Przewodnik konfiguracji. BiPAP A40. Nawilżanie. Rozpoczynanie pracy. Połączenie z modułem oksymetrycznym. Ekran główny

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Przewodnik konfiguracji. BiPAP A40. Nawilżanie. Rozpoczynanie pracy. Połączenie z modułem oksymetrycznym. Ekran główny"

Transkrypt

1 BiPP 40 Przewodnik konfiguracji Rozpoczynanie pracy 5 Nawilżanie Ekran główny 6 Połączenie z modułem oksymetrycznym 3 4 Elementy menu Moduł akumulatorowy 7 Wskazówki dotyczące konfiguracji wentylacji

2 Rozpoczynanie pracy Nawigacja i elementy panelu urządzenia Rozpoczynanie terapii S/T VPS: 0.5 H Nawilżacz /30/00 06: PM Menu Liniowe zwiększanie 5 S/T VPS: 0.5 Konfiguracja /30/00 06: PM Menu Terapia Ekran wyświetlacza Wykonanie czynności wskazanej na ekranie (ustawienia nawilżacza, anulowanie czynności lub wyjście z menu) Nawigacja po menu lub zmiana ustawień Wykonanie czynności wskazanej na ekranie (włączenie trybu liniowego zwiększania, wybór / zmiana / zatwierdzenie parametrów) Przycisk wyciszenia głośnika Podłączyć urządzenie do źródła zasilania prądem przemiennym lub stałym albo skorzystać z zasilania z odłączanego modułu akumulatorowego. Nacisnąć przycisk Zakończ, aby włączyć urządzenie. Wyjdź Wybrać opcję Terapia aby rozpocząć cykl leczenia., 6 Włącznik urządzenia

3 Kończenie terapii dblokowanie urządzenia S/T H Ciśnienie RR Vte Przec. 3.5 ml ml H Czuwanie Wyłącz S/T VPS: 5.0 H Ciśnienie Vte Przec..6 ml H Went. Min. RR Stos. I:E BPM 0.0 :.0 nuluj Nawigacja K Menu Nacisnąć przycisk. by zakończyć terapię bez wyłączania urządzenia, nacisnąć przycisk Czuwanie. Następnie wybrać opcję. by Zakończ wyłączyć urządzenie, wybrać opcję Wyłącz. Wyjdź Następnie Terapiawybrać opcję. Zakończ Wyjdź Terapia dblokowanie urządzenia Nacisnąć i przytrzymać przycisk oraz przez kilka sekund, aby przejść do menu Konfiguracja. Przewinąć w dół i wybrać menu pcje. Dla opcji Dostęp do menu zmienić ustawienie graniczony na Pełny. Nacisnąć przycisk, aby zatwierdzić wybór. Zakończ Zakończ Nacisnąć przycisk Zakończ i Wyjdź, aby powrócić Wyjdź do ekranu głównego. Wyjdź Terapia Terapia Wyświetlenie symbolu Terapiana ekranie głównym oznacza, że urządzenie jest odblokowane.

4 Tryb wentylacji Wskaźnik oddechu (możliwość ustawienia przez pacjenta lub urządzenie w menu pcje) VPS Urządzenie odblokowane VPS: Ekran główny S/T VPS: 0.5 H Ciśnienie Vte Przec.. H 35 ml 30.0 Went. Min. RR Stos. I:E BPM : Nawilżacz Menu Liniowe zwiększanie Włączenie trybu VPS przy szybkości zmian 0,5 H /min Wykres słupkowy ciśnienia Wartości monitorowane w czasie rzeczywistym, jeśli dla opcji Widok szczegółowy wybrano ustawienie WŁ (ustawienia w menu pcje) Podłączono Urządzenie zasilane nawilżacz, z podłączonego ustawienie FLEX Włożono kartę wymiennego pamięci SD akumulatora VPS FLEX: VPS VPS: VPS VPS: VPS VPS Symbole i ikony VPS: VPS: VPS: VPS Włączenie alarmu VPS bezdechu FLEX FLEX Funkcja FLEX włączona VPS: Wyciszenie głośnika VPS: FLEX: FLEX: FLEX: Funkcja FLEX włączona, FLEX VPS Włączenie alarmu odłączenia ustawienie VPS funkcji FLEX (np. ) FLEX FLEX: VPS: FLEX: obwodu VPS: Nawilżacz podłączony, ustawienie Pojemność wymiennego FLEX nawilżacza (np. ) FLEX: FLEX akumulatora: 80% VPS FLEX: Nieprawidłowy stan nawilżacza VPS FLEX FLEX Pojemność VPS: wymiennego FLEX: (miganie symbolu) akumulatora: VPS: 0% FLEX: FLEX: Włączenie funkcji RMP Wymienny akumulator jest prawie wyczerpany FLEX Błąd karty pamięci SD (włożono Trwa ładowanie FLEX wymiennego nieprawidłową kartę pamięci) akumulatora FLEX: FLEX: Urządzenie jest zasilane z wymiennego akumulatora

5 3 Elementy menu Menu: Ustawienia i alarmy Tryb Sposób wyzwalania Blokada funkcji Flex (tylko w trybie S) Funkcja Flex (tylko w trybie S) VPS Szybkość zmian VPS bjętość oddechowa * Maks. ciśnienie IPP * Min. ciśnienie IPP * Ciśnienie EPP Częstość oddychania Czas wdechu Blokada czasu narastania Czas narastania Funkcja RMP Ciśnienie początkowe funkcji RMP System ne nawilżania powietrza Nawilżacz CPP, S, S/T, PC, T, VPS-E lgorytm uto-trak / Trigger przepływowy / lgorytm uto-trak (Sensitive) Wł. (zablokowanie) / Wył. (odblokowanie) Wł. / Wył. Wł. / Wył. 0,5 5 H /min, z przyrostem co 0,5 H /min ml, z przyrostem co 0 ml IPPmin 40 H, z przyrostem co 0,5 H 4 IPPmaks., z przyrostem co 0,5 H 4 5 H, z przyrostem co 0,5 H 0 40 oddechów na minutę (4 40 oddechów na minutę w trybie T) 0,5 3 s, z przyrostem co 0, s Wł. (zablokowanie) / Wył. (odblokowanie) od (najkrótszy) do 6 (najdłuższy) 0 45 minut, z przyrostem co 5 minut 4 H przy zaleconym ciśnieniu EPP, z przyrostem co 0,5 H Wł. (układ kontroli wilgotności System ne) / Wył. (tryb standardowy) od (najniższa temperatura) do 5 (najwyższa temperatura) *Tylko po włączeniu trybu VPS.

6 Menu: Ustawienia i alarmy (ciąg dalszy) Blokada typu przewodów Typ przewodów Blokada oporu układu System ne pór układu System ne (typ interfejsu) larm odłączenia obwodu larm bezdechu larm niskiej objętości oddechowej (tylko po włączeniu trybu VPS) larm niskiej wentylacji minutowej larm wysokiej częstości oddechów Wł. (zablokowanie) / Wył. (odblokowanie) 5 mm / mm Wł. (zablokowanie) / Wył. (odblokowanie) 0, X, X, X3, X4, X5 lub Inwazyjny Wył., 5 lub 60 s Wył., 0, 0 lub 30 s Wł. / Wył. Wył., 99 Wył., 4 60 oddechów na minutę Menu: Ustawienia i alarmy: VPS-E Ustawienia Szybkość zmian VPS bjętość oddechowa Maksymalne ciśnienie Maks. wspomaganie ciśnieniowe Min. wspomaganie ciśnieniowe Maks. ciśnienie EPP Min. ciśnienie EPP Częstość oddychania Zakres 0,5 5 H /min, z przyrostem co 0,5 H /min ml 6 40 H 36 H 36 H 4 5 H 4 5 H uto / 0 40 oddechów na minutę

7 Menu: pcje S/T VPS: 0.6 Konfiguracja Menu pcje Dostęp do menu Widok szczegółowy Język Jednostki ciśnienia Wskaźnik oddechu Zakończ Nawigacja /8 Pełny WŁ Polski H0 Pacjent Zmień Nawigacja po menu pcje: Przewijać menu za pomocą przycisku. by wykonać czynności przypisane do określonego przycisku na ekranie, należy użyć prawego lub lewego przycisku. Przyciski te służą również do zmiany ustawień i parametrów. Menu pcje zawiera ustawienia następujących parametrów: Dostęp do menu Pełny (urządzenie odblokowane) / graniczony (urządzenie zablokowane) Widok szczegółowy Wł. (parametry monitorowane na ekranie) / Wył. (wyłączenie monitorowania parametrów na ekranie, wyświetlanie wyłącznie godziny i daty) Język Dostępne są wersje językowe Jednostki ciśnienia H / hpa Wskaźnik oddechu Pacjent (oddychanie samodzielne) / urządzenie (oddychanie kontrolowane) Blokada przycisków Wł. (przyciski nieaktywne) / Wył. (przyciski aktywne) Podświetlenie przycisków Wł. / Wył. Jasność wyświetlacza LCD od (najniższa jasność) do 0 (najwyższa jasność) Wygaszacz ekranu Przyciemnienie (zmniejszenie podświetlenia) / ddychanie (wygaszenie wyświetlacza, przy czym widoczne są wskazania manometru i wskaźnik oddechu) / Wył. (wyłączenie wygaszacza ekranu) Format daty i godziny Ustawienia daty i godziny Godziny pracy dmuchawy Liczba godzin pracy dmuchawy (wartość można zerować) Godziny terapii Liczba godzin terapii, której poddawany jest pacjent (wartość można zerować) Sp Data ostatnio przeprowadzonej sesji Sp (przynajmniej 4 godziny)

8 4 Moduł akumulatorowy W celu podłączenia modułu akumulatorowego do respiratora BiPP 40 i podłączenia wymiennego akumulatora należy wykonać poniższe czynności:. Zdjąć boczną pokrywę urządzenia terapeutycznego.. Ustawić odłączany moduł akumulatorowy obok urządzenia terapeutycznego. 3. Docisnąć oba urządzenia w taki sposób, aby zapewnić ich prawidłowe połączenie. Humidification 4. Włożyć wymienny Humidification akumulator do modułu akumulatorowego i zamknąć pokrywę. Humidification Humidification 5 Humidification With device turned off, remove and fill chamber with water. With device turned off, remove and fill chamber with water.. (a) Lift humidifier door until it locks in place. Do not force. (a) Lift humidifier door until it locks in door place. higher Do not than force the locked position. (b) Grasp front of door higher than the locked position. chamber (b) Grasp and front slide of toward you. With device turned off, remove and fill chamber with water. chamber and slide toward you. With device turned off, remove and fill chamber with water.. (a) Lift humidifier door until it locks in place. Do not force. (a) Lift humidifier door until it locks. in (a) place. Gently Dopush not tab force located inside round opening on top door higher than the locked position. (b) Grasp front of. (a) Gently push tab located inside round opening on top door higher than the locked position. of chamber (b) chamber. Graspand front (b) Separate slide of top and bottom of chamber. toward you. of chamber. (b) Separate top and bottom of chamber. chamber and slide toward you. With device turned off, remove and fill chamber with water. Nawilżanie 4 dłączanie modułu akumulatorowego lub nawilżacza. (a) Lift humidifier door until it locks. in (a) place. Gently Dopush not tab force located inside round opening on top. (a) Gently push tab located inside round opening on top door higher than the locked position. 3. Fill of(b) chamber. bottom Grasp front chamber (b) Separate of withtop distilled and bottom water. of chamber. 3. Fill of chamber. bottom chamber (b) Separate withtop distilled and bottom water. of chamber. chamber and slide toward you. 3 a. (a) Gently push tab located inside 3. round Fill bottom opening chamber on top with distilled water. 3. Fill of chamber. bottom chamber (b) Separate withtop distilled and bottom 4. water. bserve of chamber. maximum fill lines located on sides of chamber. 4. bserve maximum fill lines located on sides of chamber. Zwolnienie blokady 3. Fill bottom chamber with distilled4. water. 5. bserve Do not overfill. maximum fill lines located on sides of chamber bserve Do not overfill. maximum fill lines located on sides of chamber. (Widok Reassemble the chamber by placing the hinges on lid over the Reassemble the chamber by placing the two hinges tabs on on back lid over of chamber. the Closeod lid until spodu) it locks in place two tabs on back of chamber. Close lid with until an it audible locks in click. place Insert filled chamber into humidifier. 5. Do not overfill. 4. with 5. bserve an audible Do not overfill. maximum click. Insert fill lines filled located chamber on sides intoof humidifier. chamber. Reassemble the chamber by placing the hinges on lid over the Reassemble the chamber by placing the twohinges tabs on onback lid over of chamber. the Close lid until it locks in place two tabs on back of chamber. Close lid with until an it audible locks inclick. place Insert filled chamber into humidifier. with an audible click. Insert filled chamber into humidifier. 5. Do not overfill.

9 6 Tył urządzenia B C Połączenie z modułem oksymetrycznym Złącze systemu wzywania pielęgniarki Gniazdo akcesoriów (ilustracja przedstawia pokrywę) Gniazdo karty pamięci SD Gniazdo zasilania prądem stałym Gniazdo zasilania prądem przemiennym bszar filtrów Podłączanie modułu oksymetrycznego: Zdjąć pokrywę gniazda akcesoriów, znajdującego się z tyłu respiratora BiPP 40. B Zdjąć pokrywę akcesorium do oksymetrii. C Podłączyć akcesorium do oksymetrii do gniazda akcesoriów. D Podłączyć wybrany czujnik oksymetryczny do modułu oksymetrycznego. Po podłączeniu modułu oksymetrycznego i wybraniu ustawienia WŁ dla opcji Widok szczegółowy na ekranie głównym wyświetlane są monitorowane wartości Sp oraz pulsu (zob. poniżej). D S/T VPS: 0.5 H Ciśnienie. H Vte 35 Przec. 0.0 ml Went. Min. 3.9 RR Stos. I:E :.0 BPM Sp 95 Tętno 79 Nawilżacz Menu

10 7 Wskazówki dotyczące konfi VPS (verage Volume ssured Pressure Support) Ustawienia początkowe Ciśnienie IPP Ciśnienie EPP Liczba oddechów na minutę (BPM) Czas narastania Czas wdechu (Ti) Docelowa objętość oddechowa Zakres ciśnienia IPP (IPPmin i IPPmaks) Szybkość zmian VPS Ciśnienie IPP = 8 0 H, ciśnienie EPP = 4 H i częstość oddechów = 0 oddechów na minutę Zwiększyć ciśnienie IPP, jeśli pacjent potrzebuje większej ilości powietrza; docelowa objętość oddechowa pacjenta: 8 ml/kg idealnej wagi ciała jeśli nie występuje zespół obturacyjnego bezdechu sennego (SS): 4 5 H w przypadku występowania zespołu obturacyjnego bezdechu sennego: zwiększyć ciśnienie EPP, aby zapobiec epizodom obturacyjnego bezdechu sennego w przypadku występowania w przypadku występowania auto-peep (stabilna przewlekła PCHP): 5 6 H Ustawić wartość niższą o do 3 oddechów na minutę od częstości samodzielnego oddychania pacjenta Pacjenci, u których występuje choroba obturacyjna, preferują ustawienie krótkiego czasu narastania: od do 4 ( ms) Pacjenci, u których występuje choroba restrykcyjna, preferują ustawienie długiego czasu narastania: od 3 do 6 ( ms) Ustawić czas wdechu w zakresie od 5% do 33% w przypadku pacjentów, u których występuje choroba obturacyjna Ustawić czas wdechu w zakresie od 33% do 50% w przypadku pacjentów, u których występuje restrykcyjna choroba płuc (zob. tabela obok) Zespół hipowentylacji otyłych PCHP 8 0 ml/kg idealnej wagi ciała (patrz tabela obok) Przyjąć szeroki zakres zmienności ciśnienia w celu zapewnienia odpowiedniego ciśnienia we właściwym momencie. Wartość IPPmin = ciśnienie EPP Wartość IPPmaks = 5 30 H Przyjąć bardziej ograniczony zakres ciśnienia w celu zapewnienia komfortu oraz skuteczności terapii. Wartość IPPmin = komfortowe ciśnienie IPP Wartość IPPmaks = wartość IPPmin + 5 H Inne choroby restrykcyjne (choroby nerwowomięśniowe itp.) Przyjąć bardziej ograniczony zakres ciśnienia w celu zapewnienia komfortu oraz bezpieczeństwa terapii. Wartość IPPmin = komfortu ciśnienie IPP Wartość IPPmaks = wartość IPPmin + 5 H Ustawienie szybkości zmian ciśnienia w trybie VPS jest uzależnione od potrzeb oraz stanu klinicznego pacjenta: 0,5 3 H /min płynne osiągnięcie objętości oddechowej 3 5 H /min szybkie osiągnięcie objętości oddechowej Skontrolować stężenie gazów we krwi tętniczej pacjenta (PaC oraz Pa ), a także Sp. Ważne: Niniejsze wytyczne mają wyłącznie charakter poglądowy. Zalecenia zawarte w tym dokumencie stanowią wyłącznie uzupełnienie instrukcji i/lub procedur określonych przez lekarza, a także przez placówkę, w której stosowane jest niniejsze urządzenie wspomagające oddychanie. Niniejsze wytyczne nie zastępują obowiązujących procedur medycznych. T o U T w (

11 figuracji wentylacji e Tabela przeliczeniowa przeznaczona do określania ustawień czasu wdechu w przypadku oddechów kontrolowanych Ustawienia częstości oddechów zastępczych (wyrażona w liczbie oddechów na minutę) Stosunek wdechu do wydechu (I/E): /3 Ti/Ttot 5% Stosunek wdechu do wydechu (I/E): / Ti/Ttot 33% Stosunek wdechu do wydechu (I/E): / Ti/Ttot 50% 0,5 s,0 s 3,0 s,4 s,8 s,7 s,3 s,7 s,5 s 3, s,5 s,3 s 4, s,4 s, s 5,0 s,3 s,0 s 6 0,9 s,3 s,8 s 7 0,9 s, s,7 s 8 0,8 s, s,6 s 9 0,8 s, s,5 s 0 0,8 s,0 s,5 s 0,7 s,0 s,4 s 0,7 s 0,9 s,3 s 3 0,7 s 0,9 s,3 s 4 0,6 s 0,8 s, s 5 0,6 s 0,8 s, s Ustawienia czasu wdechu w sekundach: Czas wdechu Ti (w sekundach) = 60 / częstość oddechów x %Ti Tabela przeliczeniowa przeznaczona do określania docelowej objętości oddechowej w odniesieniu do idealnej wagi ciała Wzrost bliczona idealna waga ciała (w przypadku wskaźnika BMI = 3) Docelowa objętość oddechowa (Vte) przy ustawieniu 8 ml/kg,50 m 5,0 kg 40 ml 50 ml,55 m 55,0 kg 440 ml 550 ml,60 m 59,0 kg 470 ml 590 ml,65 m 6,5 kg 500 ml 60 ml,70 m 66,5 kg 530 ml 660 ml,75 m 70,5 kg 560 ml 700 ml,80 m 74,5 kg 600 ml 740 ml,85 m 78,5 kg 630 ml 780 ml,90 m 83,0 kg 660 ml 830 ml bliczenia na podstawie idealnej wartości wskaźnika masy ciała wynoszącego 3 kg/m (wskaźnik BMI = waga/wzrost ) Docelowa objętość oddechowa (Vte) przy ustawieniu 0 ml/kg

12 Firma Philips Healthcare jest częścią firmy Royal Philips Electronics Dane kontaktowe zja Europa, Bliski Wschód, fryka meryka Łacińska meryka Północna (toll free, US only) Philips Respironics 00 Murry Ridge Lane Murrysville, P 5668 Dział obsługi klienta (toll free, US only) Philips Respironics siedziba ogólnoświatowa Philips Respironics zja i Pacyfik Philips Respironics ustralia +6 () (toll free, ustralia only) Philips Respironics Chiny Philips Respironics Deutschland Philips Respironics Francja Philips Respironics Włochy Philips Respironics Polska Philips Respironics Szwecja Philips Respironics Szwajcaria Philips Respironics Wielka Brytania Niniejszy przewodnik zawiera wyciąg informacji dostępnych w podręczniku użytkownika urządzenia, którego aktualna wersja zawiera kompletne informacje na temat respiratora BiPP 40. BiPP 40 jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Philips. 0 Koninklijke Philips Electronics N.V. Wszelkie prawa zastrzeżone. Firma Philips Healthcare zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w parametrach technicznych produktów i/lub do zaprzestania produkcji dowolnego produktu w dowolnym momencie bez uprzedzenia ani żadnych zobowiązań i nie będzie ponosić żadnej odpowiedzialności za skutki korzystania z niniejszej publikacji. Broudy E /6/ MCI PN 03048

Zaprojektowane z myślą o pacjentach. BiPAP S/T i BiPAP AVAPS - proste, skuteczne i komfortowe

Zaprojektowane z myślą o pacjentach. BiPAP S/T i BiPAP AVAPS - proste, skuteczne i komfortowe Zaprojektowane z myślą o pacjentach BiPAP S/T i BiPAP AVAPS - proste, skuteczne i komfortowe Dostosowane do potrzeb pacjentów Philips Respironics nieustannie poszerza asortyment swoich produktów, dostosowując

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dostawcy urządzenia BiPAP S/T

Instrukcja dostawcy urządzenia BiPAP S/T Instrukcja dostawcy urządzenia Ważne! Przed przekazaniem tego urządzenia pacjentowi należy usunąć niniejszy przewodnik. Ustawienia ciśnienia powinny być modyfikowane wyłącznie przez profesjonalnych pracowników

Bardziej szczegółowo

PULSOKSYMETR sieciowo akumulatorowy dla dzieci do opieki domowej 1 sztuka. Tak. Tak. Tak

PULSOKSYMETR sieciowo akumulatorowy dla dzieci do opieki domowej 1 sztuka. Tak. Tak. Tak Pakiet nr 1 Załącznik nr 1 PULSOKSYMETR sieciowo akumulatorowy dla dzieci do opieki domowej 1 sztuka 1. Oferent/Producent 2. Nazwa i typ 3. Deklaracja zgodności 4. Rok produkcji 2013 5. Certyfikat CE 6.

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia zadanie nr 2 RESPIRATORY DLA DZIECI I DOROSŁYCH 2 szt, w tym 1 szt z kompresorem. WYMAGANIA TECHNICZNE GRANICZNE

Opis przedmiotu zamówienia zadanie nr 2 RESPIRATORY DLA DZIECI I DOROSŁYCH 2 szt, w tym 1 szt z kompresorem. WYMAGANIA TECHNICZNE GRANICZNE Załącznik nr 6 Opis przedmiotu zamówienia zadanie nr 2 RESPIRATORY DLA DZIECI I DOROSŁYCH 2 szt, w tym 1 szt z kompresorem. WYMAGANIA TECHNICZNE GRANICZNE Parametry opisane muszą odpowiadać respiratorowi

Bardziej szczegółowo

Czy jesteś w grupie zwiększonego ryzyka? Wskazówki pozwalające stwierdzić, czy istnieje ryzyko, że cierpisz na obturacyjny bezdech senny (OBS)

Czy jesteś w grupie zwiększonego ryzyka? Wskazówki pozwalające stwierdzić, czy istnieje ryzyko, że cierpisz na obturacyjny bezdech senny (OBS) Czy jesteś w grupie zwiększonego ryzyka? Wskazówki pozwalające stwierdzić, czy istje ryzyko, że cierpisz na obturacyjny bezdech senny (OBS) Ocena ryzyka występowania obturacyjnego bezdechu sennego a Powszech

Bardziej szczegółowo

Respirator do oddechu zastępczego

Respirator do oddechu zastępczego Respirator do oddechu zastępczego WYMAGANIA TECHNICZNE GRANICZNE Parametry opisane muszą odpowiadać respiratorowi w oferowanej konfiguracji! Lp PARAMETR/WARUNEK /NIE I INFORMACJE O PRODUKCIE 1. Producent

Bardziej szczegółowo

do wszystkich uczestników postępowania

do wszystkich uczestników postępowania SPZOZ/SAN/ZP/155/2015 Samodzielny Publiczny Zespół Opieki Zdrowotnej Dział Zamówień Publicznych 38-500 Sanok, ul. 800-lecia 26 tel./fax +48 13 46 56 290 e-mail: zampub@zozsanok.pl, www.zozsanok.pl NR KRS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ INFORMACJI TECHNICZNEJ

ARKUSZ INFORMACJI TECHNICZNEJ Przedmiot : Respirator stacjonarny ARKUSZ INFORMACJI TECHNICZNEJ /NIE 1. Oferent/Producent 2. Nazwa i typ respiratora 3. 4. I 5. 6. 7. 8. Kraj pochodzenia Aparat fabrycznie nowy, rok produkcji 2015 WYMAGANIA

Bardziej szczegółowo

SzWNr2 ZP/250/90/402/12 Rzeszów, 2012.10.22

SzWNr2 ZP/250/90/402/12 Rzeszów, 2012.10.22 SzWNr2 ZP/250/90/402/12 Rzeszów, 2012.10.22 Dotyczy przetargu nieograniczonego na zakup i dostawa aparatury medycznej Zamawiający na podstawie art. 38 ust. 1 i 2 ustawy Prawo zamówień publicznych z dnia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Instrukcja szybkiego uruchomienia 40 Instrukcja szybkiego uruchomienia AM Cardio 40 1 2 AM 4 5 3 OK (OK) W widoku Zegar naciśnij, aby przejść do trybu menu. W Menu naciśnij, aby wprowadzić lub potwierdzić wybór. Podczas nagrywania naciśnij,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja QuickStart

Instrukcja QuickStart Instrukcja QuickStart Przyciski i łączność 1. Włącznik urządzenia: Przytrzymaj przycisk, aby włączyć urządzenie. Krótkie naciśnięcie włącza urządzenie, gdy znajduje się trybie gotowości. 2. Przyciski głośności:

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego Instrukcja obsługi sterownika dotykowego Wygląd i przyciski sterownika Rys.1 Sterownik dotykowy 1 Przycisk włączania/wyłączania Naciśnij przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA,

Bardziej szczegółowo

Samodzielny Publiczny Proszowice, dnia 25.11.2014 r. Zespół Opieki Zdrowotnej ul. Kopernika 13 32-100 Proszowice

Samodzielny Publiczny Proszowice, dnia 25.11.2014 r. Zespół Opieki Zdrowotnej ul. Kopernika 13 32-100 Proszowice Samodzielny Publiczny Proszowice, dnia 25.11.2014 r. Zespół Opieki Zdrowotnej ul. Kopernika 13 32-100 Proszowice Uczestnicy postępowania na dostawę aparatu do wentylacji nieinwazyjnej i inwazyjnej przeznaczony

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Poradnik dotyczący terapii. Prosty poradnik dotyczący terapii obturacyjnego bezdechu sennego

Poradnik dotyczący terapii. Prosty poradnik dotyczący terapii obturacyjnego bezdechu sennego Poradnik dotyczący terapii Prosty poradnik dotyczący terapii obturacyjnego bezdechu sennego Poradnik dotyczący terapii: ważna jest skuteczność leczenia a Zdiagnozowano u Ciebie obturacyjny bezdech senny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem

Bardziej szczegółowo

Wojewódzki Szpital Chorób Płuc i Rehabilitacji Jaroszowiec, ul. Kolejowa nr 1 a, 32-310 Jaroszowiec tel.(032) 64-28-031, fax (032) 64-28-100,

Wojewódzki Szpital Chorób Płuc i Rehabilitacji Jaroszowiec, ul. Kolejowa nr 1 a, 32-310 Jaroszowiec tel.(032) 64-28-031, fax (032) 64-28-100, L.dz. ZP 2.224/02/2014/1 Jaroszowiec, dnia 04.04.2014 r. ZMIANA TRESCI SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKOW ZAMOWIENIA dotyczy: przetargu nieograniczonego na wykonanie zadania pn: Kompleksowa dostawa, montaż

Bardziej szczegółowo

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu

2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony. Przycisk zasilania / trybu 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator 4. Kabel USB wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Akumulator 3. Ładowarka samochodowa 6. Podręcznik skrócony 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 7 Obiektyw Głośnik

Bardziej szczegółowo

Szybka instrukcja. Polski VTE-1016

Szybka instrukcja. Polski VTE-1016 Szybka instrukcja Polski VTE-1016 7025692 1 Zaczynajmy! Podłącz kontroler do systemu PlayStation TV Możesz korzystać z kontrolera bezprzewodowego DUALSHOCK 3 lub DUALSHOCK 4 i systemu PS TV wystarczy podłączyć

Bardziej szczegółowo

Parametry oferowane (podać oferowane zakresy parametrów lub opisać funkcje aparatu) Wymagania graniczne TAK/NIE. Odpowiedź oferenta TAK/NIE

Parametry oferowane (podać oferowane zakresy parametrów lub opisać funkcje aparatu) Wymagania graniczne TAK/NIE. Odpowiedź oferenta TAK/NIE WYMAGANE PARAMETRY TECHNICZNE /NIE I INFORMACJE O PRODUKCIE 1. Oferent / Producent Podać 2. Model / Typ Podać 3. Kraj pochodzenia Podać 4. Rok produkcji 2012 Fabrycznie nowy II CERTYFIKATY JAKOŚCI 5. Wpis/zgłoszenie

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH. Odpowiedź Wykonawcy TAK/NIE

ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH. Odpowiedź Wykonawcy TAK/NIE 1 Załącznik nr 4 Nr: SPSW/NZ-2268-74/PN/2009 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH Przedmiot zamówienia: Respirator z pełnym wyposażeniem 1 sztuka. /NIE I INFORMACJE O PRODUKCIE 1. Oferent / Producent Podać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA 1. Opis klawiszy TEMP VOL+ MI N F HEAT VOL- HOUR VOL ONOFF LOCKED HEAT F/ C Rys.1 Mapa szkicowa dużej wanny z masażem MI N Zwiększenie częstotliwość- szukanie / minuty System ON/

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie

Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Instrukcja obsługi Bi-Tronic Control 1 Zamrażanie Zachować do wglądu e-mail: infos@hengel.com Notice-PL-BITRONIC1-SC-1 Wersja dokumentu Indeks Data Rodzaj zmiany Zmieniony przez 1 2014/10/10 Utworzenie

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE WYMAGANYCH PARAMETRÓW TECHNICZNYCH I UŻYTKOWYCH

ZESTAWIENIE WYMAGANYCH PARAMETRÓW TECHNICZNYCH I UŻYTKOWYCH ZESTAWIENIE WYMAGANYCH PARAMETRÓW TECHNICZNYCH I UŻYTKOWYCH Respirator stacjonarny 5szt. Lp. Parametr/warunek Wartość wymagana 1. Parametry ogólne Aparat fabrycznie nowy, 2015 rok produkcji 2. Producent

Bardziej szczegółowo

... /pieczątka nagłówkowa/

... /pieczątka nagłówkowa/ Załącznik nr 4 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA PN/SM/R/05/07 Zamawiający: Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej Szpital im. dr J. Dietla w Krynicy-Zdroju. Przedmiot zamówienia: Sprzedaż i dostawa specjalistycznego

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE pl 2 SPIS TREŚCI pl 1 Konfiguracja urządzenia... 4 1.1 Podstawowe ustawienia... 4 1.2 Tryby i widoki... 4 1.3 Nawigacja w menu... 5 2 Trening z monitorem tętna... 6 2.1

Bardziej szczegółowo

Bogactwo informacji w zasięgu ręki. Przyłóżkowe monitory pacjenta IntelliVue MX600, MX700 i MX800

Bogactwo informacji w zasięgu ręki. Przyłóżkowe monitory pacjenta IntelliVue MX600, MX700 i MX800 Bogactwo informacji w zasięgu ręki Przyłóżkowe monitory pacjenta IntelliVue MX600, MX700 i MX800 Zaufanie klientów podstawą do rozwoju produktów Monitory pacjenta IntelliVue firmy Philips są najlepiej

Bardziej szczegółowo

WOJEWÓDZKI SZPITAL BRÓDNOWSKI SAMODZIELNY PUBLICZNY ZAKŁAD OPIEKI ZDROWOTNEJ 03-242 WARSZAWA, UL. KONDRATOWICZA

WOJEWÓDZKI SZPITAL BRÓDNOWSKI SAMODZIELNY PUBLICZNY ZAKŁAD OPIEKI ZDROWOTNEJ 03-242 WARSZAWA, UL. KONDRATOWICZA WOJEWÓDZKI SZPITAL BRÓDNOWSKI SAMODZIELNY PUBLICZNY ZAKŁAD OPIEKI ZDROWOTNEJ 03-242 WARSZAWA, UL. KONDRATOWICZA 8 www.bip.szpital-brodnowski.waw.pl FAX /22/ 326 58 34 DZIAŁ ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH TEL. /22/

Bardziej szczegółowo

1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6.

1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. 1. Zawartość opakowania 1. Kamera samochodowa Prestigio 2. Uchwyt z przyssawką 3. Ładowarka samochodowa DC 5V 4. Kabel USB 5. Instrukcja szybkiego uruchomienia 6. Kabel AV 2. Przegląd urządzenia 1 2 3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi CARCAM-1080. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi CARCAM-1080 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics

Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Instrukcja obsługi www.facebook.com/denverelectronics Wygląd i opis funkcji 1. 6. 11. 16. Klawisz menu Wyjściowe złącze sygnału TV Soczewki Głośnik 2. 7. 12. 17. Klawisz w górę. 3 Klawisz w dół 4. Klawisz

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. Uwaga: Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 530A5 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 2. Przyssawka montażowa 5. 3. Ładowarka samochodowa 6. Karta gwarancyjna 2. Przegląd 1 2 3 4 5 6 Dioda Obiektyw Głośnik Przycisk

Bardziej szczegółowo

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo

1. Zawartość opakowania. 2. Przegląd. 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy rejestrator wideo 4. Kabel USB 5. Kabel AV 2. Przyssawka montażowa 6. 3. Ładowarka samochodowa 7. Karta gwarancyjna PL 2. Przegląd 1 2 3 4 5 Mikrofon 10

Bardziej szczegółowo

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus

Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Spis treści 1. Informacje o produkcie... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Wyświetlacz LCD... 4 4. Instrukcja obsługi... 4 5. Wymiary... 9

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita

Bardziej szczegółowo

Zadanie 1 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH. nazwa, typ,... rok produkcji..., producent...

Zadanie 1 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH. nazwa, typ,... rok produkcji..., producent... Załącznik nr 1 do SIWZ Zadanie 1 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW TECHNICZNYCH znak sprawy: Z/6/PN/15 Przedmiot zamówienia: Respirator wg specyfikacji R1-1 szt. nazwa, typ,... rok produkcji..., producent... SPECYFIKACJA

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi TCC-1280. Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Instrukcja obsługi TCC-1280 Rejestrator samochodowy Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM.

Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM. Więcej informacji zawiera instrukcja obsługi na załączonej płycie CD-ROM. Prezentacja produktu Widok od przodu 1 2 3 4 Polski 5 6 7 8 9 10 1. Przycisk migawki 2. Włącznik 3. Głośnik 4. Dioda samowyzwalacza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. S , S-660, S-665 Sound Therapy System

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. S , S-660, S-665 Sound Therapy System Instrukcja Obsługi Sound Oasis S-650-02, S-660, S-665 Sound Therapy System Dziękujemy za wybranie Sound Oasis! Sound Oasis jest światowym liderem w zakresie produkcji systemów służących do terapii dźwiękowej.

Bardziej szczegółowo

User manual. Opis produktu

User manual. Opis produktu User manual Opis produktu Schemat produktu 1)Przycisk w górę 2)Menu 3)Przycisk w dół 4)Interfejs USB 5)Kamera 6)Głośnik 7)Przycisk OK 8)MODE (tryb pracy) 9)Przycisk włączania 10)Ekran 11)Gniazdo karty

Bardziej szczegółowo

Krótkie wprowadzenie. Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) Konfiguracja. Polski. Wkładanie akumulatora

Krótkie wprowadzenie. Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) Konfiguracja. Polski. Wkładanie akumulatora Pl_JB Zen Xtra.fm Page 1 Wednesday, September 17, 2003 3:38 PM Krótkie wprowadzenie Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) 1. Przycisk zasilania 2. Przycisk przejścia wstecz 3. Przycisk głośności

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5 (6.35cm) Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm) Podręcznik użytkownika DA-71001 DA-71002 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520

1. Zawartość opakowania. 9. Odbiornik GPS kabel (tylko dla RR520G które budują funkcją GPS) 2. Przegląd. Podręcznik skrócony Prestigio Roadrunner 520 1. Zawartość opakowania 1. Samochodowy, cyfrowy 4. Kabel USB 7. rejestrator wideo 2. Przyssawka montażowa 5. Kabel HDMI 8. Karta gwarancyjna 3. Ładowarka samochodowa 6. Kabel AV 9. Odbiornik GPS kabel

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1

Bardziej szczegółowo

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika

T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...

Bardziej szczegółowo

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M

MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M MANIPULATOR LED CA-10 KLED-M ca10kl_m_pl 03/03 Manipulator CA-10 KLED-M jest przeznaczony do współpracy z centralami alarmowymi CA-10 plus, jak również z wcześniej produkowanymi (od stycznia 1998 r.) centralami

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

SPZO Z WIADOMOŚĆ DATA: 07.12.2012 LICZBA STRON: 5

SPZO Z WIADOMOŚĆ DATA: 07.12.2012 LICZBA STRON: 5 SZPITAL SPECJALISTYCZNY ŚW. ZOFII W WARSZAWIE SPZO Z ul. ŻELAZNA 90, 01-004 WARSZAWA, Centrala 22 53-69-300, Sekretariat 22 53-69-301, Fax 22 83-82-452 www.szpitalzelazna.pl, e-mail: szpital@szpitalzelazna.pl,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi 1. Przyciski i funkcje 1. Przedni aparat 2. Przycisk zwiększania głośności (+) 3. Przycisk zmniejszania głośności ( ) 4. Tylny aparat 5. Gniazdo słuchawek 6. Gniazdo karty SIM

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz

Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz z czujnikiem 3D, Oregon Scientific PE-200, zintegrowany zegar, kalendarz Nr produktu 674117 Strona 1 z 10 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór krokomierza Oregon Scientific Slimfit

Bardziej szczegółowo

Podręcznik skrócony Prestigio MultiPhone PAP4322 DUO

Podręcznik skrócony Prestigio MultiPhone PAP4322 DUO 1. Zawartość opakowania 1. Telefon 2. Adapter AC 3. Słuchawki 4. Kabel USB 5. 6. Karta gwarancyjna 7. Uwagi dotyczące kwestii prawnych i bezpieczeństwa 8. Akumulator 9. Pokrowiec 2. Przegląd 1 2 3 4 5

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm)

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5 (8,89cm) Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm) Podręcznik użytkownika DA-71051 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

Przenośny monitor pacjenta IntelliVue

Przenośny monitor pacjenta IntelliVue Przenośny monitor pacjenta IntelliVue Monitor pacjenta IntelliVue MX40 przeznaczony do noszenia Swoboda ruchu Pomiar w czasie rzeczywistym i rzeczywista mobilność Monitor IntelliVue MX40 firmy Philips

Bardziej szczegółowo

BiPAP Vision. z PAV (Proportional Assist Ventilation)

BiPAP Vision. z PAV (Proportional Assist Ventilation) BiPAP Vision z PAV (Proportional Assist Ventilation) P A V nowa generacja nieinwazyjnej wentylacji PAV nowy tryb wentylacji asystującej - różnica w koncepcji - wspomaganie ciśnieniowe proporcjonalne do

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4

Bardziej szczegółowo

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056

U-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon

Bardziej szczegółowo

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP 76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand

Bardziej szczegółowo

MARIN INSTRUKCJA OBSŁUGI

MARIN INSTRUKCJA OBSŁUGI MARIN INSTRUKCJA OBSŁUGI Interfejs użytkownika obsługa urządzenia MARIN MP3 Płyta czołowa inhalatora MARIN MP3 Na płycie czołowej znajdują się: wyświetlacz dotykowy LCD; przełącznik obrotowy zasilania;

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Działanie: Wskazówki dla użytkowników Klimatyzator Sleeping Well 1000 pozwala utrzymać optymalne warunki termiczne w pojeździe w przedziale sypialnym kabiny.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu

Przygotowanie telefonu do pracy. Ładowane akumulatora. Włączanie i wyłączanie telefonu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przygotowanie telefonu do pracy 1. Zdjąć pokrywę akumulatora. 2. Włożyć kartę SIM stykami do dołu. 3. Włożyć kartę pamięci stykami do dołu (opcjonalnie). 4. Włożyć akumulator. 5. Założyć

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

S P E C Y F I K A C J A T E C H N I C Z N A - w zakresie pakietu 2. Pozycja nr 1 - Aparat do EKG (1 szt) Pełna nazwa sprzętu, model... Producent...

S P E C Y F I K A C J A T E C H N I C Z N A - w zakresie pakietu 2. Pozycja nr 1 - Aparat do EKG (1 szt) Pełna nazwa sprzętu, model... Producent... Załącznik nr 2 do siwz... Nazwa i adres (pieczęć adresowa) Wykonawcy S P E C Y F I K A C J A T E C H N I C Z N A - w zakresie pakietu 2 Pozycja nr 1 - Aparat do EKG (1 szt) Panel dotykowy ułatwiający obsługę,

Bardziej szczegółowo

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika

T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA (UMOWY) Respiratory wraz z wyposażeniem

PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA (UMOWY) Respiratory wraz z wyposażeniem Załącznik nr do siwz Wykonawca... Samodzielny Publiczny Zespół... Zakładów Opieki Zdrowotnej... w Kozienicach... Al. Wł. Sikorskiego 0 tel./ fa.... 900 Kozienice PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA (UMOWY) Respiratory

Bardziej szczegółowo

D Więcej opcji, prostsze decyzje. DRÄGER EVITA V300

D Więcej opcji, prostsze decyzje. DRÄGER EVITA V300 D-63374-2012 Więcej opcji, prostsze decyzje. DRÄGER EVITA V300 02 Jak podjąć dzisiaj właściwą decyzję? D-63267-2012 Optymalne decyzje wymagają możliwości wyboru wielu opcji Codzienność na oddziale intensywnej

Bardziej szczegółowo

Moduł zdalnego sterowania ECO

Moduł zdalnego sterowania ECO njgn Instrukcja instalacji i obsługi Moduł zdalnego sterowania ECO Moduł zdalnego sterowania dedykowany do schładzacza ewaporacyjnego AD14 Obsługuje podstawowe funkcje regulacyjne. Edycja:A Kod: D-LBR754

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp. są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji

Podręcznik instalacji Podręcznik instalacji Color Management LCD Monitor Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI OSTROŻNOŚCI),

Bardziej szczegółowo

Programator tygodniowy cyfrowy, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP45, antracytowy

Programator tygodniowy cyfrowy, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP45, antracytowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator tygodniowy cyfrowy, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP45, antracytowy Nr produktu 614900 Strona 1 z 8 1. Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do automatycznego

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Tablet bezprzewodowy QIT30. Instrukcja obsługi

Tablet bezprzewodowy QIT30. Instrukcja obsługi Tablet bezprzewodowy QIT30 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 2. Zawartość opakowania... 4 3. Budowa tabletu... 5 3.1 Widok z przodu... 5 3.2 Widok od spodu... 5 3.3 Odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi odtwarzacza Talk-Tracker

Instrukcja obsługi odtwarzacza Talk-Tracker Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Odtwarzacz Talk-Tracker jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Odtwarzacz

Bardziej szczegółowo

dotyczy: postępowania nr 5/2014 na dostawę profesjonalnego sprzętu i aparatury medycznej na potrzeby Powiatowego Centrum Zdrowia

dotyczy: postępowania nr 5/2014 na dostawę profesjonalnego sprzętu i aparatury medycznej na potrzeby Powiatowego Centrum Zdrowia Powiatowe Centrum Zdrowia w Kamiennej Górze Sp. z o. o. 58-400 Kamienna Góra ul. Bohaterów Getta 10 (075) 744-9036 fax. (075) 744-3103 http://www.pcz.org.pl e- mail: pcz@pcz.org.pl KRS 0000169608 Wys.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada

Bardziej szczegółowo

KONTROLER SYSTEMU. Skrócona instrukcja obsługi. Polish SPC-6000

KONTROLER SYSTEMU. Skrócona instrukcja obsługi. Polish SPC-6000 KONTROLER SYSTEMU Skrócona instrukcja obsługi SPC6000 Polish Co znajduje się w opakowaniu Otwórz opakowanie i rozłóż produkt na podłodze lub płaskiej powierzchni. Sprawdź, czy do produktu dołączono następujące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski

Bardziej szczegółowo

instrukcja uruchomienia usługi

instrukcja uruchomienia usługi instrukcja uruchomienia usługi INT/UL-A5/1439/01-02-06/ 12 Witamy w usłudze Telefonia internetowa tp umożliwia tanie połączenia telefoniczne, w oparciu o technologię VoIP (Voice over IP). Usługę można

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-2. do kontrolerów serii EPIPC-COM

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-2. do kontrolerów serii EPIPC-COM INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-2 do kontrolerów serii EPIPC-COM Panel sterujący MT-2 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, wykryte błędy i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne

Bardziej szczegółowo