INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA INSTRUKCJA OBSŁUGI IK

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA INSTRUKCJA OBSŁUGI IK 4014.15"

Transkrypt

1 INDUKCYJNA PŁYTA GRZEWCZA INSTRUKCJA OBSŁUGI IK

2 WPROWADZENIE Wprowadzenie Dziękujemy za zakup indukcyjnej płyty grzewczej firmy Quigg. Jest to wysokiej jakości produkt spełniający najwyższe wymagania i standardy bezpieczeństwa. Przestrzeganie poniższych instrukcji zapewni właściwe użytkowanie urządzenia przez długi okres eksploatacji. Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, a w szczególności wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Można tam znaleźć dużo ważnych i przydatnych wskazówek, które wszyscy użytkownicy powinni zrozumieć i zrealizować przed uruchomieniem urządzenia. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować i przekazać ją kolejnemu użytkownikowi urządzenia. DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Opis urządzenia / zawartość opakowania OPIS URZĄDZENIA / ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA A B C K D E F G H I J Deklarację zgodności z dyrektywą UE można otrzymać u producenta/ importera. Urządzenie jest zgodne z niemieckimi przepisami o bezpieczeństwie użytkowania urządzeń i produktów oraz europejską dyrektywą niskonapięciową, co potwierdza znak bezpieczeństwa GS nadany przez niezależny instytut badawczy. Dystrybucja: Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG Schlagenhofener Weg 40 D Seefeld Wydawca instrukcji: Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG Schlagenhofener Weg 40 D Seefeld Data wydania: 05/09/2015 A) Szklana płyta B) Pole grzewcze C) Panel dotykowy (D, E, F, G, H, I, J i K) D) Przycisk wyboru: MAX (natychmiast na maksymalną moc) E) Przycisk wyboru: MIN (natychmiast na minimalną moc) F) Przycisk wyboru: zmniejszenie czasu / temperatury / mocy G) Wyświetlacz LED H) Przycisk wyboru: zwiększenie czasu / temperatury / mocy I) Przycisk wyboru: rodzaj wskazania -> moc, czasomierz lub temperatura J) Włącznik / wyłącznik K) Kontrolki trybu pracy i funkcji czasomierza 1. Kontrolka (Power): tryb pracy dla poziomów mocy, 2. Kontrolka (Temp): tryb pracy dla poziomów temperatury, 3. Kontrolka (Timer): funkcja czasomierza Zmiany parametrów technicznych i wyglądu zastrzeżone. L) Instrukcja obsługi (nie przedstawiona na obrazku) 2 3

3 SPIS TREŚCI Spis treści Strona Wprowadzenie Deklaracja zgodności UE Opis urządzenia / zawartość opakowania Spis treści...04 Informacje ogólne Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Bezpieczeństwo Ogólne przepisy bezpieczeństwa...06 Projektowanie i montaż Przed pierwszym użyciem urządzenia Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja...19 Utylizacja Usuwanie ewentualnych usterek Dane techniczne Gwarancja Warunki gwarancji...23 Karta gwarancyjna INFORMACJE OGÓLNE ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Informacje ogólne Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do podgrzewania lub gotowania potraw przy zastosowaniu odpowiednich naczyń kuchennych. Ponadto urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego, lecz wyłącznie do użytku w prywatnym gospodarstwie domowym. Nie wolno używać go w kuchniach dla pracowników, w sklepach, biurach i w innych obszarach komercyjnych, a także w dużych gospodarstwach rolnych. Nie może być używane również przez gości w hotelach, motelach i innych lokalach mieszkalnych oraz pensjonatach. Jakiekolwiek inne użytkowanie lub dokonanie zmiany w urządzeniu jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem i z zasady zabronione. Jakakolwiek odpowiedzialność za szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem urządzenia lub błędną obsługą jest wykluczona. 4 5

4 BEZPIECZEŃSTWO Należy się zapoznać z poniższą instrukcją bezpieczeństwa i jej przestrzegać. Nieprzestrzeganie instrukcji może skutkować wypadkiem lub zranieniem, a także spowodować straty materialne i uszkodzenie urządzenia. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Bezpieczeństwo Zagrożenia dla dzieci i osób niepełnosprawnych - Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych możliwościach psychicznych, sensorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą użytkować to urządzenie, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie do bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. - Dzieciom nie wolno przeprowadzać czyszczenia i konserwacji należącej do użytkownika, chyba że mają więcej niż 8 lat i są nadzorowane. Przechowywać urządzenie i jego przewód przyłączeniowy w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. - Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieci nie rozumieją zagrożenia związanego z użytkowaniem urządzeń elektrycznych. Dlatego urządzenie należy użytkować i przechowywać z dala od dzieci poniżej 8 roku życia. Należy zwrócić uwagę na to, aby kabel sieciowy nie zwisał swobodnie i nie można było go pociągnąć. - Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci niebezpieczeństwo uduszenia! Zagrożenia związane z eksploatacją urządzeń elektrycznych - Urządzenie należy podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazda z napięciem sieciowym podanym na tabliczce znamionowej. - W razie uszkodzenia kabla sieciowego należy zwrócić się do autoryzowanego przez producenta serwisu, celem wymiany Bezpieczeństwo kabla na nowy. W ten sposób zapobiega się obrażeniom i wypadkom oraz uszkodzeniom urządzenia. - Aby umożliwić natychmiastowe odłączenie urządzenia od sieci w razie awarii, należy zapewnić swobodny dostęp do gniazda, które winno się znajdować w pobliżu urządzenia. - Naprawę urządzenia może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany serwis. Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy urządzenia mogą powodować zagrożenia dla użytkowników. - Aby zapobiec wypadkom, nie należy pozostawiać działającego urządzenia bez nadzoru. - W celu wyeliminowania zagrożeń nie należy podłączać jednocześnie kilku urządzeń (np. poprzez potrójny rozgałęźnik elektryczny) do tego samego gniazda sieciowego. - Nie zanurzać urządzenia w wodzie i nie korzystać z niego na zewnątrz budynków, gdyż nie wolno narażać go na deszcz ani wilgoć Niebezpieczeństwo porażenia prądem! - W przypadku, gdy urządzenie wpadnie do wody, należy najpierw odłączyć je od prądu, a dopiero później wyjąć! Przed ponownym użyciem urządzenia oddać je do kontroli w autoryzowanym serwisie. Należy tak postąpić również wtedy, gdy urządzenie lub kabel sieciowy są uszkodzone lub gdy urządzenie spadło na ziemię. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! - Przed każdym czyszczeniem, w razie wystąpienia usterek oraz gdy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka! Nigdy nie ciągnąć za kabel zasilający! Niebezpieczeństwo porażenia prądem! - Nie wolno umieszczać urządzenia ani kabla sieciowego na gorącej powierzchni lub w pobliżu źródeł ciepła. Kabel zasilający należy ułożyć tak, aby nie stykał się z gorącymi przedmiotami lub przedmiotami o ostrych krawędziach. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! - Nie wolno zginać kabla zasilającego ani owijać go wokół urządzenia, gdyż może to doprowadzić do jego przerwania. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! - Nie korzystać z urządzenia, gdy użytkownik stoi na wilgotnej podłodze, ma mokre ręce lub gdy urządzenie jest mokre. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! - Nie otwierać urządzenia i w żadnym wypadku nie próbować dostać się do jego wewnętrznych części przy użyciu metalowych przedmiotów. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! 6 7

5 Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Zagrożenia podczas eksploatacji indukcyjnej płyty grzewczej - Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania w połączeniu z zewnętrznym zegarem sterującym czy oddzielnym zdalnym systemem sterującym. - Nie należy umieszczać metalowych przedmiotów na płycie (np. widelców, noży, łyżek), ponieważ stosownie do rodzaju i ilości zawartego w nich metalu przedmioty te rozgrzeją się w niekontrolowany sposób. Istnieje niebezpieczeństwo oparzenia. - Aby wyeliminować ryzyko uszkodzenia szklanej płyty, jej powierzchnia nie może być wykorzystywana do składowania, a używając ostrych i ciężkich przedmiotów, należy zachować odpowiedni dystans. Uruchamianie urządzenia z uszkodzoną płytą jest zabronione. W przypadku uszkodzenia płyty podczas eksploatacji należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci oraz powiadomić zakład serwisowy. - Urządzenie należy stawiać na równym i stabilnym podłożu odpornym na wysoką temperaturę. Ze względu na możliwość zabrudzenia powierzchnia podłoża powinna być łatwa w czyszczeniu. - Urządzenie należy stawiać wyłącznie na stabilnym i ogniotrwałym podłożu. Aby zapewnić prawidłową wentylację, wokół płyty należy zachować odstęp co najmniej 10 cm od ścian i pozostałych obiektów. Podłoże nie może być miękkie, w przeciwnym razie praca wentylatora umieszczonego na spodzie urządzenia będzie nieefektywna. - Urządzenia nie należy eksploatować na metalowym podłożu. - Aby zapobiec przegrzaniu, urządzenia nie należy stawiać bezpośrednio przy ścianie lub pod wiszącą szafką itp. Podczas jego pracy nie wolno nakrywać urządzenia. Należy zapewnić odpowiednią ilość wolnego miejsca i zachować odstęp bezpieczeństwa od wszystkich łatwopalnych i łatwotopliwych obiektów Niebezpieczeństwo pożaru! - Podczas eksploatacji elektrycznych urządzeń zawierających elementy grzejne wytwarzana jest wysoka temperatura, która może powodować obrażenia. Obudowa, pola grzewcze itp. mogą się nagrzewać do wysokiej temperatury. Nie wolno dotykać gorących powierzchni bez rękawic! Należy zwrócić uwagę również innych użytkowników na istniejące niebezpieczeństwa. Niebezpieczeństwo zranienia! - Po wyłączeniu urządzenia używana szklana płyta będzie jeszcze przez pewien czas gorąca, dlatego nie należy jej dotykać. Niebezpieczeństwo oparzenia! - Nie wolno przemieszczać nagrzanego urządzenia lub gdy znajdują się na nim gorące przedmioty, potrawy czy płyny. Niebezpieczeństwo oparzenia! - Osoby z rozrusznikami serca lub innymi elektronicznymi implantami powinny skontaktować się przed uruchomieniem urządzenia z lekarzem specjalistą w celu ustalenia zakresu oddziaływania kuchenki indukcyjnej na implanty. - Na kuchence należy stawiać wyłącznie odpowiednie naczynia kuchenne (garnki, patelnie itp. wymienione w rozdziale Jakie naczynia kuchenne nadają się do kuchenki indukcyjnej? ). - Podczas eksploatacji na płycie nie należy kłaść kart kredytowych, kaset z taśmą magnetyczną i innych przedmiotów, które mogą ulec namagnesowaniu, ponieważ może to skutkować utratą danych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualną utratę danych. - Nie należy stawiać pustych garnków na włączoną kuchenkę indukcyjną, ponieważ ma to negatywny wpływ na trwałość urządzenia. - Po zakończeniu pracy urządzenia nie należy odłączać od sieci, zanim zintegrowany wentylator nie schłodzi pola grzewczego. Wtyczkę sieciową można odłączyć dopiero wtedy, gdy nie będzie już słyszalny odgłos wentylatora. - Ostrożnie! Przedmioty umieszczone w pobliżu pola grzewczego, np. biżuteria, pierścionki, zegarki itp., mogą się nagrzewać. - Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przygotowywania potraw i nie wolno go używać w żadnym innym celu. - Podgrzewanie zamkniętych puszek na urządzeniu jest zabronione ze względu na zagrożenie wybuchem! - Nie podłączać urządzenia do sieci za pomocą rozgałęźników elektrycznych, lecz bezpośrednio do ściennego gniazda wtykowego. Obwód elektryczny, do którego podłączone jest gniazdo, winien być wyposażony w zabezpieczenie minimum 16 A. - Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria! W przypadku stosowania nieoryginalnych akcesoriów należy liczyć się ze zwiększonym niebezpieczeństwem wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzialności cywilnej za wypadki lub szko- 8 9

6 dy powstałe wskutek stosowania nieoryginalnych akcesoriów. W przypadku stosowania akcesoriów innych producentów i powiązanych z tym uszkodzeń wygasają wszystkie roszczenia z tytułu gwarancji. - Przed przystąpieniem do czyszczenia i/lub odstawieniem kuchenki należy odczekać, aż urządzenie całkowicie ostygnie. Temperatura urządzenia po jego wyłączaniu może być przez pewien czas bardzo wysoka. Niebezpieczeństwo oparzenia! - Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! - Nie stosować agresywnych środków czyszczących i szorujących. - Należy zwrócić uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. - Należy także przestrzegać pozostałych instrukcji zawartych w rozdziale Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja. OBJAŚNIENIE SYMBOLI Ważniejsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania zostały wyróżnione następującym znakiem. Niebezpieczeństwo dotyczy szkód osobowych Uwaga dotyczy szkód rzeczowych Ważniejsze informacje zostały wyróżnione następującym znakiem. Uwaga! Gorąca powierzchnia! Nie dotykać! Bezpieczeństwo Projektowanie i montaż PROJEKTOWANIE I MONTAŻ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Ze względów bezpieczeństwa po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku zaistnienia jakichkolwiek wątpliwości nie używać urządzenia. W takim przypadku należy zwrócić się do naszego serwisu. Adres serwisu podany jest w warunkach gwarancji i karcie gwarancyjnej. Urządzenie jest zapakowane w celu zapewnienia ochrony przed powstaniem uszkodzeń podczas transportu. Ostrożnie wyjąć urządzenie z opakowania. Usunąć wszystkie elementy opakowania. Oczyść urządzenie i wszystkie akcesoria z resztek kurzu, który pozostał po opakowaniu, zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdziale Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja. Należy zwrócić uwagę, że gumowe nóżki urządzenia mogą być ewentualnie pobrudzone tworzywem sztucznym lub lakierem znajdującym się na meblach. W razie potrzeby należy użyć odpowiedniej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę podkładki (podkładka nie może być miękka). Przed pierwszym użyciem zalecamy zagotowanie wody w odpowiednim naczyniu 3 lub 4 razy, aby usunąć ewentualne pozostałości poprodukcyjne z indukcyjnej płyty grzewczej. Zapach i dym powstające w trakcie rozgrzewania są normalnymi zjawiskami i znikają po krótkim czasie. Zjawiska te nie świadczą o usterce urządzenia. Należy zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia, np. otwierając okno

7 UŻYTKOWANIE UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA Uwaga! Należy używać wyłącznie naczyń kuchennych przeznaczonych do kuchenek indukcyjnych. Należy używać wyłącznie naczyń kuchennych (garnków, patelni itp.) z równym dnem. Na powierzchni dna nie mogą występować żadne nierówności. Dzięki temu można zapobiec nieprawidłowemu funkcjonowaniu urządzenia zwłaszcza podczas podgrzewania oleju, który na skutek przegrzania stwarza potencjalne zagrożenie. Jakie naczynia kuchenne (garnki, patelnie itd.) nadają się do kuchenki indukcyjnej? Stalowe garnki i patelnie lub naczynia z emaliowanego żeliwa Naczynia kuchenne z żelaza, stali lub nieemaliowanego żeliwa Naczynia kuchenne ze stali nierdzewnej i aluminium, o ile są one oznaczone jako nadające się do kuchenek indukcyjnych. (Należy zwracać uwagę na opis naczyń kuchennych) Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie, wszystkie garnki i patelnie muszą posiadać równe dno magnetyczne (magnes musi przywierać do powierzchni) o średnicy wynoszącej przynajmniej cm. Średnica naczyń i patelni nie powinna przekraczać 26 cm. Nigdy nie należy zakrywać szczelin wentylacyjnych (na tylnej i spodniej stronie urządzenia), ponieważ może to doprowadzić do przegrzania urządzenia. Należy zapewnić wystarczający odstęp od ścian i innych przedmiotów (min. 10 cm). Należy zadbać o wystarczający odstęp od urządzeń i przedmiotów (np. telewizor, radio, magnetofon kasetowy), które są czułe na pole magnetyczne. Wiele produktów spożywczych nie nadaje się do smażenia w tłuszczu i przygotowywania w zbyt wysokiej temperaturze ze względu na brak możliwości ich równomiernego ugotowania lub zawartość skrobi, jak np. we frytkach, i ryzyko wytworzenia akrylamidu. W przypadku podgrzewania większej ilości oleju odpowiednich ustawień w urządzeniu należy dokonywać za pomocą poziomów temperatury. Ten tryb pracy umożliwia precyzyjne ustawienie żądanej temperatury podgrzewanego oleju, zapobiegając tym samym obróbce produktów w zbyt wysokiej temperaturze. Jeżeli stosowany garnek uniemożliwia osiągnięcie żądanej temperatury lub satysfakcjonujących rezultatów, należy użyć garnka wykonanego z innego materiału. PODSTAWOWE PRZYGOTOWANIE Przed użytkowaniem oczyścić szklaną płytę i dno garnka z ewentualnych zanieczyszczeń. Nie kłaść żadnych ścierek, folii aluminiowej lub innych przedmiotów między dno garnka a szklaną płytę. Nieodpowiednie naczynia kuchenne: Garnki i patelnie, których dno ma średnicę mniejszą niż 12 cm. Naczynia ceramiczne i szklane Naczynia kuchenne ze stali nierdzewnej i aluminium, brązu i miedzi, chyba że są one wyraźnie oznaczone jako nadające się do kuchenek indukcyjnych. Naczynia kuchenne o nierównym dnie (np. posiadające małe nóżki lub elementy dystansowe) Naczynia o wypukłym dnie Nie dotykać nigdy gorących powierzchni gołymi rękoma zakładać termoizolacyjne rękawice kuchenne! Urządzenie i akcesoria mogą być bardzo gorące niebezpieczeństwo oparzenia! Nigdy nie stawiać pustych garnków na gotowej do pracy szklanej płycie. Ekstremalne nagrzanie uszkadza naczynia kuchenne lub powoduje odpryskiwanie powłok emaliowanych! Ponadto aktywowana zostanie funkcja zabezpieczenia przed przegrzaniem, która powoduje wyłączenie urządzenia. W takim przypadku należy poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Następnie urządzenie można ponownie uruchomić. Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda sieciowego (z napięciem zasilającym wg tabliczki znamionowej), zapewniając do niego swobodny dostęp. Należy zadbać o to, aby powierzchnia była równa, sucha, nieśliska i odporna na wysoką temperaturę. Powierzchnia powinna być łatwa w czyszczeniu, ponieważ nie zawsze można uniknąć rozprysków podczas gotowania

8 OBSŁUGA URZĄDZENIA Kuchenka indukcyjna została wyposażona w funkcję detekcji uruchomienia bez naczynia kuchennego oraz jego usunięcia w trybie pracy. Powyższe sygnalizowane będzie powtarzającym się dźwiękiem i komunikatem o błędzie E0 na wyświetlaczu, następnie po ok. 30 sekundach urządzenie się wyłączy. WSKAZÓWKA: Należy pamiętać, że poszczególne przyciski znajdujące się na panelu obsługi nie reagują na bardzo krótkie dotknięcia ze względów bezpieczeństwa (dzieci). Dlatego nie należy dotykać przycisku krótko tylko czubkiem palca, lecz możliwie największą powierzchnią palca. Sygnał akustyczny oznajmia, że urządzenie zareagowało. Podłącz urządzenie do gniazda sieciowego. Sygnał akustyczny potwierdza podłączenie. Ustaw na środku wybranego pola grzewczego (B) odpowiednie naczynie kuchenne (np. garnek, patelnię itp.). Naczynie nie może być puste. Naciśnij przycisk włączania/ wyłączania (J). Lampka sygnalizacyjna nad przyciskiem włączania/ wyłączania (J) zaświeci się. Kuchenka znajduje się teraz w trybie gotowości do pracy. WSKAZÓWKA: Urządzenie wyposażono w 2 różne tryby sterowania pracą poszczególnych pól grzewczych (B). 1. Sterowanie poprzez poziom mocy: W tym trybie można wybrać pożądany poziom mocy pracy urządzenia. Poziom mocy na wyświetlaczu LED (G) podawany jest w watach (W). 2. Sterowanie poprzez poziom temperatury: W tym trybie pracy można wybrać odpowiedni poziom temperatury, która podawana jest na wyświetlaczu LED (G) w stopniach Celsjusza ( C). Urządzenie dysponuje przyciskami wyboru MAX i MIN. Niezależnie od tego, czy urządzenie znajduje się w trybie mocy czy temperatury oraz jakich ustawień dokonano w danym trybie, po wciśnięciu przycisku MAX następuje aktywacja najwyższego poziomu mocy (2000 W). Po wciśnięciu przycisku MIN następuje natychmiastowa aktywacja najniższego poziomu mocy (200 W). Jeśli ustawiono czas pracy za pomocą funkcji regulatora czasu, zmiana poziomu mocy na najwyższy lub najniższy nie ma na niego wpływu. Sposób wyboru trybu pracy i ustawiania odpowiedniego poziomu mocy lub temperatury opisany został szczegółowo w dalszej części instrukcji obsługi. Przy eksploatacji urządzenia można wybierać spośród 10 różnych poziomów mocy. W przypadku trybu temperaturowego urządzenie oferuje użytkownikowi 10 różnych poziomów temperatury do wyboru. Nad każdym z przycisków Wybór --> moc, programator czasowy lub temperatura umieszczone są trzy lampki sygnalizacyjne trybu sterowania (poziom mocy lub temperatury) oraz dodatkowo aktywowanego programatora czasowego. Kontrolki umieszczone są w następującej kolejności (od lewej do prawej): 1. Kontrolka (Power): tryb pracy dla poziomów mocy, 2. Kontrolka (Temp): tryb pracy dla poziomów temperatury, 3. Kontrolka (Time): funkcja regulatora czasu. Wybór poziomów mocy: Po jednorazowym naciśnięciu przycisku wyboru (I) na wyświetlaczu LED (G) wyświetlany jest domyślnie ustawiony poziom mocy 6 (1200 W), a urządzenie lub pole grzewcze (B) są włączone. Za pomocą przycisku wyboru (F) lub (H) można w każdej chwili ustawić żądany poziom mocy lub go zmienić. Wybrany poziom mocy wyświetlany jest na wyświetlaczu LED (G). Poziomy mocy pola grzewczego (B) Poziom (1 5) Moc [W] Poziom (6 10) Moc [W] Wskazówka: Dane mogą się ewentualnie różnić

9 Poziomy temperatury pola grzewczego (B) W przypadku gdy użytkownik woli pracować w trybie temperatury niż w trybie mocy, może przejść do trybu temperaturowego, ponownie naciskając przycisk wyboru (I). Poziom (1 5) Temp. [ C] Poziom (6 10) Temp. [ C] Wskazówka: Dane mogą się ewentualnie różnić. Wyświetlana jest domyślnie ustawiona temperatura (180 C). Za pomocą przycisku wyboru (F) lub (H) można w każdej chwili ustawić żądany poziom temperatury lub go zmienić. Wybrany poziom temperatury wyświetlany jest na wyświetlaczu LED (G). (Istnieje możliwość wyboru poziomów temperatury w zakresie 60 C 240 C w odstępach wynoszących 20 C; możliwe są ewentualne różnice). Po nagrzaniu temperatura naczynia utrzymywana jest (automatycznie) na mniej więcej stałym poziomie (w zależności od ustawionego poziomu temperatury). Urządzenie należy wyłączyć po każdym użyciu i odłączyć od sieci (gdy znajdujący się wewnątrz wentylator ochłodzi płytę i przestanie pracować). W tym celu należy wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda elektrycznego z uziemieniem. Przed rozpoczęciem czyszczenia i/lub przeniesieniem urządzenia w inne miejsce należy poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Funkcja regulatora czasu Urządzenie daje użytkownikowi możliwość ustawienia określonego czasu pracy. Po upływie ustawionego czasu urządzenie wyłącza się automatycznie lub przechodzi w tryb gotowości do pracy bez dalszego nagrzewania. Podczas pracy urządzenia użytkownik może zmienić ustawiony czas w każdej chwili przez naciśnięcie przycisku wyboru (F) lub (H), ustawiony poziom mocy lub temperatury pozostaje niezmieniony. W przypadku wyboru tej funkcji należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: 1. Ustawienie czasu w trybie mocy: Po włączeniu urządzenia przyciskiem włącz/ wyłącz (J) należy ustawić tryb mocy w sposób opisany powyżej poprzez dwukrotne naciśnięcie przycisku (I) i wybrać pożądany poziom mocy. Kolejne naciśnięcie przycisku (I) spowoduje przejście do trybu regulatora czasu dla poziomów mocy, kontrolka (Timer) nad przyciskiem (I) będzie migać, a na wyświetlaczu LED pojawi się cyfra 0. Można teraz ustawić żądany czas pracy (w 5-minutowych odstępach do maks. 180 min) przez naciśnięcie przycisku wyboru (H) (lub przycisku wyboru (F)). 2. Ustawienie czasu w trybie temperatury: Po włączeniu urządzenia należy ustawić tryb temperatury w sposób opisany powyżej poprzez łącznie trzykrotne naciśnięcie przycisku (I) i wybrać pożądany poziom temperatury. Kolejne naciśnięcie przycisku (I) spowoduje przejście do trybu regulatora czasu dla poziomów temperatury, kontrolka (Timer) nad przyciskiem (I) będzie migać, a na wyświetlaczu LED pojawi się cyfra 0. Można teraz ustawić żądany czas pracy (w 5-minutowych odstępach do maks. 180 min) przez naciśnięcie przycisku wyboru (H) (lub przycisku wyboru (F). Po wciśnięciu przycisku wyboru (H) lub (F), czas będzie zmieniał się w 10-minutowych odstępach. Wsteczne odliczanie czasu odbywa się z dokładnością co do minuty. Na wyświetlaczu LED (G) wyświetlany jest na przemian czas i ustawiony poziom mocy lub temperatury. Kontrolki znajdujące się nad przyciskiem wyboru (I) wskazują, która wartość jest aktualnie wyświetlana

10 Użytkownik może w każdej chwili zmienić wybrane przez siebie ustawienia. Urządzenie pracuje stale przy uwzględnieniu ostatnio dokonanych ustawień. Aby wcześniej zakończyć funkcję regulatora czasu, należy wyłączyć urządzenie przyciskiem włącz/ wyłącz (ew. włączyć ponownie). Funkcja blokady Płyta posiada funkcję blokady, za pomocą której można zablokować wszystkie przyciski wyboru po dokonaniu odpowiednich ustawień (oprócz przycisku włącz/ wyłącz). W ten sposób zapobiega się niepożądanej zmianie ustawień. Funkcję blokady aktywuje się poprzez jednoczesne wciśnięcie przycisków wyboru i. Symbolem funkcji blokady na wyświetlaczu LED jest litera L. Jeśli funkcja blokady jest aktywna, na wyświetlaczu pokazują się naprzemiennie L i ustawiony poziom mocy lub temperatury. Aby dezaktywować blokadę, należy nacisnąć jeszcze raz równocześnie przycisk wyboru i, na wyświetlaczu LED nie będzie pokazywała się już litera L i zabrzmi sygnał akustyczny. Przyciski wyboru są ponownie odblokowane. Przed przystąpieniem do czyszczenia i schowaniem kuchenki należy odłączyć urządzenie od sieci i odczekać, aż całkowicie ostygnie. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie przedostała się ciecz. Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie. Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Do czyszczenia nie stosować ostrych lub szorujących środków czyszczących ani przedmiotów o ostrych krawędziach. Do czyszczenia urządzenia na zewnątrz należy używać suchej, co najwyżej lekko wilgotnej i dobrze wykręconej ściereczki. Następnie dobrze wytrzeć na sucho. Czyszczenie szczelin wentylacyjnych: Konserwacja, czyszczenie i pielęgnacja, utylizacja KONSERWACJA, CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Szczeliny wentylacyjne (szczeliny wlotowe i wylotowe powietrza) należy ostrożnie czyścić z kurzu i zabrudzeń w regularnych odstępach czasu, używając do tego celu odpowiedniej, miękkiej szczoteczki. D) Przycisk wyboru: MAX : natychmiastowa zmiana na najwyższy poziom mocy E) Przycisk wyboru: MIN : natychmiastowa zmiana na najniższy poziom mocy F) Przycisk wyboru: skrócenie czasu / temperatura / moc H) Przycisk wyboru: wydłużenie czasu / temperatura / moc I) Przycisk wyboru: rodzaj wskazania -> moc, regulator czasowy lub temperatura J) Włącznik / wyłącznik UTYLIZACJA Opakowanie produktu składa się z materiałów, które można poddawać recyklingowi. Można je przekazać do publicznych punktów zbiórki odpadów. Zużytych urządzeń nie należy wyrzucać do odpadów domowych! Zgodnie z przepisami ustawowymi zużyty sprzęt należy oddać do utylizacji. Podczas utylizacji znajdujące się w urządzeniu elementy możliwe do przetworzenia zostaną ponownie wykorzystane, co zapewni ochronę środowiska. Więcej informacji można uzyskać w lokalnych urzędach lub przedsiębiorstwach utylizacyjnych

11 USUWANIE EWENTUALNYCH USTEREK Usterka: Urządzenie nie działa. Urządzenie wyłączyło się podczas pracy. Przyczyna: Wtyczka sieciowa nie jest umieszczona w gnieździe elektrycznym z uziemieniem. Urządzenie stało się za gorące. Wyłączenie wywołała funkcja zabezpieczenia przed przegrzaniem, prawdopodobnie na płytę postawiono puste naczynie kuchenne. (Komunikat błędu E02 ) Usuwanie ewentualnych usterek Usuwanie ewentualnych usterek Usuwanie usterek: Należy włożyć wtyczkę sieciową do gniazda elektrycznego z uziemieniem. Należy odłączyć urządzenie od sieci i wyczyścić szczeliny wentylacyjne. Należy poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Należy odłączyć urządzenie od sieci i poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Nigdy nie używać pustych naczyń kuchennych. Usterka: Kontrolka znajdująca się nad przyciskiem włącz / wyłącz świeci się, ale urządzenie nie grzeje. Urządzenie znajdowało się w trybie gotowości do pracy i samo się wyłączyło. Przyczyna: Urządzenie znajduje się w trybie gotowości do pracy, a funkcja grzania nie jest aktywna. Podczas nieużywania urządzenia nastąpiło automatyczne wyłączenie. Usuwanie usterek: Należy wybrać tryb pracy, np. eksploatacja przy zastosowaniu poziomów mocy lub poziomów temperatury. Jeżeli urządzenia ma być używane, należy je ponownie włączyć. W przypadku wystąpienia innych usterek prosimy skontaktować się z naszym Punktem Obsługi Klienta. Pracownicy Punktu Obsługi Klienta są do Państwa dyspozycji. Dane kontaktowe zawarte są w warunkach gwarancji. Instrukcję obsługi w formacie PDF można zamówić w naszym serwisie. Nie można uruchomić urządzenia, wydaje sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się komunikat E0. Minął ustawiony czas, urządzenie wyłączyło funkcję nagrzewania. Chwilowo za niskie lub za wysokie napięcie (komunikat błędu E03 ). Na płycie nie ma naczynia lub stoi nieodpowiednie naczynie. Jeżeli naczynie kuchenne nie jest wystarczająco rozgrzane, należy przedłużyć czas gotowania. Należy odłączyć urządzenie od sieci i poczekać, aż temperatura urządzenia spadnie do temperatury pokojowej. Nie używać urządzenia bez naczynia. Używać wyłącznie naczyń przeznaczonych do płyt indukcyjnych. Należy przestrzegać wskazówek dotyczących naczyń kuchennych

12 Dane techniczne Gwarancja DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe: V~ Częstotliwość znamionowa: 50 Hz Moc znamionowa: 2000 W Klasa ochronności: II Dalsze wskazówki dotyczące zużycia energii przez płytę indukcyjną - Zużycie energii przez urządzenie zostało określone na podstawie normy DIN EN : Aby zużycie energii podczas użytkowania płyty indukcyjnej utrzymywać na jak najniższym poziomie, zalecamy każdorazowo ustawiać temperaturę/ moc tylko na taką wartość, jaka jest konieczna, i ewentualnie dopasować/ zmniejszyć ją podczas przygotowania potraw. Zalecamy stosowanie garnków z pokrywką. - Do ogrzania 1 litra (1 kg) wody za pomocą tego urządzenia potrzeba zużyć 186,3 Wh energii. - Średnica znajdującej się wewnątrz urządzenia cewki metalowej, która służy do podgrzewania naczyń do gotowania, wynosi ok. 185 mm. WARUNKI GWARANCJI Szanowni Państwo, Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli mimo tego urządzenie nie działa prawidłowo, chcielibyśmy wyrazić nasze ubolewanie. W takim wypadku jesteśmy do Państwa dyspozycji pod następującym numerem telefonu: 0048/22/ W zakresie dochodzenia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące zapisy, które nie wyłączają, nie ograniczają ani nie zawieszają uprawnień kupującego wynikających z obowiązującego prawa: 1. Roszczeń gwarancyjnych można dochodzić tylko i wyłącznie w okresie 3 lat od daty zakupu urządzenia. Nasze świadczenia gwarancyjne ograniczają się do usunięcia wad materiałowych oraz wad fabrycznych, względnie do wymiany urządzenia. Usługi świadczone w ramach gwarancji są bezpłatne. 2. Roszczeń gwarancyjnych należy dochodzić niezwłocznie po stwierdzeniu wady urządzenia. Dochodzenie roszczeń gwarancyjnych po upływie okresu gwarancyjnego jest niemożliwe. 3. Wadliwe urządzenie razem z kartą gwarancyjną oraz paragonem należy przesłać na koszt odbiorcy na adres serwisu, który otrzymają Państwo kontaktując się z poniższą infolinią: HUP Service Tel.: 0048/22/ Faks: 0048/22/ info@hup-service.pl Prosimy pamiętać o odpowiednim zapakowaniu i zabezpieczeniu wysyłanego urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku transportu. Jeżeli wada urządzenia jest wadą objętą gwarancją nasz serwis odeśle Państwu urządzenie naprawione lub zupełnie nowe. Wraz z naprawą lub wymianą urządzenia nie rozpoczyna się nowy okres gwarancji. Nadal obowiązuje 3-letni okres gwarancji liczony od daty zakupu. Zwracamy Państwa uwagę, iż gwarancja wygasa w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia, nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa obowiązujących dla danego urządzenia, użycia siły, szkód wynikłych z tytułu działania siły wyższej lub dokonywania napraw urządzenia w nieautoryzowanych przez nas serwisach. Wady urządzenia nie objęte gwarancją lub uszkodzenia powstałe po upływie okresu gwarancji możemy usunąć odpłatnie. W tym celu prosimy o kontakt z naszym serwisem. Zastrzega się prawo do wprowadzenia zmian technicznych! 22 23

13 Gwarancja Szanowni Państwo, około 95% wszystkich składanych reklamacji dotyczy problemów z prawidłową obsługą dostarczonego urządzenia. Problemom tym można zaradzić, poprzez kontakt telefoniczny, za pomocą faksu lub a z naszym serwisem stworzonym specjalnie w tym celu. Prosimy także Państwa o kontakt z naszą infolinią zanim zdecydują się Państwo na odesłanie nam reklamowanego urządzenia lub na zaniesienie go do sklepu. Często możemy Państwu pomóc już w ten sposób i nie będzie się to wiązało z większym wysiłkiem z Państwa strony. KARTA GWARANCYJNA Proszę oddzielić tę kartę. W przypadku reklamacji nasz serwis jest do Państwa dyspozycji. HUP Service Tel: 0048/22/ Faks: 0048/22/ info@hup-service.pl Urządzenie / oznaczenie artykułu: IK /09/2015 Data zakupu (łącznie z dowodem zakupu) Opis usterki: Nazwisko Ulica Kod pocztowy / miejscowość Telefon Faks Data Podpis 24

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Mobilna płyta indukcyjna

Mobilna płyta indukcyjna Mobilna płyta indukcyjna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mobilnej płyty indukcyjnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770270 v2.0 -.11.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Kuchenka indukcyjna Instrukcja użytkowania Model PH-I90 Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup kuchenki indukcyjnej PH-I90.

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

BergHOFF. CJA OBSŁUGI BergHOFF TRONIC. INSTRUKCJA OBSŁUGI Pozycja nr 1810119 KUCHENKA INDUKCYJNA PODWÓJNA. Szanowni Państwo!

BergHOFF. CJA OBSŁUGI BergHOFF TRONIC. INSTRUKCJA OBSŁUGI Pozycja nr 1810119 KUCHENKA INDUKCYJNA PODWÓJNA. Szanowni Państwo! CJA OBSŁUGI BergHOFF TRONIC INSTRUKCJA OBSŁUGI Pozycja nr 1810119 Szanowni Państwo! KUCHENKA INDUKCYJNA PODWÓJNA Aby uniknąć uszkodzenia produktu oraz konsekwencji związanych z niewłaściwym użytkowaniem,

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi

Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi Patelnie ceramiczne, 3 sztuki Nr 11021581 Instrukcja obsługi 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Prawidłowe obchodzenie się z

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40

Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40 Instrukcja użytkowania i instalacji. PŁYTA INDUKCYJNA MODEL: CI9-20 / CI9-40 Pg. 1 JAK PRACUJE INDUKCJA? Wysokiej częstotliwości (20-35kHz) cewka indukcyjna pod płytą ceramiczną góry nagrzewa naczynia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Kuchenki indukcyjne do zabudowy

Kuchenki indukcyjne do zabudowy Kuchenki indukcyjne do zabudowy IWE-35 Instrukcja obsługi i instalacji PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z CAŁĄ TREŚCIĄ INSTRUKCJI 1. Do zasilania płyty stosować niezależne

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268 Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Pozycja nr.: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA INDUKCYJNA

Pozycja nr.: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA INDUKCYJNA Pozycja nr.: 1810027 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA INDUKCYJNA specyfikacja: 1. wskazówki ogólne: 2. wskazówki dotyczące trybu działania 2.1. heat (grzanie) 2.2. "temp 2.3. funkcje timera (licznika czasu):

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Zestaw do fondue ze szklaną misą Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja

Bardziej szczegółowo

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi T-8280

Instrukcja obsługi T-8280 Instrukcja obsługi T-8280 Spis treści Gwarancja...2 Opis urządzenia...3 Dane techniczne...3 Wymagania dotyczące środowiska pracy i ochrony...4 Zawartość opakowania:...5 UWAGA!!...5 Instrukcje bezpieczeństwa...6

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00 Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 0-40V ~50Hz kw T 0-40V ~50Hz kw 0-40V ~50Hz kw 80-400V ~50Hz 5kW V 00 0 Instrukcja obsługi - nagrzewnica - T OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna Instrukcja obsługi

Kuchenka indukcyjna Instrukcja obsługi Kuchenka indukcyjna Instrukcja obsługi PL Przed użyciem urządzenia prosimy zapoznać się z instrukcją jego obsługi, nawet w przypadku, jeśli mają Państwo doświadczenie z użytkowaniem urządzeń podobnego

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.

Bardziej szczegółowo

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja

Bardziej szczegółowo

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W

Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców

INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców 11265303 INSTRUKCJA OBSŁUGI Poduszka do rozgrzewania karku/pleców Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup poduszki rozgrzewającej

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIK OLEJOWY OR1PL WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OR1PL Warunki gwarancyjne www.primo-elektro.be Szanowni Klienci, Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeśli pomimo tego ninejsze

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna Instrukcja obsługi

Kuchenka indukcyjna Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi PL Przed użyciem urządzenia prosimy zapoznać się z instrukcją jego obsługi, nawet w przypadku, jeśli mają Państwo doświadczenie z użytkowaniem urządzeń podobnego typu. Z urządzenia należy

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62

Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji

Bardziej szczegółowo

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h INSTRUKCJA OBSŁUGI Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h Nr produktu: 560075 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu: Grzejnik konwerterowy przeznaczony jest do ogrzewania powietrza wewnątrz pomieszczeń.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Stojąca lampa podłogowa

Stojąca lampa podłogowa Stojąca lampa podłogowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91592FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

GRILL KONTAKTOWY R-2115

GRILL KONTAKTOWY R-2115 Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2115 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Lampa stołowa Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Wskazówki bezpieczeństwa Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo

Jakość-Podczerwień-Ekologia. Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W

Jakość-Podczerwień-Ekologia. Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W Jakość-Podczerwień-Ekologia Przemysłowy panel grzewczy RADIUS 1800 W Instrukcja obsługi panela grzewczego podczerwieni Szanowny Kliencie, Swoim zakupem panela grzewczego nabyli Państwo ekologiczne i ekonomiczne

Bardziej szczegółowo