8. Taschenwörterbuch. Polnisch-Deutsch, Deutsch/Polnisch, Überarbeitete Ausgabe, Hildesheim, Zürich, New York 2012.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "8. Taschenwörterbuch. Polnisch-Deutsch, Deutsch/Polnisch, Überarbeitete Ausgabe, Hildesheim, Zürich, New York 2012."

Transkrypt

1 Bücher 1. [Mitverf.: M. Basaj]: Słownik frazeologiczny czesko-polski, Katowice Leksykalne środki wyrażania modalności w języku czeskim i polskim, Wrocław Niemieckie passivum i man-sätze a ich przekład w języku czeskim i polskim, Wrocław [Mitverf.: U.Engel, L. Cirko, et al. ]: Deutsch-polnische kontrastive Grammatik, Heidelberg 1999, Warszawa Taschenwörterbuch. Polnisch-Deutsch, Deutsch/ Polnisch, viamundo, Gütersloh/ München [Mitwirkung im Hauptteil mit Alina Jurasz ]: Engel, Ulrich; Tomiczek, Eugeniusz: Wie wir reden. Sprechen im deutsch-polnischen Kontrast, Wrocław/ Dresden [Mitverf.: A. Jurasz, L. Cirko, U. Engel]: Die unflektierbaren Wörter. Band 4., Deutschpolnische kontrastive Grammatik, Zweite, neu bearbeitete und ergänzte Auflage, Hildesheim, Zürich, New York Taschenwörterbuch. Polnisch-Deutsch, Deutsch/Polnisch, Überarbeitete Ausgabe, Hildesheim, Zürich, New York Herausgebertätigkeit 1. Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej I, Hrsg. mit M. Basaj, Wrocław Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej II, Hrsg. mit M. Basaj, Wrocław1985.

2 3. Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej III, Hrsg. mit M. Basaj, Wrocław Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej IV, Hrsg. mit M. Basaj, Wrocław Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej V, Hrsg. mit M. Basaj, Wrocław Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej, Wrocław Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej VI, Hrsg. mit M. Basaj, Wrocław Semantyka a konfrontacja językowa, Hrsg. mit V. Koseska, Warszawa Polonistik im Deutschsprachigen Bereich. Aufgaben und Perspektiven ihrer Entwicklung, Hrsg. mit Wolfgang F. Schwarz, Hans-Christian Trepte, Hildesheim, Zürich, New York, Sprachpolitik und Zertifizierung/Polityka językowa a certyfikacja, Hrsg. mit J. Tambor, Katowice, Europäische Sprachpolitik und Zertifizierung des Polnischen und Tschechischen, Polityka językowa w Europie a certyfikacja języka polskiego i czeskiego, Jazyková politika v Evropě a certifikace polstiny a češtiny, Hrsg. mit J. Tambor, Frankfurt am Main, Bern, New York, Paris, ALTERITÄTEN: Literatur, Kultur, Sprache. Festschrift für Wolfgang F. Schwarz zum 65. Geburtstag, Hrsg. mit Grit Mehlhorn, Hans-Christian Trepte, Alina Jurasz, Hildesheim, Zürich, New York Buchreihen [Mitherausgeberin] westostpassagen. Slawistische Forschungen und Texte Literatur, Sprache Kultur. Hrsg. mit Wolfgang F. Schwarz, Hans-Christian Trepte, Alicja Nagórko. Hildesheim, Zürich, New York: Olms 2005-; 17 Bde bisher erschienen, wird fortgesetzt.

3 Aufsätze und Buchbeiträge 1. Polskie konstrukcje z imiesłowami nieodmiennymi współczesnymi i ich odpowiedniki w tłumaczeniu czeskim, in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 19, 1980, S Wyrażanie stopnia pewności i prawdopodobieństwa sądu w języku czeskim i polskim, in: Rocznik Slawistyczny 41, 1980, S Frazeologiczne warianty i synonimy ustalonych porównań w języku czeskim i polskim, in: A. Lewicki (Hrsg.): Stałość i zmienność związków frazeologicznych, Lublin 1982, S Relacje semantyczne między jednostkami frazeologicznymi, in.: M. Basaj u. D. Rytel (Hrsg.): Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej I, Wrocław 1982, S Modalne predykatywy służące wyrażaniu modalności deontycznej w języku czeskim i polskim, in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 21, 1983, S Kategoria diatezy i strony w ujęciu grupy typologicznej leningradzkich lingwistów, in: Slavia Orientalis 1983, Heft 1-2, S Stosunki semantyczne w ramach kategorii modalności epistemicznej (na materiale języka czeskiego i polskiego), in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 23, 1985, S Jednostka frazeologiczna a złożenia w języku czeskim (na tle języka polskiego, in: M. Basaj u. D. Rytel (Hrsg.), Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej II, Wrocław 1985, S Diskontinuierliche Phrasen im Deutschen und im Polnischen [Mitverf.: U. Engel], in: G. Hentschel u.a. (Hrsg.): Sprach- und Kulturkontakte im Polnischen. Gesammelte Aufsätze zum 65. Geburtstag von A. de Vincenz, München 1987, S Das reflexive Passiv transitiver Verben in den slavischen Sprachen (unter besonderer Berücksichtigung des Tschechischen), in: Proceedings of the XIVth International Congress of Linguists, Berlin, 1987, S Die täterabgewandten no-/to-konstruktionen im Polnischen im und ihre Entsprechungen im Deutschen, in P. Mrazović u W. Teubert (Hrsg.): Valenzen im Kontrast. Ulrich Engel zum 60. Geburtstag, Heidelberg 1988, S Poszukiwania ekwiwalencji znaczeniowej niemieckich zdań z man wśród deagentywnych konstrukcji polskich i czeskich, in: Z polskich studiów slawistycznych, 7, Warszawa 1988, S Pary wyrazowe w języku niemieckim na tle języka czeskiego i polskiego, in: M. Basaj u. D. Rytel (Hrsg.): Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej IV, Wrocław 1988, S Wybrane problemy opisu walencyjnego języka, in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 36, 1989, S Projekt czesko-polskiego słownika walencyjnego czasowników. Założenia opisu semantycznego, in: D. Rytel-Kuc (Hrsg.): Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej, Wrocław 1991, S Wybrane zagadnienia opisu syntaktycznego czasowników w czesko-polskim słowniku walencyjnym [Mitverf.: I. Romanowska], in: D. Rytel-Kuc (Hrsg.):Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej, Wrocław 1991, S

4 17. Niektóre zagadnienia teoretyczne i metodologiczne opisu walencyjnego czasowników w słowniku "Verben in Feldern", in: D. Rytel-Kuc (Hrsg.): Walencja czasownika a problemy leksykografii dwujęzycznej, Wrocław 1991, S Wykorzystanie przekładów literackich w pracy nad dwujęzycznym słownikiem walencyjnym, [Mitverf. Z. Greń], in: E. Karwat (Hrsg.): Problemy teoretycznometodologiczne badań konfrontatywnych języków słowiańskich, Wrocław 1991, S Refleksywne passivum przy czasownikach tranzytywnych w języku czeskim i polskim, in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 29, 1992, S Subjektsätze im Deutschen und im Polnischen im Rahmen der kontrastiven deutschpolnischen Valenzgrammatik, in: Linguistica Silesiana 15, 1993, S Koncepcja czesko-polskiego słownika walencyjnego czasowników [Mitverf.: Z. Greń, G. Ordęga, I. Romanowska], in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 31, 1993, s Biernikowe zdania dopełnieniowe w języku niemieckim i polskim, in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej 32, 1995, S Etwas tun. Über die Möglichkeit, grammatische Kategorien gemeinverständlich zu motivieren, [Mitverf.: U. Engel], in: H. Popp (Hrsg.): Deutsch als Fremdsprache. An den Quellen eines Faches, Festschrift für Gerharg Helbig zum 65. Geburtstag, München 1995, S Wzorce zdaniowe w niemiecko-polskiej gramatyce kontrastywnej, in: V. Koseska- Toszewa u. D. Rytel-Kuc (Hrsg.): Semantyka a konfrontacja językowa I, Warszawa 1996, S Z problemów konfrontacji spójnikowych zdań warunkowych w języku niemieckim i polskim, in: Z polskich studiów slawistycznych, Warszawa 1998, S Z problemów konfrontacji zdania złożonego (zdania dopełniające w języku polskim i niemieckim), in: V. Koseska-Toszewa, V. Greń (Hrsg.): Semantyka a konfrontacja językowa II, Warszawa 1999, S Miejsce kobiet i mężczyzn w ogłoszeniach o pracę, [Mitverf.: E. Kaczmarska et al. ], in: Prace Filologiczne 44, 1999, S Kontrastive Valenzbeschreibung deutsch-slawisch, [Mitverf.: U. Engel], in: W. Thielemann, K. Welke (Hrsg.): Valenztheorie - Einsichten und Ausblicke, Münster 2001, S Polonistyka w krajach niemieckojęzycznych. Konferencja w Lipsku na temat zadań i perspektyw polonistyki (7-9 czerwca 2001)" [Mitverf.: W.F. Schwarz, H-Ch. Trepte], in: Postscriptum, 3-4 (39-40), Katowice 2001, S Polonistyka w Lipsku (Universität Leipzig), [Mitverf.: W.F. Schwarz, H-Ch. Trepte], in: Postscriptum, 3-4 (39-40), Katowice 2001, S Lehrerausbildung für den Unterricht Polnisch als Fremdsprache im deutschen Schulsystem", in: Polnisch als Fremdsprache im Schulsystem von Sachsen, Brandenburg und Berlin. - Stand und Perspektiven (Polnisches Institut Leipzig, ), Leipzig 2002, S Konkurence jazykových prostředků v českých překladech německých konstrukcí s man, in:j. Kuklík (Hrsg.): Čeština jako cizí jazyk IV. Materiály ze č. Mezinárodního sympozia o češtině jako o cizím jazyku, Praha 2000, S

5 33. Pasivní konstrukce v překladech z němčiny do češtiny", in: A. Krausová, M. Slezáková, Z. Svobodová (Hrsg.): Setkání s češtinou, Praha 2002, S Phraseologische Wortpaare in der polnischen Gegenwartssprache im Vergleich zum Tschechischen und Deutschen", in: ZfSl 48, 2003, S Tendenzen in der Bildung von analytischen Konstruktionen im Polnischen und Tschechischen (ein Vergleich)", in: Berger, T.; Gutschmidt, K.(Hrsg.): Funktionale Beschreibung slavischer Sprachen. Beiträge zum XIII. Internationalen Slavistenkongress in Ljubljana, München, 2003, S Deutsch-polnische kontrastive Grammatik. Warum wir einen dritten Band brauchen, in: D. Rytel-Kuc, W.F. Schwarz, H.-Ch. Trepte, Polonistik im Deutschsprachigen Bereich. Aufgaben und Perspektiven ihrer Entwicklung, Hildesheim, Zürich, New York, 2005, S Die Leipziger Westslavistik Tradition und Perspektiven, [Mitverf.: W.F. Schwarz, H.- Ch. Trepte], in: D. Rytel-Kuc, W. F. Schwarz, H.-Ch. Trepte, Polonistik im Deutschsprechigen Bereich. Aufgaben und Perspektiven ihrer Entwicklung, Hildesheim, Zürich, New York 2005, S Znaczenie i perspektywy studiów polonistyki w Saksonii, [Mitverf.: W.F. Schwarz], in: J. Młynarz, L. Kwiecień (Hrsg.): Konferencja. Dolny Śląsk i Saksonia partnerzy w Unii Europejskiej, Wrocław 2005, S. 42 u Diskontinuierliche Phrasen im Deutschen und im Polnischen, [Mitverf.: U. Engel], in: A. Jurasz, A. Kątny, E. Tomiczek (Hrsg.): Ulrich Engel. Gaudium in scientia linguarum. Ausgewählte Schriften, Wrocław, Dresden 2006, S Kontrastive Valenzbeschreibung deutsch-slawisch, [Mitverf.: U. Engel], in: A. Jurasz, A. Kątny, E. Tomiczek (Hrsg.): Ulrich Engel. Gaudium in scientia linguarum. Ausgewählte Schriften, Wrocław, Dresden 2006, S Zur Wechselseitigkeit in der Lexikographie: Jungmann und Linde, in: M. Marszałek, A. Nagórko (Hrsg.): Berührungslinien. Polnische Literatur und Sprache aus der Perspektive des deutsch-polnischen kulturellen Austauschs; Hildesheim, Zürich, New York 2006, S Die Leipziger Polonistik heute, [Mitverf.: W.F. Schwarz], in: G.M. Peter (Hrsg.): Polen in Leipzig - damals und heute, Leipzig 2006, S Zweisprachige Lexikographie: Herausforderung ohne Ende? Zum neuen viamundo Wörterbuch : Polnisch-Deutsch, Deutsch-Polnisch, in: B. Balzer/ M. Hałub (Hrsg.), Wrocław Berlin. Germanistischer Brückenschlag im deutsch-polnischen Dialog. II Kongres der Breslauer Germanistik, Band 1: Sprachwissenschaft, Hrsg.: F. Simmler, E. Tomiczek, Dresden 2006, S Proč je polština vůči němčině zrádnější než čeština?, in: Kuklík, J. (Hrsg.) Čeština jako cizí jazyk V. Materiály z V. Mezinárodního sympozia o češtině jako cizím jazyku, Praha 2008: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, S Licht und Schatten der Zertifizierung, [Mitverf.: J. Tambor], in: Rytel-Kuc, D.; Tambor, J. (Hrsg.): Europäische Sprachpolitik und Zertifizierung des Polnischen und Tschechischen, Frankfurt am Main, 2008, S Blaski i cienie certyfikacji, [Mitverf.: J. Tambor], in: Rytel-Kuc, D.; Tambor, J. (Hrsg.): Europäische Sprachpolitik und Zertifizierung des Polnischen und Tschechischen, Frankfurt am Main 2008, S

6 47. Konversion im Deutschen und im Polnischen ein Aufriss ihrer terminologischen Problematik, [Mitverf.: A. Jurasz], in: I. Bartoszewicz, M. Dalmas, J. Szczęk, A. Tworek (Hrsg.): Germanistische Linguistik extra muros Inspirationen, Linguistische Treffen in Wrocław, Bd. 3, Wrocław/ Dresden 2009, S Ist das Tschechische dem Deutschen näher als das Polnische? Eine Untersuchung am Beispiel von Internationalismen, in: Ch. Voß, A. Nagórko (Hrsg.): Die Europäizität der Slawia oder die Slawizität Europas. Ein Beitrag der kultur- und sprachrelativistischen Linguistik, Studies on Language and Culture in Central and Eastern Europe, München/ Berlin 2009, S Sprach- und Kulturtransfer deutsch-polnisch, polnisch-deutsch am Beispiel ausgewählter Wörterbücher, [Mitverf.: H-Ch. Trepte], in: E. Białek, A. Mańko-Matysiak, E. Tomiczek (Hrsg.): Orbis Linguarum 35. Ein Gedenkband zum 10. Todestag von Professor Konrad Gajek, Dresden/ Wroclaw 2009, S Polnisch schwierig ein Stereotyp?, in: G. Mehlhorn (Hrsg.): Werbestrategien für Polnisch als Fremdsprache an deutschen Schulen, Hildesheim/ Zürich/ New York. 2010, S Kontrastive Analyse Polnisch-Deutsch, [Mitverf.: L. Cirko], in: H.-J. Krumm, Ch. Fandrych, B. Hufeisen, C. Riemer (Hrsg.): Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch. 1. Halbband, Berlin 2010, S Sprachen, Literatur 8. Westslawisch, [Mitverf.: W.F. Schwarz] in: F. Jaeger (Hrsg.), Enzyklopädie der Neuzeit, Bd. 12 (Silber-Subsidien), Stuttgart/ Weimar (J. B. Metzler), 2010, S Korrelate im Deutschen und Polnischen - Probleme bei der kontrastiven Beschreibung eines grammatischen Phänomens, [Mitverf.: A. Jurasz], in: I. Bartoszewicz, J. Szczęk, A. Tworek (Hrsg.): Germanistische Linguistik im interdisziplinären Gefüge I (=Linguistische Treffen in Wrocław, vol. 6), Wrocław/ Dresden, 2011, S Aus dem Tagebuch: Die dpg 2 vor dem Abschluss, [Mitverf.: A. Jurasz], in: E. Błachut, A. Gołębiowski, A. Tworek (Hrsg.): Grammatik und Kommunikation: Ideen Defizite Deskription, Wrocław: ATUT/ Dresden: Neisse 2011, S Sposoby opisu leksykograficznego niemieckich i polskich przysłówków w słownikach dwujęzycznych, in: H. Burkhardt, R. Hammel, M. Łaziński (Hrsg.): Sprache im Kulturkontext. Festschrift für Alicja Nagórko, Frankfurt am Main 2012, S Bez holajzy ani rusz Trochę inaczej o zapożyczeniach niemieckich w języku polskim, in: G. Mehlhorn, H-Ch.Trepte, A. Jurasz, D. Rytel-Schwarz (Hrsg.): ALTERITÄTEN: Literatur, Kultur, Sprache. Festschrift für Wolfgang F. Schwarz zum 65. Geburtstag, Hildesheim, Zürich, New York 2013, S Kollokationen eine lexikographische Falle?, [Mitverf.: A. Jurasz], (eingereicht) 58. Polskie nieodmienne części mowy z perspektywy konfrontatywnej/ kontrastywnej gramatyki niemiecko-polskiej, (eingereicht) 59. Ile znasz języków, tylekroć jesteś człowiekiem. Wykład Laureata Nagrody Polonicum 2012: Katedry Slawistyki Zachodniej Instytutu Slawistyki Uniwersytetu w Lipsku, [Mitverf.: W. F. Schwarz], (eingereicht)

7 Wissenschaftliche Übersetzungen Jaromir Mikulka: Słowianofilstwo czeskie wobec powstania listopadowego, in: Przegląd Humanistyczny 9/19, 1980, S (Aus dem Tschechischen). Wolfgang Eismann, Możliwości i granice nauki o tworzeniu frazeologizmów w języku rosyjskim, in: M. Basaj u. D. Rytel (Hrsg.), Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej V, Wrocław 1988, S

Sprachpolitik und Zertifizierung Polityka językowa a certyfikacja

Sprachpolitik und Zertifizierung Polityka językowa a certyfikacja Polityka językowa a certyfikacja Das System der europäischen Niveaustufen als Element der Sprachpolitik des Europarats System europejskich poziomów biegłości jako jeden z elementów polityki językowej Rady

Bardziej szczegółowo

Projekty badawcze a) zakończone

Projekty badawcze a) zakończone dr Alina Jurasz Starszy wykładowca Zakład Lingwistyki Stosowanej Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytet Wrocławski pok. 327 tel.: + 48 71 3752 843 e-mail: alina.jurasz@uwr.edu.pl Biogram naukowy 1980-1985:

Bardziej szczegółowo

Biogram naukowy. Projekty badawcze. Stypendia i pobyty badawcze

Biogram naukowy. Projekty badawcze. Stypendia i pobyty badawcze dr Michał Smułczyński Asystent w Zakładzie Języka Niemieckiego i Pracowni Skandynawistyki pok. 202 tel.: +48 71 3752 240 e-mail: michal.smulczynski@uwr.edu.pl Biogram naukowy 2002-2007 studia magisterskie

Bardziej szczegółowo

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty)

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) Załącznik nr 4 do Uchwały Senatu nr 430/01/2015 SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE/MODULE Nazwa przedmiotu / modułu Kod przedmiotu / modułu*

Bardziej szczegółowo

Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego i Pracowni Skandynawistyki pok. 202 tel.: e-m ail:

Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego i Pracowni Skandynawistyki pok. 202 tel.: e-m ail: dr Michał Smułczyński Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego i Pracowni Skandynawistyki pok. 202 tel.: +48 71 3752 240 e-m ail: michal.smulczynski@uwr.edu.pl Biogram naukowy 2002-2007 studia magisterskie

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOT - SYLABUS

OPIS PRZEDMIOT - SYLABUS OPIS PRZEDMIOT - SYLABUS Nazwa przedmiotu Język w kontekście społecznym Nazwa jednostki prowadzącej przedmiot Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Germańskiej UR Kod przedmiotu ---------------------------

Bardziej szczegółowo

Udział w projektach badawczych

Udział w projektach badawczych dr Marta Rogozińska Adiunkt w Zakładzie Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego Kierownik Studiów Niestacjonarnych gab. 210 tel.: +48 71 3752 801 e-mail: marta.rogozinska@uwr.edu.pl Biogram naukowy 2002-2005:

Bardziej szczegółowo

Projekty badawcze. a) zakończone

Projekty badawcze. a) zakończone dr Alina Jurasz Starszy wykładowca Zakład Lingwistyki Stosowanej Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytet Wrocławski pok. 327 tel.: + 48 71 3752 843 e-mail: alina.jurasz@uwr.edu.pl Biogram naukowy 1980-1985:

Bardziej szczegółowo

Adiunkt w Zakładzie Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego Kierownik Studiów Niestacjonarnych. Biogram naukowy

Adiunkt w Zakładzie Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego Kierownik Studiów Niestacjonarnych. Biogram naukowy dr Marta Rogozińska Adiunkt w Zakładzie Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego Kierownik Studiów Niestacjonarnych gab. 210 tel. 71/3752-801 e-mail: marta.rogozinska@uwr.edu.pl Biogram naukowy 2002-2005:

Bardziej szczegółowo

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski dr Anna Jaremkiewicz-Kwiatkowska dr Anna Jaremkiewicz-Kwiatkowska, starszy wykładowca e-mail: annajarem@yahoo.de BIOGRAM ROZPRAWA DOKTORSKA: 2005: Bedingungszusammenhang (Albert-Ludwigs-Universität, Freiburg)

Bardziej szczegółowo

Dritte Internationale Tagung Sprachliche Säkularisierung Semantik und Pragmatik 11.-14.11.2013

Dritte Internationale Tagung Sprachliche Säkularisierung Semantik und Pragmatik 11.-14.11.2013 Dritte Internationale Tagung Sprachliche Säkularisierung Semantik und Pragmatik 11.-14.11.2013 Institut für Slawistik der HU, Boeckh-Haus, Dorotheenstr. 65, Raum 5.57 & Universitätsbibliothek, Grimm-Zentrum,

Bardziej szczegółowo

E-Mail: M.Hernik-Mlodzianowska@ifg.uz.zgora.pl. Wykaz publikacji:

E-Mail: M.Hernik-Mlodzianowska@ifg.uz.zgora.pl. Wykaz publikacji: Magister Monika Hernik Młodzianowska, ur. 1977 w Zielonej Górze, studia filologii germańskiej na Uniwersytecie m, od września 2001 asystentka w Instytucie Filologii Germańskiej na Uniwersytecie m; od 2007

Bardziej szczegółowo

Vita. Forschungsprojekte. Erasmusprojekte

Vita. Forschungsprojekte. Erasmusprojekte Dr. Jolanta Szafarz Leiterin der Forschungsstelle für Kultur und Literatur des schlesischen Barock Adjunkt am Lehrstuhl für Literarur und Kultur Deutschlands, Österreichs und der Schweiz des 19. und 20.

Bardziej szczegółowo

Adiunkt w Zakładzie Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego. Biogram naukowy

Adiunkt w Zakładzie Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego. Biogram naukowy dr Adam Gołębiowski Adiunkt w Zakładzie Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego gab. 210 tel.: +48 71 3752 801 e-mail: adam.golebiowski@uni.wroc.pl Biogram naukowy 1999-2004 studia licencjackie i magisterskie

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ HUMANISTYCZNY Politechniki Koszalińskiej

WYDZIAŁ HUMANISTYCZNY Politechniki Koszalińskiej WYDZIAŁ HUMANISTYCZNY Politechniki Koszalińskiej Katedra Lingwistyki 1. Zakres zainteresowań badawczych: - dziedzina: językoznawstwo stosowane, - specjalizacja: historia i rozwój współczesnego języka niemieckiego,

Bardziej szczegółowo

Katarzyna Sowa-Bacia. Rozprawa doktorska: Efektywność nauczania języka niemieckiego w przedszkolu Promotor: prof. zw. dr hab.

Katarzyna Sowa-Bacia. Rozprawa doktorska: Efektywność nauczania języka niemieckiego w przedszkolu Promotor: prof. zw. dr hab. Katarzyna Sowa-Bacia Rozprawa doktorska: Efektywność nauczania języka niemieckiego w przedszkolu Promotor: prof. zw. dr hab. Jan Iluk (UŚ) Recenzenci: prof. dr hab. Danuta Gabryś-Barker (UŚ) Rok obrony:

Bardziej szczegółowo

Biogram naukowy. Projekty badawcze

Biogram naukowy. Projekty badawcze dr Magdalena Białek Adiunkt w Zakładzie Glottodydaktyki pok. 330 tel.: +48 71 3752 452 e-mail: magdalena.bialek@uni.wroc.pl Biogram naukowy 1997-2000: Studia licencjackie w Instytucie Filologii Germańskiej

Bardziej szczegółowo

Wissenschaftlicher Werdegang

Wissenschaftlicher Werdegang Dr. Magdalena Białek Adjunkt am Lehrstuhl für Glottodidaktik Tel.: +48 71 3752 452 E-Mail: magdalena.bialek@uni.wroc.pl Wissenschaftlicher Werdegang 1997-2000: Lizenziatstudium am Institut für Germanistik

Bardziej szczegółowo

rozprawa doktorska: Lexikalische Kollokationen im Deutschen und im Polnischen promotor: prof. dr hab. Czesława Schatte

rozprawa doktorska: Lexikalische Kollokationen im Deutschen und im Polnischen promotor: prof. dr hab. Czesława Schatte Marek Gładysz rozprawa doktorska: Lexikalische Kollokationen im Deutschen und im Polnischen promotor: prof. dr hab. Czesława Schatte rok obrony: 1999 stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie

Bardziej szczegółowo

Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa

Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Katarzyna Sowa-Bacia Rozprawa doktorska: Efektywność nauczania języka niemieckiego w przedszkolu Promotor: prof. zw. dr hab. Jan Iluk (UŚ) Recenzenci: prof. dr hab. Danuta Gabryś-Barker (UŚ) Rok obrony:

Bardziej szczegółowo

Adjunkt am Lehrstuhl für die Deutsche Sprache und an der Forschungsstelle für Skandinavistik

Adjunkt am Lehrstuhl für die Deutsche Sprache und an der Forschungsstelle für Skandinavistik Dr. Michał Smułczyński Adjunkt am Lehrstuhl für die Deutsche Sprache und an der Forschungsstelle für Skandinavistik Raum 202 Tel.: +48 71 3752 240 E-Mail: michal.smulczynski@uwr.edu.pl Wissenschaftlicher

Bardziej szczegółowo

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1 Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami Interdisciplinary Polish Studies 1 Dagmara Jajeśniak-Quast, Laura Kiel, Marek Kłodnicki (Hg./red.)

Bardziej szczegółowo

Dyscyplina naukowa: glottodydaktyka Wissenschaftliche Disziplin: Fremdsprachendidaktik

Dyscyplina naukowa: glottodydaktyka Wissenschaftliche Disziplin: Fremdsprachendidaktik *************************************************** Zakład: Zakład Nowych Technologii w Nauczaniu Języków Obcych Tytuł / stopień naukowy: doktor Stanowisko: adiunkt Adres e-mail: b.rusek[at]ajd.czest.pl

Bardziej szczegółowo

Wissenschaftlicher Werdegang

Wissenschaftlicher Werdegang Dr. Anna Gondek Dozentin am Lehrstuhl für Angewandte Linguistik Koordinatorin des Erasmus+-Programms am Institut für Germanistik Vertreterin der akademischen Mitarbeiter im Institutsrat Vereidigte Dolmetscherin

Bardziej szczegółowo

Wortsemantik im Spannungsfeld zwischen Säkularisierung und (Re)Sakralisierung der öffentlichen Diskurse * Deutsch, Polnisch, Slowakisch, Tschechisch

Wortsemantik im Spannungsfeld zwischen Säkularisierung und (Re)Sakralisierung der öffentlichen Diskurse * Deutsch, Polnisch, Slowakisch, Tschechisch Wortsemantik im Spannungsfeld zwischen Säkularisierung und (Re)Sakralisierung der öffentlichen Diskurse * Deutsch, Polnisch, Slowakisch, Tschechisch 4.-7.10.2011 Institut für Slawistik der HU Boeckh-Haus,

Bardziej szczegółowo

Prof. WSG dr hab. Lech Zieliński

Prof. WSG dr hab. Lech Zieliński Prof. WSG dr hab. Lech Zieliński Wydział Społeczno Ekonomiczny Katedra Lingwistyki Stosowanej Pracownia Językoznawstwa Stosowanego Budynek G, pokój G34 Adres email: lech.zielinski@byd.pl 1. Wykształcenie:

Bardziej szczegółowo

1. Semester (Wintersemester) getrennt Uni Potsdam 1. Semestr zimowy oddzielnie UMCS Lublin

1. Semester (Wintersemester) getrennt Uni Potsdam 1. Semestr zimowy oddzielnie UMCS Lublin Annex 1: Studienprogramm Angewandte Kultur- und Translationsstudien (deutsch-polnisch) Aneks 1: program studiów Polsko-niemieckie studia kulturowe i translatorskie 1. Semester (Wintersemester) getrennt

Bardziej szczegółowo

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych Zweisprachige Textausgabe Tekst dwuj zyczny Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych T umaczenie Rödl &

Bardziej szczegółowo

Entwicklung Beschäftigte aus den 8 neuen EU-Mitgliedstaaten in Deutschland/ Wzrost liczby zatrudnionych z 8 nowych państw członkowskich w Niemczech

Entwicklung Beschäftigte aus den 8 neuen EU-Mitgliedstaaten in Deutschland/ Wzrost liczby zatrudnionych z 8 nowych państw członkowskich w Niemczech Bilanz des geöffneten deutschen Arbeitsmarktes für polnische Arbeitnehmer/innen und Engagement für Faire Mobilität Bilans całkowitego otwarcia niemieckiego rynku pracy dla polskich pracowników i uczestnictwo

Bardziej szczegółowo

Biogram naukowy. Stypendia i pobyty badawcze. Projekty badawcze. Dydaktyka

Biogram naukowy. Stypendia i pobyty badawcze. Projekty badawcze. Dydaktyka dr Krzysztof Żarski Adiunkt w Zakładzie Historii Literatury Niemieckiej do 1848 r. pok. 317 tel.: +48 71 3752 455 e-mail: zarski@ifg.uni.wroc.pl Biogram naukowy 1996 2001 studia w Instytucie Filologii

Bardziej szczegółowo

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty)

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA (skrajne daty) Załącznik nr 4 do Uchwały Senatu nr 430/01/2015 SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE / MODULE Nazwa przedmiotu/modułu Kod przedmiotu/modułu*

Bardziej szczegółowo

ANGEWANDTE LINGUISTIK FÜR VERSCHIEDENE SPRACHKOMBINATIONEN Angebot des Lehrstuhls für Angewandte Linguistik 2016/17

ANGEWANDTE LINGUISTIK FÜR VERSCHIEDENE SPRACHKOMBINATIONEN Angebot des Lehrstuhls für Angewandte Linguistik 2016/17 ANGEWANDTE LINGUISTIK FÜR VERSCHIEDENE SPRACHKOMBINATIONEN Angebot des Lehrstuhls für Angewandte Linguistik 2016/17 1. Sprache - Deutsch mit Englisch 2. Sprache - Englisch mit Deutsch Bachelor-Studium

Bardziej szczegółowo

ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS

ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS ACTA UNIVERSITATIS LODZIENSIS F_O_L_I_A_G_E_fMANICA 2, 2000! SYLWETKA NAUKOWA PROF j SORA ALFREDA TARANTOWICZA Profesor Alfred Tarantowicz ur dził się 23 listopada 1931 r. w Biłgoraju (województwo lubelskie)

Bardziej szczegółowo

dr Joanna Szczęk Biogram naukowy p.o. kierownik Zakładu Lingwistyki Stosowanej Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego

dr Joanna Szczęk Biogram naukowy p.o. kierownik Zakładu Lingwistyki Stosowanej Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego dr Joanna Szczęk p.o. kierownik Zakładu Lingwistyki Stosowanej Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego gab. 325 tel.: +48 71 3752 500 e-mail: joanna.szczek@uwr.edu.pl Biogram naukowy 1995-1998: studia

Bardziej szczegółowo

TRANSLATIONSFORSCHUNG

TRANSLATIONSFORSCHUNG Studia Translatorica TRANSLATIONSFORSCHUNG METHODEN, ERGEBNISSE, PERSPEKTIVEN 5 Herausgegeben von Iwona Bartoszewicz und Anna Małgorzewicz Wrocław Dresden 2014 Studia Translatorica Vol. 5: Translationsforschung:

Bardziej szczegółowo

Akademia Humanistyczna im. Aleksandra Gieysztora

Akademia Humanistyczna im. Aleksandra Gieysztora Akademia Humanistyczna im. Aleksandra Gieysztora Polska mi^dzy Niemcami arosja Materiaty z mi^dzynarodowych kolokwiöw Gödelitz, 27-29 marca 2009 Pultusk, 24-26 wrzesnia 2010 pod redakcjq Karola Czejarka

Bardziej szczegółowo

DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki

DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki DOTACJA NA UTRZYMANIE POTENCJAŁU BADAWCZEGO DOTACJA 2016 Wykaz planowanych do realizacji zadań badawczych, ujętych w planie zadaniowym jednostki Instytut Bibliotekoznawstwa i Informacji Naukowej 1. Dzieje

Bardziej szczegółowo

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli

Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli 16 Lehrerfachnetzwerk Sieć fachowej współpracy nauczycieli Lehrerfachnetzwerk Zusammenfassung Netzwerk für Spracherwerb und Vermittlung von Kenntnissen über das Nachbarland für sächsische Lehrer Einreicher

Bardziej szczegółowo

dr Joanna Szczęk Biogram naukowy p.o. kierownik Zakładu Lingwistyki Stosowanej Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego

dr Joanna Szczęk Biogram naukowy p.o. kierownik Zakładu Lingwistyki Stosowanej Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego dr Joanna Szczęk p.o. kierownik Zakładu Lingwistyki Stosowanej Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego gab. 325 tel.: +48 71 3752 500 e-mail: joanna.szczek@uwr.edu.pl Biogram naukowy 1995-1998: studia

Bardziej szczegółowo

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin

Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Wspólny bilet Gorzów Wlkp. Berlin Gemeinsames Ticket Gorzów Wlkp.-Berlin Zdefiniowane potrzeby: Definierte Bedürfnisse: Koniecznośd promocji wymiany turystycznej między województwem lubuskim a Berlinem

Bardziej szczegółowo

KONTROLA DZIAŁANIA ADMINISTRACJI ZUR KONTROLLE DES VERWALTUNGSHANDELNS CONTROL OVER THE OPERATION OF ADMINISTRATION

KONTROLA DZIAŁANIA ADMINISTRACJI ZUR KONTROLLE DES VERWALTUNGSHANDELNS CONTROL OVER THE OPERATION OF ADMINISTRATION KONTROLA DZIAŁANIA ADMINISTRACJI ZUR KONTROLLE DES VERWALTUNGSHANDELNS CONTROL OVER THE OPERATION OF ADMINISTRATION 1 2 Seria PRAWO PUBLICZNE PORÓWNAWCZE 3(11) Jan Boć, Konrad Nowacki, Lothar Knopp, Wolfgang

Bardziej szczegółowo

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch Einführung durch Berlin wird den Erwartungen seiner polnischen Nachbarn bislang nicht gerecht Ergebnisse des 85. Stadtforums am 5. Oktober 2001 Unter dem

Bardziej szczegółowo

Biogram naukowy. Projekty badawcze zakończone

Biogram naukowy. Projekty badawcze zakończone dr Agnieszka Kodzis-Sofińska Adiunkt w Zakładzie Literatury Niemiec po roku 1945 Biogram naukowy Studia germanistyczne w Instytucie Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego Studia niderlandystyczne

Bardziej szczegółowo

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia

III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG. Polska Saksonia III Oś priorytetowa Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Priotitätsachse III des Kooperationsprogramms INTERREG Polen Sachsen 2014-2020 Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG

Bardziej szczegółowo

Raport Ergotest. Raport Ergotest. Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit

Raport Ergotest. Raport Ergotest. Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit Arbeit und Gesundheit Das polnische Forum für Arbeitssicherheit Das Entscheider-Magazin für den polnischen Arbeitsschutz MEDIADATEN Titelporträt Kurzcharakteristik Arbeitsschutz in Polen Verstärkte Initiativen

Bardziej szczegółowo

Europa-Universitiit Viadrina Zusatzausbildung im polnischen Recht GroBe Scharrnstr. 59 15230 Frankfurt (Oder)

Europa-Universitiit Viadrina Zusatzausbildung im polnischen Recht GroBe Scharrnstr. 59 15230 Frankfurt (Oder) Verzeichnis der Referenten und Diskussionsteilnehmer Mag. Jaroslaw Dudzicz Europa-Universitiit Viadrina Zusatzausbildung im polnischen Recht Prof. Dr. Jan Grajewski Uniwersytet Gdanski Katedra Prawa Karnego

Bardziej szczegółowo

Projekty badawcze i stypendia

Projekty badawcze i stypendia dr hab. Ewa Matkowska Adiunkt w Zakładzie Literatury Niemiec po 1945 roku Pracownia Badań nad Literaturą i Mediami pok. 322 tel.: +48 71 3752 867 e-mail: ewa.matkowska@uni.wroc.pl Biogram naukowy 1990-1995:

Bardziej szczegółowo

Funkcje. Biogram naukowy

Funkcje. Biogram naukowy dr hab. Elżbieta Kucharska-Dreiß adiunkt w Zakładzie Lingwistyki Stosowanej Funkcje 1994 2001: opiekun naukowy z ramienia Uniwersytetu Wrocławskiego nad Sekcją Język Niemiecki Nauczycielskiego Kolegium

Bardziej szczegółowo

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ WARSZAWA, 31.03.2017 AGENDA 1. WPROWADZENIE Seite 2 2. O PROJEKCIE DHK/NMK 3. PARTYCYPACJA W DHK/NMK 4. PROJEKT DHK/NMK W SZKOLE PODSTAWOWEJ

Bardziej szczegółowo

Biogram naukowy. Projekty badawcze a) zakończone

Biogram naukowy. Projekty badawcze a) zakończone dr Anna Gondek Starszy wykładowca w Zakładzie Lingwistyki Stosowanej Koordynator programu Erasmus+ w Instytucie Filologii Germańskiej Przedstawiciel pracowników niesamodzielnych na Radzie Instytutu Filologii

Bardziej szczegółowo

dr Angela Bajorek Rozprawa doktorska Temat rozprawy: Das Sprachspiel im Fremdsprachenunterricht Promotor: prof. dr hab. Krzysztof Lipiński (UJ)

dr Angela Bajorek Rozprawa doktorska Temat rozprawy: Das Sprachspiel im Fremdsprachenunterricht Promotor: prof. dr hab. Krzysztof Lipiński (UJ) dr Angela Bajorek Rozprawa doktorska Temat rozprawy: Das Sprachspiel im Fremdsprachenunterricht Promotor: prof. dr hab. Krzysztof Lipiński (UJ) Recenzenci: prof. dr hab. Zdzisław Wawrzyniak (Uniw.Rzeszowski),

Bardziej szczegółowo

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014 WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Józef T. Finster O projekcie PRACTPLANT Über das Projekt PRACTPLANT Historia projektu

Bardziej szczegółowo

LISTA PUBLIKACJI NAUKOWYCH VERZEICHNIS DER WISSENSCHAFTLICHEN PUBLIKATIONEN

LISTA PUBLIKACJI NAUKOWYCH VERZEICHNIS DER WISSENSCHAFTLICHEN PUBLIKATIONEN LISTA PUBLIKACJI NAUKOWYCH VERZEICHNIS DER WISSENSCHAFTLICHEN PUBLIKATIONEN dr Marek Laskowski Uniwersytet Zielonogórski Instytut Filologii Germańskiej Al. Wojska Polskiego 71 a 65-762 Zielona Góra PUBLIKACJE

Bardziej szczegółowo

Spis tresei. Przedmowa Prof. dr dr h.c. mult. Fritz Stern Uniwersytet Columbia w Nowym Jorku

Spis tresei. Przedmowa Prof. dr dr h.c. mult. Fritz Stern Uniwersytet Columbia w Nowym Jorku Spis tresei Przedmowa... 12 Prof. dr dr h.c. mult. Fritz Stern Uniwersytet Columbia w Nowym Jorku 2002 Refleksje z okazji jubileuszu trzechsetlecia ufundowania Uniwersytetu Wrocławskiego...14 Pros. dr

Bardziej szczegółowo

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski dr Ewa Cwanek-Florek dr Ewa Cwanek-Florek, adiunkt e-mail: florekea@wp.pl BIOGRAM PRACA MAGISTERSKA: Judithgestalt bei Friedrich Hebbel ROZPRAWA DOKTORSKA: 2004: Polen in Wien. Ausgewählte Aspekte der

Bardziej szczegółowo

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel

Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel Grenzüberschreitende Metropolregion Stettin: Die Stadt Szczecin und ihr Speckgürtel Zusammenfassung Institutionalisierung grenzübergreifender Kooperation im Metropolraum Szczecin, noch ohne Beteiligung

Bardziej szczegółowo

Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Stanowisko: adiunkt Katedra: Katedra Językoznawstwa Niemieckiego

Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Stanowisko: adiunkt Katedra: Katedra Językoznawstwa Niemieckiego Magdalena Filar Rozprawa doktorska: Kategoria nieokreśloności w perspektywizacji tekstu i jego przekładu. Studium kognitywne Promotor: prof. dr hab. Zofia Berdychowska Recenzenci: prof. dr hab. Elżbieta

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj

Bardziej szczegółowo

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski Instytut Filologii Germańskiej dr Zygmunt Tęcza, st. wykładowca e-mail: tecza@univ.rzeszow.pl homepage: www.zygmunt-tecza.rzeszow.pl BIOGRAM PRACA dyplomowa / MAGISTERSKA: 1989: Zur Problematik der konnotativen

Bardziej szczegółowo

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen. Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Stand:.5.8 A Sprachunterricht (Lese- und Sprachbücher, Grammatiken usw.) Wydawnictwo

Bardziej szczegółowo

Członkostwo w stowarzyszeniach i instytucjach naukowych: Członkostwo w Krakowskim Towarzystwie Popularyzowania Wiedzy o Języku TERTIUM.

Członkostwo w stowarzyszeniach i instytucjach naukowych: Członkostwo w Krakowskim Towarzystwie Popularyzowania Wiedzy o Języku TERTIUM. mgr Justyna Sekuła Praca magisterska: Textverknüpfungsmittel in unterschiedlichen Textsorten Promotor: dr Agnieszka Vogelgesang-Doncer Rok i miejsce obrony: 2013, Uniwersytet Jagielloński w Krakowie Stopień

Bardziej szczegółowo

Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Stanowisko: adiunkt Katedra: Katedra Językoznawstwa Niemieckiego

Stopień naukowy: doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa Stanowisko: adiunkt Katedra: Katedra Językoznawstwa Niemieckiego Magdalena Filar Rozprawa doktorska: Kategoria nieokreśloności w perspektywizacji tekstu i jego przekładu. Studium kognitywne Promotor: prof. dr hab. Zofia Berdychowska Recenzenci: prof. dr hab. Elżbieta

Bardziej szczegółowo

Inhaltsverzeichnis spis rzeczy

Inhaltsverzeichnis spis rzeczy Inhaltsverzeichnis spis rzeczy Begrüßung..........................................VII Powitanie.......................................... VIII Jerzy Jendrośka Rechtliche Hintergründe der grenzüberschreitenden

Bardziej szczegółowo

Stypendia i pobyty badawcze

Stypendia i pobyty badawcze dr Marcin Miodek adiunkt w Zakładzie Kultury Krajów Niemieckojęzycznych i Śląska pok. 310 tel.: +48 71 3752 453 e-mail: marcin_m_wr@o2.pl Biogram naukowy 1995-1998: studia licencjackie w Instytucie Filologii

Bardziej szczegółowo

Sprachwissenschaftliche Studien. Professor Dr. habil. Czesława Schatte und Professor Dr. habil. Christoph Schatte gewidmet

Sprachwissenschaftliche Studien. Professor Dr. habil. Czesława Schatte und Professor Dr. habil. Christoph Schatte gewidmet Mehr als Worte NR 3192 Mehr als Worte Sprachwissenschaftliche Studien Professor Dr. habil. Czesława Schatte und Professor Dr. habil. Christoph Schatte gewidmet herausgegeben von Aleksandra Łyp-Bielecka

Bardziej szczegółowo

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen. Hessisches Kultusministerium Schulbücherkatalog für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen Stand: 0.06.019 A Sprachunterricht (Lese und Sprachbücher, Grammatiken usw.) Wydawnictwo

Bardziej szczegółowo

Vertrag Nr. / Umowa nr:

Vertrag Nr. / Umowa nr: 1 Ort und Datum Vertrag Nr. / Umowa nr: zwischen: Suwałki Miejscowość i data / pomiędzy: der Jobagentur / agencją zatrudnienia: Lingua Germanica ul. Noniewicza 10/444 16 400 Suwałki Polska Nr. der Genehmigung

Bardziej szczegółowo

; : Studia licencjackie/magisterskie na Uniwersytecie Wrocławskim

; : Studia licencjackie/magisterskie na Uniwersytecie Wrocławskim dr Mariusz Dzieweczyński Adiunkt w Zakładzie Kultury Krajów Niemieckojęzycznych i Śląska pok. 310 tel. ++48 71 3752 453 mail: mariusz.dzieweczynski@uwr.edu.pl Biogram naukowy 1999-2000; 2007-2008: Studia

Bardziej szczegółowo

Imię i nazwisko pracownika dr Sebastian Dusza

Imię i nazwisko pracownika dr Sebastian Dusza Imię i nazwisko pracownika dr Sebastian Dusza Rozprawa doktorska: Tytuł rozprawy: Edmund Jan Osmańczyk jako redaktor czasopisma dla polskiej młodzieży pt. Młody Polak w Niemczech w latach 1930-1939 Promotor

Bardziej szczegółowo

Internationales Symposium. Strategien der Geschichtspolitik in Europa seit 1989 Deutschland, Frankreich und Polen im internationalen Vergleich

Internationales Symposium. Strategien der Geschichtspolitik in Europa seit 1989 Deutschland, Frankreich und Polen im internationalen Vergleich Internationales Symposium Strategien der Geschichtspolitik in Europa seit 1989 Deutschland, Frankreich und Polen im internationalen Vergleich Büro des Symposiums: Kornelia Kończal Zentrum für Historische

Bardziej szczegółowo

WYKAZ KONFERENCJI KRAJOWYCH I ZAGRANICZNYCH

WYKAZ KONFERENCJI KRAJOWYCH I ZAGRANICZNYCH WYKAZ KONFERENCJI KRAJOWYCH I ZAGRANICZNYCH Z WYGŁOSZONYMI REFERATAMI DR HAB. KATARZYNA NOWAKOWSKA 1. 2006 26 28 września Łódź Konferencja Naukowa Europejski System Opisu Kształcenia Językowego i Europejskie

Bardziej szczegółowo

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung

Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung Information des Oberbürgermeisters Frankfurt (Oder) und des Bürgermeisters Słubice zur Umsetzung der Beschlüsse aus der letzten gemeinsamen Sitzung der Stadtverordneten-versammlung am 11.12.2012 Informacja

Bardziej szczegółowo

1983-2013. 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch

1983-2013. 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch 1983-2013 30 lat współpracy 30 Jahre Schüleraustausch 1983 Poznań 1983 - Posen Wymianę szkolną pomiędzy Bismarckschule z Hanoweru a V Liceum Ogólnokształcącym im. Klaudyny Potockiej w Poznaniu zapoczątkowali:

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

EU-Net Oderpartnership

EU-Net Oderpartnership EU-Net Oderpartnership Netzwerktreffen Stettin, 23.01.2009 Das Projekt EU-Net Oderpartnership wird vom Land Berlin gefördert und aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) kofinanziert.

Bardziej szczegółowo

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1

Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen. Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami. Interdisciplinary Polish Studies 1 Arbeitnehmerfreizügigkeit zwischen Deutschland und Polen Swobodny przepływ pracowników między Polską a Niemcami Interdisciplinary Polish Studies 1 Dagmara Jajeśniak-Quast, Laura Kiel, Marek Kłodnicki

Bardziej szczegółowo

Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB

Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit PO PL-BB Europejska Współpraca praca Terytorialna po roku 2013 w kontekście współpracy pracy polsko-niemieckiej / Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013 im Kontext der deutsch-polnischen Zusammenarbeit

Bardziej szczegółowo

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2

Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa. Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie. Interdisciplinary Polish Studies 2 Demographischer Wandel in Polen, Deutschland und Europa Przemiany demograficzne w Polsce, Niemczech i Europie Interdisciplinary Polish Studies 2 Tim Buchen, Dagmara Jajeśniak-Quast, Mark Keck-Szajbel,

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI dla absolwentów klas dwujęzycznych Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 Zadanie 1. 1.1. C 1.2. A 1.3. A 1.4. B Zadanie

Bardziej szczegółowo

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej 40 Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej Konsument - Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Zusammenfassung

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJN-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY

Bardziej szczegółowo

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy?

Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy? Spotkanie dyskusyjne Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko stereotypy? 19 maja 2011 r. ////// godz.17 20 Endorfina Foksal, ul. Foksal 2, Warszawa Typowo polskie, typowo niemieckie: czy to tylko

Bardziej szczegółowo

Projekty badawcze a) zakończone

Projekty badawcze a) zakończone dr hab. Janusz Stopyra Pracownia Skandynawistyki Adiunkt w Zakładzie Języka Niemieckiego pok. 202 tel.: +48 71 3752 240 e-mail: janusz.stopyra@uwr.edu.pl Biogram naukowy 1985-1990: Studia magisterskie

Bardziej szczegółowo

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE RODZAJ ZAJĘĆ LICZBA GODZIN W SEMESTRZE WYKŁAD ĆWICZENIA LABORATORIUM PROJEKT SEMINARIUM 30 PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Język niemiecki Kierunek Angielski Język Biznesu Forma studiów stacjonarne Poziom kwalifikacji I stopnia Rok 1 Semestr Jednostka prowadząca Katedra Języka Biznesu

Bardziej szczegółowo

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014

WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Projekt PRACTPLANT (nr projektu 0855.01.J2.2.280813.1.10) jest dofinansowany

Bardziej szczegółowo

SYLLABUS ZAJĘĆ DYDAKTYCZNYCH: JOHANNES VOLKELT I MOŻLIWOŚĆ METAFIZYKI

SYLLABUS ZAJĘĆ DYDAKTYCZNYCH: JOHANNES VOLKELT I MOŻLIWOŚĆ METAFIZYKI Tomasz Kubalica SYLLABUS ZAJĘĆ DYDAKTYCZNYCH: JOHANNES VOLKELT I MOŻLIWOŚĆ METAFIZYKI Zagadnienia 1 1. Wprowadzenie do problemu metafizyki 2. Johannes Volkelt wobec filozofii Kanta 3. Problem metafizyki

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO dysleksja MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Arkusz III POZIOM ROZSZERZONY Czas pracy 110 minut ARKUSZ III GRUDZIEŃ ROK 2005 Instrukcja dla ucznia 1. Sprawdź, czy arkusz zawiera 8 ponumerowanych

Bardziej szczegółowo

Biogram naukowy. Projekty badawcze

Biogram naukowy. Projekty badawcze dr hab. Zofia Chłopek Adiunkt w Zakładzie Glottodydaktyki pok. 326 tel.: +48 71 3752 454 e-mail: zofia.chlopek@uwr.edu.pl Biogram naukowy 1984-1989: studia magisterskie w Instytucie Filologii Angielskiej

Bardziej szczegółowo

Projekt współfinansowany przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego

Projekt współfinansowany przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego Analyse der durchgeführten Untersuchung am Beispiel des Bereichs Bildung Szczegółowa analiza wyników przeprowadzonych badań na przykładzie dziedziny edukacja Dr Paweł Skowron Ocena poziomu zadowolenia

Bardziej szczegółowo

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum

Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Zwischen Randow und Oder Od pogranicza do spotkania Vom Grenzraum zum Begegnungsraum Między rzekami Randow a Odrą Wer und was ist perspektywa? Die Akteure von perspektywa sind die Bewohnerinnen und Bewohner

Bardziej szczegółowo

Uniwersytet Rzeszowski

Uniwersytet Rzeszowski prof. UR dr hab. Paweł Bąk dr hab., prof. UR Paweł Bąk Kierownik Zakładu Pragmalingwistyki i Translatoryki email: wort.pb@wp.pl BIOGRAM PRACA MAGISTERSKA: 1997: Zur Spezifik der literarischen Übersetzung

Bardziej szczegółowo

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE

Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Politechnika Częstochowska, Wydział Zarządzania PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE Nazwa przedmiotu Język niemiecki Kierunek Angielski Język Biznesu Forma studiów stacjonarne Poziom kwalifikacji I stopnia Rok II

Bardziej szczegółowo

kierownik Zakładu Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego Biogram naukowy

kierownik Zakładu Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego Biogram naukowy prof. zw. dr hab. Lesław Cirko kierownik Zakładu Językoznawstwa Ogólnego i Porównawczego pok. 210 tel.: 71 3752 801 Biogram naukowy 1977-1981 Studia magisterskie w Instytucie Filologii Germańskiej UWr

Bardziej szczegółowo

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) Metodyka nauczania języków obcych Podstawy metodyki nauczania języków obcych

SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) Metodyka nauczania języków obcych Podstawy metodyki nauczania języków obcych Załącznik nr 4 do Uchwały Senatu nr 430/01/2015 SYLABUS DOTYCZY CYKLU KSZTAŁCENIA 2015-2018 (skrajne daty) 1.1. PODSTAWOWE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE/MODULE Nazwa przedmiotu / modułu Kod przedmiotu / modułu*

Bardziej szczegółowo

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań

Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań Wspólna Koncepcja Przyszłości 2030 dla polsko-niemieckiego obszaru powiązań Gemeinsames Zukunftskonzept 2030 für den deutsch-polnischen Verflechtungsraum Magdalena Zagrzejewska Jens Kurnol Dr Maciej Zathey

Bardziej szczegółowo

Spis treści / Inhalt

Spis treści / Inhalt GRUSSWORT POWITANIE Joachim Bleicker Grußwort... 16 Powitanie... 17 Janusz Mariański WPROWADZENIE HINFÜHRUNG Horyzonty religijności w Polsce z perspektywy socjologicznoreligijnej.. 26 Horizonte der Religionspädagogik

Bardziej szczegółowo

Wygłoszony referat: Samotność językowa na przykładzie sztuki Kaspar Petera Handkego

Wygłoszony referat: Samotność językowa na przykładzie sztuki Kaspar Petera Handkego Piotr Majcher Rozprawa doktorska Temat rozprawy: Franz Kardinal König und seine Kontakte mit Polen und Osteuropa Promotor: dr hab. Max Stebler, prof. KUL Recenzenci: dr hab. Katarzyna Grzywka, prof. UW,

Bardziej szczegółowo

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020/ Gemeinsames

Bardziej szczegółowo