Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi

2 Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus Środki ostrożności: Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną Środki liczbę ostrożności jednorazowo dziurkowanych i oprawianych kartek Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci Nie używać bindownicy do dziurkowania twardych materiałów, ponieważ mogłoby to spowodować jednorazowo dziurkowanych i oprawianych kartek uszkodzenie Urządzenie nie maszyny. może być obsługiwane przez dzieci W czasie rozciągania plastikowego grzbietu, zachować szczególną ostrożność. Nie wkładać rąk w maszyny. obszar rozciągniętego grzbietu niebezpieczeństwo skaleczenia! Maszyna nie powinna być przechowywana w wilgotnych pomieszczeniach. Chronić maszynę rozciągniętego grzbietu niebezpieczeństwo skaleczenia! przed możliwością przedostania się jakichkolwiek płynów do wnętrza urządzenia Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę Nie używać bindownicy do dziurkowania twardych materiałów, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie W czasie rozciągania plastikowego grzbietu, zachować szczególną ostrożność. Nie wkładać rąk w obszar Maszyna nie powinna być przechowywana w wilgotnych pomieszczeniach. Chronić maszynę przed możliwością przedostania się jakichkolwiek płynów do wnętrza urządzenia. Zalecenia producenta: Zalecenia producenta Maszyna jest przeznaczona do oprawy wyłącznie za pomocą plastikowych grzbietów Maszyna jest przeznaczona do oprawy wyłącznie za pomocą plastikowych grzbietów Urządzenie należy wyciągnąć z opakowania i zamontować wszystkie elementy maszyny. Ustawić stabilnym bindownicę podłożu na stabilnym podłożu Przetestować ustawienia urządzenia przed przystąpieniem do oprawiania ważnych dokumentów dziurkowania na kartce papieru wykonując próbę dziurkowania na kartce papieru Maszyna dziurkuje jednorazowo 15 kartek papieru. Okładki powinny być dziurkowane pojedynczo i przekraczać oddzielnie. zalecanej Aby ułatwić maksymalnej dziurkowanie ilości dziurkowanych można plastikową kartek. okładkę umieścić pomiędzy 2 arkuszami papieru. Nie należy przekraczać zalecanej maksymalnej ilości dziurkowanych kartek. łatwego rozruchu Noże tnące w bindownicy Bono Plus zostały naoliwione w celu ochrony przed korozją oraz w celu zapewnienia łatwego rozruchu UWAGA! Nie stosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji UWAGA! Nie stosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty gwarancji Urządzenie należy wyciągnąć z opakowania i zamontować wszystkie elementy maszyny. Ustawić bindownicę na Przetestować ustawienia urządzenia przed przystąpieniem do oprawiania ważnych dokumentów wykonując próbę Maszyna dziurkuje jednorazowo 15 kartek papieru. Okładki powinny być dziurkowane pojedynczo i oddzielnie. Aby ułatwić dziurkowanie można plastikową okładkę umieścić pomiędzy 2 arkuszami papieru. Nie należy Noże tnące w bindownicy Bono Plus zostały naoliwione w celu ochrony przed korozją oraz w celu zapewnienia Budowa urządzenia: Budowa urządzenia: 2

3 ja marginesu 9. Podstawa Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus znik papieru Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus 10. Szczelina dziurkująca ik doboru marginesu oraz grzbietu 1. Metalowy grzebień 11. Wyłączane noże ik y na grzebień ścinki 2. Mechanizm otwierający plastikowy grzbiet 7. Wskaźnik rodzaju grzbietu 3. Regulacja marginesu 12. Dźwignia izm otwierający 4. Ogranicznik plastikowy papierugrzbiet 8. Szczelina maksymalnej ilości kartek 5. Wskaźnik doboru marginesu oraz grzbietuprzeznaczonych do dziurkowania ja marginesu anie 6. Pojemnik na ścinki 7. Wskaźnik rodzaju grzbietu 9. Podstawa znik papieru e przeznaczone 8. Szczelina jest maksymalnej do dziurkowania ilości kartek papieru przeznaczonych do dziurkowania 10. i plastikowych Szczelina dziurkująca lub kartonowych okładek oraz do ik za doboru pomocą 9. Podstawa marginesu grzbietów oraz plastikowych grzbietu 10. Szczelina dziurkująca 11. Wyłączane noże ik na ścinki 11. Wyłączane noże 12. Dźwignia 12. Dźwignia Przed przystąpieniem do pracy, należy zamontować wszystkie części urządzenia. owanie Zastosowanie: dokumentów do dziurkowania anie dokumenty Urządzenie przeznaczone przeznaczone do oprawy jest do dziurkowania w pożądanej papieru kolejności i plastikowych lub kartonowych okładek oraz e przeznaczone do oprawiania jest za do pomocą dziurkowania grzbietów papieru plastikowych i plastikowych lub kartonowych okładek oraz do odpowiedni rozmiar grzbietu oraz szerokość marginesu za pomocą wskaźnika umieszczonego za pomocą grzbietów plastikowych niku na ścinki lub stosując się do poniższej tabelki Obsługa: marginesu 2,5 3,5 4,5 5,5 Przed przystąpieniem do pracy, należy zamontować UWAGA! wszystkie części urządzenia. zbietu Przed przystąpieniem 4, do pracy, należy 16 zamontować wszystkie części urządzenia owanie artek dokumentów do 10 dziurkowania Przygotowanie dokumentów do dziurkowania: dokumenty przeznaczone do oprawy w pożądanej kolejności wanie Ułożyć dokumenty przeznaczone do oprawy w pożądanej kolejności odpowiedni rozmiar grzbietu oraz szerokość marginesu za pomocą wskaźnika umieszczonego Wybrać odpowiedni rozmiar grzbietu oraz szerokość marginesu za pomocą wskaźnika iku na ścinki lub stosując się do poniższej tabelki kartki do umieszczonego szczeliny dziurkującej w pojemniku na dosuwając ścinki lub stosując je do się prawidłowo do poniższej tabelki ego ogranicznika marginesu, następnie nacisnąć dźwignię w dół enie marginesu posiada Szerokość 21 marginesu wyłączanych 2,5 2,5 3,5 noży. 3,5 Można 4,5 wyłączyć 4,5 każdy nóż 5,5 5,5 zbietu ując ilość dziurek do 4,5 formatu 6 8 papieru artek Rozmiar grzbietu , zystąpieniem Max ilość do kartek dziurkowania 10 dokumentów, należy 125 sprawdzić, czy argines i pozycja papieru zostały prawidłowo ustawione wanie 2. Dziurkowanie: kraczać zalecanej max ilości dziurkowanych jednorazowo kartek! Aby sprawdzić, czy max ilość została kartki do przekroczona, szczeliny dziurkującej należy włożyć dosuwając papier do szczeliny je do prawidłowo wskazującej max ilość dziurkowanych ego ogranicznika Włożyć kartki marginesu, do szczeliny następnie dziurkującej nacisnąć dosuwając dźwignię je do wo kartek w dół prawidłowo ustawionego ogranicznika marginesu, enie posiada 21 wyłączanych noży. Można wyłączyć każdy nóż następnie nacisnąć dźwignię w dół ując łkowicie ilość przedziurkować dziurek do formatu wszystkie papieru kartki za pomocą jednego ruchu dźwignią Urządzenie posiada 21 wyłączanych noży. Można wyłączyć każdy nóż dostosowując ilość dziurek do formatu papieru zystąpieniem do dziurkowania dokumentów, należy sprawdzić, czy anie argines i pozycja papieru zostały prawidłowo ustawione - przed przystąpieniem do dziurkowania dokumentów, należy raczać zalecanej sprawdzić, max czy wybrany ilości dziurkowanych margines i pozycja jednorazowo papieru zostały kartek! Aby sprawdzić, czy max ilość rozmiar została przekroczona, prawidłowo grzbietu ustawione odpowiedni do ilości kartek, która ma zostać należy włożyć papier do szczeliny wskazującej max ilość dziurkowanych a. Nałożyć o kartek - nie przekraczać grzbiet na zalecanej metalowy max grzebień ilości dziurkowanych tak, by otwarcie grzbietu rowanemu jednorazowo górze. Następnie kartek! Aby sprawdzić, odchylić dźwignię czy max ilość powoli kartek w tył do łkowicie, aż grzbiet nie przedziurkować została się otworzy przekroczona, wszystkie odpowiednią należy kartki włożyć szerokość. za pomocą papier do jednego szczeliny ruchu dźwignią lkość grzbietu wskazującej nie jest max określona, ilość dziurkowanych należy użyć jednorazowo wskaźnika kartek rozmiaru ajdującego - należy się całkowicie w pojemniku przedziurkować na ścinki wszystkie kartki za pomocą jednego ruchu dźwignią anie rozmiar grzbietu odpowiedni do ilości kartek, która ma zostać a. Nałożyć grzbiet na metalowy grzebień tak, by otwarcie grzbietu 3

4 Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus 3. Oprawianie: Dobrać rozmiar grzbietu odpowiedni do ilości kartek, która ma zostać oprawiona. Nałożyć grzbiet na metalowy grzebień tak, by otwarcie grzbietu było skierowanemu górze. Następnie odchylić dźwignię powoli w tył do momentu, aż grzbiet się otworzy na odpowiednią szerokość. - jeśli wielkość grzbietu nie jest określona, należy użyć wskaźnika rozmiaru grzbietu znajdującego się w pojemniku na ścinki Włożyć przedziurkowane dokumenty w otwarty grzbiet, stroną tytułową zwróconą ku górze Przesunąć dźwignię w przód zamykając grzbiet. Ściągnąć oprawione dokumenty z metalowego grzebienia. Oprawa jest gotowa. 4. Czyszczenie pojemnika na ścinki: Pojemnik na ścinki przeznaczony jest na resztki papieru pozostające po dziurkowaniu. Częstość opróżniania pojemnika zależy od częstości używania maszyny. Wyciągnąć i opróżnić pojemnik na ścinki. Ponownie umieścić pojemnik w urządzeniu. Należy regularnie opróżniać pojemnik na ścinki. 5. Rozwiązywanie problemów: Niesprawność 1. Nie można wycisnąć dźwigni w czasie dziurkowania 2. Przekrzywiony margines 3. Papier nie jest do końca przedziurkowany i trudno wyciągnąć go ze szczeliny dziurkującej Przyczyna Resztki papieru lub innego materiału pozostały w szczelinie dziurkującej Max ilość dziurkowanych kartek została przekroczona Papier został przekrzywiony podczas wkładania do szczeliny dziurkującej Ścinki papieru lub innego materiału pozostały w szczelinie dziurkującej Max ilość dziurkowanych kartek została przekroczona Środek zaradczy Wyczyścić szczelinę dziurkującą Zmniejszyć liczbę kartek dziurkowanych jednorazowo (zgodnie z instrukcją obsługi) Wyciągnąć, a następnie ponownie wprowadzić papier do szczeliny dziurkującej Wyczyścić szczelinę dziurkującą Zmniejszyć liczbę kartek dziurkowanych jednorazowo (zgodnie z instrukcja obsługi) 4

5 Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus Dane techniczne: Max ilość dziurkowanych kartek: 15 kartek* / okładki powinny być dziurkowane pojedynczo Max ilość oprawianych kartek: 510 Max format oprawianego papieru: A 4 Regulacja głębokości perforacji: 4 progi: 2,5 mm /3,5 mm /4,5 mm /5,5 mm Odległość między nożami: Liczba noży: 8,46 mm 21 Liczba wyłączanych noży: 21 Rozmiar dziurkowania: 3 x 8 mm Waga netto: 5,5 kg Wymiary (DxSxW): 404 x 290 x 165 mm *papier 80g/m dystrybutor: OPUS Sp. z o.o., ul. Toruńska Gliwice 5

6 User s guide OPUS Bono Plus User s manual OPUS Bono Plus 6

7 User s guide OPUS Bono Plus Health & Safety precautios: Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bono Plus Before operating the machine please read the user s guide carefully. Operate machine according Środki ostrożności to the user s guide. Pay special attention to the max punching and binding capacity The machine should be kept out of children s and animal s reach Do jednorazowo not use the dziurkowanych machine to punch i oprawianych hard materials, kartek such as metal it may cause the damage Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci Pay special attention while stretching the plastic comb. Do not reach or put fingers into the open comb maszyny. danger of injury! The machine should be protected against dust and moisture. Do not allow any liquid to get inside the rozciągniętego unit. grzbietu niebezpieczeństwo skaleczenia! Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę Nie używać bindownicy do dziurkowania twardych materiałów, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie W czasie rozciągania plastikowego grzbietu, zachować szczególną ostrożność. Nie wkładać rąk w obszar Maszyna nie powinna być przechowywana w wilgotnych pomieszczeniach. Chronić maszynę przed możliwością przedostania się jakichkolwiek płynów do wnętrza urządzenia. Recommendations: Zalecenia producenta The machine is designed to bind documents with the plastic combs only Maszyna jest przeznaczona do oprawy wyłącznie za pomocą plastikowych grzbietów Unpack and install all the elements of the device and put it on a sturdy and level surface Before stabilnym punching podłożu important documents, test the settings of the machine on a sheet of paper. The machine punches 15 sheets of paper. Paper and the plastic covers should be punched sepa rately! dziurkowania To make na punching kartce papieru easier plastic covers can be placed between two sheets of paper. DO not exceed max punching capacity! Punching knives are covered by oil to prevent them before corrosion and to provide easy start Urządzenie należy wyciągnąć z opakowania i zamontować wszystkie elementy maszyny. Ustawić bindownicę na Przetestować ustawienia urządzenia przed przystąpieniem do oprawiania ważnych dokumentów wykonując próbę Maszyna dziurkuje jednorazowo 15 kartek papieru. Okładki powinny być dziurkowane pojedynczo i oddzielnie. Aby ułatwić dziurkowanie można plastikową okładkę umieścić pomiędzy 2 arkuszami papieru. Nie należy przekraczać zalecanej maksymalnej ilości dziurkowanych kartek. Noże tnące w bindownicy Bono Plus zostały naoliwione w celu ochrony przed korozją oraz w celu zapewnienia łatwego rozruchu NOTE! Not complying with the recommendations above can result with, UWAGA! Nie stosowanie się do powyższych zaleceń może doprowadzić do utraty the guarantee / warranty being made void. gwarancji Budowa urządzenia: Construction of the machine: 7

8 User s guide OPUS Bono Plus 1. Comb plate 2. Combo pen mechanism 3. Paper margin slider 4. Paper sidegauge 5. Margin and comb gauge 6. Waste bin 7. Diagram of comb size 8. Max punching capa city slot 9. Base 10. Paper slot 11. Releasable knives 12. Handle Application: NOTE! The machine is designed to punch paper and plastic covers, as well as to bind the documents with the plastic comb Operation: NOTE! Before putting the machine into operation install the machine on a sturdy and level surface 1. Preparing before punching: Put the documents in order. Choose correct comb size and adjust margin depth using diagram of com size placed inside the waste bin. Margin depth 2,5 3,5 4,5 5,5 Comb size 4, Max punching capacity Punching: Insert the document into the paper slot, so that it touches back of the slot. Press the handle down to punch the sheets. The machine is equipped with 21 releasable knives every knife can be released to adjust number of holes to the paper format. Please check margin and paper position before punching official documents Do not exceed recommended max punching capacity! To check if the max punching capacity is not exceeded, insert the paper into the max punching capacity slot. Punch all the documents completely at one time 8

9 rzystąpieniem kartek do dziurkowania dokumentów, należy sprawdzić, czy margines i pozycja papieru zostały prawidłowo ustawione User s guide OPUS Bono Plus ekraczać kowanie zalecanej max ilości dziurkowanych jednorazowo kartek! Aby sprawdzić, czy max ilość e została przekroczona, należy włożyć papier do szczeliny wskazującej max ilość dziurkowanych 3. Binding: owo yć kartki kartek do szczeliny dziurkującej dosuwając je do prawidłowo onego ogranicznika marginesu, następnie nacisnąć dźwignię w dół ałkowicie zenie posiada Adjust przedziurkować the 21 comb wyłączanych size wszystkie to the document noży. kartki Można za thickness. pomocą wyłączyć Put jednego the każdy ruchu nóż dźwignią owując ilość plastic dziurek comb do into formatu the comb papieru plate so that the comb opening is faced up. Press the handle backwards przystąpieniem to open do the dziurkowania comb. dokumentów, należy sprawdzić, czy ianie margines If the i pozycja comb size papieru is not zostały defined, prawidłowo use the diagram ustawione of comb size placed inside the waste bin. ć ekraczać rozmiar Insert zalecanej grzbietu punched max odpowiedni documents ilości dziurkowanych do ilości kartek, into the opened jednorazowo która ma comb front cover kartek! zostać Aby sprawdzić, czy max ilość ie na. została Nałożyć upwards. przekroczona, grzbiet metalowy należy włożyć grzebień papier tak, do by szczeliny otwarcie wskazującej grzbietu max ilość dziurkowanych ierowanemu owo kartek górze. Następnie odchylić dźwignię powoli w tył do tu, aż grzbiet Pull the się handle otworzy forward na odpowiednią to close the plastic szerokość. comb. Take the elkość całkowicie grzbietu documents przedziurkować nie off jest the określona, comb wszystkie plate. należy The kartki documents użyć za pomocą wskaźnika are jednego ready! rozmiaru ruchu dźwignią znajdującego się w pojemniku na ścinki 4. Cleaning up the waste bin: ianie The waste bin is designed for paper scraps and waste of punching. The frequency of cleaning up the ć rozmiar grzbietu odpowiedni do ilości kartek, która ma zostać waste bin depends on how often the machine is operated. ona. Nałożyć grzbiet na metalowy grzebień tak, by otwarcie grzbietu Pull out and remove the paper scraps. kierowanemu górze. Następnie odchylić dźwignię powoli w tył do tu, aż grzbiet Insert się the otworzy waste bin na into odpowiednią the unit. szerokość. Please clean up the waste bin regularly! ielkość grzbietu nie jest określona, należy użyć wskaźnika rozmiaru znajdującego się w pojemniku na ścinki 5. Possibile malfunctions: Malfunction 1. The handle cannot be pressed down when punching Cause Paper scraps or other material stuck inside the paper slot Środek zaradczy stuck inside the paper slot Clean up the paper slot 2. Bent paper margin Exceeded punching capacity Paper bent while inserting the sheets into the paper slot Reduce number of sheets punched at one time (according to the user s guide) Pull out and insert the paper once again into the paper slot Paper scraps or other material stuck inside the paper slot Clean up the paper slot 3. Paper is not punched completely and it is hard to pull it out of the paper slot Exceeded punching capacity Reduce number of sheets punched at one time (according to the user s guide) 9

10 User s guide OPUS Bono Plus Technical Data:: Max punching capacity: 15 sheets* Max binding capacity: 510 Max paper format: A 4 Margin depth adjustment: 4 steps: 2,5 mm / 3,5 mm / 4,5 mm / 5,5 mm Distance between knives: Number of knives: 8,46 mm 21 Number of selectable knives: 21 Dimensions of a hole: 3 x 8 mm Net weight: 5,5 kg Dimensions (LxWxH): 404 x 290 x 165 mm *papier 80g/m dystrybutor: OPUS Sp. z o.o., ul. Toruńska Gliwice 10

11 KARTA GWARANCYJNA na sprzedaną w dniu:... maszynę: OPUS Bono Plus nr fabryczny:... W przypadku jakichkolwiek skreśleń lub poprawek karta gwarancyjna traci ważność. OPUS wykona naprawę serwisową Twojego urządzenia w rekordowym czasie 72 godzin! Czas liczymy od momentu dostarczenia do serwisu maszyny przez firmę kurierską DHL, do momentu zwrócenia naprawionej maszyny kurierowi. Koszt transportu urządzenia w obie strony ponosi OPUS.* * Aby skorzystać ze specjalnej oferty SERVICE 72 konieczne jest wysłanie przez klienta urządzenia w oryginalnym opakowaniu. Karta gwarancyjna powinna być kompletna i prawidłowo wypełniona z czytelną datą, pieczątką, podpisem sprzedawcy oraz kopią dokumentu sprzedaży. Oferta dotyczy maszyn w cenie zakupu do 1900 PLN netto. Firma OPUS ma przyjemność udzielić: 2-letniej gwarancji na wszystkie urządzenia OPUS i IDEAL 30 lat gwarancji na noże tnące w niszczarkach IDEAL (za wyjątkiem modeli: micro-cut i super micro-cut - 2 lata oraz niszczarek wysoko wydajnych - 5 lat) podpis sprzedawcy pieczątka firmowa 11

12 WARUNKI GWARANCJI 1. Punktem serwisowym dla produktów i towarów OPUS objętych niniejszą gwarancją jest serwis firmy OPUS Sp. z o.o. w Gliwicach, ul. Toruńska Gwarancja dotyczy towarów zakupionych w Polsce i jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 3. Przez naprawę gwarancyjną rozumie się wykonanie przez punkt serwisowy czynności specja-listycznych, właściwych dla usunięcia wady objętej gwarancją. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych do wykonania przez użytkownika we własnym zakresie i na własny koszt, które opisane są w instrukcji obsługi urządzenia. 4. Gwarancja uznawana jest tylko w przypadku, gdy karta gwarancyjna będzie kompletnie i prawidłowo wypełniona z czytelną datą, pieczątką, podpisem sprzedawcy oraz kopią dokumentu sprzedaży. Zalecane jest oryginalne opakowanie. W przypadku jego braku OPUS nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne uszkodzenia urządzenia podczas transportu. Niespełnienie któregokolwiek z warunków daje prawo do odmowy wykonania naprawy gwarancyjnej. W razie utraty karty gwarancyjnej duplikaty nie będą wydawane. 5. Firma OPUS zobowiązuje się usunąć ewentualne uszkodzenia w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia urządzenia do serwisu. Deklarujemy wykonanie naprawy urządzeń w cenie zakupu poniżej 1900 PLN netto w ciągu 72 godzin program Serwis 72 h warunki programu na pierwszej stronie. 6. W przypadkach szczególnych i uzasadnionych termin naprawy może ulec wydłużeniu. 7. W okresie gwarancyjnym zapewnia się użytkownikowi bezpłatne usuwanie uszkodzeń wynikających z wad fabrycznych (wady materiałowe, błędy montażowe) wraz z wymianą części. 8. Na wszystkie nowe części i podzespoły, wymienione w trakcie naprawy przysługuje gwarancja, której okres wynosi 12 miesięcy od dnia ich montażu. 9. Gwarancja nie obejmuje czynności konserwacyjnych (np. czyszczenia noży w niszczarkach, wałków w laminatorach) oraz uszkodzeń powstałych w wyniku: a) nieprzestrzegania instrukcji obsługi (w przypadku braku instrukcji obsługi w opakowaniu urządzenia klient dokona pisemnego zgłoszenia tego faktu gwarantowi do 7 dni od daty zakupu w celu niezwłocznego uzupełnienia tego braku przez OPUS), b) niewłaściwej konserwacji i przechowywania urządzenia, c) użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, d) naturalnego zużycia: wałków i rolek prowadzących w laminatorach, niszczarkach i falcerkach; sprężyn w bindownicach oraz stępienia noży tnących w bindownicach, niszczarkach, obcinarkach i gilotynach, e) działania sił zewnętrznych (przepięcia w sieci, wyładowania atmosferyczne, itp.), f) dostania się przedmiotów obcych do wnętrza urządzenia oraz działania korozji, wilgoci, pyłów, g) celowego uszkodzenia sprzętu. 12

13 10. Użytkownik traci uprawnienia z tytułu gwarancji w przypadku: a) zatarcia lub zniszczenia oznaczeń typu i numeru fabrycznego, b) zerwania plomb i zabezpieczeń fabrycznych oraz oznaczeń gwaranta, c) uszkodzeń powstałych z winy użytkownika, powodujących trwałe pogorszenie jakości urządzenia (m. in. przekraczania dopuszczalnego czasu pracy urządzeń, przekraczania para- metrów stosowanych materiałów, pracy urządzeń w warunkach niedostosowanych do wymagań opisanych w instrukcji obsługi), d) ingerencji serwisowej osób nieupoważnionych, e) korzystania z niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych (m. in. przycinanej folii laminacyjnej), f) niewłaściwych parametrów zasilania, g) samowolnego dokonywania zmian wpisów w karcie gwarancyjnej. 11. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy w serwisie OPUS (transport do i z serwisu nie jest wliczany w czas, o który przedłuża się obowiązywanie gwarancji). 12. Wszelkie koszty związane z nieuzasadnionym dostarczeniem urządzenia do naprawy lub wezwaniem serwisu ponosi Kupujący. 13. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Kupującego, wynikających z niezgodności towaru z umową. SERWIS: OPUS Sp. z o.o Gliwice, Toruńska 8 tel. +32/ fax. +32/ Pieczęć punktu sprzedaży UWAGI*: * wypełnia sprzedawca w przypadku innych uzgodnień 04/

14 REJESTRACJA NAPRAW L.p. Data przyjęcia Data wykonania Opis naprawy Pieczęć i podpis serwisu 14 Urządzenia prosimy dostarczać: do punktów sprzedaży, w których zakupiono maszynę lub bezpośrednio do serwisu: OPUS Sp. z o.o., Gliwice, ul. Toruńska 8

15

16

OPUS Super Bono Instrukcja obsługi PL

OPUS Super Bono Instrukcja obsługi PL OPUS Super Bono Instrukcja obsługi PL Instrukcja obs ugi/ User Guide Opus MasterPress EMD OPUS Instrukcja Super Bono PL Instrukcja obsługi bindownicy 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Obsługiwać maszynę zgodnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Super Bono

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Super Bono Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Super Bono Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Super Bono Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Super Bono

Bardziej szczegółowo

OPUS Wire bono Instrukcja obsługi. OPUS Wire bono. Instrukcja obsługi bindownicy

OPUS Wire bono Instrukcja obsługi. OPUS Wire bono. Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire bono Instrukcja obsługi PL OPUS Wire bono PL Instrukcja obsługi bindownicy 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono. Instrukcja Obsługi Bindownicy. Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono WIRE BONO

Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono. Instrukcja Obsługi Bindownicy. Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono WIRE BONO Instrukcja obsługi bindownicy Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy Instrukcja Obsługi Bindownicy WIRE BONO OPUS Wire Bono Instrukcja obsługi bindownicy OPUS

Bardziej szczegółowo

OPUS Bono Plus Instrukcja obsługi

OPUS Bono Plus Instrukcja obsługi OPUS Bono Plus Instrukcja obsługi PL 1 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę jednorazowo dziurkowanych i oprawianych kartek.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch. Instrukcja obsługi bindownicy

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch. Instrukcja obsługi bindownicy Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch Środki ostrożności Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną uwagę na maksymalną liczbę jednorazowo dziurkowanych kartek Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy

Instrukcja obsługi bindownicy Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bingo Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bingo Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Bingo Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS

Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS Instrukcja obsługi bindownicy Herkules, Herkules + Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS User s guide Herkules, Herkules + Instrukcje bezpieczeństwa Bindownica HERCULES została zaprojektowana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Jumbo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Jumbo Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Jumbo Instrukcja obsługi bindownicy OPUS Wire Jumbo Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi i ostrożności sługiwać Instrukcja maszynę obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS

Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS Instrukcja obsługi bindownicy Herkules, Herkules + Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS User s guide Herkules, Herkules + Instrukcje bezpieczeństwa Bindownica HERCULES została zaprojektowana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Instrukcja obsługi bindownicy OPUS MaxiBingo er Zasady bezpieczeństwa Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch Instrukcja obsługi OPUS profipunch Instrukcja obsługi bindownicy OPUS profipunch Instrukcja obsługi OPUS profipunch Środki ostrożności Obsługiwać maszynę zgodnie z instrukcją obsługi, zwracając szczególną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500

Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO

Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B

Instrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B Instrukcja obsługi bindownicy OPUS El-Jumbo B Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Bindownica S100 S100 BINDING MACHINE. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

Instrukcja obsługi. Bindownica S100 S100 BINDING MACHINE. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Bindownica S100 S100 BINDING MACHINE ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Bindownica S60 S60 BINDING MACHINE ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648

Bardziej szczegółowo

HP Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

HP Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Bindownica

Bardziej szczegółowo

OPUS profi El-Punch Instrukcja obsługi PL. OPUS profi El-Punch. Instrukcja obsługi

OPUS profi El-Punch Instrukcja obsługi PL. OPUS profi El-Punch. Instrukcja obsługi OPUS profi El-Punch Instrukcja obsługi PL OPUS profi El-Punch PL Instrukcja obsługi 1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi bindownicy MEGASTAR. Instrukcja obsługi bindownicy MEGASTAR

Instrukcja obsługi bindownicy MEGASTAR. Instrukcja obsługi bindownicy MEGASTAR Instrukcja obsługi bindownicy MEGASTAR Środki ostrożności Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje

Bardziej szczegółowo

JAZON JAZON PLUS. Instrukcja obsługi BINDOWNICE. ARGO S.A. Nasza oferta w internecie:

JAZON JAZON PLUS. Instrukcja obsługi BINDOWNICE. ARGO S.A. Nasza oferta w internecie: Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICE JAZON JAZON

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: BINDOWNICA RBX-100 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: BINDOWNICA RBX 60 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi. instruction manual S60 BINDING MACHINE GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 Bindownica S60 S60 BINDING MACHINE ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648

Bardziej szczegółowo

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

1) WARUNKI GWARANCJI 1rok Produkty MASTER są objęte jednym z trzech typów gwarancji (w zależności od produktu): 1 rok (żółta karta gwarancyjna) 2 lata (niebieska karta gwarancyjna) 1 rok + 1 rok (biała karta gwarancyjna) 1) WARUNKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E

INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E Dźwignia do otwierania grzebienia Regulacja marginesu grzbietowego Szczelina na papier Miarka dokumentu Prowadnica krawędziowa Przełącznik nożny Wybór

Bardziej szczegółowo

Zasady bezpieczeństwa

Zasady bezpieczeństwa 2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2410 CD. Instrukcja Obsługi Niszczarki CS 2410 CD

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2410 CD. Instrukcja Obsługi Niszczarki CS 2410 CD Instrukcja obsługi niszczarki CS 2410 CD Instrukcja Obsługi Niszczarki CS 2410 CD Instrukcja obsługi niszczarki CS 2410 CD Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać

Bardziej szczegółowo

CS 2410 CD. Instrukcja obsługi niszczarki. Zasady bezpieczeństwa: Zalecenia producenta:

CS 2410 CD. Instrukcja obsługi niszczarki. Zasady bezpieczeństwa: Zalecenia producenta: Zasady bezpieczeństwa: Instrukcja obsługi niszczarki CS 2410 CD Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

oraz użytkowania niezgodnie ze specyfikacją techniczną opisaną w niniejszej instrukcji. KARTA GWARANCYJNA 1. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży (zgodnie z datą na dowodzie

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD KARTA GWARANCYJNA SPRZĘT AGD GRATULUJEMY! W Państwa kuchni pojawił się nowoczesny sprzęt AGD FRANKE. To doskonały wybór. Dziękujemy za zainteresowanie naszymi produktami, które wyróżnia nowoczesna technologia

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH OPIS PRODUKTU Profesjonalne urządzenie do perforacji dokumentów z wymiennymi modułami dziurkującymi, dedykowane do dużych biur i punktów

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D INSTRUKCJA OBSŁUGI Wagi elektroniczne Serii KB i KB-D W/ instr_obslps_kb_zasil020214ps UWAGA! 1. Używać tylko zasilacza prądu stałego. 1. Obsługa elementów wewnętrznych wagi lub ich regulacja powinna być

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. lat. a.pl

Karta gwarancyjna. lat.   a.pl Karta gwarancyjna 5 lat www.ven a.pl Warunki gwarancji Niniejsza gwarancja dotyczy kompletnych urządzeń klimatyzacyjnych marki AlpicAir, zwanych dalej urządzeniami, zakupionych w sieci dystrybucyjnej Generalnego

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI BEKO S.A. BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie,

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI PUNCH OPIS PRODUKTU Profesjonalne urządzenie do perforacji dokumentów z wymiennymi modułami dziurkującymi, dedykowane do dużych biur i punktów

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy:

KARTA GWARANCYJNA. Model: Numer IMEI: Numer seryjny: Data zakupu: Pieczątka/ podpis sprzedawcy: KARTA GWARANCYJNA (a) Niniejsza karta gwarancyjna określa warunki gwarancji jakości urządzenia pozostającego telefonem komórkowym, oznakowanego logo CAT, szczegółowo opisanego poniżej. (b) Niniejsza gwarancja

Bardziej szczegółowo

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta

Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta Protokół reklamacyjny dla klientów składających reklamację bezpośrednio u producenta Imię i Nazwisko klienta / użytkownika:..... Miejsce zamieszkania: Ulica, numer domu:. Kod pocztowy:. Numer Telefonu:.

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów Warunki gwarancji Termet Dla kotłów 1. Termet zwany dalej PRODUCENTEM, oferując Państwu swoje wyroby, zapewnia naprawy gwarancyjne na terenie Rzeczypospolitej Polskiej bez względu na miejsce zakupu. Naprawy

Bardziej szczegółowo

Neato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy

Neato Robotics. Nazwa sprzętu. Typ sprzętu. Numer seryjny. Adres klienta Telefon kontaktowy. Data sprzedaży. Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy Nazwa sprzętu Neato Robotics Typ sprzętu Numer seryjny Adres klienta Telefon kontaktowy Data sprzedaży Pieczęć sklepu i podpis sprzedawcy Pieczęć dystrybutora WARUNKI GWARANCJI 1. 4Robotics z siedzibą

Bardziej szczegółowo

XP5. Instrukcja obsługi. Instruction manual BINDOWNICA ELEKTRYCZNA 2 W 1 ELECTRIC BINDING MACHINE 2 IN 1

XP5. Instrukcja obsługi. Instruction manual BINDOWNICA ELEKTRYCZNA 2 W 1 ELECTRIC BINDING MACHINE 2 IN 1 Instrukcja obsługi Instruction manual PL EN 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 BINDOWNICA

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI ELPUNCH

PROFESJONALNA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI ELPUNCH PROFESJONALNA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFI ELPUNCH OPIS PRODUKTU Profesjonalne urządzenie elektryczne do perforowania papieru zapewniające wygodę i komfort pracy. Napęd nożny, wysoka wydajność

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFIMAX EL-PUNCH

PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFIMAX EL-PUNCH PROFESJONALNA MODUŁOWA BINDOWNICA MULTISYSTEMOWA - OPUS PROFIMAX EL-PUNCH OPIS PRODUKTU Mocniejsza wersja już dobrze znanego urządzenia jakim jest OPUS profi EL-PUNCH. Elektryczne urządzenie do perforowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd

Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD

Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego 30 26-110 Skarżysko-Kamienna Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr S1-OE-5/S-01 Rok wydania: 08/2017 Instrukcja obsługi Opiekacza elektrycznego OE-5 I. WPROWADZENIE

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko. Karta gwarancyjna Karta gwarancyjna Dane produktu Nazwa Model Numer seryjny Dane sprzedawcy Nazwa firmy/imię i nazwisko Adres Podpis, pieczęć, data sprzedaży Adnotacje serwisu L.p zgłoszenia do serwisu

Bardziej szczegółowo

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła Dziękujemy za dokonanie zakupu klimatyzatora marki LG i gratulujemy trafnego wyboru. Klimatyzatory marki LG są zaprojektowane według najnowszych technologii i reprezentują światowe standardy jakości i

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA

Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA Karta gwarancyjna KARTA GWARANCYJNA IMEI / NUMER SERYJNY PRODUKTU MODEL NUMER DOKUMENTU SPRZEDAŻY DATA SPRZEDAŻY (rok/miesiąc/dzień) PIECZĄTKA I PODPIS SPRZEDAWCY ZAPOZNAŁEM SIĘ Z WARUNKAMI GWARANCJI:

Bardziej szczegółowo

OPUS TB 250 Instrukcja obsługi PL OPUS TB 250. Instrukcja obsługi

OPUS TB 250 Instrukcja obsługi PL OPUS TB 250. Instrukcja obsługi OPUS TB 250 Instrukcja obsługi PL OPUS TB 250 PL Instrukcja obsługi 1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI KAISAI Ofertę marki KAISAI stanowią nowoczesne i niezawodne urządzenia zapewniające komfort użytkowania i spełniające oczekiwania związane ze specyfiką

Bardziej szczegółowo

CR (PL) instrukcja obsługi

CR (PL) instrukcja obsługi CR 6017 (GB) user manual (F) mode d'emploi (P) manual de serviço (LV) lietošanas instrukcija (PL) instrukcja obsługi (D) bedienungsanweisung (E) manual de uso (LT) naudojimo instrukcija (EST) kasutusjuhend

Bardziej szczegółowo

KG-642:2015. Szanowny Kliencie!

KG-642:2015. Szanowny Kliencie! KG-642:2015 KG-642:2015 Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru gazowego kotła centralnego ogrzewania naszej produkcji. Firma termet istnieje na rynku polskim od ponad pięćdziesięciu lat i jest liderem w

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA

KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny/kod produktu:.... DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika

KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA dla Użytkownika I. ZAKRES GWARANCJI. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI

OGÓLNE ZASADY GWARANCJI OGÓLNE ZASADY GWARANCJI Firma Intemo S. A.. z siedzibą w ul. Włocławska, 88-0 Piotrków Kujawski, NIP: 9505496, REGON: 098580 zwana dalej Gwarantem, udziela gwarancji, że produkt wolny jest od wad materiału

Bardziej szczegółowo

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA WYMIENNIKA GLIKOLOWEGO KARTA GWARANCYJNA Wymiennika glikolowego Comfofond-L Typ urządzenia:.. PIECZĘĆ SPRZEDAWCY /FIRMY INSTALUJĄCEJ Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI IMIĘ

Bardziej szczegółowo

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;...

I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Gwarant;... KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA NA PRODUKTY I URZĄDZENIA KLIMATYZACYJNE FIRMY MITSUBISHI ELECTRIC I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com

Karta gwarancyjna. urządzenia klimatyzacyjne. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. www.lg.com Karta gwarancyjna urządzenia klimatyzacyjne Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej www.lg.com ZESTAWIENIE URZĄDZEŃ NAZWA SPRZĘTU:... JEDNOSTKA ZEWNĘTRZNA Pełny symbol jednostki:

Bardziej szczegółowo

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ

Nr seryjny: (91) (10)...(99) NR TELEFONU POTWIERDZENIE URUCHOMIENIA CENTRALI WENTYLACYJNEJ PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ KARTA GWARANCYJNA Centrali wentylacyjnej z odzyskiem ciepła AERIS Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny: (91) (10)....(99) DANE UŻYTKOWNIKA/MIEJSCE INSTALACJI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4

Instrukcja montażu. Injection Signal Emulator D4 ISE-D4 Instrukcja montażu Injection Signal Emulator D4 ISE-D4 wer. 1.1 z dn. 21.04.2015 Spis treści: 1. Dane techniczne:... 2 2. Przeznaczenie:... 2 3. Zasada działania:... 2 4. Schemat podłączenia i uwagi montażowe...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi laminatora OPUS everlam 330LCD

Instrukcja obsługi laminatora OPUS everlam 330LCD Instrukcja obsługi laminatora OPUS everlam 330LCD Instrukcja obsługi laminatora OPUS everlam 330LCD Instrukcja obsługi laminatora OPUS everlam 330LCD Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termobindownicy OPUS DUO 500

Instrukcja obsługi termobindownicy OPUS DUO 500 Instrukcja obsługi termobindownicy OPUS DUO 500 Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi laminatora OPUS unilam A4

Instrukcja obsługi laminatora OPUS unilam A4 Instrukcja obsługi laminatora OPUS unilam A4 Instrukcja obsługi laminatora OPUS unilam A4 Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Instrukcja obsługi laminatora OPUS unilam A4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi laminatora. OPUS poplam A3. Instrukcja obsługi OPUS poplam A3

Instrukcja obsługi laminatora. OPUS poplam A3. Instrukcja obsługi OPUS poplam A3 Instrukcja obsługi laminatora OPUS poplam A3 Instrukcja obsługi OPUS poplam A3 Instrukcja obsługi OPUS poplam A3 Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kamera termowizyjna Flir One INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera termowizyjna Flir One PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl DYSTRYBUTOR 2 1. Krok Naładuj kamerę Flir One

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Niszczarki VS 711CD

Instrukcja Obsługi Niszczarki VS 711CD Instrukcja obsługi niszczarki VS 711 CD Instrukcja Obsługi Niszczarki VS 711CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Instrukcja obsługi niszczarki VS 711 CD Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna XEROX VersaLink B7030

Karta gwarancyjna XEROX VersaLink B7030 Karta gwarancyjna XEROX VersaLink B7030 XEROX Polska Sp. z o. o. 02-457 Warszawa ul. Łopuszańska 95 KARTA GWARANCYJNA 1. Xerox Polska Sp. z o.o. zwany dalej Gwarantem, udziela gwarancji na okres 24 miesięcy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi niszczarki

Instrukcja obsługi niszczarki Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Instrukcja obsługi niszczarki VS 1202 CD Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Karta gwarancyjna. WorkCentre 7830i

Karta gwarancyjna. WorkCentre 7830i Karta gwarancyjna WorkCentre 7830i XEROX Polska Sp. z o. o. 02-457 Warszawa, ul. Łopuszańska 95 KARTA GWARANCYJNA 1. Xerox Polska Sp. z o.o. zwany dalej Gwarantem, udziela gwarancji na okres 12 miesięcy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi laminatora OPUS citylam A4

Instrukcja obsługi laminatora OPUS citylam A4 Instrukcja obsługi laminatora OPUS citylam A4 Instrukcja obsługi laminatora OPUS citylam A4 Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Instrukcja obsługi laminatora OPUS citylam

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Dziurkacze DWUOTWOROWE HP -2 CZTEROOTWOROWE HP-4. Punchers TWO HOLES HP-2 FOUR HOLES HP-4. instruction manual

Instrukcja obsługi. Dziurkacze DWUOTWOROWE HP -2 CZTEROOTWOROWE HP-4. Punchers TWO HOLES HP-2 FOUR HOLES HP-4. instruction manual Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Dziurkacze

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA. w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy.

KARTA GWARANCYJNA.  w celu uzyskania pełnej informacji o procedurze serwisowej oraz sprawdzenia stanu naprawy. KARTA GWARANCYJNA Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie urządzeń zakupionych w Polsce. Gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczpospolitej i obejmuje produkty, do których wydano Kartę Gwarancyjną. Warunkiem

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Szanowni Państwo! Cieszymy się, że wybrali Państwo nasz innowacyjny i zaawansowany technologicznie produkt. Gwarantujemy Państwu

Bardziej szczegółowo

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. dla Użytkownika. I. Zakres gwarancji. II. Wykonywanie uprawnień z gwarancji.

KSIĄŻKA GWARANCYJNA. dla Użytkownika. I. Zakres gwarancji. II. Wykonywanie uprawnień z gwarancji. KSIĄŻKA GWARANCYJNA KSIĄŻKA GWARANCYJNA I. Zakres gwarancji. dla Użytkownika 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej Autoryzowany Instalator:........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE.   kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39 GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE www.kerra.pl kerra, gwarancja stelaz 3.indd 1 14-03-13 14:39 WYPEŁNIA SPRZEDAWCA: NAZWA WYROBU MODEL DATA SPRZEDAŻY PIECZĘĆ FIRMOWA PUNKTU SPRZEDAŻY CZYTELNY PODPIS PIECZĘĆ

Bardziej szczegółowo

Warunki gwarancji. 1. Podstawowa gwarancja na nowy samochód.

Warunki gwarancji. 1. Podstawowa gwarancja na nowy samochód. Warunki gwarancji Gwarant zapewnia nabywcy dobrą, jakość i sprawne działanie samochodu pod warunkiem użytkowania i obsługi w zgodzie z zaleceniami zawartymi w niniejszej Książce Gwarancyjnej oraz Instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi niszczarki

Instrukcja obsługi niszczarki Instrukcja obsługi niszczarki CS 2208 AF Instrukcja obsługi niszczarki CS 2208 AF Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Instrukcja obsługi niszczarki CS 2208 AF Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Urządzenia gazowe: Wiszące kotły kondensacyjne o mocy do 100 kw Stojące kotły kondensacyjne o mocy do 100 kw Wiszące kotły konwencjonalne o mocy do 100 kw Przepływowe

Bardziej szczegółowo

@

@ @ Położenie całkowicie zamknięte Kontrolka OTWARTE NO Kontrolka OTWARTE NC Kontrolka ZAMKNIĘTE NO Kontrolka ZAMKNIĘTE NC 1 0 1 0 Położenie pośrednie 0 1 1 0 Położenie całkowicie otwarte 0 1 0 1

Bardziej szczegółowo

WZÓR KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS. IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com.

WZÓR KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS. IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com. KARTA GWARANCYJNA GAZOWEGO GRZEJNIKA WODY PRZEPŁYWOWEJ IMMERGAS IMMERGAS POLSKA SP. Z O.O. ul. Dostawcza 3a 93-231 ŁÓDŹ www.immergas.com.pl Tu nakleić kod kreskowy z numerem fabrycznym urządzenia KARTA

Bardziej szczegółowo

Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC

Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC Budzik INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: 725-AC Prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji, przed użyciem urządzenia. ZASILANIE: Rozmiar baterii: "AA lub" AAA ". Zegar ten może używać więcej niż jedną sztukę

Bardziej szczegółowo

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości

Bardziej szczegółowo

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI FUJITSU

KARTA GWARANCYJNA URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI FUJITSU URZĄDZEŃ KLIMATYZACYJNYCH MARKI FUJITSU Szanowni Państwo! Dziękujemy za to, że wybrali Państwo produkty marki FUJITSU. Gratulujemy podjęcia trafnej decyzji. FUJITSU to jeden z największych i najbardziej

Bardziej szczegółowo

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć

Bardziej szczegółowo

OPUS Easy 120 User guide. OPUS Easy 120. GB User guide

OPUS Easy 120 User guide. OPUS Easy 120. GB User guide OPUS Easy 120 User guide GB OPUS Easy 120 GB User guide Contents: 16 METALBIND SYSTEM 26 DESCRIPTION 36 HEALTH & SAFETY 46 ASSEMBLEING AND PREPARATION 6 TO WORK 6 BINDING WITH METALBIND 66 C-BIND SYSTEM

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI. 2. Adres Gwaranta, na który Klient zobowiązuje się dostarczyć wadliwy sprzęt do serwisu:

WARUNKI GWARANCJI. 2. Adres Gwaranta, na który Klient zobowiązuje się dostarczyć wadliwy sprzęt do serwisu: WARUNKI GWARANCJI 1. Alpol Sp. z o.o. zwana także Gwarantem, udziela gwarancji na sprzedane towary w podanych niżej okresach liczonych od daty zakupu urządzenia przez Klienta. Na urządzenia - okres gwarancji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy

Bardziej szczegółowo