Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido"

Transkrypt

1 - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Você aceita cartão de crédito? Czy można płacić kartą kredytową? Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito Você serve comida vegetariana? Czy serwują Państwo również jedzenie wegetariańskie? Perguntando se o restaurante possui pratos vegetarianos Você serve comida koscher? Perguntando se o restaurante possui comida koscher Você serve comida halal? Perguntando se o restaurante possui comida halal Czy serwują Państwo koszerne jedzenie? Czy serwują Państwo jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal? Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo. Você gostaria de assistir aos jogos durante ou após a refeição Czy można tu oglądać transmisje sportowe? Chcielibyśmy zobaczyć mecz. - Fazendo o pedido Posso ver o cardápio, por favor? Pedindo para ver o cardápio Czy mogę prosić o kartę (dań)? Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. Comunicando ao garçom que você deseja fazer o pedido O que você recomenda do cardápio? Przepraszam, czy możemy złożyć zamówienie? Co by Pan(i) polecił(a)? Perguntando ao garçom se ele pode recomendar algum prato do menu Página

2 Qual é a especilidade da casa? Perguntando se o restaurante possui algum prato especial Qual é o prato típico da região? Perguntando se o restaurante possui algum prato típico da região Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Informando que você é alérgico a ingredientes específicos Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Perguntando se determinado prato contém açúcar ou carboidratos Eu não como. Esse prato contém? Informando ao graçom que você não come determinados alimentos Czy mają Państwo jakąś specjalność restauracji? Czy są w karcie jakieś regionalne specjalności? Jestem uczulony/a na. Czy ta potrawa zawiera? Mam cukrzycę. Czy ta potrawa zawiera cukier lub węglowodany? Nie jem. Czy ta potrawa zawiera? Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Poproszę _[danie]_. Pedindo uma entrada Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. Pedindo uma entrada salada prato sopa prato carne comida porco tipo de carne carne de boi tipo de carne Chcielibyśmy zamówić przystawki. sałat(k)a zupa mięso wieprzowina wołowina Página

3 galinha/frango tipo de carne Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada. Informando ao garçom como você deseja sua carne frutos do mar comida peixe comida massa sal prato kurczak Poproszę o mięso krwiste/średnio wysmażone/dobrze wysmażone. owoce morza ryba makarony sól pimenta pieprz mostarda musztarda ketchup ketchup pão chleb manteiga masło Eu gostaria de um refil, por favor! Pedindo por um refil Poproszę o dolewkę! Página

4 Obrigado, isso é suficiente. Dziękuję, to wystarczy. Pedindo ao garçom para parar de servir comida ou de encher o copo Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor. Informando que você deseja pedir sobremesa Chcielibyśmy zamówić deser. Eu gostaria de um/uma, por favor. Poproszę. Pedindo sobremesa um sorvete sobremesa um bolo sobremesa um chocolate sobremesa biscoitos sobremesa Bom apetite! Desejando uma boa refeição lody ciasto czekolada ciasteczka Smacznego! - Pedindo Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. Poproszę _[nazwa napoju]_. água com gás água sem gás uma cerveja woda gazowana woda niegazowana piwo Página

5 uma garrafa de vinho um café um chá Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Perguntando se há álcool em determinada bebida - Pagando Nós gostaríamos de pagar, por favor. Comunicando que você deseja pagar butelka wina kawa herbata Nie piję alkoholu, czy w tym napoju jest alkohol? Czy możemy prosić o rachunek? Nós gostaríamos de dividir a conta. Chcielibyśmy zapłacić osobno. Informando ao garçom que cada pessoa irá pagar pelo seu pedido individualmente Eu pagarei tudo. Zapłacę cały rachunek. Informando ao garçom que você irá pagar a conta por todos na mesa Estou te convidando para almoçar/jantar. Zapraszam cię na lunch/kolację, ja stawiam. Convidar alguém para comer fora e pagar pela refeição Pode ficar com o troco. Proszę zatrzymać resztę. Dizer ao garçom que ele pode ficar com o troco para si como uma forma de gorjeta A comida estava deliciosa! Parabenizando pela comida Meus cumprimentos ao chef! Parabenizando pela comida - Reclamações Jedzenie było przepyszne! Proszę przekazać kucharzowi, że nam bardzo smakowało! Página

6 Minha comida está fria. Reclamando que a comida não está quente o suficiente Moje jedzenie jest zimne. Isto não está bem cozido. O tempo de cozimento não foi suficiente Isto está cozido demais. O tempo de cozimento foi demasiado To jest niedogotowane. To jest rozgotowane. Eu não pedi isso, eu pedi. Observando que o prato servido não é o que você pediu Nie zamawiałem/zamawiałam tego, tylko. Tem pedaços de rolha nesse vinho. Mencionando que o vinho não está bom Nós pedimos há mais de 30 minutos. Reclamando do tempo de espera pela comida Esta bebida não está gelada o suficiente. Reclamando que a bebida não está gelada o suficiente Minha bebida está com um gosto estranho. Observando o gosto estranho de sua bebida To wino trąci korkiem. Zamawialiśmy ponad trzydzieści minut temu. Ten napój nie jest zimny. Mój napój/drink dziwnie smakuje. Eu pedi minha bebida sem gelo. Observando que você pediu sua bebida sem gelo e recebeu uma bebida com gelo Zamawiałem/Zamawiałam napój/drinka bez lodu. Está faltando um prato. Observando que seu pedido não está completo Isto não está limpo. Observando que seu prato/talheres/copo está sujo Brakuje jednego dania. To nie jest czyste. - Alergias Há nisto? Czy to danie zawiera? Perguntando se determinado prato contém ingredientes aos quais você é alérgico Página

7 Você poderia preparar este prato sem? Czy mógłbym/mogłabym prosić o to danie bez? Pedindo para não adicionar os ingredientes aos quais você é alérgico ao prato pedido. Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa! Jestem alergikiem. W razie reakcji alergicznej mam lekarstwo w torebce/kieszeni! Avisando as pessoas que você é alérgico e que devem lhe dar o medicamento caso você tenha alguma reação. nozes/amendoins semente de gergelim/semente de girassol ovos frutos do mar/peixe/mariscos/camarão farinha/trigo leite/lactose/laticínios glúten soja legumes/feijão/ervilha/milho cogumelos orzechy/orzechy ziemne nasiona sezamu/pestki słonecznika jajka owoce morza/ryby/małże/krewetki mąka/pszenica mleko/laktoza/produkty mleczne gluten soja rośliny strączkowe/fasola/groszek/kukurydza grzyby Página

8 Powered by TCPDF ( frutas/kiwi/coco cebolinha/cebola/alho álcool owoce/kiwi/kokos szczypiorek/cebula/czosnek alkohol Página

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Aceptan

Bardziej szczegółowo

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Eine Reservierung machen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Nach einem Tisch fragen Você aceita cartão

Bardziej szczegółowo

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Eine Reservierung machen Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Nach einem Tisch fragen Czy można

Bardziej szczegółowo

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fazendo uma reserva Un tavolo per _[numero di persone]_. Pedido por uma mesa Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla

Bardziej szczegółowo

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fare una prenotazione Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Chiedere un tavolo Você aceita cartão de crédito?

Bardziej szczegółowo

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Fare una prenotazione Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Chiedere un tavolo Czy można płacić

Bardziej szczegółowo

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_.

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. - Bij de ingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Een reservering doen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Om een tafel vragen Você aceita cartão de crédito?

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Rezerwacja stolika Een tafel voor _[number of people]_ graag. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Neemt u creditcards

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Rezerwacja stolika Un tavolo per _[numero di persone]_. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Accettate carte di credito?

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Rezerwacja stolika Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Je voudrais

Bardziej szczegółowo

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Fazendo uma reserva Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Pedido por uma mesa _[zaman]_de _[kişi

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Aceptan

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme - Girişte Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezervasyon yapma Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Masa sorma Czy można płacić kartą kredytową?

Bardziej szczegółowo

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger - À l'entrée Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Faire une réservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Demander une table Czy można płacić

Bardziej szczegółowo

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação... pokój do wynajęcia?... hostel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?... plac kempingowy? Jakie są tam

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação Gdzie znajdę?... pokój do wynajęcia?... pokój do wynajęcia?... hostel?... hostel?... hotel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie

Bardziej szczegółowo

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Jag skulle vilja reservera ett bord för _[antal personer]_ till _[tid]_. Rezerwacja stolika Ett bord för _[antal personer]_, tack. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Accepterar ni kreditkort?

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc - Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Você pode me ajudar, por favor? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Pytanie, czy nasz rozmówca

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. portugalski Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_.

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. - At the Entrance Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Making a reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Asking for a table Czy można

Bardziej szczegółowo

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food - At the Entrance I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Making a reservation A table for _[number of people]_, please. Asking for a table Do you accept credit cards? Asking

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Rezerwacja stolika Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Prośba o stolik po wejściu do

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Onde eu posso encontrar? Kie mi povas trovi? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... um quarto para alugar?...ĉambron por lui?... um hostel?...gastejon?...

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezerwacja stolika Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Prośba o stolik po wejściu do lokalu

Bardziej szczegółowo

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país - Geral Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?

Bardziej szczegółowo

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país - Geral Can I withdraw money in [country] without paying fees? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país What are the fees if I use external ATMs? Czy mogę podjąć gotówkę

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim - Niezbędnik Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Proszenie o pomoc Você pode me ajudar, por favor? Parlez-vous anglais? Você fala inglês? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Aceptan

Bardziej szczegółowo

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Essentials Você pode me ajudar, por favor? Asking for help Você fala inglês? Asking if a person speaks English Você fala _[idioma]_? Asking if a person speaks a certain language Eu não falo_[idioma]_.

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala. Źle się czuję.

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala. Źle się czuję. - Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala koreański Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej Pomocy! Wezwanie

Bardziej szczegółowo

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement - Trouver Onde eu posso encontrar? Demander son chemin vers un logement Gdzie znajdę?... um quarto para alugar?... pokój do wynajęcia?... um hostel?... hostel?... um hotel?... hotel?... uma cama e café

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Você pode me ajudar, por favor? Proszenie o pomoc

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Você pode me ajudar, por favor? Proszenie o pomoc - Niezbędnik Può aiutarmi? Proszenie o pomoc Você pode me ajudar, por favor? Parla inglese? Você fala inglês? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Parla _[lingua]_? Você fala _[idioma]_?

Bardziej szczegółowo

Życie za granicą Zakwaterowanie

Życie za granicą Zakwaterowanie - Wynajem polski Szukam do wynajęcia. Wynajmowanie lokum pokoju (mianownik: pokój) mieszkania (mianownik: mieszkanie) kawalerki (mianownik: kawalerka) domu (mianownik: dom) bliźniaka (mianownik: bliźniak)

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Waar kan ik vinden? Onde eu posso encontrar? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... een kamer te huur?... um quarto para alugar?... een hostel?... um hostel?...

Bardziej szczegółowo

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Polonês Muszę iść do szpitala. Pedindo para ser levado para um hospital Źle się czuję. Inglês I need to go to the hospital. I feel sick. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Pedindo por socorro

Bardziej szczegółowo

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme

Seyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Travel_Health_Emergency_2_desc. Acil tıbbi müdahale isteme - Acil durum Lehçe Muszę iść do szpitala. Hastaneye götürülmek isteme Źle się czuję. Travel_Health_Emergency_2_desc Proszę natychmiast wezwać lekarza! Acil tıbbi müdahale isteme Pomocy! Acil tıbbi ilgi

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Eu preciso ir ao hospital. Prośba o zabranie do szpitala Me sinto doente. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Fare una prenotazione Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Chiedere un tavolo Czy można płacić

Bardziej szczegółowo

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Fare una prenotazione A table for _[number of people]_, please. Chiedere un tavolo Do you accept credit cards? Chiedere

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim - Niezbędnik Você pode me ajudar, por favor? Proszenie o pomoc Voisitko auttaa minua? Você fala inglês? Puhutko englantia? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Você fala _[idioma]_?

Bardziej szczegółowo

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food - At the Entrance Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Making a reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Asking for a table Czy można

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania En dónde puedo encontrar? En dónde puedo encontrar? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... una habitación para rentar?... una habitación para rentar?... un

Bardziej szczegółowo

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen - Bij de ingang I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Een reservering doen A table for _[number of people]_, please. Om een tafel vragen Do you accept credit cards? Vragen

Bardziej szczegółowo

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. - At the Entrance Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Making a reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Asking for a table Czy można

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Dove posso trovare? Onde eu posso encontrar? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... una camera in affitto?... um quarto para alugar?... un ostello?... um hostel?...

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Gdzie znajdę? En dónde puedo encontrar? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... pokój do wynajęcia?... una habitación para rentar?... hostel?... un hostal?...

Bardziej szczegółowo

Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Społecznego

Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Społecznego Projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Społecznego 1. Harmonogram wizyt studyjnych Program ramowy Dzień pierwszy: 08:30 09:00 zbiórka uczestników przy PKIN parking pod Kinoteką; 09:00 10:00

Bardziej szczegółowo

dla rozwoju Mazowsza

dla rozwoju Mazowsza dla rozwoju Mazowsza Wydatek współfinansowany przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego 2007-2013

Bardziej szczegółowo

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital. Źle się czuję.

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital. Źle się czuję. - Emergency Polish Muszę iść do szpitala. Asking to be brought to the hospital Hindi Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Asking for immediate medical care Pomocy! Shouting for immediate medical

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a),

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska. Caro(a) Senhor(a), Prezado(a) Senhor(a), - Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, portugalski Excelentíssimo Sr. Presidente, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Prezado Senhor,

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek Eu preciso ir ao hospital. Prośba o zabranie do szpitala Me sinto doente. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie - Szukanie zakwaterowania Gdzie znajdę? Pytanie o wskazówki, jak znaleźć miejsce zakwaterowania... pokój do wynajęcia?... hostel?... hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?... plac

Bardziej szczegółowo

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen - Noodgeval Muszę iść do szpitala. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Źle się czuję. Muszę iść do szpitala. Źle się czuję. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Bardziej szczegółowo

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país - Geral Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych bankomatów?

Bardziej szczegółowo

Korespondencja osobista List

Korespondencja osobista List - Adres Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. hiszpański Necesito ir al hospital. Me siento mal. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

CLUB HOTEL LAKE RESORT

CLUB HOTEL LAKE RESORT M CLUB HOTEL LAKE RESORT Każdego roku jest kilka ważnych dat dla Państwa i Waszych bliskich, które warto uroczyście zaplanować i przygotować. Urodziny, imieniny, spotkanie rodzinne, spotkanie w gronie

Bardziej szczegółowo

wesele Staniszów 23, Jelenia Góra tel

wesele Staniszów 23, Jelenia Góra   tel Twoje wymarzone wesele Staniszów 23, Jelenia Góra www.palacnawodzie.pl tel. 885 919 656 event@palacnawodzie.pl Dla nas wszyscy Państwo Młodzi i ich Goście są wyjątkowi. Jak na Pałac przystało, przyjmujemy

Bardziej szczegółowo

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia portugalski-polski

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia portugalski-polski Życzenia : Ślub Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Gratulacje i najlepsze

Bardziej szczegółowo

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori - All'ingresso Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Fare una prenotazione Un tavolo per _[numero di persone]_. Chiedere un tavolo Accettate carte di credito? Chiedere se

Bardziej szczegółowo

Korespondencja osobista Życzenia

Korespondencja osobista Życzenia - Ślub Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Używane, gdy gratulujemy młodej parze Parabéns por

Bardziej szczegółowo

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Eine Reservierung machen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Nach einem Tisch fragen

Bardziej szczegółowo

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Prośba o zabranie do szpitala. Prośba o szybkie zorganizowanie opieki lekarskiej - Nagły wypadek polski Muszę iść do szpitala. Prośba o zabranie do szpitala Źle się czuję. fiński Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Proszę natychmiast wezwać lekarza! Prośba o szybkie zorganizowanie

Bardziej szczegółowo

Reisen Außer Haus essen

Reisen Außer Haus essen - Am Eingang Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Eine Reservierung machen Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Nach einem Tisch fragen Czy można

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Aceptan

Bardziej szczegółowo

OTWARTE CODZIENNIE W GODZINACH 11-21

OTWARTE CODZIENNIE W GODZINACH 11-21 MENU OTWARTE CODZIENNIE W GODZINACH 11-21 PRZYSTAWKI C A R P A C C I O Z P O L Ę D W I C Y 17 PLN P o l ę d w i c a w o ł o w a / r u k o l a / o l i w k i p a r m e z a n / k a p a r y / o l i w a C A

Bardziej szczegółowo

Wesele stworzone z dbałością o każdy szczegół. Wedding

Wesele stworzone z dbałością o każdy szczegół. Wedding Wesele stworzone z dbałością o każdy szczegół GWARANCJA UDANEGO WESELA! Dzień ślubu oraz przyjęcie weselne to chwile, które zostają w pamięci Młodej Pary i jej najbliższych przez całe życie. To początek

Bardziej szczegółowo

Przy zamówieniu min. 35zł dowóz do 5km GRATIS!!! powyżej: 50 zł napój owocowy. 70 zł cola 0,5 l. 100 zł oryginalna zielona herbata lub aloesowa

Przy zamówieniu min. 35zł dowóz do 5km GRATIS!!! powyżej: 50 zł napój owocowy. 70 zł cola 0,5 l. 100 zł oryginalna zielona herbata lub aloesowa Przy zamówieniu min. 35zł dowóz do 5km GRATIS!!! Każdy następny kilometr - 1zł Do zamówienia sos GRATIS! DO DAŃ NA WYNOS GRATISY!!! powyżej: 50 zł napój owocowy 70 zł cola 0,5 l 100 zł oryginalna zielona

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Rezerwacja stolika Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Je voudrais

Bardziej szczegółowo

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem - Przy wejściu Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_. Rezerwacja stolika Un tavolo per _[numero di persone]_. Prośba o stolik po wejściu do lokalu Accettate carte di credito?

Bardziej szczegółowo

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? - Niezbędnik Podría ayudarme? Proszenie o pomoc Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Habla inglés? Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim Habla_[idioma]_? Pytanie, czy

Bardziej szczegółowo

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Podría ayudarme? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Podría ayudarme? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? - Niezbędnik Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc Podría ayudarme? Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Habla inglés? Pytanie, czy nasz rozmówca

Bardziej szczegółowo

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum.

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food. _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. - At the Entrance Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Making a reservation Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Asking for a table Czy można

Bardziej szczegółowo

MENU WESELNE 200 zł za osobę

MENU WESELNE 200 zł za osobę MENU WESELNE 200 zł za osobę Powitanie Wino musujące Ozdobny chleb weselny Zupa (do wyboru jedna pozycja) Rosół z makaronem Krem z pieczarek Zupa z pomidorów z serem i bazylią Krem ze szparagów Danie główne

Bardziej szczegółowo

Wesele stworzone z dbałością o każdy szczegół. Wedding

Wesele stworzone z dbałością o każdy szczegół. Wedding Wesele stworzone z dbałością o każdy szczegół GWARANCJA UDANEGO WESELA! Dzień ślubu oraz przyjęcie weselne to chwile, które zostają w pamięci Młodej Pary i jej najbliższych przez całe życie. To początek

Bardziej szczegółowo

MENU na CHRZCINY Hotel & Restauracja PLATAN***

MENU na CHRZCINY Hotel & Restauracja PLATAN*** MENU na CHRZCINY Hotel & Restauracja PLATAN*** Zestaw I 120,-/os ZUPY: (do wyboru) Rosół z makaronem i mięsną wkładką Zupa sezonowa Danie główne, SCHAB Z SZYNKĄ I SEREM W CHRUPIĄCEJ PANIERCE/ ZIEMNIAKI

Bardziej szczegółowo

MENU na przyjęcie weselne Hotel & Restauracja PLATAN***

MENU na przyjęcie weselne Hotel & Restauracja PLATAN*** MENU na przyjęcie weselne Hotel & Restauracja PLATAN*** Zestaw I 170,-/os Powitanie: Lampka wina musującego ZUPY: (do wyboru) Rosół z makaronem i mięsną wkładką Krem z pieczonych pomidorów z mascarpone

Bardziej szczegółowo

MENU WESELNE I 2013. Powitanie chlebem i solą Kieliszek wina musującego. OBIAD SERWOWANY: Zupa: Rosół z makaronem domowym 200g/os.

MENU WESELNE I 2013. Powitanie chlebem i solą Kieliszek wina musującego. OBIAD SERWOWANY: Zupa: Rosół z makaronem domowym 200g/os. MENU WESELNE I 2013 Powitanie chlebem i solą Kieliszek wina musującego OBIAD SERWOWANY: Zupa: Rosół z makaronem domowym 200g/os. Dania główne podawane w stół na półmiskach: Polędwiczki w sosie z czerwonego

Bardziej szczegółowo

SPEŁNIAMY MARZENIA MŁODEJ PARY. Zachęcamy do zapoznania się z naszą ofertą.

SPEŁNIAMY MARZENIA MŁODEJ PARY. Zachęcamy do zapoznania się z naszą ofertą. Oferta Weselna SPEŁNIAMY MARZENIA MŁODEJ PARY Marzysz o ślubie w plenerze, nad brzegiem stawu z widokiem na Karkonosze lub w starym, ukrytym wśród zieleni kościele? Pragniesz zaprosić Gości do wspaniałej

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 do SOPZ wyŝywienie podczas IV Forum Rozwoju Mazowsza i jednodniowej konferencji.

Załącznik nr 1 do SOPZ wyŝywienie podczas IV Forum Rozwoju Mazowsza i jednodniowej konferencji. dla rozwoju Mazowsza WYDATEK WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU ROZWOJU REGIONALNEGO W RAMACH REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO WOJEWÓDZTWA MAZOWIECKIEGO 2007-2013

Bardziej szczegółowo

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme

Seyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme - Girişte Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_. Rezervasyon yapma Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Masa sorma Czy można płacić kartą kredytową?

Bardziej szczegółowo

Wesela 2016 w Dworze Choiny!

Wesela 2016 w Dworze Choiny! Wesela 2016 w Dworze Choiny! Ilość osób Oferta STANDARD* Oferta PREMIUM* Oferta PREMIUM PLUS * 50-90 210 PLN 220 PLN 250 PLN 91-120 200 PLN 215 PLN 240 PLN 121-150 195 PLN 210PLN 235 PLN Powyżej 150 190

Bardziej szczegółowo

1.Restauracja Hotelu Dal mieści na wszystkich swych salach łącznie do 120 osób.

1.Restauracja Hotelu Dal mieści na wszystkich swych salach łącznie do 120 osób. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zainteresowanie ofertą Restauracji Hotelu Dal, poniżej przedstawiamy naszą ogólną propozycję dotyczącą organizacji Uroczystości Weselnej na rok 2013. 1.Restauracja Hotelu

Bardziej szczegółowo

www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia

www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia OTWARTE PN-PT: 12:00 DO 19:00 SOB-NIE: 12:00 DO 20:00 UL. POZIOMKOWA 2 OSÓWIEC K/ BYDGOSZCZY 86-014 SICIENKO +48 504-288-978 kontakt@uholosia.pl www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia NOWOŚĆ! NOWOŚĆ!

Bardziej szczegółowo

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jakie opłaty obowiązują za korzystanie z obcych

Bardziej szczegółowo