Składany czajnik turystyczny CJ-0110

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Składany czajnik turystyczny CJ-0110"

Transkrypt

1 Składany czajnik turystyczny CJ-0110 PL Instrukcja obsługi UK Operating Instructions BG Инструкция за експлоатация

2 Składany czajnik turystyczny CJ-0110 KARTA GWARANCYJNA Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego NR... Nazwa sprzętu:... Typ, model:... Data sprzedaży: pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta gwarancyjna z załączonym do niej dowodem zakupu produktu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowego użytkowania produktu, uszkodzeń mechanicznych lub samowolnych napraw. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. SERWIS ARCONET ul. Grobelnego MIŃSK MAZOWIECKI tel , INFOLINIA: LISTA PUNKTÓW SERWISOWYCH: IMPORTER / DYSTRYBUTOR: Expo-service Sp. z o.o Warszawa, Al. Witosa 31, Polska tel , fax AGD@expo-service.com.pl Adres do korespondencji: Expo-service Sp. z o.o Mińsk Mazowiecki ul. Grobelnego 4 2 CJ0110_IM_200_

3 INSTRUKCJA OBSŁUGI Składany czajnik turystyczny CJ-0110 PL WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania tego czajnika, należy postępować zgodnie z poniższymi zasadami bezpieczeństwa: 1. Przeczytaj instrukcję przed użyciem i zachowaj opakowanie oraz instrukcję obsługi, ponieważ zawiera ważne informacje. 2. Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i powyżej, jeśli ich działanie jest nadzorowane lub zostały one uprzednio poinstruowane odnośnie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją niebezpieczeństwo związane z użytkowaniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i są pod nadzorem osoby dorosłej. Przechowuj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat. 3. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. 4. Z urządzenia mogą korzystać osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i umysłowej lub nie posiadające stosownego doświadczenia i wiedzy, jeśli ich działanie jest nadzorowane lub zostały one poinstruowane w zakresie prawidłowego posługiwania się urządzeniem i rozumieją związane z tym zagrożenia. 5. Proszę wyłączyć czajnik wyłącznikiem i wyjąć wtyczkę z sieci podczas napełniania wodą, wylewania wody, czyszczenia oraz gdy urządzenie nie jest używane. 6. Poziom wody powinien zawierać się pomiędzy MIN a MAX. Nigdy nie przekraczaj maksymalnego poziomu wody, gdyż spowoduje to ryzyko rozlania lub rozpryskania gorącej wody, co może skutkować poparzeniami i szkodami materialnymi. 7. Aby uniknąć potencjalnego zagrożenia pożarowego, należy zachować ten czajnik z dala od środków wybuchowych i łatwopalnych przedmiotów. Na przykład, nie należy używać czajnika na lub w pobliżu urządzeń z otwartym płomieniem. 8. Nie wolno umieszczać przewodu tak, aby zwisał z krawędzi stołu lub blatu ani dotykał gorących powierzchni. 9. Przewód zasilający należy trzymać z dala od urządzeń grzewczych. 10. Na przewodzie zasilajacym nie należy kłaść żadnych ciężkich przedmiotów. 11. Podczas burzy należy odłączyć urządzenie z gniazdka. 12. Nigdy nie wolno ciągnąć za przewód, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia przewodu oraz porażenia prądem. 13. W przypadku uszkodzenia przewodu lub wtyczki albo wadliwego działania lub uszkodzenia urządzenia wskutek upadku należy oddać całe urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu przeglądu, naprawy lub regulacji. 14. Nie dotykać powierzchni goracego czajnika, z wyjątkiem uchwytu. 3

4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Składany czajnik turystyczny CJ-0110 PL 15. Aby uniknąć możliwości poparzenia przez parę podczas pracy czajnika, należy ustawić dziobek z dala od twarzy i obrócić go w kierunku przeciwnym do użytkownika. 16. Jeżeli czajnik stoi na drewnianym meblu,blacie należy stosować podkladkę ochronną, aby uniknąć uszkodzenia powierzchni mebla. 17. Przed gotowaniem, należy upewnić się, że pokrywa jest odpowiednio zamknięta, aby uniknąć poparzenia. 18. Unoszenie pokrywki podczas gotowania grozi poparzeniem. 19. Trzymając czajnik z gorącą wodą należy zachować najwyższą ostrożność. Nigdy nie podnosić czajnika trzymając za pokrywkę, zawsze korzystać z uchwytu. 20. Nigdy nie włączaj czajnika, gdy jest pusty. 21. Aby uniknąć porażenia pradem, nie wolno zanurzać czajnika, ani przewodu w żadnej cieczy. 22. Czajnik jest przeznaczony tylko do gotowania wody. Proszę nie gotować innej cieczy ponieważ może to spowodować uszkodzenie czajnika. 23. Podczas gotowania wody albo tuż po zagotowaniu nie wolno próbować otwierać pokrywki, gdyż grozi to poparzeniem ręki gorącą parą. 24. Należy regularnie czyścić czajnik i usuwać kamień lub osad z dna, w celu zapewnienia prawidłowego działania urządzenia. 25. Należy uważać, aby nie przebić urzadzenia ostrym przedmiotem. 26. Nie zanurzać urządzenia podczas czyszczenia. 27. Urządzenie jest przeznaczone do stosowania w gospodarstwie domowym i podobnych zastosowań takich jak: w sekcjach kuchennych w sklepach, biurach i innych środowiskach pracy ; w gospodarstwach rolniczych i agroturystycznych ; przez klientów w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych ; w obiektach typu Bed and Breakfast. UWAGA: Ten czajnik posiada funkcję automatycznego podgrzewania. Gdy temperatura wody wynosi poniżej 78 0C, czajnik rozpocznie ponowne gotowanie automatycznie. Proszę włączyć przycisk OFF i odłączyć czajnik po gotowaniu, inaczej czajnik zachowa funkcję podgrzewania w sposób ciągły. 4

5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Składany czajnik turystyczny CJ-0110 PL OPIS PRODUKTU 1. Pokrywka 2. Przycisk otwierający pokrywkę 3. Uchwyt 4. Dziubek 5. Korpus 6. Podstawa 7. Włącznik/Wyłącznik (ON/OFF) 8. Przewód elektryczny z wtyczką 9. Linia wskaźnika poziomu MIN 10. Linia wskaźnika poziomu MAX OBSŁUGA URZĄDZENIA 1. Przed pierwszym użyciem należy napełnić czajnik czystą wodą do poziomu maksymalnego (0,5 l) i podłączyć do gniazdka elektrycznego, aby rozpocząć gotowanie. Po zagotowaniu wodę wylać, ponownie napełnić czajnik i zagotować. 2. Czajnik zawsze powinien być odłączony podczas napełniania wodą. 3. Napełnić czajnik wodą do pożądanego poziomu. Nie nalewać za dużo wody, gdyż spowoduje to ryzyko rozlania lub rozpryskiwania wody. Wskaźnik poziomu wody pomaga odmierzyć odpowiednią ilość. Można wlewać wodę do czajnika przez dziobek albo przez otwartą pokrywę. Po nalaniu wody nie wolno zapomnieć o zamknięciu pokrywki, gdyż w przeciwnym razie urządzenie nie wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody. 4. Nie nalewaj ponad maksymalną pojemność (MAX 0,5 l), aby zapobiec przepełnieniu podczas gotowania.. 5. Nie nalewaj poniżej poziomu (MIN), aby czajnik nie został uruchomiony bez wody. 6. Upewnij się, że pokrywa jest zamknięta przed włączeniem włącznika ON / OFF. 7. Urządzenie jest wyposażone w automatyczny wyłącznik zapobiegający przegrzaniu, który działa w przypadku włączenia czajnika z niedostateczną ilością wody.w przypadku włączenia się automatycznego wyłącznika, należy wyłączyć czajnik, odłączyć przewód zasilania i zostawić urządzenie, aby się ochłodziło przez 4 do 5 minut. Następnie napełnić ponownie czajnik i włączyć. Czajnik powinien działać normalnie. Nigdy nie gotuj wody w złożonej pozycji. PODSTAWOWE DZIAŁANIE: 1. Po napełnieniu wodą, postaw czajnik na suchej i płaskiej powierzchni, a następnie włóż wtyczkę do gniazdka i włącz przełącznikiem ON / OFF. Wówczas wskaźnik zasilania się zapali.czajnik zaczyna działać. 2. Po zagotowaniu wody, czajnik przestanie działać automatycznie, kontrolka zgaśnie. Czajnik pozostaje ciepły do momentu, gdy temperatura wody spadnie poniżej 78 ºC, wtedy czajnik ponownie rozpocznie proces podgrzewania. Proszę włączyć przełącznik ON / OFF w pozycji OFF i odłączyć wtyczkę zasilania, jeśli nie potrzebujemy ponownie zagotować wody. 3. Należy zawsze wyjmować przewód z kontaktu przed nalewaniem wody. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Obudowę czajnika wycieraj miękką gąbką lub zwilżoną ściereczką. Uporczywe plamy można czyścić szmatką zwilżoną wodą z dodatkiem łagodnego środka myjącego. Nie używaj materiałów ściernych, lub proszku. Nigdy nie zanurzaj czajnika w wodzie lub innej cieczy. Od czasu do czasu, w zależności od jakości dostarczanej wody, wewnątrz czajnika podczas gotowania naturalnie tworzy się osad kamienny, głównie na elemencie grzejnym, co zmniejsza wydajność grzania. Ilość osadu kamiennego zależy głównie od twardości wody w danej okolicy oraz częstotliwości używania czajnika. Osad kamienny nie jest szkodliwy dla zdrowia, jednak jeżeli dostanie się do napoju, może nadać mu proszkowy posmak. Dlatego należy regularnie usuwać kamień zgodnie ze wskazówkami poniżej. 5

6 SPOSÓB SKŁADANIA USUWANIE KAMIENIA 1. Zaleca się regularnie usuwać kamień z czajnika. Przy normalnym użytkowaniu, co najmniej dwa razy w roku. 2. Napełnij czajnik do poziomu MAX mieszanką octu i wody w proporcji jedna miarka octu i dwie miarki wody. Włącz czajnik i podgrzej mieszankę. 3. Pozostaw mieszankę na co najmniej 12 godzin. 4. Następnie opróżnij czajnik. 5. Napełnij czajnik czystą wodą do poziomu MAX, i ponownie zagotuj. 6. Wylej zagotowaną wodę, żeby usunąć resztki kamienia i octu. 7. Opłucz czajnik wewnątrz czystą wodą. SPECYFIKACJA TECHNICZNA : ZASILANIE: V~ CZĘSTOTLIWOŚĆ: 50/60 Hz MOC: 750 W EKOLOGIA OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników. Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektrycznego sprzętu podlegającego utylizacji. W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać materiały z których składa się produkt. Waga:0,54 kg 6

7 CORDLESS KETTLE CJ-0110 INSTRUCTION MANUAL UK IMPORTANT SAFEGUARD When using this kettle, please follow the below safety precautions: 1. Read the instruction carefully before use and keep it well for future reference. 2. Keep this appliance away from Children. Adults should monitor children well enough when using this kettle to prevent potential hurts. 3. Please switch the power off and pull out the plug when filling water, pouring out water, cleaning the kettle and do not need to use the kettle. 4. Please check the water level indicating lines (MAX or MIN) on the kettle body carefully when filling water and do not fill over the MAX line 0.5 l to avoid overflow when boiling. 5. To avoid a potential fire risk, please keep this kettle away from those flammable and combustible objects. For example, do not use this kettle on or near appliances with open flame. 6. Please keep the power cord away from high temperature objects and sharp objects. 7. Please do not pull the power cord as the power cord would be damaged and bring potential electric shock. 8. If the cord or plug is damaged or any other parts of the kettle is damaged, please do not repair by yourself. Please do not use this kettle again and contact our after-sales service center for assistance. 9. Please carry the kettle with the handle only, do not touch the kettle body after boiled. 10. To avoid a potential hurt by steam during operation, please keep the spout away from your face or turn it to the opposite direction of the user. 11. When placing on a wooden furniture/table, please add a protective pad at the bottom of the kettle to prevent potential damage on furniture/table. 12. Before boiling, please make sure the lid is covered well enough to avoid hot steam leaking out. 13. If the lid is opened during heating, please hold a towel or a glove to cover the lid again. Please do not use your hand to do it directly to avoid scalding. 14. Please use the handle to move the kettle after water is boiled. 15. Do not switch the kettle on when it is empty or fill under the MIN indicating line. 16. To avoid potential electric shock, please do not put the kettle, the base or the power cord into any kinds of liquid. 17. The kettle is only used for boiling water. Please do not boil any other liquid in the kettle as it would be damaged the kettle. 18. When the water is boiling, please do not open the lid to avoid being hurt by the hot steam. 19. Please clean the kettle regularly as the scales accumulated on the heating plate and inside the kettle will affect the normal operation. 7

8 CORDLESS KETTLE CJ-0110 INSTRUCTION MANUAL UK CAUTION: This kettle has auto-reheat function when the water temperature is below 78 0C, the kettle will start re-heating automatically. Please switch the power off button and unplug the kettle after boiled, otherwise the kettle will keep reheat function continuously. MAIN PARTS OF THE KETTLE 1. Lid 2. Lid open switch 3. Handle 4. Spout 5. Kettle body 6. Base 7. ON/OFF switch 8. Power cord with plug 9. MIN water level indication line 10. MAX water level indication line INSTRUCTION OF USAGE 1. Before the first usage, please fill the kettle with clean water to MAX indicating line of kettle (0.5 l) and plug into the wall socket to start boiling. Discard the water and repeat the steps again. 2. The kettle should always be unplugged when filling in water. 3. Fill the kettle with water to the desired level. The water indicating line (MAX or MIN) on kettle s body will assist you to measure the correct amount of water. 4. Do not fill over the maximum capacity (MAX 0.5 l) to prevent overflow during boiling. 5. Do not fill less than the lowest capacity MIN to prevent the kettle running dry while operating. 6. Please make sure that the lid is closed before you turn on the ON/OFF switch. 7. An automatic safety cut-off function will be applied while overheat. This function will be operated if the kettle is switched on with insufficient water. Always ensure the water inside the kettle is higher than the minimum indicating (MIN) line. If the automatic safety cut-off has operated, switch the kettle off, disconnect from the power outlet and allow the kettle to cool down for 4 to 5 minutes. Then refill with water and switch the kettle on again, it will work normally. BASIC OPERATION: 1. After filling in the water, put the kettle on a dry and flat surface, then insert the plug to the wall socket, switch on the ON/OFF switch, then the power indicator light will be on, the kettle starts to work. 2. After the water boils, the kettle will stop working automatically, the indicator light will go off. The kettle is still under keeping temperature mode, when water temperature goes below 78 ºC, it will start the reheat process again. Please turn the ON/OFF switch to off position and unplug the power plug if you do not need the reheat function to be on. 3. Make sure the plug is removed when pouring out the water. CLEANING AND MAINTENANCE Make sure the kettle is cool and disconnect from the power supply. Wipe the exterior of the kettle with a soft sponge. Remove stubborn spots with a cloth moistened with mild liquid detergent. Do not use abrasive scouring pads or powder. Never immerse the kettle in water or other liquid. From time to time, depended on the nature of the supply water, boiled scale deposit may be naturally formed and can be found adhered to the heating element, it will reduce the heating efficiency. The amount of boiled scale deposit is mainly decided by the water hardness in the water supply and the frequency the kettle is used. So if you found that above situation, you could follow the below methods to descale the kettle. 8

9 CORDLESS KETTLE CJ-0110 INSTRUCTION MANUAL UK FOLDING METHOD 1. Extended status for use 2. Fold in one side of the kettle, following the folding line. 3. Follow the folding line around the kettle to fold in the whole rim. DESCALING It is recommended to descale the kettle regularly. With normal use, at least twice a year. 1. Fill the kettle with a mixture of one part of ordinary vinegar and two parts of water to MAX indicating line. Switch on the kettle and start boiling. 2. After boiled, keep the mixture inside the kettle for 12 hours. 3. Discard the mixture after 12 hours. 4. Fill the kettle with clean water to MAX indicating line and boil again. 5. Discard the boiled water, the remaining scale and vinegar are removed and poured out from the kettle. TECHNICAL PARAMETERS Rated voltage: V~ Rated frequency: 50/60 Hz Power: 750 W Product dimension: 203 L*129 W*152 H mm (unfold) 203 L*129 W*103 H mm (folded) ECOLOGY ENVIRONMENTAL PROTECTION The crossed-out trash bin symbol on electrical equipment or packaging indicates that the device cannot be treated as general household waste and should not be disposed of into containers for such waste. Obsolete or broken-down electrical device should be delivered to special designated collection points, organized by local public administration, whose purpose is to collect recyclable electrical equipment. This way, each household helps reduce possible negative effects influencing natural environment and allows the reclaiming of materials which the product is made of. Weight: 0.54kg 9

10 СГЛОБЯЕМ ТУРИСТИЧЕСКИ ЧАЙНИК CJ-0110 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG ВАЖНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди първата употреба на уреда прочетете внимателно инструкцията за употреба. Запазете инструкцията за преглед. При предаване на уреда на трето лице приложете към него настоящата инструкция за експлоатация. Уреда могат да ползват деца на 8 години и повече, ако действат под надзор или бяха предварително запознати с безопасно ползване на уреда и разбират опасността, свързана с употреба. Почистване и поддържане на уреда не може да се извършва от деца, ненавършили 8 години, дори ако се намират под надзор на възрастно лице. Съхранявайте уреда и кабела му далече от деца до 8 години. Уреда могат да ползват лицата с ограничени физически, сетивни и умствени способности или без съответен опит и знания, ако действат под надзор или бяха предварително запознати с правилно ползване на уреда и разбират свързана с това опасност. Децата не могат да си играят с уреда. Никога не оставяйте включен чайник без надзор. Ако не употребявате уреда, винаги го отключвайте от захранващата мрежа. Не помествайте уреда или захранващия кабел близо до горещи повърхности (напр. нагревателни плочи) или други източници на топлина. Не препълвайте чайника с вода, ако чайникът е препълнен, това може да резултира с изливане на вода и опарвания или материални щети. Не поставяйте кабела, така че да виси над ръба на маса или брояч или докосва горещи повърхности. Захранващият кабел трябва да се държат далеч от отоплителни уреди. Никога не дърпайте кабела, тъй като това може да повреди на кабела и токов удар. При повреда на кабела или щепсела или при неправилно действие или повреда на уреда в резултат от падане предадете целия уред в най-близкия оторизиран сървиз за преглед, ремонт или регулация. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никога не се докосвайте до чайника по време на готвене на вода или непосредствено след приключване на работа. Хващайте и пренасяйте чайника само за дръжката. При готвене на вода от чайника се добива пара, бъдете предпазливи, за да не се опарите. Ако чайникът стои върху дървени мебели, плот, употребявайте защитна подложка, за да избегнете повреда на повърхност на мебелите. Гответе вода само при затворен капак, в обратен случай врящата вода може да се излее и да предизвика опарвания или материални щети.. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В никакъв случай не отваряйте капака на уреда по време на готвене на вода. 10

11 СГЛОБЯЕМ ТУРИСТИЧЕСКИ ЧАЙНИК CJ-0110 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG Бъдете предпазливи, за да не се опарите с врящата вода и водна пара. Почиствайте уреда само след пълно изстиване.. Никога не включвайте каната, когато тя е празна ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да предотвратите поражение от електрически ток, не потапяйте чайника, подставката, захранващия кабел и щепсела във вода или друга течност. Употребявайте чайника изключително съгласно предназначението му за готвене на вода. Не бива да напълвате чайника с други течности. При стопляне на вода или веднага след като тя заври, не бива да се опитвате да отваряте капака, тъй като има опасност от опарване на ръка с гореща пара. Внимавайте да не промушите уреда с остър предмет. Редовно почиствайте чайника и отстранявайте камъка или утайка от дъното, за да осигурите правилно действие на уреда Уредът е предназначен за употреба в домакинство и подобни, като: в кухненски помещения в магазини, офиси и други работни места; в селски и агротуристически стопанства; от клиенти в хотели, мотели и други жилищни обекти; в обекти от тип Bed and Breakfast. ВНИМАНИЕ: Този чайник има функция за автоматично стопляне. Когато температурата на водата падне под 78 0C, чайникът ще започне отново да я стопля автоматично. Включете копчето OFF и изключете чайника след затопляне, иначе функцията за стопляне ще се запази в чайника по постоянен начин. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 1. Капак 2. Копче за отваряне на капака 3. Дръжка 4. Чучур 5. Корпус 6. Подставка 7. Включвател/Изключвател (ON/OFF) 8. Електрически кабел с щепсел 9. Линия на показателя на нивото MIN 10. Линия на показателя на нивото MAX 11

12 СГЛОБЯЕМ ТУРИСТИЧЕСКИ ЧАЙНИК CJ-0110 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА 1. Преди първата употреба напълнете чайника с чиста вода до максималното ниво (0,5 л) и подключете към електрическото гнездо, за да започнете готвене. След като водата заври, излейте я, повторно напълнете чайника и стоплете водата. 2. При напълване с вода чайникът винаги трябва да е отключен. 3. Напълнете чайника с вода до желателното ниво. Не наливайте твърде много вода, тъй като това ще предизвика риск от разливане или разпръскване на вода. Показателят на нивото на вода позволява да се отмери съответно количество. Водата може да се влива в чайника чрез чучура или чрез отворения капак. След наливане на вода не бива да забравяте да затворите капака, тъй като в обратен случай уредът няма автоматично да се изключи след затопляне на вода. 4. Не наливайте над максималната вместимост (MAX 0.5 л), за да предотвратите препълване при стопляне. 5. Не наливайте под нивото (MIN), за да чайникът не се включи без вода. 6. Преди да включите включвателя ON/OFF, осигурете се, че капакът е затворен. 7. Уредът е снабден с автоматичен изключвател, предпазващ от прегряване, който действа при включване на чайника с недостатъчно количество вода. При включване на автоматичния изключвател изключете чайника, отключете захранващия кабел и оставете уреда да изстине в течение на 4 5 минути. След това повторно напълнете чайника и го включете. Чайникът трябва да работи нормално. Никога не стопляйте вода в сглобено положение. ОСНОВНО ДЕЙСТВИЕ: 1. След напълване с вода поставете чайника върху суха и плоска повърхност, а след това сложете щепсела в гнездото и включете с превключвателя ON/OFF. Тогава показателят за захранването ще се запали. Чайникът започва да работи. 2. След стопляне на вода чайникът автоматично ще спре работата, контролната лампичка ще угасне. Чайникът остава топъл до момент, когато температурата на вода падне под 78 ºC, тогава чайникът повторно ще започне процеса на стоплянето. Включете превключвателя ON / OFF в положение OFF и отключете захранващия щепсел, ако не искате повторно да стоплите вода. 3. Винаги изваждайте щепсела от гнездото преди наливане на вода. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДЪРЖАНЕ 1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди започване на почистването изключете уреда, отключете го от захранването и изчакайте, докато напълно изстине, за да избегнете поражение от електрически ток или опарване. 2. Протрийте външния корпус с мека, влажна кърпичка, а след това избършете насухо. 3. За почистване на корпуса не употребявайте абразивни материали, силни химически, алкални или дезинфекционни средства, тъй като те могат вредно да повлияят върху повърхността на уреда. 4. ВНИМАНИЕ! Не потапяйте никаква част от уреда във вода или други течности. 5. По грейката и вътрешните стени на чайника се утаява камък. Той трябва редовно да се отстранява. 6. Препоръчва се да опразните чайника от вода, когато той не се употребява. ОТСТРАНЯВАНЕ НА КАМЪК За отстраняване на камък можете да употребявате разтвор от вода и оцет или специални разтварящи препарати, предназначени за пластмасови чайници, като ги употребявате съгласно инструкцията. При употреба на разтвор от вода и оцет (1 част оцет за 2 части вода) влейте го в чайника и стоплете, но ДА НЕ ЗАВРИ. Оставете разтвора в чайника, докато изстине (около 1 час), след което го излейте. След това напълнете чайника пълен с вода и я оставете да заври. Действието се повтаря 2 3 пъти. След изливане на вода премахнете остатъци от утайка с влажна кърпичка. Препоръчва се редовно отстраняване на камък от чайника. Честота на отстраняване на камък зависи от качество и вид на употребяваната вода. 12

13 СГЛОБЯЕМ ТУРИСТИЧЕСКИ ЧАЙНИК CJ-0110 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG Начин за сглобяване ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ: Мощност: 750 Вт Напрежение: В ~ Честота: 50/60 Гц Вместимост: 0,5 Л ЕКОЛОГИЯ ПАЗЕТЕ ОКОЛНАТА СРЕДА Символът на зачертана кофа за отпадъци, поместен върху електрооборудване или опаковка сочи, че уредът не може да се третира заедно с общи битови отпадъци и не трябва да се изхвърля в предназначени за целта контейнери. Ненужният или изразходваният електроуред трябва да се достави в специално предназначени за целта пунктове за събиране, организирани от местната обществена администрация, предвидени за предаване на електрооборудването, подлежащо на утилизация. По този начин всяко домакинство допринася за намаляване на евентуални отрицателни последици, влияещи върху околната среда и позволява да се възстановят материалите, от които се състои продуктът. Тегло 0,54 кг 13

14 14

15 15

16 16

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7112 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku

Bardziej szczegółowo

Czajnik bezprzewodowy CJ-1770

Czajnik bezprzewodowy CJ-1770 Czajnik bezprzewodowy CJ-1770 PL Instrukcja obsługi................................................................ 3 UK Operating Instructions...........................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY

Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7900 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny

INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA

Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA Instrukcja obsługi R-772, R-773 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ZE SZKLA Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610 Varn Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7610 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej

Bardziej szczegółowo

EK2101 X-LINE CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL

EK2101 X-LINE CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL EK2101 X-LINE CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL 1 POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 6 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-797 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

EK1501 CZAJNIK Z REGULACJĄ TEMPERATURY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE WITH TEMPERATURE CONTROL - INSTRUCTION MANUAL

EK1501 CZAJNIK Z REGULACJĄ TEMPERATURY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE WITH TEMPERATURE CONTROL - INSTRUCTION MANUAL EK1501 CZAJNIK Z REGULACJĄ TEMPERATURY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE WITH TEMPERATURE CONTROL - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 9 1 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia

Bardziej szczegółowo

Czajnik elektryczny PL EN. Electric kettle. EK01 Diamond

Czajnik elektryczny PL EN. Electric kettle. EK01 Diamond Czajnik elektryczny Electric kettle EK01 Diamond PL EN POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w tym następujących:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863

Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 3. Nie używaj do czyszczenia silnych środków czyszczących, acetonu, alkoholu, ostrych materiałów, itp. 4. Należy regularnie usuwać okruchy pieczywa wewnątrz tostera,

Bardziej szczegółowo

Zasady bezpieczeństwa

Zasady bezpieczeństwa 2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna LD-0030

Lodówka turystyczna LD-0030 Lodówka turystyczna LD-0030 PL Instrukcja obsługi................................................................ 6 UK Operating instructions...........................................................

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5

EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5 EK1301/1302/1303 CZAJNIK BEZPRZEWODOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KETTLE - INSTRUCTION MANUAL 1 POLSKI... STR. 2 ENGLISH... P. 5 POLSKI PL ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

Czajnik bezprzewodowy CJ-5001

Czajnik bezprzewodowy CJ-5001 Czajnik bezprzewodowy CJ-5001 PL Instrukcja obsługi................................................................ 4 UK Operating instructions...........................................................

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Mouse Tracer Fiorano RF

Mouse Tracer Fiorano RF Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

INSTRUCTION MANUAL.   Strona 1 INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO Spis treści Czajnik elektryczny PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 Wymagania elektryczne... 7 Utylizacja odpadów sprzętu

Bardziej szczegółowo

A B D C E F G H I J K L 3

A B D C E F G H I J K L 3 KETTLE WK 5040 PL A B C D E F G H I J K L 3 POLSKI 35-39 4 BEZPIECZEŃSTWO I MONTAŻ Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi! Stosuj się do wskazówek bezpieczeństwa, aby uniknąć

Bardziej szczegółowo

EKSPRES DO KAWY R-929

EKSPRES DO KAWY R-929 Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-929 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

EKSPRES DO KAWY R-924

EKSPRES DO KAWY R-924 Instrukcja obsługi EKSPRES DO KAWY R-924 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

STELIO, TERRA Czajnik elektryczny. Instrukcja obsługi

STELIO, TERRA Czajnik elektryczny. Instrukcja obsługi STELIO, TERRA Czajnik elektryczny Instrukcja obsługi Ważne informacje w zakresie bezpieczeństwa Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 ośmiu lat, a także osoby o ograniczonych zdolnościach

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331 Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-331 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Instrukcję należy zachować

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Sterylizator parowy i podgrzewacz 2w1

Mamajoo Sterylizator parowy i podgrzewacz 2w1 Mamajoo Sterylizator parowy i podgrzewacz 2w1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268 Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE elektrycznego Instrukcja obsługi czajnika Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE Dziękujemy za zakup urządzenia z «Maestro». Funkcjonalność, jakość projektowania i standardy gwarantują

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760

CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY Z REGULACJĄ TEMPERATURY R-760 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej

Bardziej szczegółowo

DC UPS. User Manual. Page 1

DC UPS. User Manual. Page 1 DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Czajnik bezprzewodowy INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

Czajnik bezprzewodowy INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Czajnik bezprzewodowy INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI Strona tytułowa Numer strony WAŻNE WSKAZÓWKI 1-4 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 4 OPIS CZAJNIKA 4-5 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA 5-6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Bardziej szczegółowo

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TeeGourmet

Instrukcja obsługi TeeGourmet Instrukcja obsługi TeeGourmet Item No. 1800/1810 1 Instrukcja obsługi... 3 1.1 Informacje ogólne... 3 1.2 Informacje o instrukcji... 3 1.3 Ostrzeżenia... 3 1.4 Ograniczenia odpowiedzialności... 4 1.5 Ochrona

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone

Bardziej szczegółowo

ROBOT KUCHENNY R-586

ROBOT KUCHENNY R-586 Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo