Umiemy się wyróżnić Making all the difference

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Umiemy się wyróżnić Making all the difference"

Transkrypt

1 Umiemy się wyróżnić Making all the difference

2 Eiffage na świecie Wiadukt Millau Millau Viaduct Grupa Eiffage jest jedną z największych grup budowlanych i operatorów koncesji w Europie. Firma zrealizowała wiele ambitnych i rozpoznawalnych na całym świecie projektów. Należy do liderów w dziedzinie kompleksowego prowadzenia inwestycji w formule PPP. W ramach realizowanych kontraktów wdraża najnowsze technologie i procedury przyjazne dla środowiska. Pośród realizacji Eiffage znajdują się: Wiadukt w Millau najwyższy wiadukt na świecie Stadion w Lille obiekt na widzów Centrum szpitalne CHSF we Francji o łącznej powierzchni m 2 Autostrada Noscurt km trasy łączącej Hiszpanię z Portugalią Budynek żandarmerii Direction Générale de la Gendarmerie Nationale w Issy-les-Moulineaux o powierzchni ponad m 2 Na liście już podjętych wyzwań budowlanych Eiffage znajdują się projekty, które przekraczają granice wyobraźni: Linia szybkich kolei Bretagne - Pays de la Loire 214 km trasy komunikacyjnej łączącej najważniejsze miasta zachodniej Francji Wieżowiec Majunga na placu La Defénse w Paryżu o wysokości 195m Wyspa Cambridge - kompleks 500 nowoczesnych apartamentów zaprojektowany przez instytut badawczy Eiffage, Phosphore. Centrum szpitalne CHSF we Francji CHSF Medical Center Eiffage prowadzi kompleksowe działania w pięciu różnych sektorach rynku budowlanego: Eiffage Construction: generalne wykonawstwo mieszkań, biur, budynków użyteczności publicznej, centrów handlowych, obiektów przemysłowych oraz renowacja zabytków Eiffage Travaux Publics: budowle inżynieryjne, drogi, tunele i mosty Eiffage Energie: projekt, montaż i konserwacje instalacji elektrycznych i sanitarnych: grzewczych, wentylacyjnych i klimatyzacyjnych Eiffage Constructions Métalliques: konstrukcje stalowe na potrzeby przemysłu budowlanego, mechanicznego i naftowego Eiffage Concessions: budowa i zarządzanie infrastrukturą drogową oraz obiektami użyteczności publicznej 2

3 Eiffage is one of the largest construction groups and concessions operators in Europe. The company developed many prestigious and spectacular projects all over the world. Among them there are Public-Private Partnership investments, environment-friendly developments, as well as outstanding cubature buildings: Millau Viaduct, the highest cable-stayed bridge in the world Lille Grand Stadium, a football stadium for 50,000 spectators Medical Center CHSF which covers an area of 110,000 sq. m Noscurt Motorway, a 150-km route which links Spain with Portugal Direction Générale de la Gendarmerie Nationale in Moulineaux covering 47,000 sq.m Eiffage worldwide Piramida Luwru w Paryżu Louvre Piramid in Paris Wielki Stadion w Lille Lille Grand Stadium Eiffage newest challenges are: LGV Bretagne-Pays de la Loire, a 214 km railway route Majunga Tower in Paris, a 195 m high modern office building The Cambridge Island, a 500 apartment complex initiated by Phosphore, the research laboratory developed by Eiffage Eiffage is a major player in five complementary market sectors: Eiffage Construction: building and property development Eiffage Travaux Publics: civil engineering and road construction Eiffage Energie: internal installation projects Eiffage Constructions Métalliques: steel structure design and development Eiffage Concessions: concessions and PPP projects Wieża Majunga w Paryżu Majunga Tower in Paris 3

4 Eiffage na świecie Finland / Finlandia EUROPE / EUROPA Sweden / Szwecja EUROPE / EUROPA Germany / Niemcy Belgium / Belgia Spain / Hiszpania Finland / Finlandia United Kingdom / Wielka Brytania Netherland s / Holandia Belgium / Belgia Germany / Niemcy Luxemburg / Luksemburg Switzerland / Szwajcaria Poland / Polska Romania / Rumunia Luxemburg / Luksemburg Netherlands / Holandia Portugal / Portugalia Romania / Rumunia United Kingdom / Wielka Brytania Sweden / Szwecja Switzerland / Szwajcaria Poland / Polska Portugal / Portugalia Spain / Hiszpania Subsidiary / Filia 4 Public Works / Budownictwo Infrastrukturalne Construction / Budownictwo Kubaturowe Energy / Instalacje Metals / Konstrukcje Stalowe Concessions / Koncesje

5 Eiffage around the world ANTILLES / ANTYLE Morocco Algeria Libya Guadeloupe Martinique OVERSEA Guadeloupe Guyana Reunion Island Martinique Mayotte Mauritania Abu Dhabi Guyana Senegal Mali Burkina Faso Guinea- Benin Bissau Ivory Coast Nigeria Guinea- Conakry Togo Ghana Republic of Equatorial Guinea Congo AFRICA / AFRYKA AFRICA Algeria Benin Burkina Faso Congo Ivory Coast Ghana Guinea-Bissau Guinea-Conakry Mayotte Reunion Island Madagascar China Hong-Kong ASIA / AZJA Taiwan AS IA / AZJA Abu Dhabi China Hong-Kong Philippines Taiwan Sri Lanka Reunion Island Libya Madagascar Mali Morocco Mauritania Mayotte Nigeria Senegal Togo 5

6 poznań wrocław warszawa kielce Eiffage w Polsce kraków Jagielloński Park i Inkubator Technologii Life Science w Krakowie LIfe Science Technological Park in Cracow Grupa Eiffage w Polsce to 3 prężnie rozwijające się spółki, których liderem jest Eiffage Polska Budownictwo. Działamy we wszystkich kluczowych obszarach rynku budowlanego i zapewniamy naszym Klientom kompleksową obsługę: Eiffage Polska Budownictwo: generalne wykonawstwo mieszkań, biur, hoteli, infrastruktury przemysłowej i energetycznej, centrów handlowych, obiektów sportowych oraz ośrodków kultury i edukacji Eiffage Polska Instalacje: projektowanie i wykonawstwo instalacji wewnątrz budynków Eiffage Polska Koleje: budowa i modernizacja infrastruktury kolejowej 6

7 Eiffage in Poland Galeria Echo w Kielcach Echo Mall in Kielce Drugi Urząd Skarbowy w Kielcach Second Tax Office in Kielce Sady Wergiliusza w Warszawie Wergiliusza housing estate in Warsaw The company operates in three main business areas: construction, rail infrastructure, installations. Eiffage Polska Budownictwo: development of housing estates, offices, hotels, industrial and power plants, retail facilities, sport, culture and education developments Eiffage Polska Instalacje: design and development of internal installations Eiffage Polska Koleje: development and modernization of railway infrastructure 7

8 Thespian, Wrocław Thespian apartments, Wrocław Wybrane realizacje w Galeria Echo, Kielce Echo Mall, Kielce

9 Fabryka Farmaceutyczna Curtis, Wysogotowo Curtis Pharmaceutical Plant, Wysogotowo Centrum Geoedukacji, Kielce GeoEducation Center, Kielce 2012 highlights Filharmonia Kaszubska, Wejherowo Concert Hall, Wejherowo Modernizacja linii kolejowej E 65/CE 65, odcinek Warszawa Gdynia, obszar LCS Ciechanów Modernization of Line E65 / CE 65, section Warszawa Gdynia, LCS Ciechanów 9

10 Galeria Amber, Kalisz Amber Shopping Mall, Kalisz Wybrane kontrakty w 2013 Hotel Hilton, Kraków Hotel Hilton, Cracow Zespół mieszkaniowy Dom Development, Warszawa Housing estate Dom Development, Warsaw 10

11 Nagrody w latach MAPIC 2011 Galeria Echo, Kielce World Building of the Year 2011 (nominacja) Thespian, Wrocław Budowa Roku 2011 Pływalnia Floating Arena, Szczecin Srebrny Żuraw 2010 Europejskie Centrum Bajki, Pacanów Złoty Żuraw 2011 Centrum Geoedukacji, Kielce Srebrny Żuraw 2011 Centrum Edukacji Artystycznej, Galeria Echo, Kielce Żuraw Specjalistów 2011 Galeria Echo, Kielce Buduj bezpiecznie 2011 modernizacja MODGiK, Łódź SARP 2011 Centrum Geoedukacji, Kielce Awards in MAPIC 2011 Echo Shopping Mall, Kielce World Building of the Year 2011 Nomination Thespian, Wrocław Construction of the Year 2011 Floating Arena, Szczecin Silver Crane 2010 European Tale Center, Pacanów Golden Crane 2011 GeoEducation Center, Kielce Silver Crane 2011 Artistic Education Center, Echo Shopping Mall, Kielce Specialist Crane 2011 Echo Shopping Mall, Kielce Build safely 2011 modernization MODGiK, Łódź SARP 2011 GeoEducation Center, Kielce New projects in 2013 Angel Wawel, Kraków Angel Wawel, Cracow Budynek mieszkaniowy art eco Rezydencja, Warszawa Housing estate art eco Residence, Warsaw 11

12 Polityka zrównoważonego rozwoju Podstawą strategii Grupy Eiffage na całym świecie jest polityka zrównoważonego rozwoju w zakresie generalnego wykonawstwa, działalności deweloperskiej, planowania przestrzeni miejskiej oraz konserwacji i modernizacji już istniejących obiektów. Polityka ta ma na celu kształtowanie przyszłości pracowników, klientów i partnerów Firmy. Wartości Eiffage: Odpowiedzialność Wzajemne zaufanie Transparentność Dawanie przykładu na każdym poziomie struktury organizacyjnej Solidarność Dbałość o realizację kontraktów zgodnie z zasadami zrównoważonego rozwoju widać w każdej fazie opracowywanych przez nas projektów - na etapie projektu architektonicznego, planowania i realizacji kontraktów nie tylko poprzez rygorystyczne przestrzeganie zasad BHP i segregacji odpadów, ale również poprzez dobieranie materiałów i technologii budowlanych przyjaznych dla środowiska. 4 podstawowe cele Eiffage: ograniczenie emisji CO 2, optymalizacja materiałów i technologii budowlanych oraz rozszerzanie oferty optymalnych eko-projektów realizacja opartej na wartościach Grupy Eiffage polityki społecznej odpowiedzialności biznesu, egzekwowanie zasad BHP wewnątrz organizacji i od podwykonawców oraz propagowanie wiedzy dot. CSR wśród partnerów biznesowych prowadzenie działań naukowo-badawczych w ramach istniejących ośrodków Eiffage w zakresie m.in. energooszczędnego i bioklimatycznego projektowania, stosowanie ekokodeksu na wszystkich etapach procesu budowlanego oraz współpraca z instytucjami badawczymi promowanie dobrych praktyk i innowacyjnego budownictwa zarówno wewnątrz Firmy, jak i w kontaktach z zewnętrznymi Partnerami Polityka zrównoważonego rozwoju w Grupie Eiffage budowana jest w oparciu o zasady doskonalenia i innowacji. Aktywne działanie poprzedza skrupulatna analiza potrzeb wspieranych społeczności. 12

13 Sustainable development policy Eiffage implements sustainable development as one of its strategic management goals in general contracting, development activity as well as urban planning, conservation and maintenance of existing buildings. It has been launched to shape and improve the future of Eiffage employees, clients and partners. Eiffage values: Responsibility Mutual trust Transparency Leading by example Solidarity 4 main goals: Reduction of CO 2 emission and our impact on the natural environment. Information campaign on the principles of Social Corporate Responsibility. Extension of research activity. Encouragement to innovate in construction Build differently. This policy is based on the principles of excellence and innovation. Every activity is preceded by an in-depth analysis of local society s needs. 13

14 Grupa Eiffage podejmuje wyzwania z zakresu społecznej odpowiedzialności biznesu, angażując się w długotrwała współpraca z organizacjami pozarządowymi, lokalną społecznością i administracją. Grupa Eiffage w Polsce w procesie zarządzania uwzględnia nie tylko rachunek ekonomiczny, ale również interes społeczny oraz ekologię. Społeczna odpowiedzialność biznesu 14 W ramach Fundacji Eiffage prowadzone są akcje społeczne: Firma zapewnia pracownikom pakiet ubezpieczeń zdrowotnych, bezpieczeństwo pracy dzięki wprowadzeniu rygorystycznych przepisów BHP oraz wdrożyła program wyrównywania szans i spersonalizowany system okresowej oceny pracowniczej, umożliwiający rozwój zawodowy i osobisty Od 2009 r. współpraca z organizacją Agefiph i pomoc osobom niepełnosprawnym Współpraca z regionalnymi francuskimi ośrodkami aktywizacji zawodowej i realizacja programu praktyk i staży Od 2005 roku Eiffage należy do inicjatywy Global Compact przy Organizacji Narodów Zjednoczonych, w ramach której działa na rzecz społecznej odpowiedzialności korporacyjnej i zrównoważonego rozwoju w oparciu o 10 podstawowych zasad z zakresu praw człowieka, praw pracowniczych, ochrony środowiska, przeciwdziałania korupcji oraz promowania społecznej odpowiedzialności biznesu Nasz wkład to m.in.: Coroczne seminaria Bezpiecznie - chce się żyć! na temat bezpieczeństwa na drodze organizowane we współpracy z Krajowym Centrum Bezpieczeństwa Ruchu Drogowego Ufundowanie gruntownego remontu Oddziału Diabetologii Samodzielnego Publicznego Dziecięcego Szpitala Klinicznego przy ul. Działdowskiej w Warszawie w 2011 Remont Świetlicy Socjoterapeutycznej warszawskiego Stowarzyszenia Otwartych Drzwi wykonany przez pracowników w ramach programu wolontariatu pracowniczego Dzień Dziecka 2011 w Grupie Eiffage Wsparcie akcji Płyniemy dla Patryka, maratonu pływackiego na rzecz dwuletniego chłopca chorującego na rdzeniowy zanik mięśni w 2013 Od kilku lat wspieranie młodych talentów w ramach Kieleckich Igrzysk Matematycznych dla uczniów szkół podstawowych i gimnazjów organizowanych we współpracy z Zespołem Szkół Społecznych im. Mikołaja Reja w Kielcach Pracownicy Eiffage ufundowali 2500 obiadów w ramach akcji Pajacyk dla dzieci z rodzin o trudnej sytuacji życiowej i materialnej Wieloletnia współpraca z Domem Dziecka nr 9 w Warszawie i sponsoring ferii zimowych dla dzieci, jego wychowankowie w podziękowaniu wykonują prezenty bożonarodzeniowe dla pracowników Eiffage

15 Corporate social responsibility Worldwide, Eiffage meets CSR challenges and engages in long-term cooperation with non-governmental organizations, local societies and authorities. Eiffage launched several CSR projects including: All Eiffage employees are guaranteed health insurance, safety at work and opportunities for personal development through Opportunities Equalization Program Employment and integration of disabled persons as a continuation of joint activities held from 2009 with Agefiph organization which helps disabled people Emphasizing our participation and leadership in regional professional activation units which encourage employment and professional activity In 2005 Eiffage joined the United Nation Global Compact and has since reiterated its commitment to the General Secretariat of the United Nations every year Eiffage in Poland takes into account social values and environmental issues while striving to achieve financial success. Therefore, we participate in multiple important social projects such as: Annual seminars on road traffic safety Sponsorship of renovation project of Division of Childhood Diabetes at the university-affiliated children s hospital in Warsaw Renovation of a sociotherapeutic community center in Warsaw due to volunteer work of Eiffage employees Participation in a campaign for a 2-year old boy who suffers from spinal muscular atrophy Sponsorhip of annual competition in mathematics for primary and secondary school students Eiffage employees funded 2,500 meals for poor children Annual sponsoring of winter holidays for children from Children Home in Warsaw who in return prepare Christmas presents for Eiffage employees 15

16 Eiffage Polska Budownictwo budownictwo Osiedle Małe Naramowice w Poznaniu Housing estate Małe Naramowice in Poznań Biurowiec Mokotów Plaza w Warszawie Mokotów Plaza in Warsaw Eiffage Polska Budownictwo jest liderem Grupy Eiffage w Polsce i renomowanym generalnym wykonawcą usług budowlanych. Eiffage Polska Budownictwo specjalizuje się w kompleksowym wykonawstwie obiektów kubaturowych: biurowych, handlowych, hotelowych, mieszkaniowych, oświatowo-kulturalnych oraz przemysłowych i sportowych. Mimo iż nie zajmuje się wykonawstwem robot infrastrukturalnych, bardzo zróżnicowane spectrum wykonanych obiektów stawia Eiffage Polska Budownictwo w gronie uznanych Generalnych Wykonawców na polskim rynku. EPB dysponuje wykwalifikowaną kadrą jest beneficjentem unijnego programu doskonalenia kadry. Legitymuje się Zintegrowanym Systemem Zarządzania, posiada certyfikaty ISO 9001, 14001, AQAP 2120 oraz PN-N Eiffage Polska Budownictwo 25 doświadczenia na polskim rynku Ponad 500 prestiżowych realizacji w całym kraju Kadra ekspertów w dziedzinie budownictwa Rygorystyczne przestrzeganie standardów bezpieczeństwa i procedur Budownictwo przyjazne dla środowiska Dostęp do najnowszych światowych technologii oraz innowacyjnych i kompleksowych metod zarządzania procesem budowlanym 16

17 Budynek PaLMA w Łodzi PaLMA building in Łódź General Contractor Eiffage Polska Budownictwo is an experienced and wellrecognized company on the Polish construction market. Eiffage Polska Budownictwo is the leader of Eiffage group in Poland. The company offers a comprehensive service and professional support in the development of office buildings, retail facilities, hotels, housing estates and residential buildings, education and culture centers, sport developments and industrial projects. Biurowiec MODGiK w Łodzi MODGiK office in Łódź 17

18 Zaufali nam m.in. Recommendations: Budownictwo mieszkaniowe Apartamentowiec Thespian Apartments Wrocław ING Real Estate Development 40 mln PLN Nominacja do: Nomination to: World Building of the Year 2011, Budowa Roku 2010 Construction of the Year Mokotów Park Apartments Warszawa Marvipol SA 32,3 mln PLN Wzrok przyciąga lekka i szklana fasada budynku. Wygodne i funkcjonalne mieszkania o wysokim standardzie, parking i powierzchnie usługowo-biurowe. Otrzymał nominację do światowej nagrody architektonicznej jako jeden z zaledwie trzech projektów z Polski. Eleganckie i nowoczesne chronione osiedle wraz z zapleczem usługowym i rekreacyjnym w jednej z piękniejszych dzielnic Warszawy. Pobliskie tereny zielone i Jeziorko Czerniakowskie umożliwiają kontakt z naturą w w samym środku miasta. The shining and glass elevation grasps the attention of every passerby. Thespian is a multifunctional development with high standard apartments, commercial spaces and a parking. The building was awarded a nomination to the prestigious World Building of the Year 2011 award. Stylish and modern housing estate with services and a small entertainment area in one of the most beautiful districts of Warsaw. Neighboring green area and a lake make it a place worth to live in. 18

19 AIG LINCOLN BRE.locum SA Capital Art Apartments Sp. z o.o. Echo Investment S.A. ING Real Estate Development Sp. z o.o. MARVIPOL S.A. Massandra Sp. z o.o. Dom Development SA Housing estates Wola Tower Apartments Warszawa Massandra Sp. z o.o. 171 mln PLN Mieszkania przy ul. Giełdowej Apartments Warszawa Capital Art Arpartments Sp. z o.o. 120 mln PLN Wieża na Woli to ponad 600 mieszkań. Kaskada wznosząca się na wysokość od 10 do 15 pięter z trzykondygnacyjnym parkingiem podziemnym. Osiedle mieszkaniowe położone niedaleko centrum Warszawy zapewnia mieszkańcom swobodny dostęp do rozrywek i usług. Obiekty przy Giełdowej zajmują m 2 powierzchni całkowitej, a kubatura budowli to m 3. A large housing tower contains over 600 apartments. The multi-level building features a cascade of floors descending from the 15 th floor to the 10 th floor. The residents have a three-storey parking at their disposal. The Giełdowa housing estate is located near the center of Warsaw which guarantees good access to retail, services and enterntainment facilities. The entire estate covers an area of sq.m., while the building s cubature is 347,000 sq.m. 19

20 Zaufali nam m.in. Recommendations: Oświata i kultura Europejskie Centrum Bajki im. Koziołka Matołka European Tale Center Pacanów Europejskie Centrum Bajki im. Koziołka Matołka 19,5 mln PLN Srebrny Żuraw Silver Crane Słoniarnia Elephant House Poznań ZOO w Poznaniu 30 mln PLN Budowa Roku Construction of the Year Bajkowy świat jak z dziecięcego snu. Spacer po kładkach i mostkach ponad fosą i sztucznym stawem, wizyta w kuźni, gdzie kozy kują - każdy zakątek centrum przepełnia atmosfera przygód Koziołka Matołka. Pawilon, wybieg z basenem i sztuczną rzeką, wioska afrykańska i platforma widokowa. Ekologiczny dom dla słoni to jedyny tak nowoczesny obiekt zoologiczny w Europie. A visit in the Tales Center in Pacanów is like a travel to the world of fantasy and fairytales. The development is dedicated to a popular Polish juvenile literature character called Goat Matołek. Most modern elephant house in Europe. The goal of Its unique architecture was to resemble the natural African environment as much as possible. The animal run with a pool and artificial river, African village and a viewing platform ensure amazing adventure. 20

21 Poznański Ogród Zoologiczny Jagiellońskie Centrum Innowacji Sp. z o. o. Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego Uniwersytet Jagielloński Gmina Miasto Wejherowo GeoPark Kielce Uniwersytet Warszawski Education & culture Centrum Geoedukacji GeoEducation Center Kielce Geopark 16,7 mln PLN SARP 2011, Złoty Żuraw Golden Crane 2011 Filharmonia Kaszubska Concert Hall Wejherowo Gmina Miasto Wejherowo 42 mln PLN Wkomponowane w prastare wzgórze z okresu dewonu górnego Centrum Geoedukacji stanowi jedną z ciekawszych atrakcji Świętokrzyskiego Szlaku Archeo-Geologicznego. Lekkość konstrukcji budynku, a także wtapiający go w tło zielony dach zachwycają zarówno laików jak i ekspertów. An ecological gelogical center built just on the slope of a ancient canyon formed due to mining. One of the main stops of the regional archeo-geological route and largest Polish Devonian exposures. The green roof and natural finishing of the building enchant visitors. Charakterystyczna konstrukcja budynku w kształcie łodzi nawiązuje do morskich tradycji regionu, a szklana fasada sprawia, że jest on widoczny z daleka. Wewnątrz znajduje się nowoczesne centrum kultury z salą widowiskową na prawie 400 osób. One of the most recognizable buildings in Poland took its boat-shaped from the town s marital traditions. The shining glass elevation attracts the eye even from long distance. The building is a modern cultural center with an audience hall for almost 400 spectators. 21

22 Zaufali nam m.in. Recommendations: Obiekty sportowe Pływalnia Floating Arena Basen przy szkole podstawowej Primary school swimming pool Szczecin Miasto Szczecin 50 mln PLN Budowa Roku 2011 Construction of the Year Warszawa Miasto Stołeczne Warszawa Dzielnica Wilanów 23 mln PLN Blisko 3 miliony litrów wody i 1750 miejsc siedzących na trybunach. Najnowocześniejszy obiekt w kraju. Miejsce rozegrania pierwszych w Polsce Mistrzostw Europy w pływaniu na krótkim basenie w 2011 roku. The swimming pools contain almost 3 million liters of water and the stands may welcome up to 1750 spectators. Floating Arena is the most modern swimming pool development in Poland. The 2011 European Short Course Swimming Championships took place here. Kameralna pływalnia przy szkole podstawowej mieści: 3 baseny sportowy, rekreacyjny, brodzik do nauki pływania oraz aparaturę do odnowy biologicznej. Piękna szklana fasada budynku połączona z klejonym drewnianym sufitem oraz pastelowym wystrojem wnętrz zachwyca estetyką. Although it is a local school swimming pool, the development makes a really good impression. It contains 3 pools and standard SPA equipment. The building is beautifully finished glass façade combined with a wooden roof and pastel colors appeal to the eye. 22

23 Polskie Tatry S.A. Urząd Miasta Ostrowiec Świętokrzyski Zakład Leczniczy Uzdrowisko Nałęczów S.A. Urząd Miasta Józefów GMINA MIEJSKA BOLESŁAWIEC Urząd Miasta Szczecin Sports facilities Aquapark Zakopane Zespół Basenów Warszawianka Swimming pool Zakopane Polskie Tatry SA 56 mln PLN Budowa Roku 2006 Construction of the Year Warszawa Mokotowska Fundacja Warszawianka Park Wodny 110 mln PLN Budowa Roku 2000 Construction of the Year Wnętrze kryje m.in. zewnętrzny basen geotermalny, dziką rzekę, sauny, bicze wodne, gejzery i kaskady oraz zjeżdżalnie. Moc atrakcji, a wszystko to z pięknym widokiem na Giewont i inne tatrzańskie szczyty. Nowoczesny obiekt z basenem olimpijskim, rekreacyjnym i brodzikiem do nauki pływania. Popularnością cieszy się również rozbudowana oferta SPA, obiekty sportowe jak hala do squash i kręgielnia oraz inne atrakcje wodne np. dzika rzeka czy jacuzzi. Aquapark in Zakopane offers a large number of water attractions such as hot water swimming pools, wild river, geysers, slides and the most unique feature: a beautiful mountain view with the highest Tatry peak Giewont. Modern sport facilities with an Olympic-size swimming pool as well as smaller pools and water attractions for adults and children, squash and tennis courts and SPA. 23

24 Zaufali nam m.in. Recommendations: Obiekty biurowe Zepter Office Warszawa Zepter International Poland Sp. z o.o. 105 mln PLN Budowa Roku 2001 Construction of the Year Pliva Office Kraków Pliva Kraków Zakłady Farmaceutyczne SA 29 mln PLN Budowa Roku 2000 Construction of the Year Jeden z bardziej charakterystycznych obiektów w tej części miasta. Ze względu na formę szklanej elewacji zyskał sobie przezwisko czajnik. Prawie m 2 nowoczesnej i funkcjonalnej przestrzeni biurowej. Elegancki krakowski biurowiec o powierzchni użytkowej 6000 m 2. Jego walory architektoniczne zostały docenione w 2001 r., kiedy to budynek otrzymał wyróżnienie Polskiego Stowarzyszenia Architektów w kategorii najlepszy obiekt użyteczności publicznej. One of the most characteristic buildings in this part of Warsaw. Due to the original shape of its glass elevation the locals gave it a nickname kettle. Almost sq. m of modern and functional office space. An elegant building in Cracow. Its floorage equals 6000 sq m. Its design and construction was appreciated in 2001 when it was recognized by the Polish Architect Society as the best public building. 24

25 Celtic Asset Management Sp. z o.o. Philip Morris Polska SA Euro-Centrum Sp. z o.o. Zepter International Poland Sp. z o.o. Echo Investment S.A. Hessanta Polska Wytwórnia Papierów Wartościowych SA Naczelny Sąd Administracyjny offices Enterprise Park Aquarius Business House Kraków Hessanta 45 mln PLN Wrocław Echo Investment SA 19 mln PLN stan surowy / shell & core m 2 przestrzeni biurowej o najwyższym standardzie w otoczeniu naturalnej zieleni. Walory ekologiczne obiektu potwierdza certyfikat środowiskowy BREEAM. Obiekt położony w samym centrum Wrocławia pełni funkcje biurowo-usługowe o łącznej powierzchni m 2. Jakość wykonania i ekologię zastosowanych przy budowie Aquariusa rozwiązań poświadcza certyfikat BREEAM sq. m of high standard office space surrounded by a beautiful green area. Its eco-friendliness is confirmed by the BREEAM certificate. The office building with service facilities is located in the center of Wrocław city, the largest business center in southern Poland. It covers sq. m. Aquarius was awarded the BREEAM certificate as it had been built according to strict environmental standards. 25

26 Zaufali nam m.in. Recommendations: hotele Hotel Grand**** modernizacja modernization Warszawa Orbis SA 65 mln PLN Novotel Hotel *** modernizacja modernization Warszawa Orbis SA 50 mln PLN Modernizacja Roku 2005 Modernization of the Year Gruntowna przebudowa warszawskiego hotelu wykonana przez Eiffage nadała mu całkiem nowe oblicze. 299 komfortowych pokoi, 6 sal konferencyjnych, fitness i sauna dla gości oraz artystyczny wystrój wzorowany na abstrakcjonizmie zadowoli nawet najbardziej wymagających klientów. The modernization changed the face of the monumental Warsaw hotel. The number of guest rooms was reduced to 299 and their standard upgraded. The abstract style of the building s interior, 6 conference halls, fitness and sauna will be appreciated even by the most demanding business clients. W 2005 r. stumetrowy kolos zyskał nowe oblicze. Nowoczesny obiekt w samym sercu stolicy zachwyca monumentalną i elegancką elewacją. In 2005 thanks to Eiffage modernization works major changes were made including the most spectacular change of elevation. The 100-meter giant now enchants with its stylish white finishing. 26

27 ORBIS SA Grupa ACCOR Echo Investment SA Interferie S. A. LWIH PROPERTY HOLDING (POLSKA) Sp. z o. o. hotels Hotel Interferie Medical SPA**** Holiday Inn**** Świnoujście Interferie SA 80 mln PLN Józefów Acquila Polska Sp. z o.o. 54 mln PLN Budowa Roku 2007 Construction of the Year Kompleksowa realizacja nowoczesnego obiektu uzdrowiskowego, włącznie z pełnym wyposażeniem. 308 pokoi o wysokim standardzie, specjalistyczny sprzęt rehabilitacyjny i rekreacyjny - prawdziwy raj dla duszy i ciała. Położony zaledwie 4 km od granic stolicy. Na m 2 znajduje się prawie 180 pokoi i 11 sal konferencyjnych, centrum SPA, 2 pola golfowe, korty tenisowe i boiska oraz największy na Mazowszu park linowy. Comprehensive, high standard hotel development. The building contains 308 rooms. Eiffage was responsible not only for construction works but also for the furnishings, purchase of specialist fitness and SPA equipment. True paradise. Hotel is located only 4 km from Warsaw city boundary. 180 rooms. All the hotel and entertainment facilities including 11 conference halls, a SPA, 2 golf courses, tennis court, sport field and the largest rope park in the region cover an area of sq. m. 27

28 Zaufali nam m.in. Recommendations: Obiekty przemysłowe Celsa Huta Ostrowiec Steel melting plant Cersanit I, II, III production plant Ostrowiec Świętokrzyski Celsa Huta Ostrowiec Sp. z o.o. 109 mln PLN Wałbrzych Cersanit SA 108 mln PLN Liczy się solidny fundament. Dzięki pracy naszej ekipy wyrosły konstrukcje pod nową walcownię oraz linię produkcyjną zakładu. Celsa Huta Ostrowiec po rozbudowie to jeden z najnowocześniejszych zakładów tego typu na świecie. Obiekt wybudowany dla czołowego producenta urządzeń sanitarnych i wyposażenia łazienek. W ramach zamówienia wykonano nowoczesne hale produkcyjne wraz z zapleczem biurowym i socjalnym o powierzchni użytkowej prawie m 2. Eiffage team participated in the construction of a rolling mill and a production plant of the Celsa Steel Melting Plant Ostrowiec. After the reconstruction it is one of the most technically advanced production plants in the whole world. Development built for one of the top sanitary equipment producers in Poland. The contract included the development of production plants, office space, rest and refreshment rooms of a total area of sq. m. 28

BUDOWNICTWO PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL CONSTRUCTION

BUDOWNICTWO PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL CONSTRUCTION BUDOWNICTWO PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL CONSTRUCTION BRANŻA SPOŻYWCZA FOOD INDUSTRY 3 950 m 2 25 700 m 3 Baxters Polska Sp. z o.o. BAXTERS POLSKA Hala produkcyjno-magazynowa branży spożywczej z zapleczem socjalnym

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki.

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Since the beginning of our activity we are taking part in many architectural competitions

Bardziej szczegółowo

OFFICE. Unique place for business

OFFICE. Unique place for business OFFICE The essence of our startegy is accomplishment of our building projects in great locations. They are excellently designed buildings offering the latest technological solutions. Sednem naszej strategii

Bardziej szczegółowo

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards

Liebrecht & wood Group, BBI Development Awards www.placunii.pl Plac Unii City Shopping, opened in October 2013, is part of Plac Unii the largest mixed-use investment completed in Warsaw in the recent years. The three level shopping centre offers 15,500

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA Przedsi biorstwo lusarsko Budowlane was founded in 1992 in Kielce, Poland. Today we are a recognized manufacturer of modern aluminium-glass constructions at a high European level. We provide solutions

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS T W O J A W I Z J A N A S Z C E L Y O U R V I S I O N O U R A I M LOKALIZACJA LOCATION Firma SKB ma swoją siedzibę w Polsce

Bardziej szczegółowo

Portfolio. G2O Sp. z o.o. G2O sp. z o.o.. ul. Czarnowiejska 55/1. 30 049 Kraków

Portfolio. G2O Sp. z o.o. G2O sp. z o.o.. ul. Czarnowiejska 55/1. 30 049 Kraków Portfolio G2O Sp. z o.o. G2O sp. z o.o.. ul. Czarnowiejska 55/1. 30 049 Kraków biuro@g2o.pl tel: 12 622 23 60. fax: +48 (0) 12 622 23 61 krs : 0000315689. nip : 6772318159. regon : 120786938 OUR TEAM O

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

Warszawa, Śródmieście, Drewniana PLN PLN / m²

Warszawa, Śródmieście, Drewniana PLN PLN / m² NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Drewniana 8 600 000 PLN 42 365 PLN / m² POWIERZCHNIA: 203 M² LICZBA POKOI: 4 LICZBA SYPIALNI: 2 PIĘTRO: 5/5 ROK BUDOWY: 2013 NUMER OFERTY: 687896 Opis [scroll down for

Bardziej szczegółowo

Nazwa lokalizacji Site name Mickiewicza 6 Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship lodzkie Powierzchnia całkowita (m 2 ) Area total (sq.

Nazwa lokalizacji Site name Mickiewicza 6 Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship lodzkie Powierzchnia całkowita (m 2 ) Area total (sq. Oferta wynajęcia powierzchni produkcyjno-magazynowych z częścią biurowo-socjalną w Sieradzu (Brownfields for rent, production-store with office-social part of space for rent in Sieradz) Nazwa lokalizacji

Bardziej szczegółowo

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży

OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży OKECIE BUSINESS POINT Oferta sprzedaży Oferta budynku biurowego Warszawa, Sabały 60 Okęcie Business Point Office building offer Warsaw, Sabały 60 Street Okecie Business Point Witamy w 5th Avenue Holding

Bardziej szczegółowo

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał Poland is a nation rich in history, culture, and tradition, undergoing tremendous change. Polska jest krajem bogatym w historię, kulturę i tradycję, przechodzącym

Bardziej szczegółowo

Grupa DEKRA w Polsce Wsparcie dla inwestorów w branży budowlanej ZAPEWNIAMY BEZPIECZEŃSTWO. Obiekty handlowe, biurowe, mieszkalne

Grupa DEKRA w Polsce Wsparcie dla inwestorów w branży budowlanej ZAPEWNIAMY BEZPIECZEŃSTWO. Obiekty handlowe, biurowe, mieszkalne Grupa DEKRA w Polsce Wsparcie dla inwestorów w branży budowlanej ZAPEWNIAMY BEZPIECZEŃSTWO Obiekty handlowe, biurowe, mieszkalne DEKRA SE Witamy w DEKRA DEKRA to światowy lider usług dla branży budowlanej,

Bardziej szczegółowo

SEGRO BUSINESS PARK WARSAW

SEGRO BUSINESS PARK WARSAW SEGRO BUSINESS PARK WARSAW OŻAROWSKA 40/42 DUCHNICE NOWOCZESNA POWIERZCHNIA BIZNESOWA MODERN BUSINESS SPACE 36 400 m 2 / 36,400 sq m SEGRO.pl SEGRO BUSINESS PARK WARSAW Nowoczesny park logistyczno-biznesowy

Bardziej szczegółowo

Milanówek, ul. Zygmunta Krasińskiego

Milanówek, ul. Zygmunta Krasińskiego Milanówek, ul. Zygmunta Krasińskiego Dom (Wolnostojący) na sprzedaż za 3 440 000 PLN pow. 514 m2 7 pokoi 1 pięter 2014 r. 6 692,61 PLN/m2 Opis nieruchomości: Reprezentacyjna posiadłość w sercu Milanówka

Bardziej szczegółowo

KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: -

KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: - MKARCH PROJEKTY PROJECTS KONECZNEGO BUDYNEK MIESZKALNY WIELORODZINNY MIEJSCE: KRAKÓW POWIERZCHNIA: 4 700 m2 AUTOR: WIZJA KLIENT: REF POLAND PROJEKT: 2011 REALIZACJA: - KONECZNEGO RESIDENTIAL BUILDING

Bardziej szczegółowo

www.etis.pl ul. Wojska Polskiego 124/20, tel. 34 347 00 61, 668 135 251 NIP: 821-24-06-515 mail: projekty@etis.pl

www.etis.pl ul. Wojska Polskiego 124/20, tel. 34 347 00 61, 668 135 251 NIP: 821-24-06-515 mail: projekty@etis.pl Etis sp. z o.o od początku swojej działalności specjalizuje się w rozwiązaniach klimatyzacyjno wentylacyjnych, zapewniając pełen zakres usług ze specjalizacją w zarządzaniu i realizacji projektów sieciowych.

Bardziej szczegółowo

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater Penthouse PLN PLN / m²

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater Penthouse PLN PLN / m² NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater Penthouse 2 900 000 PLN 26 364 PLN / m² POWIERZCHNIA: 110 M² LICZBA POKOI: 3 LICZBA SYPIALNI: 2 PIĘTRO: 7/7 ROK BUDOWY: 2009 NUMER OFERTY: 21037 Opis Ekskluzywny

Bardziej szczegółowo

Jones Lang LaSalle 2013

Jones Lang LaSalle 2013 Jones Lang LaSalle 2013 Jones Lang LaSalle jest międzynarodową firmą doradczą świadczącą kompleksowe usługi na rynku nieruchomości. Doświadczone zespoły ekspertów Jones Lang LaSalle oferują zintegrowane

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings / other constructions on site (Y/N)

Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings / other constructions on site (Y/N) Poziom wód gruntowych [m] Underground water level [m] Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (T/) Were geological research done (Y/) Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/) Risk of flooding

Bardziej szczegółowo

WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch

WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch PRODUCTION HALL DATA 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Hala magazynowo- produkyjna (oznaczona na schemacie

Bardziej szczegółowo

MS Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych SA

MS Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych SA Materiały prasowe Warszawa, 6 maja 2014 MS Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych SA MS Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych zarządza aktywami należącymi do Funduszu Inwestycyjnego Zamkniętego MARS. MARS FIZ

Bardziej szczegółowo

Oferta sprzedaży działki inwestycyjno- przemysłowej w Sieradzu (Greenfields for sale on urban economic zone in Sieradz)

Oferta sprzedaży działki inwestycyjno- przemysłowej w Sieradzu (Greenfields for sale on urban economic zone in Sieradz) Oferta sprzedaży działki inwestycyjno- przemysłowej w Sieradzu (Greenfields for sale on urban economic zone in Sieradz) Nazwa lokalizacji Site name Zakładników Miasto Town Sieradz Województwo Voivodship

Bardziej szczegółowo

Galeria Handlowa Starogard Gdański

Galeria Handlowa Starogard Gdański Galeria Handlowa Starogard Gdański Parkridge Retail Miasto Starogard Gdański leży w południowo-wschodniej części województwa pomorskiego, w pobliżu Borów Tucholskich, nad rzeką Wierzycą na Pojezierzu Starogardzkim.

Bardziej szczegółowo

Polska. Debiuty Marek na Rynku Polskim

Polska. Debiuty Marek na Rynku Polskim Polska Debiuty Marek na Rynku Polskim Roczne Przyrosty Powierzchni w Centrach Handlowych m 2 800 000 700 000 600 000 500 000 400 000 300 000 200 000 100 000 0 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport ul. Batarowska, Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

Konstancin-Jeziorna, Konstancin-Jeziorna, Strefa A PLN PLN / m²

Konstancin-Jeziorna, Konstancin-Jeziorna, Strefa A PLN PLN / m² NA SPRZEDAŻ Konstancin-Jeziorna, Konstancin-Jeziorna, Strefa A 3 800 000 PLN 7 600 PLN / m² POWIERZCHNIA: 500 M² POWIERZCHNIA DZIAŁKI: 0 M² LICZBA POKOI: 7 LICZBA SYPIALNI: 4 ROK BUDOWY: 1997 NUMER OFERTY:

Bardziej szczegółowo

Faculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010

Faculty of Environmental Engineering. St.Petersburg 2010 Faculty of Environmental Engineering St.Petersburg 2010 Location of Wrocław LOCATION: centre of the Silesian Lowland 51º07 N, 17º02 E TOTAL AREA: 293 km 2 GREEN AREAS: 35% of the overall area ISLANDS:

Bardziej szczegółowo

3 segmenty działalności

3 segmenty działalności www.dekpol.pl 3 segmenty działalności 1 2 3 generalne wykonawstwo działalność deweloperska producent osprzętu do maszyn 2 1 2 3 dekpol w liczbach 600 pracowników 14 krajów z którymi kooperujemy 250 zrealizowanych

Bardziej szczegółowo

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 86)

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 86) INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 86) prepared by Tarnów, vember 2009 Nazwa oferty inwestycyjnej: Investment offer name: Przedmiot oferty: Offer object: Rodzaj oferty: Offer kind: Nazwa

Bardziej szczegółowo

Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem

Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem Ŝurawia GTK1100 Poznań, 24-11-2010 Igor Pawela Forum Czystej Energii Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

Przestrzeń otwarta. Space open for business

Przestrzeń otwarta. Space open for business Przestrzeń otwarta dla biznesu Space open for business Wilanów Office Park to unikatowe miejsce na mapie Warszawy. To przestrzeń, w której nowoczesna architektura spotyka się z prestiżowym zespołem pałacowym

Bardziej szczegółowo

WAN S.A. P R E-L E T. Powierzchnia użytkowa (naziemna) 3 820 m Powierzchnia działki 1 865 m2. Usable surface 3 820 sq. m Area of the plot 1 865 sq.

WAN S.A. P R E-L E T. Powierzchnia użytkowa (naziemna) 3 820 m Powierzchnia działki 1 865 m2. Usable surface 3 820 sq. m Area of the plot 1 865 sq. WAN S.A. P R E-L E T Budynek Biurowy Gdańsk, ul. Śląska 12 Office Building - Gdansk, 12 Slaska Street OFERTA WYNAJMU LEASE OFFER Czynsz pow. biurowa 12 Euro/m2 Czynsz pow. usługowa 16 Euro/m2 Koszty eksploatacyjne

Bardziej szczegółowo

1 Aleja Bielany Car Parks Deckshield ID 27,000 2015. 2 UBiQ Business Park Office Deckshield ID 1,100 2015

1 Aleja Bielany Car Parks Deckshield ID 27,000 2015. 2 UBiQ Business Park Office Deckshield ID 1,100 2015 REFERENCE LIST Lista Referencyjna - Deckshield 1 Aleja Bielany Car Parks Deckshield ID 27,000 2015 2 UBiQ Business Park Office Deckshield ID 1,100 2015 3 19. Dzielnica II etap Car Parks Deckshield 12,000

Bardziej szczegółowo

Hershey Resorts. W skład Hershey Resorts wchodzi m.in. szereg hoteli, restauracji, sklepów i przede wszystkim wielki park rozrywki.

Hershey Resorts. W skład Hershey Resorts wchodzi m.in. szereg hoteli, restauracji, sklepów i przede wszystkim wielki park rozrywki. www.hersheypa.com Hershey Resort znajduje się w bliskim sąsiedztwie z Nowym Jorkiem, Baltimore i Waszyngtonem. Hershey w stanie Pennsylvania jest znane jako najsłodsze miejsce na ziemi, ponieważ słynie

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

WAN S.A. P R E - L E T

WAN S.A. P R E - L E T WAN S.A. P R E - L E T Budynek Biurowy Gdańsk, ul. Śląska 12 Office Building - Gdańsk, 12 Śląska Street OFERTA WYNAJMU Czynsz pow. biurowa 12 euro/m 2 Czynsz pow. usługowa 16 euro/m 2 Koszty eksploatacyjne

Bardziej szczegółowo

Grupa DEKRA w Polsce. GLOBALNY PARTNER na rzecz BEZPIECZNEGO ŚWIATA 2017 DEKRA 2018 DEKRA

Grupa DEKRA w Polsce. GLOBALNY PARTNER na rzecz BEZPIECZNEGO ŚWIATA 2017 DEKRA 2018 DEKRA Grupa DEKRA w Polsce GLOBALNY PARTNER na rzecz BEZPIECZNEGO ŚWIATA SOLIDNY GLOBALNY PARTNER N 1925 Założona w Berlinie jako zarejestrowane stowarzyszenie 1970 Obecna w warsztatach pod koniec lat 70-tych

Bardziej szczegółowo

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy Definition: WHAT DOES THE SPECIAL ECONOMIC ZONE MEAN? THE SPECIAL ECONOMIC ZONE IS THE SEPERATED AREA WITH ATTRACTIVE TAX

Bardziej szczegółowo

Grupa DEKRA w Polsce. GLOBALNY PARTNER na rzecz BEZPIECZNEGO ŚWIATA 2019 DEKRA

Grupa DEKRA w Polsce. GLOBALNY PARTNER na rzecz BEZPIECZNEGO ŚWIATA 2019 DEKRA Grupa DEKRA w Polsce GLOBALNY PARTNER na rzecz BEZPIECZNEGO ŚWIATA 9 DEKRA SOLIDNY GLOBALNY PARTNER 192 5 Założona w Berlinie jako zarejestrowane stowarzyszenie 199 0 Rozwój wszechstronnej sieci inspekcji

Bardziej szczegółowo

PŁOCK W LICZBACH PŁOCK IN NUMBERS

PŁOCK W LICZBACH PŁOCK IN NUMBERS PŁOCK W LICZBACH PŁOCK IN NUMBERS PŁOCK W LICZBACH PŁOCK IN NUMBERS LOKALIZACJA LOCATION SZCZECIN 415 km POZNAŃ 217 km GDAŃSK 276 km TORUŃ 104 km PŁOCK KUTNO 50 km MODLIN 80 km WARSZAWA 110 km ŁÓDŹ 104

Bardziej szczegółowo

Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej

Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej Warszawa Al. Jerozolimskich przy ul. Badylarskiej Warszawa,,Jerozolimskie Point to nowoczesny obiekt biurowy o p.u. 4 157 m 2 zaprojektowany zgodnie z najwyższymi standardami i dbałością o komfort pracy.

Bardziej szczegółowo

Czy narzędzia wspierające inwestorów, takie jak systemy certyfikacji mogą wspierać procesy rewitalizacji?

Czy narzędzia wspierające inwestorów, takie jak systemy certyfikacji mogą wspierać procesy rewitalizacji? Czy narzędzia wspierające inwestorów, takie jak systemy certyfikacji mogą wspierać procesy rewitalizacji? Konferencja: Dzień Urbanisty 10.02.2017 Dr inż. Marcin Gawroński, Sweco Consulting Agenda Profil

Bardziej szczegółowo

Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics

Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics Wydział Inżynierii Produkcji i Logistyki Faculty of Production Engineering and Logistics Plan studiów stacjonarnych II stopnia (magisterskich) na kierunku ZARZĄDZANIE I INŻYNIERIA PRODUKCJI MANAGEMENT

Bardziej szczegółowo

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI O tym, dlaczego warto budować pasywnie, komu budownictwo pasywne się opłaca, a kto się go boi, z architektem, Cezarym Sankowskim, rozmawia

Bardziej szczegółowo

Dzielimy sie, dobra, energia,

Dzielimy sie, dobra, energia, Dzielimy sie, dobra, energia, Kompleksowa realizacja usług w trybie ZAPROJEKTUJ i WYBUDUJ Realizujemy usługi w zakresie odnawialnych źródeł energii branży ciepłowniczej, grzewczej, wentylacyjnoklimatyzacyjnej,

Bardziej szczegółowo

... CENTRA HANDLOWO USŁUGOWE. Kraków Warszawa Poznań

... CENTRA HANDLOWO USŁUGOWE. Kraków Warszawa Poznań ... CENTRA HANDLOWO USŁUGOWE Kraków +48 123984800 Warszawa +48 225839650 Poznań +48 618470917 2 2009 2010 Klient: AGORA w Bytomiu Jedno z największych centrów handlowych w Polsce, zlokalizowane w samym

Bardziej szczegółowo

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 60B)

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 60B) INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 60B) prepared by Tarnów, April 2009 Nazwa oferty inwestycyjnej: Investment offer name: Przedmiot oferty: Offer object: Rodzaj oferty: Offer kind: Nazwa

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe informacje o Centrum POSNANIA

Dodatkowe informacje o Centrum POSNANIA Eiffage Construction należy do Grupy Eiffage jednej z największych grup budowlanych i operatorów koncesji w Europie. Na całym świecie Grupa Eiffage słynie ze śmiałych, ambitnych, bardzo wymagających realizacji.

Bardziej szczegółowo

#space2let SILVER FORUM. Wrocław, Strzegomska 2-4

#space2let SILVER FORUM. Wrocław, Strzegomska 2-4 #space2let SILVER FORUM Wrocław, Strzegomska 2-4 SILVER FORUM Idealne miejsce do pracy i życia. Ideal place to work and live. Silver Forum stoi na granicy Centrum Wrocławia tworząc bramę do Zachodniej

Bardziej szczegółowo

PREZENTACJA GRUPY KAPITAŁOWEJ MIRBUD. Warszawa, wrzesień 2015r.

PREZENTACJA GRUPY KAPITAŁOWEJ MIRBUD. Warszawa, wrzesień 2015r. PREZENTACJA GRUPY KAPITAŁOWEJ MIRBUD Warszawa, wrzesień 2015r. MIRBUD S.A. działa przede wszystkim jako generalny wykonawca. Spółka jest notowana od 2008r. na Giełdzie Papierów Wartościowych w Warszawie.

Bardziej szczegółowo

Exploring Cultural Heritage for Entrepreneurial Development

Exploring Cultural Heritage for Entrepreneurial Development KA 229 School Exchange Partnership Exploring Cultural Heritage for Entrepreneurial Development KA 229 Współpraca Szkół Wykorzystanie dziedzictwa kulturowego dla rozwoju przedsiębiorczości 31.03 6.04.2019,

Bardziej szczegółowo

Economical utilization of coal bed methane emitted during exploitation of coal seams energetic and environmental aspects

Economical utilization of coal bed methane emitted during exploitation of coal seams energetic and environmental aspects Economical utilization of coal bed methane emitted during exploitation of coal seams energetic and environmental aspects President of The Board mgr inż. Roman Łój Katowicki Holding Węglowy S.A. Katowicki

Bardziej szczegółowo

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme

Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme Pracownia Naukowo-Edukacyjna Evaluation of the main goal and specific objectives of the Human Capital Operational Programme and the contribution by ESF funds towards the results achieved within specific

Bardziej szczegółowo

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki.

Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Plaskowicki & Partnerzy Architekci Studio was established in 2000 and it is owned by architect Piotr Płaskowicki. Since the beginning of our activity we are taking part in many architectural competitions

Bardziej szczegółowo

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 70)

INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 70) INVESTMENT OFFER Mechaniczne Industrial Park (Hall no 70) prepared by Tarnów, vember 2009 Nazwa oferty inwestycyjnej: Investment offer name: Przedmiot oferty: Offer object: Rodzaj oferty: Offer kind: Nazwa

Bardziej szczegółowo

PRACOWNIA PROJEKTOWA DESIGN WORKSHOP

PRACOWNIA PROJEKTOWA DESIGN WORKSHOP PRACOWNIA PROJEKTOWA DESIGN WORKSHOP Pracownia Projektowa PTB NICKEL specjalizuje się w opracowywaniu wielobranżowych projektów obiektów przemysłowych oraz budownictwa ogólnego, także w systemie zaprojektuj

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

Regionalne Property Forum Trójmiasto 19 lutego 2014 r. CENTRUM BIUROWE NEPTUN

Regionalne Property Forum Trójmiasto 19 lutego 2014 r. CENTRUM BIUROWE NEPTUN Regionalne Property Forum Trójmiasto 19 lutego 2014 r. CENTRUM BIUROWE NEPTUN CENTRUM BIUROWE NEPTUN BUDYNEK INFORMACJE O BUDYNKU Pierwszy nowoczesny wysokościowy budynek biurowy w Gdańsku (86 metrów)

Bardziej szczegółowo

Budujemy wartość dla Państwa satysfakcji

Budujemy wartość dla Państwa satysfakcji SZTUKA BUDOWANIA Szanowni Państwo Na początku 2006 roku grupa przyjaciół powołała do życia Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Budowlane PROFBUD sp. z o.o., mające działać na rynku budowlanym montażu konstrukcji

Bardziej szczegółowo

DOBRA STRONA HANDLU RADOM

DOBRA STRONA HANDLU RADOM DOBRA STRONA HANDLU Street Mall Vis a Vis, to wyjątkowa propozycja dla obszarów miejskich oparta na idei dostępności (convenience). Street Mall Vis a Vis dobrze wpisuje się w zurbanizowaną przestrzeń,

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business Goodman Poznań Airport ul. Batorowska 35, 62-081 Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market Sargent Opens Sonairte Farmers' Market 31 March, 2008 1V8VIZSV7EVKIRX8(1MRMWXIVSJ7XEXIEXXLI(ITEVXQIRXSJ%KVMGYPXYVI *MWLIVMIWERH*SSHTIVJSVQIHXLISJJMGMEPSTIRMRKSJXLI7SREMVXI*EVQIVW 1EVOIXMR0E]XS[R'S1IEXL

Bardziej szczegółowo

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce Sustainable Urban Mobility Planning Poland Wprowadzenie Introduction Wyzwania polityki UE w zakresie transportu miejskiego Zatłoczenie centrów miast

Bardziej szczegółowo

ARANŻACJE FIT-OUT REALIZACJA OBIEKTÓW INSTALACJE W OBIEKTACH

ARANŻACJE FIT-OUT REALIZACJA OBIEKTÓW INSTALACJE W OBIEKTACH OD PONAD 30 LAT ARANŻACJE FIT-OUT REALIZACJA OBIEKTÓW INSTALACJE W OBIEKTACH DLACZEGO DYSKRET PROFIL Aranżacje fit-out dla biur, hoteli, obiektów publicznych. Generalne wykonawstwo obiektów. Usługi w systemie

Bardziej szczegółowo

Kliknij, aby edytować styl wzorca podtytułu

Kliknij, aby edytować styl wzorca podtytułu Generalny Wykonawca Budujemy wspólną przyszłość Kliknij, aby edytować styl wzorca podtytułu www.cfe.com.pl Tel. +4822 4561600 Fax: +4822 4561601 Struktura organizacyjna - CFE Wstęp CFE Polska jest przedsiębiorstwem

Bardziej szczegółowo

Wolbórz SSE-HW-19 Wynajem powierzchni magazynowej LEASE OF WAREHOUSE SPACE

Wolbórz SSE-HW-19 Wynajem powierzchni magazynowej LEASE OF WAREHOUSE SPACE ŁÓDZKA SPECJALNA SREFA EKONOMICZNA LODZ SPECIAL ECONOMIC ZONE Oferta nieruchomości Property offer Wolbórz SSE-HW-19 Wynajem powierzchni magazynowej LEASE OF WAREHOUSE SPACE Paweł Klimczak tel.: 42 275

Bardziej szczegółowo

Struktury proponowane dla unikalnych rozwiązań architektonicznych.

Struktury proponowane dla unikalnych rozwiązań architektonicznych. 23 Struktury proponowane dla unikalnych rozwiązań architektonicznych.. System fundamentu zespolonego może być zastosowany jako bezpieczna podstawa dla obiektów silnie obciążonych mogących być zlokalizowanymi

Bardziej szczegółowo

Warszawa Ochota, ul. Kaliska

Warszawa Ochota, ul. Kaliska Warszawa Ochota, ul. Kaliska Biuro na wynajem za 3 800 PLN pow. 75 m2 2 pokoje piętro 2 z 5 2012 r. 50,67 PLN/m2 Opis nieruchomości: ***English Version Below***::Krótko:Ochota /Stara Ochota, 75mk, 2 pokoje,

Bardziej szczegółowo

Katowice wczoraj i dziś

Katowice wczoraj i dziś Katowice wczoraj i dziś Modernizacja infrastruktury ul. Bocheńskiego -1998 Modernizacja infrastruktury Modernizacja infrastruktury Przebudowa ul.bocheńskiego oddano 2002 Ul. Chorzowska w 2003 roku Modernizacja

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane Inwestycje Terytorialne w województwie zachodniopomorskim

Zintegrowane Inwestycje Terytorialne w województwie zachodniopomorskim Zintegrowane Inwestycje Terytorialne w województwie zachodniopomorskim Westpomeranian Integrated Territorial Investments Źródło: Biuletyn Informacyjny 1 Zintegrowane Inwestycje Terytorialne dla Koszalińsko-Kołobrzesko-

Bardziej szczegółowo

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA Atrakcyjne tereny inwestycyjne znajdują się przy ul. Leśnej w Bytomiu, w bezpośrednim sąsiedztwie Alei Jana Nowaka-Jeziorańskiego. Przeznaczona do sprzedaży uzbrojona

Bardziej szczegółowo

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m²

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m² NA SPRZEDAŻ Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater 2 150 000 PLN 18 377 PLN / m² POWIERZCHNIA: 117 M² LICZBA POKOI: 3 LICZBA SYPIALNI: 1 PIĘTRO: 4/5 ROK BUDOWY: 2009 NUMER OFERTY: 484604 Opis LUKSUSOWY,

Bardziej szczegółowo

Regionalny SEAP w województwie pomorskim

Regionalny SEAP w województwie pomorskim ENNEREG International Conference Transfer of knowledge in the field of sustainable use of energy 22 May 2012, Wielkopolska Voivodship Office, Poznań, Poland Regionalny SEAP w województwie pomorskim Katarzyna

Bardziej szczegółowo

ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland

ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland 1957 the first ETICS was applied to residential building in Berlin, Germany the

Bardziej szczegółowo

Your bridge to opportunities+

Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV 64,000 sqm warehouse space in strategic location Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV Wrocław, ul. Kwiatkowskiego Goodman Wrocław IV Wrocław, Kwiatkowskiego Street Zbliż

Bardziej szczegółowo

ARKOŃSKA BUSINESS PARK A1

ARKOŃSKA BUSINESS PARK A1 PARK A1 Kontakt: Joanna Gomułkiewicz Knight Frank Sp. z o.o. ul. Szafarnia 10 80-755 Gdańsk Polska T +48 58 303 60 76 M +48 669 970 051 joanna.gomulkiewicz@pl.knightfrank.com Arkońska Business Park A1

Bardziej szczegółowo

Vienna International Hotels & Resorts. Hotele w Polsce

Vienna International Hotels & Resorts. Hotele w Polsce Vienna International Hotels & Resorts Hotele w Polsce VIENNA INTERNATIONAL HOTELMANAGEMENT AG Podsumowanie Rok założenia: Obecne portfolio: Sieć jest obecna w 9 krajach: VI w liczbach: 1989; 5 hoteli w

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

Zielone budynki w Polsce

Zielone budynki w Polsce Building Consultancy Services Green Building Certification Warszawa 2016 Zielone budynki w Polsce Certyfikacja w liczbach Od pierwszego zielonego certyfikatu przyznanego w Polsce mija w tym roku dokładnie

Bardziej szczegółowo

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Sweden Estonia Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Beskidzkie Fabryki Mebli is a 40-year-old company rooted in industrial traditions

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH Studia I stopnia stacjonarne i niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność PROGRAM OF BACHELOR STUDIES IN Description The objective of the studies is to train an expert in international

Bardziej szczegółowo

Warszawa, Żoliborz, Żoliborz PLN PLN / m²

Warszawa, Żoliborz, Żoliborz PLN PLN / m² NA SPRZEDAŻ Warszawa, Żoliborz, Żoliborz 4 797 000 PLN 10 613 PLN / m² POWIERZCHNIA: 452 M² POWIERZCHNIA DZIAŁKI: 0 M² LICZBA POKOI: B/D LICZBA SYPIALNI: B/D ROK BUDOWY: B/D NUMER OFERTY: 916323 Opis (for

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Description Master Studies in International Logistics is the four-semesters studies, dedicate

Bardziej szczegółowo

KAROLKOWA BUSINESS PARK

KAROLKOWA BUSINESS PARK KAROLKOWA BUSINESS PARK MAIN INFORMATION Class A office building NLA 17 647 sqm 11 floors Location: Warsaw, 30 Karolkowa Street (close Wola) 400 meters to the Metro station Rondo Daszyńskiego 260 parking

Bardziej szczegółowo

SEGRO LOGISTICS PARK POZNAŃ

SEGRO LOGISTICS PARK POZNAŃ SEGRO LOGISTICS PARK POZNAŃ KOMORNIKI, PLEWISKA PARK WIELKICH MOŻLIWOŚCI SPACE FOR GROWING BUSINESS 250 000 m 2 / 250,000 sq m SEGRO.pl SEGRO LOGISTICS PARK POZNAŃ Centrum logistyczne strategicznie usytuowane

Bardziej szczegółowo

LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST

LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST LISTA DAYCH DOTYCZĄCYCH TEREU SITE CHECK LIST PODSTREFA DOBRE MIASTO DOBRE MIASTO SUBZOE Investor ul. Barczewskiego 1, 10-061 Olsztyn tel/fax. +48 89 535 02 41 iniejsza informacja nie stanowi oferty handlowej

Bardziej szczegółowo

Lokalizacja południowo-wschodnia część miasta, przy ul. Nad Drwiną 10; w przemysłowym i logistycznomagazynowym

Lokalizacja południowo-wschodnia część miasta, przy ul. Nad Drwiną 10; w przemysłowym i logistycznomagazynowym NOWE POWIERZCHNIE MAGAZYNOWE Oferowane powierzchnie magazynowe i biurowo-socjalne znajdować się będą w kompleksie obiektów położonych są na terenie MARR Business Park, zlokalizowanym w Krakowie, przy ul.

Bardziej szczegółowo

Kierunek dobrego biznesu Direction of a good business

Kierunek dobrego biznesu Direction of a good business Kierunek dobrego biznesu Direction of a good business Informacje ogólne General information Dostępności Availability Q1 2019 Zestawienie powierzchni Space overview Lokalizacja z potencjałem rozwoju Location

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

Segro Logistics Park Poznań m 2 / 250,000 sq m

Segro Logistics Park Poznań m 2 / 250,000 sq m Segro Logistics Park Poznań KOMORNIKI, PLEWISKA PARK WIELKICH MOŻLIWOŚCI SPACE FOR GROWING BUSINESS 250 000 m 2 / 250,000 sq m Segro Logistics Park Poznań Centrum logistyczne strategicznie usytuowane bezpośrednio

Bardziej szczegółowo

PODSTAWOWE INFORMACJE

PODSTAWOWE INFORMACJE PODSTAWOWE INFORMACJE API Sp. z o.o. to polska firma budowlana działająca na rynku od 2008 roku. Oferta API Sp. z o.o. obejmuje 3 główne obszary: - Wykonawstwo robót ogólnobudowlanych - Wykonawstwo obiektów

Bardziej szczegółowo

Warszawa Mokotów, ul. Niedźwiedzia

Warszawa Mokotów, ul. Niedźwiedzia Warszawa Mokotów, ul. Niedźwiedzia Mieszkanie na wynajem za 8 300 PLN pow. 156 m2 4 pokoje piętro 2 z 3 2007 r. 53,21 PLN/m2 Opis nieruchomości: Do wynajęcia przestronne mieszkanie o powierzchni 156 m2,

Bardziej szczegółowo

ORANGE OFFICE PARK ROTTERDAM - PODNAJEM

ORANGE OFFICE PARK ROTTERDAM - PODNAJEM Kontakt: Monika Sułdecka - Karaś Knight Frank Sp. z o.o. Rynek Główny 46 31-017 Kraków Polska T +48 12 623 70 79 M +48 605 355 620 F +48 12 423 10 07 monika.suldecka@pl.knightfrank.com Orange Office Park

Bardziej szczegółowo