ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL (773)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900"

Transkrypt

1 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL (773) JULY 15, 2012 FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch

2 Page Two 15 Ordinary Sunday July 15, 2012 Mass Intentions The sanctuary lamps this week are lit for: Alex Ladisa Jan Matera MONDAY July 16, :30 AM Most Forgotten Souls in Purgatory rq. Ann 8:00 AM Rose & Ann Coco rq. Children 7:00 PM Mass in Polish TUESDAY July 17, :30 AM Jan Matera rq. Family 8:00 AM Angelo & Concetta Caravette rq. Family 7:00 PM Mass in Polish WEDNESDAY July 18, :30 AM People of St. Ferdinand 8:00 AM Good Health for Theresa Wojtas rq. L. Grabowski 7:00 PM Mass in Polish THURSDAY July 19, :30 AM Poor Souls from Purgatory 8:00 AM Anthony & Philomina Manno rq. sister Ameriga 7:00 PM Mass in Polish FRIDAY July 20, :30 AM People of St. Ferdinand 8:00 AM Mr. & Mrs. Casey Szpicki rq. L. Grabowski 7:00 PM Mass in Polish SATURDAY July 21, :00 AM Mass in Polish 8:00 AM Recovery of Health for Michael F. Coco 1:00 PM Wedding Liturgy: Piotr Sobieszczanski and Marta Nazaruk 3:00 PM Wedding Liturgy: Rafal Kulesza and Justyna Wojtach 5:00 PM Thanksgiving rq. Arnel Quibael SUNDAY July 22, :00 AM Krzysztof i Adolf Niewiarowski; Ewa i Jan Kabat; Maria i Jan Budzioch oraz ich dzieci 8:30 AM George Bara rq. Laverne Bara 10:00 AM People of St. Ferdinand 10:15 AM Dziękczynna z prośbą o dalsze Boże bł. dla Zdzisława i Anny Parada z okazji 30 rocznicy ślubu; o Boże bł. dla Robin i Beaty Meyers z okazji 1 rocznicy ślubu 12:30 PM John Antos rq. C. Domantay 3:00 PM Dziękczynna z prośbą o dalszy rozwój Stowarzyszenia Faustinum oraz potrzebne łaski dla duchowego opiekuna ks. Proboszcza, wolontariuszy i ich rodzin 5:00 PM Blessings for Cecylia rq. Family 7:00 PM Mass in Polish Marriage Banns First: Andrzej Chryczyk and Anna Stanowska Second: Jose Miranda and Ewa Ziaja Third: Piotr Sobieszczanski and Marta Nazaruk Rafal Kulesza and Justyna Wojtach We Welcome in Baptism Daphne, daughter of David and Edel (Ellasos) Mills Gabriel, son of Piotr and Anna (Wlodkowska) Cygan Frank, son of Marcin and Iwona (Wielgus) Jarzyna Emily, daughter of Julio and Monika (Morawiec) Velasquez Sophia, daughter Pawel and Agnieszka (Stoklosa) Faryjewicz DEVOTIONS EUCHARISTIC ADORATION Held each Thursday following the 8:00 a.m. Mass until 6:45p.m DIVINE MERCY CHAPLET Divine Mercy Chaplet is prayed in English everyday from Monday to Friday following 8:00 a.m. Mass. Please take a short break from your busy life and join the ladies in prayers. On every Saturday right after 8:00 a.m. Mass prayer to St. Anne is being said. Please stop by the Church and offer to God at least a few moments of your time.

3 July 15, Ordinary Sunday Page Three Remember in Prayer As members of the parish faith community, it is our responsibility to remember both in concrete and spiritual ways those who cannot celebrate with us each week because they are ill. Those who are sick in turn, remember all of us daily in their prayers and in their sufferings. We experience many blessings because of their remembering us. And so...please remember in your prayers: Irene Rowe Agnes Groeper James Gruber Ed Cleary Stanislaw Cwieka Carl Varsolona Eleanor Loscuito Jean Biddlecom Mary Ayello Florence Magro Sharon Moody Peter Gruber Joseph Gruber Robert Andrews Vita Pratola Luigi Avenia Anthony R. Coco Veronica Signo Lottie Chrapla Violet Del Vacchio Rosalie & Tom Anastos Marie Lucas Edward Waytula Pat Ostrowski William Keleher Arlene Garcia Agnieszka Cwieka Diana Krzyzanowski Barbara Pasko Geraldine Spano Nick Paolino Theresa Duval Adam Shershen Domonic Caltagirone Bernice Lutke Jean Staniszewski Eileen Greco Jeff Keiser Walter Sublett Regina Ciucci Kiana Marconi Fred Brinskelle Aloysius Fitzgibbons Bogdan Bidas Sarafina Duran William Napier Josephine Coco Helen Knapp Laura Schofield Dolores Lewandowski Calvin Upton Julie D Agostino Luna Family Margery Janz Baby Briana Jurczykowski Susan Milostan Robert Malek John Greco Michael F. Coco Jody Panek Betty Hotcaveg Donn DeBold Laverne Hartig A Prayer for the Armed Forces Almighty God, stretch forth Your mighty arm to strengthen and protect the men and women of our Armed Forces. As they face the myriad of challenges and decisions that each day is destined to bring, may they be anchored by their faith, protected by Your presence and comforted by the knowledge that they are loved by You and by this community of faith. Grant that, meeting danger with courage, and all occasions with discipline loyalty, they may truly serve the cause of justice and peace to the honor of your holy name, through Jesus Christ our Lord. Amen. Daniel Guziec SPC Jeffrey Foerster S/SGT David A. Domel Jr. Our Stewardship of Treasure Sunday, July 8, 2012 Envelopes: $8,827 Loose: $3,328 $12,155 Thank you for sharing your TREASURE with St. Ferdinand Parish Bóg zapłać! PLEASE REMEMBER ST. FERDINAND PARISH IN YOUR WILL. He instructed them to take nothing for the journey but a walking stick no food, no sack, no money in their belts. (MARK 6:8) How different we are from the Apostles who took nothing when they ventured out to serve God. Today, we make our journey through life more difficult because of all the material baggage that we drag along. Yet, the more we can let go of, the freer we are to serve God with love and joy. WEEKLY PARISH SUPPORT Now that the summer is here, we remind you of the importance of your weekly or monthly contribution to the parish. Our church expenses do not take vacation during the summer months. We ask you that you make the financial contributions to the parish even if you are out of town on specific weekends for a much deserved break. In that way we can continue to pay our bills. Thank you very much for your understanding and your cooperation. Thank you! The smallest act of kindness is worth more than the grandest intention. ~ Oscar Wilde Sincere THANK YOU to all who give their time to keep our church clean. Thank you for your faithfulness and dependability. Please know that your help is very much valued and appreciated. May God bless you abundantly. Anyone interested in helping to clean our church is welcome to join us: Mondays at 5:00 pm and/or Fridays at 10:00 am.

4 July 15, Ordinary Sunday Page Four WHY CATHOLICS COME TO MASS?. We desire to respond to God s love God so loved the world that He sent His only son so that whoever believes in Him should not perish but have eternal life. 9 Jesus love for us led Him to offer Himself on the cross for our salvation. The same saving love of Jesus leads Him to continue to give Himself through the gift of the Eucharist. The word love in English, particularly today, has been stripped of much of its beauty and meaning. It often is reduced to a feeling. In Greek, there are seven words for love and the word for the love God has for us, agape, connotes action, a self gift. The love we want to have for God is a self gift in return, of our time, energy, worries, hopes and joy. The Mass is the best place to thank God for the gifts besides Himself that He gives us especially life, family, friends, faith and love. Statement from Francis Cardinal George, OMI Archbishop of Chicago July 9, 2012 Regarding Catholic Charities of the Archdiocese of Chicago joining the suit to protest the HHS mandate violating the constitutional protection of religious liberty The Catholic Charities of the Archdiocese of Chicago is a ministry that feeds the poor, protects the homeless, counsels the troubled and houses the homeless. This ministry will lose its identity as Catholic unless the HHS mandate now in force as the recent law of the land is changed and the Catholic Church and other religious bodies are given back their constitutional freedom to minister publicly. This is the issue now before a court. It is also the issue before a nation that portrays itself as the land of the free. I am proud of the work of our Catholic Charities. This ministry gives flesh to the Church s constant concern for the poor. I am sorry that the intransigence of the Department of Health and Human Services has made it necessary to defend in court what every American could take for granted until this year.

5 Page Five 15 Ordinary Sunday July 15, 2012 HELP WANTED Gordon Tech College Prep 3633 North California Avenue * Chicago, Illinois, * * GT Now Seeking Principal Gordon Tech, a Catholic, college preparatory, coed high school on the north side of Chicago is seeking a highly motivated and strong educational leader for the position of principal, effective September The qualified candidate will: be committed to Catholic education, respecting the heritage and teaching of the Church, be committed to the Resurrectionists mission of working for the resurrection of society, work collaboratively within the president/principal model of administration within and outside of the school community, be committed to the cultural and educational diversity of the school, be committed to a high tech, robust, and student centered, 21 st century learning standard. The successful candidate must have: A Master s degree An Illinois Type 75 certificate Three plus years of experience in educational administration, curriculum instruction and supervision Salary is commensurate with qualifications and experience. The candidate should submit a letter of interest, educational credentials, a current resume, references and three letters of recommendation by the application deadline, August 1, 2012 on line ONLY through THEOLOGY ON TAP July 8 August 1 Theology on Tap, a speaker and conversation series for people in their 20s and 30s, married and single, begins its 32nd year of providing young adults with opportunities to learn more about the Catholic faith. Participants may attend a presentation at one of 40 locations at Archdiocese of Chicago parishes and Newman Centers. TOT is presented four evenings per week throughout the month of July, offering young adults the opportunity to make connections between faith and everyday life, and to engage in conversation with their peers. Presentations focus on aspects of faith and social life of interest to young adults including: truthful relationships, prayer styles, discerning gifts, friendships and faith in the workplace. CON TACT: Dr. Kate DeVires, Associate Director, Young Adult Ministry, Visit: for the full schedule. Theology on Tap is also on Facebook and Twitter. Portage Park Farmers Market launched its 4th market season Sunday, June 3rd, Located at the corner of Berteau and Central in Portage Park, the market is open from 10am to 2pm on scheduled Sundays through the summer. Farmers from the region as well as local bakers and various types of specialty vendors will attend. Dates for the 2012 season are as follows: July 15, 29, Aug 5,19, Sept. 16, 30 & Oct 7. For more information, please call or Tailors and Seamstresses to work full/part time in prestigious custom tailor shop in downtown Chicago. Must have experience working on men s and women s clothing custom made alterations. Good pay, benefits, vacation. Call St. Bartholomew Holy Name Society is hosting Father Mike s 1st Annual Golf Outing on August 25th. Cost is $50 per person which includes 9 holes of golf, hot dogs and chips & prizes. Time was not yet determined. For more information contact George Cortez at , Al Scalzitti at or John McNulty at Kolbe House Jail Ministry Mass August 5 Kolbe House, the Jail Ministry for the Archdiocese, invites you to a Spanish/English Mass at 3 pm next Sunday, August 5, at Assumption Parish, 2434 S California, Chicago. At this Mass, we would especially like anyone who is personally affected by incarceration, a victim of crime, or anyone who wants to be part of our ministry through prayer to attend. If you are an exoffender or have a loved one in jail or prison, please come. If you need more information, please call Deacon Pablo or Fr. Arturo at Kolbe House: or Pablo at

6 July 15, Ordinary Sunday Page Six FROM THE PASTOR S DESK... My heartfelt thank you to all who helped to organize our Annual 2012 Summerfest. Because of the wonderful weather our Good Lord bestowed on us, as well as the generous involvement of many parishioners, and the goodness and generosity of our sponsors, we achieved a huge success. The total profit amounted to $23,000. The funds will go towards renovating the McManus Hall. My words of gratefulness go out to so many dedicated people who worked tirelessly to prepare and then coordinate this wonderful event: Fr. Michal Rosa, Zofia Kass, Siostra Bernadeta, Andrzej Parada i Henryk Mroczkowski. A special thank you goes to our Alderman Ariel Reboyras (30 th Ward) and the Chief of Police from our area, Hector Rodriguez for being so supportive of our Summerfest and for their help in securing our safety during the course of its duration. Thank you to our sponsors: Lowell Foods Continental Windows & Glass Kurowski's Sausage Shop Montrose Deli Wally s Liquor A&G Foods Staropolska Restaurant Barbakan Restaurant Firma Telefoniczna WDT United Healthcare We strongly encourage you to use them often while shopping or eating out to show your support for all their bigheartedness and openness to supporting our parish initiatives. Thank you to St. Ferdinand Polish School for organizing the Raffle, especially the President of the Family School Association Wladyslawie Mitoraj as well as Bogusia Łakomy, Beata Andreasik, Elżbieta Kata, Ola Bąk, Malgorzata Chrząszcz, Anna Podraza, Beata Bradlińska, Magdalena Badura, Evelinka i Madzia Mitoraj Our heartfelt thank you to our parish groups and organizations, the Ushers Club, Knights of Columbus, St Ferdinand Polish School, St. Ferdinand School and Notre Dame High School, The Good Shepherd Club, Polish Highlanders Club, the Rosary Groups and the Faustinum Association of Apostles of the Divine Mercy, WDT Communication and to many anonymous donors for purchasing superb prizes for our raffle. Our deep appreciation and gratefulness to our kitchen staff under the leadership of Helena Lesak and Pat Wenzl for preparing and serving the delicious food and meals: Mary Ellen Leavy,Tammy Sammarco, Ann Liedke, Urszula Szaban, Joyce McGinnis, Kathy Aloisio, Jackie, Zofia Nicpoń, Zofia Stepek, Jadwiga Maleszko, Izabela Zofia Nowacki, Agnieszka Ćwieka, Teresa Sekulska, Halina Matulewicz, Jadwiga Walowski, Halina Pasek, Krystyna Antoszewska, Halina Kuczyńska, Maria Zając, Stanislawa Kobes. Thank you to our parish cooks: Danuta Białas, Jan Mitoraj, Ryszard Kata, Norbert Garczynski, Mike McGovern i Bogdan Podraza. Because of their excellent organization skills and hard work we all enjoyed scrumptious and freshly made food. Thank you to our group of barman: Peter Holod (Stan Mastalerz, Chuck Calcitrai, Tadeusz Kulasik, Frank DeMarco, Gene Szaban, Mike McGovern, Tony Mangiaracina, Ben Kass, Joe Macejuk, Tom Young, Ed Weyna, Terry Citko, Ron Pasko, Camillo Trujillo, Vincenco, Jeff Aloisio, Charles Vachula, Wieslaw Czapiuk, Józef Świątek. They made sure that we had cold and refreshing drinks during the hottest periods of our Summerfest.

7 Page Seven 15 Ordinary Sunday July 15, 2012 Sincere thank you to all members of Polish Club of Good Shepherd and Polish Highlanders Club who worked closely with Sr. Bernadetta, Krystyna Parada and Krystyna Mroczkowski for the very efficient and effective sale of food and drink tickets Barbara Jagielska, Antonina Kulig, Anna Parada, Jadwiga Stus, Lucja Wierzchucka, Barbara i Wojciech Kozub, Urszula Szaban, Maria i Wieslaw Kulig, Janina Sikora, Anna Kulasik, Anna Szaflarska, Maria Suchecka, Zofia i Stanislaw Krupa, Maria Gal, Ewa Piotrowska, Lucyna Brylska, Bronislawa Obrochta, Bronislawa Kwak, Helena Barszczak, Anna Smoron, Maria Zachemska. A sincere thank you goes to Dr. Lucine Mastalerz, the Principle of our parish schools, Anna Dzadz, Chris Rebollo and Maria Gal, for making sure that our food was prepared and dispensed according to the norms that are required by the City of Chicago, and for giving up their free time to be trained so we could receive the food permit. Thank you to the police officers and our parishioners: Christopher Mroczkowski, CPD, Anthony Kass OPPD as well as all police officers from the 25 th District and everyone helping them: Marek Parada, Jeff Forester, Joe Macejuk and Wieslaw Sadowski for volunteering to make sure we were safe and secure during the four days of our festivities. We are very grateful to an army of our dedicated parishioners for helping to organize our Summerfest and also for making sure that our parish grounds were kept clean: Vince Clamente / Boy Scouts, Ushers Club, Knights of Columbus, Józef and Bogusia Bobrowski, Jan Boratynski, Bogdan Wróbel, Stanisław Ciszek, Stanisław Białas, Andrzej Parada, Henryk Mroczkowski, Jan Mitoraj, Ryszard Kata, Paweł Andreasik, Jenny Hartnett, Adam Rzempka, Kasia Kata, Krystyna Budziszewska, Tadeusz Kulasik, Sławomir Rapciak, Leszek Ładziński, Adam Strzepka. Thank you to our artistic directors: Sr. Anna, Sophia Kass, Peter Holod, DJ Kamil Andreasik and Sebastian Pilichiewicz and the music band Gwiazda Band led by Slawek Rapciak, as well as our parish music ensambles: Radosc and Marzena Kulesza, Kropeczki and Sr. Anna, Zawaternik and Jan and Bernadetta Bobek and the Ciyrny Wiyrch group. We thank the Modern Midways, the Complete Carnival for providing the wonderful entertainment and fun not only for the kids and teens, but also for the adults. Thank you for their generous donation to our parish. One again, my deep appreciation and thankfulness to all of you for participating in our Annual Summerfest. It was truly an amazing parish event where we all came together to work side by side and have fun, all ethnic groups, all nationalities worked for the good of our parish. As the shepherd of this great faith community I thank you for creating such an amazing atmosphere and feeling. As a reminder, regularly we say Masses for the intention of all the benefactors, donors and supporters of our parish. Let our dear God bestow many blessings on all for the goodness of your hearts God Bless you! Fr. Jason Torba

8 July 15, Ordinary Sunday Page Eight THIS WEEK AT ST. FERDINAND PARISH Monday July 16, :00AM Friendship Club (Convent 2) Tuesday July 17, :00PM Amazonki (Convent 1/2/) Protect your health by finding out your risk of having a stroke by participating in the Life Line Screening that will be at St. Ferdinand Parish Activity Center on Saturday, July 14, Through ultrasound we evaluate the carotid arteries for the buildup of fatty plaque, which is the leading cause of stroke. This event is also being sponsored by Advocate Illinois Masonic Medical Center Register today for the Stroke, Vascular & Heart Rhythm package. Packages range from only $ $159.00, which includes four screenings: carotid artery, abdominal aortic aneurysm, peripheral arterial disease and atrial fibrillation. Sign up by using the provided sign up sheet. Not only will you receive $10 off any package priced $139 and up, but St. Ferdinand Parish will ALSO receive a $10 donation for any member that signs up and attends the screening! STOP BY THE PARISH OFFICE to register today for the Stroke, Vascular & Heart Rhythm package.! July Health Events for You Our Lady of the Resurrection Medical Center will host the following health events. Call 877 RES INFO ( ) to register or for more information. July 18 Do You Suffer From Pelvic Pain? Lecture by Michael Rock, M.D.; free. July 21 Health fair; free. Screenings, talk to the experts, giveaways, raffles, fun stuff for kids. July 25 Pacemaker/cardiac device support group; free. July 26 Arthritis support group; free. July 26 Diabetes screening; $10 fee. FREE Health Fair July 21 9 a.m. to 1 p.m. To register, call 877 RES INFO ( ) Screenings: glucose and blood pressure, osteoporosis, body mass index, lung and liver disease, foot, vision and balance. Talk to the Experts: doctors and clinical staff. Topics range from heart health and OB/Gyn issues to breast cancer, poison prevention and wound care. Face painting and balloon creations for kids. Raffles. Giveaways. Refreshments. Wednesday July 18, :30PM Jr. Legion of Mary (Convent 2) 5:00PM Our Lady of Perpetual Help Novena (Church) 5:30PM Zawaternik (McManus Chapel) 6:30PM Legion of Mary (Small Convent) Thursday July 19, :30PM Filareci Choir (Chapel) Friday July 20, 12 9:00AM Legion of Mary (Convent 2) 6:30PM Pilgrim Virgin (Convent 2) 7:00PM Faustinum (Church) Saturday July 21,, :30PM Holy Spirit Missionary Association (Convent 1/2) 6:00PM AA Meeting (Convent #4) Sunday July 22, :00AM Highlanders Club Mtg (McManus Hall) Find A Catholic Church anywhere in the World Mass Times for Travel Mass Times is a non profit web site that allows traveling Catholics to locate Mass times and information for Catholic churches around the world. Automated Church Lookup: Live Operator: Speak to a live operator for Church Information. Available only on Tue, Thu, Sat: noon 4pm;

9 Page Nine 15 Ordinary Sunday July 15, 2012 SPOTKANIE STOWARZYSZENIA MIŁOSIERDZIA BOŻEGO FAUSTINUM Przyłącz się do Stowarzyszenia Bożego Miłosierdzia w naszej wspólnocie parafialnej, podejmując dzieła miłosierdzia każdego dnia. Zapraszamy na spotkanie formacyjne w PIĄTEK 20 LIPCA na godzinę 7:00 wieczorem do kościoła. W NIEDZIELE 22 LIPCA O GODZ. 3:00 pm Stowarszyszenie zaprasza do wspólnego udzialu we Mszy św. w intencji rozwoju kultu Bożego Miłosierdzia oraz potrzebnych łask. Serdecznie zapraszamy! Na wielką nędzę Miłosierdzie! Jezus Chrystus pokazał wszystkim raz na zawsze że Bóg jest zakochany w człowieku, a człowiek może być spokojny i ufny w objęciach Jego Opatrzności. Tymczasem my mamy ciągle trudności z przyjęciem tej Bożej miłości, która obejmuje każdego człowieka niezależnie od jego czynów dobrych lub złych. Dlaczego dopiero w połowie XX wieku została nam dana Koronka do Miłosierdzia Bożego? Dlaczego zawołanie Jezu Ufam Tobie przyjmujemy jako osobiste dopiero teraz, tak późno? Może dlatego, że nasza nędza w końcu sięgnęła dna. Wszystko zło jest głośnym wołaniem o miłość, której nie może dać świat. Dowolna ocena obiektywnej rzeczywistości, podważanie prawa do życia, lekceważenie odwiecznych wartości, takich jak prawda, szacunek, sprawiedliwość, odpowiedzialność, pragnienie przeżywania przyjemności powodują brak świadomości istnienia grzechu i poczucia zła. To zaś domaga się jeszcze mocniejszego wołania: Jezu Ufam Tobie. Tak powinien wołać człowiek pokorny, który już wie, że wszystkie wysiłki nasycenia siebie upadły i że nie istnieje nikt, kto mógłby go zaspokoić. Jedynie Jezus zna najgłębsze ludzkie pragnienia i tylko On jest w stanie uczynić człowieka szczęśliwym. Nabożeństwo do Miłosierdzia Bożego, pokazuje jak Bóg potrafi być wielkoduszny. Jeżeli Bóg przez Św. S. Faustynę mówi, by modlić się przy pomocy Koronki do Jego Miłosierdzia, to po to, aby bezgranicznie oddać się Jego Miłosiernej Miłości. Paradoksalnie, to właśnie te sytuacje życiowe, które są dla nas przykre, i od których chcielibyśmy uciec, kształtują w nas postawę bardziej skłonną do zdania się na Bożą Opatrzność. Dzięki nim uczymy się pokory, która każe nam przyznać, że to Bóg jest wszechmocny a nie my. Daje On człowiekowi prawo dysponowania Jego największymi darami, jakimi są Ciało, Krew, Dusza i Bóstwo Jego Jednorodzonego Syna. Pół wieku temu jeszcze nie było to możliwe. Dlaczego? Być może dlatego, że nie doświadczyliśmy głębi swojej nędzy. Dopiero gdy okazała się ona tak okrutnie przykra i tak strasznie bolesna i wszechobecna, pozwoliliśmy się przekonać, że jedynym naszym wyjściem jest słuchanie Boga. On bowiem jest nade wszystko Bogiem Miłosierdzia i u Niego należy szukać pomocy, gdy zło chce zapanować nad ludzkim życiem. To też Koronka do Bożego Miłosierdzia jak czytamy w Dzienniczku (Dz. 687) jest to ostatnia deska ratunku: chociażby był grzesznik najzatwardzialszy, jeżeli raz tylko zmówi tę koronkę, dostąpi łaski z nieskończonego miłosierdzia mojego. Koronka powinna być odmawiana zgodnie z tekstem podanym przez Pana Jezusa, powinna być zawsze w liczbie mnogiej. Sens formuły koronki przypomina nam, że praktykowanie miłosierdzia, to pragnienie dobra dla wszystkich. Należy również pamiętać o podstawowych przymiotach jakimi są: wiara, wytrwałość w modlitwie, pełnienie dzieł miłosierdzia i nade wszystko ufność! Bóg jest wspaniałym Ojcem naszym i abyśmy umieli jak S. Faustyna, Jan Paweł II, Ks. Michał Sopoćko bezgranicznie Mu zaufać, nawet wówczas, gdy rozum podpowiada coś zupełnie innego. Wszyscy jesteśmy słabi, wszyscy popełniamy grzechy, ale wszyscy możemy powstać, prosząc w pokorze i ufności, wołając: Jezu Ufam Tobie Trzymaj mnie przy sobie!!!

10 July 15, Ordinary Sunday Page Ten Z biurka ks. proboszcza... Serdecznie dziekuję wszystkim osobom za pomoc w zorganizowaniu naszego pikniku parafialnego (Summerfest). Dzięki wspaniałej pogodzie, którą obdarzył nas Pan Bóg oraz dobrej organizacji i zaangażowaniu wielu osób jako woluntariuszy, dobroci i hojności sponsorów odnieśliśmy wspaniały sukces. Całkowity dochód, po odliczeniu niezbędnych wydatków wyniósł 23 tys. dolarów. Pieniądze te chcemy wykorzystać na remont sali parafialnej McManus. Słowa podziękowania kieruję w stronę osób, które wiele dni pracowały i poświęciły swój czas oraz umiejętności, aby przygotować, a później koordynować to wspaniałe wydarzenie parafialne: Ks. Michał Rosa, Zofia Kass, Siostra Bernadeta, Andrzej Parada i Henryk Mroczkowski. Słowa szczególnego podziękowania kieruję też do naszego Aldermana Ariel Reboyras (30th Ward) oraz Komendanta Policji z naszego 25 okręgu Hector Rodriguez, którzy wsparli naszą inicjatywę zorganizowania tegorocznego pikniku i zapewnili nam pomoc, i bezpieczeństwo podczas jego trwania. Dziękujemy sponsorom, którzy wsparli nasz tegoroczny piknik: Lowell Foods Continental Windows & Glass Kurowski's Sausage Shop Montrose Deli Wally s Liquor A&G Foods Staropolska Restaurant Barbakan Restaurant Firma Telefoniczna WDT United Healthcare Zachęcamy, abyście korzystali z tych firm i sklepów na codzień, aby wspierć tych, którzy potrafią się dzielić i popierać nasze akcje parafialne. Dziękujemy Polskiej Katolickiej Szkole św. Ferdynanda za zorganizowanie loterii, przewodniczącej Komitetu Rodzicielskiego Władysławie Mitoraj oraz osobom z nią współpracującym: Bogusia Łakomy, Beata Andreasik, Elżbieta Kata, Ola Bąk, Malgorzata Chrząszcz, Anna Podraza, Beata Bradlińska, Magdalena Badura, Evelinka i Madzia Mitoraj. Serdecznie dziękujemy grupom parafialnym: Usher Club, Knights of Columbus, Polska Szkoła św. Ferdynanda, St. Ferdinand School, Notre Dame High School, Klub Dobrego Pasterza, Koło Podhalan i Miłośników Tatr, Koła Żywego Różańca, Grupa modlitewna Faustinum oraz firmie telefonicznej WDT i anonimowym ofiarodawcom za ufundowanie wspaniałych nagród na tę loterię. Dziękujemy wszystkim osobom, które pracowały w kuchni przy przygotowaniu i wydawaniu posiłków pod przewodnictwem Heleny Lesak i Pat Wenzl: Mary Ellen Leavy,Tammy Sammarco, Ann Liedke, Urszula Szaban, Joyce McGinnis, Kathy Aloisio, Jackie, Zofia Nicpoń, Zofia Stepek, Jadwiga Maleszko, Izabela Zofia Nowacki, Agnieszka Ćwieka, Teresa Sekulska, Halina Matulewicz, Jadwiga Walowski, Halina Pasek, Krystyna Antoszewska, Halina Kuczyńska, Maria Zając, Stanislawa Kobes. Słowa podziękowania składam też naszym parafialnych kucharzom: Danuta Białas, Jan Mitoraj, Ryszard Kata, Norbert Garczynski, Mike McGovern i Bogdan Podraza. To dzięki wspniałej ich organizacji i ciężkiej pracy, każdy mógł otrzymać świeże i smaczne jedzenie.

11 July 15, Ordinary Sunday Page Eleven Dziękujemy wszystkim osobom, które pracowały w barze razem z Peter Holod, Stan Mastalerz, Chuck Calcitrai, Tadeusz Kulasik, Frank DeMarco, Gene Szaban, Mike McGovern, Tony Mangiaracina, Ben Kass, Joe Macejuk, Tom Young, Ed Weyna, Terry Citko, Ron Pasko, Camillo Trujillo, Vincenco, Jeff Aloisio, Charles Vachula, Wieslaw Czapiuk, Józef Świątek. Panowie ci zadbali o to, aby każdy mógł skorzystać z chłodnego napoju w te gorące dni naszego pikniku. Dziękujemy wszystkim osobom z Klubu Dobrego Pasterza oraz Koła Podhalan i Miłośników Tatr, które współpracowały z siostrą Bernadetą, Krystyną Parada i Krystyną Mroczkowski za bardzo sprawną sprzedaż biletów na jedzenie i picie: Barbara Jagielska, Antonina Kulig, Anna Parada, Jadwiga Stus, Lucja Wierzchucka, Barbara i Wojciech Kozub, Urszula Szaban, Maria i Wieslaw Kulig, Janina Sikora, Anna Kulasik, Anna Szaflarska, Maria Suchecka, Zofia i Stanislaw Krupa, Maria Gal, Ewa Piotrowska, Lucyna Brylska, Bronislawa Obrochta, Bronislawa Kwak, Helena Barszczak, Anna Smoron, Maria Zachemska. Dziękujemy osobom, które czuwały, aby jedzenie było prawidłowo przygotowane i wydawane. I tu słowa podziękowania dla Dr. Lucine Mastalerz Dyrektorki naszych szkół parafialnych, Anna Dzadz, Chris Rebollo i Maria Gal, którzy poświęcili swój czas, aby odbyć specjalne szkolenie, abyśmy mogli otrzymać pozwolenie do wydawania posiłków według obowiązujących norm w mieście Chicago. Dziękujemy policjantom z naszej parafii Christopher Mroczkowski CPD, Anthony Kass OPPD i policjantom z 25th District CPD oraz panom, którzy im pomagali: Marek Parada, Jeff Forester, Joe Macejuk i Wiesław Sadowski. Dziękujemy im wszystkim, że poświęcili swój czas jako wolontariusze, aby czuwać nad porządkiem i bezpieczeństwem. Dziękujemy wszystkim osobom, a było ich wiele, które pomagały przy przygotowaniu pikniku oraz sprzątaniu naszej posesji parafialnej podczas jego trwania: Vince Clamente / Boy Scouts, Ushers Club, Knights of Columbus, Józef i Bogusia Bobrowski, Jan Boratynski, Bogdan Wróbel, Stanisław Ciszek, Stanisław Białas, Andrzej Parada, Henryk Mroczkowski, Jan Mitoraj, Ryszard Kata, Paweł Andreasik, Jenny Hartnett, Adam Rzempka, Kasia Kata, Krystyna Budziszewska, Tadeusz Kulasik, Sławomir Rapciak, Leszek Ładziński, Adam Strzepka. Dziękujemy za prowadzenie oraz oprawę artystyczną i muzyczną pikniku: Siostrze Annie, Zofii Kass, Peter Holod, DJ Kamil Andreasik i Sebastian Pilichiewicz oraz zespołowi Gwiazda Bend z ich menadżerem Sławkiem Rapciak, a także naszym zespołom parafialnym: Zawaternik Jan & Bernadka Bobek, Radość Marzena Kulesz, Kropeczki Sr. Anna oraz grupa Ciyrny Wiyrch. Dziękujemy firmie z karuzelami Modern Midways za zapewnienie wspaniałej zabawy nie tylko dla dzieci i młodzieży, ale także dla dorosłych oraz za złożoną ofiarę na naszą parafię. Jeszcze raz serdecznie dziękuję wszystkim osobom, które odpowiedziały na nasze zaproszenie i wzięły udział w tegorocznym pikniku parafialnym. Było to wspaniałe wydarzenie parafialne, podczas którego różne grupy etniczne razem pracowały dla dobra naszej wspólnoty parafialnej. Jako proboszcz tej wspólnoty serdecznie dziękuję za stworzenie takiej atmosfery. Przypominam, że w intencji wszystkich ofiarodawców i dobrodziejów jest odprawiane regularnie Msze św. Niech Bóg swoim błogosławieństwem i licznymi łaskami wynagrodzi dobroć waszych serc. Szczęść Boże! Ks. Zdzisław Torba

12 July 15, Ordinary Sunday Page Twelve Pielgrzymka do Sanktuarium Matki Bożej Płaczacej z La Salette w Twin Lakes, Wisconsin 5 Sierpnia Zarząd Kół Żywego Różańca zapraszają na pielgrzymke do Matki Bożej Płaczącej z La Salette w Twin Lakes, Wisconsin, w niedzielę 5 sierpnia 2012 roku. Cena biletu wynosi $50.00 od osoby. W cenę wliczony jest przejazd luksusowym autobusem, posiłek i napoje. Odjazd zaplanowany jest na godzinę 8:30 rano z parafialnego parkingu, a powrót na godzinę 7:30 wieczór. Bilety można nabyć po każdej Mszy św. w języku polskim przy wyjściu z kościoła u członków Kół Różańcowych. Informacja i rezerwacja: Melanie Nowak: 773/ Helena Lesak: 773/ POTRZEBNA POMOC Potrzebna pomoc krawców i szwaczek do pracy w pełnym lub niepełnym wymiarze czasu w prestiżowej Custom Shop w centrum Chicago. Musi mieć doświadczenie w pracy przy męskiej i damskiej odzieży na zamówienie oraz wszelkiego rodzaju przeróbek. Dobra płaca, świadczenia i urlop. Zadzwoń Serdeczne Bóg zapłać wszystkim tym, którzy pomagają w sprzątaniu naszej świątyni. potykamy się dwa razy w tygodniu : w PONIEDZIAŁKI o godz. 17:00 oraz w PIĄTKI o godz. 10:00 rano. Zapraszamy!

13 July 15, Ordinary Sunday Page Thirteen ON TURKEY WRAPS AT 30,000 FEET, AND SUSTENANCE Copyright 2012 by John B. Reynolds Business travel at times is really cool. New places. New faces. New challenges. At other times, though, all you want to do is get home. Here s my latest itinerary (which I did not dictate): up at 3:00 AM on recent Monday for a 5:00 AM flight to Sacramento; rent a car and drive to Stockton; buy over $200 worth of groceries from three different stores for my quality assurance presentation the next day; schlep all that product to the hotel; unpack it, along with the two totes of equipment and supplies I d sent in advance; up at 4:00 AM on Tuesday to set everything up for a 9:00 AM gig that started late and ran into the afternoon; clean all my gear up and re pack the totes for UPS delivery back to Chicago; drive back to Sacramento for a connecting flight through Phoenix that got home with delays about 1:00 AM Tuesday night/wednesday morning. As I told my wife, I was tired this time out before I even began. The Phoenix to Chicago flight was packed, and I ended up in a center seat near the back. I barely made the connection to begin with because of a Sacramento delay, so when I settled in I grumbled to anyone who d listen that I d be having dinner in Chicago well after midnight. The man in the window seat nodded understandingly. The woman on the aisle joked that I could at least buy an over priced in flight meal. I d missed breakfast and lunch so I tried doing just that, but when the flight attendant made her way back to me, I learned that the food was gone. Huh? I said. She apologized, explaining that many of the others on board had ordered, too. Then the woman on the aisle told me she had half a turkey wrap and I was welcome to it. Said she d just eaten the other half and she couldn t finish it and please, I should take it. I declined multiple times until she showed me the goods. I said thanks and devoured it. The flight attendant was impressed by the woman s graciousness, and so was I. Over the next three hours, Anne and I spoke of her work (she teaches English in an Oakland middle school), a decline in proper language (she wore a Grammar Wars t shirt), guitar humans vs. piano humans (she has a degree in music), politics (she leans left), money (she s struggling), Catholicism (she has issues with the Church but still claims the faith as her own), and her Chicago visit (she was coming in for a family celebration). Landing at O Hare, I told her it had been great speaking with her. I also thanked her again for the sandwich, figuring right then and there that I d write a future column about her. Then I saw today s Gospel and smiled: it s the one in which Jesus sends his disciples into the world, instructing them to take no food but to live off the graciousness of those that would receive them. I ed Anne later and told her she was a Godsend, literally. She ed back saying I believe you were sent to inspire me to rethink my religious fervor. Perhaps we were both fed exactly what we needed that night. Sustenance takes many forms, after all. And depending on circumstance, it can leave us both filled and fulfilled at the very same time. Support Staff Mrs. Dorota Gołda, Parish Secretary Sr. Bernadetta Gościniak, Administrative Assistant Ms. Elizabeth Ceisel-Mikowska, Bulletin Editor Liturgical Mrs. Betty Hotcaveg, Lector Coordinator Deacon Irv Hotcaveg, Coordinator of Eucharistic Ministers & Ministers of Care Ms. Jane Lohrmann, Homebound Ministers of Care Scheduler Parish Council Mrs. Sophie Kass President, Mrs. Mary Bucaro, Mr. Stan Mastalerz, Mr. Antonio Supan, Violet Del Vecchio, Tony Mangiaracina, Herbert Marros, Elzbieta Kata, Jan Bobek, and Rob Heidelbauer. ExOfficio Members: Dr. Lucine Mastalerz, Sr. Anna Strycharz Parish Finance Committee Mr. Tom Bucaro-Chairperson, Fr. Jason Torba, Mrs. Mary Ann Barnhart, Mr. Gene Szaben, ExOfficio Members: Mr. Martin Wojtulewicz- Parish Accountant, Sr. Bernadetta Gościniak, Dr. Lucine Mastalerz Parish Organizations and Prayer Groups Boy Scout: Mr. Vince Clemente, Coordinator Fish Fry: Mrs. Pat Wenzl, Coordinator Friendship Club: Mrs. Patricia Flynn, President Girl Scout: Mrs. Joyce McGinniss, Coordinator Knights of Columbus Mater Christi Council: Mr. Tom Young, Grand Knight Knights of Columbus Ladies Auxiliary: Jenny Hartnett Ladies of St. Anne: Mrs. Violet DelVecchio, President St. Ferdinand Parish Legion of Mary: Mr. Thomas Sobczak & Miss Aurora Almeida, Co-Presidents Legion of Mary, Juniors: Mrs. Emma Camara, President Irving Park Catholic Woman s Club: Mrs. Dolores Schoewe Market Day: Mrs. Connie Glorioso, Coordinator Polish Altar Servers Fr. Michael Rosa, Moderator English Altar Servers: Fr. Robert Pajor, Moderator Polish Club of the Good Shepherd: Mr. Andrzej Parada, President Polish Rosary Group: Mrs. Helena Lesak, President Polish Saturday School: Sr. Genowefa Potaczała, Director Polish School Parents Assn.: Mrs. Władysława Mitoraj, Pres. Radość: Miss Marzena Kulesza, Music Teacher Kropeczki: Sr. Anna Strycharz Zawaternik: Bernadetta i Jan Bobek St. Ferdinand Athletic: Mrs. Linda Ward St. Ferdinand Polish Highlanders Club: Mr. Tadeusz Kulasik, President St. Ferdinand School Board: Mrs. Mary Ann Barnhart, Chairperson St. Vincent DePaul Society: Mr. Stanley Mastalerz, President Teens of Our Church (TORCH): Fr. Michael Rosa Youth Minister The Faustinum Association of Apostles of the Divine Mercy: Fr. Jason Torba, Moderator Ushers Club: Mr. Peter Holod, President Pro-Life Coordinators: Tony Mangiaracina, Helena Lasak Chapel Choir Conductor Julie Kania Word of Life Dito Camara Holy Spirit Missionary Association: Sr. Elwira Dziuk Notre Dame Athletics: Mr. Nicholas Marzec Notre Dame Board of Directors: Mrs. Dia Weil, Chairperson

14 St. Ferdinand Church 5900 W. Barry Ave. Chicago, IL Phone: (773) St. Ferdinand Parish Rev. Zdzisław (Jason) Torba, Pastor Rev. Robert Pajor, Associate Pastor Rev. Michał (Michael) Rosa, Associate Pastor Rev. Albert Judy, OP PT Associate Pastor Rev. Raymond O Connor, CMF Weekend Help Irwin Hotcaveg, Deacon Bro. Dr James Drangsholt Music Director ENGLISH MASS TIMES POLISH Weekdays W ciągu tygodnia 6:30 AM and 8:00 AM 7:00 PM Saturdays Sobota 8:00 AM and 5:00 PM (Anticipated) 7:00 AM Sundays Niedziela 8:30 AM 7:00 AM 10:00 AM (Chapel) 10:15 AM 12:30 PM 3:00 PM 5:00 PM 7:00 PM RECONCILIATION / SPOWIEDŹ ŚWIĘTA Monday Saturday / od poniedziałku do soboty 6:30 PM 7:00 PM Saturday / Sobota 8:30 AM 9:00 AM First Friday of the month / Pierwszy piątek miesiąca 6:00 PM 7:30 PM St. Ferdinand School: Dr. Lucine Mastalerz, Head of School Notre Dame High School for Girls Office: Irene Heidelbauer Principal Religious Education Office: ex. 352 Sr. Anna Strycharz D.R.E. St. Ferdinand Polish Saturday School: ex 303 Sr. Genowefa Potaczała Principal Christian OutReach (COR): Mrs. Lu Caravette, Director Missionary Sisters of Christ the King Sr. Anna Strycharz, Superior Sr. Boguslawa Trus, Sr. Bernadetta Gościniak, Sr. Genowefa Potaczała BAPTISM: For Children: a pre-baptism class is required for Baptism of the first child. Classes are held in English on the first Wednesday of each month at 7:30PM in the Church, and in Polish on the last Tuesday of each month at 7:30PM in the Church. Following registration, the sacrament of Baptism is celebrated in English on the second Saturday each month at 6:00PM and on the fourth Sunday of the month at the 12:30PM Mass. The sacrament of Baptism is celebrated in Polish on the first Saturday of the month at 6:00PM and on the third Sunday of the month at the 3:00PM Mass. Please call the rectory to register at 773/ For Adults: Classes are taught through the Rite of Christian Initiation Program (RCIA) on Sunday mornings at 10:00AM. Please call Stan Mastalerz, the RCIA Director at 773/ for more information. MARRIAGES: Must be arranged at least four months prior to the ceremony. Please call the rectory.

15 CHURCH NAME AND NUMBER St. Ferdinand #639 ADDRESS 5900 Barry Avenue Chicago, Illinois PHONE CONTACT PERSON Elizabeth Ceisel-Mikowska Monday Friday (Anytime) SOFTWARE Microsoft Publisher 2003 Adobe Acrobat 7.0 Windows 2000 Professional with Service Pak 4 PRINTER HP Photo Smart P1100 TRANSMISSION TIME Wednesday, 7:00AM NUMBER OF PAGES SENT Cover through 16 (ads on page 14 and 15) Page 16 is church copy SUNDAY DATE OF BULLETIN July 15, 2012 SPECIAL INSTRUCTIONS 15 Ordinary Sunday

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered

Bardziej szczegółowo

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Can you drive a car? Can you meet me tomorrow? Can you recommend a

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers 1 z 7 2015-05-14 18:32 Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers Tworzenie ankiety Udostępnianie

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz

Bardziej szczegółowo

POLISH CULTURAL FOUNDATION

POLISH CULTURAL FOUNDATION 177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.

Bardziej szczegółowo

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of

Bardziej szczegółowo

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3. Zadanie 1. Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji zawartych w nagraniu, w zadaniach 1.1. 1.3. z podanych odpowiedzi wybierz właściwą. Zakreśl literę A lub B. 1.1. Chłopiec dzwoni do

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at the airport być na lotnisku Ona jest teraz na

Bardziej szczegółowo

Angielski Biznes Ciekawie

Angielski Biznes Ciekawie Angielski Biznes Ciekawie Conditional sentences (type 2) 1. Discuss these two types of mindsets. 2. Decide how each type would act. 3. How would you act? Czy nauka gramatyki języka angielskiego jest trudna?

Bardziej szczegółowo

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego

18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego. 19. Mo liwe pytania egzaminatora i przyk³adowe odpowiedzi egzaminowanego 18. Przydatne zwroty podczas egzaminu ustnego I m sorry, could you repeat that, please? - Przepraszam, czy mo na prosiæ o powtórzenie? I m sorry, I don t understand. - Przepraszam, nie rozumiem. Did you

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI

Bardziej szczegółowo

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be to do something mieć coś zrobić Mam jej pomóc jutro.

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011 Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to eat out jeść poza domem Czy często jadasz poza domem?

Bardziej szczegółowo

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING

Bardziej szczegółowo

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO

Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO KROPECZKI MIESIĄC: PAŹDZIERNIK 2013R. TEMAT MATERIAŁ Hello again! What s your name? Proste powitania Wskazywanie kolegów/koleżanek Śpiewanie piosenki Dialogi A. Hello! I am Kasia. My name is Kasia What

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi CZERWIEC 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz

Bardziej szczegółowo

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości

It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości It s going to rain - naucz się mówić o przyszłości Mówienie o przyszłości w języku angielskim kilka sposobów Czas Present Simple Czas Future Simple Czas Present Continuous Forma to be going to Czas Future

Bardziej szczegółowo

NAUCZYCIELE/TEACHERS Nauczyciele z Polskiej Szkoły Sobotniej z Liverpool:

NAUCZYCIELE/TEACHERS Nauczyciele z Polskiej Szkoły Sobotniej z Liverpool: NAUCZYCIELE/TEACHERS Nauczyciele z Polskiej Szkoły Sobotniej z Liverpool: posiadają odpowiednie kwalifikacje, przygotowanie pedagogiczne oraz doświadczenie w pracy z dziećmi i młodzieżą, stosują w swojej

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2013 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze

Bardziej szczegółowo

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lekcja 1 Przedstawianie się Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji

Bardziej szczegółowo

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia!

Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia! Wikimedia Polska Conference 2009 You too can create... not only Wikipedia! 1 st -3 rd May, 2009, Jadwisin by the Jezioro Zegrzyńskie Wikimedia Polska Conference 2009 is a fourth event organized by the

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at school być w szkole Jestem teraz w szkole. (1)

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze

Bardziej szczegółowo

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją

Bardziej szczegółowo

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JUNE 13, 2010 ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch Page Two 11th Ordinary Sunday June 13, 2010 Mass

Bardziej szczegółowo

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JANUARY 16, 2011 SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch Page Two Second Ordinary Sunday January 16, 2011

Bardziej szczegółowo

Wymagania szczegółowe 1. Zdający posługuje się w miarę rozwiniętym zasobem środków językowych (leksykalnych,

Wymagania szczegółowe 1. Zdający posługuje się w miarę rozwiniętym zasobem środków językowych (leksykalnych, Część pisemna (poziom podstawowy). Przykładowe zadania z rozwiązaniami 57 TWORZENIE WYPOWIEDZI PISEMNEJ Zadanie 11. (0 10) Uczestniczyłeś(-aś) w międzynarodowej wymianie w Londynie. Napisz list do kolegi

Bardziej szczegółowo

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo

Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo Lesson 1 Czytanka i s³ownictwo The Parkers John Parker is forty-four. His wife Susan is forty. His son Bob is seventeen. His daughter Alice is fourteen and his daughter Mary is ten. John Parker ma czterdzieœci

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation. operation good practices presentation

BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation. operation good practices presentation BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation operation good practices presentation Polites association was founded in 2002 in Szczecin Stowarzyszenie POLITES w Szczecinie Starszy Brat Starsza Siostra

Bardziej szczegółowo

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my Volley English! Już od dziś, co miesiąc, znajdziecie w naszym serwisie nową ofertę. Zapraszamy Cię do nauki angielskiego w praktycznym wydaniu. Przygotowaliśmy dla Ciebie wyjątkowe materiały, które odnoszą

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information: AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków

Bardziej szczegółowo

TWELFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JUNE 23, 2013

TWELFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JUNE 23, 2013 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JUNE 23, 2013 TWELFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch WWW.STFERDINANDCHURCH.COM Page Two 12th Ordinary

Bardziej szczegółowo

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko April 22, 2012 Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik Tatrzanski Park Narodowy Director Pawel Skawinski (host) Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for National Parks Jan Reklewski Tatras

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN WIADOMOŚCI Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO PO KLASIE IV

SPRAWDZIAN WIADOMOŚCI Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO PO KLASIE IV SPRAWDZIAN WIADOMOŚCI Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO PO KLASIE IV 1. W puste miejsca wpisz: am, is, are My name.. Alice. I.. from London. Where.. you from? I am 11. How old.. you? I live with my parents and two

Bardziej szczegółowo

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

EuroWeek Szkoła Liderów 2015 EuroWeek Szkoła Liderów 2015 Tegoroczny Obóz Językowy Euroweek, niewątpliwie był jednym z tych wyjazdów, które zapadają w pamięci na długie lata. Grupa uczniów z naszej szkoły wraz z nauczycielem języka

Bardziej szczegółowo

Czasowniki modalne. sale yesterday.

Czasowniki modalne. sale yesterday. Czasowniki modalne Wszystkie czasowniki modalne łączą się z bezokolicznikiem bez to. Wyjątkiem jest czasownik ought to, gdzie to stanowi część czasownika. Pytania z czasownikiem modalnym tworzymy poprzez

Bardziej szczegółowo

I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE

I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE I INTERNATIONAL SCIENTIFIC CONFERENCE EU SECURITY AND CRISIS MANAGEMENT FLOOD-2010 ATENEUM UNIVERSITY IN GDANSK P FUNDATION PRO POMERANIA NOTICE NO. 1 I International Scientific Conference EU SECURITY

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

Sprawdzian od roku szkolnego 2014/2015

Sprawdzian od roku szkolnego 2014/2015 Sprawdzian od roku szkolnego 2014/2015 Część 2. Język angielski Przykładowy zestaw zadań dla uczniów słabowidzących (S4) Czas pracy: 45 minut (Czas pracy będzie wydłużony zgodnie z opublikowanym w 2014

Bardziej szczegółowo

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1.

XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW PYTANIE NIE JEST ZADAWANE W POLSCE W 2006 ROKU. WCIŚNIJ Ctrl+R BY PRZEJŚĆ DALEJ. 1. Share w2 Exit Questionnaire version 2.7 2006-09-29 XT001_ INTRODUCTION TO EXIT INTERVIEW 1. Kontynuuj XT006_ PROXY RESPONDENT'S SEX 1. Mężczyzna 2. Kobieta XT002_ RELATIONSHIP TO THE DECEASED IF XT002_

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w

Bardziej szczegółowo

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges

III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE 26 29.04.2015 POLAND European Ecotourism: facing global challenges www.european-ecotourism.pl registration: office@european-ecotourism.pl enquires: biuro@sie.org.pl tel. +48 725 994 964 Social Ecological Institute is pleased to invite to III EUROPEAN ECOTOURISM CONFERENCE

Bardziej szczegółowo

Hershey Resorts. W skład Hershey Resorts wchodzi m.in. szereg hoteli, restauracji, sklepów i przede wszystkim wielki park rozrywki.

Hershey Resorts. W skład Hershey Resorts wchodzi m.in. szereg hoteli, restauracji, sklepów i przede wszystkim wielki park rozrywki. www.hersheypa.com Hershey Resort znajduje się w bliskim sąsiedztwie z Nowym Jorkiem, Baltimore i Waszyngtonem. Hershey w stanie Pennsylvania jest znane jako najsłodsze miejsce na ziemi, ponieważ słynie

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2012 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2012 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Zestawienie czasów angielskich

Zestawienie czasów angielskich Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka angielskiego Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka angielskiego Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) 26 Informator o egzaminie maturalnym z języka obcego nowoŝytnego Część ustna (bez określania poziomu) Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 SEPTEMBER 29, 2013

TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 SEPTEMBER 29, 2013 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 SEPTEMBER 29, 2013 TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch WWW.STFERDINANDCHURCH.COM Page Two 26th

Bardziej szczegółowo

TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 AUGUST 18, 2013

TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 AUGUST 18, 2013 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 AUGUST 18, 2013 TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch WWW.STFERDINANDCHURCH.COM Page Two 20th Ordinary

Bardziej szczegółowo

SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 FEBRUARY 16, 2014

SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 FEBRUARY 16, 2014 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 WWW.STFERDINANDCHURCH.COM FEBRUARY 16, 2014 Photo by Romuald Gluch SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Page Two 6th Ordinary

Bardziej szczegółowo

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society

Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing and its consequences for society Prof. Piotr Bledowski, Ph.D. Institute of Social Economy, Warsaw School of Economics local policy, social security, labour market Unit of Social Gerontology, Institute of Labour and Social Studies ageing

Bardziej szczegółowo

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014. Reading and Writing TOTAL Centre Number Surname Candidate Number For Examiner s Use Other Names Candidate Signature Examiner s Initials Section Mark Polish Unit 1 Reading and Writing General Certificate of Education Advanced Subsidiary

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ DLA UCZNIÓW Z AUTYZMEM, W TYM Z ZESPOŁEM ASPERGERA (S2) Czas pracy: 45 minut Czas pracy będzie wydłużony zgodnie

Bardziej szczegółowo

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ (S1) Czas pracy: 45 minut GRUDZIEŃ 2013 Zadanie 1. (0 3) Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji

Bardziej szczegółowo

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016

Dom Orła Białego - White Eagle House. Biuletyn - Newsletter. Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku 2016 Dom Orła Białego - White Eagle House Biuletyn - Newsletter Związek Polaków w Geelong Polish Community Association in Geelong Inc 46-48 Fellmongers Rd. Breakwater 3219 Tel. 52291009 Email: whiteeagle1@bigpond.com

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych Ex.1 Complete sentences the correct form of verb have got. Uzupełnij zdania właściwą formą czasownika have got : 1.My dad three brothers. 2. We an

Bardziej szczegółowo

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 SEPTEMBER 2, 2012 TWENTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch Page Two 22nd Ordinary Sunday September

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3

Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3 Zadanie 1 Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji zawartych w nagraniu zdecyduj, czy podane zdania są prawdziwe (TAK) czy fałszywe (NIE). Wstaw znak w kratkę poprawnej odpowiedzi. 1.1

Bardziej szczegółowo

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document.

Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. Remember to set your printer to omit this page when running off copies.using this document. The booklets are all produced using MS Publisher, so that is necessary on the computer being used. This document

Bardziej szczegółowo

HOLY CROSS R.C. CHURCH

HOLY CROSS R.C. CHURCH Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 7:00 PM Polish Wednesday: Saturday Morning: Saturday Eve: Sundays:

Bardziej szczegółowo

www.stferdinandchurch.com

www.stferdinandchurch.com www.stferdinandchurch.com Page Two Holy Trinity Sunday June 15, 2014 Mass Intentions MONDAY June 16, 2014 8:00 Mass in English 12:00 PM (Noon) Mass in English 7:00 PM Mass in Polish TUESDAY June 17, 2014

Bardziej szczegółowo

Kaiso Toshishiro Obata

Kaiso Toshishiro Obata Seidokan dojo and MOSiR Sosnowiec prezent seminar of Shinkendo, Bojutsu & Aikibujutsu with Kaiso Toshishiro Obata 2-5 July 2015 MOSiR Sosnowiec, st. Braci Mieroszewskich 91 Localization Sosnowiec ul. Braci

Bardziej szczegółowo

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY

JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. 1.2.

Bardziej szczegółowo

www.stferdinandchurch.com

www.stferdinandchurch.com www.stferdinandchurch.com Page Two Easter Sunday April 5, 2015 Mass Intentions MONDAY April 6, 2015 8:00 AM Nicholas Cici 9:30 AM Mass in Polish 12:00 PM (Noon) Mass in English 7:00 PM Mass in Polish TUESDAY

Bardziej szczegółowo

Lekcja 10 Podróżowanie

Lekcja 10 Podróżowanie LEKCJA 10 Lekcja 10 Podróżowanie 59 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Kupowanie biletu na pociąg - Hello,

Bardziej szczegółowo

KILKA WSKAZÓWEK PRZED USTNYM EGZAMINEM MATURALNYM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO

KILKA WSKAZÓWEK PRZED USTNYM EGZAMINEM MATURALNYM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO KILKA WSKAZÓWEK PRZED USTNYM EGZAMINEM MATURALNYM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO Zadania egzaminacyjne Rozmowa wstępna (rozgrzewka językowa) Zadanie 1 rozmowa sterowana Zadanie 2 ilustracja + 3 pytania Zadanie

Bardziej szczegółowo

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 Photo by Romuald Gluch FEBRUARY 24, 2013 SECOND SUNDAY OF LENT Page Two 2nd Sunday of Lent February 24, 2013 Mass Intentions

Bardziej szczegółowo

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... Child s surname........ Date and place of birth..... Citizenship.....

Bardziej szczegółowo

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 Photo by Romuald Gluch SEPTEMBER 9, 2012 TWENTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME Page Two 23rd Ordinary Sunday September

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

KONKURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ETAP SZKOLNY

KONKURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ETAP SZKOLNY . /pieczątka nagłówkowa szkoły/. kod pracy ucznia KONKURS JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW SZKÓŁ PODSTAWOWYCH ETAP SZKOLNY Drogi uczniu, Gratulacje! Witaj na I etapie konkursu. Przeczytaj uważnie instrukcję

Bardziej szczegółowo

Procedura check in dla gościa z rezerwacją Uprzejme powitanie gości Witam Serdecznie w naszym hotelu Welcome to our Hotel. Welcome at X Hotel Dzień dobry Good morning. Zapytanie o rezerwację lub w czym

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT

A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT A n g i e l s k i Phrasal Verbs in Situations Podręcznik z ćwiczeniami FRAGMENT Dorota Guzik Joanna Bruska Autorzy: Dorota Guzik, Joanna Bruska Konsultacja językowa: Tadeusz Z. Wolański Lektorzy: Maybe

Bardziej szczegółowo

DODATKOWE ĆWICZENIA II. CZASY. II.1.1. Uzupełnij zdania, używając odpowiedniej formy czasownika to be

DODATKOWE ĆWICZENIA II. CZASY. II.1.1. Uzupełnij zdania, używając odpowiedniej formy czasownika to be II.1. Czas present simple DODATKOWE ĆWICZENIA II.1.1. Uzupełnij zdania, używając odpowiedniej formy czasownika to be Example: My friends are in Egypt on holidays. 1. They. students. 2. I from Poland. 3.

Bardziej szczegółowo

SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JULY 21, 2013

SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JULY 21, 2013 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 JULY 21, 2013 SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch WWW.STFERDINANDCHURCH.COM Page Two 16th Ordinary

Bardziej szczegółowo

II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t

II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t Język angielski - zjazd 4-5.10 Revision-powtórzenie I.Wstaw odpowiednią formę czasownika być - to be: 1.He...an actor (+) 2.They.good students (+) 3.I..from Poland (+) 4.They..from Germany (-) 5.Philip.Spanish

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI Egzamin maturalny maj 2010 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. T 1.2. F 1.3. Zdający stwierdza, czy tekst

Bardziej szczegółowo

www.stferdinandchurch.com

www.stferdinandchurch.com www.stferdinandchurch.com Page Two Fourteen Ordinary Sunday July 6, 2014 Mass Intentions The sanctuary lamps this week are lit for: Alex Ladisa Blessing for Magdalena and Peter Kaczor Family MONDAY July

Bardziej szczegółowo

www.stferdinandchurch.com

www.stferdinandchurch.com www.stferdinandchurch.com Page Two Sixteenth Ordinary Sunday July 20, 2013 Mass Intentions The sanctuary lamps this week are lit for: Anne Mele Recovery of Health of Anthony R. Coco MONDAY July 21, 2014

Bardziej szczegółowo

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 MAY 10, 2009 FIFTH SUNDAY OF EASTER Photo by Romuald Gluch Page Two Fifth Sunday of Easter May 10, 2009 Mass Intentions

Bardziej szczegółowo

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu.

Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu. Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu. Uk ad graficzny CKE 2011 UZUPE NIA ZESPÓ NADZORUJ CY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejk z kodem

Bardziej szczegółowo

TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 AUGUST 25, 2013

TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 AUGUST 25, 2013 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 AUGUST 25, 2013 TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME PhotobyRomualdGluch WWW.STFERDINANDCHURCH.COM Page Two 21st Ordinary

Bardziej szczegółowo

Mass IntentIons for the Week

Mass IntentIons for the Week October 11, 2015 Holy Cross Church 2 Mass IntentIons for the Week SATURDAY October 10 SOBOTA 10 października 5 PM For the People of the Parish 7 PM Łukasz Wujek (Rocz) Anna Dabrowski Eugeniusz Ostafin

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900

ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 ST. FERDINAND CHURCH RECTORY: 5900 W. BARRY AVENUE CHICAGO, IL 60634 (773) 622-5900 SEPTEMBER 19, 2010 TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME Photo by Romuald Gluch Page Two 25th Ordinary Sunday September

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO CZERWIEC 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO CZERWIEC 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo