easyrelay EASY406-DC-ME EASY411-DC-ME 06/08 AWA Montageanweisung Installation Instructions Notice dæinstallation

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "easyrelay EASY406-DC-ME EASY411-DC-ME 06/08 AWA2528-2477 Montageanweisung Installation Instructions Notice dæinstallation"

Transkrypt

1 Montgenwesung Instllton Instructons Notce dænstllton esyrely EASY411-DC-ME Istruzon per l montggo Instrucj montzu Leensgefhr durch eletrschen Strom! Nur Eletrofchrõfte und eletrotechnsch unterwesene Personen d³rfen de m Folgenden eschreenen Areten usf³hren. Electrc current! Dnger to lfe! Only slled or nstructed persons my crry out the followng opertons. Tenson Úlectrque dngereuse! Seules les personnes qulfúes et vertes dovent exúcuter les trvux c-prþs. Prd eletryczny! Zgrozene zyc! Ponzsze czynnosc mog yc wyonywne tylo przez przeszolony personel. ícorrente elúctrc! ípelgro de muerte! El trjo contnuc¾n descrto dee ser relzdo por persons culfcds y dvertds. A Mnul AWB à esy8à AWB à MFD-CP8-à AWB à EC4P-à 1/12

2 Frontnscht û Front vew û Fce vnt û Wdo od przodu û Vst de frente d c ef h g d c ef h g R1 R2 0V R3 0V R1 R2 0V R3 0V Input V 20 ma 10 V 20 ma IA1 IA2 Input V 20 ma 10 V 20 ma IA1 IA2 IA3 IA4 IA5 IA6 Power / Run j Power / Run j Output 1x V 2xTrnsstor / 1A EASY411-DC-ME Output 2x0...10V 2xTrnsstor / 1A +24V 0V S1 S2 0V 0A1 0V +24V 0V S1 S2 0V 0A1 0V 0A2 n m l n m l de pl c d e f g h j l m n Spnnungsversorgung 24 V DC Zentrle Kopplung (esyln) Dgtl-Engng R1: 24 V DC Anlog-Engng IA1: 0-10 V/10 Bt (nutzr uch ls Dgtl-Engng R2: 24 V DC) : IA1, EASY411-DC-ME: IA2 Anlog-Engng: 0-20 ma/10 Bt : IA1, EASY411-DC-ME: IA3 Anlog-Engng: PT100-Wderstndssensor/10 Bt : IA2, EASY411-DC-ME: IA4 Anlog-Engng: 0-10 V/10 Bt (nutzr uch ls Dgtl-Engng R3: 24 V DC) : IA2, EASY411-DC-ME: IA5 Anlog-Engng: 0-20 ma/10 Bt : IA2, EASY411-DC-ME: IA6 Anlog-Engng: PT100-Wderstndssensor/10 Bt Power/RUN-LED Gerõteennzechnungsschld : ncht elegt, EASY411-DC-ME: Anlog-Ausgng QA2: 0-10 V/10 Bt Anlog-Ausgng QA1: 0-10 V/10 Bt Dgtl-Ausgõnge S1, S2: 2 x Trnsstor c d e f g h j l m n Npece zsln 24 V DC Glowne zlcze (esyln) Wejsce cyfrowe R1: 24 V DC Wejsce nlogowe A1: 0-10 V/10 ts (wyorzystywne tez jo cyfrowe R2: 24 V DC) : IA1, EASY411-DC-ME: IA2 Wejsce nlogowe: 0-20 ma/10 ts : IA1, EASY411-DC-ME: IA3 Wejsce nlogowe: czujn rezystncj PT100 /10 ts : IA2, EASY411-DC-ME: IA4 Wejsce nlogowe: 0-10 V/10 ts (wyorzystywne tez jo cyfrowe R3: 24 V DC) : IA2, EASY411-DC-ME: IA5 Wejce nlogowe: 0-20 ma/10 ts : IA2, EASY411-DC-ME: IA6 Wejsce nlogowe: czujn rezystncj PT100/10 ts Dod LED Power/RUN Oznczene : ne uzywne, EASY411-DC-ME: wyjsce nlogowe QA2: 0-10 V/10 ts Wyjsce nlogowe QA1: 0-10 V/10 ts Wyjsc cyfrowe S1, S2: 2 x trnzystor 2/12

3 fr t c d e f g h j l m n Almentton 24 V DC Couplge centrlsú (esyln) EntrÚe tout-ou-ren R1 : 24 V DC EntrÚe nlogque IA1 : 0-10 V/10 ts (utlsles comme entrúe tout-ou-ren R2 : 24 V DC) : IA1, EASY411-DC-ME : IA2 EntrÚe nlogque : 0-20 ma/10 ts : IA1, EASY411-DC-ME : IA3 EntrÚe nlogque : sonde PT100/10 ts : IA2, EASY411-DC-ME : IA4 EntrÚe nlogque : 0-10 V/10 ts (utlsles comme entrúe tout-ou-ren R3 : 24 V DC) c d : IA2, EASY411-DC-ME : IA5 h EntrÚe nlogque : 0-20 ma/10 ts : IA2, EASY411-DC-ME : IA6 EntrÚe nlogque : sonde PT100/10 ts DEL Power/RUN j Etquette de repúrge : non ffectú, l EASY411-DC-ME : sorte nlogque QA2 : 0-10 V/10 ts Sorte nlogque QA1 : 0-10 V/10 ts m Sortes tout-ou-ren S1, S2: 2 x trnsstor n e f g Tensone d lmentzone 24 V DC Accoppmento centrle (esyln) Ingresso dgtle R1: 24 V DC Ingresso nlogco IA1: 0-10 V/10 t (utlzzle nche come ngresso dgtle R2: 24 V DC) : IA1, EASY411-DC-ME: IA2 Ingresso nlogco: 0-20 ma/10 t : IA1, EASY411-DC-ME: IA3 Ingresso nlogco: sensore resstenz PT100/10 t : IA2, EASY411-DC-ME: IA4 Ingresso nlogco: 0-10 V/10 t (utlzzle nche come ngresso dgtle R3: 24 V DC) : IA2, EASY411-DC-ME: IA5 Ingresso nlogco: 0-20 ma/10 t : IA2, EASY411-DC-ME: IA6 Ingresso nlogco: sensore resstenz PT100/10 t Power/RUN LED Trghett d dentfczone ppreccho : non utlzzto, EASY411-DC-ME: usct nlogc QA2: 0-10 V/10 t Usct nlogc QA1: 0-10 V/10 t Uscte dgtl S1, S2: 2 x trnsstor es Almentc¾n de tens¾n 24 V DC Acoplmento centrl (esyln) c Entrd dgtl R1: 24 V DC d Entrd nl¾gc IA1: 0-10 V/10 Bt (tmún puede utlzrse como entrd dgtl R2: 24 V DC) e : IA1, EASY411-DC-ME: IA2E Entrd nl¾gc: 0-20 ma/10 Bt f : IA1, EASY411-DC-ME: IA3 Entrd nl¾gc: sensor de resstenc PT100/10 Bt g : IA2, EASY411-DC-ME: IA4 Entrd nl¾gc: 0-10 V/10 Bt (tmún se puede utlzr como entrd dgtl R3: 24 V DC) h : IA2, EASY411-DC-ME: IA5 Entrd nl¾gc : 0-20 ma/10 Bt : IA2, EASY411-DC-ME: IA6 Entrd nl¾gc: sensor de resstenc PT100/10 Bt j Power/RUN LED Indcdor de dentfcc¾n de prtos l : no ocupdo, EASY411-DC-ME: sld nl¾gc QA2: 0-10 V/10 Bt m Sld nl¾gc QA1: 0-10 V/10 Bt n Slds dgtles S1, S2: 2 x trnsstor 3/12

4 Stndrdnschluss û Stndrd connecton û Rccordement stndrd û Stndrdowe przylczne û Conex¾n estßndr Dgtl-Engõnge, Anlog-Engõnge û Dgtl nputs, nlog nputs û EntrÚes TOR, entrúes nlogques û Wejsc cyfrowe, wyjsc cyfrowe û Entrds dgtles, entrds nl¾gcs EASY411-DC-ME c R V 1 > 15 V 3.3 ma 24 V H R 2, R 3 1 > 8 V 2.2 ma 24 V H 0 < 5 V 0 < 8 V DC: + 24 V 0 V 10 V IA1, IA4 0V +10 V 0 V IA2, IA5 0(4)- 20 ma 20 ma 0 ma Dreleter-Anschluss Three-conductor connecton Rccordement tros fls Trzyprzewodowe przylczne Conex¾n de tres conductores Zweleter-Anschluss Two-conductor connecton Rccordement deux fls Dwuprzewodowe przylczne Conex¾n de dos conductores R1 24 V 0 V R2 0.5 û 0.7 Nm 0à10 V IA1 3.5 mm U e = 24 V H ( V H) I e = 40 ma 0à20 ma IA2 R à 0à V 20 ma IA3 IA4 IA5 IA6 c f³r entsprechend for ccordngly correspondnt Ó odpowedno dl pr seg n correspond Trnsstor-Ausgõnge, Anlog-Ausgõnge û Trnsstor outputs, nlog outputs û Sortes Ó trnsstors, Sortes nlogques û Wyjsc trnzystorowe, wyjsc nlogowe û Slds de trnsstor, Slds nl¾gcs EASY411-DC-ME 24 V 0 V 0 V QA1 0 V QA2 R L S1 S2 24 V H 1.0 A 1.0 A 10 W/24 V H 4/12 0 V H f 3.5 A +24 V H 20.4 û 28.8 V H 0 V 0 V nur Anlog-Ausgng QA1 only nlog output QA1 Unquement sorte nlogque QA1 tylo wyjsce nlogowe QA1 s¾lo sld nl¾gc QA1

5 Prmetrerung/Konfgurton û Prmeterston/confgurton û PrmÚtrge/ confgurton û Prmetryzcj/onfgurcj û Prmetrzc¾n/confgurc¾n Konfgurtor û Confgurtor û Confgurteur û Konfgurtor: EASY8à, MFD-CP8-à ncht EC4P-à û not EC4P-à û ps dns le cs de EC4P-à û ne EC4P-à û no EC4P-à 1. Gerõt m ästopô û devce n ôstopö û pprel Ó l'útt ½ STOP û urzdzene w ôstopö û prto en ôstopö 2. ALT + DEL SECURITY... SYSTEM... MENU LANGUAGE.. CONFIGURATOR... SICHERHEIT... SYSTEM... MENUESPRACHE... KONFIGURATOR... NET... LINK... ETHERNET-GW... IO-DEVICE MODE- INPUT EASY411-DC-ME SECURITY... SYSTEM... MENU LANGUAGE.. CONFIGURATOR... SICHERHEIT... SYSTEM... MENUESPRACHE... KONFIGURATOR... NET... LINK... ETHERNET-GW... IO-DEVICE MODE- INPUT De Prmeterdten nnen uch mt den Konfgurtoren von esysoft ( V 6.30) und esysoft-codesys (mt ECP-Updte 01/08) engegeen werden. The prmeter dt cn lso e entered wth the confgurtors of esysoft (from V 6.30) nd esysoft-codesys (wth ECP-Updte 01/08). Les donnúes de prmþtres peuvent Úglement Ûtre sses vec le confgurteur de esysoft (Ó prtr de l verson V 6.30) et esysoft-codesys (vec mse Ó jour ECP 01/08). Dne prmetryzujce mog yc rownez wprowdzone przez onfgurtor esysoft (od wersj V 6.30) orz esysoft-codesys (z tulzcj ECP 01/08). Los dtos de prmetrzc¾n tmún pueden entrrse con los confgurdores de esysoft ( prtr de V 6.30) y esysoft-codesys (con ctulzc¾n ECP 01/08). 5/12

6 Drestellge Prmeterdten û Three-dgt prmeter dt û DonnÚes de prmþtres Ó tros chffres û Trzy-cyfrowe dne û Dtos de prmetrzc¾n de tres cfrs de Wersenstellung = 111 (IA1 = 0-10 V; IA2 = 0-10 V; QA1 en) X X X X: Anlog-Engng IA1: 0 = us; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = PT100-Wderstndssensor X: Anlog-Engng IA2: 0 = us; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = PT100-Wderstndssensor X: Anlog-Ausgng QA1: 0 = us; 1 = en en Fctory settng = 111 (IA1 = 0-10 V; IA2 = 0-10 V; QA1 on) X X X X: nlog nput IA1: 0 = off; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = PT100 resstnce sensor X: nlog nput IA2: 0 = off; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = PT100 resstnce sensor X: nlog output QA1: 0 = off; 1 = on fr RÚglge usne = 111 (IA1 = 0-10 V; IA2 = 0-10 V; QA1 ctvúe) X X X X: entrúe nlogque IA1: 0 = dúsctvúe; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = sonde PT100 X: entrúe nlogque IA2: 0 = dúsctvúe; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = sonde PT100 pl es 6/12 X: sorte nlogque QA1: 0 = dúsctvúe; 1 = ctvúe Nstwy fryczne = 111 (IA1 = 0-10 V; IA2 = 0-10 V; QA1 on) X X X X: wejsce nlogowe IA1: 0 = off; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = czujn rezystncyjny PT100 X: wejsce nlogowe IA2: 0 = off; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = czujn rezystncyjny PT100 X: wyjsce nlogowe QA1: 0 = off; 1 = on Confgurc¾n de sere = 111 (IA1 = 0-10 V; IA2 = 0-10 V; QA1 on) X X X X: entrd nl¾gc IA1: 0 = off; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = sensor de resstenc PT100 X: entrd nl¾gc IA2: 0 = off; 1 = 0-10 V; 2 = 0-20 ma; 3 = sensor de resstenc PT100 X: sld nl¾gc QA1: 0 = off; 1 = on

7 EASY411-DC-ME Verstellge Prmeterdten û Four-dgt prmeter dt û DonnÚes de prmþtres Ó qutre chffres û Cztero-cyfrowe dne û Dtos de prmetrzc¾n de cutro cfrs de Wersenstellung = 3333 (IA1 + IA4 en; IA2 + IA5 en; IA3 + IA6 en; QA1 + QA2 en) X X X X X: 0-10 V Anlog-Engõnge IA1 + IA4: 0 = ede us; 1 = IA1 en; 2 = IA4 en; 3 = IA1 + IA4 en X: 0-20 ma Anlog-Engõnge IA2 + IA5: 0 = ede us; 1 = IA2 en; 2 = IA5 en; 3 = IA2 + IA5 en X: PT100-Wderstndssensor-Engõnge IA3 + IA6 0 = ede us; 1 = IA3 en; 2 = IA6 en; 3 = IA3 + IA6 en X: Anlog-Ausgõnge QA1 + QA2 0 = ede us; 1 = QA1 en; 2 = QA2 en; 3 = QA1 + QA2 en en Fctory settng = 3333 (IA1 + IA4 on; IA2 + IA5 on; IA3 + IA6 on; QA1 + QA2 on) X X X X X: 0-10 V nlog nputs IA1 + IA4: 0 = oth off; 1 = IA1 on; 2 = IA4 on; 3 = IA1 + IA4 on X: 0-20 ma nlog nputs IA2 + IA5: 0 = oth off; 1 = IA2 on; 2 = IA5 on; 3 = IA2 + IA5 on fr X: PT100 resstnce sensor nputs IA3 + IA6 0 = oth off; 1 = IA3 on; 2 = IA6 on; 3 = IA3 + IA6 on X: nlog outputs QA1 + QA2 0 = oth off; 1 = QA1 on; 2 = QA2 on; 3 = QA1 + QA2 on RÚglge usne = 3333 (IA1 + IA4 ctvúes; IA2 + IA5 ctvúes; IA3 + IA6 ctvúes; QA1 + QA2 ctvúes) X X X X pl X: 0-10 V entrúes nlogques IA1 + IA4: 0 = les deux sont dúsctvúes; 1 = IA1 ctvúe; 2 = IA4 ctvúe; 3 = IA1 + IA4 ctvúes X: 0-20 ma entrúes nlogques IA2 + IA5: 0 = les deux sont dúsctvúes; 1 = IA2 ctvúe; 2 = IA5 ctvúe; 3 = IA2 + IA5 ctvúes X: entrúes sonde PT100 IA3 + IA6 0 = les deux sont dúsctvúes; 1 = IA3 ctvúe; 2 = IA6 ctvúe; 3 = IA3 + IA6 ctvúes X: sortes nlogques QA1 + QA2 0 = les deux sont dúsctvúes; 1 = QA1 ctvúe; 2 = QA2 ctvúe; 3 = QA1 + QA2 ctvúes Nstwy fryczne = 3333 (IA1 + IA4 on; IA2 + IA5 on; IA3 + IA6 on; QA1 + QA2 on) X X X X X: 0-10 V wejsc nlogowe IA1 + IA4: 0 = o off; 1 = IA1 on; 2 = IA4 on; 3 = IA1 + IA4 on X: 0-20 ma wejsc nlogowe IA2 + IA5: 0 = o off; 1 = IA2 on; 2 = IA5 on; 3 = IA2 + IA5 on X: wejsc IA3 + IA6 czujnow rezystncyjnych PT100 0 = o off; 1 = IA3 on; 2 = IA6 on; 3 = IA3 + IA6 on X: wyjsc nlogowe QA1 + QA2 0 = o off; 1 = QA1 on; 2 = QA2 on; 3 = QA1 + QA2 on 7/12

8 es Confgurc¾n de sere = 3333 (IA1 + IA4 on; IA2 + IA5 on; IA3 + IA6 on; QA1 + QA2 on) X X X X X: 0-10 V entrds nl¾gcs IA1 + IA4: 0 = ms off; 1 = IA1 on; 2 = IA4 on; 3 = IA1 + IA4 on X: 0-20 ma entrds nl¾gcs IA2 + IA5: 0 = ms off; 1 = IA2 on; 2 = IA5 on; 3 = IA2 + IA5 on X: entrds del sensor de resstenc PT100 IA3 + IA6 0 = ms off; 1 = IA3 on; 2 = IA6 on; 3 = IA3 + IA6 on X: slds nl¾gcs QA1 + QA2 0 = ms off; 1 = QA1 on; 2 = QA2 on; 3 = QA1 + QA2 on Merer-Belegung û Mrer ssgnment û Affectton des múmores û Przyporzdowne oznczen û Ocupc¾n de mrcs EASY8à, MFD-CP8-à EASY411-DC-ME IA1 MW93 MW89 IA2 MW94 MW91 IA3 û MW93 IA4 û MW90 IA5 û MW92 IA6 û MW94 QA1 MW95 MW95 QA2 û MW96 EC4P-à EASY411-DC-ME IA1 MW184 MW176 IA2 MW186 MW180 IA3 û MW184 IA4 û MW178 IA5 û MW182 IA6 û MW186 QA1 MW188 MW188 QA2 û MW190 8/12

9 Anschlussû Connecton û Rccordement û Przylczne û Conex¾n Zentrle Erweterung û Centrl expnson û Extenson centrlsúe û Centrlne rozszerzne û Amplc¾n centrlzd EASY-LINK-DS EASY8à MFD-CP8-à EC4P-à EC4E-221-à EASY411-DC-ME Zentrle Erweterung û Centrl expnson û Extenson centrlsúe û Centrlne rozszerzne û Amplc¾n centrlzd Enu 1 + 2, Ausu Fttng 1 + 2, removng Montge 1 + 2, dúmontge Dopsuj 1 + 2, zdemontuj Montje 1 + 2, desmontje Gerõte m³ssen spnnungsfre sen! Devces must e de-energzed! Assurer l mse hors tenson des pprels! Urzdzene mus yc ez npec! ílos prtos deen encontrrse lres de tens¾n! /12

10 Dgnose û Dgnostcs û Dgnostc û Dgnosty û Dgn¾stco de R13 Smmelst rmeldung: Strommessung Drhtruch (nur wenn Strommessung tvert, Strom < 3 ma) R14 Smmelst rmeldung: PT100-Drhtruch (nur wenn PT100-Wderstndsmessung tvert) R15 Smmelst rmeldung: Kurzschluss der Anlogen-Ausgõnge (sehe Kurzschlussuswertung) R16 Smmelst rmeldung: Kurzschluss der Dgtlen-Ausgõnge (sehe Kurzschlussuswertung) en R13 Group fult ndcton: Current mesurng wre re (only f current mesurng s ctvted, current < 3 ma) R14 Group fult ndcton: PT100 wre re (only f PT100 resstnce mesurng s ctvted) R15 Group fult ndcton: Short-crcut of the nlog outputs (see short-crcut evluton) R16 Group fult ndcton: Short-crcut of the dgtl outputs (see short-crcut evluton) fr R13 Sgnlston groupúe de dúfuts : mesure de cournt, rupture de fl (unquement vec mesure de cournt ctvúe : cournt < 3 ma) R14 Sgnlston groupúe de dúfuts : rupture de fl PT100 (unquement vec mesure de l rússtnce PT100 ctvúe) R15 Sgnlston groupúe de dúfuts: court-crcut des sortes nlogques (vor l'nlyse des courts-crcuts) R16 Sgnlston groupúe de dúfuts: court-crcut des entrúes tout-ou-ren (vor l'nlyse des courts-crcuts) pl R13 Grupow sygnlzcj uszodzen: Przerwny przewod prdowy (jesl pomr prdu jest tywowny prd < 3 ma) R14 Grupow sygnlzcj usodzen: przerwny przewod od PT100 (jesl pomr rezystncj PT100 jest tywowny) R15 Grupow sygnlzcj uszodzen: Zwrce n wyjscch nlogowych (ptrz wyrywne zwrc) R16 Grupow sygnlzcj uszodzen: Zwrce n wyjscch cyfrowych (ptrz wyrywne zwrc) es R13 se±lzc¾n de fllos colectv: medc¾n de l ntensdd rotur de cle (s¾lo cundo l medc¾n de ntensdd estß ctvd, ntensdd < 3 ma) R14 se±lzc¾n de fllos colectv: rotur de cle PT100 (s¾lo cundo l medc¾n de l resstenc PT100 estß ctvd) R15 se±lzc¾n de fllos colectv: cortocrcuto de ls slds nl¾gcs (vúse evluc¾n de cortocrcuto) R16 se±lzc¾n de fllos colectv: cortocrcuto de ls slds dgtles (vúse evluc¾n de cortocrcuto) Kurzschlussuswertung Short-crcut detecton Anlyse du court-crcut Wyrywne zwrc Detecc¾n de cortocrcutos c c Spnnungsversorgung der Ausgõnge Power supply of the outputs Almentton en tenson des sortes Zslne wyjsc Almentc¾n de tens¾n de ls slds Kurzschluss, erlst, ertempertur Short-crcut, overlod, overtemperture Court-crcut, surchrge, Úchuffement Zwrce, przeczene, przeroczene temp. Cortocrcuto, sorecrg, soretempertur Fehlererennung Fult detecton DÚtecton de dúfuts Wyryce uszodzen Detecc¾n de fllos R15 = QA1ûQA2 R16 = S1ûS2 10/12

11 Montge û Fttng û Montz û Montje uf 35-mm-Hutschene on 35 mm top-ht rl sur proflú-support 35 mm n szyne DIN 35 mm sore guý semútrc de 35 mm 1 2 uf Montgepltte (wgerecht) on mountng plte (horzontl) sur plque de montge (horzontl) n plyce montzowej (pozomo) sore plc de montje (horzontl) ZB4-101-GF1 CLICK! Enulge û Mountng poston û Poston de montge û Pozycj montzu û Posc¾n de montje mt Hutschene (wgerecht und senrecht) û wth top-ht rl (horzontl nd vertcl) û sur proflú chpeu (horzontle et vertcle) û n szyne DIN (pozomo lu ponowo) û sore crrl (horzontl y vertcl) /12

12 Amessungen û Dmensons û Dmenson û Wymry [mm] M /12 Moeller GmH, Industreutomton, D Bonn 2008 y Moeller GmH nderungen vorehlten DE13 Dou/E Prnted n Germny (08/08)

Ą ć ę ż ż Ż ć ć Ż ć ń ę ę Ż ń ż ęż ę ę Ę ż ż ĘŚ ę Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż Ż ż ż ń ę ęż ęż Ó ęź Ą ń ę Ś Ż ć ę Ą ę ż ę ż ć ę ę Ż ę ż ż ę ń ń ę Ą ż ę Ł Ą ę ż ę Ą ę ę Ę Ą ę ę ęć ż Ę ęż ż ę Ą Ę ę ę Ą ę ę Ą Ą Ż ć ć Ń

Bardziej szczegółowo

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu O p i s i z a k r e s c z y n n o c is p r z» t a n i a o b i e k t ó w G d y s k i e g o C e n t r u m S p o r t u I S t a d i o n p i ł k a r s k i w G d y n i I A S p r z» t a n i e p r z e d m e c

Bardziej szczegółowo

NZM-XDMI-DPV1 AWB1230-1441... 01/04 AWA1230-2123. Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation

NZM-XDMI-DPV1 AWB1230-1441... 01/04 AWA1230-2123. Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation 01/04 AWA130-13 Montgenweisung Instlltion Instructions Notice d instlltion Istruzioni per il montggio Instrukcj montżu A NZM-XDMI-DV1 f e d c A OW BUS AWB130-1441... ROFIBUS-D-Anschluss 9-polige SUB-D-Buchse

Bardziej szczegółowo

Dziś: Pełna tabela loterii państwowej z poniedziałkowego ciągnienia

Dziś: Pełna tabela loterii państwowej z poniedziałkowego ciągnienia Dś: l l ń C D O 0 Ol : Z l N 40 X C R : D l ś 0 R 3 ń 6 93 Oź l ę l ę -H O D ę ź R l ś l R C - O ś ę B l () N H śl ź ę - H l ę ć " Bl : () f l N l l ś 9! l B l R Dl ę R l f G ęś l ś ę ę Y ń (l ) ę f ęś

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym przetwarzającym dane osobowe w Chorągwi Dolnośląskiej ZHP Spis treści

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym przetwarzającym dane osobowe w Chorągwi Dolnośląskiej ZHP Spis treści C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P Z a ł ą c z n i k 5 d o U c h w a ł y n r 2 2 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H P z d n i a 0 8. 0 62. 0 1 5 r. I n

Bardziej szczegółowo

2 7k 0 5k 2 0 1 5 S 1 0 0 P a s t w a c z ł o n k o w s k i e - Z a m ó w i e n i e p u b l i c z n e n a u s ł u g- i O g ł o s z e n i e o z a m ó w i e n i u - P r o c e d u r a o t w a r t a P o l

Bardziej szczegółowo

S.A RAPORT ROCZNY Za 2013 rok

S.A RAPORT ROCZNY Za 2013 rok O P E R A T O R T E L E K O M U N I K A C Y J N Y R A P O R T R O C Z N Y Z A 2 0 1 3 R O K Y u r e c o S. A. z s i e d z i b t w O l e ~ n i c y O l e ~ n i c a, 6 m a j a 2 0 14 r. S p i s t r e ~ c

Bardziej szczegółowo

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Z a ł» c z n i k n r 5 d o S p e c y f i k a c j i I s t o t n y c h W a r u n k Zó aw m ó w i e n i a Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 1 1 2 0 14 W Z Ó R U M O W Y z a w a r t a w Gd y n

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2. Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 5 32 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f W y k o n a n i e p r z e g l» d ó w k o n s e r w a c y j n o -

Bardziej szczegółowo

500 mm 1 2 3 2 1 3 1 2 2 1 2 1 2 3 1 1 2 3 2 3 1 2 1 3 1 2 1 1 2 1 2 1 1 2 1 1 2 3 2 1 1 3 2 bg : 1) cs : 1) da : 1) de : 1) el : 1) es : 1) et : 1) fi : 1) ga : 1) hu : 1) is : 1) it : 1)

Bardziej szczegółowo

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka

Bardziej szczegółowo

EN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES

EN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES 23 24 1 2 3 4 5 6 XX 7 25 8 26 1 - EN Connector for battery / Solemyo photovoltaic power IT Connettore per batteria / alimentazione fotovoltaica So - lemyo FR Connecteur pour batterie / alimentation phovol

Bardziej szczegółowo

1 Wynagrodzenie Wykonawcy zostanie podzielone na równe raty płatne cykliczne za okresy 2 tygodniowe w. okresie obowiązywania umowy.

1 Wynagrodzenie Wykonawcy zostanie podzielone na równe raty płatne cykliczne za okresy 2 tygodniowe w. okresie obowiązywania umowy. W Z Ó R U M O W Y N r :: k J Bk 2 0 1 5 Z a ł» c z n i k n r 4 A z a w a r t a w G d y n i d n i a :::::: 2 0 1 5 r o k u p o m i d z y G d y s k i m C e n t r u m S p o r t u j e d n o s t k» b u d e

Bardziej szczegółowo

Zarejestrowano / Registered 25/03/2015. No 002667485-0001. Prezes / The President. António Campinos ŚWIADECTWO REJESTRACJI CERTIFICATE OF REGISTRATION

Zarejestrowano / Registered 25/03/2015. No 002667485-0001. Prezes / The President. António Campinos ŚWIADECTWO REJESTRACJI CERTIFICATE OF REGISTRATION Zarejestrowano / Registered 25/03/2015 No 0026674850001 URZĄD HARMONIZACJI RYNKU WEWNĘTRZNEGO ŚWIADECTWO REJESTRACJI Niniejsze Świadectwo Rejestracji zostało wystawione dla przedstawionego poniżej Zarejestrowanego

Bardziej szczegółowo

2 ), S t r o n a 1 z 1 1

2 ), S t r o n a 1 z 1 1 Z a k r e s c z y n n o c i s p r z» t a n i a Z a ł» c z n i k n r 1 d o w z o r u u m o w y s t a n o w i» c e g o z a ł» c z n i k n r 5 d o S p e c y f i k a c j i I s t o t n y c h W a r u n k ó w

Bardziej szczegółowo

EASY618-... EASY619-... EASY620-... EASY621-... EASY200-EASY EASY202-RE

EASY618-... EASY619-... EASY620-... EASY621-... EASY200-EASY EASY202-RE Montenweisun Instlltion Instructions Notice d instlltion Istruzioni per il montio Instrukcj montżu A EASY618-... EASY619-... EASY620-... EASY621-... EASY200-EASY EASY202-RE A DEL ALT ESC OK AWB2528-1304...

Bardziej szczegółowo

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa W Z Ó R U M O W Y z a w a r t a w G d y n i w d n i u 2 0 1 4 r po m i d z y G d y s k i m O r o d k i e m S p o r t u i R e k r e a c j i j e d n o s t k a b u d e t o w a ( 8 1-5 3 8 G d y n i a ), l

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 3 mm 0102 Opis zamówienia Cechy Do instalacji w obudowie PL2... bez przyłącza zaworu ATEX i ECEX Akcesoria BT32 BT32XS BT32XAS BT33 BT34 Dane techniczne Dane ogólne Funkcja przełączania 2 x rozwierne (NC) Rodzaj

Bardziej szczegółowo

Schemat połączeń D-3002 Komputer D-3002 Wzmacniacz CO M I/ P TCP FIR ALA MW AR E RM SDI 85 RS4 UTS O UTP2 1 SD I IN TS PU 4 3 IN OU T 2 1 AUDI O 4 OUT 3 OUT 5 2 OUT DE 1 OUT IN TES GA LE 4 3 D-320XC 2

Bardziej szczegółowo

str. 4 GL 040E str. 4 EK 200A EK 200A str. 7 ER 05TE str. 7 LHR 15 ES LH 22EN str. 5 KS 260EPNS str. 13 HE 501 str. 10 HTE 300 str. 10 HE 901 str.

str. 4 GL 040E str. 4 EK 200A EK 200A str. 7 ER 05TE str. 7 LHR 15 ES LH 22EN str. 5 KS 260EPNS str. 13 HE 501 str. 10 HTE 300 str. 10 HE 901 str. Zastosowanie maszyn Przygotowanie pod³o a Ciêcie metalu Szlifowanie metalu Szybkie usuwanie pow³ok Szlif wykoñczeniowy Szlif zgrubny Szlif drobny Szlif wykoñczeniowy Przygotowanie do polerowania Polerowanie

Bardziej szczegółowo

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 03.120.10; 11.040.01 PN-EN ISO 13485:2012/AC Wprowadza EN ISO 13485:2012/AC:2012, IDT Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych Poprawka

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 PISMO PRZEWODNIE Od: Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN,

Bardziej szczegółowo

http://www.viamoda.edu.pl/rekrutacja/studia-podyplomowe_s_37.html

http://www.viamoda.edu.pl/rekrutacja/studia-podyplomowe_s_37.html O Strona 1/288 01-07-2016 09:00:13 F Strona 2/288 01-07-2016 09:00:13 E Strona 3/288 01-07-2016 09:00:13 R Strona 4/288 01-07-2016 09:00:13 T Strona 5/288 01-07-2016 09:00:13 A Strona 6/288 01-07-2016

Bardziej szczegółowo

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford Chants of the Proper of the Mass for All Saints Day Adapted to English words and Edited by Bruce E. Ford Copyright 2009 by Bruce E. Ford All rights reserved. All Saints Day Introit Gaudeamus i. BzzzzacscSYÎzz7czzhzzzchzygczygcFTzzzzzcgÐkÐhczíyígzzÄzzzjUc

Bardziej szczegółowo

8. N i e u W y w a ć u r z ą d z e n i a, g d y j e s t w i l g o t n e l ug b d y j e s t n a r a W o n e n a b e z p o 6 r e d n i e d z i a ł a n i

8. N i e u W y w a ć u r z ą d z e n i a, g d y j e s t w i l g o t n e l ug b d y j e s t n a r a W o n e n a b e z p o 6 r e d n i e d z i a ł a n i M G 4 0 1 v 4 G R I L L E L E K T R Y C Z N Y M G 4 0 1 I N S T R U K C J A M O N T A V U I B E Z P I E C Z N E G O U V Y T K O W A N I A S z a n o w n i P a s t w o, d z i ę k u j e m y z a z a k u p

Bardziej szczegółowo

n a k r ę t e k Z, I I, I.

n a k r ę t e k Z, I I, I. H U T A W K A O G R O D O W A 2 - o s o b o w a t y p : J K S C 0 1 I N S T R U K C J A M O N T A V U I B E Z P I E C Z N E G O U V Y T K O W A N I A S z a n o w n i P a s t w o, D z i ę k u j e m y z

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu

EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu EDE MECHNICL MIN USB KEYBORD P PL EN Instrukcja obsługi Instructions for use CZ SK Návod k obsluze Návod na obsluhu RU HU Руководство по эксплуатации Használati útmutató PL KLWISZE MULTIMEDILNE Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 33.100.20 PN-EN 61000-6-5:2016-01/AC Wprowadza EN 61000-6-5:2015/AC:2018-01, IDT IEC 61000-6-5:2015/AC1:2017, IDT Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-5: Normy

Bardziej szczegółowo

ĺ ą Ł ĺĺ ĺ ĺĺĺ ĺ ĺ ę Żĺ ĺĺĺĺ ę ĺ ĺ ĺĺ ĺ ą ę ś Ść Ą ę ę ś ś ś ę ý ś ż ę ś ý ę ę ń ę ą Ż ę ę ý ś ń ą ĺ ż ż ś ć ż Ż ś ć ś ś ś ą ę ś ę ę Ś ęś ś ś ś ę ęć ż

ĺ ą Ł ĺĺ ĺ ĺĺĺ ĺ ĺ ę Żĺ ĺĺĺĺ ę ĺ ĺ ĺĺ ĺ ą ę ś Ść Ą ę ę ś ś ś ę ý ś ż ę ś ý ę ę ń ę ą Ż ę ę ý ś ń ą ĺ ż ż ś ć ż Ż ś ć ś ś ś ą ę ś ę ę Ś ęś ś ś ś ę ęć ż Ą ą ą ż ą ę ń ĺ Ą ą ĺ ń ą ú ĺ ń ĺ Ż ĺ ĺ Ą ę ś ę ę ń ĺ ĺ ĺ ĺ ą ĺ ń ś đ ę ą ĺ ń ą Ż ę ĺ ż í ĺĺ ż ę ĺ ĺ ĺ Ź ę ĺ Ż Ż ĺ ĺ ą Ł ĺĺ ĺ ĺĺĺ ĺ ĺ ę Żĺ ĺĺĺĺ ę ĺ ĺ ĺĺ ĺ ą ę ś Ść Ą ę ę ś ś ś ę ý ś ż ę ś ý ę ę ń ę ą Ż

Bardziej szczegółowo

O F E R T A H o t e l Z A M E K R Y N * * * * T a m, g d z i e b łł k i t j e z i o r p r z e p l a t a s ił z s o c z y s t z i e l e n i t r a w, a r a d o s n e t r e l e p t a z m i a r o w y m s z

Bardziej szczegółowo

1945 (96,1%) backlinks currently link back. 1505 (74,4%) links bear full SEO value. 0 links are set up using embedded object

1945 (96,1%) backlinks currently link back. 1505 (74,4%) links bear full SEO value. 0 links are set up using embedded object Website Backlinks Analysis Report 2023 backlinks from 224 domains Report created: Jan 3, 2015 Website: http://wpisz.stronę.odbiorcy Compared with: 7 day(s) old Domain Statistics The domain seo.zgred.pl

Bardziej szczegółowo

2 p. d p. ( r y s. 4 ). dv dt

2 p. d p. ( r y s. 4 ). dv dt M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 1 8 9 6-7 7 1 X N U M E R Y C Z N Y O P I W Y S T R Z E L E N I A S I A T K I S P R O C E S U W A S P E K C I E I N T E R A K C J I D Y N A

Bardziej szczegółowo

2-kanałowe wyjście dwustanowe; 250 V AC; 1 A; bezpotencjałowe; przekaźnik 2 zestyki przełączne

2-kanałowe wyjście dwustanowe; 250 V AC; 1 A; bezpotencjałowe; przekaźnik 2 zestyki przełączne 2-kanałowe wyjście dwustanowe; 250 V AC; 1 A; bezpotencjałowe; przekaźnik 2 zestyki przełączne Numer wyrobu: 750-517 2-kanałowe wyjście dwustanowe; 250 V AC; 1 A; bezpotencjałowe; przekaźnik 2 zestyki

Bardziej szczegółowo

Ć Ś Ę Ś ź ź ć ź ń ć ź Ł ź ć ń ć ć ć ź Ś ź ć ć ć ń Ę ń ć ń ĆŚ ź Ę ń ń Ę ń ń ń ź ć ćś Ś ć ń ń Ś ć ćł ć ń Ł ń ć ć ć ć Ę ź ć ź ź Ł ć ź Ę ź ć ć ź ń ć ń Ę ć ć ć ć ć Ę ć ć ć ć ć ć ć ć ć ć ń ń ź ź ń ń Ę ń ń Ś

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności

Deklaracja zgodności Deklaracja zgodności My, niżej podpisani, Digital Data Communications GmbH Adres Zaświadczamy i deklarujemy przy pełnej odpowiedzialności, że następujące urządzenia Omschrijving USB Charger Merk Conceptronic

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 0 2 02 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A U s ł u g a d r u k o w a n i a d l a p o t r z e b G d y s k i e g o

Bardziej szczegółowo

Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć

Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć ń Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć Í ń Ó Ń Ń Ń Ó ľ ęż Ń Á ęż Ń Ą ę Ż ć ę ę Ż ć ę ć Ś ę ę Ś Ż Ż Ż Ż ę ę Ż ń Ż ń ę ę ć Ś ę Ż ć Ż ć Ż Ż ć ń Ż ľ ę ę ę ę Ś ę ę ľ ę Ę Ĺ Í ľ ď ý Ę ń ľ ę ń Ó Ń ć Í ô Ó ľ ü

Bardziej szczegółowo

δ δ δ 1 ε δ δ δ 1 ε ε δ δ δ ε ε = T T a b c 1 = T = T = T

δ δ δ 1 ε δ δ δ 1 ε ε δ δ δ ε ε = T T a b c 1 = T = T = T M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 8 9 6-7 7 X M O D E L O W A N I E P A S Z C Z Y Z N B A Z O W Y C H K O R P U S W N A P O D S T A W I E P O M W S P R Z D N O C I O W Y C H

Bardziej szczegółowo

Zasilacz iskrobezpieczny

Zasilacz iskrobezpieczny Zasilacz iskrobezpieczny Intrinsic Safety supply unit Zasilacze Power Sources Zasilacze iskrobezpieczne przeznaczone są do zasilania urządzeń znajdujących się w strefie zagrożenia wybuchem, które nie posiadają

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 07 2 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f U s ł u g i s p r z» t a n i a o b i e k t Gó w d y s k i e g o C e n

Bardziej szczegółowo

moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N

moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 8 wejść

Bardziej szczegółowo

T00o historyczne: Rozwój uk00adu okresowego pierwiastków 1 Storytelling Teaching Model: wiki.science-stories.org , Research Group

T00o historyczne: Rozwój uk00adu okresowego pierwiastków 1 Storytelling Teaching Model: wiki.science-stories.org , Research Group 13T 00 o h i s t o r y c z n Re o: z w ó j u k 00 a d u o k r e s o w e g o p i e r w i a s t k ó w W p r o w a d z e n i e I s t n i e j e w i e l e s u b s t a n c j i i m o g o n e r e a g o w a z e

Bardziej szczegółowo

3. 4 n a k r ę t k i M k o r p u s m i s a n a w o d ę m i s a n a w ę g i e l 6. 4 n o g i

3. 4 n a k r ę t k i M k o r p u s m i s a n a w o d ę m i s a n a w ę g i e l 6. 4 n o g i M G 5 0 4 W Ę D Z A R K A M G 5 0 4 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z E Ń S T W A S z a n o w n i P a s t w o, D z i ę k u j e m y z a z a k u p p r o d u k t u M a s t e r G r i l l

Bardziej szczegółowo

0 ( 1 ) Q = Q T W + Q W + Q P C + Q P R + Q K T + Q G K + Q D M =

0 ( 1 ) Q = Q T W + Q W + Q P C + Q P R + Q K T + Q G K + Q D M = M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 1 8 9 6-7 7 1 X O P T Y M A L I Z A C J A K O N S T R U K C J I F O R M Y W T R Y S K O W E J P O D K Ą T E M E F E K T Y W N O C I C H O D

Bardziej szczegółowo

MM DB AC (DC) Iskrobezpieczny zasilacz 12V/0,8 A,16 V/0,8 A Intrinsically safe power supply 12V/0,8 A, 16 V/0,8 A class.

MM DB AC (DC) Iskrobezpieczny zasilacz 12V/0,8 A,16 V/0,8 A Intrinsically safe power supply 12V/0,8 A, 16 V/0,8 A class. MM 3012-800 DB AC (DC) Charakterystyka: Uniwersalny iskrobezpieczny zasilacz - jednokanałowy o podwyższonej wydajności Napięcie zasilające 90-250 V DC, 265 V AC Napięcie wyjściowe 12 V, 15 V (12 V/, 15

Bardziej szczegółowo

1 3 5 7 9 10 11 13 15 [Nm] 400 375 350 325 300 275 250 225 200 175 150 125 155 PS 100 PS 125 PS [kw][ps] 140 190 130 176 120 163 110 149 100 136 100 20 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 RPM 90 122

Bardziej szczegółowo

1 3 5 7 9 11 12 13 15 [Nm] 400 375 350 325 300 275 250 225 200 175 150 155 PS 100 PS 125 PS [kw][ps] 140 190 130 176 120 163 110 149 100 136 125 30 100 20 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 RPM 90

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Zgodności WE

Deklaracja Zgodności WE Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy

Bardziej szczegółowo

moduł elektroniczny BL67 16 wyjść dwustanowych, PNP, 0.1 A BL67-16DO-0.1A-P

moduł elektroniczny BL67 16 wyjść dwustanowych, PNP, 0.1 A BL67-16DO-0.1A-P Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 16 wyjść

Bardziej szczegółowo

Ó ź ę ę ś Ą Ą Ę Ę Ł ę ę ź Ę ę ę ś ś Ł ę ś ś ę Ą ź ę ś ś ś ś ę ś ę ę ź ę ę ś ę ś ę ę ś Ś ś ę ę ś ś ę ę ę ś ę ę ę ę ś ę ź Ł Ą Ę Ł ę ś ź ść ś ę ę ę ę ę ę ś ś ś ę ę ś ę ę ś ę ź Ć ŚĆ ć ś ś ć ę ś ś ę ś ś ź ś

Bardziej szczegółowo

Ł Ą Ę Ń ć Ź ź ĘŚ ÓŁ Ę Ę ń ń ź Ę ń Ż ć ć ń ń ń Ę ń Ę ń ń Ę ń Ę ń ń ć ć ń Ę Ą Ś ń Ę Ą Ł ź ć Ś ć ć ć Ź Ł Ś ć ć ć ć ć Ł ć ć ź ń ń ń ń ń ń ń ź ź ć ń ć ć ć ź Ł ń Ę ÓŁ ń ź ź ź ń ć ć ć ń ń ń Ą ń ń ń ń ń Ś Ę

Bardziej szczegółowo

Ą Ą ć Ó Ó Ó Ś Ź Ź Ó ż Ź Ź Ś Ś ż Ę ĘŚ ń ń ć Ś Ą Ę ż ć Ś ć ć Ć Ó Ó ć ć Ó ć Ó ć ć ń ć Ą Ó Ó Ó Ą Ć ń ń Ź Ó ń ć Ó ć ć ć ń ż ć ć Ć Ć ć ż ć Ź Ó ć ć ć ć Ó ć ĘŚ ń ń ż ć Ś ć Ą Ó ń ć ć Ś ć Ę Ć Ę Ó Ó ń ż ź Ó Ó Ś ń

Bardziej szczegółowo

(dyskretyzacja transmitancji G(s)) K (1 + st 1 )(1 + st 2 ) = K T 1 T 2 ( 1 T 1. z z a. z(e Tp/T1 e Tp/T2 )

(dyskretyzacja transmitancji G(s)) K (1 + st 1 )(1 + st 2 ) = K T 1 T 2 ( 1 T 1. z z a. z(e Tp/T1 e Tp/T2 ) Poliechnika Poznańska, aedra Serowania i Inżynierii Sysemów Wykład 5, sr. 1 Przykład Gs g dyskreyzacja ransmiancji Gs 1 st 1 1 st lim s 1 T 1 T 1 T 1 T s es lim s 1 T T 1 T e /T 1 e /T ½ g[k] T 1 T 1 T

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 01 82 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A P r o m o c j a G m i n y M i a s t a G d y n i a p r z e z z e s p óp

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Zgodności WE

Deklaracja Zgodności WE Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy

Bardziej szczegółowo

G d y n i a W y k o n a n i e p r a c p i e l g n a c y j- n o r e n o w a c y j n y c h n a o b i e k t a c h s p o r t o w y c h G C S o r a z d o s t a w a n a s i o n t r a w, n a w o z u i w i r u

Bardziej szczegółowo

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN 16005: /AC. Drzwi z napędem Bezpieczeństwo użytkowania Wymagania i metody badań

POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN 16005: /AC. Drzwi z napędem Bezpieczeństwo użytkowania Wymagania i metody badań POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 91.190 PN-EN 16005:2013-04/AC Wprowadza EN 16005:2012/AC:2015, IDT Drzwi z napędem Bezpieczeństwo użytkowania Wymagania i metody badań Poprawka do Normy Europejskiej EN 16005:2012/AC:2015

Bardziej szczegółowo

8 6 / m S t a n d a r d w y m a g a ń e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu E L E K T R Y K K o d z k l a s y f i k a c j i z a w o d ó w i s p e c j a l n o ś c i d l a p o t r z e b r y n k

Bardziej szczegółowo

=i :iii ;iliii'il ;ii i i:ctlz

=i :iii ;iliii'il ;ii i i:ctlz EErs:!E EEEE?$;;! E\EEF: EEt:;s;!: ',:EE ; Z?lErl u,:n t 2:Z1t;,Z A+.; 2 : E:,,2:Et ;'! fr. ::,:Z7rE +t?'., : : ::2: l!:: Z:s:3 ;:1:l:t 11! 13" : e:,:.;:;, :tzt:l:1 : ;l'l ; :tl ; E:72:t1:1;:t :, , g *.;.:

Bardziej szczegółowo

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania

Plantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania Plantronics Explorer 10 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2. Z n a k s p r a w y G O S i R D Z P I 2 7 1 0 3 62 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A Z a p e w n i e n i e z a s i l a n i ea n e r g e t y c z ne g o

Bardziej szczegółowo

z d n i a 2 3. 0 4.2 0 1 5 r.

z d n i a 2 3. 0 4.2 0 1 5 r. C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P I. P o s t a n o w i e n i a p o c z ą t k o w e U c h w a ł a n r 1 5 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o l ą s k i e j Z H P z d n i a

Bardziej szczegółowo

Podstawa badania: VDE 0660 część 500/IEC 60 439 Przeprowadzone badanie: Znamionowa wytrzymałość na prąd udarowy I pk. Ip prąd zwarciowy udarowy [ka]

Podstawa badania: VDE 0660 część 500/IEC 60 439 Przeprowadzone badanie: Znamionowa wytrzymałość na prąd udarowy I pk. Ip prąd zwarciowy udarowy [ka] Rozził moy Wykrsy wytrzymłośi zwriowj wług EC Wykrsy wytrzymłośi zwriowj wług EN 439-1/EC 439-1 Bni typu zgoni z EN 439-1 W trki ni typu systmu przprowzn zostją nstępują ni systmów szyn ziorzyh Rittl jk

Bardziej szczegółowo

DO NOT PRINT THIS PAGE

DO NOT PRINT THIS PAGE 49 50 DO NOT PRINT THIS PAGE 2 3 4 5 6 7 8 9 11 a a a a a a a a a a a a a B A B A 13 13 14 15 Front wheel drive a a a a a a [Nm] 370 350 330 310 290 270 250 230 210 190 [kw][ps] 110 150 100 136 90 122

Bardziej szczegółowo

A4 Klub Polska Audi A4 B6 - sprężyny przód (FWD/Quattro) Numer Kolory Weight Range 1BA / 1BR 1BE / 1BV

A4 Klub Polska Audi A4 B6 - sprężyny przód (FWD/Quattro) Numer Kolory Weight Range 1BA / 1BR 1BE / 1BV Audi A4 B6 - sprężyny przód E0 411 105 BA żółty niebieski różowy 3 E0 411 105 BB żółty niebieski różowy różowy 4 E0 411 105 BC żółty zielony różowy 5 E0 411 105 BD żółty zielony różowy różowy 6 E0 411

Bardziej szczegółowo

Udział Polski w 7. Programie Ramowym Dane statystyczne po 219 konkursach

Udział Polski w 7. Programie Ramowym Dane statystyczne po 219 konkursach Promocja Nauki Polskiej w Brukseli Bruksela, 14.12.21 r. Udział Polski w 7. Programie Ramowym Dane statystyczne po 219 konkursach Andrzej Siemaszko Andrzej Galik Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych

Bardziej szczegółowo

q (s, z) = ( ) (λ T) ρc = q

q (s, z) = ( ) (λ T) ρc = q M O D E L O W A N I E I N Y N I E R S K I E n r 4 7, I S S N 1 8 9 6-7 7 1 X W Y Z N A C Z A N I E O D K S Z T A C E T O W A R Z Y S Z Ą C Y C H H A R T O W A N I U P O W I E R Z C H N I O W Y M W I E

Bardziej szczegółowo

K a r l a Hronová ( P r a g a )

K a r l a Hronová ( P r a g a ) A C T A U N I V E R S I T A T I S L O D Z I E N S I S KSZTAŁCENIE POLONISTYCZNE CUDZOZIEMCÓW 2, 1989 K a r l a Hronová ( P r a g a ) DOBÓR I UKŁAD MATERIAŁU GRAMATYCZNEGO W PODRĘCZNIKACH KURSU PODSTAWOWEGO

Bardziej szczegółowo

moduł elektroniczny BL67 4 wyjścia dwustanowe, PNP, 0,5 A BL67-4DO-0.5A-P

moduł elektroniczny BL67 4 wyjścia dwustanowe, PNP, 0,5 A BL67-4DO-0.5A-P Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 4 wejścia

Bardziej szczegółowo

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania

Plantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania Plantronics Explorer 50 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6

Bardziej szczegółowo

Specjalizowane układy analogowe. przykłady nieliczne z ogromnej grupy wybrane

Specjalizowane układy analogowe. przykłady nieliczne z ogromnej grupy wybrane Układy scalone c.d. Specjalizowane układy analogowe przykłady nieliczne z ogromnej grupy wybrane Ryszard J. Barczyński, 2016 Politechnika Gdańska, Wydział FTiMS, Katedra Fizyki Ciała Stałego Materiały

Bardziej szczegółowo

Ochrona prawa do wizerunku

Ochrona prawa do wizerunku Ochrona prawa do wizerunku NR 2697 Piotr Œlêzak Ochrona prawa do wizerunku Wydawnictwo Uniwersytetu Œl¹skiego Katowice 2009 Redaktor serii: Telewizja, Radio, Film Piotr Œlêzak Recenzent Janusz Barta Publikacja

Bardziej szczegółowo

Spotkanie 2: Rozwiążmy razem - Zmagania z polami

Spotkanie 2: Rozwiążmy razem - Zmagania z polami Spotkanie 2: Rozwiążmy razem - Zmagania z polami Aufgabe 1. Trapeze im Quadrat (6 Punkte) Aus einem Quadrat mit dem Flächeninhalt von 16cm² wurde ein Quadrat mit einer Seitenlänge von 2cm ausgeschnitten,

Bardziej szczegółowo

Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Typy budowy sterowników. Typy budowy sterowników

Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Segmenty rynku sterowników. Typy budowy sterowników. Typy budowy sterowników Segmenty rynku sterowników Segmenty rynku sterowników Klasy sterowników Sterowniki mikro Sterowniki małe Sterowniki średnie Sterowniki duŝe Sterowniki bardzo duŝe Sterowniki firmy Siemens Logo! Rodzina

Bardziej szczegółowo

VDI VDI (Strona 2 Komponenty) Określenie efektywności energetycznej komponentów dźwigowych dla nowych i istniejących już dźwigów.

VDI VDI (Strona 2 Komponenty) Określenie efektywności energetycznej komponentów dźwigowych dla nowych i istniejących już dźwigów. (Strona 2 Komponenty) Określenie efektywności energetycznej komponentów dźwigowych dla nowych i istniejących już dźwigów WSTĘP Informacje ogólne Informacje ogólne Strona 1 Energetyczna efektywność dźwigów

Bardziej szczegółowo

moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N

moduł elektroniczny BL67 8 wyjść dwustanowych, NPN, 0,5 A BL67-8DO-0.5A-N Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 8 wejść

Bardziej szczegółowo

Zestaw w IP67 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL67-EN-S-4

Zestaw w IP67 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL67-EN-S-4 Brak konieczności stosowania specjalnego oprogramowania (funkcja modułu) w celu integracji z systemem PLC. Długość przewodu między interfejsem a głowicą czytająco-zapisującą: do 50m 10/100 Mbps Diody LED

Bardziej szczegółowo

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 1 Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 Uwaga! Niebezpieczne napięcie może spowodować porażenie lub pożar. W związku z prowadzoną polityką ciągłego

Bardziej szczegółowo

Domena Cena netto rejestracji domeny Cena netto odnowienia domeny. Roczny 399.00. Roczny 199.00. Roczny 499.00. Roczny 429.00. Roczny 349.

Domena Cena netto rejestracji domeny Cena netto odnowienia domeny. Roczny 399.00. Roczny 199.00. Roczny 499.00. Roczny 429.00. Roczny 349. Cennik promocyjny obowiązuje od 27.01.2014 r. do odwołania lub wprowadzenia nowego cennika. Rejestracji domen można dokonywać pod adresem: http://hosting.linux.pl/domeny.html lub przesyłając zgłoszenie

Bardziej szczegółowo

Chapter 1: Boolean Logic

Chapter 1: Boolean Logic Elements of Computing Systems, Nisn & Schocken, MIT Press, 2005 www.idc.c.il/tecs Chpter 1: Boolen Logic Usge nd Copyright Notice: Copyright 2005 Nom Nisn nd Shimon Schocken This presenttion contins lecture

Bardziej szczegółowo

PANEL NEW CITYLINE MDS DIGITAL

PANEL NEW CITYLINE MDS DIGITAL POLSKI INSTRUKCJA PANEL NEW CITYLINE MDS DIGITAL Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia

Bardziej szczegółowo

01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg. KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON 01/2005-2004 - Cat. No. K/020 e20 e20*94/20*0371*00 2000Kg 80Kg D = 10,30kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5

Bardziej szczegółowo

Specjalizowane układy analogowe przykłady nieliczne z ogromnej grupy wybrane

Specjalizowane układy analogowe przykłady nieliczne z ogromnej grupy wybrane Układy scalone c.d. Specjalizowane układy analogowe przykłady nieliczne z ogromnej grupy wybrane Ryszard J. Barczyński, 2012 Politechnika Gdańska, Wydział FTiMS, Katedra Fizyki Ciała Stałego Materiały

Bardziej szczegółowo

n ó g, S t r o n a 2 z 1 9

n ó g, S t r o n a 2 z 1 9 Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I2 7 1 0 6 3 2 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A D o s t a w a w r a z z m o n t a e m u r z» d z e s i ł o w n i z

Bardziej szczegółowo

I n f o r m a c j e n a t e m a t p o d m i o t u k t ó r e m u z a m a w i a j» c y p o w i e r z y łk p o w i e r z y l i p r o w a d z e p o s t p

I n f o r m a c j e n a t e m a t p o d m i o t u k t ó r e m u z a m a w i a j» c y p o w i e r z y łk p o w i e r z y l i p r o w a d z e p o s t p A d r e s s t r o n y i n t e r n e t o w e j, n a k t ó r e j z a m i e s z c z o n a b d z i e s p e c y f i k a c j a i s t o t n y c h w a r u n k ó w z a m ó w i e n i a ( j e e ld io t y c z y )

Bardziej szczegółowo

ż ę ć ę ę ę ę ę ę ę ć Ż ę ę ę ż ę ę ę ę ę Ż ć ż ż ę ż Ę ć ę ż ę ęż ę ę ę ę ż ć ź Ł Ę ę ż Ę ć ę Ż ę ęż ę ę ę ę ż ć ź Ę Ł ę ę Ą ż Ę ż Ę ż Ę ż ę Ą Ą ę Ę ę ę Ż ź Ż Ż ż ć ź ź ę ż Ę ż Ę ę Ę Ę ć ż ę ć ż ć ź Ł

Bardziej szczegółowo

ć ą ą ą ż ą ż ć Ę ą ą ż ć ą ą ń ą ą ż ń ą ą ą ą ą ą ą ą ż ż ń ą ą ą ż ą ń Ś ą ą Ó ą Ęż ż ń Ś ń ń ń Ę ą ą Ó ń ą ą Ż ą ą Ó ą Ó ą Ż Ó Ó ą Ż ą ą Ó Ó ą ą Ś ą ą ń ń ą ą ą Ó ą Ż Ó ą Ę Ę Ł ą ą Ł Ą Ł Ł Ś ć ą Ś

Bardziej szczegółowo

ż ż Ę Ę Ę Ó ś ó ę Ć ęż ś ę ę ó ś ę ó ę ę Ę ę ó ść Ę ęć Ż Ś ę ę ę ó ż ż ź ę ż ż ś ę Ó ę ę Ł ęż ś ę ę ó ś ę ż ó Ę ę ę ę ść Ę ę ę ę ęć ę ż ś ę ę ę ę ó ż ę Ł Ę ę ż Ę ęż ś ę ó ę ś ę ż ó ę ę ż ść ę ę ę ę ę ęć

Bardziej szczegółowo

moduł elektroniczny BL67 4 wyjścia dwustanowe, PNP, 2,0 A BL67-4DO-2A-P

moduł elektroniczny BL67 4 wyjścia dwustanowe, PNP, 2,0 A BL67-4DO-2A-P Stosowane niezależnie od typu sieci i techniki połączenia Stopień ochrony IP67 Wskaźniki LED stanu i diagnostyki Separacja galwaniczna elektroniki od urządzeń obiektowych za pomocą optocouplerów 4 wejścia

Bardziej szczegółowo