KARTA CHARAKTERYSTYKI Gun Gum

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KARTA CHARAKTERYSTYKI Gun Gum"

Transkrypt

1 Aktualizacja 18/11/2013 Weryfikacja 10 Data zastępuje 05/03/2013 KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa Numer preparatu GG2, GG2SKR, GG2R, GG2BER, GG2CSR, GG2DFR, GG2HPR, GG2RUR, GG2SFR, , , , , , , , , GG7SKR, Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Stwierdzone zastosowania Kosmetyk samochodowy Mastyka hermetyzująca 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Dystrybutor Osoba Kontaktowa Holt Lloyd International Ltd Barton Dock Road Stretford Manchester M32 0YQ - England, UK +44 (0) FAX +44 (0) A Holts Car Care Product Regulatory Affairs 1.4. Numer telefonu alarmowego FR - INRS Tél :+33 (0) hrs B - Antigifcentrum Tél: hrs NL - Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne: tel. +31 (0) hrs D (0) UK (0) Office hrs = hrs Out of office hours Tel: Krajowy numer telefonu alarmowego SEKCJA 2: IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja (WE 1272/2008) Zagrożenia fizyczne i chemiczne Nie sklasyfikowane. Zdrowie ludzi Skin Irrit. 2 - H315;Eye Irrit. 2 - H319 Zagrożenie dla środowiska Nie sklasyfikowane. Klasyfikacja (1999/45/EWG) Xi;R36/38. Pełny tekst zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia (zwrotów R) i określeń zagrożeń jest przedstawiony w sekcji Elementy oznakowania Oznaczenia Zgodnie Z (WE) Nr 1272/2008 Hasło ostrzegawcze Uwaga Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia H315 H319 Działa drażniąco na skórę. Działa drażniąco na oczy. 1 / 5

2 Zwroty wskazujące środki ostrożności P102 P101 P280 P P313 P501 Dodatkowe zwroty wskazujące środki ostrożności 2.3. Inne zagrożenia P264 P321 Chronić przed dziećmi. W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. Używać rękawic ochronnych. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Zawartość/pojemnik usuwać zgodnie z przepisami miejscowymi. Dokładnie umyć zanieczyszczoną skórę po użyciu. Specjalne leczenie (patrz porady medyczne na niniejszej etykiecie). P W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Umyć dużą ilością wody z mydłem. P W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. P337 W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: P362 Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. SEKCJA 3: SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH 3.2. Mieszaniny Sodium Silicate 10-30% Numer CAS: Numer WE: Klasyfikacja (WE 1272/2008) Skin Irrit. 2 - H315 Eye Irrit. 2 - H319 Klasyfikacja (67/548/EWG) Xi;R36/38. Pełny tekst zwrotów wskazujących rodzaj zagrożenia (zwrotów R) i określeń zagrożeń jest przedstawiony w sekcji 16. SEKCJA 4: ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Wdychanie No recommendation given, but first aid may still be required in case of accidental exposure, inhalation or ingestion of this chemical. If in doubt, GET MEDICAL ATTENTION PROMPTLY! Spożycie NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skontaktować się z lekarzem. Dokładnie wypłukać usta. Natychmiast zapewnić opiekę lekarską! Kontakt ze skórą Niezwłocznie opłukać skórę dużą ilością wody. W przypadku utrzymującego się dyskomfortu skontaktować się z lekarzem. Kontakt z oczami Przed płukaniem upewnić się, że ewentualne soczewki kontaktowe zostały wyjęte z oczu. Niezwłocznie przemyć oko wodą. Kontynuować płukanie przez co najmniej 15 minut i skontaktować się z lekarzem Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym SEKCJA 5: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU 5.1. Środki gaśnicze Środki gaśnicze Gasić pożar gaśnicą pianową, śniegową CO2, proszkową lub mgłą wodną. Suche środki chemiczne, piasek, dolomit itp Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną 5.3. Informacje dla straży pożarnej 2 / 5

3 SEKCJA 6: POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Stosować niezbędny sprzęt ochronny. Zebrać wermikulitem, suchym piaskiem albo ziemią i przesypać do pojemników. Nie zanieczyszczać źródeł wody ani kanalizacji. Zanieczyszczony teren spłukać dużą ilością wody Odniesienia do innych sekcji SEKCJA 7: POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJAMI I MIESZANINAMI ORAZ ICH MAGAZYNOWANIE 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Unikać rozlania / rozsypania i kontaktu ze skórą i oczami Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Przechowywać w szczelnie zamkniętym oryginalnym opakowaniu w suchym, chłodnym miejscu z dobrą wentylacją. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: KONTROLA NARAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ 8.1. Parametry dotyczące kontroli Uwagi O Skladnikach WEL = Workplace Exposure Limits 8.2. Kontrola narażenia Wyposażenie ochronne Techniczne środki ochrony No specific ventilation requirements noted, but forced ventilation may still be required if air contamination exceeds acceptable level. Środki ochrony dróg oddechowych Nie ma szczególnych zaleceń, ale może być konieczny sprzęt ochrony dróg oddechowych w wyjątkowych przypadkach, kiedy występuje szczególne zanieczyszczenie powietrza. Środki ochrony rąk W przypadku ryzyka bezpośredniego kontaktu albo rozprysków należy używać rękawic ochronnych. EN374 Zalecane są rękawice ochronne z kauczuku. Środki ochrony oczu Stosować zatwierdzone okulary ochronne. Dodatkowe środki ochrony Stosować odpowiednią odzież, aby wyeliminować wszelkie ryzyko kontaktu ze skórą. Higieniczne środki ostrożności Umyć się przed zakończeniem każdej zmiany, a także przed jedzeniem, paleniem i wizytą w toalecie. Stosować odpowiedni płyn do rąk, aby uniknąć odtłuszczenia i pękania skóry. SEKCJA 9: WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Postać fizyczna Pasta Włóknisty Kolor Szary Zapach Bez charakterystycznej woni. Wartosc ph, Roztwór Stezony / 5

4 9.2. Inne informacje SEKCJA 10: STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ Reaktywność Stabilność chemiczna Preparat stabilny w normalnych warunkach Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Warunki, których należy unikać Unikać kontaktu z kwasami Materiały niezgodne Niebezpieczne produkty rozkładu No specific hazardous decomposition products noted. SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Wdychanie Może wywoływać podrażnienie układu oddechowego. Spożycie Może wywołać chemiczne poparzenia śluzówki, krtani, przełyku i żołądka. Może wywołać bóle żołądka albo wymioty. Kontakt ze skórą Działa drażniąco na skórę. Długotrwały i powtarzający się kontakt może powodować zaczerwienienie oraz podrażnienie. Kontakt z oczami Działa drażniąco na oczy. Cząstki preparatu, które przedostaną się do oczu, mogą powodować podrażnienie i pieczenie. Powtarzające się narażenie może spowodować chroniczne podrażnienie oczu. SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE Działanie ekotoksyczne Nie uważany za niebezpieczny dla środowiska. Składniki preparatu nie są zaklasyfikowane jako niebezpieczne dla środowiska. To jednak nie wyklucza, że duże i częste wycieki mogą mieć szkodliwy albo niekorzystny wpływ na środowisko Toksyczność Trwałość i zdolność do rozkładu Zdolność do bioakumulacji Mobilność w glebie Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI Metody unieszkodliwiania odpadów Rozlany/rozsypany preparat i odpady usuwać zgodnie z uzgodnieniami ze stosownymi lokalnymi organami władzy. SEKCJA 14: INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU Ogólne Preparat nie podlega międzynarodowym przepisom o przewozie niebezpiecznych ładunków (IMGD, ICAO/IATA, ADR/RID). 4 / 5

5 14.1. Numer UN (numer ONZ) Prawidłowa nazwa przewozowa UN Klasa(-y) zagrożenia w transporcie Znaki Ostrzegawcze W Transporcie Nie wymaga oznakowania ostrzegawczego w transporcie Grupa pakowania Zagrożenia dla środowiska Substancja Szkodliwa Dla Srodowiska/Substancja Zanieczyszczajaca Morze Nie Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC SEKCJA 15: INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Prawodawstwo UE Dyrektywa Rady o niebezpiecznych substancjach chemicznych 67/548/EWG. Dyrektywa Rady o niebezpiecznych preparatach chemicznych 1999/45/EG. Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH), utworzenia Europejskiej Agencji Chemikaliów, zmieniające dyrektywę 1999/45/WE oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 793/93 i rozporządzenie Komisji (WE) nr 1488/94, jak również dyrektywę Rady 76/769/EWG i dyrektywy Komisji 91/155/EWG, 93/67/EWG, 93/105/WE i 2000/21/WE, ze zmianami Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Uwagi O Wersji Change of format Aktualizacja 18/11/2013 Weryfikacja 10 Data zastępuje 05/03/2013 NR KARTY CHARAKTERYSTYKI (SDS) Data Zwroty Ostrzegawcze W Pelnym Brzmieniu R36/38 Działa drażniąco na oczy i skórę. Pełne zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia H319 Działa drażniąco na oczy. H315 Działa drażniąco na skórę. Odrzucenie Odpowiedzialnosci Any risk phrases shown in this section refer to the ingredients in Section 2: NOT to the preparation., Niniejsza informacja odnosi się wyłącznie do wyszczególnionego materiału i może nie mieć zastosowania, jeśli materiał stosowany jest w połączeniu z innymi materiałami albo w innym procesie. Informacje są precyzyjne i rzetelne na dzień wskazany, na ile wiadomo producentowi. Jednakże, nie gwarantuje się precyzyjności, rzetelności ani kompletności informacji. Użytkownik jest we własnym zakresie odpowiedzialny za zapewnienie informacji odpowiedniej dla przewidzianego przez niego zastosowania. 5 / 5