INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-550 DO STEROWANIA FREZARKAMI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-550 DO STEROWANIA FREZARKAMI"

Transkrypt

1 P.P.U.H. Geco spółka z.o.o Kraków ul. Zarzecze 112 A tel , fax INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-550 DO STEROWANIA FREZARKAMI Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji przed podłączeniem i uruchomieniem każdego z naszych urządzeń. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości prosimy o kontakt z naszą firmą w godzinach

2 STRONA 2 1 Spis treści 1 Spis treści Opis poszczególnych ekranów Ustawienia [1.1]Informacje [1.2] Kontrast i jasność [1.3] Ustawienia serwisowe [1.3.1] Ustawienia parametrów [1.3.2] Zmiana numeru id [1.3.3] Konfiguracja urządzeń we/wy Ekran główny Wprowadzenie bazy środka materiału Wprowadzenia bazy Pkt. Bazy Wprowadzenie punktów bazy Pkt. Bazy Numer Materiału [2] Awarie Opis klawiatury Ustawianie parametrów pracy automatycznej Praca automatyczna Praca półautomatyczna Funkcjonalny opis poszczególnych modułów w sterowniku Z Moduł G Moduł G Moduł G Moduł G Moduł G Wymiary modułów Opis podłączenia urządzeń do sterownika... 20

3 STRONA 3 2 Opis poszczególnych ekranów 2.1 Ustawienia Po naciśnięciu przycisku A, przechodzimy do ekranu ustawień. Po wejściu do ekranu ustawień pokazuje nam się obraz jak wyżej. Po menu poruszać się można albo za pomocą strzałek, albo za pomocą przycisków kontekstowych B, oraz kontekstowy C. Wyboru z menu dokonuje się za pomocą przycisku, lub za pomocą przycisku kontekstowego E, wyjście z menu do ekranów głównych realizuje się za pomocą przycisków: Esc, lub kontekstowego F [1.1]Informacje Na tym ekranie znajduję się telefony do firmy Geco [1.2] Kontrast i jasność Po wybraniu z menu opcji Kontrast i jasność na ekranie pokaże się rysunek. - wciśnięcie przycisku zwiększy jasność podświetlenia, wciśnięcie przycisku zmniejszy jasność podświetlenia -wciśnięcie przycisku spowoduje możliwość zmiany kontrastu: -wciśnięcie przycisku zwiększy kontrast, wciśnięcie przycisku zmniejszy kontrast -wciśnięcie przycisku spowoduje zapisanie zmienionych ustawień jasności i kontrastu w pamięci sterownika (ustawienia te będą pamiętane nawet po wyłączeniu zasilania sterownika).

4 STRONA 4 -Wciśnięcie przycisku spowoduje, że ustawienia jasności i kontrastu powrócą do stanu, jaki był przed regulacją a zmiany nie zostaną zapamiętane [1.3] Ustawienia serwisowe Po wybraniu z menu ustawień opcji Ustawienia serwisowe wchodzimy do poniższego ekranu. Parametry serwisowe są chronione hasłem, dlatego na początku należy podać właściwy numer hasła. Wprowadzanie odpowiednich cyfr należy dokonać za pomocą klawiszy kontekstowych A,B,C,D,E,F. Po wprowadzeniu sześciu cyfr, należy hasło zatwierdzić klawiszem. W miejsce wprowadzonej cyfry na ekranie ukazuje się gwiazdka. Naciśnięcie przycisku spowoduje przejście do ekranu [1]Ustawienia. Po podaniu właściwego hasła przechodzimy do ekranu parametrów serwisowych [1.3.1] Ustawienia parametrów Opis parametrów: 1. I stopień wstrzymania wartość pierwszej odległości od punktu docelowego, dla której prędkość posuwu zostanie zmniejszona. 2. II stopień wstrzymania wartość drugiej odległości od punktu docelowego, dla której prędkość posuwu zostanie zmniejszona. 3. III stopień wstrzymania wartość trzeciej odległości od punktu docelowego, dla której prędkość posuwu zostanie zmniejszona do minimum.

5 STRONA 5 4. Czas opóźnienia przy zmianie osi jest to czas zwłoki pomiędzy poszczególnymi etapami załączania poszczególnych urządzeń przy zmianie wyboru osi. 5. Czas opóźnienia po wyłączeniu sprzęgła jest to czas, przez który trzymane są hamulce wszystkich osi po wyłączeniu sprzęgła, podczas pracy automatycznej i półautomatycznej. 6. Czas smarowania jest to czas, przez który załączona jest pompa olejowa. 7. Czas pomiędzy smarowaniem jest to czas, przez który wyłączona jest pompa olejowa. 8. Min Pos. jest to minimalna wartość prędkości posuwu, przy której załączony zostanie silnik posuwu stołu. 9. Kierunek posuwu osi X jest to kierunek posuwu stołu. Należy wybrać T lub N tak, aby w przypadku posuwu osi X do przodu wartość na liniałach zwiększała się. 10. Kierunek posuwu osi Y jest to kierunek posuwu stołu. Należy wybrać T lub N tak, aby w przypadku posuwu osi Y do przodu wartość na liniałach zwiększała się. 11. Kierunek posuwu osi Z jest to kierunek posuwu stołu. Należy wybrać T lub N tak, aby w przypadku posuwu osi Z do przodu wartość na liniałach zwiększała się. 12. Wartość X Parametr ten oznacza, o ile wcześniej przed docelowym punktem najazdowym, należy wyłączyć posuw dla osi X. 13. Wartość Y - Parametr ten oznacza, o ile wcześniej przed docelowym punktem najazdowym, należy wyłączyć posuw dla osi Y. 14. Wartość Z - Parametr ten oznacza, o ile wcześniej przed docelowym punktem najazdowym, należy wyłączyć posuw dla osi Z. Uwaga!!! W parametrach wcześniejszego wyłączania, liczba 4 oznacza wartość 0,04 [mm], liczba 20 oznacza 0,2[mm] itd [1.3.2] Zmiana numeru id. W tej części ekranu użytkownik może zmienić hasło, do parametrów serwisowych. Po wejściu do tego ekranu pojawia się obraz. Teraz za pomocą klawiszy kontekstowych A,B,C,D,E,F należy wpisać nowy numer hasła, składający się z sześciu cyfr. Po zatwierdzaniu nowego hasła ENTEREM, pojawia się ekran: Należy wówczas ponownie wpisać nowe hasło i zatwierdzić je ENTERM. Jeżeli oba wpisane numery haseł się zgadzają wówczas, na krótko pojawi się ekran:

6 STRONA 6 Nowe hasło zostanie zapisane a sterownik przejdzie do ekranu Ustawień serwisowych. W przypadku gdyby oba wpisane hasła się nie zgodziły wówczas, ponownie pojawi się ekran I procedura zmiany hasła zaczyna się od początku. Ekran zmiany hasła w każdej chwili można opuścić za pomocą klawisza [1.3.3] Konfiguracja urządzeń we/wy W tej części ekranu należy wpisać adresy dla odpowiednich urządzeń współpracujących z modułami serii G-500. Adres, który należy wpisać znajduje się na obudowie urządzenia. Urządzenia pracujące z modułami G-500 musi być podpięte do konkretnego urządzenia (o odpowiednim numerze) i do konkretnego wejścia lub wyjścia. Zmianę numeru urządzenia dokonuje się za pomocą klawiszy, Wyboru urządzenia dokonujemy za pomocą klawiszy, Zmianę wartości numeru adresu dokonujemy za pomocą klawiszy, Zmianę konkretnego numeru, który chcemy zmienić, dokonujemy za pomocą klawiszy, Wciśnięcie przycisku spowoduje zapisanie zmian i przejście do Ustawień serwisowych. Naciśnięcie przycisku spowoduje przejście do ekranu Ustawień serwisowych bez uaktualnienia wprowadzonych zmian.

7 STRONA Ekran główny Numer pierwszej ścieżki do podglądu w tym miejscu pokazana jest wartość pierwszej ścieżki, spośród 50, którą będzie można edytować 2. Wartość ścieżki pokazuje wartość punktu w wybranej osi 3. Wybór osi wybór pomiędzy osiami X,Y,Z 4. Nr aktualnej ścieżki W sterowniku można zdefiniować dane do pięciu ścieżek skrawania. 5. Zmienna do zapisu wyświetlana jest wartość, która zostania przypisana wybranej zmiennej po wciśnięciu klawisza Enter. 6. Prędkość posuwu maszyny oraz prędkość obrotów wrzeciona wartości te można ustawić od Numer punktu bazowego: Aby zmienić punkt bazowy nie może być wybrana opcja zmiany parametrów, i wówczas zminy punktu bazowego dokonuje się za pomocą strzałki góra lub strzałki dół. 0 punkt bazowy to środek materiału (patrz punkt 2.3) 1 punkt bazowy krawędź materiału (patrz punkt 2.4) 2-5 punkty bazowe względem środka materiału (patrz punkt 2.5) 6-11 punkty bazowe względem krawędzi materiału (patrz punkt 2.5) 12 punkt bazowy bezwzględny. Aby wyzerować oś, baza punktu musi być ustawiona na wartość 12. Wówczas po wybraniu pracy ręcznej i wybraniu którejś osi, należy wcisnąć klawisz, a wybrana oś zostania wyzerowana. Oś nie zostanie wyzerowana, jeżeli załączony jest posuw w kierunku którejkolwiek osi. 8. Numer punktu automat - Numer ścieżki od której sterownik rozpocznie pracę automatyczną lub półatomatyczną. 9. Nr Mater. aktualnie ustawiony numer materiału.

8 STRONA Wprowadzenie bazy środka materiału. W tym ekranie możemy wprowadzić punkt środek materiału. Z Y X1 środek Y2 X2 Y1 Z0 X Aby wprowadzić punkt środka materiału należy: 1. Najechać na punkt X1 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt X1 zostanie zapamiętany 2. Najechać na punkt X2 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt X2 zostanie zapamiętany 3. Najechać na punkt Y1 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt Y1 zostanie zapamiętany 4. Najechać na punkt Y2 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt Y2 zostanie zapamiętany 5. Najechać na punkt Z0 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt środka materiału zostanie zapamiętany. Od tego momentu po wybraniu numeru bazy 0 na głównym ekranie punkt zerowy układu współrzędnych będzie w punkcie środka materiału. W przypadku pomyłki można rozpocząć procedurę wprowadzania naciskając klawisz F Wprowadzenia bazy Pkt. Bazy 0 W tym ekranie możemy wprowadzić punkt krawędzi materiału.

9 STRONA 9 Z Y X1 Y1 Baza 0 Z0 X Aby wprowadzić punkt krawędzi materiału należy: 1. Najechać na punkt X1 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt X1 zostanie zapamiętany 2. Najechać na punkt X2 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt X2 zostanie zapamiętany 3. Najechać na punkt Z0 (wg rysunku) i wcisnąć klawisz Enter. Punkt środka materiału zostanie zapamiętany. Od tego momentu po wybraniu numeru bazy 1 na głównym ekranie punkt zerowy układu współrzędnych będzie w punkcie krawędzi materiału. W przypadku pomyłki można rozpocząć procedurę wprowadzania naciskając klawisz F Wprowadzenie punktów bazy Pkt. Bazy W tym ekranie możemy wprowadzić punkty bazowe Z Y Baza od punktu środek Baza od punktu Baza 0 Baza 0 X Aby wprowadzić punkt bazowy należy: 1. Za pomocą strzałek góra, dół wybrać numer punktu bazowego. Numery 2-6 są to punkty bazowe względem środka materiału Numery 7-11 są to punktu bazowe względem krawędzi materiału 2. Najechać na punkt X,Y,Z i wcisnąć klawisz Enter. Ustawiony punkt bazowy zostanie zapamiętany.

10 2.6 Numer Materiału W tym ekranie możemy ustawić numer materiału: STRONA 10 Aby wprowadzić nowy numer materiału należy: 1. Z klawiatury numerycznej wprowadzić żądany numer. 2. Po wciśnięciu klawisza Enter zostanie wprowadzony nowy numer materiału i odczyt danych związanych z nowym materiałem. Odczyt lokacji pokazany jest na wyświetlaczu. 2.7 Awarie Po naciśnięciu przycisku F1, przechodzimy do ekranu alarmów. Opis poszczególnych alarmów. 1. Krańcówka X1 alarm ten oznacza, iż w trakcie pracy automatycznej stół najechał na jeden z krańców posuwu dla osi X. 2. Krańcówka X2 alarm ten oznacza, iż w trakcie pracy automatycznej stół najechał na jeden z krańców posuwu dla osi X. 3. Krańcówka Y1 alarm ten oznacza, iż w trakcie pracy automatycznej stół najechał na jeden z krańców posuwu dla osi Y. 4. Krańcówka Y2 alarm ten oznacza, iż w trakcie pracy automatycznej stół najechał na jeden z krańców posuwu dla osi Y. 5. Krańcówka Z1 alarm ten oznacza, iż w trakcie pracy automatycznej stół najechał na jeden z krańców posuwu dla osi Z. 6. Krańcówka Z2 alarm ten oznacza, iż w trakcie pracy automatycznej stół najechał na jeden z krańców posuwu dla osi Z. 7. Komunikacja Liniały alarm ten oznacza, iż podczas pracy automatycznej nastąpił brak odczytu wartości z liniałów. Podczas wystąpienia któregokolwiek powyższego alarmu praca automatyczna zostaje wstrzymana. Opis poszczególnych awarii. 1. Urządzenie G-500: Oznacza uszkodzenie modułu G-500. Moduł ten należy odesłać wówczas do serwisu. 2. Urządzenie G-561: Oznacza uszkodzenie modułu G-561 lub połączenia modułu G-561 z modułem G-500. Jeżeli połączenie pomiędzy modułami jest w porządku

11 STRONA 11 (sprawdź czy poprawność polaryzacji połączenia) moduł G-561 należy odesłać do serwisu. 3. Urządzenie G nr 1: Oznacza uszkodzenie pierwszego modułu G-520-2, lub połączenia modułu G z modułem G-500. Należy sprawdzić poprawność wprowadzenia adresu modułu G o numerze 1 (patrz ekran Ustawienia serwisowe Konfiguracja urządzeń we/wy ) następnie połączenie modułów. Jeżeli wszystko jest w porządku wówczas moduł G należy odesłać do serwisu. 4. Urządzenie G nr 2: Oznacza uszkodzenie drugiego modułu G-520-2, lub połączenia modułu G z modułem G-500. Należy sprawdzić poprawność wprowadzenia adresu modułu G o numerze 2 (patrz ekran Ustawienia serwisowe Konfiguracja urządzeń we/wy ) następnie połączenie modułów. Jeżeli wszystko jest w porządku wówczas moduł G należy odesłać do serwisu. 5. Urządzenie G nr 1: Oznacza uszkodzenie pierwszego modułu G-540-2, lub połączenia modułu G z modułem G-500. Należy sprawdzić poprawność wprowadzenia adresu modułu G (patrz ekran Ustawienia serwisowe Konfiguracja urządzeń we/wy ) następnie połączenie modułów. Jeżeli wszystko jest w porządku wówczas moduł G należy odesłać do serwisu. 6. Urządzenie G-511: Oznacza uszkodzenie modułu G-511-klawiatury lub kabla łączącego moduł G-510 z modułem G-511. Jeżeli połączenie modułów jest w porządku wówczas moduł G-511 i G-510 należy odesłać do serwisu 3 Opis klawiatury Klawisze dla pracy ręcznej: Aby przejść do pracy ręcznej należy nacisnąć przycisk. Tryb pracy ręcznej sygnalizowany jest zapaleniem diody obok przycisku. Sterownik musi być w trybie pracy ręcznej, aby działały poniższe klawisze Wybór osi X w kierunku ujemnym, zostaną załączone hamulce dla osi Y,Z. Jeżeli oś X była wybrana, ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie hamulców Wybór osi X w kierunku dodatnim, zostaną załączone hamulce dla osi Y,Z. Jeżeli oś X była wybrana, ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie hamulców Wybór osi Y w kierunku ujemnym, zostaną załączone hamulce dla osi X,Z. Jeżeli oś Y była wybrana, ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie hamulców Wybór osi Y w kierunku dodatnim, zostaną załączone hamulce dla osi X,Z. Jeżeli oś Y była wybrana, ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie hamulców Wybór osi Z w kierunku ujemnym, zostaną załączone hamulce dla osi X,Y. Jeżeli oś Z była wybrana, ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie hamulców Wybór osi Z w kierunku dodatnim, zostaną załączone hamulce dla osi X,Y. Jeżeli oś Z była wybrana, ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie hamulców.

12 7. - Załączenie obrotów wrzeciona w lewo, z prędkością ustawioną w parametrze v wrzeciona Załączenie obrotów wrzeciona w prawo, z prędkością ustawioną w parametrze v wrzeciona Wyłączenie wrzeciona Załączenie posuwu. Wcześniej należy wybrać kierunek i oś posuwu Wyłączenie posuwu. STRONA Załączenie szybkiego posuwu. Po wciśnięciu przycisku stuł zacznie się poruszać z największą możliwą prędkością. Do momentu puszczenia przycisku. Aby stuł się poruszał musi być załączony posuw. Praca automatyczna: 1. - załączenie pracy automatycznej załączenie pracy półatomatycznej. Inne przyciski: 1. - Zwiększanie obrotów wrzeciona zmniejszanie obrotów wrzeciona zwiększanie prędkości posuwu stołu zmniejszanie prędkości posuwu stołu założenie pionowego narzędzia. Dioda obok klawisza sygnalizuje załączenie krańcówki zdjęcie pionowego narzędzia. Dioda obok klawisza sygnalizuje załączenie krańcówki założenie poziomego narzędzia. Dioda obok klawisza sygnalizuje załączenie krańcówki zdjęcie poziomego narzędzia. Dioda obok klawisza sygnalizuje załączenie krańcówki załączenie/ wyłączenie pompy emulsyjnej. Stan załączenia pompy sygnalizowany jest zapaleniem diody obok klawisza wejście w tryb pracy programowania parametrów wejście w tryb pracy kalibracji listew zmiana skali z metrycznej na calową (zapalona dioda obok przycisku sygnalizuje skalę calową, zaś zgaszona skalę metryczną) podział odcinka na N części.

13 4 Ustawianie parametrów pracy automatycznej. Aby zmienić parametry należy być w ekranie głównym. STRONA 13 Aby przejść do trybu ustawiania parametrów należy wcisnąć przycisk. 1. Pierwsze naciśnięcie przycisku spowoduje możliwość zmiany prędkości posuwu lub prędkości obrotowej. Aby zmienić żądaną wartość należy, za pomocą strzałek góra, dół, wybrać odpowiedni parametr do zmiany (wybrany parametr zostanie podświetlony). Następnie z klawiatury numerycznej wybrać żądaną wartość. Wpisywana wartość pojawia się w polu Zmienna do zapisu. Po wciśnięciu Entera, wpisana wartość zostania przypisana parametrowi. Prędkość posuwu lub prędkość obrotową wrzeciona można zmienić również w każdej chwili za pomocą klawiszy:,,,. 2. Drugie naciśniecie przycisku spowoduje przejście do programowania ścieżek. Aby zmienić żądaną wartość należy, za pomocą strzałek góra, dół, lewo, prawo wybrać odpowiedni parametr do zmiany (wybrany parametr zostanie podświetlony). Następnie, jeżeli programujemy wartość odległości należy z klawiatury numerycznej wybrać żądaną wartość. Wpisywana wartość pojawia się w polu Zmienna do zapisu. Po wciśnięciu Entera przypisana parametrowi., wpisana wartość zostania Pozostałe parametry zmieniają się cyklicznie po wciśnięciu klawisza, 3. Trzecie naciśnięcie przycisku spowoduje możliwość ustawienia numeru ścieki dla startu pracy automatycznej. Aby zaprogramować ścieżkę należy z klawiatury numerycznej wybrać żądaną wartość. Wpisywana wartość pojawia się w polu Zmienna do zapisu. Po wciśnięciu Entera, wpisana wartość zostania przypisana parametrowi. Frezarka nie może wówczas pracować w pracy automatycznej ani półautomatycznej. 4. Czwarte naciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie programowania parametrów. Wówczas można za pomocą strzałek góra, dół, zmienić numer bazy.

14 5 Praca automatyczna STRONA 14 Po wciśnięciu przycisku, sterownik przechodzi w tryb pracy automatycznej. Praca automatyczna sygnalizowana jest zapaleniem się diody obok przycisku. Aby przejść do trybu pracy automatycznej sterownik nie może być w trybie pracy ręcznej dioda obok przycisku powinna być zgaszona. W trybie pracy automatycznej sterownik: 1. Załączy wrzeciona z ustawioną prędkością obrotową. (patrz punkt Ustawianie parametrów ). 2. Będzie załączał poszczególne ścieżki od ścieżki ustawionej w parametrze Nr punktu - automat, do momentu wykonania ostatniej 50 ścieżki lub ustawienia tej samej ścieżki dwa razy pod rząd. 3. Opis parametrów ścieżek: LP ,50 X T lub N 1. Wartość osi, do której ma dojechać stuł 2. Wybór kierunku, w którym będzie się posuwał stuł 3. Prędkość posuwu. Jeżeli jest ustawiona wartość na T wówczas stuł będzie się poruszał z najszybszą prędkością. Jeżeli natomast jest ustawiona wartość N stuł będzie się poruszał z prędkością ustawioną w parametrze v posuwu 6 Praca półautomatyczna Po wciśnięciu przycisku, sterownik przechodzi w tryb pracy półautomatycznej. Praca półautomatyczna sygnalizowana jest zapaleniem się diody obok przycisku. Aby przejść do trybu pracy półautomatycznej sterownik nie może być w trybie pracy ręcznej dioda obok przycisku powinna być zgaszona. W trybie pracy półautomatycznej sterownik: 1. Załączy wrzeciona 2. Wykona jedną ścieżkę ustawioną w parametrze Nr punktu - automat, po czym zatrzyma się. Parametr Nr punktu automat zostanie zwiększony o jeden.

15 STRONA 15 7 Funkcjonalny opis poszczególnych modułów w sterowniku Z-550 Sterownik Z-550 jest układem, który w zależności od rodzaju wtryskarki, składa się z różnej ilości modułów. W skład sterownika Z-550 wchodzi: zestaw Z-550, na który składa się: jednostka centralna moduł G-500, wyświetlacz moduł G-510, oraz zasilacz 12V (moduł G-590). Wszystkie moduły połączone są ze sobą za pomocą kabli połączeniowych zakończonymi wtyczkami RJ-45. Kable łączeniowe dostarczane są razem z modułami. Krańcówki oraz wszystkie urządzenie sterujące są podłączane do modułów G oraz G za pomocą listew wtykowych. 7.8 Moduł G-500 Jest to moduł montowany na szynę typu Din. Zasilany jest z zasilacza 12V dostępnego w zestawie. Do tego modułu należy podłączyć moduły pomiarowe G oraz moduły wykonawcze G (ilość modułów G waha się od 1 do 4 natomiast modułów G od 1-2). Do tego modułu należy podłączyć również moduł G-510 z wyświetlaczem graficznym (moduł ten jest montowany na ścianie) Moduł G-500 posiada również wyjście RS-485 (o impedancji falowej równej 120Ω) gdzie należy podłączyć moduł G-561 odczytujący dane z liniałów. Maksymalny pobór prądu przez moduł G-500 wynosi: Imax = 0,06A Podłączenie urządzeń do modułu Wtyczka RJ-45 do modułu G-510 Wtyczka RJ-45 do modułów G-520-2, G Moduł G-560 Zasilanie układów 12V DC

16 STRONA Moduł G-510 Wyświetlacz graficzny Klawisze sterujące Diody sygnalizacyjne Wygląd górnej czołówki modułu G-510. Jest to moduł za pomocą, którego użytkownik może wprowadzić dane do sterownika oraz na wyświetlaczu graficznym ma możliwość oglądania wartości temperatur, oraz stanu pracy poszczególnych urządzeń. 1. Wyświetlacz graficzny wyświetlacz zawierający 256 na 128 pikseli, na którym wyświetlany są informacje o stanie procesu wtryskiwania itp. 2. Klawisze kontekstowe klawisze, dzięki którym można zmieniać poszczególne ekrany na wyświetlaczu graficznym. 3. Klawisze strzałek klawisze, dzięki którym można wybierać poszczególne parametry dostępne dla użytkownika tj. np. aktualny czas i datę, kontrast i jasność wyświetlacza, parametry temperaturowe itp. zmieniać wartości poszczególnych parametrów, poruszać się po dostępnych menu itp. 4. Klawisze funkcyjne: F1 Wejście do ekranu alarmów. Maksymalny pobór prądu modułu G-510 wynosi Imax = 0,4A

17 STRONA Moduł G Jest to moduł przekaźnikowy, montowany na szynę typu Din. W module tym znajduje się 8-przekaźników. Maksymalny prąd, jaki może przepłynąć przez pojedynczy przekaźnik, wynosi 4A/230V. Każdy moduł ma swój jeden nie powtarzalny adres i w zależności od konfiguracji sterownika w parametrach serwisowych (patrz Instrukcja Z-560 -serwisowa ) moduł G może zajmować dowolną pozycję w zestawie a przez to sterować. Uwaga!!!! Wyjścia przekaźnikowe są wyjściami beznapięciowymi. Maksymalny pobór prądu wynosi Imax = 0,25A Podłączenie urządzeń do modułu G Sygnał zasilania np. ~220V Sygnał sterujący do Wyjścia przekaźnikowe Wtyczka RJ-45 do modułów G-520-2, G Wtyczka RJ-45 do modułów G-520-2, G Wyjścia przekaźnikowe 7.11 Moduł G Jest to moduł pomiarowy, montowany na szynę typu Din. Moduł ten posiada 10 wejść pomiarowych typu NTC lub zmiennie 10 wejść cyfrowych, oraz 2 wejścia cyfrowe lub zamiennie wejścia służące do mierzenia przepływów. Do wejść cyfrowych można podłączyć, czujniki zasypu zasobników czujniki poziomów wody czujniki ruchy (ruchomy magnez i stały kontaktron) itp. Do wejść w tym module można podłączyć sygnały o napięciu z zakresu 0-5V Maksymalny pobór prądu wynosi Imax = 0,05A

18 STRONA 18 Wyjścia w module G Wejścia typ NTC lub wejścia cyfrowe 7.12 Moduł G-561 Wtyczka RJ-45 do modułów G-520-2, G Wtyczka RJ-45 do modułów G-520-2, G Wejścia cyfrowe Wejścia Typu NTC lub cyfrowe

19 STRONA Wymiary modułów Wymiary modułów G-500, G-520-2, G-540-2, oraz G Wymiary moduły modułu G 590 (Zasilacz) ~220V V 60 73

20 Wymiary modułu G-510. (wyświetlacz) STRONA Opis podłączenia urządzeń do sterownika Moduł 1 G520-2 Wy1 Pompa Olejowa Wy2 Pompa Emulsyjna Wy3 Zakładanie wrzeciona pionowego Wy4 Zdejmowanie wrzeciona pionowego Wy5 Zakładanie wrzeciona poziomego Wy6 Zdejmowania wrzeciona poziomego Wy7 Obroty wrzeciona w lewo Wy8 Obroty wrzeciona w prawo Moduł 1 G520-2 Wy1 Hamulec w osi x Wy2 Hamulec w osi y Wy3 Hamulec w osi z Wy4 sprzęgło w osi x Wy5 sprzęgło w osi y Wy6 sprzęgło w osi z Wy7 Posuw stołu do przodu Wy8 Posuw stołu do tylu Moduł 1 G540-2 We1 Krańcówka założenie pionowego narzędzia We2 Krańcówka zdjęcia pionowego narzędzia We3 Krańcówka początku osi z We4 Krańcówka końca osi z We5 Krańcówka początku osi x We6 Krańcówka końca osi x We7 Krańcówka początku osi y We8 Krańcówka końca osi y We9 nie obsadzone We10 nie obsadzone We11 Krańcówka od zakładania poziomego narzędzia We12 Krańcówka od zdejmowania poziomego narzędzia

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-531 DO STEROWANIA OBIEGAMI C.W.U.

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-531 DO STEROWANIA OBIEGAMI C.W.U. STRONA 1 P.P.U.H. Geco spółka z.o.o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-531 DO STEROWANIA OBIEGAMI C.W.U. Zwracamy się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-502-P02. Do sterowania komorą kriogeniczną. od ver.4

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-502-P02. Do sterowania komorą kriogeniczną. od ver.4 STRONA 1 P.P.U.H. Geco spółka z.o.o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-502-P02 Do sterowania komorą kriogeniczną. od

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-541. Termostat temperatury 30 kanałowy.

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-541. Termostat temperatury 30 kanałowy. STRONA 1 P.P.U.H. Geco spółka z.o.o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-541 Termostat temperatury 30 kanałowy. Zwracamy

Bardziej szczegółowo

Z-502-P01. Do sterowania komorą kriogeniczną. INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA STRONA 1

Z-502-P01. Do sterowania komorą kriogeniczną. INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA STRONA 1 STRONA 1 P.P.U.H. Geco spółka z.o.o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-502-P01 Do sterowania komorą kriogeniczną. Zwracamy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-540 DO STEROWANIA WTRYSKARKAMI

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-540 DO STEROWANIA WTRYSKARKAMI P.P.U.H. Geco spółka z.o.o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI STEROWNIKA Z-540 DO STEROWANIA WTRYSKARKAMI Zwracamy się z gorącą prośbą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa

INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1

Bardziej szczegółowo

STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI

STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI 13.02.2018 Sterownik STARTER SEED to nowoczesne urządzenie, wykorzystujące zaawansowany technologicznie wyświetlacz OLED. Zaletą tego typu wyświetlaczy jest doskonały

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna

Bardziej szczegółowo

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki

INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA GH09NB DO STEROWANIA NAWIEWOWYMI KOTŁAMI C.O. Wersja programu 01 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji przed podłączeniem

Bardziej szczegółowo

Z-532-P01. DO OBSŁUGI KOTŁA z PODAJNIKIEM na PALETY wersja programowa: 01 INSTRUKCJA SERWISOWA REGULATORA

Z-532-P01. DO OBSŁUGI KOTŁA z PODAJNIKIEM na PALETY wersja programowa: 01 INSTRUKCJA SERWISOWA REGULATORA P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA REGULATORA Z-532-P01 DO OBSŁUGI KOTŁA z PODAJNIKIEM na PALETY wersja programowa:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903. Dla wersji programu 02

SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903. Dla wersji programu 02 P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 30-134 Kraków, ul. Zarzecze 112A tel. +48 (12) 6369811,6361290 fax. +48 (12) 6362002 e-mail: geco@geco.pl http://www.geco.pl SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI G-903 Dla wersji programu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR

INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI. Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI SPN-IR INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Sterownik Pracy Naprzemiennej SPN-IR OBSŁUGA URZĄDZENIA W celu konfiguracji sterownika należy postępować zgodnie z poniższą instrukcją. Po podłączeniu

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi

kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Napędu robotów

Laboratorium Napędu robotów WYDZIAŁ ELEKTRYCZNY INSTYTUT MASZYN, NAPĘDÓW I POMIARÓW ELEKTRYCZNYCH Laboratorium Napędu robotów INS 5 Ploter frezująco grawerujący Lynx 6090F 1. OPIS PRZYCISKÓW NA PANELU STEROWANIA. Rys. 1. Przyciski

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Deklaracja zgodności nr 46/2011 tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

Miernik poziomu cieczy MPC-1

Miernik poziomu cieczy MPC-1 - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Przeznaczenie 2. Budowa 3. Zasada działania 4. Dane techniczne 5. Sterowanie i programowanie 6. Oznaczenie i zamawianie 7. Zamocowanie

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026"

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCC 026 Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026" Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763-77-77 Fax: 032 763-75-94 v.1.2 www.mikster.pl mikster@mikster.pl (14.11.2007) SPIS

Bardziej szczegółowo

DVR KEYB v1.4. Interfejs PS-2 do rejestratorów DVR

DVR KEYB v1.4. Interfejs PS-2 do rejestratorów DVR DVR KEYB v14 Interfejs PS-2 do rejestratorów DVR DVR-KEYB jest prostym urządzeniem, umożliwiającym podłączenie dowolnej klawiatury komputerowej (PS-2) do cyfrowych rejestratorów wideo Konstrukcja oparta

Bardziej szczegółowo

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera

Bardziej szczegółowo

EV3 X21 instrukcja uproszczona

EV3 X21 instrukcja uproszczona EV3 X21 instrukcja uproszczona Sterownik zastosowany w chillerach: -B2000/B/2.0 -B2000/B/3.0 -B2000/B/4.0/WRT - B300/B/5.5 -Piccolo 1. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 2.1 Uwagi wstępne

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

LICZNIK IMPULSÓW Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN LIMP-1 ZASILANY 230VAC

LICZNIK IMPULSÓW Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN LIMP-1 ZASILANY 230VAC LICZNIK IMPULSÓW Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN LIMP-1 ZASILANY 230VAC Sterownik licznik impulsów LIMP-1 może pracować w jednym z 3 trybów : 0/ tryb ręczny po włączeniu zasilania przekaźnik wyjściowy

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Opis panelu przedniego

Opis panelu przedniego Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie

Bardziej szczegółowo

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 Termostat dwustopniowy pracuje w zakresie od -45 do 125 C. Nastawa histerezy do 51 C (2x25,5 C ) z rozdzielczością

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi rejestratora cyfrowego DLM-090

Instrukcja obsługi rejestratora cyfrowego DLM-090 Instrukcja obsługi rejestratora cyfrowego DLM-090 Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (32) 265-76-41; 265-70-97; 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.com.pl mikster@mikster.com.pl (19.06.2002

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

SORTER DO BILONU. Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SORTER DO BILONU. Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI SORTER DO BILONU Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Urządzenie Glover HCS-31 moŝe sortować jednocześnie sześć rodzajów monet oraz realizuje zliczanie, przechowywanie i drukowanie wyników zliczania,

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych

Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych 44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl www: www.nivomer.pl fax./tel. (032) 234-50-06 0601-40-31-21 Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych Spis treści: 1.

Bardziej szczegółowo

TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r.

TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI. Wrocław, lipiec 1999 r. TERMINAL DO PROGRAMOWANIA PRZETWORNIKÓW SERII LMPT I LSPT MTH-21 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI Wrocław, lipiec 1999 r. SPIS TREŚCI 1. OPIS TECHNICZNY...3 1.1. PRZEZNACZENIE I FUNKCJA...3 1.2. OPIS

Bardziej szczegółowo

REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2

REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2 REGULATOR WYDAJNOŚCI WENTYLACJI RC2 Przystosowany jest do montażu w podtynkowych puszkach instalacyjnych (60) w ramkach serii POLO OPTIMA (na specjalne życzenie również w ramkach POLO BARVA - patrz http://www.hager.pl/).

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO G-202-P12 WERSJA DO URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH. Wersja Programu 03

SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO G-202-P12 WERSJA DO URZĄDZEŃ CHŁODNICZYCH. Wersja Programu 03 P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 30-134 Kraków, ul. Zarzecze 112A tel. +48 (12) 6369811,6361290 fax. +48 (12) 6362002 e-mail: geco@geco.pl http://www.geco.pl SERWISOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU

Bardziej szczegółowo

INDU-41. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie: Dozownik płynów

INDU-41. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie: Dozownik płynów Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-41 Przeznaczenie: Dozownik płynów Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

Odczyt zegara ze sterownika do panelu serii TIU z możliwością korekty ustawień zegara w sterowniku

Odczyt zegara ze sterownika do panelu serii TIU z możliwością korekty ustawień zegara w sterowniku Informator Techniczny nr 12 -- styczeń 2001 -- INFORMATOR TECHNICZNY GE FANUC Odczyt zegara ze sterownika do panelu serii TIU z możliwością korekty ustawień zegara w sterowniku Program w sterowniku W sterowniku

Bardziej szczegółowo

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje

Bardziej szczegółowo

Laboratorium Maszyny CNC. Nr 4

Laboratorium Maszyny CNC. Nr 4 1 Politechnika Poznańska Instytut Technologii Mechanicznej Laboratorium Maszyny CNC Nr 4 Obróbka na frezarce CNC Opracował: Dr inż. Wojciech Ptaszyński Poznań, 03 stycznia 2011 2 1. Cel ćwiczenia Celem

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

Sp. z o.o Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (0-32) , , Fax:

Sp. z o.o Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (0-32) , , Fax: Instrukcja obsługi sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCM 020, 021, 022 R Sp z oo 41-250 Czeladź ul Wojkowicka 21 Tel (0-32) 265 70 97, 265 76 41, 763-77-77 Fax: 763 75-94 wwwmiksterpl mikster@miksterpl

Bardziej szczegółowo

escobar funkcje urządzenia.

escobar funkcje urządzenia. Spis treści escobar funkcje urządzenia... 2 Kody dostępu... 2 Prawa dostępu... 3 Promocje... 3 Raporty... 3 Funkcje serwisowe... 4 Serwis... 4 Wprowadzanie Kodów dostępu... 5 Poruszanie się po menu i dokonywanie

Bardziej szczegółowo

Frezarka serii HY-TB3 trzyosiowa Instrukcja obsługi

Frezarka serii HY-TB3 trzyosiowa Instrukcja obsługi Frezarka serii HY-TB3 trzyosiowa Instrukcja obsługi 1 S t r o n a Spis treści: Dane techniczne: 3 Funkcje dodatkowe: 4 Podłączenie interfejsu: 4 Praca maszyny: 5 Opis panelu sterującego maszyny: 5 Opis

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy regulator AMK

Mikroprocesorowy regulator AMK Dokumentacja techniczno-rozruchowa dla układu automatyki sterującej centralami wentylacyjnymi ikroprocesorowy regulator AK Automatyka central wentylacyjnych. SPIS TREŚCI. WŁAŚCIWOŚCI UKŁADU.... 3 2. STEROWNIK

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

Frezarka serii HY-TB4 czteroosiowa Instrukcja obsługi

Frezarka serii HY-TB4 czteroosiowa Instrukcja obsługi Frezarka serii HY-TB4 czteroosiowa Instrukcja obsługi Tombit, Strona 1 Spis treści: Dane techniczne: 3 Funkcje dodatkowe: 4 Podłączenie interfejsu: 5 Praca maszyny: 6 Opis panelu sterującego maszyny: 6

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

STACJA PAMIĘCI SP2005

STACJA PAMIĘCI SP2005 STACJA PAMIĘCI SP2005 INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO - USŁUGOWO - HANDLOWE ELBOK s. c. 40-772 KATOWICE, ul. Nad Strumieniem 3 www.elbok.com.pl e-mail: elbok@elbok.com.pl Katowice

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO G-403-P04K DO STEROWANIA UKŁADÓW

Bardziej szczegółowo

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI PX159 8 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się po

Bardziej szczegółowo

INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki

INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-21 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI PX206 Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania... 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

DMX Demux 16 Demux 16 OEM

DMX Demux 16 Demux 16 OEM PX071 PX071-OEM DMX Demux 16 Demux 16 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 1 4. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4.1.

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 29/2009

Deklaracja zgodności nr 29/2009 tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.

CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3 Schemat połączeń... 4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK)

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) Instrukcja obsługi ekranu dotykowego - ruchome dno (tryb UŻYTKOWNIK) 1 Spis treści Logowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Wylogowanie... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Obsługa ruchomego

Bardziej szczegółowo

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 30-134 Kraków ul. Zarzecze 112 A tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO G-403-P10 DO STEROWANIA UKŁADÓW Z

Bardziej szczegółowo

Przemysłowe Systemy Automatyki ĆWICZENIE 2

Przemysłowe Systemy Automatyki ĆWICZENIE 2 Politechnika Poznańska Katedra Sterowania i Inżynierii Systemów Przemysłowe Systemy Automatyki ĆWICZENIE 2 Sterowanie poziomem cieczy w zbiornikach Celem ćwiczenia jest zapoznanie z działaniem przekaźnika

Bardziej szczegółowo

Miernik Poziomu Cieczy MPC-1

Miernik Poziomu Cieczy MPC-1 Gliwice 01.05.2008 44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl Fax./tel. (032) 238-20-31 0601-40-31-21 Miernik Poziomu Cieczy MPC-1 1. Przeznaczenie 2. Budowa. 3. Zasada

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 1. Dane techniczne Zakresy pomiarowe: Dynamika: Rozdzielczość: Dokładność pomiaru mocy: 0.5 3000 MHz, gniazdo N 60 db (-50dBm do +10dBm) dla zakresu 0.5 3000 MHz 0.1 dbm

Bardziej szczegółowo

Instrukcja konfiguracji MULTICONTROLLER _R02

Instrukcja konfiguracji MULTICONTROLLER _R02 Instrukcja konfiguracji PL MULTICONTROLLER 0664040_R02 strona 3 4 5 6 7 8 9 Opis opcji konfiguracji: Temperatura 0-10V. Opcja ta pozwala na regulację 0-10V pracy wentylatora. Temperatura On-Off. Opcja

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA. KONWERTER MODBUS v1. INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja instrukcji 1.0

DOKUMENTACJA TECHNICZNA. KONWERTER MODBUS v1. INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja instrukcji 1.0 DOKUMENTACJA TECHNICZNA KONWERTER MODBUS v1 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja instrukcji 1. Białystok 216 Spis treści: WSTĘP... 3 PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE... 4 KONFIGURACJA... 5 PODŁĄCZANIE DO KONWERTERA PRZEZ

Bardziej szczegółowo

Atek ADR 10. Instrukcja Obsługi (skrócona)

Atek ADR 10. Instrukcja Obsługi (skrócona) Atek ADR 10 Instrukcja Obsługi (skrócona) Spis treści 1. PARAMETRY TECHNICZNE... 2 2. KONFIGURACJA... 6 2.1. WYBÓR JĘZYKA.... 6 2.2. USTAWIENIE ROZDZIELCZOŚCI.... 6 2.3. USTAWIENIE KIERUNKU... 7 2.4. WYBÓR

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Licznika PLI-2

Dokumentacja Licznika PLI-2 Produkcja - Usługi - Handel PROGRES PUH Progres Bogdan Markiewicz ------------------------------------------------------------------- 85-420 Bydgoszcz ul. Szczecińska 30 tel.: (052) 327-81-90, 327-70-27,

Bardziej szczegółowo

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego. AWZ516 v.2.1 PC1 Moduł przekaźnika czasowego. Wydanie: 4 z dnia 15.01.2015 Zastępuje wydanie: 3 z dnia 22.06.2012 PL Cechy: zasilanie 10 16V DC 18 programów czasowo-logicznych zakres mierzonych czasów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO

INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO P.P.U.H. Geco spółka z o. o. 32-060 Liszki, Cholerzyn 376 tel. 012 6369811, 6361290 fax. 012 6362002 INSTRUKCJA SERWISOWA OBSŁUGI SAMODZIELNEGO BLOKU REGULACYJNEGO G-508-P00 Wersja programu 01b Zwracamy

Bardziej szczegółowo

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi CT BRAND Infra 2000 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Dziękujemy Państwu za zakup stacji INFRA 2000. Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

CONVERT SP. Z O.O. MK-SH-DC M30400 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.

CONVERT SP. Z O.O. MK-SH-DC M30400 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. CONVERT SP. Z O.O. MK-SH-DC M30400 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Dane techniczne:... 2 Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna. modułu: IUVO Controller 0806

Dokumentacja techniczna. modułu: IUVO Controller 0806 Dokumentacja techniczna modułu: IUVO Controller 0806 wersja: 1.04 06.2011 IUVO Controller 08O6 www.iuvo.it Strona 1 z 15 Spis treści Opis modułu... 3 Parametry modułu... 3 Konfiguracja modułu... 6 Wizualizacja

Bardziej szczegółowo

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,

Bardziej szczegółowo

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Opis Moduł ATS-10 odpowiada za kontrolę napięcia zasilania sieciowego i automatyczne przełączenie na zasilanie z agregatu. W przypadku awarii głównego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to

Bardziej szczegółowo

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001. Impulsator KST - 1 Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO 9001 1. Cel i Przeznaczenie urządzenia Impulsator KST - 1 W celu poprawy cech jakościowych mięsa, jego kruchości oraz zapobieżeniu następstw skurczu chłodniczego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCM 023

Instrukcja obsługi sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCM 023 Instrukcja obsługi sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCM 023 Sp. z o.o 41-250 Czeladź, ul. Wojkowicka 21 Tel. +48 (32) 763 77 77, 265 76 41, 265 70 97 Fax +48 (32) 763 75 94 www.mikster.com.pl mikster@mikster.com.pl

Bardziej szczegółowo