BTouch. Cordless analogue telephone (DECT) Instrukcja Obsługi User manual

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "BTouch. Cordless analogue telephone (DECT) Instrukcja Obsługi User manual"

Transkrypt

1 Cordless analogue telephone (DECT) Instrukcja Obsługi User manual

2 Dziękujemy za zakup produktu Swissvoice. Urządzenie BTouch jest bezprzewodowym telefonem przeznaczonym do współpracy z analogową siecią telefoniczną. Międzynarodowy standard cyfrowej technologii DECT (GAP) oferuje wysoką jakość technologii, w połączeniu z dobrą jakością dźwięku. Do stacji bazowej aparatu można zalogować do 5 słuchawek, co umożliwia bezpłatny wewnętrzny kontakt pomiędzy nimi oraz daje możliwość przełączania rozmów zewnętrznych między poszczególnymi słuchawkami. Aparat BTouch wspiera usługę prezentacji numeru CLIP (Calling Line Identification Presentation). Aby móc korzystać z tej usługi należy skontaktować się ze swoim operatorem, który dokona jej aktywacji. Telefon jest wyposażony w moduł Bluetooth który umożliwia szybkie połączenie z telefonami komórkowymi bądź słuchawkami nagłownymi. Aparat jest wyposażony w Automatyczną Sekretarkę, którą można obsługiwać zarówno z poziomu słuchawki jaki i stacji bazowej. Prosimy przed przystąpieniem użytkowania aparatu zapoznać się z jego funkcjonalnością. Z góry przepraszamy za ewentualne błędy bądź nieścisłości występujące w niniejszej instrukcji obsługi. BTouch

3 Spis treści Uwagi na temat bezpieczeństwa 3 Prosimy: 3 Rozpakowanie i montaż telefonu 3 Podłączenie telefonu 5 Odłączanie przewodów 5 Przygotowanie słuchawki do użytkowania 6 Wyświetlacz, klawisze, symbole 8 Główne Menu 13 Regulacja poziomu zasięgu 13 Pobór mocy przez stację bazową 13 Aktywacja/dezaktywacja blokady klawiatury 14 Lokalizacja słuchawek w pomieszczeniu 14 Regulacja poziomu głośności rozmowy i trybu głośnomówiącego 14 Wyciszenie mikrofonu 14 Bluetooth 15 Wytłumaczenie terminów 15 Parowanie urządzeń po Bluetooth (tylko poprzez stację bazową) 16 Sparowane urządzenia 16 Aktywne urządzenia 17 Wykonywanie i odbieranie połączeń za pomocą słuchawek nagłownych 19 Połączenia poprzez sieć (GSM) 20 Zestawianie połączeń Bluetooth 20 Wykonywanie i odbieranie połączeń 21 Połączenia w sieci stacjonarnej 21 Połączenia poprzez sieć komórkową GSM 21 Przyjmowanie połączenia z sieci komórkowej podczas trwania połączenia w sieci stacjonarnej 22 Przyjmowanie połączenia z linii stacjonarnej podczas trwania połączenia w sieci komórkowej 22 Połączenia wewnętrzne między słuchawkami 23 Tryb zawieszenia rozmowy 24 Przełączanie rozmów zewnętrznych 24 Brokering i połączenia konferencyjne na linii stacjonarnej 24 Brokering i połączenia konferencyjne z użyciem telefonii GSM 25 Lista ponownego wyboru 25 Książka telefoniczna 26 Kopiowanie wpisów książki telefonicznej telefonu komórkowego do pamięci BTouch 27 Lista połączeń 28 Skrzynka głosowa 29 BTouch 1

4 Funkcje operatora 30 Ustawienia telefonu 30 Zmiana kodu PIN 30 Zmiana języka Menu 30 Ustawienia głośności dzwonków 31 Ustawienie melodii dzwonków 31 Dźwięki ostrzegawcze (słuchawka) 32 Ustawienie daty i godziny 32 Ustawienie formatu wyświetlania daty i godziny 32 Włączanie automatycznej blokady klawiatury słuchawki 32 Logowanie słuchawki na stacji bazowej 32 Wylogowanie słuchawki ze stacji bazowej 33 Zmiana trybu wybierania 33 Zmiana długości czasu Flash (funkcja dla centralek PBX) 33 Ustawienia zasięgu ECO Mode 33 Programowanie numeru dostępu do skrzynki głosowej (stacja bazowa) 34 Włączenie/wyłącznie powiadomienia o nowej wiadomości na poczcie głosowej 34 Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki i stacji bazowej (Reset) 34 Automatyczna Sekretarka 35 Informacje ogólne 35 Obsługa automatycznej sekretarki z poziomu stacji bazowej 35 Włączanie/Wyłączanie automatycznej sekretarki 36 Nagranie własnej zapowiedzi 36 Odtwarzanie/kasowanie wiadomości 36 Nagrywanie notatki głosowej 37 Odsłuch notatki ze stacji bazowej podczas nagrania 37 Ustawienia automatycznej sekretarki 37 Zdalny dostęp / ustawienia zdalnego dostępu 38 Informacje dodatkowe 40 Ważne informacje dotyczące akumulatorów 40 Tabela symboli (przy wpisywaniu do książki telefonicznej) 41 Kompatybilność 41 Konserwacja 42 Recykling (utylizacja) 42 Postępowanie ze zużytymi akumulatorami 42 Potwierdzenie zgodności / certyfikat CE 43 Warunki gwarancji 43 2 BTouch

5 Uwagi na temat bezpieczeństwa Prosimy: Położyć telefon na płaskiej, stabilnej powierzchni. Rozpakować dołączone do zestawu przewody! Najważniejsze zasady dotyczące akumulatorów są opisane na końcu Instrukcji Obsługi, prosimy obowiązkowo się z nimi zapoznać. Nie ustawiać aparatu na oknie, blisko źródeł ciepła, zachować odległość przynajmniej jednego metra od innych urządzeń emitujących fale radiowe. Chronić telefon przed wszelkimi cieczami i pyłami. Nie ustawiać aparatu w pomieszczeniach o dużym zawilgoceniu bądź zapyleniu. Nie podłączać przewodów do gniazd innych niż do tego przewidziane. Używać tylko akumulatora Ni-MH 2,4V. Stosować wyłącznie zasilacz S004LV o parametrach podanych na jego obudowie. Upewnić się, że obie wtyczki zarówno zasilacza jak i przewodu telefonicznego są zawsze podpięte. Nigdy nie kłaść słuchawki na stację bazową bez włożonego i podłączonego akumulatora w komorze. Uważać podczas stosowania aparatu w placówkach medycznych ponieważ może on zakłócać pracę niektórych urządzeń tam pracujących. Należy zawsze stosować się do wewnętrznych zasad panujących w takich ośrodkach. Nigdy nie należy: - dotwierać aparatu samodzielnie poza autoryzowanym serwisem do tego przewidzianym! - dotykać powłoki telefonu ostrymi, metalowymi przedmiotami! - podłączać telefonu do uszkodzonych, źle zabezpieczonych gniazdek telefonicznych i elektrycznych! Czyścić telefon miękką, antystatyczną ściereczką, nie stosować żrących płynów. Nie podłączać telefonu w trakcie gwałtowanej burzy, zaleca się stosować dodatkowe zabezpieczenia przed przepięciami takie jak listwy antyprzepięciowe i ochronniki linii abonenckiej. Rozpakowanie i montaż telefonu Zestaw zawiera: 1 słuchawkę 1 stację bazową 1 zasilacz S004LV przewód telefoniczny i przejściówkę telefoniczną 1 akumulator NiMH, 2.4 V, 750 mah 1 ściereczkę do czyszczenia 1 Instrukcję obsługi PL, EN BTouch 3

6 Zasięg umiejscowienie aparatu W celu uzyskania najlepszego zasięgu zaleca się instalację telefonu w centralnym miejscu strefy zamierzonego użytkowania. Nie należy ustawiać urządzenia we wnękach, niewielkich pomieszczeniach i za drzwiami pokrytymi blachą. Efektywny zasięg działania urządzenia wynosi maksymalnie do 300 m pomiędzy przenośną słuchawką a stacją bazową (idealne warunki na otwartej przestrzeni). W zależności od parametrów budowlanych pomieszczeń zasięg ten może zmaleć. Zasięg w pomieszczeniach, budynkach jest znacznie mniejszy niż na otwartej przestrzeni i wynosi maksymalnie do 50 m. Ze względu na transmisję cyfrową mogą pojawić się tzw. strefy ciszy, czyli obszary, gdzie jakość transmisji ulega pogorszeniu przez krótkotrwałe, powtarzające się przerwy w trakcie rozmowy. Najprościej wyeliminować tego typu zakłócenia poprzez przemieszczenie się użytkownika wraz z telefonem o kilka kroków i opuszczenie wąskiej strefy ciszy. Jeżeli podczas rozmowy użytkownik przekroczy strefę zasięgu, połączenie zostanie przerwane w ciągu 10 sekund, o ile nie znajdzie się on ponownie w zasięgu stacji bazowej. Ponieważ telefon może zakłócać pracę sprzętu elektronicznego zaleca się ulokowanie stacji bazowej (ew. słuchawki) w możliwie jak największej odległości (min. 1m) od innych urządzeń elektronicznych wykorzystujących fal radiowe. Zasięg modułu Bluetooth Efektywny zasięg modułu Bluetooth aparatu BTouch wynosi do 9 metrów między stacją bazową a urządzeniem sparowanym. Prosimy pamiętać o tej regule podczas użytkowania. Wyjście poza strefę zasięgu będzie skutkować przerwaniem połączenia. Uwagi na temat umiejscowienia stacji bazowej Zaleca się ustawienie stacji bazowej na antypoślizgowej podkładce. Na niektórych meblach po latach użytkowania mogą pojawić się ślady odciśniętych nóżek stacji bazowej. Producent nie ponosi odpowiedzialności za interakcje chemiczne zachodzące między podłożem a stacją bazową. 4 BTouch

7 Podłączenie telefonu Zanim zaczniesz korzystać z aparatu podłącz przewód zasilacza oraz przewód telefoniczny do odpowiednich gniazd. Używaj tylko oryginalnego zasilacza S004LV ! Używaj odpowiedniego akumulatora, nie stosuj nigdy zwykłej baterii alkaicznej. Aparat nie będzie działał przy odłączonym zasilaczu bądź braku napięcia w gnieździe elektrycznym. Aby móc w pełni korzystać z funkcjonalności telefonu należy naładować akumulator do pełna. Gniazdo zasilacza Gniazdo przewodu telefonicznego Podłączenie przewodu telefonicznego Wepnij jedną stronę przewodu do gniazda w stacji bazowej a drugą stronę do gniazda w ścianie. W niektórych krajach należy zastosować odpowiednią przejściówkę załączoną w zestawie. Podłączanie zasilacza Podłącz wtyczkę zasilacza do gniazda w stacji bazowej a drugą stronę do gniazdka elektrycznego 230V. Zasilacz musi być zawsze podłączony gdy chcemy odebrać bądź wykonać jakiekolwiek połączenie telefoniczne. Prosimy pod żadnym pozorem nie skracać ani przerabiać przewodu zasilacza. Odłączanie przewodów Najpierw odłącz zasilacz od strony gniazdka elektrycznego 230 V a następnie od strony stacji bazowej. Odłączenie przewodu telefonicznego polega na naciśnięciu do dołu wystającego z wtyczki zaczepu i pociągnięcie wtyczki do siebie. BTouch 5

8 Przygotowanie słuchawki do użytkowania Słuchawka jest gotowa do użycia tylko wówczas gdy akumulator jest naładowany do pełna. Zdejmowanie pokrywy akumulatora Należy nacisnąć (trójkącik) i przesunąć kciukami ku dołowi. Montaż akumulatora W zależności od opakowania akumulator może znajdować się albo zawinięty w opakowanie ochronne na dnie pudełka albo może być włożony bezpośrednio do komory słuchawki. Należy podłączyć jego przewody do gniazda w komorze baterii. 2 czerwony czarny Włóż akumulator do komory tak by napisy na nim były widoczne. Podłącz przewód akumulatora do gniazda w komorze zgodnie z wycięciem. Załóż z powrotem pokrywę komory akumulatora przesuwając ją w kierunku odwrotnym od zdejmowania do momentu usłyszenia kliknięcia. Upewnij się, że przewód akumulatora się nie podwinął i nie zahacza od brzeg pokrywy. Ładowanie akumulatora Akumulator dostarczony wraz z aparatem nie jest naładowany. Aby naładować słuchawkę należy ją położyć na stację bazową. Ładowanie jest sygnalizowane migającym wskaźnikiem w lewym górnym rogu a także czerwoną diodą u dołu słuchawki. Pełne naładowanie akumulatora zajmuje kilkanaście godzin, do momentu aż wskaźnik w lewym górnym rogu nie pokaże całościowego zapełnienia. Poszczególne symbole na wyświetlaczu pokazują aktualny status naładowania. 6 BTouch

9 Status: - Pusty - 1/4 pojemności - 1/2 pojemności - 3/4 pojemności - Pełny Kiedy akumulator jest w pełni naładowany aparat jest gotowy do użycia. Podłącz wówczas przewód telefoniczny tak jak opisano to w rozdziale powyżej. Stosuj tylko oryginalny akumulator 2.4V Ni-MH, nigdy nie stosuj zwykłych baterii alkaicznych. Nigdy nie kładź słuchawki na stację bazową bez założonej pokrywy akumulatora! Uwaga: Czas pracy słuchawki (do 100 godz. czuwania lub do 10 godz. rozmowy) oraz ładowania są zgodne pod warunkiem, że akumulator jest naładowany do zdefiniowanego poziomu pojemności (2,4 V / 750 mah). Pełna pojemność akumulatora jest zapewniona tylko po pierwszych cyklach ładowania. Podany czas rozmowy i czuwania jest uzależniony od czynników takich jak: odległość słuchawki od bazy, temperatura otoczenia i z czasem może się zmieniać. Faktyczna wydajność akumulatora zależy również od sumy czasów, kiedy słuchawka jest używana i nie jest używana. Proces ładowania jest kontrolowany elektronicznie, by zapewnić optymalny proces przy każdym poziomie naładowania. Akumulatory uzyskają swoją maksymalną pojemność dopiero po kilku pełnych cyklach ładowania. Kiedy akumulator jest na wyczerpaniu na wyświetlaczu pojawi się napis: słaba bateria, wskaźnik ładowania akumulatora będzie migał a słuchawka będzie wydawać ostrzegawcze dźwięki (tylko wówczas jak włączone będzie powiadomienie). Gdy taka sytuacja będzie miała miejsce pozostanie około 10 minut rozmowy. Prosimy nie wyjmować akumulatora z komory bez wyraźniej potrzeby, skraca to jego żywotność. Po wyjęciu i włożeniu akumulatora wskaźnik może pokazywać błędny status naładowania słuchawki. W trakcie ładowania akumulator może się nagrzewać, jest to normalny i nieszkodliwy objaw. BTouch 7

10 Logowanie słuchawki Słuchawka dostarczona wraz z resztą zestawu jest fabrycznie zalogowana do stacji bazowej. Każda nowa, dodatkowa słuchawka musi zostać zalogowana do stacji bazowej. Istnieje możliwość zalogowania do 5 słuchawek na jednej stacji bazowej. Aby przeczytać więcej o logowaniu słuchawek przejdź do rozdziału "Logowanie/wylogowanie słuchawek". Ustawianie daty i godziny Kiedy aparat jest gotowy do użycia wyświetlacz słuchawki i stacji bazowej pokazuje w dolnych rogach ( : / ). Aby przeczytać o wprowadzaniu daty i godziny przejdź do rozdziału "Ustawienia telefonu / ustawienia daty/godziny". Wyświetlacz, klawisze, symbole Wyświetlacz Poszczególne symbole są wyświetlane zarówno na wyświetlaczu słuchawki jak i stacji bazowej. Linia domowa jest w użyciu. Linia komórkowa jest w użyciu (połączono z GSM). Automatyczna Sekretarka jest włączona. Nowa wiadomość na Automatycznej Sekretarce. Nowe połączenia na liście połączeń. Aktywne połączenie Bluetooth. Połączenie Bluetooth nr 1 aktywne. Połączenie Bluetooth nr 2 aktywne. Połączenie Bluetooth nr 1 jest sparowane ale nie aktywne. Połączenie Bluetooth nr 2 jest sparowane ale nie aktywne. Słuchawki nagłowne Bluetooth są aktywne. Tryb głośnomówiący jest włączony. Dzwonek jest wyciszony. Mikrofon jest wyłączony. Nowa wiadomość głosowa 8 BTouch

11 Opis słuchawki Czujnik zbliżeniowy (blokuje klawiaturę gdy zbliżamy słuchawkę do ucha) Wyświetlacz Klawisz wielofunkcyjny Klawisz nawigacyjny / lista połączeń Klawisz połączenia dla linii domowej / klawisz R (Flash) Klawiatura alfanumeryczna Tryb głośnomówiący Głośnik rozmowy Klawisz wielofunkcyjny Klawisz nawigacyjny π/ książka telefoniczna Klawisz zakończenia połączenia / Kasowanie Głośnik dźwięków (z tyłu obudowy) Klawisz zawieszenia rozmowy Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM) Dioda sygnalizująca ładowanie słuchawki Mikrofon BTouch 9

12 Opis funkcji klawiszy słuchawki Klawisze wielofunkcyjne Odpowiadają za poszczególne funkcje w Menu takie jak akceptowanie, cofanie, kasowanie itp. W zależności od położenia w menu mają przypisane różne funkcje. Klawisz nawigacyjny nawigacja po Menu, listach, ustawianie poziomu głośności. W trybie czuwania: - π otwiera książkę telefoniczną - otwiera listę połączeń Podczas rozmowy - π regulacja głośności głośnika/ trybu głośnomówiącego W Menu głównym - nawigacja góra / dół Klawisz połączenia dla linii domowej odbiera/rozpoczyna połączenie. Podczas połączenia/przełącza rozmowę na inny aparat (wewnątrz centralki PBX). Klawisz zakończenia połączenia. Kończy połączenie. W Menu głównym - Powrót do trybu czuwania. Klawiatura alfanumeryczna wprowadza cyfry oraz litery. Klawisz 1: Dłuższe przytrzymanie w trybie czuwania łączy z pocztą głosową. Krzyżyk wstawia symbol krzyżyka. Gwiazdka wstawia symbol gwiazdki. W trybie czuwania: aktywuje blokadę klawiatury. Przy zapisywaniu numerów w książce: przełącza między wielkimi a małymi literami. Klawisz trybu głośnomówiącego. Aktywuje i dezaktywuje tryb głośnomówiący (głośnik umieszczony z tyłu słuchawki). Klawisz zawieszenia: Zawiesza połączenie. Klawisz połączenia dla sieci komórkowej (GSM). 10 BTouch

13 Opis stacji bazowej Komora ładująca słuchawkę Klawisz nawigacyjny π/ Klawisze wielofunkcyjne Głośnik Wyświetlacz Klawiatura alfanumeryczna Mikrofon Klawisz R (Flash) Klawisz odbioru i przełączanie początku połączenia rozmów (PBX) / klawisz zakończenia połączenia (dla linii Kasowanie/cofanie domowych) Klawisze do obsługi Klawisz zawieszenia Automatycznej Sekretarki rozmowy/logowania słuchawki Klawisz odbioru i początku połączenia / klawisz zakończenia połączenia (dla GSM). BTouch 11

14 Opis funkcji klawiszy stacji bazowej Klawisze wielofunkcyjne Odpowiadają za poszczególne funkcje w Menu takie jak akceptowanie, cofanie, kasowanie itp. W zależności od położenia w menu mają przypisane różne funkcje. Klawisz nawigacyjny nawigacja po Menu, listach, ustawianie poziomu głośności. Podczas połączenia - π regulacja poziomu głośności W Menu głównym - nawigacja góra / dół Klawiatura alfanumeryczna wprowadza cyfry oraz litery. Klawisz 1: Dłuższe przytrzymanie w trybie czuwania łączy z pocztą głosową. Krzyżyk wstawia symbol krzyżyka. Gwiazdka wstawia symbol gwiazdki. Przy zapisywaniu numerów w książce: przełącza między wielkimi a małymi literami. Klawisz R (Flash) służy do przełączania rozmów wewnątrz centralki PBX. Klawisz kasowania usuwa poszczególne cyfry bądź numery (np.: podczas wpisanego numeru), cofa o jeden poziom w Menu. Klawisz zawieszenia rozmowy/logowania słuchawki: Zawiesza połączenie. Dłuższe przytrzymanie w trybie czuwania (przez 4 sekundy) wprowadza stację bazową w stan logowania. Długie przytrzymanie (przez 10 sekund) wylogowuje wszystkie słuchawki ze stacji bazowej. Klawisz odbioru i początku połączenia / klawisz zakończenia połączenia dla linii domowej. Ponowne naciśnięcie kończy połączenie. Klawisz odbioru i początku połączenia / klawisz zakończenia połączenia (dla GSM). Ponowne naciśnięcie kończy połączenie. 12 BTouch

15 Główne Menu Naciśnij klawisz pod słowem MENU aby otworzyć główne Menu telefonu. Aby poruszać się po Menu naciśnij Klawisz nawigacyjny π/ / a następnie WYBIERZ. Użyj Klawiszy nawigacyjnych π/ aby poruszać się po Menu a następnie naciśnij WYBIERZ aby przejść do dalszych funkcji. Aby uzyskać więcej informacji należy zapoznać się z rozdziałem "Ustawienia telefonu". Regulacja poziomu zasięgu Redukcja poziomu oddziaływania fal radiowych jest zmniejszona do minimum zawsze wtedy gdy słuchawka jest położona na stację bazową. Redukcja ta wynosi nawet do 99% pod warunkiem, że tylko jedna ze słuchawek jest zalogowana do stacji bazowej. Podczas połączenia redukcja fal jest również aktywna pod warunkiem, że słuchawka znajduje się blisko stacji bazowej. Wówczas redukcja taka wynosi nawet do 75%. W aparacie możemy ustawić dwa poziomy redukcji średni lub pełny więcej w rozdziale "Ustawianie zasięgu". Pobór mocy przez stację bazową Aparat jest wyposażony w nowoczesny i oszczędny zasilacz. Konsumpcja energii kształtuje się na poziomach: Tryb czuwania: średnio 0.5 Wata (słuchawka poza bazą) średnio 1.1 Wata (słuchawka w trakcie ładowania) Średnio podczas połączenia: 1.5 Wata BTouch 13

16 Aktywacja/dezaktywacja blokady klawiatury Jeżeli chcesz zabezpieczyć klawiaturę prze przypadkowym wciśnięciem jakiegoś klawisza zaleca się aktywację blokady klawiatury. Podczas nadejścia połączenia przychodzącego blokada klawiatury przestaje być aktywna automatycznie. Aktywacja blokady klawiatury Naciśnij klawisz gwiazdki a następnie klawisz pod migającym słowem ZABLOK. aby potwierdzić blokadę. Dezaktywacja blokady Naciśnij klawisz pod migającym słowem ODBLOK. Lokalizacja słuchawek w pomieszczeniu Jeżeli chcesz szybko zlokalizować w pomieszczeniu wszystkie zalogowane słuchawki skorzystaj z funkcji ich przywołania. Przez 60 sekund słuchawki będą sygnalizować swe położenie dźwiękiem. Przywołanie słuchawek ze stacji bazowej Naciśnij MENU na stacji bazowej. Wybierz Przyw.słuchaw. i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Zakończenie przywołania Naciśnij dowolny klawisz na słuchawce lub STOP na stacji bazowej. Regulacja poziomu głośności rozmowy i trybu głośnomówiącego Masz możliwość regulacji poziomu głośności rozmowy oraz trybu głośnomówiącego (słuchawki i stacji bazowej) podczas połączenia. W trakcie trwania połączenia. Ustaw preferowany poziom głośności poprzez klawisz nawigacyjny π/. Wyciszenie mikrofonu Jeżeli w trakcie trwania połączenia chcesz z kimś dyskretnie zamienić słowo w pomieszczeniu możesz skorzystać z opcji wyciszenia mikrofonu zarówno w słuchawce jak i stacji bazowej. Podczas połączenia. Naciśnij WYŁ.MIK. Napis Mikrofon wył. będzie wyświetlony na ekranie. Osoba z zewnątrz nie będzie nas słyszeć. Naciśnij WŁ.MIK. Osoba z zewnątrz nas usłyszy ponownie. 14 BTouch

17 Bluetooth Połączenie Bluetooth umożliwia odbieranie i wykonywanie połączeń poprzez sieć komórkową GSM za pośrednictwem aparatu BTouch. Połączenie Bluetooth BTouch umożliwia parowanie urządzeń na dystansie maksymalnie 9 metrów od stacji bazowej BTouch. Ustaw swój telefon komórkowy na wyszukiwanie Bluetooth i ciesz się rozmowami komórkowymi wykonywanymi za pomocą telefonu BTouch. Możesz sparować do 4 telefonów komórkowych GSM lub do 3 telefonów i 1 zestawu słuchawek nagłownych. Dwa z tych urządzeń mogą być jednocześnie aktywne na liście urządzeń BTouch, a z jednego z nich mamy możliwość wykonywania i odbierania połączeń. Możemy również korzystać z jednego zestawu słuchawek nagłownych wykorzystywanych często w systemach Call Center. W sytuacji sparowanego zestawu nagłownego liczba telefonów komórkowych na liście aktywnych urządzeń wynosi maksymalnie 3. Urządzenia podłączane za pomocą Bluetooth muszą być najpierw uwierzytelnione i wprowadzone w stan wyszukiwania. Cały moduł do parowania i odłączania połączeń Bluetooth obsługujemy z pozycji stacji bazowej. Wytłumaczenie terminów Telefon komórkowy z funkcją Bluetooth Telefon komórkowy który jest wyposażony w funkcję połączeń Bluetooth. Parowanie Wzajemne wyszukiwanie i łącznie za pomocą modułu Bluetooth, dwóch różnych urządzeń. Sparowane urządzenia Urządzenie wykryte i połączone ze stacją bazową BTouch Maksymalna liczba sparowanych urządzeń to: 4 W pewnych okolicznościach urządzenia mogą widnieć na liście urządzeń ale nie będą aktywne. Aby je uaktywnić należy dokonać ich aktywacji poprzez Menu. Aktywne urządzenia Urządzenia aktywne poprzez moduł Bluetooth które są sparowane i aktywne na stacji bazowej BTouch. Kod PIN Jest to 4 cyfrowy kod zabezpieczający połączenie Bluetooth między urządzeniem a stacją bazową BTouch. Fabryczny kod PIN to Uwaga Aby sparować urządzenie ze stacją bazową BTouch musi być ono nie dalej niż 9 metrów od bazy. BTouch 15

18 Parowanie urządzeń po Bluetooth (tylko poprzez stację bazową) Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Ustawienia GSM i naciśnij WYBIERZ. lub Wybierz Usta.zes.słuch. w naciśnij WYBIERZ. Przygotuj urządzenie które chcesz połączyć i włącz go na wyszukiwanie Bluetooth, naciśnij DALEJ. Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na wyświetlaczu stacji bazowej BTouch oraz urządzenia parowanego. Możesz zostać poproszony o wprowadzenie kodu PIN (nie zawsze). W tej sytuacji postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu. Maksymalna liczba aktywnych urządzeń to 1 zestaw nagłownych słuchawek i 1 telefon GSM lub 2 telefony GSM. Jeśli chcesz sparować kolejne urządzenia musisz zastąpić nimi już sparowane wcześniej. BTouch pamięta 4 urządzenia lecz tylko dwa mogą być aktywne i widnieć na liście. Sparowane urządzenia Rozłączanie i parowanie urządzenia Masz możliwość rozłączyć sparowane urządzenie. Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz AKTYWNE URZĄDZ. i naciśnij WYBIERZ. Wszystkie sparowane urządzenia zostaną wyświetlone na liście. Wybierz żądane urządzenie, Naciśnij OPCJE. Wybierz Rozłączanie lub Podłączanie i naciśnij WYBIERZ. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Uwaga W zależności od ustawień twojego telefonu komórkowego możesz zostać poproszony o potwierdzenie parowania bądź rozłączania urządzenia. Zmiana nazwy sparowanych urządzeń Masz możliwość zmiany nazwy sparowanych urządzeń z BTouch. Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Poł.urządzenia i naciśnij WYBIERZ. 16 BTouch

19 Wszystkie sparowane urządzenia zostaną wyświetlone na liście. Wybierz żądane urządzenie, Naciśnij OPCJE. Wybierz Zmień nazwę i naciśnij Wybierz. Dokonaj zmiany nazwy poprzez klawiaturę stacji bazowej i naciśnij ZAPISZ aby potwierdzić. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Rozłączanie aktywnych urządzeń Jeśli chcesz sparować nowe urządzenie a na liście sparowanych są już 4 inne urządzenia musisz odłączyć jedno z nich. Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Poł.urządzenia i naciśnij WYBIERZ. Wszystkie sparowane urządzenia zostaną wyświetlone na liście. Wybierz żądane urządzenie. Naciśnij OPCJE. Wybierz Usuń połączone i naciśnij Wybierz. Potwierdź TAK by zaakceptować. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Aktywne urządzenia Łączenie/rozłączanie aktywnych urządzeń Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Aktywne urządz. i naciśnij WYBIERZ. Wszystkie sparowane urządzenia zostaną wyświetlone na liście. Wybierz żądane urządzenie, Naciśnij OPCJE. Wybierz Rozłączanie lub Podłączanie i naciśnij WYBIERZ. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Zastępowanie aktywnego urządzenia Kiedy chcemy podłączyć nowe urządzenie po Bluetooth a na liście widnieją już dwa aktywne urządzenia musimy któreś z nich zastąpić. Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Aktywne urządz. i naciśnij WYBIERZ. Wszystkie sparowane urządzenia zostaną wyświetlone na liście. Wybierz żądane BTouch 17

20 urządzenie, Naciśnij OPCJE. Wybierz Zastąp urządz. i naciśnij Wybierz. Potwierdź TAK by zaakceptować. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Uwaga W zależności od ustawień twojego telefonu komórkowego możesz zostać poproszony o potwierdzenie parowania bądź rozłączania urządzenia. Dodawanie aktywnego urządzenia (maksymalnie 2 urządzenia) Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Aktywne urządz. i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Puste i naciśnij DODAJ. Wszystkie sparowane urządzenia zostaną wyświetlone na liście. Wybierz żądane urządzenie. Naciśnij WYBIERZ. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Uwaga W zależności od ustawień twojego telefonu komórkowego możesz zostać poproszony o potwierdzenie parowania bądź rozłączania urządzenia. Usuwanie aktywnych urządzeń Jeśli usuniesz z listy aktywnych urządzeń któreś z nich, nadal pozostanie ono na liście urządzeń sparowanych. Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Aktywne urządz. i naciśnij WYBIERZ. Wszystkie aktywne urządzenia zostaną wyświetlone. Wybierz żądane urządzenia i naciśnij OPCJE. Wybierz Odłącz aktywne i naciśnij Wybierz. Urządzenie zostanie usunięte z listy. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Uwaga Urządzenie usunięte z listy urządzeń aktywnych oznacza również usunięcie z listy urządzeń sparowanych. Zmiana kodu PIN Podczas parowania poprzez Bluetooth urządzenie może nas poprosić o wprowadzenie kodu PIN. Domyślnym kodem PIN w aparacie BTouch są cztery zera (0000). 18 BTouch

21 Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Zmiana PIN i naciśnij WYBIERZ. Wprowadź nowy czterocyfrowy kod PIN i naciśnij ZAPISZ. Komunikat potwierdzający zostanie wyświetlony na ekranie a stacja bazowa wyda z siebie dźwięk. Wykonywanie i odbieranie połączeń za pomocą słuchawek nagłownych Odbieranie połączeń stacjonarnych za pomocą nagłownych słuchawek z modułem Bluetooth Masz możliwość odbierania wszelkich połączeń stacjonarnych poprzez nagłowne słuchawki. Dystans pomiędzy słuchawkami a stacją bazową BTouch nie może być większy niż 9 metrów. Połączenie przychodzące jest sygnalizowane przez słuchawkę i stację bazową BTouch oraz przez słuchawkę nagłowną (w zależności od producenta i modelu). Naciśnij klawisz odbioru połączenia na swojej nagłownej słuchawce. Zakańczanie połączeń stacjonarnych za pomocą nagłownych słuchawek z modułem Bluetooth Naciśnij klawisz odbioru/zakończenia połączenia na swojej nagłownej słuchawce. Jeżeli połączenie zostało odebrane poprzez stację bazową mamy możliwość przerzucenia rozmowy na słuchawki nagłowne, należy wybrać OPCJE / Użyj zes.słuch. Stacja bazowa będzie aktywna ale zarówno głośnik jak i mikrofon będą wyłączone a aktywna będzie jedynie słuchawka nagłowna. Naciśnij przycisk odbioru/zakończenia połączenia aby zakończyć połączenie. Zakańczanie połączeń stacjonarnych za pomocą nagłownych słuchawek z modułem Bluetooth Wprowadź numer używając klawiaturę alfanumeryczną lub wybierz numer z list połączeń lub książki telefonicznej. Naciśnij klawisz początku połączenia. Naciśnij OPCJE i wybierz Użyj zes.słuch. Podczas połączenia możemy przełączać się pomiędzy słuchawkami nagłownymi a trybem głośnomówiącym stacji bazowej. Jeśli odbierzesz połączenie poprzez słuchawki nagłowne a baterie w nich będą wyczerpane połączenie zostanie przerwane i utracone. BTouch 19

22 Połączenia poprzez sieć (GSM) Przyjmowanie połączeń z sieci GSM Każde nowe nadchodzące połączenie jest sygnalizowane poprzez słuchawkę i stację bazową BTouch oraz telefon komórkowy. Naciśnij Klawisz odbioru i początku połączenia (GSM). Wykonywanie połączeń poprzez sieć GSM Wprowadź numer używając klawiaturę alfanumeryczną lub wybierz numer z list połączeń lub książki telefonicznej. Naciśnij Klawisz odbioru i początku połączenia (GSM). Słuchawki nagłowne nie mogą być wykorzystywane do połączeń poprzez GSM. Zestawianie połączeń Bluetooth Do stacji bazowej telefonu BTouch można podłączyć 1 zestaw nagłowny + 3 telefony GSM lub 4 telefony GSM. Dwa z tych urządzeń mogą być na liście urządzeń aktywnych. Na liście sparowanych urządzeń może widnieć jednocześnie do 4 urządzeń. Podczas połączenia Bluetooth możesz zostać poproszony o wprowadzenie kodu PIN a także do różnego typu potwierdzeń bądź uwierzytelnienia połączenia. Wszystkie sparowane urządzenia mogą być w każdej chwili usunięte z listy aktywnych urządzeń. 20 BTouch

23 Wykonywanie i odbieranie połączeń Połączenia stacjonarne możemy wykonywać i odbierać zarówno poprzez słuchawkę jak i stację bazową. Rozmowa poprzez stację bazową będzie odbywać się zawsze w trybie głośnego mówienia. Połączenia w sieci stacjonarnej Telefonowanie Naciśnij na słuchawce Klawisz połączenia dla linii domowej lub Klawisz trybu głośnomówiącego wprowadź numer z klawiatury lub użyj OPCJE aby wybrać numer z książki telefonicznej, listy połączeń lub listy ostatnio wybieranych numerów. lub Wprowadź numer z klawiatury lub użyj OPCJE aby wybrać numer z książki telefonicznej, listy połączeń lub listy ostatnio wybieranych numerów naciskając wcześniej Klawisz trybu głośnomówiącego. Przyjmowanie połączeń W trakcie nadejścia połączenia zarówno słuchawka jak i stacja bazowa będą dzwonić. Numer osoby dzwoniącej pojawi się na wyświetlaczu kiedy mamy aktywną usługę prezentacji numeru. Numer nie wyświetli się wówczas gdy jest zastrzeżony lub nie mamy aktywnej usługi prezentacji numeru. Naciśnij Klawisz połączenia dla linii domowej lub Klawisz trybu głośnomówiącego by odebrać połączenie. Zakończenie połączenia (na słuchawce) Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia lub odłóż słuchawkę na stację bazową. Zakończenie połączenia (na stacji bazowej) Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (dla linii domowej). Połączenia poprzez sieć komórkową GSM Jednocześnie mogą być aktywne dwa urządzenia GSM sparowane do stacji bazowej ale tylko z jednego możemy odbierać i wykonywać połączenia. Wykonywanie I odbieranie połączeń Naciśnij Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM) i wprowadź numer telefonu. BTouch 21

24 lub Wprowadź numer telefonu i naciśnij Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM). Jeżeli na liście aktywnych urządzeń widnieją dwa telefony do przed wykonaniem połączenia zostaniemy poproszeni o wskazanie tego z którego chcemy wykonać połączenie. Przyjmowanie połączeń Naciśnij Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM). Możesz również odebrać połączenie w sposób tradycyjny bezpośrednio ze swojej komórki, wówczas stacja bazowa będzie wolna. Zakończenie połączenia (na słuchawce) Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (dla GSM) lub odłóż słuchawkę na stację bazową. Zakończenie połączenia (na stacji bazowej) Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (dla GSM). Przyjmowanie połączenia z sieci komórkowej podczas trwania połączenia w sieci stacjonarnej Jeśli rozmawiasz poprzez linię stacjonarną a otrzymasz połączenie na telefon komórkowy (wcześniej sparowany ze stacją bazową), usłyszysz sygnał a numer "1" bądź " 2" będzie wyświetlony na wyświetlaczu. Stacja bazowa i wszystkie wolne słuchawki będą dzwonić (stacja bazowa będzie dzwonić tylko wówczas gdy nie będzie zajęta). Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia na słuchawce. Połączenie poprzez linię stacjonarną zostanie zakończone, naciśnij Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM) aby odebrać połączenie z sieci komórkowej. Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (GSM) aby zakończyć rozmowę. lub Naciśnij Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM) aby przyjąć połączenie z sieci komórkowej. Połączenie z sieci stacjonarnej jest zawieszone. Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (dla GSM) aby zakończyć połączenie GSM. Następnie naciśnij migający Klawisz połączenia dla linii domowej nastąpi powrót do zawieszonej wcześniej rozmowy w sieci stacjonarnej. Przyjmowanie połączenia z linii stacjonarnej podczas trwania połączenia w sieci komórkowej Jeśli rozmawiasz poprzez sieć komórkową a otrzymasz połączenie na linię stacjo- 22 BTouch

25 narną, usłyszysz sygnał a numer dzwoniący wyświetli się na słuchawce którą używasz. Stacja bazowa i wszystkie wolne słuchawki będą dzwonić (stacja bazowa będzie dzwonić tylko wówczas gdy nie będzie zajęta). Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (GSM) na słuchawce. Połączenie komórkowe zostanie zakończone i można przyjąć połączenie z linii stacjonarnej naciskając Klawisz połączenia dla linii domowej. Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia aby zakończyć połączenie stacjonarne. lub Naciśnij Klawisz połączenia dla linii domowej aby przyjąć połączenie z linii stacjonarnej. Połączenie w sieci komórkowej jest zawieszone. Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia aby zakończyć połączenie stacjonarne. Następnie naciśnij migający Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM) nastąpi powrót do zawieszonej wcześniej rozmowy w sieci komórkowej. Połączenia wewnętrzne między słuchawkami Naciśnij MENU, wybierz Intercom i naciśnij WYBIERZ. Otworzy się lista zalogowanych słuchawek oraz stacji bazowej. Wybierz żądaną pozycję używając Klawisza nawigacyjnego π/ i WYBIERZ by zaakceptować. Naciśnij Klawisz połączenia dla linii domowej aby przyjąć połączenie. Przyjmowanie zewnętrznego połączenia podczas trwania połączenia wewnętrznego Jeśli otrzymasz połączenie na linię stacjonarną bądź sieć komórkową podczas trwania połączenia wewnętrznego, usłyszysz dźwięk w słuchawce a na wyświetlaczu pojawi się napis Połączenie przych. Stacja bazowa i wszystkie wolne słuchawki będą dzwonić (stacja bazowa będzie dzwonić tylko wówczas gdy nie będzie zajęta). Zakończ połączenie wewnętrzne naciskając Klawisz zakończenia połączenia na słuchawce. Naciśnij Klawisz połączenia dla linii domowej lub Klawisz połączenia dla linii komórkowych (GSM) aby zaakceptować nadchodzące połączenie. Przełączanie rozmowy zewnętrznej na inną słuchawkę Masz możliwość przełączenia rozmowy zewnętrznej na inną słuchawkę bądź stację bazową BTouch. Naciśnij MENU, wybierz Intercom i naciśnij WYBIERZ. BTouch 23

26 Lista Intercom wyświetli dostępne słuchawki i stację bazową. Wybierz żądaną słuchawkę lub stację bazową używając Klawisza nawigacyjnego π/ i naciśnij Wybierz. Naciśnij Klawisz połączenia (na słuchawce bądź stacji bazowej która dzwoni) aby zaakceptować połączenie. Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (na słuchawce z której wybieraliśmy) aby ostatecznie przełączyć rozmowę. Tryb zawieszenia rozmowy Masz możliwość zawieszenia rozmowy na linii stacjonarnej i w sieci komórkowej. Jeśli nie powrócisz do zawieszonej rozmowy w ciągu 14 minut usłyszysz dźwięk ostrzegawczy w słuchawce. Po następnych 30 sekundach usłyszysz drugi dźwięk ostrzegawczy. Zawieszona rozmowa rozłączy się automatycznie po upływie 15 minut od jej zawieszenia. Zawieszenie rozmowy na linii stacjonarnej Naciśnij Klawisz zawieszenia rozmowy. Odpowiedni symbol pojawi się na wyświetlaczu a klawisz połączenia dla linii domowej zacznie migać. Powrót do zawieszonej rozmowy Naciśnij Klawisz połączenia dla linii domowej. Zawieszenie rozmowy w sieci komórkowej Naciśnij Klawisz zawieszenia rozmowy. Odpowiedni symbol pojawi się na wyświetlaczu a klawisz połączenia dla GSM zacznie migać. Powrót do zawieszonej rozmowy Naciśnij Klawisz połączenia dla GSM. Przełączanie rozmów zewnętrznych Podczas gdy trwa rozmowa zewnętrzna możesz ją przełączyć na inną słuchawkę: Naciśnij OPCJE, wybierz Intercom I naciśnij WYBIERZ. Wybierz żądany numer słuchawki bądź stację bazową I potwierdź WYBIERZ. Kiedy wewnętrzny rozmówca zakończy rozmowę, możesz powrócić do rozmowy zewnętrznej. Jeśli zakończysz rozmowę zostanie ona przełączona do rozmówcy wewnętrznego. Brokering i połączenia konferencyjne na linii stacjonarnej Podczas gdy trwa rozmowa zewnętrzna i połączyłeś się z dugą słuchawką możesz skorzystać z funkcji: 24 BTouch

27 Naciśnij Brokering i potwierdź Wybierz. Możesz dowolną ilość razy przełączać się między słuchawkami. Naciśnij OPCJE wybierz Konferencja i naciśnij WYBIERZ. Jesteś połączony z dwiema osobami równocześnie. Zakończenie połączenia konferencyjnego Wybierz OPCJE/Pojedyńczy aby powrócić do funkcji brokeringu. Wybierz OPCJE/Zakończ aby opuścić połączenie konferencyjne. Brokering i połączenia konferencyjne z użyciem telefonii GSM Funkcja aktywna podczas trwania zewnętrznej rozmowy (GSM lub domowej). Uwaga: Musimy być sparowany przynajmniej jeden telefon komórkowy. Jesteś połączony z innym rozmówcą za pomocą połączenia GSM lub na linii domowej. Naciśnij klawisz do zestawienia nowego połączenia (dla linii domowej -> Home, dla sieci komórkowej -> GSM). Zestaw drugie połączenie. Naciśnij OPCJE, wybierz Konf.domowa lub Konf.GSM i naciśnij WYBIERZ aby zatwierdzić. Zakończenie konferencji Naciśnij OPCJE/Zak.poł.domowe lub Zak.poł.GSM aby rozłączyć połączenie. Zostanie zestawione połączenie tylko z pierwszym rozmówcą. Zakończ konferencję Klawisz zakończenia połączenia (słuchawka) lub jednym z klawiszy (stacja bazowa). Wszystkie połączenia zostaną rozłączone. Lista ponownego wyboru Lista ponownego wyboru zapamiętuje do 20 numerów, jeżeli się zapełni to najstarszy wpis jest zastępowany najnowszym. Istnieje możliwość zapisu numerów do książki telefonicznej bądź ich skasowania z listy. Wybieranie numerów z listy ponownego wyboru Naciśnij REDIAL. Użyj Klawisza nawigacyjnego aby wybrać żądany numer z listy. Naciśnij Klawisz połączenia dla linii domowej. Numer zostanie wybrany. Zapisywanie numerów do książki telefonicznej Naciśnij REDIAL. Użyj Klawisza nawigacyjnego aby wybrać żądany numer z listy. Naciśnij OPCJE, wybierz ZAPISZ i potwierdź WYBIERZ. Sprawdź numer czy nie należy dokonać poprawek, i naciśnij DALEJ. BTouch 25

28 Wprowadź nazwę i naciśnij ZAPISZ. Kasowanie numeru z listy ponownego wyboru Naciśnij REDIAL. Użyj Klawisza nawigacyjnego aby wybrać żądany numer z listy. Naciśnij OPCJE, wybierz KASUJ i potwierdź WYBIERZ. Książka telefoniczna Masz możliwość zapisania do pamięci telefonu numery telefonów z których korzystasz najczęściej. Aparat BTouch zapamiętuje 200 numerów i nazw. Książka telefoniczna jest wspólna zarówno dla słuchawki jak i stacji bazowej. Wybieranie numerów z książki telefonicznej Słuchawki Naciśnij Klawisz nawigacyjny π. Pierwszy w kolejności alfabetycznej wpis się wyświetli. Używając klawiatury alfanumerycznej (0-9), wprowadź pierwsze litery nazwy (np. "Mar"). Na wyświetlaczu ukaże się odpowiedni wpis w tym przypadku (np. Marek). Użyj Klawisza nawigacyjnego aby przeglądać wpisy zapisane do książki. Naciśnij Klawisz połączenia. Numer zostanie wybrany. Stacja bazowa Naciśnij MENU, wybierz Książka tele. i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Wybierz Przeglądanie i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Pierwszy w kolejności alfabetycznej wpis się wyświetli. Używając klawiatury alfanumerycznej (0-9), wprowadź pierwsze litery nazwy (np. "Mar"). Na wyświetlaczu ukaże się odpowiedni wpis w tym przypadku (np. Marek). Użyj Klawisza nawigacyjnego aby przeglądać wpisy zapisane do książki. Naciśnij Klawisz połączenia. Numer zostanie wybrany. Dodawanie nowych wpisów do książki telefonicznej Naciśnij MENU, wybierz Książka tele. i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Wybierz Zapisz i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Wprowadź numer telefonu i naciśnij DALEJ. Wprowadź nazwę i naciśnij ZAPISZ. Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia (słuchawka) lub Klawisza kasowania/cofania (stacja bazowa) aby powrócić do trybu czuwania. 26 BTouch

29 Przycisk gwiazdki przełącza między małymi a wielkimi literami. Przycisk 0 wstawia spację w tekście. Podczas wprowadzania numeru możemy wstawić pauzę, należy nacisnąć lewy przycisk wielofunkcyjny, na wyświetlaczu pojawi się symbol "P". Możemy również wstawić symbol Flash do numeru (jest to wymagane przy niektórych funkcjach centralek) naciskając Klawisz połączenia. Na wyświetlaczu pojawi się symbol "R". Podczas wprowadzania numeru bądź nazwy możemy poprawić błędy, naciskając Klawisz zakończenia połączenia. Na końcu niniejszej instrukcji obsługi znajduje się tabela symboli, proszę się z nią zapoznać. Edycja wpisów w książce telefonicznej Naciśnij MENU, wybierz Książka tele. i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Wybierz Przeglądanie i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Wyszukaj odpowiedni wpis i naciśnij EDYTUJ. Dokonaj edycji numeru jeśli zachodzi taka potrzeba i naciśnij DALEJ. Dokonaj edycji nazwy jeśli zachodzi taka potrzeba i naciśnij ZAPISZ. Kasowanie wpisów w książce telefonicznej Naciśnij MENU, wybierz Książka tele. i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Wybierz Przeglądanie i naciśnij WYBIERZ aby potwierdzić. Wyszukaj odpowiedni wpis i naciśnij KASUJ. Kopiowanie wpisów książki telefonicznej telefonu komórkowego do pamięci BTouch Używając połączenia Bluetooth masz możliwość skopiowania czterech książek telefonicznych telefonów komórkowych do pamięci telefonu BTouch. Każda z skopiowanych książek telefonicznych może zawierać 1500 wpisów (numery mogą mieć długość 30 cyfr a nazwy do 15 liter). Aby dokonać transferu książki telefonicznej telefonu komórkowego należy go najpierw sparować ze stacją bazową (więcej w rozdziale o Bluetooth ). Niektóre skopiowane książki mogą nie wyświetlać się prawidłowo, dotyczy to przede wszystkim polskich liter z alfabetu. Kopiowanie Połóż telefon komórkowy blisko stacji bazowej BTouch. Naciśnij MENU, wybierz Bluetooth i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Pobierz książkę i naciśnij WYBIERZ. Wybierz urządzenie z którego chcesz skopiować wpisy i naciśnij WYBIERZ. BTouch 27

30 Wybierz miejsce z którego chcesz skopiować wpisy: - Pamięć telefonu - Kontakty zostaną skopiowane tylko z pamięci telefonu komórkowego - Tylko karta SIM - Kontakty zostaną skopiowane tylko z pamięci karty SIM. - Telefon i SIM - Kontakty zostaną skopiowane zarówno z pamięci telefonu jak i pamięci karty SIM. Kiedy rozpocznie się proces kopiowania na wyświetlaczu zobaczymy ilość wpisów skopiowanych/zapisanych. Naciśnij Klawisz zakończenia połączenia aby powrócić do głównego Menu. Niektóre telefony komórkowe GSM nie pozwalają na skopiowanie wpisów z karty SIM. W takim przypadku przenieś numery z karty SIM do pamięci telefonu i rozpocznij procedurę kopiowania od nowa. Procedura takiego przeniesienia powinna być opisana w instrukcji obsługi telefonu komórkowego. Podczas kopiowania wpisów do pamięci BTouch niektóre z nich mogą zostać pominięte (np. wówczas gdy w numerze są zapisane jakieś dodatkowe symbole). Procedura kopiowania zostanie pominięta zawsze gdy: - nadejdzie połączenie na komórkę lub telefon BTouch - stacja bazowa BTouch zostanie pozbawiona zasilania Lista połączeń Jeżeli posiadamy aktywną usługę prezentacji numeru CLIP, numery będą zapisywane na liście połączeń odebranych i nieodebranych. Lista numerów mieści do 100 pozycji. Jeżeli lista połączeń się zapełni to najstarszy wpis zostanie zastąpiony przez najnowszy. Jeżeli numer osoby dzwoniącej został zastrzeżony to podczas nadejścia połączenia pokaże się napis Połączenie przych. Nie zostanie on zapisany na liście połączeń. Wybieranie numerów z listy połączeń Słuchawka Naciśnij Klawisz nawigacyjny. Otworzy się lista i będzie widoczny ostatni zarejestrowany numer. lub Naciśnij MENU, wybierz SPIS POŁĄCZEŃ i naciśnij WYBIERZ. Użyj Klawisza nawigacyjnego aby poruszać się po liście. Naciśnij Klawisz połączenia: Numer z listy zostanie wybrany. 28 BTouch

31 Stacja bazowa Naciśnij MENU, wybierz Spis Połączeń i naciśnij WYBIERZ. Użyj Klawisza nawigacyjnego aby poruszać się po liście. Naciśnij Klawisz połączenia: Numer z listy zostanie wybrany. Zapisywanie numerów z listy połączeń do książki telefonicznej Słuchawka Naciśnij Klawisz nawigacyjny. Otworzy się lista i będzie widoczny ostatni zarejestrowany numer. lub Naciśnij MENU, wybierz SPIS POŁĄCZEŃ i naciśnij WYBIERZ. Użyj Klawisza nawigacyjnego aby poruszać się po liście. Naciśnij ZAPISZ, możesz dokonać również ewentualnych zmian, i naciśnij DALEJ. Wprowadź nazwę i naciśnij ZAPISZ. Stacja bazowa Naciśnij MENU, wybierz Spis Połączeń i naciśnij WYBIERZ. Użyj Klawisza nawigacyjnego aby poruszać się po liście. Naciśnij ZAPISZ, możesz dokonać również ewentualnych zmian, i naciśnij DALEJ. Wprowadź nazwę i naciśnij ZAPISZ. Kasowanie listy połączeń Naciśnij MENU, wybierz Spis Połączeń i naciśnij WYBIERZ. Naciśnij Kasuj wsz.poł., naciśnij WYBIERZ i potwierdź swój wybór. Skrzynka głosowa Każde połączenie trafiające na telefon BTouch może być przekierowane na skrzynkę głosową. Funkcja ta jest usługą operatora i w celu jej skonfigurowania należy skontaktować się z nim skontaktować. Każda nowa wiadomość na skrzynce głosowej będzie sygnalizowana odpowiednią ikoną na wyświetlaczu aparatu BTouch. Odsłuch wiadomości ze skrzynki głosowej Naciśnij i przytrzymaj Klawisz 1 aby połączyć się ze skrzynką głosową i odsłuchać wiadomość. Aby połączyć się ze skrzynką głosową najpierw musimy zaprogramować w pamięci aparatu numer dostępu do skrzynki (więcej w rozdziale "Ustawienia telefonu/programowanie numeru dostępu do skrzynki głosowej"). BTouch 29

32 Funkcje operatora Twój telefon obsługuje różnego rodzaju dodatkowe usługi operatorskie takie jak: wykonywanie połączenia zewnętrznego podczas trwania połączenia wewnętrznego, przełączanie się pomiędzy rozmowami (brokering) lub jednoczesna rozmowa 3 osób (konferencja trójstronna). Można skorzystać z wszystkich tych funkcji pod warunkiem, że operator świadczy takie usługi. Po więcej szczegółów prosimy kontaktować się bezpośrednio z operatorem. Funkcje sieciowe na linii analogowej (w zależności od operatora): Przyjmowanie bądź odrzucanie drugiego połączenia zewnętrznego. Wykonywanie drugiego połączenia zewnętrznego podczas trwania połączenia wewnętrznego Przełączanie między dwoma rozmówcami (brokering) Jednoczesna rozmowa między dwoma wewnętrznymi i jednym zewnętrznym rozmówcą (konferencja trójstronna) Ustawienia telefonu Ustawienia zarówno dla słuchawki jak i stacji bazowej są identyczne. Każde z ustawień będzie wymagało potwierdzenia. Zmiana kodu PIN Kod PIN służy zabezpieczeniu aparatu przed nieuprawnionym zalogowaniem słuchawki do naszej stacji bazowej oraz przed przywróceniem ustawień fabrycznych. Fabrycznym kodem PIN są cztery zera "0000". Podczas gdy słuchawka i stacja bazowa są w stanie czuwania: Naciśnij MENU, wybierz USTAWIENIA i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Kod PIN i naciśnij WYBIERZ. Wprowadź czterocyfrowy stary PIN (fabrycznie: "0000 ) i naciśnij OK. Wprowadź nowy czterocyfrowy kod PIN i naciśnij OK. Potwierdź ponownie nowy kod PIN i naciśnij OK. Nowy kod PIN został zapisany. Uwaga: Po zmianie kodu PIN prosimy go zapamiętać lub zapisać i przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku zapomnienia kodu PIN będzie się to wiązało z odpłatną wizytą w serwisie. Zmiana języka Menu Masz możliwość zmiany języka Menu. Aparat BTouch jest dostarczany z domyślnie ustawionym językiem niemieckim. 30 BTouch

33 Naciśnij MENU, wybierz USTAWIENIA i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Język LCD i naciśnij WYBIERZ. Wybierz żądany język i potwierdź OK. Ustawienia głośności dzwonków Naciśnij MENU, wybierz Audio i potwierdź WYBIERZ. Wybierz Poziom dzwonka i naciśnij WYBIERZ. Istnieje możliwość indywidualnego ustawienia poziomu dzwonka dla każdego z urządzeń, jest 7 poziomów dzwonka: - Dom: Ustaw poziom dzwonka dla wszystkich przychodzących połączeń stacjonarnych. Naciśnij WYŁ aby wyłączyć dzwonek. Odpowiedni symbol ukaże się na wyświetlaczu. - GSM 1: Ustaw poziom dzwonka dla wszystkich przychodzących połączeń komórkowych na urządzenie nr 1. Naciśnij WYŁ aby wyłączyć dzwonek. Odpowiedni symbol ukaże się na wyświetlaczu. - GSM 2: Ustaw poziom dzwonka dla wszystkich przychodzących połączeń komórkowych na urządzenie nr 2. Naciśnij WYŁ aby wyłączyć dzwonek. Odpowiedni symbol ukaże się na wyświetlaczu. - Dom i GSM: Ustaw poziom dzwonka dla wszystkich połączeń. Wszystkie indywidualne ustawienia są nie aktywne. Naciśnij WYŁ aby wyłączyć dzwonek. Odpowiedni symbol ukaże się na wyświetlaczu. Naciśnij OK aby zatwierdzić zmiany. Jeżeli któryś z dzwonków jest wyłączony na wyświetlaczu będzie migał odpowiedni symbol. Gdy dzwonek będzie wyłączony dla wszystkich urządzeń odpowiedni symbol będzie się stale świecił na wyświetlaczu. Ustawienie melodii dzwonków Naciśnij MENU, wybierz Audio i potwierdź WYBIERZ. Wybierz Mel.dzwonka i naciśnij WYBIERZ. Masz możliwość wyboru melodii dzwonka dla każdego z urządzeń, dostępnych jest 18 melodii zarówno dla połączeń zewnętrznych jak i wewnętrznych: - Dom: Ustawienie melodii dzwonka dla połączeń przychodzących na linię stacjonarną. - GSM 1: Ustawienie melodii dzwonka dla połączeń przychodzących na telefon komórkowy nr 1. - GSM 2: Ustawienie melodii dzwonka dla połączeń przychodzących na telefon komórkowy nr 2. - Dom i GSM: Ustawienie melodii dzwonka dla połączeń przychodzących na wszystkie urządzenia. Wszystkie indywidualne ustawienia są nie aktywne. Naciśnij OK aby zatwierdzić zmiany. BTouch 31

34 Dźwięki ostrzegawcze (słuchawka) Dźwięki ostrzegawcze informują użytkownika o różnego rodzaju wydarzeniach związanych z telefonem: - Dźwięki klaw.: Decydujemy czy chcemy aby po każdym naciśnięciu klawisza aparat wydawał krótki dźwięk. - Słaba bateria: Decydujemy czy chcemy aby słuchawka emitowała dźwięk (w trakcie rozmowy) gdy ma słaby poziom akumulatora. - Poza zasięgiem: Decydujemy czy chcemy aby słuchawka emitowała dźwięk (w trakcie rozmowy) informujący o zbliżaniu się do końca strefy zasięgu. Naciśnij MENU, wybierz Audio i potwierdź WYBIERZ. Wybierz Dźwięki klaw., Słaba bateria lub Poza zasięgiem i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Wł. lub Wył. i naciśnij WYBIERZ. Ustawienie daty i godziny Naciśnij MENU, wybierz Ustawienia i naciśnij WYBIERZ. Naciśnij Ust. datę/czas i naciśnij WYBIERZ. Wprowadź aktualną datę w formacie DD/MM/RR (Dzień/Miesiąc/Rok) i naciśnij OK. Wprowadź aktualny czas w formacie. HH/MM (Godzina/Minuta) i naciśnij OK. Ustawienie formatu wyświetlania daty i godziny Naciśnij MENU, wybierz Ustawienia i naciśnij WYBIERZ. Wybierz Format czasu lub Format daty i naciśnij WYBIERZ. Wprowadź preferowane formaty (Czas: 12 lub 24 godziny / Data: MM/DD/RR lub DD/MM/YY) i naciśnij OK. Włączanie automatycznej blokady klawiatury słuchawki Jeżeli automatyczna blokada jest aktywna, klawiatura zostanie zablokowana po określonym czasie. Naciśnij MENU, wybierz Ustawienia i naciśnij WYBIERZ. Naciśnij Auto blokada i naciśnij WYBIERZ. Wybierz żądany czas po którym włączy się blokada bądź "Nigdy" i naciśnij OK. Logowanie słuchawki na stacji bazowej Fabrycznie słuchawka jest zalogowana do stacji bazowej, jeżeli będziemy chcieli zalogować kolejne słuchawki należy przeprowadzić procedurę opisaną poniżej. Do stacji bazowej BTouch możemy jednocześnie zalogować 5 słuchawek. Naciśnij MENU, wybierz Ustawienia i naciśnij WYBIERZ. 32 BTouch

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie

Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome M550 M555 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. FUNKCJE APARATU... 1 2. PROGRAMOWANIE... 2 a. Ustawianie daty i czasu... 2 b. Ustawianie kodu centrali PBX... 2 c. Ustawianie kodu strefowego...

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Instrukcja obsługi jabra.com/movewireless 1. Witamy...3 2. zawartość opakowania... 4 3. sposób noszenia...5 3.1 Regulacja wysokości 4. ładowanie... 6 4.1 Stan naładowania akumulatora

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Telefon Nr produktu

Telefon Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Telefon Nr produktu 000922792 Strona 1 z 12 Przyciski i wskaźniki Element przenośny (słuchawka) 1 wyświetlacz 2 przycisk wyciszenia 3 przycisk przerwania 4 przycisk nawigacyjny Strona

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący PY-BT02

Zestaw głośnomówiący  PY-BT02 Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186

Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Telefon TEL36CLIP Nr produktu 000923308

Telefon TEL36CLIP Nr produktu 000923308 INSTRUKCJA OBSŁUGI Telefon TEL36CLIP Nr produktu 000923308 Strona 1 z 13 2 Uruchomienie telefonu Informacje w zakresie bezpieczeństwa Uwaga: przed przygotowaniem telefonu do użycia należy koniecznie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome D200 D205 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD191 CD196

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD191 CD196 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD191 CD196 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 710. Podręcznik użytkownika

Jabra. Speak 710. Podręcznik użytkownika Jabra Speak 710 Podręcznik użytkownika 2017 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest znakiem towarowym GN Audio A/S. Znak słowny i logo Bluetooth są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi

Bardziej szczegółowo

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth

JABRA stealth. Instrukcja obsługi. jabra.com/stealth JABRA stealth Instrukcja obsługi jabra.com/stealth 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik

Bardziej szczegółowo

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj

Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome D210 D215 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna

Nowy Skrzynka odbiorcza Szyfrowanie Wysłane Robocze Szablony Ustawienia Wiadomości sieciowe Poczta głosowa Ogólna ZAWARTOŚĆ ZESTAWU - Telefon, - Bateria, - Ładowarka, - Słuchawki, - Instrukcja obsługi, -Karta gwarancyjna. Dodatkowe akcesoria są dostępne u przedstawicieli sieci GSM. Przedmioty dostarczone wraz z telefonem

Bardziej szczegółowo

JABRA SPEAK 810. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak810

JABRA SPEAK 810. Instrukcja obsługi. jabra.com/speak810 Instrukcja obsługi jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300IP to telefon konferencyjny do telefonii IP. Instrukcja obsługi, zawierająca szczegółowy opis funkcji

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD190 CD195

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z.  CD190 CD195 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja Informacje ogólne Słuchawka 1. włącznik 2. gniazdo zasilania DC jack 3. ładowanie dioda LED 4. wysuwany mikrofon 5. status dioda LED 6. +/- głośność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-210 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści LJ- 210 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis elementów funkcyjnych aparatu...

Bardziej szczegółowo

Model KX PRS110E z serii Premium Design

Model KX PRS110E z serii Premium Design Telefony Telefony premium Model KXPRS110E z serii Premium Design Dane ogólne Kolor W (biały) Słuchawki (liczba) 1 Częstotliwość 1,9 GHz Zakres częstotliwości 1,88 GHz 1,90 GHz Liczba kanałów 120 kanałów

Bardziej szczegółowo

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKCJE: Identyfikacja rozmówcy FSK/DTMF Pamięć 30 numerów wejściowych, 5 wyjściowych i 40 VIP Tone/Pulse Regulacja głośności dzwonka Flash Pauza Powtarzanie

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD

Bardziej szczegółowo

Polski SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI

Polski SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI 1 ŚRODOWISKO NATURALNE I BEZPIECZEŃSTWO...3 2 PRZYGOTOWANIE TELEFONU DO PRACY...4 INSTALOWANIE TELEFONU DECT 221 / 225... 4 ŁADOWANIE SŁUCHAWKI... 4 KONFIGUROWANIE TELEFONU DECT 221 / 225...

Bardziej szczegółowo

Seria Motorola D1110. Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką. Ostrzeżenie

Seria Motorola D1110. Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką. Ostrzeżenie Seria Motorola D1110 Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką Ostrzeżenie Używaj tylko baterii akumulatorowych. Przed użyciem ładuj telefon przez 24 godziny. Witamy... w świecie Twojego

Bardziej szczegółowo

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci

Bardziej szczegółowo

Jesteśmy do Twoich usług

Jesteśmy do Twoich usług Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips D400 D405 Rozszerzona dokumentacja

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.   XL390 XL395 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja

Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Instrukcja obsługi wersja skrócona Aparat telefoniczny przewodowy MT-571 Alicja Dziękujemy za zakup produktu naszej marki. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza. 2. Głosowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU SZNUROWEGO ZS-111

INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU SZNUROWEGO ZS-111 INSTRUKCJA OBSŁUGI TELEFONU SZNUROWEGO ZS-111 Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! Spis treści I. Wiadomości wstępne...3 Funkcje:...3 Wygląd telefonu...4 II. Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Avena 249. Cordless analogue telephone (DECT) Instrukcja Obsługi User Manual

Avena 249. Cordless analogue telephone (DECT) Instrukcja Obsługi User Manual Avena 249 Cordless analogue telephone (DECT) Instrukcja Obsługi User Manual Uwagi na temat bezpieczeństwa użytkowania Niniejsza Instrukcja obsługi telefonu z uwagami na temat bezpieczeństwa użytkowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OV-CAM-01 Dziękujemy za zakup przenośnej kamery DVR naszej firmy. Aby obsługiwać ją we właściwy sposób, prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem korzystania z

Bardziej szczegółowo

Sportowe słuchawki bezprzewodowe

Sportowe słuchawki bezprzewodowe Sportowe słuchawki bezprzewodowe Instrukcja obsługi Model: EP-B13 Dziękujemy za zakup Słuchawek bezprzewodowych Aukey EP-B13. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi i zachowanie jej w bezpiecznym

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5 Instrukcja obsługi cyfrowego aparatu systemowego wydanie 5 Budowa 1 2 3 4 Aparat HTP 0535 digital 1 2 3 4 5 6 Pause 7 8 9 Flash * 0 # Speaker 7 6 5 Konsola dodatkowa HTP 0070 Budowa 1 Klawiatura numeryczna

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

AUDIOLINE. Telefon BigTel 100 ze stacją bazową

AUDIOLINE. Telefon BigTel 100 ze stacją bazową AUDIOLINE Telefon BigTel 100 ze stacją bazową Instrukcja obsługi Strona 1 z 31 Spis treści 1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Użytkowanie 5 3. Telefon BigTel 100 ze stacją bazową 7 4. Obsługa telefonu

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi

Krótka instrukcja obsługi Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome D150 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Lenovo A588T

Instrukcja obsługi Lenovo A588T Instrukcja obsługi Lenovo A588T Korzystanie z instrukcji obsługi Dziękujemy za zakup mobilnego urządzenia firmy Lenovo. Zastosowanie w nim wyjątkowych technologii opracowanych przez firmę Lenovo oraz przestrzeganie

Bardziej szczegółowo