KASK MOTOCYKLOWY DS-MULTIX301
|
|
- Kazimiera Sikora
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KASK MOTOCYKLOWY Dla Państwa własnego bezpieczeństwa zalecamy dokładne przeczytanie i przestrzeganie tej instrukcji obsługi jak również wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na kasku. CZARNY (BŁYSZCZĄCY) SREBRNY (BŁYSZCZĄCY) CZARNY (MATOWY) Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG INSTRUKCJA OBSŁUGI
2 KASK MOTOCYKLOWY Dla Państwa własnego bezpieczeństwa zalecamy dokładne przeczytanie i przestrzeganie tej instrukcji obsługi jak również wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na kasku. CZARNY (MATOWY) SREBRNY (BŁYSZCZĄCY) CZARNY (BŁYSZCZĄCY) Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG INSTRUKCJA OBSŁUGI
3 KASK MOTOCYKLOWY Dla Państwa własnego bezpieczeństwa zalecamy dokładne przeczytanie i przestrzeganie tej instrukcji obsługi jak również wszystkich ostrzeżeń umieszczonych na kasku. CZARNY (MATOWY) CZARNY (BŁYSZCZĄCY) SREBRNY (BŁYSZCZĄCY) Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG INSTRUKCJA OBSŁUGI
4 1 Przechowywanie Nieużywany przechowywać kask w suchym i dobrze wywietrzonym miejscu w temperaturze pokojowej. Unikać źródeł ciepła Górna wentylacja 2. Wewnętrzne wyściełanie 3. Suwak na blendę przeciwsłoneczną z blokadą bezpieczeństwa 4. Pasek pod brodą z zapięciem zatrzaskowym 5. Deflektor oddechu 6. Przednia wentylacja 7. Odblokowanie szczęki 8. Deflektor wiatru na brodzie 9. Wizjer 10. Blenda przeciwsłoneczna 11. Wyściółka akustyczna 12. Wyściółka policzków 13. Mechanizm wizjera 14. Wylot powietrza 15. Kołnierz zimowy 16. Kołnierz standardowy Wskazówka dotycząca usuwania Produkt usuwać i wszystkie przynależne elementy w dopuszczonym przedsiębiorstwie usuwania odpadów lub przez zakład komunalny. Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie wątpliwości zaciągnąć informacji w zakładzie komunalnym o przyjaznym dla środowiska naturalnego usuwaniu odpadów. 3 lata gwarancji Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu. Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną ograniczone tą gwarancję. Podczas ewentualnej reklamacji, prosimy o skierowanie się pod niżej podany numer serwisowego hotline albo skontaktować się z nami za pomocą poczty elektronicznej. Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentualnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. Rozmiar S Rozmiar M Rozmiar L Rozmiar XL IAN IAN IAN IAN Bogusław Możdżonek UL. Jawirskiego 21B / Konstancin-Jeziorna / (poniedziałek-piątek w godzinach 10-16, bezpłatnie) pl@nws-service.com
5 KASK MOTOCYKLOWY Niniejszym gratulujemy Państwu zakupu tego kasku motocyklowego. Prosimy o dokładne przeczytanie przed pierwszym użyciem nowego kasku następujących zaleceń i informacji oraz zachowanie tej instrukcji obsługi do późniejszego sprawdzenia! Ważna informacja Kask ten został zaprojektowany do jazdy motocyklowej i wykonany na podstawie najnowszego stanu techniki. Pomimo najwyższych standardów bezpieczeństwa może jednak dojść przy ciężkich wypadkach do urazów. W niektórych przypadkach uderzenie może być tak silne, że kask nie ochroni efektywnie kierowcy przed urazami głowy. W celu zapewnienia wystarczającej ochrony, kask ten musi być dobrze dopasowany i dobrze przymocowany. Każdy kask, który został wystawiony na silne uderzenie, musi być wymieniony. Gwarantujemy, że artykuł ten jest wolny od wad produkcyjnych i materiałowych. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku normalnego zużycia i przepada przy nieodpowiednim obchodzeniu się. Zawartość kompletu Zawartość kompletu składa się z: - dodatkowej pary wyściółki policzków do indywidualnego dopasowania rozmiaru - zapasowego wizjera - wyściółki akustycznej - kołnierza zimowego - instrukcji obsługi Instrukcja użycia Wskazówki bezpieczeństwa - Ostrzeżenie! Podczas jazdy kask może być używany wyłącznie z opuszczoną szczęką i zamkniętym wizjerem. - Kask jest wyposażony w wychylną blendę przeciwsłoneczną, która może być stosowana w połączeniu z zamkniętym wizjerem. - W celu otwarcia szczęki prosimy o przyciśnięcie odblokowania szczęki (7) i równoczesnego przesunięcia jej ku górze (patrz ilustracja A). - W celu zamknięcia szczęki pociągnąć ją ku dołowi, aż słyszalnie zaskoczy. A - Kask musi dobrze przylegać a pasek pod brodą być dobrze zamknięty. - Należy się upewnić, że cyrkulacja powietrza nie jest ograniczona. - Należy się upewnić, że wizjer jest zawsze czysty i bez zarysowań. Uszkodzone wizjery muszą zostać natychmiast wymienione. Przyciemniane wizjery nie mogą być stosowane w nocy lub przy złej widoczności, ponieważ ograniczają one widoczność. Posiadają Państwo aż do pięciu lat od daty zakupu możliwość zamówienia zapasowego wizjera z podanego adresu serwisowego, typ wizjera:. - Nie mogą zostać przeprowadzone żadne zmiany na kasku, w jego strukturze lub pojedynczych elementach. - Kask nie może zostać pomalowany lub zaklejony naklejkami lub etykietami. - Kask powinien chronić głowę w razie upadku. Po wyłącznie jednym jedynym (nawet lekkim) upadku ochrona ta nie jest już zagwarantowana. Po wypadku kask musi zostać od razu wymieniony, nawet jak nie posiada widocznych uszkodzeń. - Kask nie może być transportowany wisząc luźno na kierownicy lub na innej części maszyny. Poza tym należy trzymać go z dala od rozgrzanych elementów (np. rury wydechowej). - Do czyszczenia kasku na zewnątrz ani wewnątrz nie można nigdy stosować rozpuszczalników zawierających benzynę lub środków szorujących. Należy stosować rozcieńczone w wodzie środki czyszczące o neutralnym ph. Ostrożnie pocierać miękką szmatką. Po tym wytrzeć do sucha niemechacącą się szmatką. Wyściółka może być czyszczona z małą ilością mydła i przy pomocy miękkiej szczotki. - Stosować wyłącznie oryginalne części zapasowe do kasku. 5 6
6 Cechy produktu Homologacja ECE-R Kask ten spełnia normę ECE-R i na jej podstawie otrzymał homologację. Norma ECE-R zawiera spójne wymagania co do zatwierdzenia kasków ochronnych i ich wizjerów dla kierowców i pasażerów motocykli i motorowerów. Podstawą do tych kontroli są tak zwane regulacje ECE Europejskiej Komisji Gospodarczej Narodów Zjednoczonych (Economic Commission for Europe). Istotne kontrole regulacji ECE amortyzacja - dynamiczna kontrola wyposażenia - kontrola pola widzenia - wytrzymałość kształtowa - kontrola utrzymania (wytrzymałość na odrzucanie) - kontrola paska pod brodą i zamknięcia - test ostrości zewnętrznych brzegów - test odporności na zarysowania skorupy zewnętrznej - kontrola wizjera (właściwości mechaniczne i optyczne) - uderzenie pod brodą, kontrola amortyzacji brody TÜV sprawdzony komfort noszenia Przez przeprowadzony przez TÜV Rheinland test na osobach jest oceniana wydajność i komfort noszenia kasku. Jedynie kaski, które odpowiadają tym zaostrzonym warunkom, mogą zostać oznaczone tym pożądanym logo. Oceniane są takie aspekty jak aerodynamika, wytwarzanie szumu, wentylacja, komfort i dopasowanie. Toxproof Znak Toxproof TÜV Rheinland oznacza produkty sprawdzone pod względem substancji szkodliwych, przy których według dzisiejszego stanu poznania nie występuje żadne ryzyko dla zdrowia. Wyściółka wewnętrzna ze wstawkami Coolmax Coolmax firmy INVISTA jest wysokowydajnym włóknem, które wspiera podczas aktywności sportowej. Bazując na opatentowanej technologi włókna tkaniny DuPont Coolmax transportuje wilgoć z ciała na powierzchnię tkaniny, gdzie ona szybciej wysycha niż przy każdej innej tkaninie. Specjalnie opracowane włókna firmy INVISTA, które stosowane są w tkaninach Coolmax, odprowadzają wilgoć z ciała na powierzchnię tkaniny, gdzie może ona szybko wyparować. Równocześnie oferują niezwykle ukształtowane włókna nawet mokre maksymalną przepuszczalność powietrza. Przepuszczalność powietrza polepsza przez to efekt regulujący ciepło. W artykule tym wyściółka policzków, czoła i karku jest wyposażona w Coolmax. Pure by HeiQ Wyściółka wewnętrzna jest wyposażona w nowo opracowaną technologię Pure. Pure jest antybakteryjnym hamulcem powstawania zapachów na bazie srebra do odzieży sportowej i na co dzień. Opracowany i wyprodukowany został przez szwajcarską firmę HeiQ. Mikrowłókna podszewki kasku są wyposażone w innowacyjną działającą antybakteryjnie technologię srebra. Działanie antybakteryjne srebra jest znane już od stuleci. HeiQ wzmocniło te właściwości, aby widocznie i na stałe zmniejszyć powstawanie nieprzyjemnych zapachów. Anti Fog Wizjer jak i blenda przeciwsłoneczna są wyposażone w powłokę antymgielną. Powłoka antymgielna jest wynikiem specjalnej obróbki powierzchni, która jest stosowana między innymi w wizjerach motocyklowych. Ta specjalna powłoka zapobiega szybkiemu zaparowaniu wizjera przez wydychane powietrze. Przez to wzrasta przy tych produktach bezpieczeństwo użytkownika. Anti Scratch W celu zmniejszenia niebezpieczeństwa zarysowania wyposażony jest wbudowany wizjer jak również zapasowy wizjer w specjalną powłokę. Powłoka ta zapobiega szybkiemu zarysowaniu zewnętrznej strony wizjera. Deflektor oddechu i wentylacja wizjera B Deflektor oddechu ( 5 ) zapobiega zaparowaniu wizjera wydychanym powietrzem. Dodatkowo jest polepszana cyrkulacja powietrza w obszarze wizjera. Konstrukcja dla osób noszących okulary Kask jest przeznaczony również dla osób noszących okulary. Dzięki szczególnie miękkiej wyściółce jest polepszony komfort dla osób noszących okulary. Technologia HCM High Density Copolymer Matrix: Pod działaniem szczególnie wysokiego gorąca i ciśnienia wysokojakościowe tworzywo sztuczne ABS jest kształtowane do niezmiernie stabilnej i odpornej skorupy zewnętrznej. 7 8
7 Wskazówki dotyczące obsługi i montażu Wewnętrzne wyściełanie C Wewnętrzne wyściełanie ( 2 ) można całkowicie wyciągnąć i oddzielnie wyczyścić (patrz wskazówki dotyczące pielęgnacji). Aby wyciągnąć wyściełanie należy wpierw usunąć kołnierz i wyściółkę policzków. Należy poluzować tylne zatrzaski wyściełania i wyciągnąć klipsy z przodu kasku (patrz ilustracja C). Deflektor wiatru na brodzie Deflektor wiatru na brodzie ( 8 ) jest przymocowany D do szczęki przy pomocy zatrzasków. Można go w razie potrzeby odczepić i ponownie przymocować (patrz ilustracja D). System zapięcia zatrzaskowego E Zapięcie zatrzaskowe umożliwia indywidualne i szybkie nastawianie paska pod brodą. Ściskać tak długo zapięcie zatrzaskowe, aż kask będzie dobrze ale przyjemnie siedział na głowie (patrz ilustracja E). Dzięki zatrzaskowi na końcu paska można zabezpieczyć nadmierną ilość paska przez dodatkowe przymocowanie. Blenda przeciwsłoneczna Dzięki zintegrowanej blendzie przeciwsłonecznej ( 10 ) można przy pomocy F opatentowanego mechanizmu szybciej reagować na zmiany światła. W celu wysunięcia lub wsunięcia blendy przeciwsłonecznej należy wcisnąć blokadę bezpieczeństwa, aby móc obsługiwać suwak ( 3 ) (patrz ilustracja F). Wskazówka: - Należy uważać na to, żeby brzeg blendy przeciwsłonecznej nie wpływał na widoczność. - Osłony przeciwsłonecznej należy używać tylko przy zamkniętym wizjerze, i tylko w ciągu dnia. Wyściółka policzków G Wyściółka akustyczna H Przednia wentylacja I Górna wentylacja J Otrzymali Państwo różnie grube pary wyściółki policzków ( 12 ) do indywidualnego dopasowania rozmiaru. Cieńsze wyściółki są już zamontowane. Grubsze wyściółki są dołączone do kasku. Jeśli kask siedzi za luźno i przez to nie optymalnie na głowie, można wymienić cieńsze wyściółki na grubsze. Wyściółki policzków są przymocowane do kasku każda przy pomocy trzech zatrzasków. Wyściółki można łatwo wsunąć i wysunąć (patrz ilustracja G). Grubsze wyściółki można również przymocować do kasku przy pomocy trzech zatrzasków. Każdy zatrzask musi przy tym słyszalnie zaskoczyć. Wyściółka akustyczna ( 11 ) służy do redukcji szumu, szczególnie przy jeździe z dużą prędkością. Wcisnąć wyściółkę akustyczną w wolną przestrzeń wyściółki policzków (patrz ilustracja H). Strona wyściółki akustycznej wyposażona w rzep pokazuje przy tym w stronę skorupy kasku. Przednia wentylacja ( 6 ) może zostać otworzona i zamknięta przy pomocy suwaka (patrz ilustracja I). Górna wentylacja ( 1 ) może zostać otworzona i zamknięta przy pomocy suwaka (patrz ilustracja J). 9 10
8 Kołnierz zimowy K L Wymiana wizjera M N Aby zredukować przy bardzo zimnych temperaturach wpadający wiatr pod spód kasku można zamontowany kołnierz standardowy (16) zamienić na dołączony szeroki kołnierzem zimowym (15). Wymontowanie standardowego kołnierza Wyciągnąć z kasku jednoczęściowy kołnierz standardowy (patrz ilustracja K). Wkładanie kołnierza zimowego Najpierw wetknąć plastikową uszczelkę po środku z tyłu kasku w otwór pomiędzy skorupą zewnętrzną a wyściółką. Gdy plastikowa uszczelka całkowicie jest już włożona, przycisnąć mocno jeszcze raz cały kołnierz zimowy do wyściółki kasku (patrz ilustracja L). W razie gdy zamontowany wizjer ( 9 ) jest uszkodzony lub bardzo zarysowany, można go wymienić na zapasowy wizjer. Wymontowanie wizjera - Wizjer przesunąć aż do najwyższej pozycji (całkowicie otwarty) (patrz ilustracja M). - Pociągnąć czerwony drążek zabezpieczający wizjer i wyjąć wizjer (patrz ilustracja N). Montaż wizjera - Wetknąć zapasowy wizjer w uchwyt i zwrócić przy tym uwagę na odpowiednie umiejscowienie (całkowicie otwarty) (patrz ilustracja M). - Pociągnąć czerwony drążek zabezpieczający wizjer i umieścić wizjer (patrz ilustracja N). - Zapasowy wizjer zaskoczy i wtedy można zamknąć wizjer. Wybór odpowiedniego rozmiaru kasku - Zmierzyć obwód głowy i wybrać po tym rozmiar kasku. Przed dokonaniem wyboru należy wypróbować więcej kasków. Przy założonym kasku najlepiej jak porusza się również skóra na skroniach. - Należy się upewnić, że kask również bez dociśniętych pasków pod brodą nie posiada na głowie dużej swobody ruchów. - Dla pewnego dopasowania musi być zapięty pasek pod brodą. Jest dobrze dopasowany gdy jest ciężko wetknąć pod niego palce. Ale muszą Państwo jeszcze wygodnie oddychać, przełykać i przekręcać głowę. - Przekonać się, że kask został przetestowany według najnowszych norm ECE. Tabela rozmiarów Rozmiar Konserwacja i pielęgnacja Regularna konserwacja i pielęgnacja zapewnia bezpieczeństwo i zachowanie kasku. Czyszczenie kasku - Do czyszczenia kasku na zewnątrz ani wewnątrz nie można nigdy stosować rozpuszczalników zawierających benzynę lub środków szorujących. - Należy stosować rozcieńczone w wodzie środki czyszczące o neutralnym ph. Ostrożnie pocierać miękką szmatką. Po tym wytrzeć do sucha niemechacącą się szmatką. Pielęgnacja wizjera i czyszczenie - Po użyciu zabrudzenia (np. owady, piasek, kurz itd.) przetrzeć miękką, wilgotną szmatką a następnie przetrzeć ponownie miękką, suchą szmatką. - Po użyciu przy wilgoci należy wizjer zawsze przetrzeć suchą, miękką szmatką. - Do czyszczenia wizjera nie można nigdy stosować rozpuszczalników zawierających benzynę lub środków szorujących. Czyszczenie wyściółki policzków, akustycznej i wewnętrznej - Pranie ręczne poniżej 30 C. - Suszyć w temperaturze pokojowej. - Unikać źródeł ciepła. - Nieużywane przechowywać w suchych, wywietrzonych pomieszczeniach. S M L XL Obwód głowy cm cm cm 61 cm 11 12
OPASKA NA PRZEGUB STOPOWY
OPASKA NA PRZEGUB STOPOWY pro comfort PF-1274 Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych. 2 Instrukcja użycia Zakres dostawy 4 Skład surowcowy 4 Zastosowane
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych.
OPASKA NA PLECY pro comfort PR-1273 Instrukcja obsługi Produkt ten zgodny z dyrektywą 93/42/EEC odnośnie produktów medycznych. 2 Instrukcja użycia Zakres dostawy 4 Skład surowcowy 4 Zastosowane symbole
Bardziej szczegółowoOPASKA NA STAW KOLANOWY
OPASKA NA STAW KOLANOWY pro comfort PK-1272 Instrukcja obsługi Produkt ten odpowiada wytycznej 93/42/EWG o produktach medycznych. 2 Instrukcja obsługi Zakres dostawy 4 Dane techniczne 4 Zastosowane symbole
Bardziej szczegółowoKask rowerowy. Informacja dla użytkowników
Kask rowerowy Przed użyciem dokładnie przeczytać niniejszą informację dla użytkownika i zachować do późniejszego wykorzystania. Informacja dla użytkowników Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78805FV03X00V 2014/10
Bardziej szczegółowoSP-501 Dziecięcy kask rowerowy
SP-501 Dziecięcy kask rowerowy Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z informacjami dla użytkownika i zachować na później. 01/2018 SZANOWNA KLIENTKO, SZANOWNY KLIENCIE! Dziękujemy za wybór naszych
Bardziej szczegółowoUchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami
Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoRęczna łuparka / obrabiarka do drewna
Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ręcznej łuparki / obrabiarki do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Bardziej szczegółowoPODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012)
PL PODNOŚNIK HYDRAULICZNY 2t (model: TA820012) INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -1- Dziękujemy Państwu za zakup tego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
Bardziej szczegółowoOtwory do wciśnięcia gąbki
11390754 Zestaw do malowania, 9 elementów Art. Nr 52 57 022 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy i gratulujemy zakupu Paint Perfect Plus, 9 elementowego zestawu do malowania na wszelkie potrzeby. Zestaw sprawia,
Bardziej szczegółowoElektryczny ogrzewacz szyb samochodowych
Elektryczny ogrzewacz szyb samochodowych Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego ogrzewacza szyb samochodowych. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Fotel biurowy BSU. Global Players S.C.
Instrukcja obsługi Fotel biurowy BSU Global Players S.C. Instrukcja montażu 1. Do gniazd podstawy (H) wciskamy kółka (A), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (G) wraz z teleskopową
Bardziej szczegółowoKA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Bardziej szczegółowoŁódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoTorba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l
Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Bardziej szczegółowomotord Piotr Respondek ul. Mickiewicza 11/6, Tarnowskie Góry tel.: NOLAN 2015 N104 EVO
NOLAN 2015 N104 EVO SKORUPA Zaprojektowany przez najbardziej wymagających motocyklistów Kask przyjazny dla osób noszących okulary korekcyjne 2 rozmiary skorupy dla lepszego dopasowania (XXS-L i XL-XXXL)
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Bardziej szczegółowoOczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Bardziej szczegółowoSuszarka do paznokci. Instrukcja użytkowania. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Suszarka do paznokci pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Drodzy Klienci! Państwa nowa suszarka do paznokci umożliwia osuszenie paznokci w ciągu kilku minut, ułatwiając
Bardziej szczegółowoInteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoBUTY ZAWODOWE - light. TeCHnoloGia. Light - Prawidłowy wybór
Light - Prawidłowy wybór CE SRA-antypoślizgowość wg EN ISO 20347:2007 Materiał zewnętrzny - skóra/ mikrofaza Absorbująca wilgoć specjalna wyściółka z Silver Point, nićmi srebra lub Comfortemp Antypoślizgowa,
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoVacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Bardziej szczegółowoLaminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Bardziej szczegółowoElektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bardziej szczegółowoFotel biurowy Fabio BSF
Instrukcja obsługi Fotel biurowy Fabio BSF Global Players S.C. Instrukcja montażu 1. Do gniazd podstawy (6) wciskamy kółka (7), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (5) wraz
Bardziej szczegółowoFotel biurowy Bruno BSZ
Instrukcja obsługi Fotel biurowy Bruno BSZ Global Players S.C. Instrukcja montażu 1. Do gniazd podstawy (6) wciskamy kółka (7), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (5) wraz
Bardziej szczegółowoBlokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial 072990E Nr produktu: 1339538 Instrukcje bezpieczeństwa Zakres stosowania Cechy charakterystyczne Montaż i obsługa Montaż Ręczna
Bardziej szczegółowoUPPLEVA TV i system dźwięku
UPPLEVA TV i system dźwięku Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania przed telewizorami i systemami dźwięku. Produkty z serii UPPLEVA poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności z naszymi
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Bardziej szczegółowoPILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi
PILNIK DO PAZNOKCI NA BATERIE PL Instrukcja obsługi Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją, aby móc z
Bardziej szczegółowoSpodnie z protektorami bioder
Spodnie z protektorami bioder pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 81972AB5X6V 2015-05 Drodzy Klienci! Państwa nowe spodnie do jazdy na nartach i snowboardzie są szczególnie komfortowe
Bardziej szczegółowoLornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000558099 Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt nadaje się do obserwowania odległych przedmiotów. Zoom optyczny
Bardziej szczegółowoKask narciarski i snowboardowy
AF/ bei d die Wört nommen ses Mal Wortsch passage Kask narciarski i snowboardowy Przed użyciem dokładnie przeczytać informację dla użytkownika i zachować do późniejszego wykorzystania. Informacja dla użytkownika
Bardziej szczegółowoBUTY ZAWODOWE - light. TeCHnoloGia. Light - Prawidłowy wybór
Light - Prawidłowy wybór CE SRA-antypoślizgowość wg EN ISO 20347:2007 Materiał zewnętrzny - skóra/ mikrofaza Absorbująca wilgoć specjalna wyściółka z Silver Point, nićmi srebra lub Comfortemp Antypoślizgowa,
Bardziej szczegółowoLampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
Lampka stołowa LED pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Drodzy Klienci! Państwa nowa lampka stołowa LED emituje przyjemnie miękkie światło. Jest odporna na wpływy
Bardziej szczegółowoDM-CN (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-03 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU
INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU 1. Instrukcja obsługi dotyczy modeli (61 oraz 70 ): a) masażu 2 segmentowe aluminiowe b) masażu 3 segmentowe aluminiowe c) masażu 4 segmentowe aluminiowe d) masażu 2
Bardziej szczegółowoKompaktowy mop parowy 1500 W
Kompaktowy mop parowy 1500 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kompaktowego mopa parowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoCharly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Bardziej szczegółowoKicający zajączek. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Kicający zajączek pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Drodzy Klienci! Państwa dziecko z pewnością pokocha tego zajączka! Kiedy zajączek jest włączony, kica do przodu,
Bardziej szczegółowoJakość-Podczerwień-Ekologia. Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W
Jakość-Podczerwień-Ekologia Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W Instrukcja obsługi panela grzewczego podczerwieni Szanowny Kliencie, Swoim zakupem panela grzewczego nabyli Państwo ekologiczne i ekonomiczne
Bardziej szczegółowoKrajalnica do owoców i warzyw
Krajalnica do owoców i warzyw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Drodzy Klienci! Państwa nowa krajalnica umożliwia łatwe i szybkie krojenie najróżniejszych
Bardziej szczegółowoMiedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)
Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu miedzianych garnków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Bardziej szczegółowoMiedziana patelnia (26 cm)
Miedziana patelnia (26 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup miedzianej patelni. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Bardziej szczegółowoMini klimatyzator (12/230V) LESCARS
Mini klimatyzator (12/230V) LESCARS Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini klimatyzatora. Możesz używać tego produktu do prostego i mobilnego ochładzania w biurze, w domu lub w podróży, w samochodzie
Bardziej szczegółowoTermohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Bardziej szczegółowokg ECE R44/04 FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG GRUPA 2+3
2+3 PL FOTELIK SAMOCHODOWY INSTRUKCJA OBSŁUG 15-36 kg ECE R44/04 GRUPA 2+3 Bezpieczeństwo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Przeczytaj instrukcję przed zainstalowaniem fotelika oraz w celach dalszego odniesienia.
Bardziej szczegółowoDM-CN A. (Polish) Podręcznik sprzedawcy. Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG600-11
(Polish) DM-CN0001-02-A Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG900-11 CN-HG700-11 CN-HG600-11 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych
Bardziej szczegółowoLodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:
Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji
Instrukcja obsługi Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji 2 Spis treści Spis treści 1. Informacje ogólne
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Fotel gamingowy GSA. Global Players S.C.
Instrukcja obsługi Fotel gamingowy GSA Global Players S.C. Instrukcja montażu 2 1. Do gniazd podstawy (E) wciskamy kółka (D), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (M) wraz
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH
Instrukcja obsługi Dla użytkownika Instrukcja obsługi Zasobnik buforowy allstor PL Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Bardziej szczegółowoMaszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Bardziej szczegółowoLampa LED montowana na lustrze
Lampa LED montowana na lustrze pl Informacje o produkcie 16262FV05X02IX 2019-02 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki
Bardziej szczegółowoZestaw 4 gorących kamieni do masażu
Zestaw 4 gorących kamieni do masażu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup gorących kamieni do masażu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoPompa wodna Palermo Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa wodna Palermo Nr produktu 000551129 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Pompa wodna Palermo Niniejsza instrukcja ma zastosowanie WYŁĄCZNIE do niniejszego produktu i zawiera ważne informacje
Bardziej szczegółowoMobilne Lustro III N
Mobilne Lustro III N Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane
Bardziej szczegółowoUPPLEVA TV i system dźwięku
UPPLEVA TV i system dźwięku Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania przed telewizorami i systemami dźwięku. Produkty z serii UPPLEVA poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności z naszymi
Bardziej szczegółowoŚwieczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED pl Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować
Bardziej szczegółowoElektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoCyfrowy termometr do wina
Cyfrowy termometr do wina pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu
Bardziej szczegółowoDuetto. Duetto - Version: Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1. PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod:
Duetto Duetto - Version: 01 501602 PL Zestaw WC 2 w 1 - Kod: 5052931168071 501602-Cooke & Lewis-IM-PL-04.indd 1 [01] x 1 [02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 2 [08] x 1 [09] x 1 [10] x 1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Bardziej szczegółowoDeska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Bardziej szczegółowoatfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) atfolix.com Polska Instrukcja instalacji:
atfolix.com atfolix Folia ochronna do ekranu Instrukcja instalacji (Z uchwyt) Polska Instrukcja instalacji: http://atfolix.info/manuals/pl facebook.de/atfolix youtube.com/atfolix V 2016.01.11-DE RADY I
Bardziej szczegółowoSejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Bardziej szczegółowoToster ze stali nierdzewnej 1300 W
Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoPodręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)
(Polish) DM-CN0001-05 Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA... 3 ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO...
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX
Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Bardziej szczegółowoŁyżworolki softboot dla dzieci
Łyżworolki softboot dla dzieci Delta-Sport-Nr.: KS-1465 instrukcja obsługi 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zakres dostawy 3 Dane techniczne 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 3 Pure by HeiQ 3 Wskazówki dotyczące
Bardziej szczegółowoPiec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
Bardziej szczegółowoTempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm. Instrukcja obsługi. Rok produkcji: 6963 od 01/2010. pl_pl
Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm Instrukcja obsługi Wzór Rok produkcji: 6963 od 01/2010 pl_pl Tempoplex-odpływ wysokość zabudowy 60 mm 2 od 14 Spis treści Spis treści 1 Informacje na temat instrukcji
Bardziej szczegółowoPrzejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoTeCHnoloGia. mcc - (mono-coque-cap) nosek z tworzywa sztucznego. static Control - nowoczesna technologia na stopie
static Control - nowoczesna technologia na stopie CE SRA-antypoślizgowość wg EN ISO 045:007 Mcc - (mono-coque-cap) nosek z tworzywa sztucznego (00 j) Materiał zewnętrzny - skóra, oddychająca wkładka tekstylna
Bardziej szczegółowoKinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Bardziej szczegółowoPURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Bardziej szczegółowoKońcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Bardziej szczegółowoLampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy
Bardziej szczegółowoVELUX GLL 1061 MK08 78x140
Dane aktualne na dzień: 07-10-2017 19:23 Link do produktu: https://megablach.pl/velux-gll-1061-mk08-78x140-p-1291.html VELUX GLL 1061 MK08 78x140 Cena brutto Cena netto Dostępność Czas wysyłki Kod producenta
Bardziej szczegółowoBransoletka z alarmem
Bransoletka z alarmem Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Drodzy Klienci! Państwa nowa bransoletka z alarmem umożliwia w razie potrzeby lub niebezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoKrzesełko do karmienia PIXI
Numer wersji v.1.1. Krzesełko do karmienia PIXI Produkt przeznaczony dla dzieci od 6 m-ca życia do 3 roku życia. Dziękujemy! Warto wiedzieć: Dziękujemy kilka słów od twórców marki O produkcie Spis: Ostrzeżenia
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych. HTS BeSafe as www.besafe.eu ECE R44/04. www.marko-zabawki.pl
Instrukcja obsługi Fotelik dla dzieci niepełnosprawnych PL Spełnia europejską norm bezpieczeństwa ECE R44/04 Przebadany i zatwierdzony www.marko-zabawki.pl Więcej informacji pod adresem: Import i Dystrybucja
Bardziej szczegółowoKask rowerowy. Informacja dla użytkownika
Kask rowerowy Przed użyciem dokładnie przeczytać niniejszą infor mację dla użytkownika i zachować do późniejszego wykorzystania. pl Informacja dla użytkownika Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82143HB2X3V 2015-02
Bardziej szczegółowoŚwieczki choinkowe LED
OFF ON OFF ON Świeczki choinkowe LED Informacje o produkcie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt
Bardziej szczegółowoStacja pogodowa. Model THB197S INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu
Stacja pogodowa Model THB197S INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 641904 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór stacji pogodowej SUNARTIS. Stacja ta oferuje precyzyjne pomiary wystarczające dla zastosowań domowych.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi krzesełka NUNA ZAAZ
Instrukcja obsługi krzesełka NUNA ZAAZ Strona 2 z 8 INSTRUKCJA Dziękujemy za wybranie marki Nuna! Krzesełko NUNA ZAAZ to stylowe i funkcjonalne krzesełko dla Twojego dziecka jego konstrukcja dostosowuje
Bardziej szczegółowoNITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Bardziej szczegółowo