Baby 250. Instrukcja obsługi. Urządzenie Digital Baby Monitor ze światłem nocnym zmieniającym kolor w zależności od. F7C035_8830aa01742pl_Rev.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Baby 250. Instrukcja obsługi. Urządzenie Digital Baby Monitor ze światłem nocnym zmieniającym kolor w zależności od. F7C035_8830aa01742pl_Rev."

Transkrypt

1 Baby 250 Urządzenie Digital Baby Monitor ze światłem nocnym zmieniającym kolor w zależności od temperatury w pokoju Instrukcja obsługi F7C035_8830aa01742pl_Rev.A00

2 Spis treści Twoje urządzenie Belkin baby Korzystanie z urządzenia Belkin baby Pomoc Pomoc techniczna i gwarancja Zgodność z przepisami i dyrektywami... 35

3 Twoje urządzenie Belkin baby 250 Jednostka rodzica Jednostka rodzica Diody LED poziomu dźwięku odbieranego przez jednostkę dziecka Wskazują poziom natężenia odbieranego dźwięku. Diody LED będą zapalać się stopniowo, w miarę wzrostu natężenia dźwięku. Więcej informacji znajduje się na stronie dioda LED Mute (Wycisz)Ciągłe, czerwone światło wskazuje włączenie funkcji Wycisz wszystko. Żółte światło wskazuje włączenie funkcji Wycisz poziom niski talk (Rozmowa) (w bocznej części jednostki) Naciśnięcie umożliwia mówienie do dziecka. 4 wyświetlacz LCD Podświetlenie oszczędzające energię jest włączane po naciśnięciu dowolnego przycisku i wyłączane po 15 sekundach. 5 Menu Naciśnięcie powoduje otwarcie menu. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyjście z menu i powrót do ekranu bezczynności w dół Zmniejszanie głośności. Przewijanie opcji menu. 7 w górę Zwiększanie głośności. Przewijanie opcji menu. 8 OK Nacisnąć, aby zatwierdzić wyświetloną opcję menu. 9 Mikrofon 1

4 Twoje urządzenie Belkin baby 250 Jednostka rodzica (kontynuacja) 10 wskaźnik stanu naładowania baterii Czerwone światło wskazuje niski poziom naładowania baterii i konieczność ich ponownego naładowania. 11 wskaźnik połączenia Ciągłe, zielone światło sygnalizuje połączenie jednostki dziecka i jednostki rodzica. Miga na zielono, jeżeli przez 30 sekund nie zostanie ustanowione połączenie. Miga na czerwono, jeżeli połączenie nie zostanie ustanowione po upłynięciu 30 sekund. Wskaźnik miga na zielono także wtedy, kiedy przycisk funkcji Mów do dziecka jest naciśnięty na jednostce rodzica, aby rozpocząć mówienie do dziecka. 12 latarka (w tylnej części jednostki) Nacisnąć, aby włączyć lub wyłączyć funkcję latarki. 13 włączanie/wyłączanie zasilania (w górnej części jednostki) Nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć lub wyłączyć zasilanie. 14 wycisz wszystko (w górnej części jednostki) Nacisnąć, aby włączyć lub wyłączyć odbierany dźwięk w jednostce rodzica. 15 wycisz poziom niski (w górnej części jednostki) Nacisnąć, aby przełączyć poziom czułości mikrofonu jednostki dziecka między normalnym a Wycisz poziom niski. 2

5 Twoje urządzenie Belkin baby 250 Ikony wyświetlacza jednostki rodzica Światło nocne Muzyka Czasomierz karmienia Konfiguracja Stan naładowania baterii Alert temperatury (wibracje włączone) Alert temperatury (wibracje wyłączone) Światło nocne jest włączone Muzyka jest odtwarzana Wyświetlanie temperatury zgodnie z pomiarem w jednostce dziecka Alert płaczu (wibracje włączone) Alert płaczu (wibracje wyłączone) Bateria w pełni naładowana (75 100%) Bateria w połowie naładowana (51 74%) Bateria bliska rozładowania (25 50%) Bateria rozładowana (8 24%) Miga (0 7%) Wypełnienie ikony baterii będzie się przesuwać w trakcie ładowania Wskazuje możliwość przewijania opcji menu w górę lub w dół Czasomierz karmienia (wibracje włączone) Czasomierz karmienia (wibracje wyłączone) 3

6 Twoje urządzenie Belkin baby 250 Ładowarka jednostki rodzica Widok od przodu Wstecz Światło ładowania Gniazdo zasilania Światło ładowania Czerwone, jeśli jednostka rodzica jest odpowiednio umieszczona na ładowarce. Gniazdo zasilania W celu podłączenia do gniazda zasilania za pomocą dostarczonego przewodu zasilającego. 4

7 Twoje urządzenie Belkin baby 250 Jednostka dziecka Jednostka dziecka światło nocne Nacisnąć, aby włączyć lub wyłączyć światło nocne. 2 włączanie/wyłączanie zasilania Nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć lub wyłączyć zasilanie. 3 Skip (Pomiń) Jeżeli muzyka została włączona (więcej informacji znajduje się przy opisie przycisku Muzyka poniżej), nacisnąć, aby pomijać dostępne utwory. 4 Muzyka Nacisnąć, aby przełączyć muzykę w jednostce dziecka (rodzaj muzyki i czas trwania odtwarzania będą zgodne z ostatnim ustawieniem wprowadzonym w jednostce rodzica). Nacisnąć ponownie, aby wyłączyć muzykę. Aby zmienić utwór, nacisnąć przycisk Skip (Pomiń). 5 wskaźnik połączenia Ciągłe, zielone światło sygnalizuje połączenie jednostki dziecka i jednostki rodzica. Miga na zielono, jeżeli przez 30 sekund nie zostanie ustanowione połączenie. Miga na czerwono, jeżeli połączenie nie zostanie ustanowione po upłynięciu 30 sekund. Wskaźnik miga na zielono także wtedy, kiedy przycisk funkcji Mów do dziecka jest naciśnięty na jednostce rodzica, aby rozpocząć mówienie do dziecka. 6 czujnik temperatury Aby zapewnić właściwe działanie, upewnić się, że czujnik jest umieszczony z dala od innych przedmiotów i nie dotyka innych powierzchni. 7 Mikrofon 8 Brightness (Jasność)Nacisnąć, aby dostosować jasność światła nocnego: poziom wysoki, średni lub niski (po włączeniu światła nocnego). 9 Find (Znajdź) Nacisnąć, aby wyemitować dźwięk alertu z jednostki rodzica przydatne do odnalezienia jednostki rodzica w przypadku jej zagubienia. 10 Głośniej/ciszej Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu głośności głośników dla odtwarzania muzyki lub funkcji mówienia do dziecka. 11 światło nocne Świeci przy podstawie. 5

8 Twoje urządzenie Belkin baby 250 Tylna część jednostki dziecka Gniazdo zasilania Gniazdo zasilania W celu podłączenia do gniazda zasilania za pomocą dostarczonego przewodu zasilającego. 6

9 konfiguracja Ostrzeżenie! Należy używać tylko zasilaczy dostarczonych z produktem. Korzystanie z niewłaściwych zasilaczy może spowodować trwałe uszkodzenie produktu. Wydajność baterii Żywotność ładowalnych baterii w jednostce rodzica przy normalnym użytkowaniu wynosi około 20 godzin. Należy pamiętać, że nowe baterie osiągają pełną wydajność dopiero po kilku dniach normalnego użytkowania. Pojemność ładowania ładowalnych baterii z upływem czasu i zużyciem będzie się zmniejszać, tym samym ograniczając czas pracy jednostki rodzica. Po pewnym czasie konieczna będzie wymiana baterii. 7

10 konfiguracja Jednostka rodzica Należy podłączyć koniec jednego z przewodów zasilających do oznaczonego gniazda z tyłu ładowarki jednostki rodzica, a drugi koniec do gniazda zasilania. Następnie należy włączyć urządzenie. Baterie należy aktywować, odciągając plastikową etykietę u dołu jednostki rodzica. 8

11 konfiguracja Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania baterii jednostka rodzica Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii Ikona baterii Jeśli poziom naładowania baterii jest niski (około godziny do rozładowania), z jednostki rodzica wyemitowany zostanie alert niskiego poziomu naładowania baterii, wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii zaświeci się na czerwono, na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Low Battery (Niski poziom naładowania baterii) oraz migać będzie ikona. Należy umieścić jednostkę rodzica z powrotem w ładowarce, aby naładować baterie. Aby przyśpieszyć proces ładowania, należy wyłączyć jednostkę rodzica podczas ładowania, jeśli nie jest ona używana. Światło ładowania Wciąż można korzystać z jednostki rodzica do monitorowania dziecka, nawet jeśli poziom naładowania baterii jest niski, pod warunkiem umieszczenia jednostki w ładowarce w celu ponownego naładowania baterii. Należy umieścić jednostkę rodzica w ładowarce. Czerwone światło ładowania będzie świeciło na ładowarce, a wypełnienie ikony ładowania baterii na wyświetlaczu jednostki rodzica będzie się przesuwało, wskazując ładowanie baterii. Należy pozostawić baterie do ładowania przez 16 godzin, aby uzyskać maksymalny poziom naładowania. Po pełnym naładowaniu baterii ikona baterii na wyświetlaczu wskaże stan pełnego naładowania:. 9

12 konfiguracja Wyjmowanie baterii Jeśli kiedykolwiek wystąpi potrzeba wyjęcia baterii, należy otworzyć komorę baterii, przesuwając pokrywę i za pomocą wstążki wysunąć baterie. Włączanie jednostki rodzica i dziecka oraz ich łączenie 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę przycisk na jednostce dziecka. Światło nocne zaświeci się przez chwilę, a następnie zielony wskaźnik połączenia zacznie migać. Jednostka dziecka Należy podłączyć koniec pozostałego przewodu zasilającego do gniazda oznaczonego z tyłu ładowarki jednostki dziecka, a drugi koniec do gniazda zasilania. Następnie należy włączyć urządzenie. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na jednostce rodzica, aż dioda LED zaświeci się przez chwilę. Zielony wskaźnik połączenia będzie migać, a na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat I'm Linking (Łączę). Uwaga Do zasilania jednostki rodzica należy używać tylko ładowalnych baterii. Należy korzystać jedynie z zalecanego typu baterii: 2 AA NiMH 1300 mah. Korzystanie z baterii innego typu może trwale uszkodzić jednostkę. Należy ładować baterie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji obsługi. Jeśli jednostka rodzica znajduje się w ładowarce można wciąż z niej korzystać. 10

13 konfiguracja Ważne: Potwierdzenie połączenia między dwoma jednostkami jest kluczowe dla właściwego korzystania urządzeń i komunikacji między nimi. W przypadku zerwania połączenia między jednostkami wskaźniki połączenia na jednostce rodzica i dziecka zaświecą się na zielono, co wskazuje podjęcie próby przywrócenia połączenia. Jeśli po 30 sekundach połączenie wciąż jest zerwane, diody zaświecą się na czerwono, a jednostka rodzica wyemituje sygnał alertu. Umiejscowienie jednostek Jednostka dziecka powinna znajdować się w odległości 1 2 m od dziecka w celu zapewnienia najlepszego działania. W przypadku umieszczenia jednostki rodzica i dziecka zbyt blisko siebie, słyszalny będzie bardzo głośny i wysoki dźwięk. Jest to normalny objaw. Jednostki są zaprojektowane do rozmieszczenia w pewnej odległości od siebie, np. w oddzielnych pokojach. W przypadku zerwania połączenia: sprawdź na jednostce dziecka, czy jest ona podłączona do gniazda zasilającego i czy jest włączona sprawdź, czy obie jednostki są włączone sprawdź, czy baterie jednostki rodzica są naładowane sprawdź, czy jednostka rodzica i jednostka dziecka znajdują się w odpowiedniej odległości od siebie (w idealnych warunkach zasięg urządzeń wynosi do 300 metrów na dworze i 50 metrów w pomieszczeniu) 11

14 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Włączanie i wyłączanie Włączanie jednostki dziecka 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 1 sekundę. Światło nocne zaświeci przez chwilę, a następnie zielona dioda LED zacznie migać, aż do momentu połączenia z jednostką rodzica. Po połączeniu zielona dioda LED pozostanie włączona. Wskaźniki LED poziomu dźwięku odbieranego przez jednostkę dziecka Diody LED 1 2 = zielone (lub żółte, jeśli funkcja Wycisz poziom niski jest włączona) Diody LED 3 4 = zielone Włączanie jednostki rodzica 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na jednostce rodzica, aż dioda LED na górze jednostki zaświeci się przez chwilę. Zielony wskaźnik połączenia będzie migać. Po połączeniu jednostek zielone wskaźniki połączenia na jednostce rodzica i dziecka przestaną migać i będą świecić ciągłym, zielonym światłem. Teraz jednostki są gotowe do użycia. Wyłączanie jednostki dziecka 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na jednostce dziecka. Zielona dioda połączenia zgaśnie. Wyłączanie jednostki rodzica 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na jednostce rodzica do momentu usłyszenia dźwięku alertu. Zielony wskaźnik połączenia i wyświetlacz zostaną wyłączone. Siedem diod LED znajdujących się w górnej części jednostki rodzica wskazuje poziom dźwięku odbieranego z jednostki dziecka. Diody LED zaświecają się stopniowo, w miarę wzrostu natężenia dźwięku. Diody LED 1 2 zaświecają się na zielono (lub żółto, jeśli funkcja Wycisz poziom niski jest włączona) w przypadku odbierania dźwięku o natężeniu 57 db i 63 db. Diody LED 3 4 zaświecają się na zielono w przypadku odbierania dźwięku o natężeniu 69 db i 75 db. Diody LED 5 7 zaświecają się na czerwono w przypadku odbierania dźwięku o natężeniu 83 db, 89 db lub 95 db. Przykładowe wartości poziomu dźwięku: db = normalna rozmowa 75 db = głośna rozmowa; db = hałas ruchu drogowego 12

15 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Dostosowywanie poziomu głośności Na jednostce rodzica: 1. Naciśnij przycisk lub, aby wybrać żądany poziom głośności. Po pierwszym naciśnięciu przycisku wyświetlone zostanie aktualne ustawienie głośności oraz będzie słyszalny dźwięk właściwy dla ustawienia. Dostępnych jest 5 poziomów głośności oraz możliwość wyłączenia dźwięku (Wycisz). Przy każdym naciśnięciu słyszalny będzie dźwięk właściwy dla ustawionej głośności; na wyświetlaczu będzie także widoczne graficzne przedstawienie ustawienia, przykładowo dla Poziomu 3 będzie wyświetlana ikona głośności. Aby wyłączyć dźwięk, należy naciskać przycisk do momentu wyświetlenia na wyświetlaczu komunikatu Volume Off (Dźwięk wyłączony). Wskaźnik funkcji Wycisz wszystko będzie się świecił. Funkcja Wycisz wszystko tylko dla jednostki rodzica Funkcja Wycisz wszystko powoduje wyciszenie dźwięków w jednostce rodzica. Po włączeniu funkcji Wycisz wszystko można wciąż monitorować dziecko, korzystając ze wskaźników LED poziomu dźwięku odbieranego przez jednostkę dziecka oraz za pomocą Alertu płaczu (poniżej). 1. Aby włączyć opcję Wycisz wszystko, naciśnij przycisk znajdujący się w górnej części jednostki. Wskaźnik wyciszenia zaświeci się na czerwono. 2. Aby wyłączyć funkcję Wycisz wszystko, naciśnij przycisk ponownie. Czerwona dioda wyciszenia zgaśnie. Na jednostce dziecka: Dostępnych jest 5 ustawień głośności. 1. Podczas odtwarzania muzyki lub korzystania z funkcji Rozmowa z poziomu jednostki rodzica naciśnij przycisk lub, aby dostosować głośność. 2. Jeżeli nie jest odtwarzana muzyka, ani nie jest używana funkcja Rozmowa, naciśnij przycisk lub, aby dostosować głośność. Z jednostki wyemitowany zostanie dźwięk odpowiadający poziomowi ustawienia głośności. W przypadku próby ustawienia głośności w którejkolwiek z jednostek na poziomie wyższym lub niższym od 5 dostępnych ustawień odtworzony zostanie dźwięk błędu. Wyłączenie dźwięku w jednostce rodzica jest równoznaczne z włączeniem funkcji Wycisz wszystko. Więcej informacji znajduje się na stronie 20. Domyślny poziom głośności dla obu jednostek to 3. 13

16 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Należy uważać, aby nie włączyć przypadkowo funkcji Latarka, ponieważ kiedy jest ona włączona, funkcja Wycisz wszystko jest włączana automatycznie. Wyłączenie głośników jednostki rodzica jest równoznaczne z włączeniem funkcji Wycisz wszystko. Jeśli przycisk lub został naciśnięty przy włączonej funkcji Wycisz wszystko lub Wycisz poziom niski, funkcje te zostaną wyłączone, a poziom głośnika zostanie automatycznie przywrócony do poziomu 3. Po przekroczeniu progu dźwięku dla funkcji Wycisz poziom niski dźwięki odbierane przez jednostkę dziecka będą słyszalne przez kolejnych sześć sekund, nawet jeśli nie osiągną progu dla funkcji Wycisz poziom niski. Wyciszenie poziom niski Jeśli nie mają być słyszalne żadne dźwięki o niskim poziomie natężenia, można skorzystać z opcji dyskretnego działania umożliwiającej monitorowanie dziecka za pomocą wskaźników LED poziomu dźwięku odbieranego przez jednostkę dziecka. Gdy funkcja Wycisz poziom niski jest włączona, wszystkie dźwięki dochodzące z jednostki dziecka do jednostki rodzica zostaną wyciszone, jeśli dochodzący dźwięk nie przekroczy ustawionego poziomu. Dźwięki ustawionego poziomu są głośniejsze, niż rejestrowane dźwięki odpowiadające pierwszym dwóm zielonym diodom LED. Jeśli jednostka rodzica odbiera dźwięk o poziomie odpowiadającym pierwszym dwóm diodom LED, wówczas zaświecą się one na żółto, ale nie jest odtwarzany żaden dźwięk; jeśli poziom dźwięku przekroczy ten poziom, wówczas głośniki w jednostce zostają włączone, a dźwięk staje się słyszalny. 1. Aby włączyć opcję Wycisz poziom niski, naciśnij przycisk znajdujący się w górnej części jednostki rodzica. Wskaźnik wyciszenia zaświeci się na żółto. 2. Aby wyłączyć funkcję Wycisz poziom niski, naciśnij przycisk ponownie. Żółta dioda zgaśnie. 14

17 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Po włączeniu latarki automatycznie włączana jest funkcja Wycisz wszystko. Po naciśnięciu przycisku funkcja Wycisz zostanie wyłączona, a latarka pozostanie włączona. Jeżeli latarka zostanie wyłączona, przywrócone zostanie poprzednie ustawienie Wyciszenia (Brak wyciszenia, Wycisz wszystko lub Wycisz poziom niski). Find (Znajdź) Na jednostce dziecka można nacisnąć przycisk, aby z jednostki rodzica wyemitowany został dźwięk alertu pomocny przy znalezieniu jednostki, jeśli została ona zagubiona. Jeśli dźwięk głośników jednostki rodzica został wyciszony (lub wyłączony), poziom głośności zostanie przywrócony do ustawienia domyślnego Poziom Naciśnij przycisk na jednostce dziecka. W jednostce rodzica zostanie uruchomiony alert przywoławczy, a na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Here I am! (Tutaj jestem!). 2. Aby wyłączyć alert, naciśnij dowolny przycisk na jednostce rodzica lub naciśnij ponownie przycisk na jednostce dziecka. Jeśli w ciągu 2 minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, dźwięk alertu zostanie wyłączony automatycznie. Latarka Na jednostce rodzica znajduje się biała dioda LED emitująca jaskrawe światło i pełniąca funkcję latarki, z której można korzystać zarówno przy włączonej jak i wyłączonej jednostce rodzica. 1. Naciśnij przycisk znajdujący się w tylnej części jednostki rodzica, aby włączyć lub wyłączyć latarkę. 15

18 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Menu jednostki rodzica Przycisku można używać do wybierania lub zmiany ustawień w jednostce dziecka bez przeszkadzania dziecku. Dostęp do ustawień można uzyskać w następujący sposób: 1. Naciśnij przycisk, a następnie przycisk lub, aby przewinąć opcje menu znajdujące się w dolnej części wyświetlacza. Naciśnij przycisk po wyświetleniu żądanej opcji. 2. Wyświetlone zostanie pierwsze podmenu; naciśnij przycisk, aby przewinąć opcje. Strzałki wskazują możliwość przewijania w górę lub w dół. Naciśnij przycisk po wyświetleniu żądanej opcji. 3. Aby wyjść z menu, naciśnij krótko przycisk i cofnij się o jeden poziom menu lub naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby powrócić do ekranu bezczynności. Jeżeli żadne przyciski nie zostaną naciśnięte przez 10 sekund podczas wyświetlania menu, wyświetlacz powróci do trybu bezczynności, a wszelkie niezapisane zmiany zostaną utracone. 16

19 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Jednostka dziecka musi być włączona, aby światło nocne działało, ale nie musi być połączona z jednostką rodzica. Światło nocne W jednostce dziecka można ustawić kojące światło nocne. Można wybrać spośród 3 poziomów jasności, a także ustawić okres świecenia światła nocnego. Włączanie i wyłączanie światła nocnego oraz wybieranie poziomu jasności z poziomu jednostki dziecka 1. Aby włączyć, naciśnij przycisk. 2. Kilkukrotnie naciśnij przycisk, aby wybrać poziom jasności. 3. Aby wyłączyć, naciśnij przycisk. Włączanie i wyłączanie światła nocnego za pomocą jednostki rodzica 1. Aby włączyć, naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne, naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Turn Off? (Wyłączyć?) naciśnij przycisk. Przez chwilę wyświetlony będzie komunikat Light On (Światło włączone), a następnie ikona. 3. Aby wyłączyć, naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne, naciśnij przycisk. Po wyświetleniu komunikatu Turn Off? (Wyłączyć?) naciśnij przycisk. Przez chwilę wyświetlony będzie komunikat Light Off (Światło wyłączone), a następnie ikona zniknie. 17

20 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Domyślne ustawienie to Medium (Średnia). Wybieranie poziomu jasności światła nocnego za pomocą jednostki rodzica 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne, naciśnij przycisk. 2. Naciśnij przycisk, aby wyświetlić opcję Brightness (Jasność) i naciśnij przycisk. 3. Naciśnij przycisk lub, aby wyświetlić opcję Low (Niska), Medium (Średnia) lub High (Wysoka), a następnie naciśnij przycisk, aby wybrać. Na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. Domyślne ustawienie to Constant (Stałe). Ustawianie czasomierza dla światła nocnego 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne, naciśnij przycisk. 2. Naciśnij przycisk, aby wyświetlić opcję Timer (Czasomierz) i naciśnij przycisk. Domyślne ustawienie odtwarzania muzyki to Play All songs Constantly (Stale odtwarzaj wszystkie utwory). 3. Naciśnij przycisk lub, aby wyświetlić opcję 5 min, 10 min, 15 min lub Constant (Stałe), a następnie naciśnij przycisk, aby wybrać. Na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. 18 Odtwarzanie muzyki z jednostki dziecka Jednostka dziecka dysponuje ośmioma utworami, które można odtwarzać, aby uspokoić dziecko. Można wybrać opcję wielokrotnego odtwarzania jednego utworu lub opcję Play All (Odtwarzaj wszystkie), aby naprzemiennie odtwarzać wszystkie osiem utworów. Utwory można odtwarzać w pętlach po 5, 10 lub 15 minut albo odtwarzać je stale.

21 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Głośność muzyki można dostosować za pomocą przycisku lub na jednostce dziecka. Jeżeli muzyka jest odtwarzana na poziomie wyższym niż 3, aktywowany może zostać Alert płaczu przy włączonej funkcji Wycisz wszystko. Włączanie i wyłączanie muzyki z poziomu jednostki dziecka 1. Aby włączyć muzykę, naciśnij przycisk. Ostatnio wybrany utwór zostanie odtworzony zgodnie z ustawieniem czasu ostatnio wybranym w jednostce rodzica. 2. Naciśnij wielokrotnie przycisk, aby zmienić wstępnie wybrany utwór. 3. Aby wyłączyć muzykę, naciśnij przycisk. Włączanie i wyłączanie muzyki za pomocą jednostki rodzica 1. Aby włączyć muzykę, naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Muzyka, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Play? (Odtwarzać?), naciśnij przycisk. Na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlony będzie komunikat Music On (Muzyka włączona), a następnie wyświetlona zostanie nazwa utworu oraz ikona, a w jednostce dziecka odtwarzany będzie utwór. 3. Aby wyłączyć muzykę, naciśnij przycisk, a następnie przycisk, do momentu zaświecenia wskaźnika Muzyka i naciśnij przycisk. Po wyświetleniu na wyświetlaczu komunikatu Stop? (Zatrzymać?) naciśnij przycisk. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Music Off (Muzyka wyłączona), ikona zostanie usunięta, a odtwarzanie muzyki w jednostce dziecka zostanie zatrzymane. 19

22 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Osiem utworów do wyboru to: 3 Blind Mice, Brahms, Canon in D, Dream Chase, Dreaming, Hush Baby, Night Night oraz Twinkle Star. Wybranie opcji Play All (Odtwarzaj wszystkie) spowoduje losowe odtwarzanie wszystkich ośmiu utworów. Wybieranie utworu do odtwarzania z poziomu jednostki rodzica 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Muzyka, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Play? (Odtwarzać?) naciśnij przycisk, aby wyświetlić opcję Choose Song (Wybierz utwór), a następnie naciśnij przycisk. 3. Naciśnij przyciski oraz, aby przewinąć przez osiem tytułów utworów lub wybrać opcję Play All (Odtwarzaj wszystkie). Naciśnij przycisk po wyświetleniu żądanej opcji. Na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. Ustawianie czasu odtwarzania dla muzyki 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Muzyka, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Play? (Odtwarzać?) naciskaj przycisk do momentu wyświetlenia opcji Timer (Czasomierz), a następnie naciśnij przycisk. 3. Skorzystaj z przycisków oraz, aby przewijać opcje: 5 min, 10 min, 15 min oraz Constant (Stale) i naciśnij przycisk po wyświetleniu żądanej opcji. Na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. 20

23 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Odliczanie czasomierza można ustawić od 1 minuty do 99 godzin i 59 minut. Czasomierz karmienia Czasomierz karmienia w jednostce rodzica może służyć do odmierzania czasu i informowania o następnym zaplanowanym karmieniu. Można wybrać spośród kilku typów alertów (dźwiękowego, dźwiękowego i wibracyjnego oraz wibracyjnego); można także zaprogramować powtórne ustawienie czasomierza po wyemitowaniu dźwięku alertu. Domyślny czas trwania odliczania dla karmienia jest ustawiony na wartość 02:00 (2 godziny). Jeżeli jednostka rodzica zostanie wyłączona, odliczanie czasomierza karmienia zostanie anulowane i będzie konieczne jego ponowne rozpoczęcie po włączeniu jednostki. Ustawienia czasu trwania, typu alertu oraz powtarzania zostaną zachowane. Ustawianie czasu trwania odliczania dla czasomierza karmienia 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Czasomierz karmienia, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Start? (Rozpocząć?) naciśnij przycisk, aby wyświetlić opcję Duration (Czas trwania), a następnie naciśnij przycisk. 3. Na wyświetlaczu wyświetlona zostanie wartość czasu 00:00 (lub aktualnie ustawiona wartość czasomierza). Naciśnij przycisk oraz, aby wybrać pierwszą cyfrę, a następnie naciśnij przycisk. Powtórz te czynności dla każdej cyfry i naciśnij przycisk. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. 21

24 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Rozpoczynanie odliczania czasomierza karmienia 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Czasomierz karmienia, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Start? (Rozpocząć?) naciśnij przycisk. Na wyświetlaczu przez chwilę wyświetlony będzie komunikat Timer On (Czasomierz włączony), a następnie wyświetlony zostanie czasomierz odliczający sekundy od ustawionego czasu. Po zakończeniu odliczania czasomierza (wyświetlenie wartości 00:00) słyszalny będzie dźwięk alertu, zaczną także migać cyfry czasomierza oraz ikona. Naciśnięcie dowolnego przycisku na jednostce rodzica spowoduje zatrzymanie alertu. Jeżeli alert nie zostanie zatrzymany, jego automatyczne zatrzymanie nastąpi po 2 minutach (lub jeżeli ustawiono opcję Powtórzenia dla czasomierza, alert zostanie uruchomiony ponownie). Anulowanie odliczania czasomierza karmienia 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Czasomierz karmienia, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Stop? (Zakończyć?) naciśnij przycisk. Na wyświetlaczu przez chwilę zostanie wyświetlony komunikat Timer Off (Czasomierz wyłączony), a następnie czasomierz przestanie być wyświetlany, a na wyświetlaczu przywrócony zostanie tryb bezczynności. 22

25 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Włączanie lub wyłączanie opcji powtarzania czasomierza 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Czasomierz karmienia, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Start? (Rozpocząć?) naciskaj przycisk do momentu wyświetlenia opcji Repeat (Powtarzanie), a następnie naciśnij przycisk. Domyślne ustawienie to Repeat On (Powtarzanie włączone). Opcje alertu czasomierza karmienia: Beep (Dźwięk) = jednostka rodzica wyemituje jedynie alert dźwiękowy. Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje) = jednostka rodzica wyemituje alert dźwiękowy oraz wibracyjny. Vibrate (Wibracje)jednostka rodzica wyemituje jedynie alert wibracyjny. Domyślne ustawienie to Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje). 3. Naciśnij przycisk oraz, aby wyświetlić opcję Repeat On (Powtarzanie włączone) lub Repeat Off (Powtarzanie wyłączone), a następnie naciśnij przycisk, aby wybrać ustawienie. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. Przy włączonej opcji Powtarzanie włączone odliczanie czasomierza karmienia zostanie włączone ponownie po dźwięku alertu, jeżeli czasomierz nie został wyłączony. Wybieranie typu alertu czasomierza karmienia 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Czasomierz karmienia, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu komunikatu Start? (Rozpocząć?) naciskaj przycisk do momentu wyświetlenia opcji Alert, a następnie naciśnij przycisk. 3. Naciśnij przycisk oraz, aby wyświetlić opcję Beep (Dźwięk), Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje) lub Vibrate (Wibracje), a następnie naciśnij przycisk, aby wybrać ustawienie. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. 23

26 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 WAŻNE! Czujnik temperatury w tym urządzeniu Belkin baby 250 powinien być traktowany jako wskaźnik informujący rodziców o temperaturze w pokoju, w którym znajduje się jednostka. Został on zaprojektowany do pracy w zakresie tolerancji +/- 1 C i może nie być tak dokładny, jak niektóre urządzenia medyczne. Urządzenie do mierzenia temperatury, takie jak termostat ogrzewania centralnego może nie być tak dokładne, na przykład ze względu na własny zakres tolerancji oraz umiejscowienie termostatu względem czujnika urządzenia Baby Monitor. Według specjalistów w zakresie ochrony zdrowia idealna temperatura w pokoju dziecka mieści się w zakresie C. Jednostka rodzica posiada wbudowany mechanizm zapobiegający powtarzaniu denerwujących alertów dźwiękowych, jeżeli temperatura w pokoju oscyluje przy progu alertu. Monitor temperatury W jednostce dziecka znajduje się czujnik temperatury służący do ciągłego monitorowania temperatury w pokoju dziecka. Alerty zmiany temperatury (Zbyt zimno, zbyt ciepło lub zbyt gorąco) będą sygnalizowane w jednostce dziecka za pomocą zmiany koloru światła nocnego, a w jednostce rodzica wibracją, alertem dźwiękowym i komunikatem wyświetlanym na ekranie. Typ alertu na jednostce rodzica można zmieniać; więcej informacji znajduje się na stronie 32. Wartość temperatury wyrażona w C będzie ciągle widoczna na jednostce rodzica. Aby zatrzymać alert, należy nacisnąć dowolny przycisk na jednostce rodzica. Wskaźniki monitora temperatury Temperatura Poniżej 16 C C C Powyżej 24 C Na jednostce dziecka Światło nocne świeci kolorem niebieskim Światło nocne świeci kolorem żółtym Światło nocne świeci kolorem pomarańczowym Światło nocne świeci kolorem czerwonym Na jednostce rodzica Na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat Too Cold (Zbyt zimno) Na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat Too Warm (Zbyt ciepło) Na wyświetlaczu wyświetlany jest komunikat Too Hot (Zbyt gorąco) 24

27 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Zakres alertu wstępnie ustawionej temperatury Na jednostce dziecka automatycznie ustawione są temperatury maksymalne i minimalne zgodne z zarządzeniami Brytyjskiego Ministerstwa Zdrowia będącymi częścią zaleceń mających na celu zredukowanie ryzyka śmierci łóżeczkowej. Jeżeli temperatura spadnie poniżej lub wzrośnie powyżej ustawionej wartości, z jednostki rodzica wyemitowany zostanie alert dźwiękowy, a na ekranie wyświetlony zostanie komunikat, odpowiednio Too Cold (Zbyt zimno) lub Too Hot (Zbyt ciepło). Jeżeli temperatura jest zbyt wysoka, światło nocne jednostki dziecka zaświeci kolorem czerwonym; jeżeli zbyt niska na niebiesko. Wstępnie ustawione temperatury dla alertu to 15 C (i niższe) oraz 25 C (i wyższe). Alerty będą powtarzane za każdym razem, kiedy temperatura przekroczy zakres alertu o 2 C. Domyślne ustawienie to Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje). Wybieranie typu alertu temperatury 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Konfiguracja, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu opcji Crying Alert (Alert płaczu) naciskaj przycisk do momentu wyświetlenia opcji Temp Alert (Alert temperatury), a następnie naciśnij przycisk. 3. Naciśnij przycisk oraz, aby wyświetlić opcję Beep (Dźwięk), Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje), Vibrate (Wibracje), Screen Only (Tylko ekran) lub Off (Wyłączony), a następnie naciśnij przycisk, aby wybrać ustawienie. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. Aby zatrzymać alert, należy nacisnąć dowolny przycisk na jednostce rodzica. Opcje alertu temperatury Beep (Dźwięk) = jednostka rodzica wyemituje dźwięk. Ikona Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje) = jednostka rodzica wyemituje dźwięk i będzie wibrować. Ikona będzie migać. Vibrate (Wibracje) = jednostka rodzica będzie wibrować. Ikona Screen Only (Tylko ekran) = ikona Off (Wyłączony) = brak alertów. Ikona będzie migać. nie będzie wyświetlana. Przy wszystkich wymienionych powyżej alertach będzie wyświetlony także odpowiedni komunikat: Too Hot (Zbyt gorąco), Too Warm (Zbyt ciepło) lub Too Cold (Zbyt zimno). będzie migać. będzie migać. 25

28 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Opcje alertu płaczu Beep (Dźwięk) = jednostka rodzica wyemituje dźwięk, komunikat Crying Alert (Alert płaczu) zostanie wyświetlony oraz będzie migać ikona. Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje) = jednostka rodzica wyemituje dźwięk i będzie wibrować. Komunikat Crying Alert (Alert płaczu) zostanie wyświetlony oraz migać będzie ikona. Vibrate (Wibracje) = jednostka rodzica będzie tylko wibrować (nie będzie emitowany alert dźwiękowy). Komunikat Crying Alert (Alert płaczu) zostanie wyświetlony oraz będzie migać ikona. Screen Only (Tylko ekran) = komunikat Crying Alert (Alert płaczu) będzie wyświetlony i będzie migać ikona. Domyślne ustawienie to Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje). Alert płaczu jest alertem użytkownika, jak opisano na stronie 34. Alert płaczu Alert płaczu zostanie aktywowany tylko po włączeniu funkcji Wycisz wszystko (lub jeśli głośnik jednostki rodzica został wyłączony); informacje na temat funkcji Wycisz wszystko zostały zawarte na stronie 20. Funkcja Wycisz wszystko powoduje, że płacz dziecka nie będzie słyszalny, jeśli dziecko zacznie płakać. Jeśli jednak płacz przekroczy określony poziom natężenia dźwięku, np. 83 dba, czyli poziom odpowiadający pierwszej czerwonej diodzie LED poziomu dźwięku odbieranego przez jednostkę dziecka, wówczas na jednostce rodzica uruchomiony zostanie alert płaczu. Domyślny typ alertu płaczu dla jednostki rodzica to wibracje oraz emitowanie dźwięku, ale można wybrać inne typy alertów. Wybieranie typu alertu płaczu 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Konfiguracja, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu opcji Crying Alert (Alert płaczu), naciśnij przycisk. 3. Naciśnij przycisk oraz, aby wyświetlić opcję Beep (Dźwięk), Beep&Vibe (Dźwięk i wibracje), Vibrate (Wibracje) lub Screen Only (Tylko ekran), a następnie naciśnij przycisk, aby wybrać ustawienie. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. Aby zatrzymać alert, należy nacisnąć dowolny przycisk na jednostce rodzica. 26

29 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Podświetlenie Można wybrać, czy podświetlenie LCD będzie włączane podczas działania alertu. Po włączeniu podświetlenie pozostaje włączone przez 15 sekund. Domyślne ustawienie to On (Włączony). Lista dźwięków Jednostka Baby Monitor może emitować różne dźwięki. Mają one następujące znaczenie: 1. Naciśnij przycisk. Po zaświeceniu wskaźnika Światło nocne naciskaj przycisk do momentu zaświecenia wskaźnika Konfiguracja, a następnie naciśnij przycisk. 2. Po wyświetleniu opcji Crying Alert (Alert płaczu) naciskaj przycisk do momentu wyświetlenia opcji Backlight (Podświetlenie), a następnie naciśnij przycisk. 3. Naciśnij przycisk oraz, aby wyświetlić opcję On w alerts (Włączone przy alertach) lub Off w alerts (Wyłączone przy alertach), a następnie naciśnij przycisk, aby wybrać ustawienie. Na wyświetlaczu wyświetlony zostanie komunikat Saved (Zapisano) i będzie słyszalny dźwięk potwierdzenia. Dźwięk Pojedynczy dźwięk Podwójny dźwięk (szybki) Podwójny dźwięk (wolny) Potrójny dźwięk (szybki) Znaczenie Dźwięk potwierdzenia, np. zapisano ustawienie. Dźwięk błędu, np. osiągnięto maksymalne natężenie dźwięku przy dostosowywaniu poziomu dźwięku. Alert użytkownika, np. alert płaczu, alert przywoławczy itp. Alert systemowy, np. połączenie zerwane, niski poziom naładowania baterii itp. 27

30 Korzystanie z urządzenia Belkin baby 250 Resetowanie jednostek jest zalecane jedynie w przypadku wystąpienia problemów z produktem. Jest to przydatna funkcja, która zapewnia przywrócenie fabrycznych ustawień urządzenia Baby Monitor. Dźwięki alertu użytkownika można wyciszyć poprzez naciśnięcie dowolnego przycisku na jednostce rodzica. Alerty systemowe można wyciszyć na okres 5 minut poprzez naciśnięcie dowolnego przycisku na jednostce rodzica. Resetowanie jednostek Zresetowanie którejkolwiek z jednostek spowoduje przywrócenie ustawień na tej jednostce do ustawień domyślnych. Resetowanie jednostki rodzica 1. W ciągu 3 sekund od włączenia jednostki rodzica naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej 10 sekund. Na wyświetlaczu przez 2 sekundy wyświetlany będzie komunikat Reset (Resetuj) podczas resetowania, a następnie po zakończeniu resetowania wyemitowany zostanie dźwięk potwierdzenia. Resetowanie jednostki dziecka 1. W ciągu 3 sekund od włączenia jednostki dziecka naciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej 10 sekund. Usłyszysz dźwięk potwierdzenia po udanym zresetowaniu. 28

31 pomoc Jednostka rodzica emituje dźwięk Połączenie między jednostkami zostało zerwane. Sprawdź, czy wskaźnik połączenia jednostki dziecka się świeci. Jeśli nie, upewnij się, że zasilacz jest wciąż podłączony, a jeśli jednostki wciąż nie można włączyć, sprawdź inne gniazdko elektryczne. Czasomierz karmienia został ustawiony. Alert płaczu jest włączony. Alert temperatury został uruchomiony. Poziom naładowania baterii jest niski. Przycisk Find (Znajdź) został naciśnięty na jednostce dziecka. Jeśli jednostka rodzica wciąż wydaje dźwięk po sprawdzeniu powyższych możliwości, należy wyłączyć jednostkę dziecka, odłączyć zasilanie i wyjąć baterie na około 30 minut. Należy się upewnić, że jednostka rodzica jest czysta poprzez przetarcie jej wilgotną szmatką. Jeśli problem wciąż występuje, należy się skontaktować z infolinią w celu uzyskania pomocy. Światło połączenia miga na zielono W przypadku naciśnięcia przycisku w celu korzystania z funkcji Mów do dziecka światło połączenia będzie migało, sygnalizując jednostronną komunikację między jednostkami. Trwa wyszukiwanie połączenia komunikacyjnego między jednostkami. Sprawdź, czy jednostki znajdują się w odpowiedniej odległości od siebie. Sprawdź, czy obie jednostki są włączone. Wskaźnik połączenia miga na czerwono Połączenie między jednostkami zostało zerwane. Będzie także słyszalny alert w jednostce rodzica powiadamiający, że komunikacja między jednostkami została zerwana. W takiej sytuacji należy sprawdzić, czy jednostki są odpowiednio podłączone do gniazda zasilającego (lub czy baterie są włożone) i czy jednostki znajdują się w odpowiedniej odległości od siebie. Na stronie 15 znajdują się szczegółowe informacje na temat łączenia jednostek. Wskaźnik połączenia się nie włącza Sprawdź, czy jednostka dziecka i jednostka rodzica są włączone. Sprawdź, czy baterie w jednostce rodzica są odpowiednio włożone i czy są naładowane. Sprawdź, czy jednostka dziecka jest podłączona do gniazda zasilającego i czy jest włączona. Sprawdź, czy jednostki znajdują się w odpowiedniej odległości od siebie. Niski poziom naładowania baterii w jednostce rodzica Umieść jednostkę rodzica z powrotem w ładowarce w celu ładowania. Umieszczaj jednostkę rodzica z powrotem w ładowarce tak często, jak to możliwe; najlepiej pozostawiać jednostkę w ładowarce, aby zapewnić naładowanie baterii. Aby w pełni naładować baterie, jednostka rodzica powinna znajdować się w ładowarce przez około 16 godzin w celu 29

32 POMOC uzyskania maksymalnego poziomu naładowania. Aby przyśpieszyć proces ładowania, wyłącz jednostkę rodzica podczas ładowania, jeśli nie jest ona używana. Jednostka rodzica nie wydaje dźwięków lub wydaje tylko bardzo ciche dźwięki Głośność mogła zostać ustawiona na zbyt niskim poziomie. Funkcja Wycisz mogła zostać włączona. Z jednostek dobiega bardzo głośny, wysoki dźwięk Jednostki mogą znajdować się zbyt blisko siebie. Ustawienie głośności może być zbyt wysokie. Funkcja Mów do dziecka nie działa Sprawdź, czy poziom głośności jednostki dziecka jest odpowiednio wysoki. Sprawdź, czy jednostki są połączone. 30

33 Pomoc techniczna i gwarancja Dwuletnia ograniczona gwarancja na produkt firmy Belkin International Inc. Co obejmuje gwarancja Firma Belkin International Inc. ( Belkin ) gwarantuje, że ten produkt jest wolny od wad projektowych, konstrukcyjnych, materiałowych i wykonawczych. Okres obowiązywania gwarancji Gwarancja firmy Belkin obowiązuje przez 2 lata od zakupu produktu. Usterki nieobjęte gwarancją Wszystkie powyższe zobowiązania tracą ważność, jeśli na prośbę firmy Belkin nabywca nie dostarczy produktu na własny koszt do firmy Belkin w celu sprawdzenia, albo jeśli firma Belkin uzna, że produkt został w sposób nieprawidłowy zainstalowany, w jakikolwiek sposób zmodyfikowany lub jeśli przy nim manipulowano. Gwarancja firmy Belkin nie obowiązuje w przypadku działania siły wyższej. Dotyczy to przypadków powodzi, trzęsień ziemi, wyładowań atmosferycznych, wojen, wandalizmu, kradzieży, zwykłego zużycia, starzenia produktu, uszkodzeń zamierzonych, uszkodzeń wynikających z dostarczenia zbyt niskiego napięcia, korzystania z nieautoryzowanych programów oraz wprowadzania modyfikacji i zmian w sprzęcie. Obsługa reklamacji Gwarancja na produkt Firma Belkin dokonuje wedle własnego uznania naprawy lub wymiany uszkodzonego produktu, nie pobierając żadnej opłaty (nie wliczając kosztów transportu). Firma Belkin zastrzega prawo do zaprzestania produkcji dowolnego produktu bez powiadomienia. Zastrzega wycofanie wszelkich ograniczonych gwarancji naprawy lub wymiany takich wycofanych produktów. W przypadku braku możliwości dokonania naprawy lub wymiany produktu (np. z powodu wycofania z produkcji) firma Belkin oferuje albo zwrot pieniędzy, albo kredyt na zakup innego produktu przez stronę Belkin.com w kwocie równej cenie zakupu pierwotnego produktu (widniejącej na oryginalnym dowodzie zakupu). 31

34 Pomoc techniczna i gwarancja Sposób uzyskania pomocy technicznej Aby uzyskać pomoc techniczną w zakresie produktu firmy Belkin, należy wykonać następujące czynności: 1. Należy skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Belkin International Inc. (patrz informacje na następnej stronie) w ciągu 15 dni od wystąpienia zdarzenia. Należy być przygotowanym na podanie następujących informacji: a. numer katalogowy produktu firmy Belkin, b. miejsce zakupu produktu, c. data zakupu produktu, d. kopia dowodu zakupu. 2. Konsultant działu obsługi klienta firmy Belkin poinformuje, jak należy przesłać paragon i produkt Belkin, oraz jak będzie przebiegał proces reklamacji. Firma Belkin zastrzega prawo do sprawdzenia uszkodzonego produktu. Wszelkie koszty transportu produktu do firmy Belkin ponosi nabywca. Jeżeli firma Belkin ustali wedle własnego uznania, że transport uszkodzonego sprzętu do firmy Belkin Corporation jest niemożliwy ze względów praktycznych, może wyznaczyć wedle własnego uznania podmiot, który sprawdzi produkt i oszacuje koszty naprawy. Ewentualne koszty transportu produktu do i z siedziby takiego podmiotu oraz koszty sprawdzenia sprzętu ponosi wyłącznie nabywca. Uszkodzony sprzęt musi być dostępny do sprawdzenia aż do czasu realizacji roszczenia. Po zrealizowaniu roszczenia firma Belkin zastrzega prawo do uznania jej za ubezpieczonego w ewentualnych polisach ubezpieczeniowych, które posiada roszczący. 32

35 Pomoc techniczna i gwarancja Pomoc techniczna Stany Zjednoczone Wielka Brytania Australia Nowa Zelandia Singapur Europa AUSTRIA NORWEGIA BELGIA POLSKA CZECHY PORTUGALIA DANIA FINLANDIA FRANCJA NIEMCY GRECJA WĘGRY ISLANDIA IRLANDIA ROSJA SŁOWACJA SŁOWENIA RPA HISZPANIA SZWECJA SZWAJCARIA WŁOCHY WIELKA BRYTANIA LUKSEMBURG INNE KRAJE HOLANDIA ,10 EUR/min 33

36 Pomoc techniczna i gwarancja Jak ma się prawo stanowe do gwarancji NINIEJSZY DOKUMENT GWARANCJI ZAWIERA WYŁĄCZNĄ GWARANCJĘ FIRMY BELKIN. NIE ISTNIEJĄ INNE GWARANCJE, WYRAŻONE WPROST ANI DOMNIEMANE, WŁĄCZNIE Z DOMYŚLNĄ GWARANCJĄ JAKOŚCI, PRZYDATNOŚCI PRODUKTU DO CELÓW HANDLOWYCH LUB OKREŚLONEGO CELU, POZA GWARANCJAMI WYMAGANYMI PRAWNIE, A TAKIE GWARANCJE DOMNIEMANE, JEŚLI ISTNIEJĄ, SĄ OGRANICZONE W CZASIE DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI. Ponieważ prawo niektórych stanów nie dopuszcza ograniczania okresu obowiązywania gwarancji domniemanej, w specyficznych przypadkach powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. FIRMA BELKIN W ŻADNYM RAZIE NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRZYPADKOWE, CELOWE LUB POŚREDNIE SZKODY ALBO ICH KONSEKWENCJE, W TYM ZA UTRATĘ MOŻLIWOŚCI HANDLOWYCH LUB ZYSKÓW WYNIKAJĄCYCH ZE SPRZEDAŻY LUB UŻYWANIA JAKIEGOKOLWIEK PRODUKTU FIRMY BELKIN, NAWET JEŚLI FIRMA BELKIN ZOSTAŁA POWIADOMIONA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. Niniejsza gwarancja daje nabywcy określone prawa. Nabywca może mieć także inne prawa, w zależności od stanu, którego jest obywatelem. W niektórych stanach wykluczanie lub ograniczanie odpowiedzialności za szkody przypadkowe, następcze lub inne nie jest dozwolone, dlatego w specyficznych przypadkach powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. 34

37 Zgodność z przepisami i dyrektywami Deklaracja zgodności z przepisami dotyczącymi kompatybilności elektromagnetycznej i zakłóceń elektromagnetycznych Niniejszym firma Belkin International Inc. z siedzibą w Schiphol- Rijk w Holandii oświadcza na wyłącznie własną odpowiedzialność, że urządzenie F7C035 spełnia wymagania dyrektyw wymienionych w naszej deklaracji wymaganej przepisami Unii Europejskiej, którą można pobrać z podanej poniżej naszej witryny sieci web. Ostrzeżenie: Wpływ promieniowania częstotliwości radiowej. To urządzenie spełnia normy w zakresie ograniczeń promieniowania określone dla środowisk niekontrolowanych. Urządzenie winno być zainstalowane i użytkowane tak, aby odległość między źródłem promieniowania a ciałem wynosiła przynajmniej 20 cm CISPR 22 nota dotycząca zakłóceń Opisywane urządzenie przetestowano pod kątem zgodności z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z normami EN i EN Ograniczenia te mają na celu ochronę przed zakłóceniami w instalacjach domowych. Opisywane urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię związaną z częstotliwością radiową. Jeśli nie zostało zainstalowane zgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie gwarantuje się, że w przypadku konkretnej instalacji zakłócenia nie wystąpią. Jeśli opisywane urządzenie powoduje zakłócenia przy odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zaleca się likwidację zakłóceń przez wykonanie przynajmniej jednej z następujących czynności: zmianę kierunku lub przeniesienie anteny odbiorczej; zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem; podłączenie urządzenia do gniazda korzystającego z innego obwodu niż odbiornik; zasięgnięcie porady u sprzedawcy lub doświadczonego technika. Ostrzeżenie: Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie są wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność z przepisami, mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z tego urządzenia. To urządzenie ani jego antena lub anteny nie mogą być umieszczone obok ani działać w połączeniu z żadnymi innymi antenami lub nadajnikami. 35

38 Zgodność z przepisami i dyrektywami Europa Deklaracja zgodności z przepisami unijnymi To urządzenie spełnia podstawowe wymagania dyrektywy R&TTE 1999/5/EC, dyrektywy EMC 2004/108/EC oraz dyrektywy dot. urządzeń niskonapięciowych 2006/95/EC. Egzemplarz Deklaracji zgodności z wymaganiami oznaczenia CE Unii Europejskiej można znaleźć na stronie internetowej Informacje o pozbywaniu się produktu po zakończeniu eksploatacji: Bezpieczeństwo informacje ogólne: Instalować wyłącznie w pomieszczeniach Instalować wyłącznie z dołączonym do zestawu zasilaczem Dostarczony w zestawie zasilacz jest jednocześnie urządzeniem odłączającym produkt od zasilania. Gniazdo zasilające musi znajdować się blisko urządzenia i być łatwo dostępne. 36

39 2014 Belkin International, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy handlowe są zastrzeżonymi znakami towarowymi poszczególnych wymienionych producentów. ipad, iphone, ipod, ipod touch, Mac, Mac OS oraz Safari są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Windows, Windows Vista, Internet Explorer oraz DirectX są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych lub innych krajach. Android i Google Chrome są znakami towarowymi firmy Google Inc. Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Wielka Brytania Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Wielka Brytania Belkin GmbH Otto-Hahn-Straße Aschheim Niemcy Belkin Iberia Avda de Barajas, 24, Edificio Gamma, 4ªpta, Alcobendas Madryt - Hiszpania Belkin Italy & Greece Via Nino Bonnet, 4/6 Mediolan Włochy Belkin B.V. Tupolevlaan NW Schiphol-Rijk, Holandia

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Adapter słuchawek do ipoda Skrócona instrukcja obsługi Wprowadzenie Innowacyjny adapter słuchawek firmy Belkin umożliwia zmienianie utworów, uruchamianie i wstrzymywanie odtwarzania oraz zmienianie głośności

Bardziej szczegółowo

Baby 200 Cyfrowe urządzenie Baby Monitor ze światłem nocnym

Baby 200 Cyfrowe urządzenie Baby Monitor ze światłem nocnym Baby 200 Cyfrowe urządzenie Baby Monitor ze światłem nocnym Instrukcja obsługi English Français Deutsch Nederlands Español Italiano Português POLSKI ČEsKY SLOVENSKY MAGYAR РУССКИЙ БЪЛГАРСКИ ROMÂNĂ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Bardziej szczegółowo

Zestaw usypiający dla dziecka

Zestaw usypiający dla dziecka Zestaw usypiający dla dziecka Cyfrowy monitor pokoiku dziecięcego z projektorem wzorów świetlnych Instrukcja obsługi F7C036_8830aa01743pl_Rev.A00 Spis treści Twój zestaw usypiający dla dziecka... 3 Jednostka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nadajnik TuneCast Auto do odtwarzaczy ipod

Instrukcja obsługi Nadajnik TuneCast Auto do odtwarzaczy ipod Instrukcja obsługi Nadajnik TuneCast Auto do odtwarzaczy ipod PL Wprowadzenie Urządzenie TuneCast Auto służy do zasilania i ładowania odtwarzacza Car Installation ipod w samochodzie oraz przesyłania sygnału

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nadajnik TuneFM do odtwarzaczy ipod

Instrukcja obsługi Nadajnik TuneFM do odtwarzaczy ipod Instrukcja obsługi Nadajnik TuneFM do odtwarzaczy ipod Wprowadzenie Nowatorskie urządzenie TuneFM firmy Belkin służy do odtwarzania utworów z urządzenia ipod za pośrednictwem radioodtwarzaczy samochodowych,

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware Pilot zdalnego sterowania 3.0 Wstęp Spis treści Po uaktualnieniu firmware aparatów słuchowych Oticon Opn należy

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Bluetooth Odbiornik muzyczny

Bluetooth Odbiornik muzyczny Bluetooth Odbiornik muzyczny Instrukcja obsługi F8Z492cw 8820pd00264 Spis treści Spis treści części 1 2 3 4 5 6 1 Wprowadzenie...............................1 4 Rozwiązywanie problemów....................7

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi odtwarzacza Talk-Tracker

Instrukcja obsługi odtwarzacza Talk-Tracker Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Odtwarzacz Talk-Tracker jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Odtwarzacz

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWA NIANIA DBX-12 ) I

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWA NIANIA DBX-12 ) I INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWA NIANIA DBX-12 ) I Tryb ECO Ze względu na unikalną funkcję trybu ECO baby monitora DBX-12, nadajnik może być automatycznie i całkowicie wyłączony, gdy dziecko śpi spokojnie. Niania

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Mini kamera HD AC-960.hd

Mini kamera HD AC-960.hd Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

www.motorolahome.com www.verve.life RIDER RIDER Instrukcja obsługi Słuchawki bezprzewodowe Sposób noszenia Zasilanie Dioda statusu Sterowanie głośnością i utworami Połączenia, obsługa głosowa i muzyka

Bardziej szczegółowo

Uchwyt na szybę. Instrukcja obsługi

Uchwyt na szybę. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 8820pd00232 F8Z453cw SPIS TREŚCI Spis treści CZĘŚCI 1 2 3 4 5 6 1 Wprowadzenie...1 Funkcje....1 Zawartość opakowania...1 2 Instalowanie uchwytu na szybę...2 Montaż uchwytu na szybę....2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEO NIANI DVM-15

INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEO NIANI DVM-15 INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEO NIANI DVM-15 . 2.1 BABY UNIT : 3 1. Antena obracana 4 2. Czujnik światła, włącza oświetlenie w nocy w podczerwieni 2 3. Wbudowana lampka nocna 4. Diody podczerwieni (na widzenie

Bardziej szczegółowo

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO

CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO CYFROWY DYKTAFON 8GB AUVISIO Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH Spis treści I. FUNKCJE URZĄDZENIA 1 II. OPIS URZĄDZENIA 1 III. USTAWIENIA SYSTEMOWE 2 1. Data/czas 2 a) Data 2 b) Czas 2 c) Kalibracja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Sound Shuffle. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność lub otwarcia ich obudowy. Wszelkie naprawy

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672008 Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Urządzenie jest połączeniem stopera i minutnika.

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Sportowe słuchawki bezprzewodowe Sportowe słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Model: EP-B13 Dziękujemy za zakup Słuchawek bezprzewodowych Aukey EP-B13. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi i zachowanie jej w bezpiecznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji. Instrukcja obsługi Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150 Nr prod. 930375 Kontrola komunikacji 1. Antena. 2. Wyświetlacz LCD. Wyświetla aktualnie wybrany kanał i inne symbole. 3. Przycisk latarki. Naciśnij

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android

Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 0001305447 Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android Strona 1 z 11 Zawartość dostawy Wewnętrzny moduł ARCHOS Opis wewnętrznego

Bardziej szczegółowo

Nr produktu

Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Instrukcja obsługi Numer produktu: 551911 Strona 1 z 1 Strona 2 z 2 Elementy obsługi (Rys. A) 1. Wyświetlacz LCD 2.

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak PRO

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak PRO Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak PRO jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera

ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera ADAPTER INTERFEJSU dla ipod KS-PD100 Przed użyciem adaptera Ostatnie uaktualnienie: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC* 1 : Odbiorniki

Bardziej szczegółowo

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji

G1342 Instrukcja szybkiej instalacji G1342 Instrukcja szybkiej instalacji 2QM02-00005-200S Twój telefon W tej części zapoznasz się z wyposażeniem Twojego urządzenia. 5 6 3 1 12 4 2 10 7 8 9 11 Lp Pozycje Funkcje 1 Gniazdo słuchawkowe jack

Bardziej szczegółowo

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

Głośnik Aura z diodami LE ED i funkcją Blluetooth firmy Instrukcja użytkowania

Głośnik Aura z diodami LE ED i funkcją Blluetooth firmy Instrukcja użytkowania Głośnik Aura z diodami LED i funkcją Bluetooth firmy Instrukcja użytkowania 33049 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup głośnika firmy ednet. Aby zapewnić bezproblemowe obsługę, przed rozpoczęciem korzystaniaa

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów

Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów GEN-128B, GEN-B4, GEN-B4C 1. Elementy systemu MODEL GEN-128B KAL-B4 KAL-B4C OPIS Baza z klawiaturą Odbiornik powiadomienia Ładowarka ZASILANIE 12 V, 800

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY

MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY CREATEIN.PL PRACA? PAUZA? BACK MENU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...5 ZASTOSOWANIE...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego

Bardziej szczegółowo

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300

WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300 WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA BTL-300 WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ OPIS PANELU 1.Wyświetlacz LED 2.WŁĄCZNIK/WEJŚCIE: Przycisk przełączania między

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny

Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1404023 Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 1. Czujnik podczerwieni 2. Projektor 3. Przycisk włączenia/wyłączenia projekcji 4. Czas projekcji

Bardziej szczegółowo

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth

Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth Głośnik Sonar z diodami LED i funkcją Bluetooth Instrukcja użytkowania 33041 Ważne instrukcje bezpieczeństwa Głośnik należy przechowywać z dala od wody i innych płynów. Głośnik należy przechowywać z dala

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wyświetlacz funkcyjny C6 Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Zestaw głośnomówiący  PY-BT02 Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie

Bardziej szczegółowo