kąty nachylenia dachu Zestaw montażowy można montować tylko na dachach płaskich lub o małym kącie nachylenia do 5. Wsporniki kolektorów W przypadku montażu na dachu płaskim: nie stosować wsporników kolektorów do montażu innych nadbudówek na dachu. W przypadku montażu na fasadzie: wsporniki kolektorów montować tylko na ścianach o odpowiedniej nośności. Dopuszczalne obciążenia Kolektory należy montować tylko w miejscach, w których występują wartości niższe niż podane w tab. 3. W razie potrzeby zwrócić się do konstruktora od statyki budynków. W zależności od sposobu montażu, rodzaju kolektora i dopuszczalnego obciążenia jest wymagane zastosowanie osprzętu (dodatkowe wsporniki kolektorów, dodatkowe szyny profilowe). Zestaw montażowy jest odpowiedni do następujących obciążeń maksymalnych (w oparciu o normę DIN 055, część 4 i 5): maksymalne obciążenie śniegiem maksymalna prędkość wiatru Montaż na dachu płaskim,0 kn/m 5 km/h ) 3,8 kn/m ) 5 km/h ) Montaż na fasadzie,0 kn/m 9 km/h 3) Tab. 3 Dopuszczalne obciążenia ) odpowiada ciśnieniu prędkości wiatru (dynamicznemu), kn/m ) w zależności od rodzaju montażu i typu kolektora możliwe tylko z użyciem osprzętu 3) odpowiada ciśnieniu prędkości wiatru (dynamicznemu) 0,8 kn/m.3 Elementy instalacji i dokumentacja techniczna Słoneczny system grzewczy jest wykorzystywany do przygotowania c.w.u., a w razie potrzeby dodatkowo również do wspomagania instalacji ogrzewania. Składa się on z różnorodnych elementów posiadających odrębne instrukcje obsługi. Dalsze instrukcje mogą być dołączone do osprzętu ST Rys. 4 Elementy instalacji solarnej [] Kolektor z czujnikiem kolektora w górnej części [] Rurociąg (powrót) [3] Stacja solarna wraz z naczyniem wzbiorczym, urządzeniami zabezpieczającymi i elementami odpowiedzialnymi za temperaturę [4] Podgrzewacz pojemnościowy solarny [5] Regulator solarny [6] Rurociąg (zasilanie).4 Osprzęt dodatkowy Pełne aktualne zestawienie można znaleźć w katalogu głównym i materiałach projektowych..5 Deklaracja zgodności WE Konstrukcja i charakterystyka robocza tego produktu spełniają wymagania dyrektyw europejskich i uzupełniających przepisów krajowych. Zgodność potwierdzono oznakowaniem CE. Deklaracje zgodności można uzyskać u producenta (adres na tylnej okładce). 3 Do wyznaczenia maks. prędkości wiatru należy uwzględnić następujące czynniki: Lokalizacja instalacji słonecznej wysokość terenu nad poziomem morza topografia (ukształtowanie terenu/zabudowa) Wysokość budynku Maksymalne obciążenie śniegiem wynika z położenia geograficznego (strefy natężenia opadów) oraz wysokości terenu nad poziomem morza. Należy zasięgnąć informacji o występującym w danej lokalizacji obciążeniu śniegiem. W przypadku dachów z nachyleniem należy zapobiegać gromadzeniu się śniegu powyżej kolektora i na samym kolektorze: Ponad kolektorem należy zamontować kratę śniegową. Regularnie usuwać nagromadzony śnieg. Informacje na temat unikania obciążeń śniegiem znajdują się również w: Uskok wysokości dachu str. 9. FKT (03/03) 5

6 Informacje na temat kolektora i osprzętu dodatkowego.6 Zakres dostawy Sprawdzić dostawy pod kątem uszkodzeń i kompletności..6. Zestaw montażowy do kolektorów ST Rys. 5 Zestaw montażowy do kolektorów pionowych: zestaw montażowy w wersji podstawowej, zestaw montażowy rozszerzający (szary) Zestaw montażowy w wersji podstawowej, do każdego rzędu kolektorów i do pierwszego kolektora: Poz. Szyna profilowa x Poz. Śruba M8x0 6 x Poz. 5 Pojedyncza zapinka kolektora 4 x Poz. Nakrętka M8 4 x Poz. Zabezpieczenie przed zsunięciem x Poz. 3 Wspornik kolektora x Tab. 4 Zestaw montażowy rozszerzający, dla każdego następnego kolektora: Poz. 3 Podwójna zapinka kolektora x Poz. 4 Szyna profilowa x Poz. 6 Nakrętka M8 x Poz. 7 Śruba M8x0 3 x Poz. 8 Wspornik kolektora x ) Poz. 9 Zabezpieczenie przed zsunięciem x Poz. 0 Łącznik wtykowy x Tab. 5 ) w przypadku poziomego kolektora: x wspornik kolektora W zależności od sytuacji montażowej są potrzebne dodatkowe wsporniki kolektorów i dodatkowe szyny profilowe. Wymaganie to jest ponownie wymienione w następnych rozdziałach. 6 FKT (03/03)

7 Informacje na temat kolektora i osprzętu dodatkowego.6. Zestaw przyłączeniowy ST Rys. 6 zestaw przyłączeniowy do dachu płaskiego i zestawy łączeniowe (szary kolor) Zestaw przyłączeniowy dla pola kolektorów:.6.3 Kolektor z zestawami połączeniowymi Poz. Klamra (zapasowa) x Poz. Kolano x Poz. 3 Pierścień zaciskowy 8 mm x Poz. 4 Nakrętka kołpakowa G¾ x Poz. 5 Instrukcja montażu i konserwacji x Poz. 6 Klucz imbusowy 5 mm x Poz. 7 Zatyczka tulei zanurzeniowej do czujnika x kolektora Poz. 8 Uchwyt do rury zasilania x Poz. 9 Korek x Tab ST Rys. 7 narożniki ochronne (zabezpieczenie narożników) posiadają po zestawie połączeniowym ( zestaw połączeniowy zawiera klamry oraz łącznik z rury falistej) Poz. 0 Łącznik z rury falistej x Poz. Klamra 4 x Poz. Obramowanie transportowe z zestawem x połączeniowym Tab. 7 FKT (03/03) 7

8 Przepisy 3 Przepisy 3. Ważność przepisów Należy przestrzegać zmienionych przepisów lub odpowiednich uzupełnień do obowiązujących przepisów. Przepisy te obowiązują również w momencie montażu. 3. Normy, przepisy, dyrektywy i wytyczne Podczas montażu i użytkowania instalacji przestrzegać przepisów, norm krajowych i miejscowych oraz wytycznych. Zasady techniczne obowiązujące w Niemczech dotyczące montażu kolektorów: Montaż na dachach: DIN 8338, VOB, część C ) : pokrycia dachowe i uszczelnienia dachów DIN 8339, VOB, część C: roboty instalacyjne DIN 845, VOB, część C: rusztowania DIN 055: oddziaływanie na elementy nośne Podłączanie słonecznych systemów grzewczych: EN 976: Słoneczne systemy grzewcze i ich części konstrukcyjne (instalacje prefabrykowane) EN 977: Słoneczne systemy grzewcze i ich elementy konstrukcyjne (instalacje wykonane na zamówienie klienta) DIN 988: Zasady techniczne dla instalacji wody użytkowej (TRWI) Podłączenie elektryczne: DIN EN 6305 część 3/VDE : ochrona odgromowa, zabezpieczenie instalacji budowlanych i osób Rys. 8 Przyłączy kolektorowych nie wolno używać jako mocowań transportowych ST 4 Transport NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo w razie upadku z dachu. Nie używać drabin do transportu elementów konstrukcyjnych na dach, bo materiał montażowy i kolektory są ciężkie i nieporęczne. Podczas wszystkich prac na dachu przestrzegać zabezpieczeń. Jeśli nie ma niezależnego stałego zabezpieczenia przed upadkiem, należy nosić sprzęt ochrony osobistej. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń z powodu spadających elementów! Zabezpieczyć kolektory i materiał montażowy podczas transportu i montażu przed spadnięciem. Dwa z czterech narożników ochronnych transportowych, w których dostarczane są kolektory, zawierają istotne elementy ( rys. 7, str. 7) ST 3 Rys. 9 Przenoszenie kolektora [] Obszary zagłębień/uchwytów [] Zabezpieczenie transportowe zdjąć dopiero na dachu [3] Przenoszenie kolektora: obejmując całą krawędź kolektora [4] Przenoszenie kolektora: za pomocą uchwytu Aby ułatwić transport kolektorów i materiałów montażowych, w razie potrzeby należy wykorzystać następujące środki pomocnicze o wystarczającej nośności: Pas transportowy 3-punktowy podnośnik przyssawkowy Drabina dekarska lub przyrządy do prac kominiarskich Wyciąg przyścienny Rusztowanie Wszystkie materiały stosowane w opakowaniach są przyjazne dla środowiska i mogą być ponownie przetworzone. Utylizować opakowania transportowe zgodnie z procedurami ekologicznego recyklingu. ) VOB: Szczegółowe przepisy dla robót budowlanych, część C: Ogólne techniczne warunki umów dla robót budowlanych (ADV) 8 FKT (03/03)

9 Przed rozpoczęciem montażu 5 Przed rozpoczęciem montażu 5. Wskazówki ogólne OSTRZEŻENIE: Jeżeli kolektor i materiały montażowe są przez dłuższy czas wystawione na działanie promieni słonecznych, istnieje niebezpieczeństwo oparzenia o nagrzane elementy. Nosić sprzęt ochrony osobistej. Należy zabezpieczyć kolektor i materiał montażowy przed promieniowaniem słonecznym. Stacja solarna powyżej pola kolektorów W niektórych przypadkach stacji solarnej [] nie da się zamontować poniżej pola kolektorów (np. w przypadku dachowych centrali grzewczych). Aby uniknąć przegrzewania się tych instalacji: Linię zasilania należy najpierw ułożyć do wysokości przyłącza powrotu kolektora []. Następnie poprowadzić ją do wysokości stacji solarnej. Ponieważ prace montażowe wymagają doświadczenia i mogą być niebezpieczne, zalecamy zlecenie ich wykonania firmie dekarskiej. Uzyskać informacje o warunkach na miejscu inwestycji i przepisach lokalnych. Kolektory należy rozmieścić na dachu w optymalny sposób. Należy przy tym zwrócić szczególną uwagę na: Pole kolektorów powinno być usytuowane możliwe w kierunku południowym ( rys. 0). Pole kolektorów należy ustawić tak, aby jego płaszczyzna pokrywała się z płaszczyzną okien i drzwi ( rys. 0). Należy unikać ewentualnego zacienienia ( rys., 3 oraz 4). Należy unikać obszarów z uskokami wysokości dachu ( rys. 3). Podłączenie hydrauliczne przewodu rurowego ( rozdział 9). Należy ocenić zapotrzebowanie miejsca na dachu ( rozdział 5.4). Na dachach nachylonych pole kolektorów ustawiać równolegle do kalenicy (bez spadku bocznego). N Rys. Układanie przewodu zasilania Uskoki wysokości dachu W przypadku uskoków wysokości dachów trzeba unikać zsuwania się mas śniegu, poczynając od kąta nachylenia dachu α > 5. Długość dodatkowego obciążenia wynikającego ze zsuwających się mas śniegu wynika z uskoku wysokości dachu ( rys. 3) l s = h Należy unikać montowania kolektorów w obszarze l s pod uskokami wysokości. W przypadku montażu pod uskokami wysokości: Na wyższej połaci dachu należy zamontować kratę śniegową. Podczas montażu należy uwzględnić dodatkowe obciążenia ST W O S l s Rys. 0 Układ kolektorów Należy unikać zacienienia pola kolektorów przez pobliskie budynki, drzewa, pozostałe rzędy kolektorów itp. h T Rys. 3 Układ kolektorów przy uskokach wysokości [] Dodatkowe obciążenie powodowane przez zsuwający się śnieg [] Normalne obciążenie śniegiem [α] Nachylenie dachu [h] Uskok wysokości [l s ] Długość dodatkowego obciążenia Rys. Unikanie zacienienia T FKT (03/03) 9

10 Przed rozpoczęciem montażu 5. Układ kolektorów Szczegółowe informacje dotyczące projektowania układu hydraulicznego i jego elementów znajdują się w materiałach projektowych. Dopuszczalne rozmieszczenie i zorientowanie Przebieg przewodu czujnika kolektora należy zaplanować tak, aby czujnik kolektora [3] można było zamontować w kolektorze z podłączonym zasilaniem. Rys. 4 Układ kolektorów [] Czujnik kolektora w tulei zanurzeniowej: zawsze w górnej części kolektora przy podłączonym zasilaniu [] Powrót (z podgrzewacza pojemnościowego) [3] Zasilanie (do podgrzewacza pojemnościowego) Połączenie szeregowe ST 3 rzędy, podłączenie po tej samej stronie: maks. 5 kolektorów w każdym rzędzie ST Rys. 7 Podłączenie kolektorów poziomych po tej samej stronie ( rzędy) Podłączenie równoległe Wielorzędowe pola składające się z ponad 0 kolektorów należy łączyć w układzie Tichelmanna: Suma wszystkich oporności (np. długość przewodów rurowych o identycznej średnicy) między pierwszym a ostatnim odgałęzieniem musi być taka sama. Liczba kolektorów w każdym rzędzie musi być jednakowa. Połączenie szeregowe może obejmować maksymalnie rzędy kolektorów. rząd, podłączenie po tej samej stronie: maks. 5 kolektorów ST Rys. 8 Podłączenie naprzemienne w układzie równoległym [] Zawór odcinający służący do napełniania pod ciśnieniem (osobny dla każdego rzędu kolektorów) rzędy, podłączenie po tej samej stronie: maks. 5 kolektorów wkażdym rzędzie ST Rys. 5 Podłączenie po tej samej stronie prawej lub lewej ( rząd) rząd, podłączenie naprzemienne maks. 0 kolektorów ST ST Rys. 9 Podłączenie układu równoległego po tej samej stronie [] Zawór odcinający służący do napełniania pod ciśnieniem (osobny dla każdego rzędu kolektorów) Rys. 6 Podłączenie naprzemienne ( rząd) 0 FKT (03/03)

11 Przed rozpoczęciem montażu 5.3 Kąt ustawienia kolektorów Kąt ustawienia kolektorów zależy od obszaru zastosowania oraz od kąta nachylenia dachu. W zależności od obszaru zastosowania, kąta nachylenia dachu oraz kąta ustawienia kolektora określa się kąt nachylenia wsporników kolektora Określanie kąta ustawienia i kąta nachylenia na fasadach W przypadku montażu na fasadzie: kąt nachylenia [] = 90 kąt ustawienia [] W przypadku montażu na fasadzie kąt ustawienia musi mieścić się w przedziale od 45 do 60. α Rys. 0 Kąt ustawienia kolektorów [α] Kąt ustawienia T 5.3. Ustalenie zakresu kątów ustawienia Dla różnych zastosowań instalacji słonecznych przewidziano różne kąty ustawienia, które zapewniają optymalne wykorzystanie energii słonecznej w zależności od danej pory roku. Zakres kątów Zakres zastosowania ustawienia C.W.U Ciepła woda + ogrzewanie pomieszczenia Ciepła woda + basen Ciepła woda + ogrzewanie pomieszczenia + basen Tab. 8 Zakres kątów ustawienia należy określić na podstawie obszaru zastosowania Określenie kąta ustawienia i kąta nachylenia na dachach pochylonych. W przypadku dachów zorientowanych nieznacznie w kierunku południowym: kąt ustawienia [] = kąt nachylenia [] - nachylenie dachu [3] W przypadku dachów lekko nachylonych w kierunku północnym: kąt nachylenia [] = kąt ustawienia [] + nachylenie dachu [3] Rys. Kąt ustawienia na fasadach [] Kąt ustawienia kolektora (wielkość bezwzględna kąta w stosunku do płaszczyzny poziomej) [] Kąt nachylenia wspornika kolektora 5.4 Zapotrzebowanie miejsca na dachu T 5.4. Ustalenie odstępu pomiędzy rzędami kolektorów Minimalny odstęp X między rzędami kolektorów wynika z kąta ustawienia kolektorów. Odstęp X na dachu płaskim Odstęp X na fasadzie Kąt ustawienia α pionowo poziomo poziomo 30 5,43 m,94 m 35 5,85 m 3,7 m 40 6, m 3,37 m 45 6,55 m 3,55 m,33 m 50 6,83 m 3,70 m,6 m 55 7,06 m 3,8 m,8 m 60 7,3 m 3,9 m,08 m Tab. 9 Odstęp między rzędami kolektorów przy najniższym położeniu (na dachu płaskim: 7 ; na fasadzie: 6 ) Odstęp X należy odczytać z tab. 9 lub ustalić za pomocą wzoru. W przypadku pól wielorzędowych przestrzegać wartości odstępu X, aby nie dochodziło do zacienień ( rys. 3 i 4) L sin tan + cos T Rys. Kąt ustawienia na dachach pochylonych [] Kąt ustawienia kolektora (wielkość bezwzględna kąta w stosunku do płaszczyzny poziomej) [] Kąt nachylenia wspornika kolektora [3] Nachylenie dachu (maksymalnie 5 ) Rys. 3 Unikanie zacienienia, montaż na dachu płaskim [α] Kąt ustawienia [β] Najniższe położenie słońca [X] Odstęp między rzędami kolektorów ST FKT (03/03)

12 Przed rozpoczęciem montażu ST Rys. 4 Unikanie zacienienia, montaż na fasadzie [α] Kąt ustawienia [β] Najwyższe położenie słońca [X] Odstęp między rzędami kolektorów 5.4. Ustalenie zapotrzebowania miejsca NIEBEZPIECZEŃSTWO: Kolektory niewytrzymujące obciążenia wiatrem stanowią śmiertelne zagrożenie! Należy zachować odstęp minimalny od obrzeża dachu (odległość a). Wymiar a: można zastosować oba wzory. Można zastosować niższą wartość. Wymiar A, B i C: tab. 0, i Rys. 6 Wymagane odległości, fasada Liczba kolektorów Wymiar A pionowo Wymiar A poziomo,8 m,7 m,38 m 4,36 m 3 3,58 m 6,56 m 4 4,78 m 8,76 m 5 5,98 m 0,95 m 6 7,8 m 3,5 m 7 8,38 m 5,34 m 8 9,58 m 7,54 m 9 0,78 m 9,73 m 0,98 m,93 m Tab. 0 Wymiar a Rys. 5 Wymagane odległości, dach płaski h Kąt nachylenia Wymiar B pionowo Wymiar B poziomo 30,9 m,04 m 35,80 m 0,98 m 40,69 m 0,93 m 45,57 m 0,88 m 50,5 m 0,89 m 55,53 m 0,90 m 60,54 m 0,9 m Tab. Wymiar b Kąt nachylenia Wymiar C pionowo Wymiar C poziomo 30,9 m 0,79 m 35,45 m 0,87 m 40,60 m 0,95 m 45,74 m,0 m 50,86 m,09 m 55,97 m,5 m 60,06 m,9 m Tab. Wymiar c FKT (03/03)

13 Montaż wsporników kolektorów 5.5 Ochrona odgromowa Dowiedzieć się, czy według przepisów miejscowych wymagany jest montaż instalacji odgromowej. Często wymaga się ochrony odgromowej, np. dla budynków o wysokości większej niż 0 m. Montaż ochrony odgromowej musi wykonać uprawniony elektryk. Jeżeli budynek ma zainstalowaną instalację odgromową, należy sprawdzić jej połączenie z instalacją słoneczną. 5.6 Niezbędne narzędzia i materiały Klucze płaskie 7 i 30 mm do podłączania rur Materiał do zaizolowania rur Do montażu zestawu montażowego i zestawu przyłączeniowego potrzebny jest jedynie klucz imbusowy 5 mm umieszczony w zestawie przyłączeniowym. 5.7 Kolejność montażu Aby zamocować kolektory na dachu, należy wykonać następujące kroki montażowe:. Określić kąt ustawienia kolektorów.. Określić zapotrzebowanie miejsca dla pola kolektorów. 3. Zamontować szyny teleskopowe. 4. Zamontować wsporniki kolektorów. 5. Połączyć i zamontować szyny profilowe. 6. Zamontować kolektory i czujniki kolektorów. 7. Podłączyć przewody rurowe do kolektorów. 6 Montaż wsporników kolektorów NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo w razie upadku z dachu. Podczas wszystkich prac na dachu przestrzegać zabezpieczeń. Jeśli nie ma niezależnego stałego zabezpieczenia przed upadkiem, należy nosić sprzęt ochrony osobistej. 6. Montaż szyn teleskopowych Na podstawie ustalonego kąta ustawienia ( rozdział 5.3., str. ) określić kąt nachylenia wsporników kolektora. 6.. Wybór otworów do montażu Otwory do montażu należy wybrać, uwzględniając ustalony kąt nachylenia ( rozdziały 5.3. i 5.3.3, str. ), pozycję i miejsce instalacji kolektora. Montaż pionowy kolektora Wybrać otwór [] w szynie dolnej oraz odpowiedni otwór w szynie górnej. Rys. 7 Montaż szyn teleskopowych pionowy typ kolektora Montaż poziomy kolektora Wybrać otwór [] w szynie dolnej oraz odpowiedni otwór w szynie górnej: Kąt nachylenia w zakresie od 35 do 60 : w górnej szynie wybrać otwór z zakresu []. Kąt nachylenia 30 : wybrać otwór w górnej szynie [3], skrócić dolną szynę u góry o 40 mm i wybrać dolny otwór [4] T mm T Rys. 8 Montaż szyn teleskopowych poziomy typ kolektora FKT (03/03) 3

14 Montaż wsporników kolektorów Montaż kolektora na fasadzie Wybrać otwór [] w szynie dolnej oraz odpowiedni otwór w szynie górnej: Kąt nachylenia w zakresie od 35 do 45 : w górnej szynie wybrać otwór z zakresu []. Kąt nachylenia 30 : wybrać otwór w górnej szynie [3], skrócić dolną szynę u góry o 40 mm i wybrać dolny otwór [4] mm 6. Określenie odstępów między wspornikami kolektorów Odstępy pomiędzy wspornikami kolektorów zależą od: Typ kolektora: pionowy, poziomy Maksymalne obciążenie śniegiem i prędkość wiatru Sposób montażu: Montaż na kotwach (wykonanych przez inwestora) Stabilizacja za pomocą wanien obciążających W zależności od wysokości budynku (wysokość montażu), prędkości wiatru i obciążenia śniegiem występują wersje: Wersja podstawowa, dopuszczalna dla następujących wartości: Obciążenie śniegiem: maks.,0 kn/m² Prędkość wiatru: maks. 5 km/h Wersja przeznaczona dla wyższych obciążeń Obciążenie śniegiem: maks. 3,8 kn/m² Prędkość wiatru: maks. 5 km/h 6.. Określić odstępy między kotwami Wersja podstawowa, pionowa (kotwienie) Do pierwszego kolektora są potrzebne wsporniki T Rys. 9 Montaż na fasadzie, poziomy typ kolektora 6.. Montaż szyn teleskopowych. Wsunąć szyny teleskopowe jedna w drugą.. Zamocować szyny teleskopowe do wybranych otworów za pomocą śruby M8 0. Wersja pozioma: przy kącie nachylenia 30 zabezpieczyć śrubę w miejscu montażu nakrętką ST Rys. 3 Wersja podstawowa, kolektory pionowe (wymiary w mm) Do każdego kolejnego kolektora pionowego potrzebny jest dodatkowy wspornik, rys. 3 oraz ST Rys. 3 Wersja podstawowa, 3 kolektory pionowe (wymiary w mm) T Rys. 30 Montaż szyny teleskopowej ST Rys. 33 Wersja podstawowa, > 3 kolektory pionowe (wymiary w mm) 4 FKT (03/03)

15 Montaż wsporników kolektorów Wersja podstawowa, pozioma (kotwienie) Do każdego poziomego kolektora potrzebne są wsporniki. Wersja do wyższych obciążeń, pozioma, kąt ustawienia (kotwienie) W przypadku poziomego rozmieszczenia kolektorów wersja podstawowa jest dostosowana do obciążeń śniegiem na poziomie 3,8 kn/m. Nie jest konieczne stosowanie dodatkowych elementów. Wersja do wyższych obciążeń, pozioma, kąt ustawienia 30 (kotwienie) Przy poziomym ustawieniu kolektorów i kącie ustawienia 30 ze względu na większe obciążenia są potrzebne dodatkowe wsporniki do kolektorów ST Rys. 34 Wersja podstawowa, kolektory poziome (wymiary w mm) Wersja przeznaczona do wyższych obciążeń, pionowa (kotwienie) W przypadku pionowego ustawienia kolektorów, ze względu na większe obciążenia, dla drugiego i wszystkich następnych kolektorów będą potrzebne następujące dodatkowe elementy: dodatkowe wsporniki kolektorów dodatkowe szyny profilowe ( rozdział 7.3, str. 0) ST Rys. 36 Wersja do wyższych obciążeń, kolektory poziome, kąt ustawienia 30 (kotwienie) 0 0 Rys. 35 Wersja dla wyższych obciążeń, 3 kolektory pionowe ST 6.. Ustalenie odstępów w przypadku wanien obciążających Wersja podstawowa, pionowy typ kolektora (wanny obciążające) D C B A Rys. 37 Wersja podstawowa z wannami obciążającymi, 0 kolektorów pionowych (wymiary w mm) ST Liczba kolektorów Liczba wsporników kolektora Wymiar a Wymiar b Wymiar c Wymiar D mm mm mm 355 mm mm 440 mm mm 440 mm 355 mm mm 440 mm 440 mm mm 440 mm 440 mm 355 mm mm 440 mm 440 mm 440 mm Tab. 3 Liczba wsporników kolektorów i odstępy między wspornikami dodatkowymi (szary kolor) w wersji podstawowej z wannami obciążającymi, montaż pionowy FKT (03/03) 5

16 Montaż wsporników kolektorów Wersja podstawowa, poziomy typ kolektora (wanny obciążające) B A D C ST Rys. 38 Wersja podstawowa z wannami obciążającymi, kolektory poziome (wymiary w mm) Liczba kolektorów Liczba wsporników kolektora Wymiar a Wymiar b Wymiar c Wymiar D mm mm mm 35 mm mm 470 mm mm 470 mm 35 mm mm 470 mm 470 mm mm 470 mm 470 mm 35 mm mm 470 mm 470 mm 470 mm Tab. 4 Liczba wsporników kolektorów i odstępy między wspornikami dodatkowymi (szary kolor) w wersji podstawowej z wannami obciążającymi, montaż poziomy Wersja przeznaczona do wyższych obciążeń, pionowy typ kolektora (wanny obciążające) W przypadku wyższych obciążeń jest potrzebne zastosowanie następujących dodatkowych elementów: dodatkowe szyny profilowe ( rozdział 7.3, str. 0) dodatkowe wsporniki kolektorów ST Rys. 39 Wersja dla wyższych obciążeń, 3 pionowe i wszystkie kolejne kolektory (wymiary w mm, wanny obciążające) Wersja do wyższych obciążeń, poziomy typ kolektora (wanny obciążające) Wersja podstawowa poziomego typu kolektora jest dostosowana do obciążeń śniegiem na poziomie 3,8 kn/m. Nie jest konieczne stosowanie dodatkowych elementów. 6 FKT (03/03)

17 Montaż wsporników kolektorów 6.3 Montaż wsporników kolektorów na dachu płaskim Poniższe informacje odnoszą się do jednego kolektora. Podstawą tych danych jest norma DIN 055, część 4 "Obciążenia dla budynków". Możliwe są 3 sposoby montażu: Kotwienie (mocowanie wykonywane przez inwestora) Z wykorzystaniem wanien obciążających (z płytami betonowymi, żwirem itp.) Zabezpieczenie liną i wanny obciążające WSKAZÓWKA: Uszkodzenia dachu z powodu błędego sposobu stabilizacji! Wybierając rodzaj stabilizacji, należy uwzględnić parametry statyczne dachu. WSKAZÓWKA: Uszkodzenia dachu i kolektorów z powodu niewystarczającego przymocowania przy dachach pochylonych. W przypadku dachów pochylonych inwestor ma obowiązek zapewnić wystarczające przymocowanie wsporników kolektora. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie pokrycia dachu może powodować nieszczelności! Do ochrony pokrycia dachu należy rozłożyć dostępne w handlu maty ochronne. Profile, wsporniki kolektorów oraz dodatkowe materiały montażowe należy odkładać tylko na maty ochronne. W przypadku zastosowania wanien obciążających wypełnionych żwirem na jeden kolektor może przypadać ciężar maksymalnie 30 kg. Ciśnienie prędkości (kinetyczne) q Prędkość wiatru Kotwienie do podłoża Obciążenie bez zabezpieczenia Obciążenie z zabezpieczeniem liną Liczba i rodzaj śrub ) ,50 kn/m² 0 km/h x M8/ kg 85 kg 99 kg 6 kg 85 kg 00 kg,0 kn 0,60 kn/m² km/h x M8/ kg 354 kg 376 kg 3 kg 39 kg 6 kg,0 kn 0,70 kn/m² 0 km/h x M8/ kg 47 kg 453 kg 69 kg 9 kg 35 kg,0 kn 0,80 kn/m² 9 km/h x M8/ kg 497 kg 58 kg 33 kg 346 kg 354 kg 3,0 kn 0,90 kn/m² 37 km/h x M8/ kg 569 kg 60 kg 377 kg 400 kg 43 kg 3,0 kn,00 kn/m² 44 km/h x M8/ kg 639 kg 676 kg 43 kg 454 kg 477 kg 3,0 kn,0 kn/m² 5 km/h 3x M8/ kg 7 kg 748 kg 49 kg 508 kg 53 kg 4,0 kn Tab. 5 Współczynniki do stabilizacji kolektora ) na każdy wspornik kolektora ) dane o ciężarze pionowych i poziomych kolektorów 3) dane o ciężarze pionowych kolektorów (poziome: dane plus 0 %) Ciężar ) w wannie obciążającej przy kącie ustawienia α Ciężar 3) w wannie obciążającej przy kącie ustawienia α Siła naciągu liny 6.3. Kotwienie do podłoża Poniżej jako przykład opisano zamocowanie do podwójnych teowników. Należy upewnić się, że (wykonana przez inwestora) podbudowa jest tak zaprojektowana, by przejmować działające na kolektory obciążenia wiatrem i śniegiem. Upewnić się, że mocowanie będzie stabilizowało instalację solarną i nie spowoduje uszkodzenia dachu. Zamocować profil oraz podwójny teownik [3], używając śrub ( tab. 5), nakrętek i podkładek []. WSKAZÓWKA: Uszkodzenia instalacji słonecznej spowodowane przez zmiany konstrukcyjne wsporników kolektorów. Nie nawiercać ani nie modyfikować konstrukcji profili wsporników kolektorów. Wsporniki kolektorów należy ustawić, zachowując wyznaczone odstępy ( rozdział 6.., str. 4). Zaznaczyć otwory dolnego profilu [] na podwójnym teowniku i nawiercić otwory ST Rys. 40 Wsporniki kolektorów na podwójnych teownikach, wymiary w mm (wartości w nawiasach: montaż poziomy) FKT (03/03) 7

18 Montaż wsporników kolektorów 6.3. Wanny obciążające Wsporniki kolektorów należy ustawić, zachowując wyznaczone odstępy ( rozdział 6.., str. 5). Na każdym kolektorze należy zawiesić 4 wanny obciążające [], umieszczając je w dolnych profilach [] i jedne wewnątrz drugich [3]. Umieścić obciążenie (płyty betonowe, żwir itp.) w wannach obciążających (ciężar: tab. 5, str. 7) Montaż wsporników kolektorów na fasadzie Montaż na fasadzie jest dopuszczalny dla następujących wartości: Obciążenie śniegiem: maks.,0 kn/m² Kąt ustawienia: od 45 do 60 Prędkość wiatru: maks. 9 km/h NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo z powodu spadających kolektorów w przypadku nieodpowiedniej fasady. Wsporniki kolektorów należy montować jedynie na zamkniętej, nie przepuszczającej wiatru fasadzie. Przed montażem należy sprawdzić nośność ściany, na której będą mocowane elementy, i podłoża. W razie potrzeby zwrócić się o pomoc do statyka. Wartości dla doboru NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo z powodu spadających kolektorów w przypadku błędnego montażu. Do montażu na fasadzie należy używać tylko poziomych wsporników kolektorów. Należy zachować dopuszczalne kąty ustawienia ( rozdział 5.3.3, str. ). Wsporniki kolektorów należy wystarczająco przymocować. Nie modyfikować konstrukcji wsporników kolektorów. Nie składować żadnych przedmiotów pomiędzy wspornikami kolektorów. Na wspornikach kolektorów nie wolno montować żadnych dodatkowych osłon T Rys. 4 Wsporniki kolektorów z wannami obciążającymi dla kolektorów pionowych (góra) i kolektora poziomego (dół) Zabezpieczenie liną Wsporniki kolektorów należy ustawić, zachowując wyznaczone odstępy ( rozdział 6.., str. 5). Wszystkie wsporniki kolektorów przymocować w miejscu montażu metalową linką [] z tyłu do śruby dolnego profilu. Zamocować wanny obciążające ( rozdział 6.3.). Linę stalową należy zamocować w odpowiednim punkcie na dachu. Budowa ściany ) Śruby/kołki na każdy wspornik kolektora Żelbet 3 UPAT MAX kotwa ekspresowa, typ MAX 8 min.b5 (A4) ) (min. 0 mm) 3 podkładki 3) według DIN 90 3 Hilti HST-HCR-M8 ) 3 podkładki 3) według DIN 90 Podbudowa ze stali 3 M8/4.6 (np. podwójne podkładki 3) według DIN 90 teowniki) Tab. 6 ) Prace murarskie na życzenie ) Każda śruba/kołek musi wytrzymać oddziaływanie siły rozciągającej przynajmniej,63 kn lub siły pionowej (ścinającej) przynajmniej,56 kn. 3) 3 x średnica śruby = średnica zewnętrzna podkładki Rys. 4 Wsporniki kolektorów zabezpieczone liną (poziome) ST 8 FKT (03/03)

19 Montaż szyn profilowych Montaż wsporników kolektorów na fasadzie Liczba wsporników kolektorów oraz odstępy między nimi rys. 38 i tab. 4, str. 6. Przymocować każdy ze wsporników kolektora obok siebie na fasadzie za pomocą 3 śrub []. 7. Montaż szyn profilowych Ustawienie szyn profilowych Ustawienie szyn profilowych zależne jest od następujących czynników: Typ kolektora: pionowy, poziomy Odstępy między wspornikami kolektorów Sposób montażu (kotwienie do podłoża, wanny obciążające, fasada) Umieścić szyny profilowe przy wspornikach kolektorów, rozpoczynając montaż, jak pokazano na rys. 45 oraz w tab. 7, 8 i ST T Rys. 43 Wsporniki kolektorów na fasadzie (wartości w mm) 7 Montaż szyn profilowych 7. Łączenie szyn profilowych Wsunąć szyny profilowe [] na łącznik wtykowy [], do oporu. Rys. 45 Ustawienie szyn profilowych Kotwienie do podłoża Typ kolektora Wersja podstawowa Wyższe obciążenia pionowo środkowy otwór w łączniku wtykowym ( rys. 45 []) drugi podłużny otwór od prawej ( rys. 45 []) poziomo drugi podłużny otwór od prawej ( rys. 45 []) Tab. 7 Typ kolektora pionowo poziomo Tab. 8 Wanny obciążające Wersja podstawowa Wyższe obciążenia środkowy otwór w łączniku wtykowym ( rys. 45 []) środkowy otwór w łączniku wtykowym ( rys. 45 []) drugi podłużny otwór od prawej ( rys. 45 []) Rys ST Typ kolektora poziomo Tab. 9 Fasada środkowy otwór w łączniku wtykowym ( rys. 45 []) FKT (03/03) 9

20 Montaż szyn profilowych Montaż szyn profilowych na wspornikach kolektorów Zamocować zmontowane wstępnie szyny profilowe [] na wspornikach kolektorów za pomocą śrub M8 0 []. Nie dokręcać śrub, tak aby można było zmienić położenie szyn profilowanych. 7.4 Wyosiowanie szyn profilowych Właściwe wyosiowanie szyn profilowych jest istotne dla prawidłowego montażu kolektorów. Wyosiować szyny profilowe w poziomie i zachowując wskazane odstępy. Wykorzystać w tym celu poziomicę. Wyosiować z boku górne i dolne szyny profilowe tak, aby leżały w jednej płaszczyźnie. Sprawdzić prostokątność. Zmierzyć przekątne lub ułożyć np. łatę dachową na końcu jednej z szyn profilowych. Dokręcić śruby M8 do oporu T Rys. 46 Montaż szyn profilowych (tutaj: dla kolektorów pionowych) 7.3 Montaż dodatkowych szyn profilowych (osprzęt) Zamontowanie dodatkowych szyn profilowych umożliwia większe obciążenie systemu montażowego kolektorów pionowych ( rozdział Dopuszczalne obciążenia, str. 5). Zamontować dodatkowe szyny profilowe [] w środkowym otworze wsporników kolektorów. Nie należy jeszcze dokręcać śrub [], aby można było zmieniać położenie szyn profilowych. Rys. 48 Pozycjonowanie szyn profilowych i wsporników kolektorów 7.5 Montaż zabezpieczenia przed zsunięciem Wykorzystać oba wewnętrzne otwory podłużne [] szyny profilowej do montażu zabezpieczeń przed zsunięciem. Wsunąć zabezpieczenie przed zsunięciem na szynę profilową i zablokować w otworze podłużnym [] T T Rys. 47 Montaż dodatkowej szyny profilowej (tutaj: dla kolektorów pionowych) T Rys. 49 Montaż zabezpieczenia przed zsunięciem 0 FKT (03/03)

21 Montaż kolektorów 8 Montaż kolektorów NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo w razie upadku z dachu. Montaż na dachu muszą wykonywać przynajmniej osoby. OSTRZEŻENIE: Istnieje niebezpieczeństwo zranienia przez spadające kolektory! Zabezpieczyć kolektory i elementy montażowe podczas transportu i montażu przed spadnięciem. Po zakończeniu montażu sprawdzić pewne osadzenie kolektorów i zestawu montażowego. 8. Przygotowanie na ziemi montażu kolektorów Należy przestrzegać informacji zawartych w rozdziale 5., str. 0 dotyczących rozmieszczenia kolektorów. W poniższym przykładzie linię zasilania poprowadzono prawą stroną pola kolektorów, a pierwszy kolektor zamontowano z prawej strony. Również zestaw przyłączeniowy (osprzęt) dla dwóch rzędów kolektorów można zmontować na ziemi ( rozdział 9.4, str. 6). 8.. Montaż zaślepek OSTRZEŻENIE: Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych przez niezabezpieczone zaślepki. Upewnić się, że każda zaślepka jest zabezpieczona sprężystą opaską zaciskową. Zdjąć zabezpieczenie transportowe z przyłączy kolektora.. Nasunąć zaślepkę z pierścieniami O-ring na przyłącze kolektora.. W celu zabezpieczenia złącza należy nasunąć klamrę na zaślepkę i przyłącze kolektora. Sprawdzić prawidłowe osadzenie klamry. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie łączników z rury falistej powoduje uszkodzenia kolektora oraz utratę jego szczelności. Podczas montażu nie należy używać jakichkolwiek narzędzi pomocniczych (np. szczypiec).. Założyć łącznik z rury falistej na przyłącze kolektora.. Aby zabezpieczyć połączenie, należy założyć klamrę na łącznik z rury falistej i przyłącze kolektora ST Rys. 5 Zestaw połączeniowy na drugim kolektorze i wszystkich następnych 8. Zamocowanie kolektorów OSTRZEŻENIE: Istnieje niebezpieczeństwo zranienia przez spadające kolektory. Zapewnić, aby kieszenie montażowe w obudowie kolektora nie były zanieczyszczone i były łatwo dostępne. Elementy zapinek kolektorów, które wykonano z tworzywa sztucznego, nie spełniają funkcji nośnej. Elementy te ułatwiają jedynie montaż. 8.. Montaż pojedynczych zapinek kolektora z prawej strony Dopiero po zamontowaniu ostatniego kolektora zamontować pojedyncze zapinki z lewej strony.. Wsunąć zapinkę kolektora w szynę profilową i zablokować w podłużnym otworze ST Rys. 50 Montaż zaślepek 8.. Montaż zestawu połączeniowego Wyjąć zestaw połączeniowy z narożników ochronnych. Zdjąć zabezpieczenie transportowe z przyłączy kolektora. Rys. 5 Montaż zapinek kolektora z prawej strony ST FKT (03/03)

22 Montaż kolektorów 8.. Ułożenie pierwszego kolektora na szynach profilowych Obrócić kolektor tak, aby tuleja zanurzeniowa dla czujnika kolektora znalazła się w górnej części kolektora. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń z powodu kolektorów zsuwających się przy montażu na fasadzie! Zapewnić, aby zabezpieczenia przed zsunięciem weszły w kieszenie montażowe Założenie podwójnej zapinki kolektora Umieścić podwójną zapinkę na szynie profilowej i dosunąć do kolektora. Ułożyć kolektor po prawej stronie na szynach profilowych i pozwolić kieszeniom montażowym [] zsunąć się do zabezpieczeń przed zsunięciem [] T Rys. 55 Założenie podwójnej zapinki kolektora 8..4 Ułożyć drugi kolektor na szynach profilowych ST Rys. 53 Zsunąć kolektor na zabezpieczenia przed zsunięciem. Dosunąć ostrożnie kolektor do zapinek i wypoziomować go. Dociskacz [] zapinki kolektora nie może się przekręcać. W razie potrzeby dociskacz należy przytrzymać. Dokręcić do oporu śrubę zapinki kolektora za pomocą klucza imbusowego 5 mm. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie łączników z rury falistej powoduje uszkodzenia kolektora oraz utratę jego szczelności. Podczas montażu nie należy używać jakichkolwiek narzędzi pomocniczych (np. szczypiec).. Wsunąć kolektor z łącznikami z rury falistej na przyłącza pierwszego kolektora.. Założyć drugą klamrę na łącznik z rury falistej.. A ST Rys. 56 Montaż drugiego kolektora Rys. 54 Dokręcanie zapinek kolektora FKT (03/03)

23 Montaż kolektorów Gdy cztery otwory na dwustronnej zapince kolektora wypełnią się w całości kolorem zielonym, oznacza to, że kolektory są dosunięte do siebie w wystarczającym stopniu []. Dokręcić do oporu śrubę dwustronnej zapinki kolektora za pomocą klucza imbusowego 5 mm. Rys. 57 Zamontowana podwójna zapinka kolektora [] Kolektory niedostatecznie dosunięte do zapinek [] Kolektory zamontowane prawidłowo, można dokręcić śrubę do oporu OSTROŻNOŚĆ: Niezabezpieczone łączniki z rury falistej mogą powodować obrażenia i prowadzić do powstania nieszczelności, przez które może wyciekać płyn solarny. Każdy łącznik z rury falistej należy przymocować do przyłącza kolektora za pomocą dwóch klamer. 5 mm Rys. 59 Montaż zapinki kolektora z lewej strony 8.3 Montaż czujników kolektorów Czujnik kolektora jest dostarczany wraz z regulatorem solarnym. WSKAZÓWKA: Awaria instalacji z powodu uszkodzonego kabla czujnika! Kabel czujnika należy zabezpieczyć przed możliwymi uszkodzeniami (np. pogryzienie przez gryzonie). Czujnik kolektora należy zamontować w kolektorze z podłączonym zasilaniem T ST Rys. 58 Kolektory połączone Wszystkie pozostałe kolektory zamontować w ten sam sposób Montaż zapinki pojedynczej z lewej strony Wsunąć zapinkę kolektora [] w szynę profilową i zablokować w podłużnym otworze. Dociskacz [] zapinki kolektora nie może się przekręcać. W razie potrzeby dociskacz należy przytrzymać drugim kluczem. Dokręcić do oporu śrubę zapinki kolektora za pomocą klucza imbusowego 5 mm ST 4 3 Rys. 60 Położenie czujnika kolektora [] Położenie czujnika kolektora w przypadku pól jednorzędowych [] Położenie czujnika kolektora w przypadku pól dwurzędowych [3] Zasilanie [4] Powrót 3 4 FKT (03/03) 3

24 Podłączenie hydrauliczne Przebić warstwę uszczelniającą tulei zanurzeniowej np. za pomocą śrubokrętu, po czym wsunąć czujnik kolektora do oporu (na 65 mm). 65 mm 9. Montaż przewodów rurowych WSKAZÓWKA: Nieszczelności przyłączy kolektorowych! W przypadku pionowego poprowadzenia rur zasilania zmiany temperatury mogą prowadzić do powstawania nieszczelności. Rurę zasilania należy poprowadzić wzdłuż kolektora, a nie pionowo w dół. 9.. Montaż uchwytu do rury zasilania Umieścić uchwyt [3] dolny w kieszeni montażowej kolektora, a górny w okalającej krawędzi kolektora. Dociągnąć śrubę, wsuwając klucz imbusowy 5 mm w otwór []. Przymocować zacisk rurowy [] (w miejscu montażu) do uchwytu ST Rys. 6 Montaż czujników kolektorów [] Położenie tulei zanurzeniowej dla czujnika kolektora Jeżeli przebita została tuleja zanurzeniowa niewłaściwego kolektora, należy ją uszczelnić za pomocą zatyczki z zestawu przyłączeniowego. 9 Podłączenie hydrauliczne Informacje na temat układania rur prowadzących do kolektora znajdują się w instrukcji stacji solarnej. WSKAZÓWKA: Istnieje niebezpieczeństwo uszkodzenia kolektora z powodu nieszczelności! Wskutek rozszerzenia termicznego w przypadku podłączenia sztywnej rury do kolektora mogą wystąpić nieszczelności. Zamontować przewody rurowe z możliwością kompensacji (w miejscu instalacji). Rys. 63 Montaż uchwytu do rury zasilania 9.. Montaż rury zasilania Izolowaną rurę zasilania przymocować za pomocą zacisku rurowego do uchwytu Montaż rury powrotu Rurę powrotu poprowadzić wzdłuż pola kolektorów T ST Rys. 6 Pole kolektorów z rurociągami [] Przewód zasilania [] Przewód powrotny 4 FKT (03/03)

25 Podłączenie hydrauliczne 9. Podłączenie rurociągów bez odpowietrznika. Rury zasilania i powrotu podłącza się do kolektora w ten sam sposób. WSKAZÓWKA: Uszkodzenie kolektora spowodowane przekręconymi rurami! Przy dokręcaniu śrubunków należy przytrzymać kolano kluczem płaskim 4 mm. Nasunąć kolano [] na przyłącze kolektora i zabezpieczyć klamrą []. Przykręcić przewód rurowy [5] do kolana, używając nakrętki kołpakowej [4] i pierścienia zaciskowego [3] ST Rys. 64 Podłączenie przewodu rurowego do przyłącza zasilającego 9.3 Podłączenie rurociągów z odpowietrznikiem (osprzęt) Aby zapewnić bezawaryjną pracę automatycznego odpowietrznika [], należy: Przewód zasilający [] poprowadzić ze wzniosem do odpowietrznika w najwyższym punkcie instalacji. Przewód powrotny poprowadzić ze wzniosem do pola kolektorów. Przy każdej zmianie kierunku w dół i ponownym wzniosie należy zamontować następny odpowietrznik ST Rys. 66 Zestaw odpowietrznika, zakres dostawy [] Automatyczny odpowietrznik ze śrubą zamykającą (x) [] Uszczelka 9 x 5 mm (x) [3] Zawór kulowy (x) [4] Uszczelka 7 x 4 mm (x) [5] Naczynie odpowietrzające (x) [6] Złączka podwójna G¾ z pierścieniem O-ring (x) [7] Złączka R¾ (x) [8] Nakrętka kołpakowa (x, nie jest wymagana) [9] Uszczelka 7 x 4 mm (x, nie jest wymagana) [0] Podkładka karoseryjna (x, nie jest wymagana) [] Podkładka zaciskowa (x, nie jest wymagana) 9.3. Montaż odpowietrznika Wkręcić złączkę [] do naczynia odpowietrzającego. Nasunąć złączkę [] na przyłącze kolektora i zabezpieczyć klamrą []. Przykręcić przewód rurowy [6] do naczynia odpowietrzającego, używając podwójnej złączki [4], nakrętki kołpakowej i pierścienia zaciskowego [5] ST Rys. 65 Układ hydrauliczny z automatycznym odpowietrznikiem ST Rys. 67 Montaż odpowietrznika do przyłącza zasilania [] Klamra [] Nypel [3] Zestaw odpowietrznika [4] Złączka podwójna G¾ z pierścieniem O-ring [5] Nakrętka kołpakowa i pierścień zaciskowy (pobrać z zestawu przyłączeniowego) [6] Przewód rurowy (nie wchodzi w zakres dostawy) FKT (03/03) 5

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720647803-00.1T. Montaż na dachach płaskich i fasadach 6 720 648 916 (2011/05) PL

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720647803-00.1T. Montaż na dachach płaskich i fasadach 6 720 648 916 (2011/05) PL Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor słoneczny FKC- 670647803-00.T Montaż na dachach płaskich i fasadach 6 70 648 96 (0/05) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa..........................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL

Instrukcja montażu dla instalatora. Kolektory płaskie. Konstrukcja nośna ST (2012/05) PL Instrukcja montażu dla instalatora Kolektory płaskie Konstrukcja nośna 670648538.00-.ST 6 70 803 97 (0/05) PL Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie symboli. Ogólne wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji CKE1.0/CKN1.0/CKE2.0/CKN2.0

Instrukcja montażu i konserwacji CKE1.0/CKN1.0/CKE2.0/CKN2.0 Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych 6 70 800 47-00.ITL 6 70 808 654 (03/09) PL Instrukcja montażu i konserwacji CKE.0/CKN.0/CKE.0/CKN.0 Montaż na dachu płaskim Przeczytać uważnie przed montażem

Bardziej szczegółowo

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu 6 720 804 809 (2013/03) PL

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu 6 720 804 809 (2013/03) PL Instrukcja montażu i konserwacji FKT- Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych 67080995-00.ST Montaż na dachu 6 70 804 809 (0/0) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE BOSCH SO 7000 TF FT226-2V

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE BOSCH SO 7000 TF FT226-2V KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE BOSCH SO 7000 TF FT226-2V Cechy szczególne: XXjedna z największych powierzchni zewnętrznych 2,55 m 2 XXpowierzchnia apertury 2,43 m 2 XXnajlepszy stosunek powierzchni

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5 Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych 6 70 87 766(06/04)PL Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR0 CPC, SKR5 Montaż na dachach płaskich i fasadach, montaż w pozycji leżącej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach. Kolektory płaskie. Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach. Kolektory płaskie. Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Kolektory płaskie 63043970.0-.SD Logasol SKS 4.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed montażem! 6 70 800 360 (0/09) PL Spis treści Ogólne....................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kolektory płaskie Logasol SKN 3.0/SKE 2.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach /2006 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Kolektory płaskie Logasol SKN 3.0/SKE 2.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach /2006 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 4534 04/006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Kolektory płaskie Logasol SKN 3.0/SKE.0 Montaż na dachach płaskich i fasadach 63043970.0-.SD Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej 0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Bosch SO 5000 TF FKC-2

KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Bosch SO 5000 TF FKC-2 KARTA KATALOGOWA KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE Bosch SO 5000 TF FKC-2 Cechy szczególne: XXpowierzchnia zewnętrzna brutto 2,37 m 2 XXpowierzchnia apertury 2,25 m 2 XXmontaż na dachach skośnych XXharfowy układ

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Zestaw ułatwiający montaż na dachu płaskim K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż w połaci dachowej (2013/03) PL

FKT-2. Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych. Montaż w połaci dachowej (2013/03) PL Instrukcja montażu i konserwacji FKT-2 Kolektor płaski do słonecznych systemów grzewczych 672080448.00-.ST Montaż w połaci dachowej 6 720 804 8 (203/03) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720640298-00.1ST. Montaż na dachu 6 720 648 915 (2011/05) PL

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor słoneczny FKC-2 6720640298-00.1ST. Montaż na dachu 6 720 648 915 (2011/05) PL Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor słoneczny FKC- 6706098-00.ST Montaż na dachu 6 70 68 95 (0/05) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...........................

Bardziej szczegółowo

Kolektory płaskie Hoval WK250A i WK251A do montażu na dachu i wolnostojący. Opis produktu. Kolektor solarny WK 250A / WK 251A

Kolektory płaskie Hoval WK250A i WK251A do montażu na dachu i wolnostojący. Opis produktu. Kolektor solarny WK 250A / WK 251A do montażu na dachu i wolnostojący Opis produktu Kolektor solarny WK 250A / WK 251A Kolektor wysokotemperaturowy dla instalacji solarnych Kompletny kolektor w obudowie wannowej aluminiowej dla zabudowy

Bardziej szczegółowo

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F

VITOSOL 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2. Vitosol 100-F Kolektory płaskie do wykorzystania energii słonecznej Moduły o powierzchni absorbera 2,3 m 2 Vitosol 100-F typ SV1 Vitosol 100-F Kolektor płaski Typ SV1 i SH1 do pionowego lub poziomego montażu, na płaskich

Bardziej szczegółowo

ST. Kolektor słoneczny. SO 5000 TF FKC-2 - Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji (2016/09) PL

ST. Kolektor słoneczny. SO 5000 TF FKC-2 - Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji (2016/09) PL 6706098-00.ST Kolektor słoneczny SO 5000 TF FKC- - Montaż na dachu Instrukcja montażu i konserwacji 6 70 80 985 (06/09) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu ikonserwacji

Instrukcja montażu ikonserwacji Instrukcja montażu ikonserwacji Kolektor słoneczny 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Montaż na dachu Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. 6 70 68 9 (0/05) PL Spis treści Spis treści

Bardziej szczegółowo

Kolektor płaski FKC-2

Kolektor płaski FKC-2 Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor płaski FKC- Słoneczne systemy grzewcze 67080448.00-.ST Montaż w połaci dachowej 6 70 809 843 (04/04) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli. 2010 St. Veit/Glan Prezentacja produktu Juli. 2010 St. Veit/Glan Agenda Zalety kolektor Specyfikacja kolektora Sprawność Zastosowanie i rodzaje montażu Połączenia hydrauliczne Opakowanie kolektora Zestawy montażowe Zalety

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol-F Typ SV i SH Kolektor płaski do dachów spadzistych, montaż na dachu za pomocą kotew krokwi VITOSOL-F 4/2009 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 7/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 3/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux Zbiornik buforowy 6 720 644 801-00.1T 6 720 648 338 (2015/11) PL Instrukcja montażu i konserwacji Logalux PS 200 EW PS 500 EW Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów ze spadkiem, montaż na dachu VITOSOL 200-F 6/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47 INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski FKC T. Montaż w połaci dachowej (2011/05) PL

Instrukcja montażu i konserwacji. Kolektor płaski FKC T. Montaż w połaci dachowej (2011/05) PL Instrukcja montażu i konserwacji Kolektor płaski FKC- 670647804-00.T Montaż w połaci dachowej 6 70 648 97 (0/05) PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...........................

Bardziej szczegółowo

Nowe próżniowe kolektory rurowe

Nowe próżniowe kolektory rurowe Nowe próżniowe kolektory rurowe Data: 07/2011 1 produktu Nowe próżniowe kolektory rurowe (VK). Dwie wielkości kolektora z 6 (1,45 m²) lub 12 rurami (2,86 m²). Technologia CPC (Compound Parabolic Concentrator).

Bardziej szczegółowo

KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY

KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY KOLEKTOR SŁONECZNY PRÓŻNIOWO-RUROWY SB-1800/58-12 SB-1800/58-20 SB-1800/58-30 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Sonneko spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa 02-703 Warszawa, ul.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych ES1H 2.0S, EC1H 2.0S, ES1H 2.0B, EC1H 2.0B, na dachu płaskim lub fundamencie.

Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych ES1H 2.0S, EC1H 2.0S, ES1H 2.0B, EC1H 2.0B, na dachu płaskim lub fundamencie. Instrukcja montażu Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych ES1H 2.0S, EC1H 2.0S, ES1H 2.0B, EC1H 2.0B, na dachu płaskim lub fundamencie. 01/2009 Zapoznać się przed montażem. 1. Informacje wstępne

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Uchwyt na dach skośny do kolektorów K420 / K423 / ST230DE

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. Uchwyt na dach skośny do kolektorów K420 / K423 / ST230DE I N S T R U K C J A M O N T A Ż U Uchwyt na dach skośny do kolektorów K420 / K423 / ST230DE Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1 Profil montażowy OEM L1240 KW-01-0006 L1240 2 2 Śruba sześciokątna

Bardziej szczegółowo

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Podstawka do regulatora bezprzewodowego Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej 600 89 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej Sterownik Logamatic 07 (M) z modułem solarnym FM Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji Wstęp

Bardziej szczegółowo

7 747 006 528 08/2006 PL

7 747 006 528 08/2006 PL 7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej 604 470 04/006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 5 Rura podwójna Twin Tube DN 0 604977.00-.SD Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu!

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. KW-00-0001/0005 Uchwyt montażowy na dach płaski dla kolektora K4; Polski

I N S T R U K C J A M O N T A Ż U. KW-00-0001/0005 Uchwyt montażowy na dach płaski dla kolektora K4; Polski I N S T R U K C J A M O N T A Ż U KW-00-0001/0005 Uchwyt montażowy na dach płaski dla kolektora K4; Polski KW-00-0001/0005 instrukcja montażu Strona 1 z 13 Lista części Poz. Opis Symbol Rysunek Ilość 1

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-F. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-F Typ SVK Kolektor płaski do dachów spadzistych, montaż na dachu 2 kolektorów VITOSOL 200-F 2/2014 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

CENNIK WATT e'sens Obowiązuje od 1 lutego 2013 roku

CENNIK WATT e'sens Obowiązuje od 1 lutego 2013 roku c.w.u c.w.u. & c.o. ogrzewanie ciepłej wody użytkowej ogrzewanie ciepłej wody użytkowej i wspomaganie centralnego ogrzewania CENNIK WATT e'sens Obowiązuje od 1 lutego 2013 roku KOD NAZWA 00- KOMPLETNE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5

Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR10 CPC, SKR5 Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych 6 70 87 765 (06/06) PL Instrukcja montażu i konserwacji Logasol SKR0 CPC, SKR5 Montaż na dachu Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją.

Bardziej szczegółowo

VK120-2 CPC, VK Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji

VK120-2 CPC, VK Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych. Montaż na dachu. Instrukcja montażu i konserwacji Rurowy kolektor próżniowy do słonecznych systemów grzewczych Montaż na dachu Instrukcja montażu i konserwacji PL Spis treści Spis treści Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW SOLARNYCH RUROWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW SOLARNYCH RUROWYCH Ciechanów 05 stycznia 2011 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ZESTAWÓW SOLARNYCH RUROWYCH SA-BUD Krzysztof Kubiak 06-400 Ciechanów, ul. Skrzetuskiego 23, NIP 565-103-64-05, REG. 130065400, tel/fax. 023 672 12

Bardziej szczegółowo

Dlaczego kolektory słoneczne Vaillant?

Dlaczego kolektory słoneczne Vaillant? do instalacji ciśnieniowych i instalacji typu Drainback Dlaczego kolektory słoneczne Vaillant? Bo nawet słońce potrzebuje dobrego systemu. Ponieważ wybiega w przyszłość. VFK 112 Pionowe, płaskie kolektory

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu.

Instrukcja montażu. Logamax plus. Zestaw kaskadowy GB162-65/80/100. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. Instrukcja montażu Zestaw kaskadowy 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. 7218 5500 (2011/02) PL Rysunek poglądowy produktu

Bardziej szczegółowo

13 NOWA GENERACJA SYSTEMU RAUTITAN UNIWERSALNY SYSTEM RAUTITAN DO INSTALACJI GRZEWCZYCH WYTYCZNE MONTAŻOWE DO PODŁĄCZANIA GRZEJNIKÓW

13 NOWA GENERACJA SYSTEMU RAUTITAN UNIWERSALNY SYSTEM RAUTITAN DO INSTALACJI GRZEWCZYCH WYTYCZNE MONTAŻOWE DO PODŁĄCZANIA GRZEJNIKÓW 13 NOWA GENERACJA SYSTEMU UNIWERSALNY SYSTEM DO INSTALACJI GRZEWCZYCH WYTYCZNE MONTAŻOWE DO PODŁĄCZANIA GRZEJNIKÓW Podłączenie grzejników z garniturami podłączeniowymi Kątowe garnitury przyłączeniowe Kątowe

Bardziej szczegółowo

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802 Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

P SHU, P SHU

P SHU, P SHU P 290-5 SHU, P 400-5 SHU Zasobnik buforowy do instalacji solarnych 6 720 808 834 (2013/08) PL 6 720 805 347-00.2ITL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2

Bardziej szczegółowo

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY Instrukcja montażu i konserwacji 50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY 6720803559-00.1Wo Storacell PSWK 50 6 720 815 036 (2015/02) PL Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli..............................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W Zasobnik buforowy 6720803559-00.1Wo Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W 6 720 815 037 (2015/02) PL Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kolektory słoneczne serii SB

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kolektory słoneczne serii SB INSTRUKCJA OBSŁUGI Kolektory słoneczne serii SB Wprowadzenie Dziękujemy za zakup próżniowych Kolektorów Słonecznych model SB z technologią Heat Pipe. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją oraz funkcjami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych ES1V2.65S, ES1V2.65B na dachu płaskim lub fundamencie. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych ES1V2.65S, ES1V2.65B na dachu płaskim lub fundamencie. Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych ES1V2.65S, ES1V2.65B, 05/2009 Zapoznać się przed montażem. 1. Informacje wstępne Instalacja odgromowa W przypadku gdy wysokość montażu kolektorów przekracza 20 m, a budynek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl)

Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W, 6WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 408083 (pl) Instrukcja montażu ANTTI M0 3W, WC SUSZARNIE DACH I PORĘCZE 08083 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-30 Kanunki, Kuusjoki Tel. +38 77 700 Fax +38 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl)

Instrukcja montażu. SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M06 2W DACH I PORĘCZE (pl) Instrukcja montażu SUSZARNIE ZIARNA ANTTI M0 W DACH I PORĘCZE 08073 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-530 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 77 700 Fax +358 77 777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Specjalny zestaw połączeń gwintowych do kolektorów płaskich SKS z wężami falistymi ze stali szlachetnej

Instrukcja montażu. Specjalny zestaw połączeń gwintowych do kolektorów płaskich SKS z wężami falistymi ze stali szlachetnej 601 68 11/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Specjalny zestaw połączeń gwintowych do kolektorów płaskich SKS z wężami falistymi ze stali szlachetnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0. Kolektory płaskie Montaż ponad dachem. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed montażem!

Instrukcja montażu. Logasol SKS 4.0. Kolektory płaskie Montaż ponad dachem. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed montażem! Instrukcja montażu Kolektory płaskie Montaż ponad dachem 60966.0-.SD Logasol SKS.0 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed montażem! 6 70 800 6 (0/09) PL Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika

Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika Dobór kolektorów słonecznych na basenie w Białej k/prudnika Wykonał: Arkadiusz Okruta www.enis.pl Czerwiec 2010 1 1. CEL I ZAKRES OPRACOWANIA Celem niniejszego opracowania jest poprawa jakości powietrza

Bardziej szczegółowo

GASOKOL vacutube kolektor próżniowy

GASOKOL vacutube kolektor próżniowy Zasada działania: Ciecz w rurze grzewczej absorbera na skutek ogrzewania przechodzi w stan gazowy, proces ten wspomagany jest przez lekką ewakuację obiegu. Para przemieszcza się w górę. W kondensatorze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 3566 /2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 15 do kolektorów SKS 3.0. 6301 6512 11/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 15 do kolektorów SKS 3.0. 6301 6512 11/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 630 65 /000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy rury podwójnej Twin-Tube 5 do kolektorów SKS 3.0 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Impressum Zastrzega się

Bardziej szczegółowo

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu

Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać

Bardziej szczegółowo

TRIC A Instalacja na dachu dla kolektorów EURO*

TRIC A Instalacja na dachu dla kolektorów EURO* INSTRUKCJE INSTALACJI TRIC A Instalacja na dachu dla kolektorów EURO* Rys. 1 Przykłady instalacji pionowej i poziomej na dachu (równolegle do dachu) Spis treści 1 Ogólne informacje o bezpieczeństwie. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) reset 6 70 64 74-00.O Logamax U04-4K Dla pracowników serwisu Starannie przeczytać przed podjęciem montażu

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. ROZDZIAŁ 6. Oferta HAWLE wyposażenie i narzędzia

SPIS TREŚCI. ROZDZIAŁ 6. Oferta HAWLE wyposażenie i narzędzia SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. Zestawienie podstawowych wariantów przyłączy domowych do rurociągów z rur żeliwnych i stalowych nawiercanie pod ciśnieniem z boku ROZDZIAŁ 1A. Zestawienie uzupełniających wariantów

Bardziej szczegółowo

Czujnik należy zamontować w korpusie kolektora po stronie wyjścia z niego czynnika grzewczego obok stosownego króćca przyłączeniowego.

Czujnik należy zamontować w korpusie kolektora po stronie wyjścia z niego czynnika grzewczego obok stosownego króćca przyłączeniowego. WARUNKI MONTAŻU Warunki ogólne Zestaw montażowy przeznaczony jest do zabudowy kolektorów rurowych R1 na dachach o spadku od 15 wzwyż. Dostępna jest jedna wersja zestawu z uniwersalnymi uchwytami montażowymi

Bardziej szczegółowo

SZKOLENIE podstawowe z zakresu słonecznych systemów grzewczych

SZKOLENIE podstawowe z zakresu słonecznych systemów grzewczych SZKOLENIE podstawowe z zakresu słonecznych systemów grzewczych Program autorski obejmujący 16 godzin dydaktycznych (2 dni- 1 dzień teoria, 1 dzień praktyka) Grupy tematyczne Zagadnienia Liczba godzin Zagadnienia

Bardziej szczegółowo

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V. Instrukcja montażu 300010839-001-A

Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V. Instrukcja montażu 300010839-001-A PL Olejowo-gazowy kocioł grzewczy GTU 1200 V Instrukcja montażu 300010839-001-A . Spis treści 1 Jednostki dostawy.......................................................................3 2 Montaż - GTU

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do neutralizacji

Urządzenie do neutralizacji Instrukcja montażu dla instalatora Urządzenie do neutralizacji NE0.1 V3 6 720 643 868 (2010/03) PL Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Regulator temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury (z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Wskazówki

Bardziej szczegółowo

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu 300 9059 10/2000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół przyłączeniowy do instalacji sanitarnej S-Flex do HT0/HT110, H0/H110 i S120 Logamax plus GB122 i Logamax U112/U114/U122/U124 Przeczytać

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOSOL 200-T. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitosol 200-T Typ SD2 i SD2A Rurowy kolektor próżniowy z przepływem bezpośrednim VITOSOL 200-T 4/2009 Po montażu usunąć! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Description. Opis. Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych (5 i 10 m²)

Description. Opis. Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych (5 i 10 m²) for do montażu large-scale w obiektach public construction przemysłowych projects (5 i 10 (5 m²) and 10 m 2 ) Description Opis Kolektor wielkopowierzchniowy Hoval GFK-2GT do montażu w obiektach przemysłowych

Bardziej szczegółowo

ES1V2.65S, ES1V2.65B,

ES1V2.65S, ES1V2.65B, Instrukcja montażu Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych ES1V2.65S, ES1V2.65B, na dachu pochyłym pokrytym blachą, papą, gontem bitumicznym lub blachodachówką. 05/2009 Zapoznać się przed montażem.

Bardziej szczegółowo

Zehnder ZIP. Dokumentacja techniczna. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ZIP. Dokumentacja techniczna. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Dokumentacja techniczna Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Przegląd modeli Standardowe długości Promienniki sufi towe dostępne są w standardowych długościach 2, 3, 4, 5 i 6 m. Dłuższe

Bardziej szczegółowo

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E

Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe

Bardziej szczegółowo

[opis:] NOWOŚĆ! Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0. Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0

[opis:] NOWOŚĆ! Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0. Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0 Kolektory słoneczne Logasol SKN 4.0 Płaskie kolektory płytowe do montażu pionowego/poziomego Logasol SKN 4.0 blisko 30 lat doświadczenia w instalacjach słonecznych NOWOŚĆ! [opis:] Logasol SKN 4.0 s / Logasol

Bardziej szczegółowo

kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, 1 przykrycie przeszklony, 1 przykrycie

kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, 1 przykrycie przeszklony, 1 przykrycie Dane techniczne Kolektory płaskie WK50 i WK5 Typ WK5 WK50 kolektor rodzaj budowy kolektor płaski kolektor płaski kolektor typ budowy przeszklony, przykrycie przeszklony, przykrycie absorber-powłoka selektywny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin, Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005

Bardziej szczegółowo

Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm - 152 cm (32'' - 60'') Strona 1 z 7

Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm - 152 cm (32'' - 60'') Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uchwyt ścienny do TV, LCD SpeaKa Professional, maks. 55 kg, 81 cm - 152 cm (32'' - 60'') Nr produktu : 989930 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Uchwyt ścienny TV jest używany do zainstalowania

Bardziej szczegółowo

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej OPIS TECHNICZNY 1. Przedmiot opracowania Przedmiotem opracowania jest projekt budowlany instalacji solarnej do przygotowywania ciepłej wody użytkowej w budynku Domu Dziecka. 2. Podstawa opracowania - uzgodnienia

Bardziej szczegółowo

Montaż na powierzchniach skośnych

Montaż na powierzchniach skośnych Montaż na powierzchniach skośnych Annex do instrukcji montażu systemów solarnych z serii: PROECO JNYL PROECO JNQG PROECO JNHX PROECO JNHP Pro Eco Solutions Ltd. Oddział w Polsce Sadków, ul. Kasztanowa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-H Typ CHA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 130 do 200 litrów VITOCELL 100-H 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 88346HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 88346HB54XVII 2017-07 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Solarne naczynie powrotne

Solarne naczynie powrotne Instrukcja obsługi i instalacji Solarne naczynie powrotne 000069 Instrukcja instalacji Spis treści Uwagi dotyczące dokumentacji... urządzenia.... Tabliczka znamionowa.... Przewidziane przeznaczenie urządzenia....3

Bardziej szczegółowo

System listew osłonowych

System listew osłonowych System listew osłonowych Listwy osłonowe Listwy osłonowe N Stabilny tworzywowy profil z PVC posiadający miękką uszczelkę ścienną. Łatwy montaż listwy dzięki sprężynowemu zapięciu. Listwa osłonowa wykonana

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą zewnętrzną Pojemność 130 do 200 litrów VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu

Łącznika pompa-silnik instrukcja montażu D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,

Bardziej szczegółowo

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej

Bardziej szczegółowo

Do trwałego, poziomego stosowania na dachach płaskich o nachyleniu maks. 10 Barierka nie jest punktem zakotwienia

Do trwałego, poziomego stosowania na dachach płaskich o nachyleniu maks. 10 Barierka nie jest punktem zakotwienia ABS Stabilik Samonośne, aluminiowe barierki ochronne do prac konserwacyjnych na dachach płaskich Barierka ochronna ABS Stabilik została specjalnie opracowana do zabezpieczania pracowników na płaskich dachach

Bardziej szczegółowo

CENNIK WATT e'sens. Cennik obowiązuje od 1 kwietnia 2012 r

CENNIK WATT e'sens. Cennik obowiązuje od 1 kwietnia 2012 r CENNIK WATT e'sens Cennik obowiązuje od 1 kwietnia 2012 r. & c.o. ogrzewanie ciepłej wody użytkowej ogrzewanie ciepłej wody użytkowej i wspomaganie centralnego ogrzewania KOD NAZWA LICZBA LICZBA POJEMNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone! Instrukcja montażu i obsługi PL Podnośnik dla niepełnosprawnych Zmiany zastrzeżone! Winda dla niepełnosprawnych Instrukcja obsługi ZAKRES DOSTAWY Hydrauliczna winda dla osób niepełnosprawnych zapakowana

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku.

Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj ją do przyszłego użytku. PALRAM Instrukcja montażu Harmony 185 x 248 cm przezroczyste szkło 248 x 185 x 209 cm E-mail: infoa@palram.com www.palramapplications.com WAŻNE! Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Kolektory płaskie 67068058-00.Av Logasol CKN.0-s / CKE.0-s / CKN.0-s / CKE.0-s Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji! Montaż ponad dachem 6 70

Bardziej szczegółowo

Konwektory w obudowach kołpakowych

Konwektory w obudowach kołpakowych Spis treści: strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................................................ 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa........................................................... 2 3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH

INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU KOLEKTORÓW PRÓŻNIOWYCH Kolektory próżniowe sprzedawane przez naszą firmę dostarczane są z systemami mocowania dostosowanymi do umieszczenia w miejscu określonym przez zamawiającego.

Bardziej szczegółowo

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych Viteco 20E i Viteco 26E

Instrukcja montażu płaskich kolektorów słonecznych Viteco 20E i Viteco 26E płaskich kolektorów słonecznych Viteco 20E i Viteco 26E 01/2012 Zapoznać się przed montażem. 1. Informacje wstępne Instalacja odgromowa W przypadku gdy wysokość montażu kolektorów przekracza 20 m, a budynek

Bardziej szczegółowo