KASK MOTOCYKLOWY DS-MULTIX301

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KASK MOTOCYKLOWY DS-MULTIX301"

Transkrypt

1 KASK MOTOCYKLOWY Dla Państwa własnego bezpieczeństwa zalecamy dokładne przeczytanie i przestrzeganie tej instrukcji obsługi jak również wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na kasku. CZARNY (BŁYSZCZĄCY) SREBRNY (BŁYSZCZĄCY) CZARNY (MATOWY) Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG INSTRUKCJA OBSŁUGI

2 KASK MOTOCYKLOWY Dla Państwa własnego bezpieczeństwa zalecamy dokładne przeczytanie i przestrzeganie tej instrukcji obsługi jak również wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na kasku. CZARNY (MATOWY) SREBRNY (BŁYSZCZĄCY) CZARNY (BŁYSZCZĄCY) Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG INSTRUKCJA OBSŁUGI

3 KASK MOTOCYKLOWY Dla Państwa własnego bezpieczeństwa zalecamy dokładne przeczytanie i przestrzeganie tej instrukcji obsługi jak również wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na kasku. CZARNY (MATOWY) CZARNY (BŁYSZCZĄCY) SREBRNY (BŁYSZCZĄCY) Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG INSTRUKCJA OBSŁUGI

4 1 Przechowywanie Nieużywany przechowywać kask w suchym i dobrze wywietrzonym miejscu w temperaturze pokojowej. Unikać źródeł ciepła Górna wentylacja 2. Wewnętrzne wyściełanie 3. Suwak na blendę przeciwsłoneczną z blokadą bezpieczeństwa 4. Pasek pod brodą z zapięciem zatrzaskowym 5. Deflektor oddechu 6. Przednia wentylacja 7. Odblokowanie szczęki 8. Deflektor wiatru na brodzie 9. Wizjer 10. Blenda przeciwsłoneczna 11. Wyściółka akustyczna 12. Wyściółka policzków 13. Mechanizm wizjera 14. Wylot powietrza 15. Kołnierz zimowy 16. Kołnierz standardowy Wskazówka dotycząca usuwania Produkt usuwać i wszystkie przynależne elementy w dopuszczonym przedsiębiorstwie usuwania odpadów lub przez zakład komunalny. Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie wątpliwości zaciągnąć informacji w zakładzie komunalnym o przyjaznym dla środowiska naturalnego usuwaniu odpadów. 3 lata gwarancji Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję. Podczas ewentualnej reklamacji, prosimy o skierowanie się pod niżej podany numer serwisowego hotline albo skontaktować się z nami za pomocą poczty elektronicznej. Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. Rozmiar S Rozmiar M Rozmiar L Rozmiar XL IAN IAN IAN IAN Bogusław Możdżonek UL. Jawirskiego 21B / Konstancin-Jeziorna / (poniedziałek-piątek w godzinach 10-16, bezpłatnie) pl@nws-service.com

5 KASK MOTOCYKLOWY Niniejszym gratulujemy Państwu zakupu tego kasku motocyklowego. Prosimy o dokładne przeczytanie przed pierwszym użyciem nowego kasku następujących zaleceń i informacji oraz zachowanie tej instrukcji obsługi do późniejszego sprawdzenia! Ważna informacja Kask ten został zaprojektowany do jazdy motocyklowej i wykonany na podstawie najnowszego stanu techniki. Pomimo najwyższych standardów bezpieczeństwa może jednak dojść przy ciężkich wypadkach do urazów. W niektórych przypadkach uderzenie może być tak silne, że kask nie ochroni efektywnie kierowcy przed urazami głowy. W celu zapewnienia wystarczającej ochrony, kask ten musi być dobrze dopasowany i dobrze przymocowany. Każdy kask, który został wystawiony na silne uderzenie, musi być wymieniony. Gwarantujemy, że artykuł ten jest wolny od wad produkcyjnych i materiałowych. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku normalnego zużycia i przepada przy nieodpowiednim obchodzeniu się. Zawartość kompletu Zawartość kompletu składa się z: - dodatkowej pary wyściółki policzków do indywidualnego dopasowania rozmiaru - zapasowego wizjera - wyściółki akustycznej - kołnierza zimowego - instrukcji obsługi Instrukcja użycia Wskazówki bezpieczeństwa - Ostrzeżenie! Podczas jazdy kask może być używany wyłącznie z opuszczoną szczęką i zamkniętym wizjerem. - Kask jest wyposażony w wychylną blendę przeciwsłoneczną, która może być stosowana w połączeniu z zamkniętym wizjerem. - W celu otwarcia szczęki prosimy o przyciśnięcie odblokowania szczęki (7) i równoczesnego przesunięcia jej ku górze (patrz ilustracja A). - W celu zamknięcia szczęki pociągnąć ją ku dołowi, aż słyszalnie zaskoczy. A - Kask musi dobrze przylegać a pasek pod brodą być dobrze zamknięty. - Należy się upewnić, że cyrkulacja powietrza nie jest ograniczona. - Należy się upewnić, że wizjer jest zawsze czysty i bez zarysowań. Uszkodzone wizjery muszą zostać natychmiast wymienione. Przyciemniane wizjery nie mogą być stosowane w nocy lub przy złej widoczności, ponieważ ograniczają one widoczność. Posiadają Państwo aż do pięciu lat od daty zakupu możliwość zamówienia zapasowego wizjera z podanego adresu serwisowego, typ wizjera:. - Nie mogą zostać przeprowadzone żadne zmiany na kasku, w jego strukturze lub pojedynczych elementach. - Kask nie może zostać pomalowany lub zaklejony naklejkami lub etykietami. - Kask powinien chronić głowę w razie upadku. Po wyłącznie jednym jedynym (nawet lekkim) upadku ochrona ta nie jest już zagwarantowana. Po wypadku kask musi zostać od razu wymieniony, nawet jak nie posiada widocznych uszkodzeń. - Kask nie może być transportowany wisząc luźno na kierownicy lub na innej części maszyny. Poza tym należy trzymać go z dala od rozgrzanych elementów (np. rury wydechowej). - Do czyszczenia kasku na zewnątrz ani wewnątrz nie można nigdy stosować rozpuszczalników zawierających benzynę lub środków szorujących. Należy stosować rozcieńczone w wodzie środki czyszczące o neutralnym ph. Ostrożnie pocierać miękką szmatką. Po tym wytrzeć do sucha niemechacącą się szmatką. Wyściółka może być czyszczona z małą ilością mydła i przy pomocy miękkiej szczotki. - Stosować wyłącznie oryginalne części zapasowe do kasku. 5 6

6 Cechy produktu Homologacja ECE-R Kask ten spełnia normę ECE-R i na jej podstawie otrzymał homologację. Norma ECE-R zawiera spójne wymagania co do zatwierdzenia kasków ochronnych i ich wizjerów dla kierowców i pasażerów motocykli i motorowerów. Podstawą do tych kontroli są tak zwane regulacje ECE Europejskiej Komisji Gospodarczej Narodów Zjednoczonych (Economic Commission for Europe). Istotne kontrole regulacji ECE amortyzacja - dynamiczna kontrola wyposażenia - kontrola pola widzenia - wytrzymałość kształtowa - kontrola utrzymania (wytrzymałość na odrzucanie) - kontrola paska pod brodą i zamknięcia - test ostrości zewnętrznych brzegów - test odporności na zarysowania skorupy zewnętrznej - kontrola wizjera (właściwości mechaniczne i optyczne) - uderzenie pod brodą, kontrola amortyzacji brody TÜV sprawdzony komfort noszenia Przez przeprowadzony przez TÜV Rheinland test na osobach jest oceniana wydajność i komfort noszenia kasku. Jedynie kaski, które odpowiadają tym zaostrzonym warunkom, mogą zostać oznaczone tym pożądanym logo. Oceniane są takie aspekty jak aerodynamika, wytwarzanie szumu, wentylacja, komfort i dopasowanie. Toxproof Znak Toxproof TÜV Rheinland oznacza produkty sprawdzone pod względem substancji szkodliwych, przy których według dzisiejszego stanu poznania nie występuje żadne ryzyko dla zdrowia. Wyściółka wewnętrzna ze wstawkami Coolmax Coolmax firmy INVISTA jest wysokowydajnym włóknem, które wspiera podczas aktywności sportowej. Bazując na opatentowanej technologi włókna tkaniny DuPont Coolmax transportuje wilgoć z ciała na powierzchnię tkaniny, gdzie ona szybciej wysycha niż przy każdej innej tkaninie. Specjalnie opracowane włókna firmy INVISTA, które stosowane są w tkaninach Coolmax, odprowadzają wilgoć z ciała na powierzchnię tkaniny, gdzie może ona szybko wyparować. Równocześnie oferują niezwykle ukształtowane włókna nawet mokre maksymalną przepuszczalność powietrza. Przepuszczalność powietrza polepsza przez to efekt regulujący ciepło. W artykule tym wyściółka policzków, czoła i karku jest wyposażona w Coolmax. Pure by HeiQ Wyściółka wewnętrzna jest wyposażona w nowo opracowaną technologię Pure. Pure jest antybakteryjnym hamulcem powstawania zapachów na bazie srebra do odzieży sportowej i na co dzień. Opracowany i wyprodukowany został przez szwajcarską firmę HeiQ. Mikrowłókna podszewki kasku są wyposażone w innowacyjną działającą antybakteryjnie technologię srebra. Działanie antybakteryjne srebra jest znane już od stuleci. HeiQ wzmocniło te właściwości, aby widocznie i na stałe zmniejszyć powstawanie nieprzyjemnych zapachów. Anti Fog Wizjer jak i blenda przeciwsłoneczna są wyposażone w powłokę antymgielną. Powłoka antymgielna jest wynikiem specjalnej obróbki powierzchni, która jest stosowana między innymi w wizjerach motocyklowych. Ta specjalna powłoka zapobiega szybkiemu zaparowaniu wizjera przez wydychane powietrze. Przez to wzrasta przy tych produktach bezpieczeństwo użytkownika. Anti Scratch W celu zmniejszenia niebezpieczeństwa zarysowania wyposażony jest wbudowany wizjer jak również zapasowy wizjer w specjalną powłokę. Powłoka ta zapobiega szybkiemu zarysowaniu zewnętrznej strony wizjera. Deflektor oddechu i wentylacja wizjera B Deflektor oddechu ( 5 ) zapobiega zaparowaniu wizjera wydychanym powietrzem. Dodatkowo jest polepszana cyrkulacja powietrza w obszarze wizjera. Konstrukcja dla osób noszących okulary Kask jest przeznaczony również dla osób noszących okulary. Dzięki szczególnie miękkiej wyściółce jest polepszony komfort dla osób noszących okulary. Technologia HCM High Density Copolymer Matrix: Pod działaniem szczególnie wysokiego gorąca i ciśnienia wysokojakościowe tworzywo sztuczne ABS jest kształtowane do niezmiernie stabilnej i odpornej skorupy zewnętrznej. 7 8

7 Wskazówki dotyczące obsługi i montażu Wewnętrzne wyściełanie C Wewnętrzne wyściełanie ( 2 ) można całkowicie wyciągnąć i oddzielnie wyczyścić (patrz wskazówki dotyczące pielęgnacji). Aby wyciągnąć wyściełanie należy wpierw usunąć kołnierz i wyściółkę policzków. Należy poluzować tylne zatrzaski wyściełania i wyciągnąć klipsy z przodu kasku (patrz ilustracja C). Deflektor wiatru na brodzie Deflektor wiatru na brodzie ( 8 ) jest przymocowany D do szczęki przy pomocy zatrzasków. Można go w razie potrzeby odczepić i ponownie przymocować (patrz ilustracja D). System zapięcia zatrzaskowego E Zapięcie zatrzaskowe umożliwia indywidualne i szybkie nastawianie paska pod brodą. Ściskać tak długo zapięcie zatrzaskowe, aż kask będzie dobrze ale przyjemnie siedział na głowie (patrz ilustracja E). Dzięki zatrzaskowi na końcu paska można zabezpieczyć nadmierną ilość paska przez dodatkowe przymocowanie. Blenda przeciwsłoneczna Dzięki zintegrowanej blendzie przeciwsłonecznej ( 10 ) można przy pomocy F opatentowanego mechanizmu szybciej reagować na zmiany światła. W celu wysunięcia lub wsunięcia blendy przeciwsłonecznej należy wcisnąć blokadę bezpieczeństwa, aby móc obsługiwać suwak ( 3 ) (patrz ilustracja F). Wskazówka: - Należy uważać na to, żeby brzeg blendy przeciwsłonecznej nie wpływał na widoczność. - Osłony przeciwsłonecznej należy używać tylko przy zamkniętym wizjerze, i tylko w ciągu dnia. Wyściółka policzków G Wyściółka akustyczna H Przednia wentylacja I Górna wentylacja J Otrzymali Państwo różnie grube pary wyściółki policzków ( 12 ) do indywidualnego dopasowania rozmiaru. Cieńsze wyściółki są już zamontowane. Grubsze wyściółki są dołączone do kasku. Jeśli kask siedzi za luźno i przez to nie optymalnie na głowie, można wymienić cieńsze wyściółki na grubsze. Wyściółki policzków są przymocowane do kasku każda przy pomocy trzech zatrzasków. Wyściółki można łatwo wsunąć i wysunąć (patrz ilustracja G). Grubsze wyściółki można również przymocować do kasku przy pomocy trzech zatrzasków. Każdy zatrzask musi przy tym słyszalnie zaskoczyć. Wyściółka akustyczna ( 11 ) służy do redukcji szumu, szczególnie przy jeździe z dużą prędkością. Wcisnąć wyściółkę akustyczną w wolną przestrzeń wyściółki policzków (patrz ilustracja H). Strona wyściółki akustycznej wyposażona w rzep pokazuje przy tym w stronę skorupy kasku. Przednia wentylacja ( 6 ) może zostać otworzona i zamknięta przy pomocy suwaka (patrz ilustracja I). Górna wentylacja ( 1 ) może zostać otworzona i zamknięta przy pomocy suwaka (patrz ilustracja J). 9 10

8 Kołnierz zimowy K L Wymiana wizjera M N Aby zredukować przy bardzo zimnych temperaturach wpadający wiatr pod spód kasku można zamontowany kołnierz standardowy (16) zamienić na dołączony szeroki kołnierzem zimowym (15). Wymontowanie standardowego kołnierza Wyciągnąć z kasku jednoczęściowy kołnierz standardowy (patrz ilustracja K). Wkładanie kołnierza zimowego Najpierw wetknąć plastikową uszczelkę po środku z tyłu kasku w otwór pomiędzy skorupą zewnętrzną a wyściółką. Gdy plastikowa uszczelka całkowicie jest już włożona, przycisnąć mocno jeszcze raz cały kołnierz zimowy do wyściółki kasku (patrz ilustracja L). W razie gdy zamontowany wizjer ( 9 ) jest uszkodzony lub bardzo zarysowany, można go wymienić na zapasowy wizjer. Wymontowanie wizjera - Wizjer przesunąć aż do najwyższej pozycji (całkowicie otwarty) (patrz ilustracja M). - Pociągnąć czerwony drążek zabezpieczający wizjer i wyjąć wizjer (patrz ilustracja N). Montaż wizjera - Wetknąć zapasowy wizjer w uchwyt i zwrócić przy tym uwagę na odpowiednie umiejscowienie (całkowicie otwarty) (patrz ilustracja M). - Pociągnąć czerwony drążek zabezpieczający wizjer i umieścić wizjer (patrz ilustracja N). - Zapasowy wizjer zaskoczy i wtedy można zamknąć wizjer. Wybór odpowiedniego rozmiaru kasku - Zmierzyć obwód głowy i wybrać po tym rozmiar kasku. Przed dokonaniem wyboru należy wypróbować więcej kasków. Przy założonym kasku najlepiej jak porusza się również skóra na skroniach. - Należy się upewnić, że kask również bez dociśniętych pasków pod brodą nie posiada na głowie dużej swobody ruchów. - Dla pewnego dopasowania musi być zapięty pasek pod brodą. Jest dobrze dopasowany gdy jest ciężko wetknąć pod niego palce. Ale muszą Państwo jeszcze wygodnie oddychać, przełykać i przekręcać głowę. - Przekonać się, że kask został przetestowany według najnowszych norm ECE. Tabela rozmiarów Rozmiar Konserwacja i pielęgnacja Regularna konserwacja i pielęgnacja zapewnia bezpieczeństwo i zachowanie kasku. Czyszczenie kasku - Do czyszczenia kasku na zewnątrz ani wewnątrz nie można nigdy stosować rozpuszczalników zawierających benzynę lub środków szorujących. - Należy stosować rozcieńczone w wodzie środki czyszczące o neutralnym ph. Ostrożnie pocierać miękką szmatką. Po tym wytrzeć do sucha niemechacącą się szmatką. Pielęgnacja wizjera i czyszczenie - Po użyciu zabrudzenia (np. owady, piasek, kurz itd.) przetrzeć miękką, wilgotną szmatką a następnie przetrzeć ponownie miękką, suchą szmatką. - Po użyciu przy wilgoci należy wizjer zawsze przetrzeć suchą, miękką szmatką. - Do czyszczenia wizjera nie można nigdy stosować rozpuszczalników zawierających benzynę lub środków szorujących. Czyszczenie wyściółki policzków, akustycznej i wewnętrznej - Pranie ręczne poniżej 30 C. - Suszyć w temperaturze pokojowej. - Unikać źródeł ciepła. - Nieużywane przechowywać w suchych, wywietrzonych pomieszczeniach. S M L XL Obwód głowy cm cm cm 61 cm 11 12

OPASKA NA PRZEGUB STOPOWY

OPASKA NA PRZEGUB STOPOWY OPASKA NA PRZEGUB STOPOWY pro comfort PF-1274 Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych. 2 Instrukcja użycia Zakres dostawy 4 Skład surowcowy 4 Zastosowane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych.

Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych. OPASKA NA PLECY pro comfort PR-1273 Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych. 2 Instrukcja użycia Zakres dostawy 4 Skład surowcowy 4 Zastosowane symbole

Bardziej szczegółowo

OPASKA NA STAW KOLANOWY

OPASKA NA STAW KOLANOWY OPASKA NA STAW KOLANOWY pro comfort PK-1272 Instrukcja obsługi Produkt ten odpowiada wytycznej 93/42/EWG o produktach medycznych. 2 Instrukcja obsługi Zakres dostawy 4 Dane techniczne 4 Zastosowane symbole

Bardziej szczegółowo

Kask rowerowy. Informacja dla użytkowników

Kask rowerowy. Informacja dla użytkowników Kask rowerowy Przed użyciem dokładnie przeczytać niniejszą informację dla użytkownika i zachować do późniejszego wykorzystania. Informacja dla użytkowników Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78805FV03X00V 2014/10

Bardziej szczegółowo

SP-501 Dziecięcy kask rowerowy

SP-501 Dziecięcy kask rowerowy SP-501 Dziecięcy kask rowerowy Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z informacjami dla użytkownika i zachować na później. 01/2018 SZANOWNA KLIENTKO, SZANOWNY KLIENCIE! Dziękujemy za wybór naszych

Bardziej szczegółowo

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ręcznej łuparki / obrabiarki do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)

PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.

Bardziej szczegółowo

Otwory do wciśnięcia gąbki

Otwory do wciśnięcia gąbki 11390754 Zestaw do malowania, 9 elementów Art. Nr 52 57 022 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy i gratulujemy zakupu Paint Perfect Plus, 9 elementowego zestawu do malowania na wszelkie potrzeby. Zestaw sprawia,

Bardziej szczegółowo

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych

Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotel biurowy BSU. Global Players S.C.

Instrukcja obsługi. Fotel biurowy BSU. Global Players S.C. Instrukcja obsługi Fotel biurowy BSU Global Players S.C. Instrukcja montażu 1. Do gniazd podstawy (H) wciskamy kółka (A), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (G) wraz z teleskopową

Bardziej szczegółowo

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to

Bardziej szczegółowo

Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm

Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

motord Piotr Respondek ul. Mickiewicza 11/6, Tarnowskie Góry tel.: NOLAN 2015 N104 EVO

motord Piotr Respondek ul. Mickiewicza 11/6, Tarnowskie Góry   tel.: NOLAN 2015 N104 EVO NOLAN 2015 N104 EVO SKORUPA Zaprojektowany przez najbardziej wymagających motocyklistów Kask przyjazny dla osób noszących okulary korekcyjne 2 rozmiary skorupy dla lepszego dopasowania (XXS-L i XL-XXXL)

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Suszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

BUTY ZAWODOWE - light. TeCHnoloGia. Light - Prawidłowy wybór

BUTY ZAWODOWE - light. TeCHnoloGia. Light - Prawidłowy wybór Light - Prawidłowy wybór CE SRA-antypoślizgowość wg EN ISO 20347:2007 Materiał zewnętrzny - skóra/ mikrofaza Absorbująca wilgoć specjalna wyściółka z Silver Point, nićmi srebra lub Comfortemp Antypoślizgowa,

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax: Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6

Bardziej szczegółowo

Laminator A 396 Nr produktu

Laminator A 396 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Fotel biurowy Fabio BSF

Fotel biurowy Fabio BSF Instrukcja obsługi Fotel biurowy Fabio BSF Global Players S.C. Instrukcja montażu 1. Do gniazd podstawy (6) wciskamy kółka (7), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (5) wraz

Bardziej szczegółowo

Fotel biurowy Bruno BSZ

Fotel biurowy Bruno BSZ Instrukcja obsługi Fotel biurowy Bruno BSZ Global Players S.C. Instrukcja montażu 1. Do gniazd podstawy (6) wciskamy kółka (7), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (5) wraz

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial 072990E Nr produktu: 1339538 Instrukcje bezpieczeństwa Zakres stosowania Cechy charakterystyczne Montaż i obsługa Montaż Ręczna

Bardziej szczegółowo

UPPLEVA TV i system dźwięku

UPPLEVA TV i system dźwięku UPPLEVA TV i system dźwięku Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania przed telewizorami i systemami dźwięku. Produkty z serii UPPLEVA poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności z naszymi

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi

PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją, aby móc z

Bardziej szczegółowo

Spodnie z protektorami bioder

Spodnie z protektorami bioder Spodnie z protektorami bioder pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81972AB5X6V 2015-05 Drodzy Klienci! Państwa nowe spodnie do jazdy na nartach i snowboardzie są szczególnie komfortowe

Bardziej szczegółowo

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000558099 Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt nadaje się do obserwowania odległych przedmiotów. Zoom optyczny

Bardziej szczegółowo

Kask narciarski i snowboardowy

Kask narciarski i snowboardowy AF/ bei d die Wört nommen ses Mal Wortsch passage Kask narciarski i snowboardowy Przed użyciem dokładnie przeczytać informację dla użytkownika i zachować do późniejszego wykorzystania. Informacja dla użytkownika

Bardziej szczegółowo

BUTY ZAWODOWE - light. TeCHnoloGia. Light - Prawidłowy wybór

BUTY ZAWODOWE - light. TeCHnoloGia. Light - Prawidłowy wybór Light - Prawidłowy wybór CE SRA-antypoślizgowość wg EN ISO 20347:2007 Materiał zewnętrzny - skóra/ mikrofaza Absorbująca wilgoć specjalna wyściółka z Silver Point, nićmi srebra lub Comfortemp Antypoślizgowa,

Bardziej szczegółowo

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy

Bardziej szczegółowo

DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Polish) DM-CN0001-03 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU 1. Instrukcja obsługi dotyczy modeli (61 oraz 70 ): a) masażu 2 segmentowe aluminiowe b) masażu 3 segmentowe aluminiowe c) masażu 4 segmentowe aluminiowe d) masażu 2

Bardziej szczegółowo

Kompaktowy mop parowy 1500 W

Kompaktowy mop parowy 1500 W Kompaktowy mop parowy 1500 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kompaktowego mopa parowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek

Bardziej szczegółowo

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Kicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,

Bardziej szczegółowo

Jakość-Podczerwień-Ekologia. Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W

Jakość-Podczerwień-Ekologia. Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W Jakość-Podczerwień-Ekologia Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W Instrukcja obsługi panela grzewczego podczerwieni Szanowny Kliencie, Swoim zakupem panela grzewczego nabyli Państwo ekologiczne i ekonomiczne

Bardziej szczegółowo

Krajalnica do owoców i warzyw

Krajalnica do owoców i warzyw Krajalnica do owoców i warzyw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Drodzy Klienci! Państwa nowa krajalnica umożliwia łatwe i szybkie krojenie najróżniejszych

Bardziej szczegółowo

Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)

Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu miedzianych garnków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Miedziana patelnia (26 cm)

Miedziana patelnia (26 cm) Miedziana patelnia (26 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup miedzianej patelni. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS

Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini klimatyzatora. Możesz używać tego produktu do prostego i mobilnego ochładzania w biurze, w domu lub w podróży, w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

kg ECE R44/04 FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG GRUPA 2+3

kg ECE R44/04 FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG GRUPA 2+3 2+3 PL FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG 15-36 kg ECE R44/04 GRUPA 2+3 Bezpieczeństwo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Przeczytaj instrukcję przed zainstalowaniem fotelika oraz w celach dalszego odniesienia.

Bardziej szczegółowo

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11

DM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11 (Polish) DM-CN0001-02-A Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji

Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji Instrukcja obsługi Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji 2 Spis treści Spis treści 1. Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotel gamingowy GSA. Global Players S.C.

Instrukcja obsługi. Fotel gamingowy GSA. Global Players S.C. Instrukcja obsługi Fotel gamingowy GSA Global Players S.C. Instrukcja montażu 2 1. Do gniazd podstawy (E) wciskamy kółka (D), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (M) wraz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi Zasobnik buforowy allstor PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

Lampa LED montowana na lustrze

Lampa LED montowana na lustrze Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki

Bardziej szczegółowo

Zestaw 4 gorących kamieni do masażu

Zestaw 4 gorących kamieni do masażu Zestaw 4 gorących kamieni do masażu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup gorących kamieni do masażu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Pompa wodna Palermo Nr produktu

Pompa wodna Palermo Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa wodna Palermo Nr produktu 000551129 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Pompa wodna Palermo Niniejsza instrukcja ma zastosowanie WYŁĄCZNIE do niniejszego produktu i zawiera ważne informacje

Bardziej szczegółowo

Mobilne Lustro III N

Mobilne Lustro III N Mobilne Lustro III N Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane

Bardziej szczegółowo

UPPLEVA TV i system dźwięku

UPPLEVA TV i system dźwięku UPPLEVA TV i system dźwięku Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania przed telewizorami i systemami dźwięku. Produkty z serii UPPLEVA poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności z naszymi

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy

Elektryczny młynek do kawy Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy termometr do wina

Cyfrowy termometr do wina Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu

Bardziej szczegółowo

Duetto. Duetto - Version: Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1. PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod:

Duetto. Duetto - Version: Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1. PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod: Duetto Duetto - Version: 01 501602 PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod: 5052931168071 501602-Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1 [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 2 [08] x 1 [09] x 1 [10] x 1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) atfolix.com Polska Instrukcja instalacji:

atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) atfolix.com Polska Instrukcja instalacji: atfolix.com atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) Polska Instrukcja instalacji: http://atfolix.info/manuals/pl facebook.de/atfolix youtube.com/atfolix V 2016.01.11-DE RADY I

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475 INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) (Polish) DM-CN0001-05 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Łyżworolki softboot dla dzieci

Łyżworolki softboot dla dzieci Łyżworolki softboot dla dzieci Delta-Sport-Nr.: KS-1465 instrukcja obsługi 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zakres dostawy 3 Dane techniczne 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 3 Pure by HeiQ 3 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Charly 1

Instrukcja obsługi Charly 1 ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana

Bardziej szczegółowo

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl

Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm Instrukcja obsługi Wzór Rok produkcji: 6963 od 01/2010 pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm 2 od 14 Spis treści Spis treści 1 Informacje na temat instrukcji

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

TeCHnoloGia. mcc - (mono-coque-cap) nosek z tworzywa sztucznego. static Control - nowoczesna technologia na stopie

TeCHnoloGia. mcc - (mono-coque-cap) nosek z tworzywa sztucznego. static Control - nowoczesna technologia na stopie static Control - nowoczesna technologia na stopie CE SRA-antypoślizgowość wg EN ISO 045:007 Mcc - (mono-coque-cap) nosek z tworzywa sztucznego (00 j) Materiał zewnętrzny - skóra, oddychająca wkładka tekstylna

Bardziej szczegółowo

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

VELUX GLL 1061 MK08 78x140

VELUX GLL 1061 MK08 78x140 Dane aktualne na dzień: 07-10-2017 19:23 Link do produktu: https://megablach.pl/velux-gll-1061-mk08-78x140-p-1291.html VELUX GLL 1061 MK08 78x140 Cena brutto Cena netto Dostępność Czas wysyłki Kod producenta

Bardziej szczegółowo

Bransoletka z alarmem

Bransoletka z alarmem Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Krzesełko do karmienia PIXI

Krzesełko do karmienia PIXI Numer wersji v.1.1. Krzesełko do karmienia PIXI Produkt przeznaczony dla dzieci od 6 m-ca życia do 3 roku życia. Dziękujemy! Warto wiedzieć: Dziękujemy kilka słów od twórców marki O produkcie Spis: Ostrzeżenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych. HTS BeSafe as www.besafe.eu ECE R44/04. www.marko-zabawki.pl

Instrukcja obsługi. Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych. HTS BeSafe as www.besafe.eu ECE R44/04. www.marko-zabawki.pl Instrukcja obsługi Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych PL Spełnia europejską norm bezpieczeństwa ECE R44/04 Przebadany i zatwierdzony www.marko-zabawki.pl Więcej informacji pod adresem: Import i Dystrybucja

Bardziej szczegółowo

Kask rowerowy. Informacja dla użytkownika

Kask rowerowy. Informacja dla użytkownika Kask rowerowy Przed użyciem dokładnie przeczytać niniejszą infor mację dla użytkownika i zachować do późniejszego wykorzystania. pl Informacja dla użytkownika Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82143HB2X3V 2015-02

Bardziej szczegółowo

Świeczki choinkowe LED

Świeczki choinkowe LED OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa. Model THB197S INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu

Stacja pogodowa. Model THB197S INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Stacja pogodowa Model THB197S INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 641904 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór stacji pogodowej SUNARTIS. Stacja ta oferuje precyzyjne pomiary wystarczające dla zastosowań domowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi krzesełka NUNA ZAAZ

Instrukcja obsługi krzesełka NUNA ZAAZ Instrukcja obsługi krzesełka NUNA ZAAZ Strona 2 z 8 INSTRUKCJA Dziękujemy za wybranie marki Nuna! Krzesełko NUNA ZAAZ to stylowe i funkcjonalne krzesełko dla Twojego dziecka jego konstrukcja dostosowuje

Bardziej szczegółowo

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.

Bardziej szczegółowo