magazyn targowy trade show magazine. Targi na miar potrzeb Trade Show Made to Measure

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "30.09 2.10.2011. magazyn targowy trade show magazine. Targi na miar potrzeb Trade Show Made to Measure"

Transkrypt

1 Targi na miar potrzeb Trade Show Made to Measure Ayala collection by Lewanowicz Promocja nowoczesno ci Contemporary Art Endorsed Nagroda za sukces Prized for Success magazyn targowy trade show magazine

2 Nagroda Ministra Gospodarki za Najlepszy Wyrób Targów Z oto Srebro Czas 2010 za systematyczny rozwój rmy, konsekwentne promowanie oraz proeksportowy charakter nowej kolekcji Spark. Poland s Minister of the Economy Gold Silver Time 2010 Best Product Award for continuous business development, consistent promotion and the export-friendliness of the new Spark collection.

3 A. i W. Bilińscy Targi na miarę potrzeb Panorama Warszawy / Panorama of Warsaw Z łoto Srebro Czas to wiodąca impreza dla branży zegarmistrzowsko- jubilerskiej w Polsce, która przez lata umocniła swoją markę jako sprawdzona forma komunikacji biznesowej. Jej główne atuty to: dogodny jesienny termin dostosowany do potrzeb handlu przed okresem świątecznych zamówień, bogata oferta dopasowana do potrzeb rynku oraz lokalizacja w Warszawie stolicy kraju o jednej z najsilniejszych gospodarek w Europie. Polska branża patrzy w przyszłość z optymizmem, choć umiarkowanym. Otuchy dodają jej planowane wydarzenia, które mogą pozytywnie wpłynąć na poprawę koniunktury: Polska Prezydencja w Radzie Unii Europejskiej od lipca br. oraz Mistrzostwa Europy w Piłce Nożnej Euro 2012, które w znaczący sposób przyczynią się do promowania naszego kraju, jego kultury, gospodarki i walorów turystycznych. Już dziś wiadomo, że wiodącą rolę wśród prezentów dyplomatycznych przygotowanych na czas polskiej prezydencji będą pełniły bursztyn i krzemień pasiasty kamienie uznawane za typowo polskie. Targi na miarę potrzeb...1 Trade Show made to measure 12. edycja targów Złoto Srebro Czas...3 The 12 th Gold Silver Time Trade Fair Promocja nowoczesności...5 Contemporary art endorsed Docenianie tradycji...6 Tradition appreciated Jak inwestować w biżuterię...8 How to invest in jewellery Nagroda za sukces...11 Prized for success Kobieta w obiektywie...13 Women Through Maria Magdalena Kwiatkiewicz Lens Bursztynnictwo w pradziejach Polski...14 Amber Craft in Poland s Ancient History Norbert Piwowarczyk, STFZ Trade Show made to measure old Silver Time is a leading event for the jewellery G and watch industry in Poland and has over the years consolidated its brand as a tried and true form of business communication. GST s main assets include: convenient (autumn) dates ideal to match your trading needs before the December ordering season, an extensive offer suited to meet the market s demand and the fair s location in Warsaw the capital of one of Europe s strongest economies. The Polish jewellery and watch industry is looking ahead with moderate optimism. It is comforted by events which can have a positive influence on the economy: the Polish Presidency in the Council of the European Union from July 2011 and the EURO 2012 Football Championship, as they will both have a significant contribution to promoting Poland, its culture, economy and tourist attractions. Even today we know that amber and striped flint stones that are deemed typically Polish will play a leading role among Polish Presidency s diplomatic gifts. Targi to sprawdzona forma komunikacji biznesowej dla branży jubilersko- zegarmistrzowskiej / Gold Silver Time is a tried and true form of business communication Kolekcja Dubiel & Gronkowski Design / Collection of Dubiel & Gronkowski Design Siłą targów jest m.in. reprezentatywna dla rynku oferta wystawców / GST s assets include its exhibitors product offer which is representative of the market 3

4 4

5 12. edycja targów Złoto Srebro Czas łoto Srebro Czas to prezentacja trendów w biżuterii, Z modnych zegarków oraz aktualnej oferty branż pokrewnych, której uzupełnieniem będzie bogaty program imprez towarzyszących. Obecnie najsilniej rozwijającym się na polskim rynku jubilerskim segmentem jest biżuteria fashion przekonująca barwną kolorystyką, zaskakującym zestawieniem nietypowych materiałów i nowym spojrzeniem na funkcję zdobniczą. Staje się on także modową inspiracją dla zarówno designerów, jak i producentów biżuterii złotej i srebrnej. Zwłaszcza ta ostatnia ma w naszym kraju bardzo długie tradycje podczas gdy światowa branża próbuje naprędce przestawić swoją produkcję ze złota na srebro, Polska już dawno wypracowała sobie miano potentata w tej dziedzinie, mając do zaoferowania nie tylko wypracowany przez lata know how, ale także charakterystyczną linię, prostotę rozwiązań i bogactwo ponadczasowych form. Jednak targi to nie tylko najnowsze trendy, to także konkursy, wystawy oraz przegląd dokonań środowisk skupionych wokół imprezy projektantów biżuterii, rzemiosła artystycznego, studentów szkół designu oraz galerii sztuki. Najbliższa edycja położy także silniejszy niż dotychczas akcent na zagadnienia związane z modą. Już po raz trzeci została przyznana Bursztynowa Róża. Na zdjęciu: Małgorzata i Tomasz Osuchowie i Jadwiga Czartoryska (w środku) / For the third time, the Amber Rose was awarded at GST on behalf of the jeweller community as a commendation to those who help others. In the photo: Małgorzata and Tomasz Osuch with Jadwiga Czartoryska (centre) The 12 th Gold Silver Time Trade Fair Krzemień pasiasty to drugi po bursztynie kamień silnie kojarzony z Polską. Design: Andrzej Kupniewski. / Next to amber, striped fl int is the gemstone most strongly associated with Poland. Design: Andrzej Kupniewski Norbert Piwowarczyk, Galeria YES Ubiegłą edycję targów odwiedziło ponad 6 tysięcy osób z kraju i zagranicy / Last year s edition of GST was attended by more than 6,000 Polish and international visitors Ubiegłoroczna, zakończona sukcesem edycja targów skupiła 280 wystawców, w tym rekordową liczbę 26 wystawców zagranicznych. Swoje nowości prezentowali oni na powierzchni 5,5 tys. m 2, a zobaczyło ją ponad 6 tys. odwiedzających z kraju i zagranicy. Last year s edition was a success, with 280 exhibitors, including a record-breaking number of 26 international exhibitors. They presented their new products on a floor space of 5,500 m 2, seen by more than 6,000 visitors from both Poland and abroad Gold Silver Time presents jewellery trends, fashionable watches and current products from related industries, all complemented with a vast programme of side events. At the moment, fashion jewellery is developing the strongest among the Polish jewellery market s sectors, with its convincing colours, surprising combinations of unusual materials and a new outlook on the decorative function. It is also becoming a fashion inspiration for both designers and manufacturers of gold and silver jewellery. Silver jewellery especially has a very long history in our country while the global industry is trying to make a rapid switch from gold to silver, Poland has been considered a force in silver for a long time, with not only the know-how it has developed over the years but also the characteristic style, simplicity of solutions and a wealth of timeless forms. But Gold Silver Time is not only about the latest trends; it also brings competitions, exhibitions and a review of the achievements from the communities centred around the event: jewellery designers, craftspeople, design school students and art galleries. The forthcoming edition will also place an emphasis, stronger than before, on fashion topics. 5

6 6

7 Norbert Piwowarczyk, Jerzy Malinowski Promocja nowoczesności argi Złoto Srebro Czas blisko współpracują ze środowiskami polskiej sceny złotniczej: projektantami, artysta- T mi plastykami, galeriami sztuki oraz placówkami edukującymi w dziedzinie wzornictwa. We współpracy ze Stowarzyszeniem Twórców Form Złotniczych organizowany jest Ogólnopolski Konkurs Biżuterii Artystycznej Prezentacje. Konkurs ten wchodzi w drugie dziesięciolecie istnienia w bardzo dobrej kondycji: rośnie liczba uczestników, którzy w nowoczesny sposób postrzegają biżuterię i jej ewoluującą rolę zarówno jako ozdoby, jak i nośnika ważnych treści. Codzienne myślenie o biżuterii polskich twórców prezentowane jest na targach w Galerii Projektantów miejscu, gdzie uwagę przykuwają zarówno oryginalne, ponadczasowe wzornictwo, jak i na wskroś nowoczesne, odważne realizacje. Możliwość zapoznania się z dokonaniami światowej awangardy złotniczej na targach Złoto Srebro Czas oferuje rokrocznie Galeria Sztuki z Legnicy, organizator Międzynarodowego Konkursu Sztuki Złotniczej Srebro. Uczestnicy jego tegorocznej, 20. edycji, wypowiedzą się w języku biżuterii na temat Sexy. Swój znaczący udział w wytyczaniu nowych kierunków rozwoju wzornictwa i biżuterii artystycznej mają także studenci kierunków projektowania w Akademii Sztuk Pięknych w Łodzi. Wspólnie z tą uczelnią targi promują młodych obiecujących twórców od ubiegłego roku odbywa się to także poprzez fundowanie nagrody w organizowanym przez ASP Konkursie im. Władysława Strzemińskiego Projekt. Promocja współczesnej sztuki złotniczej oraz budowanie marki targów Złoto Srebro Czas jako imprezy o charakterze kulturalnym odbywa się także poprzez liczne wystawy. We współpracy z Galerią YES organizowane były dotychczas indywidualne i zbiorowe wystawy prac artystów i projektantów, natomiast w tym roku będzie to wystawa fotografii i biżuterii plemiennej ludów Azji i Afryki Kobieta w obiektywie Marii Magdaleny Kwiatkiewicz. Jacek Baron, bransolety, 19. Międzynarodowy Konkurs Sztuki Złotniczej MINIMUM, Galeria Sztuki w Legnicy / Jacek Baron, bracelets, 19 th International Silverart Competition MINIMUM, Gallery of Art in Legnica Agata Krzyżanowska I nagroda w konkursie Prezentacje 2010 / Agata Krzyżanowska, 1 st Prize at Presentations 2010 Contemporary art endorsed Gold Silver Time works closely with the Polish jewellery community: designers, artists, art galleries and design schools. The Presentations Polish Open Art Jewellery Competition is organised in partnership with the STFZ Goldsmithing Artists Association. The competition is entering its second decade in very good shape, with an increasing number of participants who have a fresh outlook on both jewellery and the evolution of its role as not only an ornament but also a carrier of important content. Polish designers daily thoughts on jewellery are presented at GST s Design Gallery where the public s attention is grabbed by original and timeless design on the one hand and very contemporary, bold pieces on the other. The Gallery of Art in Legnica, organiser of the International Silverart Competition, gives GST visitors an opportunity to review the world s silversmithing avant-garde. The contestants in this year s 20 th edition will use the language of jewellery to discuss the subject Sexy. Design students of the ASP Academy of Fine Arts, Łódź, also contribute significantly to charting new directions for design and art jewellery. In partnership with the Academy, GST promotes new and promising artists; since last year this has also included the sponsorship of an award in Władysław Strzemiński Projekt competition organised by the ASP. Gold Silver Time s numerous exhibitions are there to endorse contemporary jewellery art and build GST s brand as a cultural event. So far, individual and collective exhibitions of works from artists and designers have been organised in partnership with the YES Gallery, while this year will introduce the Women Through Maria Magdalena Kwiatkiewicz Lens exhibition of photographs and tribal jewellery from Africa and Asia. 7

8 Docenianie tradycji Patrząc w przyszłość, targi nie zapominają o korzeniach sztuki jubilerskiej. Z myślą o promowaniu rzemiosła artystycznego i jubilerów kultywujących tradycje złotnicze wspólnie z Ogólnopolską Komisją Złotniczo- Jubilerską Związku Rzemiosła Polskiego po raz 10. zorganizują konkurs Złoto i Srebro w Rzemiośle, którego celem jest premiowanie jakości, profesjonalizmu i fachowości w sztuce złotniczej. Dzięki temu wracają do łask dawne, nierzadko zapomniane techniki złotnicze, a uczestnicy prześcigają się w warsztatowym kunszcie w coraz piękniejszym wydaniu. Kultywacja tradycji zawodowych oraz integracja środowiska złotników to cel honorowego wyróżnienia Złotnika Roku przyznawanego wraz z Medalem św. Eligiusza najbardziej zasłużonym rzemieślnikom. Główne kryteria wyboru to umiejętności zawodowe, dotychczasowa działalność oraz zaangażowanie społeczne, w tym także w organizacji rzemiosła. Jak zapewniają organizatorzy, wybór najlepszego spośród najlepszych jest niezwykle trudny. Kunszt rzemieślników-złotników jest rokrocznie prezentowany na specjalnej wystawie zbiorowej na stoisku Związku Rzemiosła Polskiego w czasie targów Złoto Srebro Czas. Dariusz Grzenkowski, wisior Jesienne niebo : złoto, opale australijskie. II nagroda w konkursie Złoto i Srebro w Rzemiośle 2010 w kategorii seniorzy / Dariusz Grzenkowski, Autumn Sky pendant: gold, Australian opal. 2 nd Prize in the Gold and Silver in Handicraft 2010 competition, Senior Category 8 Paweł Waś, wisior Złoto natury : złoto, brylanty, emalia witrażowa. I nagroda w konkursie Złoto i Srebro w Rzemiośle 2010 w kategorii seniorzy / Paweł Waś, Gold of Nature pendant: gold, diamonds and plique-àjour enamel. 1 st Prize in the Gold and Silver in Handicraft 2010 competition, Senior Category Paweł Waś, wisior Amber Divali : białe złoto, brylanty, bursztyn. I nagroda w konkursie Bursztynowe Rzemiosło 2010 w Gdańsku w kategorii seniorzy / Paweł Waś, Amber Diwali pendant: white gold, diamonds, amber. 1 st Prize in the Amber Handicraft 2010 competition in Gdańsk, Senior Category Laureatem honorowego wyróżnienia Złotnika Roku 2010 został właściciel fi rmy jubilerskiej S&A z Gdyni Adam Pstrągowski / Adam Pstrągowski, owner of the S&A jewellery company, Gdynia, wins the honorary title of Goldsmith of the Year 2010 Tradition appreciated While looking into the future, Gold Silver Time does not forget about the roots of jewellery art. In order to promote handicraft and jewellers who maintain goldsmith traditions, in partnership with the ZRP Polish Skilled Craft Association s National Committee of Goldsmiths and Jewellers, GST will organise the 10 th edition of the Gold and Silver in Handicraft Award aimed at recognising quality, professionalism and expertise Ireneusz Prochota, komplet składający się z kolii i bransolety: srebro, chryzoprazy. I nagroda w konkursie Złoto i Srebro w Rzemiośle w kategorii juniorzy / Ireneusz Prochota, necklace and bracelet set: silver, chrysoprase. 1 st Prize in the Gold and Silver in Handicraft 2010 competition, Junior Category in jewellery art. This is how old and often forgotten goldsmith techniques come back into grace, while the contestants try to outdo each other in craftsmanship of ever growing beauty. The aim of the honorary title of Goldsmith of the Year, awarded to the most distinguished craftspeople in conjunction with the St Eligius Medal, is to cultivate the traditions of the profession and to integrate the goldsmith community. The award s main criteria include professional skills, work done so far and community involvement, including in trade organisations. The organisers emphasise that it is a very difficult task to choose the best of the best. The artistry of goldsmiths/jewellers is presented each year during Gold Silver Time in a special collective exhibition at the ZRP Polish Skilled Craft Association s stand. Norbert Piwowarczyk, Polish Jewellery

9 9

10 Jak inwestować w biżuterię, by być modnym rozmowa z Dorotą Wróblewską Czy jest moda na biżuterię? Biżuteria jest zawsze modna, a najmodniejsza jest ta, która wyróżnia się oryginalnym wzornictwem. Jest wprawdzie tylko dodatkiem do stroju, ale bardzo ważnym. Bowiem jeśli założymy modną sukienkę, a do niej atrakcyjną biżuterię nawet taką, która liczy sobie już kilka sezonów a nawet lat, a przy tym przykuwa uwagę to jest duża szansa na udaną stylizację. Spośród wszystkich rodzajów ozdób najbardziej zobowiązująca jest biżuteria ślubna obecnie bardzo modna na świecie która absolutnie musi idealnie współgrać ze strojem. Dość trudna w stylizacji i nie zawsze trendy jest także modernistyczna biżuteria. Ale już taka eklektyczna, która łączy w sobie różne style, zawsze jest na czasie i kiedy się ją odpowiednio przełamie, z pewnością będzie dobrze wyglądać. A jak by Pani sklasyfikowała biżuterię, którą można kupić w sklepach sieciowych typu Zara czy H&M? Przede wszystkim raczej nie należy nazywać tego typu ozdób biżuterią to są dodatki wykonane ze sztucznych Dorota Wróblewska producentka pokazów i promotor mody, kultury i sztuki. Od 2004 r. prowadzi Dom Mody Forget-me-Not, a od 2005 r. uznawane za największe wydarzenie modowe Warsaw Fashion Street. Autorka i producentka licznych programów telewizyjnych o wizerunku, metamorfozach i modzie materiałów. Tak czy inaczej, uważam, że jest to bardzo ciekawe i pozytywne zjawisko. Ich zaletą jest przystępna cena i sezonowość. Z całą pewnością tego typu dodatki zwracają na siebie uwagę, są bardzo fotograficzne, choć zdarza się, że po dokładniejszym obejrzeniu okazują się niewystarczająco dobrze wykonane. Ponadto ozdoby te są dopasowane do kolekcji ubrań, które w danym sezonie są oferowane, i dzięki temu możemy łatwiej skomponować całość. Przestrzegałabym jednak przed kupowaniem całego manekina z wystawy. Coś, co jest ładne na manekinie, niekoniecznie będzie pasować do naszej osobowości. Obecnie wszystkie sieciowe sklepy z modą mają w ofercie ozdoby są one bowiem ważnym dodatkiem, a kobiety są jak sroki: często kupujemy nie to, po co przyszłyśmy do sklepu, tylko to, co nam się właśnie spodobało. Nawet jeśli są sztuczne, zachęcają do noszenia biżuterii w ogóle, choć z punktu widzenia producentów tej srebrnej czy złotej jest to poważna konkurencja... Biżuteria powinna się wyróżniać nowoczesnym wzornictwem/ Jewellery should stand out by contemporary design. Design: Ostrowski Design Problem firm stricte jubilerskich polega na tym, że biżuteria ze szlachetnych materiałów, takich jak srebro czy złoto, jest po prostu droga to czyni inwestycję w modę dość kosztowną. Z moich obserwacji wynika także, że zarówno projektanci, jak i firmy są zbyt mało odważni, by tworzyć biżuterię typu fashion, ale ze szlachetnych materiałów. W Polsce projektanci często kroczą jedną i tą samą od lat drogą, nie Emil Biliński, Jacek Ostrowski 10

11 mając odwagi zmienić wypracowanego stylu, podczas gdy ich zagraniczni koledzy stale kluczą, poszukując ciekawych rozwiązań. Rozumiem, że to spora inwestycja i ryzyko, ale stanie w miejscu też nie jest dobrym rozwiązaniem. Dlatego styl fashion tak szybko się rozwija tu inwestycje są mniejsze i bezpieczniejsze. Dla mnie taką firmą, która powinna dostać medal za odwagę, jest Lewanowicz tam zawsze coś ciekawego można znaleźć. Projektantka poszła na całość, zaryzykowała i pokazała, że w ten sposób można osiągnąć sukces. Czy więc biżuteria z tradycyjnych materiałów jest skazana na bycie niemodną? Niekoniecznie. Takim dobrym przykładem umiejętnej zmiany wizerunku jest firma Apart. Do niedawna jeszcze była to bardzo tradycyjna marka, która kojarzyła się z klasycznym, dobrym, ale mało odważnym designem. Jej śladem stara się podążać firma YES rywalizacja o klienta jest przede wszystkim wizerunkowa: w ich kampaniach biorą udział znane światowe modelki Anja Rubik (Apart) i Ania Jagodzińska (YES). Uważam, że to dobry kierunek i słuszna decyzja. Biżuteria to moda, a społeczeństwo o kuje tego co modne, nowe i świa- oczetowe. Wszystkim firmom mogę życzyć świetnych projektów i lepszej ekonomii, która pozwoli na spontaniczne stwa w salonach szaleń- biżuterii. Jakie trendy będą obowiązywać w modzie jubilerskiej w najbliższym sezonie? e? W dziedzinie biżuterii trudno jest mówić o trendach, ponieważ w dużym stopniu zależą one od tendencji w modzie, a poza tym bardzo często wracają. Obecnie obowiązuje moda na żółte złoto, za lę będzie to coś innego. Ale tym, co zawsze jest i chwibędzie VERONA pokazuje to, co najciekawsze w światowych trendach / VERONA shows what s most inspiring in the global trends Pracownia Motyle słynie z łączenia naturalnych materiałów, jak bursztyn, srebro, krzemień pasiasty / The Motyle Studio is famous for combining natural materials, such as amber, silver, striped flint modne, jest biżuteria autorska, designerska. Czyli taka, która zwraca na siebie uwagę nietypowym wzornictwem możemy w nią bez obaw inwestować, ponieważ jest ponad- czasowa i nigdy nie przestaje być modna. Biżuteria ze szlachetnych materiałów to inwestycja w modę. Firma Jubilerska Górecki / Precious material jewellery is a fashion investment. Górecki Jewellery Company How to invest in jewellery to be trendy an interview with Dorota Wróblewska Is there a fashion for jewellery? Verona, Łukasz Furdal, F.J. Górecki Jewellery is always in vogue, with original designs being the most fashionable. Admittedly, jewels only accessorise the clothes, but very importantly so. Put on a trendy dress and some attractive jewellery to accessorise it even if the jewellery is several seasons or even years old, but still attention grabbing and there is a good chance for an outfit with an edge. Wedding jewellery, which is all the rage the world over, is the most obliging of all accessories and has to match the attire to perfection. Modern jewellery designs can be rather difficult to wear and may not be trendy either. But eclectic jewellery, which combines various styles, is always in, so when you break it the right way it will certainly look 11

12 Lewanowicz is a company which should receive a medal for bravery you can always find something interesting there. The designer went the whole hog, took the risk and showed that it s a way to success. Is, therefore, jewellery made of traditional materials doomed to falling out of fashion? Kolekcja I love By Dziubeka / I love By Dziubeka collection great. How would you classify the jewellery which can be bought in chain stores the likes of Zara or H&M? First of all, you shouldn t really refer to such decorations as jewellery these are accessories made of plastic. In any case, I think they are a very interesting and positive phenomenon. Budget price and seasonality are their assets. Certainly, such accessories attract attention tion and are very photogenic, although upon closer inspection they may turn out to be lacking in workmanship. Moreover, they match the clothing collections that are sold in a given season, which makes it easier for you to complete your outfit. But I would caution against buying the whole dummy from the shop window. What looks good on a mannequin may not necessarily suit our personality. These days, every fashion chain store offers ornaments because they are crucial as accessories and women are like magpies: we often buy not what we came shopping for but what has just come to our liking. Imitations or not, they do encourage you to wear jewellery as such, even though they are serious competition from the point of view of silver or gold jewellery manufacturers. The problem of jewellery companies per se is that jewellery made of precious materials, such as silver or go ld, is simply expensive, which makes any such fashion investment rather costly. I ve also noticed that both designers and stockists are not brave enough to make fashion-type jewellery out of precious materials. Polish designers have often been following the very same path for years, without the courage to change their established style, while their international colleagues keep weaving and winding and are always on the lookout for new solutions. I realise that it entails both considerable investment and risk but a standstill is not a good solution either. That is why the fashion style is developing so rapidly here investment is both smaller and safer. To me, 12 Not necessarily. The Apart company is a good example of a timely change of image. Until recently, it was a very traditional brand associated with classic design that was good but not very daring. YES is trying to follow in Apart s footsteps, with the competition for consumer attention focused mainly on image: celebrated international models Anja Rubik (Apart) and Ania Jagodzińska (YES) promote the campaigns. I think it s both a good direction and the right decision. Jewellery is fashion and the public is expecting Biżuteria autorska zawsze będzie modna. Jacek Byczewski / Unique art jewellery will always be in vogue. Jacek Byczewski what s trendy, new and global. I wish every jewellery company excellent designs and a better economy to allow spontaneous and wild creativity in their stores. What trends will be there to follow in the forthcoming jewellery fashion season? It is difficult to talk about trends in jewellery as they depend to a large extent on fashion currents, and on top of that they recur very often. Now we have a fashion for yellow gold, tomorrow it will be something else. But what is and will always be in vogue is unique art jewellery which attracts one s attention with unusual design you can invest in it with no fear as it is timeless and never stops being in vogue. Dorota Wróblewska fashion show producer and promoter of fashion, culture and art. Since 2004, she has been heading the Forget-me-Not Fashion House and since 2005 Warsaw Fashion Street recognised as the largest national fashion event. Author and producer of numerous TV shows about image, makeovers and fashion. By Dziubeka, Jacek Byczewski

13 Nagroda za sukces o grona laureatów prestiżowej Nagrody Ministra D Gospodarki za Najlepszy Wyrób Targów Złoto Srebro Czas dołączyła firma Corundum nagrodzona za cieszącą się ogromnym zainteresowaniem na europejskich rynkach kolekcję Spark. Spark to kolekcja biżuterii z mieniącymi się blaskiem wszystkich kolorów kryształami Swarovskiego. Na wskroś nowoczesna, przykuwająca wzrok, budząca pożądanie kobiet i przemawiająca do ich naturalnej potrzeby bycia piękną. Nadążająca za aktualnymi trendami mody i święcąca sukcesy na europejskich rynkach. Aktualnie stroją się w nią Polki, Niemki, Francuzki, Angielki, Słowenki, Słowaczki, Węgierki, Hiszpanki i Włoszki. Kolekcję doceniło także Ministerstwo Gospodarki, które w ubiegłym roku przyznało firmie Corundum prestiżową ą Nagrodę za Najlepszy Wyrób Targów Złoto Srebro Czas. Kapiuła Nagrody w uzasadnieniu podkreśliła nie tylko atrakcyjne, nowoczesne wzornictwo, ale także jej proeksportowy charakter oraz konsekwentną promocję. Nie bez znaczenia był także dynamiczny rozwój firmy Corundum oraz jej rosnący wkład w promocję polskiej branży jubilerskiej j na zagranicznych rynkach Biżuteria z kolorowej kolekcji Spark idealnie wpisuje się w trendy mody już od kilku sezonów / The jewellery from the vibrant Spark collection has gone perfectly with fashion trends for several seasons Prized for success he esteemed club of winners of Poland s Minister of the T Economy Gold Silver Time 2010 Best Product Award was joined by the Corundum company, in recognition for their Spark collection, which enjoys huge interest on the European markets. The Award Committee has emphasised not only the collection s eye-catching contemporary design but also its export-friendliness and consistent promotion. Spark is a collection of jewellery with Swarovski crystals which sparkle with every col our. Contemporary throughand-through, eye-catching, desired by women and reaching out to their natural need to feel beautiful, it follows the latest fashion trends and enjoys great success on the European markets. It currently adorns ladies from Poland, Germany, France, the UK, Slovenia, Slovakia, Hungary, Spain and Italy. Laureaci Nagrody Ministra Gospodarki za Najlepszy Wyrób Targów Złoto Srebro Czas / Winners of the Minister of the Economy Gold Silver Time Best Product Award: 2010 Corundum, Wrocław 2009 Firma Jubilerska Górecki, Dębica 2008 S&A Bursztynowa Biżuteria, Gdynia 2007 Firma Jubilerska Kłosok, Rybnik 2006 Futurat, Gniezno 2005 YES Biżuteria, Poznań 2004 Firma Jubilerska Górecki, Dębica 2003 S&A Bursztynowa Biżuteria, Gdynia 2002 Ambermoda, Sopot 2001 Studio Y, Poznań firma Corundum, Norbert Piwowarczyk Uroczyste wręczenie Nagrody Ministra Gospodarki dla Corundum podczas Wieczoru Wystawców w hotelu Sobieski. Na zdjęciu od lewej: Ryszard Rembiszewski prowadzący, Piotr Błoński i Magdalena Korpalska współwłaściciele Corundum, Igor Mitroczuk Naczelnik Wydziału Promocji Gospodarki w Ministerstwie Gospodarki oraz Rafał Galimski wiceprezes Międzynarodowego Centrum Targowego / Corundum receive Poland s Minister of the Economy Award in a ceremony during the Exhibitors Evening at the Sobieski Hotel, Warsaw. From left: Ryszard Rembiszewski MC, Piotr Błoński and Magdalena Korpalska Corundum co-owners, Igor Mitroczuk Director, Economic Promotion Department at Poland s Ministry of the Economy and Rafał Galimski Vice-President, MCT International Fair Centre 13

14 14

15 Kobieta w obiektywie Marii Magdaleny Kwiatkiewicz Wystawa fotografii oraz biżuterii plemiennej ludów Afryki i Azji MARIA MAGDALENA KWIATKIEWICZ Poznanianka, współzałożycielka firmy YES Biżuteria. Inicjatorka powstania Galerii YES, zaangażowana w promocję sztuki złotniczej, której wyjątkową kolekcję tworzy od lat. Jej pasją jest fotografia, która to zaowocowała prezentowanymi już kilkakrotnie cyklami zdjęć z podróży. Fotografowanie Magdy Kwiatkiewicz jest próbą rejestru misterium chwili, zapisu subiektywnych wrażeń, utrwalenia ich bez zbędnej narracji, wpisanych w barwny krajobraz naturalnego otoczenia. Wystawie fotografii Kobieta w obiektywie Marii Magdaleny Kwiatkiewicz towarzyszy niezwykła ciekawa, barwna i z całą pewnością egzotyczna ekspozycja biżuterii społeczności plemiennych ludów zamieszkujących niedostępne tereny górskie północnej Tajlandii, różniących się między sobą językiem, religią i obyczajami. Zostanie również pokazana biżuteria plemion Dogonów i Tuaregów, których twórczość jest jedną z najciekawszych w całej Afryce, a biżuteria wykonana najczęściej z kutego żelaza albo brązu odgrywa istotne znaczenie w ich życiu. Autorka zdjęć / The photographer herself Women Through Maria Magdalena Kwiatkiewicz Lens Exhibition of photographs and tribal jewellery from Africa and Asia Maria Magdalena Kwiatkiewicz MARIA MAGDALENA KWIATKIEWICZ native of Poznań, Poland, co-founder of the YES Biżuteria company. Initiator of the YES Gallery, involved in the promotion of jewellery art, a remarkable collection of which she has been creating for many years now. Her passion photography has led to a frequently ex-hibited travel photography series. Magda Kwiatkiewicz photography is an attempt to register the mystery of the moment, to record subjective impressions, to show them with no superfluous narration, inscribed in a vibrant landscape of natural scenery. The photography exhibition titled Women Through Maria Magdalena Kwiatkiewicz Lens is accompanied by an incredibly interesting, colourful and certainly exotic display of tribal jewellery from peoples who inhabit inaccessible mountainous areas of northern Thailand and differ from each other in their language, religion and customs. Also shown is the jewellery of the Dogon and Tuareg tribes whose art is one of the most interesting in all of Africa; their jewellery is usually made of wrought iron or bronze and plays an important part in their lives. Plemię Akha, Tajlandia, Złoty Trójkąt / Golden Triangle, Thailand, Akha tribe Plemię Padaung,Tajlandia, Złoty Trójkąt / Golden Triangle, Thailand, Padaung tribe Tybet, kobieta w pasie na klucze / Tybet, woman in a key belt 15

16 Bursztynnictwo w pradziejach Polski Katarzyna Kwiatkowska Wystawa Bursztynnictwo w pradziejach Polski będzie kolejną z cyklu Muzea na targach towarzyszącą targom Złoto Srebro Czas 2011, a jednocześnie dalszym ciągiem wystawy z 2010 roku Najstarsze wędrówki bursztynu. Bursztyn (sukcynit), tradycyjnie dla większości z nas, występuje na wybrzeżach Bałtyku, które także wiązane są z jego obróbką. Badania geologiczne i archeologiczne wskazują jednak, że pojawiał się i był obrabiany na terenach często znacznie oddalonych od wybrzeża. Choć najstarsze znaleziska przedmiotów bursztynowych datowane są na schyłek starszej epoki kamienia (10 tys. 5 tys. p.n.e.), to bezsporne dowody masowej i długotrwałej obróbki pochodzą z późnoneolitycznych ( r. p.n.e..) pracowni na Żuławach Wiślanych. Znamiennym jest fakt, że surowiec był pozyskiwany na miejscu. Biorąc pod uwagę masowość produkcji, zastanawia, co się działo z gotowymi wyrobami wynoszonymi poza pracownie. Stosunkowo nieliczne odkrycia grobów szkieletowych wskazują jednak na wyposażanie zmarłych w bursztynowe artefakty. W epoce brązu ( r. p.n.e.) trudno, poza nielicznymi wyjątkami, wnioskować o jakiejkolwiek wytwórczości, ponieważ dominowało ciałopalenie, a dotychczas nie odkryto pracowni. Nie znaczy to wcale, że zapomniano o bursztynie, gdyż jego duże ilości (surowiec i wyroby) odkryto na południu Europy np. w grobach mykeńskich. Do niedawna podobnie przedstawiała się sytuacja dla wczesnej epoki żelaza ( p.n.e.). Co najlepiej ilustrują pojedyncze paciorki znane z ozdób towarzyszących popielnicom twarzowym z ziem polskich i elementom darów grobowych na cmentarzysku w Halsztat (Austria). Dzięki ostatnim wykopaliskom w Domasław koło Wrocławia odkryto cmentarzysko kultury halsztackiej z unikalnymi w tej części Europy darami grobowymi, między którymi znalazły się ozdoby bursztynowe. Pewne przesłanki wskazują na możliwość ich lokalnej wytwórczości. W kolejnych okresach epoki żelaza (lateńskim i wpływów rzymskich 400 r. p.n.e r. n.e.) mamy do czynienia, poza relacjami starożytnych, także z licznymi odkryciami: ozdób, Paciorki-zawieszki ósemkowe charakterystyczne ozdoby dla okresu wpływów rzymskich (ze zbiorów Muzeum Ziemi) / Figure eight bead-pendants typical Roman Infl uence Period ornaments (collection of the Museum of the Earth) składów bursztynu i pracowni bursztynniczych. Można tu wymienić skład z Wrocławia-Partynic, pracownie z Kujaw (Jacewo, Łojewo, Inowrocław, Konary, Kuczkowo, Gąski), Mazowsza (Regów, Izdebno Kościelne, Tłuste, Biskupice) i Małopolski (Jakuszowice, Świlcza), oraz wyposażenie grobów szkieletowych zwłaszcza tzw. książęcych. Wszystkie odkrycia na terenie Europy łączone z bursztynem, nie tylko wymienione, stały się impulsem do powstania pojęcia szlaku bursztynowego łączącego południowe i południowowschodnie pobrzeża Bałtyku z krajami cywilizacji południowych. Sytuacja znacznie się zmieniła po okresie wędrówek ludów (około VII w. n.e.). Wtedy to w dorzecze Wisły i Odry napłynęła ludność słowiańska, a wytwórczość przedmiotów bursztynowych ograniczyła się do pobrzeży Bałtyku. Na wystawie będzie można zobaczyć ozdoby gotowe i artefakty związane z pracowniami bursztyniarskimi z Mazowsza i skarbem z Basoni koło Lublina. Amber Craft in Poland s Ancient History Półwytwory i ozdoby gotowe z późnoneolitycznych żuławskich pracowni bursztynniczych (ze zbiorów Muzeum Ziemi) / Semi-fi nished products and fi nished ornaments from the Lower Palaeolithic (Stone) Age amber workshops in Poland's Żuławy Lowland (collection of the Museum of the Earth) Katarzyna Kwiatkowska An exhibition on Amber Craft in Poland s Ancient History will accompany Gold Silver Time 2011 as yet another instalment in the Museums at the Fair series and as the continuation of the 2010 Amber s Oldest Travels exhibition. In popular knowledge, amber (Succinite) is found on the coast of the Baltic Sea, which is also associated with amber crafting. However, geological and archaeological research indicates that amber was found and crafted in areas that were often quite distant from the coast. Although the hops in Poland s Żuławy Wiślane Lowland. Given the mass scale of production, one may wonder what happened to the finished products after they left the workshops. Well, the relatively few skeleton burial finds indicate that the dead were equipped with amber artefacts. Moving on, it is rather difficult to draw conclusions about any manufacture in the Bronze Age (2, BCE), with very few exceptions, as body burning predominated and no workshop has been discovered to date. This does not mean M. Kazubski 16

17 Paciorki cylindryczne i typu basońskiego datowane na okres wpływów rzymskich (ze zbiorów Muzeum Ziemi) / Cylindrical and Basonia type beads dated to the Roman Infl uence Period (collection of the Museum of the Earth) at all that amber was forgotten, as large quantities (of both raw and processed amber) were discovered in the south of Europe in, for instance, Mycenaean tombs. Until recently, there was a similar story with the Early Iron Age ( BCE). This is best illustrated by isolated beads known from ornaments which accompanied cinerary face-urns discovered in Poland and elements of grave goods found in the Hallstatt cemetery, Austria. But the recent excavation project in the town of Domasław near Wrocław, Poland, discovered a Hallstatt culture cemetery with grave goods that are unique for this part of Europe and which include amber ornaments. There are certain premises which seem to indicate that they may have been manufactured locally. From the subsequent periods of the Iron Age (the La Tène culture and the Roman Influence Period 400 BCE 375 CE), next to the ancient written accounts we also have quite numerous finds of amber ornaments, storehouses and workshops. One could list here the Wrocław-Partynice storehouse, workshops in Poland s Kujawy Region (in Jacewo, Łojewo, Inowrocław, Konary, Kuczkowo, Gąski), Mazovia Region (Regów, Izdebno Kościelne, Tłuste, Biskupice) and Małopolska Region (Jakuszowice, Świlcza) and skeleton grave furnishings, especially in the so-called ducal graves. All the European finds associated with amber, not only the ones listed above, have given an impulse for the notion of the Amber Route, which linked the southern and southeastern coast of the Baltic Sea with the southern European civilisations. The situation changed radically after the Migration Period (ca. 7 th century BCE). At the time, the catchment areas of the Rivers Vistula and Oder saw an inflow of Slavic tribes, while amber artefact manufacture got limited to the coast of the Baltic. Gold Silver Time visitors will have a chance to see finished ornaments and artefacts from the Mazovia Region amber workshops and from the Basonia Treasure. 17

18 Warsaw hotels invite you The purpose of this offer is to promote the hotels recommended by EXPO XXI. The rates Indicated are only approximate and can be differ from those charged by the hotels in specific periods. To confirm the total coast of your stay, please contact your selected hotel directly. SOFITEL VICTORIA HOLIDAY INN WESTIN SHERATON JAN III SOBIESKI MARRIOTT HOTEL ***** Single room: appx. 420 PLN Double room: appx. 495 PLN Breakfast included, 8% VAT excluded Tel km to EXPO XXI INTERCONTINENTAL HOTEL ***** Single room: appx. 434 PLN Double room: appx. 471 PLN Breakfast included, 8% VAT excluded wrs.reservation@ihg.com Tel km to EXPO XXI THE WESTIN WARSAW HOTEL***** Single room: appx. 449 PLN Double room: appx. 517 PLN Breakfast included, 8% VAT excluded warsaw@westin.com Tel km to Expo SHERATON***** Single room: appx. 449 PLN Double room: appx. 517 PLN Breakfast included, 8% VAT excluded warsaw@sheraton.com Tel km to Expo HILTON HOTEL ***** Single room: appx. 475 PLN Double room:appx. 550 PLN Breakfast included, 8% VAT excluded Reservation.Warsaw@hilton.com Tel km to EXPO XXI SOFITEL VICTORIA WARSAW***** No seasonal rates available H3378-RE@sofi tel.com Tel km to Expo IBIS WARSZAWA CENTRUM** Single room: 230 PLN Double/twin room: 230 PLN Weekend rates: Single room: 179 PLN Double/twin room: 179 PLN 7% VAT included, breakfast costs 29 PLN per person H2894@accor.com Tel km to EXPO XXI JAN III SOBIESKI **** Single room: appx. 90 Double room: appx. 105 Breakfast and 8% VAT included reservation@sobieski.com.pl Tel km to EXPO XXI HOLIDAY INN**** Single room: appx. 335 PLN Double room: appx. 395 PLN Breakfast included, 8% VAT excluded rez.holiday@orbis.pl Tel km do EXPO XXI POLONIA PALACE HOTEL **** Single room: appx. 385 PLN Double room:appx. 440 PLN Breakfast and 8% VAT included centralreservation@syrena.com.pl Tel km do EXPO XXI NOVOTEL WARSZAWA AIRPORT**** No seasonal rates available H3383-RE@accor.com Tel km to EXPO XXI MERCURE FRYDERYK CHOPIN*** No seasonal rates available H0527-RE@accor.com Tel km to EXPO XXI MERCURE GRAND*** No seasonal rates available H3384-RE@accor.com Tel km to EXPO XXI METROPOL HOTEL*** Single room: appx. 265 PLN Double room: appx. 295 PLN Breakfast and 8% VAT included centralreservation@syrena.com.pl Tel km to EXPO XXI MDM HOTEL*** Single room: appx. 265 PLN Double room: appx. 295 PLN Breakfast and 8% VAT included centralreservation@syrena.com.pl Tel km to EXPO XXI CAMPANILE** Single or double room: appx. 275 PLN Weekend rates: Single or double room: appx. 199 PLN 8% VAT included, breakfast costs excluded H3714-RE@accor.com Tel km do EXPO XXI TINA HOTEL** Single room: 160 PLN Double room: 200 PLN Triple room: 270 PLN 7% VAT included, breakfast costs 23 PLN per person hotel.tina@warszawa.eta.pl Tel km to EXPO XXI GAJA HOTEL** Single room: appx. 180 PLN Double room: appx. 220 PLN 8% VAT and breakfast included biuro@tww.pl Tel km to EXPO XXI KYRIAD PRESTIGE*** Single or double room: appx. 339 PLN Weekend rates: Single or double room: appx. 260 PLN 8% VAT icluded, breakfast costs excluded warszawa@kyriadpresitge.com Tel km to EXPO XXI TWW APARTMENT** Apartment for 2 persons: appx. 220 PLN Apartment for 3 persons: appx. 315 PLN 8% VAT included, breakfast excluded gaja@gaja.waw.pl Tel km to EXPO XXI HOSTEL Castle Inn (near the Royal Castle in the Old Town) Double room: appx. 290 PLN Double room de luxe: appx. 350 PLN 8% VAT included, breakfast costs excluded castleinn@castleinn.pl Tel km to EXPO XXI Organizatorzy targów Złoto Srebro Czas oraz wydawcy niniejszej publikacji Gold Silver Time organizers and publishers of this publication International Fair Centre (MCT) Visual Arts Studio (PSP) Adres do korespondencji / Mailing address Rzymska 13/19, Warsaw, Poland Tel./fax Management Board of the MCT Krzysztof Rafał Galimski Paweł Montewka Dyrektor Targów / Fair Manager Wanda Gontarska Specjalista ds.targów / Exhibitor Co-ordinator Joanna Bijok Redakcja / Editorial Offi ce Wanda Gontarska Anna Sado Joanna Bijok Generalny wykonawca zabudowy Targów / General Exhibition Arrangement Contractor Visual Arts Studio (PSP) Projekt okładki / Cover design Krzysztof Płuciennik Skład publikacji / Layout Krzysztof Płuciennik Biżuteria na okładce / Cover jewellery Ayala collection by Lewanowicz, photo Ayala Tłumaczenie / Translated by Dorota Górak- Łuba Druk publikacji / Printed by Zakłady Grafi czne TAURUS 18

19

20

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesnt start automatically Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition) Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,

Bardziej szczegółowo

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition) Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000

Bardziej szczegółowo

Lips code 381. *ASP = Lodz National School of Art. 40 szt. ROZMIARY: 2/S, 3/M, 4/L. nero

Lips code 381. *ASP = Lodz National School of Art. 40 szt. ROZMIARY: 2/S, 3/M, 4/L. nero SPRING/SUMMER 2017 ASP Collection ASP Collection to unikalne wzory przygotowane przez studentów Akademii Sztuk Pięknych w Łodzi. Kolekcja przenosi awangardę do codziennych stylizacji. Dzięki temu każda

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition) Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz

Bardziej szczegółowo

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Jan Witkowski : +48 506 780 943 : janwi@janwi.com Project for exhibition photo graphic compositions typography colors Berlin London Paris Barcelona Vienna Prague Krakow Zakopane Jan Witkowski ARTIST FROM

Bardziej szczegółowo

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu IONS-14 / OPTO Meeting For Young Researchers 2013 Khet Tournament On 3-6 July 2013 at the Faculty of Physics, Astronomy and Informatics of Nicolaus Copernicus University in Torun (Poland) there were two

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition)

Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition) Leba, Rowy, Ustka, Slowinski Park Narodowy, plany miast, mapa turystyczna =: Tourist map = Touristenkarte (Polish Edition) FotKart s.c Click here if your download doesn"t start automatically Leba, Rowy,

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to eat out jeść poza domem Czy często jadasz poza domem?

Bardziej szczegółowo

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition)

Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition) Wroclaw, plan nowy: Nowe ulice, 1:22500, sygnalizacja swietlna, wysokosc wiaduktow : Debica = City plan (Polish Edition) Wydawnictwo "Demart" s.c Click here if your download doesn"t start automatically

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

The Lights of Chartres Eustachy Kossakowski, 1983-1989

The Lights of Chartres Eustachy Kossakowski, 1983-1989 Eustachy Kossakowski, 1983-1989 dimensions: 40 x 29 cm technique: 12 color prints on Hahnemuhle Photo Rag 308 g/m² paper made from original Eustachy Kossakowski s negatives edition: 6 price: 12 000 PLN

Bardziej szczegółowo

V MIĘDZYNARODOWEGO BIENNALE PASTELI NOWY SĄCZ 2010 THE 5 TH INTERNATIONAL BIENNIAL PASTEL EXHIBITION NOWY SĄCZ 2010

V MIĘDZYNARODOWEGO BIENNALE PASTELI NOWY SĄCZ 2010 THE 5 TH INTERNATIONAL BIENNIAL PASTEL EXHIBITION NOWY SĄCZ 2010 organizator_organiser Oddział Małopolskiego Centrum Kultury SOKÓŁ w Nowym Sączu Branch of SOKÓŁ Małopolska Culture Centre współorganizator_co-organiser Stowarzyszenie Pastelistów Polskich The Association

Bardziej szczegółowo

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS Patients price acceptance SELECTED FINDINGS October 2015 Summary With growing economy and Poles benefiting from this growth, perception of prices changes - this is also true for pharmaceuticals It may

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 9 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a shower brać prysznic Zawsze rano biorę prysznic.

Bardziej szczegółowo

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Sweden Estonia Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Beskidzkie Fabryki Mebli is a 40-year-old company rooted in industrial traditions

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi SIERPIEŃ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Egzamin maturalny z języka angielskiego

Bardziej szczegółowo

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary.

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary. summary On logistics in a complex manner, at the Expo Silesia fair only Over two thousand visitors came to Expo Silesia on 25-27 May 2010 during the Logistics, and the Rail Transport Fair held at the same

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

Industrial Landscape Eustachy Kossakowski, 1950s and 60s

Industrial Landscape Eustachy Kossakowski, 1950s and 60s dimensions: 38.5 x 28.5 cm technique: 12 black and white silver gelatin fiber prints made from original Eustachy Kossakowski s negatives edition: 6 price: 12 000 PLN Each portfolio is numbered and signed

Bardziej szczegółowo

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL Formanminsidemlookmatmpoliticsxmculturexmsocietymandm economyminmthemregionmofmcentralmandmeasternm EuropexmtheremismnomothermsourcemlikemNew Eastern EuropeImSincemitsmlaunchminmPw--xmthemmagazinemhasm

Bardziej szczegółowo

DYWANY RĘCZNIE WYKONANE

DYWANY RĘCZNIE WYKONANE DYWANY RĘCZNIE WYKONANE CZYM JEST MARKA CARPET DECOR HANDMADE COLLECTION Carpet Decor Handmade Collection to ekskluzywna kolekcja, która powstała z myślą o ludziach ceniących oryginalne wzornictwo, piękną

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

Poland) Wydawnictwo Gea (Warsaw. Click here if your download doesnt start automatically Suwalski Park Krajobrazowy i okolice 1:50 000, mapa turystyczno-krajoznawcza =: Suwalki Landscape Park, tourist map = Suwalki Naturpark,... narodowe i krajobrazowe) (Polish Edition) Click here if your

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Juliusz and Maciej Zalewski eds. and A. D. Coleman et

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi SIERPIEŃ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu

Bardziej szczegółowo

EPS. Erasmus Policy Statement

EPS. Erasmus Policy Statement Wyższa Szkoła Biznesu i Przedsiębiorczości Ostrowiec Świętokrzyski College of Business and Entrepreneurship EPS Erasmus Policy Statement Deklaracja Polityki Erasmusa 2014-2020 EN The institution is located

Bardziej szczegółowo

MATEUSZ SZCZYPIŃSKI EDUCATION SOLO EXHIBITIONS SELECTED GROUP EXHIBITIONS ART FAIRS ACHIEVEMENTS

MATEUSZ SZCZYPIŃSKI EDUCATION SOLO EXHIBITIONS SELECTED GROUP EXHIBITIONS ART FAIRS ACHIEVEMENTS Mateusz Szczypiński / bio MATEUSZ SZCZYPIŃSKI Born in 1984 in Piekary Śląskie, lives ans works in Cracow. Mateusz Szczypiński, author of collages and oil paintings, serves anew the patterns that have already

Bardziej szczegółowo

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na

Bardziej szczegółowo

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o

Bardziej szczegółowo

HOTELE rekomendowane

HOTELE rekomendowane 2008 MARRIOTT HOTEL ***** Al. Jerozolimskie 65/ 79, Warszawa wawpl@marriotthotels.com 3 km do EXPO XXI Tel. 22 630 63 06 Fax. 22 830 03 11 INTERCONTINENTAL HOTEL ***** Ul. Emilii Plater 49, Warszawa wrs.reservation@ihg.com

Bardziej szczegółowo

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest. Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest. Miłe przezwiska? Nie wszystkie przezwiska są obraźliwe. Wiele przezwisk świadczy o tym, że osoba,

Bardziej szczegółowo

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza Lesson 46 ZAIMKI Wersja A Opracowanie: Łukasz Aniśkiewicz Konsultacja: Bogna Ferensztajn W przeciwieństwie do angielskich rzeczowników, które zazwyczaj nie zmieniają formy z wyjątkiem końcówki "-s" w liczbie

Bardziej szczegółowo

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki.

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Since the beginning of our activity we are taking part in many architectural competitions

Bardziej szczegółowo

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesn"t start automatically

PSB dla masazystow. Praca Zbiorowa. Click here if your download doesnt start automatically PSB dla masazystow Praca Zbiorowa Click here if your download doesn"t start automatically PSB dla masazystow Praca Zbiorowa PSB dla masazystow Praca Zbiorowa Podrecznik wydany w formie kieszonkowego przewodnika,

Bardziej szczegółowo

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my Volley English! Już od dziś, co miesiąc, znajdziecie w naszym serwisie nową ofertę. Zapraszamy Cię do nauki angielskiego w praktycznym wydaniu. Przygotowaliśmy dla Ciebie wyjątkowe materiały, które odnoszą

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Click here if your download doesn"t start automatically Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018 Revenue Maximization Sept. 25, 2018 Goal So Far: Ideal Auctions Dominant-Strategy Incentive Compatible (DSIC) b i = v i is a dominant strategy u i 0 x is welfare-maximizing x and p run in polynomial time

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

Angielski Biznes Ciekawie

Angielski Biznes Ciekawie Angielski Biznes Ciekawie Conditional sentences (type 2) 1. Discuss these two types of mindsets. 2. Decide how each type would act. 3. How would you act? Czy nauka gramatyki języka angielskiego jest trudna?

Bardziej szczegółowo

Estimation and planing. Marek Majchrzak, Andrzej Bednarz Wroclaw, 06.07.2011

Estimation and planing. Marek Majchrzak, Andrzej Bednarz Wroclaw, 06.07.2011 Estimation and planing Marek Majchrzak, Andrzej Bednarz Wroclaw, 06.07.2011 Story points Story points C D B A E Story points C D 100 B A E Story points C D 2 x 100 100 B A E Story points C D 2 x 100 100

Bardziej szczegółowo

MEN S CS0C-5836-ZK38-00P COLLECTION

MEN S CS0C-5836-ZK38-00P COLLECTION Men s Collection MEN S CS0C-5836-ZK38-00P01 COLLECTION CS0C-6129-0009-D2P01 CS0C-6155-1066-00P01 CS0C-6156-0009-B8P01 C00C-5825-0842-00P28 C00C-5064-0517-00P01 C00C-5838-007V-00P01 C00C-5605-1027-00P28

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Dolny Slask 1:300 000, mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Dolny Slask 1:300 000, mapa turystyczno-samochodowa: Plan Wroclawia

Bardziej szczegółowo

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:

Bardziej szczegółowo

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005

Cracow University of Economics Poland. Overview. Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 Cracow University of Economics Sources of Real GDP per Capita Growth: Polish Regional-Macroeconomic Dimensions 2000-2005 - Key Note Speech - Presented by: Dr. David Clowes The Growth Research Unit CE Europe

Bardziej szczegółowo

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH. KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH 2016 www.eurostyl-meble.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Staramy się zadowolić gusta różnego rodzaju odbiorców, dlatego nasza oferta jest tak szeroka i ciągle wzbogacana

Bardziej szczegółowo

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery UWAGA: W zadaniach otwartych eksperci przygotowali odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w

Bardziej szczegółowo

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Części nr 10

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Części nr 10 Załącznik nr 1 do Ogłoszenia Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert Części nr 10 Wydział Nauk Historycznych i Społecznych Przedmiotem zamówienia jest realizacja wykładów dla studentów Uniwersytetu

Bardziej szczegółowo

OpenPoland.net API Documentation

OpenPoland.net API Documentation OpenPoland.net API Documentation Release 1.0 Michał Gryczka July 11, 2014 Contents 1 REST API tokens: 3 1.1 How to get a token............................................ 3 2 REST API : search for assets

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

Polish (JUN ) General Certificate of Secondary Education June 2014 TOTAL. Time allowed 1 hour

Polish (JUN ) General Certificate of Secondary Education June 2014 TOTAL. Time allowed 1 hour Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Question Mark General Certificate of Secondary Education June 2014 Polish 46854 Unit 4 Writing

Bardziej szczegółowo

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING Future Simple-czas przyszły prosty Be going to- zamierzenia, plany

Bardziej szczegółowo

Zakres materiału. les/vocabulary-lesson-culture.php

Zakres materiału.   les/vocabulary-lesson-culture.php Wymagania na podstawie Podstawy programowej kształcenia ogólnego dla szkoły podstawowej język obcy oraz częściowo na podstawie polecanego podręcznika New Matura Success Intermediate (zadania pisemne i

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

2010 Doctoral (PhD) student, Academy of Fine Arts in Cracow 2004 09 MA degree in Painting, Academy of Fine Arts in Gdańsk

2010 Doctoral (PhD) student, Academy of Fine Arts in Cracow 2004 09 MA degree in Painting, Academy of Fine Arts in Gdańsk Ewa Juszkiewicz / bio EWA JUSZKIEWICZ Born on 3 September 1984 in Gdańsk. Lives and works in Cracow. Engaged in painting, drawing and animation art. Co-founder of vj-collective AAA Tanie Wizualki. Education

Bardziej szczegółowo

General Certificate of Secondary Education June 2013

General Certificate of Secondary Education June 2013 Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Question Mark General Certificate of Secondary Education June 2013 Polish 46854 Unit 4 Writing

Bardziej szczegółowo

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).

X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna). X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna). Zestaw 1 Wybierz jeden temat i przygotuj się do jego prezentacji przez ok. 3min. 1. The most important

Bardziej szczegółowo

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) Financial support for start-uppres Where to get money? - Equity - Credit - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł) - only for unymployed people - the company must operate minimum

Bardziej szczegółowo

TYLKO DO UŻYTKU WŁASNEGO! PERSONAL USE ONLY!

TYLKO DO UŻYTKU WŁASNEGO! PERSONAL USE ONLY! Rubik's ube wzór na bransoletkę peyote peyote bracelet pattern TYLKO O UŻYTKU WŁSNO! PRSONL US ONLY! Rodzaj ściegu: peyote Ilość kolumn: 31 Ilość rzędów: 91 Ilość koralików: 2821 Ilość kolorów: 7 Przybliżone

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS Present Simple-czas teraźniejszy prosty Present Continuous-czas teraźniejszy ciągły UŻYWAMY: gdy mówimy o rutynie gdy mówimy o harmonogramach gdy mówimy

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.

» meble gabinetowe. executive furniture systems. INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet. meble gabinetowe executive furniture systems INTER OFFICE UL.INŻYNIERSKA 5 20-484 LUBLIN TEL/FAX 81-744-52-09 interoffice@poczta.onet.pl meble gabinetowe executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności

Bardziej szczegółowo

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie I. Cele lekcji 1) Wiadomości Uczeń: wie, że czas present perfect

Bardziej szczegółowo

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama

Bardziej szczegółowo

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions.

NEW ITEMS 2018 NOWA KOLEKCJA FA SPORTSWEAR also means modern styling, fashionable cuts and functional solutions. CATALOG 208 NEW ITEMS 208 FA SPORTSWEAR is the true essence of the sports passion, good style, comfort and quality. The addressees of the brand are not only full-of-passion fitness enthusiasts and those

Bardziej szczegółowo

Export Markets Enterprise Florida Inc.

Export Markets Enterprise Florida Inc. Export Markets Enterprise Florida Inc. IV webinarium 5.03.2015 Współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Republika

Bardziej szczegółowo

DOI: / /32/37

DOI: / /32/37 . 2015. 4 (32) 1:18 DOI: 10.17223/1998863 /32/37 -,,. - -. :,,,,., -, -.,.-.,.,.,. -., -,.,,., -, 70 80. (.,.,. ),, -,.,, -,, (1886 1980).,.,, (.,.,..), -, -,,,, ; -, - 346, -,.. :, -, -,,,,,.,,, -,,,

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

» meble gabinetowe. executive furniture systems

» meble gabinetowe. executive furniture systems » meble gabinetowe executive furniture systems » meble gabinetowe» executive furniture 0 Rio Potrzeba nowoczesności» Forma gabinetu podkreśla jego wysoką klasę. Docenią ją osoby, dla których istotne są

Bardziej szczegółowo